1
00:00:13,728 --> 00:00:16,934
Look, Cheryl should be allowed
to date whomever she wants.
2
00:00:16,967 --> 00:00:19,071
I mean, we're not
together anymore.
3
00:00:19,105 --> 00:00:20,975
My choice.
But, uh...
4
00:00:21,042 --> 00:00:22,278
I met the guy.
- See ya, Joe-Joe.
5
00:00:22,344 --> 00:00:24,282
He seems like
kind of a doofus.
6
00:00:24,348 --> 00:00:26,687
But again, not my business.
7
00:00:26,720 --> 00:00:27,522
Oh, excuse me, sorry.
8
00:00:27,589 --> 00:00:29,693
Hey, Shrub.
I didn't do it!
9
00:00:29,726 --> 00:00:31,630
Easy, I come in peace!
10
00:00:31,664 --> 00:00:35,404
Hey, look, I'm starting a
computer class for the elderly,
11
00:00:35,470 --> 00:00:38,844
and I thought you might
be willing to volunteer.
12
00:00:38,911 --> 00:00:40,247
I know what whizzes
you kids are
13
00:00:40,280 --> 00:00:41,382
with technology these days--
14
00:00:41,449 --> 00:00:42,719
Did you get locked out
of Facebook again?
15
00:00:42,786 --> 00:00:44,856
No.
16
00:00:44,890 --> 00:00:46,426
This is not for me, okay?
17
00:00:46,492 --> 00:00:49,365
I like to think of myself
as not exactly elderly yet,
18
00:00:49,398 --> 00:00:51,269
although this could be
a great chance for you
19
00:00:51,336 --> 00:00:54,108
- to meet the older generation.
- How much does it pay?
20
00:00:54,141 --> 00:00:58,083
Well, "volunteer" means
it does not pay.
21
00:00:58,149 --> 00:01:00,688
But I will provide juice.
22
00:01:00,755 --> 00:01:04,763
- What kind of juice?
- Cranberry, apple-grape mix.
23
00:01:04,830 --> 00:01:06,299
I'm listening.
24
00:01:06,366 --> 00:01:08,270
Plus, I upgraded the church
Wi-Fi to the supreme package--
25
00:01:08,303 --> 00:01:10,541
Oh, my--
[bleep], yes. I'm in.
26
00:01:10,575 --> 00:01:14,282
The supreme Wi-Fi package
is, like, the unicorn of Wi-Fi.
27
00:01:14,315 --> 00:01:16,152
The library had it
for, like, five minutes,
28
00:01:16,219 --> 00:01:18,223
but people downloaded
so much weird porn
29
00:01:18,290 --> 00:01:20,260
it actually broke the computer.
30
00:01:20,294 --> 00:01:23,099
It's so powerful,
you can talk to the future.
31
00:01:23,166 --> 00:01:25,170
Yeah, I had a great date
with Jimmy.
32
00:01:25,203 --> 00:01:27,308
And, yes, he is from Pockton.
33
00:01:27,374 --> 00:01:29,045
Apparently,
if you live in Flatch,
34
00:01:29,078 --> 00:01:30,180
you have to hate Pockton
35
00:01:30,247 --> 00:01:32,084
and anyone who deals
with them.
36
00:01:32,151 --> 00:01:33,587
Honestly,
37
00:01:33,621 --> 00:01:36,326
Flatch could learn a thing
or two from the town next door.
38
00:01:36,359 --> 00:01:37,662
I mean, you go to Pockton,
39
00:01:37,729 --> 00:01:40,334
that place is hopping
like a frog at a square dance.
40
00:01:40,400 --> 00:01:43,039
They have a store
that only sells popcorn.
41
00:01:43,106 --> 00:01:45,912
It's called "Pock-corn."
I mean, how cute is that?
42
00:01:49,385 --> 00:01:51,089
Was that a water balloon
or a gunshot?
43
00:02:04,750 --> 00:02:07,221
Hello?
Ugh.
44
00:02:07,287 --> 00:02:10,494
Oh, hi, Nadine.
45
00:02:10,561 --> 00:02:12,264
Your box was blocking
the entryway,
46
00:02:12,331 --> 00:02:14,903
which needs to remain clear,
per fire regulations.
47
00:02:14,936 --> 00:02:16,372
Oh, gosh. Well...
48
00:02:16,439 --> 00:02:19,211
I guess it means it's time
to check out the entries.
49
00:02:20,948 --> 00:02:22,284
I am running a contest
50
00:02:22,351 --> 00:02:24,488
to come up with a new slogan
for Flatch.
51
00:02:24,556 --> 00:02:26,125
I'm gonna put all the entries
in the paper,
52
00:02:26,192 --> 00:02:27,862
and then everybody votes.
53
00:02:27,929 --> 00:02:28,964
Oh, okay, I'm not really sure
54
00:02:29,031 --> 00:02:30,802
what's wrong
with our current slogan.
55
00:02:30,835 --> 00:02:32,004
Oh, well,
56
00:02:32,071 --> 00:02:34,408
"Home of
Colonel Flatch's latrine"
57
00:02:34,475 --> 00:02:37,147
doesn't exactly scream
must-see destination.
58
00:02:37,214 --> 00:02:40,087
Okay, well, agree to disagree.
59
00:02:40,120 --> 00:02:41,456
Oh, I'm so excited.
60
00:02:41,523 --> 00:02:43,828
Let's check out
our first entry.
61
00:02:43,861 --> 00:02:46,232
Um...
62
00:02:46,265 --> 00:02:50,340
"Flatch, home of Cheryl,
unfortunately."
63
00:02:51,810 --> 00:02:53,914
That's dumb.
64
00:02:53,981 --> 00:02:55,885
Ah, let's try another one.
65
00:02:57,321 --> 00:03:00,762
"If you love Pockton so much,
you should just move there."
66
00:03:00,828 --> 00:03:03,601
Period, "Cheryl," period.
67
00:03:03,634 --> 00:03:04,870
Mm.
68
00:03:04,903 --> 00:03:06,205
It's not a slogan.
69
00:03:16,192 --> 00:03:18,430
My machine is broken!
70
00:03:18,463 --> 00:03:19,766
Len, how many times do
I have to tell you
71
00:03:19,833 --> 00:03:22,104
it's not called a machine
and it's not broken?
72
00:03:22,137 --> 00:03:23,941
It is asleep.
73
00:03:24,008 --> 00:03:25,712
Okay.
Wake my machine up.
74
00:03:27,314 --> 00:03:28,349
Hey, Kelly,
what a great surprise.
75
00:03:28,416 --> 00:03:29,686
I didn't know
you wanted to volunteer.
76
00:03:29,753 --> 00:03:30,588
Can't talk, okay?
77
00:03:30,788 --> 00:03:32,424
I'm in the middle
of a killer game of "Among Us,"
78
00:03:32,458 --> 00:03:34,763
and I need in on your Wi-Fi.
79
00:03:34,830 --> 00:03:35,898
Where can I plug in?
80
00:03:35,965 --> 00:03:37,201
You absolutely can not
81
00:03:37,267 --> 00:03:38,470
play games here Kelly
82
00:03:38,537 --> 00:03:40,742
Okay, not a game.
A lifestyle.
83
00:03:40,808 --> 00:03:43,981
Still a no.
But June could use some help.
84
00:03:44,048 --> 00:03:45,417
We have juice.
85
00:03:45,450 --> 00:03:47,589
- What flavor?
- Apple-grape.
86
00:03:47,655 --> 00:03:50,227
Uh...
87
00:03:50,293 --> 00:03:52,464
I love apple-grape.
Okay.
88
00:03:54,034 --> 00:03:55,170
- Hey, June.
- Hey.
89
00:03:55,237 --> 00:03:56,774
I am going to need you to turn
90
00:03:56,840 --> 00:03:58,376
away while I check my emails.
91
00:03:58,443 --> 00:04:02,384
- Okay.
- What you got going on here?
92
00:04:02,451 --> 00:04:05,390
Ideas for the Flatch
slogan contest.
93
00:04:05,457 --> 00:04:08,798
Oh, yeah?
"Flatch is a catch."
94
00:04:08,864 --> 00:04:10,000
It rhymes.
95
00:04:10,100 --> 00:04:14,475
When I win the $100, I'm gonna
start a hydroponic tomato farm.
96
00:04:14,543 --> 00:04:17,214
I looked it up on the Google.
97
00:04:17,281 --> 00:04:19,452
- There's a cash prize?
- Mm-hmm.
98
00:04:20,755 --> 00:04:23,694
Yeah, I'd say my chances of
winning this are pretty high.
99
00:04:23,761 --> 00:04:26,567
Mallets already have
a pretty strong track record
100
00:04:26,633 --> 00:04:30,240
of coming up with nicknames
for things in this town.
101
00:04:30,307 --> 00:04:32,779
Grody-Ass Pond,
Witch Finger Woods,
102
00:04:32,812 --> 00:04:34,482
Lookout.
103
00:04:34,516 --> 00:04:37,589
We're rock stars at
choosing good words for stuff.
104
00:04:39,058 --> 00:04:40,494
"Flatch,
we should get a cannon
105
00:04:40,528 --> 00:04:43,133
and shoot Cheryl out of it."
106
00:04:43,199 --> 00:04:45,237
Wow, you weren't kidding.
107
00:04:45,270 --> 00:04:47,374
People really hate you.
I know.
108
00:04:47,407 --> 00:04:49,345
Someone threw a water balloon
at my bedroom window
109
00:04:49,378 --> 00:04:50,447
last night.
110
00:04:50,515 --> 00:04:53,052
What?
These are threats.
111
00:04:53,119 --> 00:04:55,858
And you need
to protect yourself.
112
00:04:58,396 --> 00:05:00,635
Gosh, it was just one date.
113
00:05:00,668 --> 00:05:03,808
I don't even know
if I like the guy.
114
00:05:03,841 --> 00:05:04,910
Ah.
115
00:05:04,943 --> 00:05:08,717
This small bust of Jane Austen
could crack a skull.
116
00:05:08,784 --> 00:05:11,389
Put it down here within reach
just so you can get it.
117
00:05:11,455 --> 00:05:12,792
Just in case, okay?
118
00:05:12,859 --> 00:05:15,096
So let me ask you do you know
any of the following--
119
00:05:15,130 --> 00:05:17,602
judo, Krav Maga, Muay Thai,
120
00:05:17,669 --> 00:05:20,508
a chokehold you put on
a pit bull to make him let go,
121
00:05:20,541 --> 00:05:22,411
but you could also use
on a man?
122
00:05:22,444 --> 00:05:24,381
Sorry, Mandy,
this is so silly.
123
00:05:24,415 --> 00:05:27,154
I am a pacifist.
I fight with my words.
124
00:05:30,561 --> 00:05:33,901
You got a strong reflex game.
I can work with that.
125
00:05:41,683 --> 00:05:43,554
It's been a week, and we've
had some exciting developments.
126
00:05:43,587 --> 00:05:45,992
Bessie has learned
how to find recipes online
127
00:05:46,058 --> 00:05:50,033
and that "BDSM" does not stand
for "Beef Dinner Small Meals."
128
00:05:50,100 --> 00:05:53,674
Malcolm spent an entire savings
bond on a rare Beanie Baby.
129
00:05:53,707 --> 00:05:56,445
And thanks to Shrub,
Len got on a dating website,
130
00:05:56,513 --> 00:05:58,751
and he met a lovely woman.
131
00:05:58,817 --> 00:06:00,721
Both Cynthia and I love pie,
132
00:06:00,788 --> 00:06:04,495
conspiracy theories,
and sponge baths.
133
00:06:04,563 --> 00:06:08,203
That's her.
134
00:06:08,269 --> 00:06:09,739
Shrub!
135
00:06:09,806 --> 00:06:12,044
That's a teddy bear emoji.
136
00:06:12,110 --> 00:06:13,714
So what do I say now?
137
00:06:13,747 --> 00:06:16,687
Emojis are complicated.
138
00:06:16,720 --> 00:06:18,724
Okay, well, there's one
that looks like it's crying,
139
00:06:18,791 --> 00:06:20,995
but it's actually laughing--
that's always good,
140
00:06:21,028 --> 00:06:23,299
especially if it's tilted
to the side a little bit.
141
00:06:23,333 --> 00:06:24,502
Fire emoji, that's good.
142
00:06:24,569 --> 00:06:26,940
100, that's, like,
also very good.
143
00:06:27,007 --> 00:06:28,042
Clown is bad, okay?
144
00:06:28,142 --> 00:06:30,480
You don't want to get a clown
under any circumstances.
145
00:06:30,548 --> 00:06:33,687
What else? Oh, eggplant
does not mean eggplant.
146
00:06:33,754 --> 00:06:35,357
Peach is not a peach.
Or a cherry.
147
00:06:35,390 --> 00:06:36,627
Pretty much any food item
148
00:06:36,660 --> 00:06:38,530
could really get you
into trouble, Len.
149
00:06:38,597 --> 00:06:40,367
Hourglass means
that someone is hot,
150
00:06:40,433 --> 00:06:41,536
but not in the way fire does.
151
00:06:41,570 --> 00:06:45,477
And let's see, well, then we
get into emoji combinations,
152
00:06:45,544 --> 00:06:46,680
and that's just
pretty complicated stuff.
153
00:06:46,747 --> 00:06:48,216
I don't want to hurt
your brain.
154
00:06:48,283 --> 00:06:50,287
I'm just gonna say,
"Hi, Cynthia."
155
00:06:50,353 --> 00:06:51,823
Safe choice.
156
00:06:51,890 --> 00:06:55,130
Okay. First impressions.
Don't think too hard, okay?
157
00:06:55,196 --> 00:06:57,467
"Flatch, just do it."
158
00:06:57,502 --> 00:07:00,775
- I've heard that one before.
- Okay, noted.
159
00:07:00,841 --> 00:07:05,383
"Flatch, more than you expected
but less than you dreamed."
160
00:07:05,450 --> 00:07:07,254
That's a mouthful.
161
00:07:07,287 --> 00:07:08,489
"Flatch, we're the bomb."
162
00:07:08,524 --> 00:07:09,693
Bombs are bad.
163
00:07:09,759 --> 00:07:11,395
Bessie, like, I swear to God!
164
00:07:11,462 --> 00:07:14,335
I can't with your negativity
anymore, dude.
165
00:07:14,401 --> 00:07:17,842
June has some cute ones,
and we like hers.
166
00:07:20,648 --> 00:07:21,984
How's it going, June-bug?
167
00:07:22,050 --> 00:07:25,390
Hey, I am having so much fun
writing my slogans.
168
00:07:25,423 --> 00:07:28,029
Yeah, you want to show me some?
169
00:07:29,532 --> 00:07:32,672
Oh, no!
I erased them all!
170
00:07:34,408 --> 00:07:36,345
I hit escape.
171
00:07:36,412 --> 00:07:38,449
We learned that day one.
172
00:07:38,517 --> 00:07:40,688
Okay, so...
173
00:07:40,721 --> 00:07:44,395
let's say somebody gets
behind you, does this.
174
00:07:44,428 --> 00:07:47,167
- Hi. How can I help you?
- No. [bleep], no.
175
00:07:47,234 --> 00:07:48,403
I could be your killer.
176
00:07:48,436 --> 00:07:50,407
- Oh, I'm sorry.
- No!
177
00:07:50,473 --> 00:07:52,110
Don't apologize
to your killer.
178
00:07:52,144 --> 00:07:54,683
Okay, just do me, do me.
179
00:07:56,753 --> 00:08:00,160
Yoke, solar plexus,
clench, groin.
180
00:08:00,193 --> 00:08:02,431
If the idiot is still standing,
181
00:08:02,464 --> 00:08:04,602
double fingers up nose.
182
00:08:04,669 --> 00:08:05,871
Wow.
How do you know all that?
183
00:08:05,938 --> 00:08:07,775
I trained to be
in the Secret Service.
184
00:08:07,842 --> 00:08:09,746
- That's so cool!
- Yeah, not really.
185
00:08:09,813 --> 00:08:12,150
Basically, they just wanted you
to run next to a car for miles,
186
00:08:12,184 --> 00:08:13,453
and that's not my jam.
187
00:08:13,520 --> 00:08:15,156
Also, I'm not good
at keeping secrets.
188
00:08:15,190 --> 00:08:16,325
It's fine.
189
00:08:16,359 --> 00:08:17,929
Punch me in the stomach.
Come on.
190
00:08:17,995 --> 00:08:19,966
I'm not punching you
in the stomach.
191
00:08:20,033 --> 00:08:20,735
Okay.
Fine.
192
00:08:20,835 --> 00:08:23,006
Then just kick me
in the coin purse.
193
00:08:23,072 --> 00:08:26,913
Come on, knee me right here
in the marble pouch! Let's go.
194
00:08:28,483 --> 00:08:31,122
Are you talking
about your genitals?
195
00:08:31,155 --> 00:08:34,361
We need to get you worked up.
What--what makes you angry?
196
00:08:34,428 --> 00:08:35,497
Leap day!
197
00:08:35,564 --> 00:08:36,867
Leap day?
Yes!
198
00:08:36,900 --> 00:08:39,939
It messes up every line
in the calendar for weeks.
199
00:08:39,973 --> 00:08:41,275
Oh, boy.
200
00:08:41,342 --> 00:08:43,012
What about Joe?
201
00:08:43,046 --> 00:08:46,218
Mm-mm, nope.
Joe doesn't make me angry.
202
00:08:46,285 --> 00:08:47,487
- Really?
- Mm-mm.
203
00:08:47,555 --> 00:08:50,360
The guy hauls you here
and then dumps you?
204
00:08:50,427 --> 00:08:52,565
Well, "dump"
is a very strong word.
205
00:08:52,632 --> 00:08:55,303
Well, use your own word.
206
00:08:55,336 --> 00:08:57,074
He just needed space.
207
00:08:58,476 --> 00:08:59,679
After he hauled me here.
208
00:08:59,746 --> 00:09:01,616
Oh, my God.
Oh!
209
00:09:01,650 --> 00:09:04,188
Saying that out loud it makes
me feel really, really--
210
00:09:04,221 --> 00:09:05,390
Angry?
211
00:09:05,457 --> 00:09:07,260
No, really, really...
212
00:09:07,327 --> 00:09:09,198
Violent?
213
00:09:14,174 --> 00:09:15,511
Sad.
214
00:09:15,544 --> 00:09:17,582
Oh, Lord.
215
00:09:17,648 --> 00:09:20,320
Can my plexus have a hug?
216
00:09:23,359 --> 00:09:24,829
Bring it in.
217
00:09:30,875 --> 00:09:32,779
I knew she should cry today.
218
00:09:32,845 --> 00:09:35,718
I just didn't realize
it would be this soon.
219
00:09:41,596 --> 00:09:42,899
Oh, hi, Nadine,
what can I do for you?
220
00:09:42,932 --> 00:09:44,669
I have come to submit
my slogan entries.
221
00:09:44,736 --> 00:09:47,374
They are in double-sealed,
marked envelopes, okay?
222
00:09:47,407 --> 00:09:48,744
So there can be no hijinks.
223
00:09:48,811 --> 00:09:51,415
Well, Flatch is the home
of hijinks.
224
00:09:51,482 --> 00:09:53,052
Did you just come up
with that?
225
00:09:53,119 --> 00:09:54,087
What?
226
00:10:00,801 --> 00:10:04,308
326?
The Pockton exchange?
227
00:10:05,811 --> 00:10:07,414
Jimmy calls me
every afternoon
228
00:10:07,447 --> 00:10:08,951
to say how do you do.
229
00:10:08,984 --> 00:10:11,455
It's really sweet.
230
00:10:11,523 --> 00:10:13,025
He actually says that.
"How do you do?"
231
00:10:13,092 --> 00:10:16,332
And I say, "Do what?"
232
00:10:16,398 --> 00:10:18,136
It's a joke we have.
233
00:10:23,112 --> 00:10:24,081
Do what?
234
00:10:25,584 --> 00:10:26,987
That'll teach 'em.
235
00:10:28,222 --> 00:10:31,362
Call me elderly, but that
computer class reminded me
236
00:10:31,395 --> 00:10:33,232
that it's the high time
to go through my computer
237
00:10:33,266 --> 00:10:35,938
and remove some documents
that I don't need anymore.
238
00:10:43,119 --> 00:10:46,492
- Dude, dude!
- What?
239
00:10:46,560 --> 00:10:47,662
I came up
with the perfect slogan.
240
00:10:47,728 --> 00:10:49,031
Oh, okay,
hit me, hit me, hit me.
241
00:10:49,097 --> 00:10:50,801
Okay, well, you know
how I get my best ideas
242
00:10:50,868 --> 00:10:52,605
- when I am on "la toilette"?
- Yes?
243
00:10:52,638 --> 00:10:54,341
Wheel socks,
edible matchsticks.
244
00:10:54,408 --> 00:10:55,845
Inside gloves.
245
00:10:55,878 --> 00:10:57,782
Different than outside gloves
because they're worn inside.
246
00:10:57,849 --> 00:10:58,951
- Go on.
- Okay, okay.
247
00:10:59,017 --> 00:11:00,588
Get ready
to have your mind blown.
248
00:11:00,621 --> 00:11:01,756
Okay.
Hit me, hit me, hit me.
249
00:11:01,823 --> 00:11:04,194
Okay, the winning slogan is,
250
00:11:04,261 --> 00:11:09,071
"Flatch, come bask
in our Flatch-ulence"!
251
00:11:09,137 --> 00:11:12,010
- Dude, that's brilliant.
- I know, right?
252
00:11:12,043 --> 00:11:14,916
Okay, so when you see
that slogan in the paper,
253
00:11:14,983 --> 00:11:16,786
I'm gonna need your vote.
254
00:11:16,853 --> 00:11:19,626
Flatch-ulence sounds dirty
to me.
255
00:11:19,692 --> 00:11:22,430
Does it, Bessie?
Or does it sound brilliant?
256
00:11:22,497 --> 00:11:24,334
No.
It sounds dirty.
257
00:11:26,071 --> 00:11:27,909
Fine.
Here.
258
00:11:27,942 --> 00:11:30,179
A dollar for each of you.
259
00:11:30,213 --> 00:11:32,183
I didn't want to stoop
to bribery,
260
00:11:32,217 --> 00:11:34,121
but if that's what it takes,
so be it.
261
00:11:36,392 --> 00:11:39,131
So rule number one
of successful business growth
262
00:11:39,197 --> 00:11:41,101
is sometimes you have
to spend a dollar
263
00:11:41,168 --> 00:11:43,139
to make a whole bunch
of dollars.
264
00:11:43,172 --> 00:11:47,180
Rule number two is you need
to sit on the toilet a lot.
265
00:11:48,082 --> 00:11:51,188
Shrub,
I need help with my machine.
266
00:11:51,255 --> 00:11:52,057
Len, I told you.
267
00:11:52,157 --> 00:11:54,294
No one is buying
your old pants on eBay.
268
00:11:54,328 --> 00:11:57,100
I'm trying figure out
how to wire money to Cynthia.
269
00:11:57,167 --> 00:11:59,271
Why are you trying
to do that?
270
00:11:59,338 --> 00:12:01,943
She wants to buy a plane ticket
to come to visit me.
271
00:12:01,977 --> 00:12:04,949
But in Estonia, you can't get
into your bank account
272
00:12:04,983 --> 00:12:07,420
without giving them $3,000.
273
00:12:07,487 --> 00:12:09,692
It's all rigged.
274
00:12:09,726 --> 00:12:12,898
Anyway, the bank headquarters
is in Nigeria,
275
00:12:12,965 --> 00:12:15,671
and there's the routing number.
276
00:12:15,738 --> 00:12:19,077
Oh, no, uh, no, no,
we can't do that.
277
00:12:19,111 --> 00:12:23,486
Um, you can't wire money
over the Internet on Tuesdays.
278
00:12:23,553 --> 00:12:25,925
Oh.
279
00:12:25,958 --> 00:12:27,929
That's "Cynthia."
She's pretty.
280
00:12:27,962 --> 00:12:29,532
No, he's being catfished
right now.
281
00:12:29,565 --> 00:12:30,834
No, it's a scam. Look.
282
00:12:30,868 --> 00:12:33,807
They're using stock photos
of Miss Estonia 2006.
283
00:12:33,840 --> 00:12:35,978
- Oh, this is bad.
- Yeah.
284
00:12:36,011 --> 00:12:38,750
He's about to send
$3,000 to her,
285
00:12:38,817 --> 00:12:41,890
or to him, or whoever
in Nigeria.
286
00:12:41,957 --> 00:12:44,996
Whatever.
Well, what do we do?
287
00:12:45,063 --> 00:12:46,666
Well, I don't think
we have a choice.
288
00:12:46,733 --> 00:12:47,802
We got to tell him the truth.
289
00:12:47,902 --> 00:12:50,173
I mean, it's gonna hurt, but
it's better that he knows now.
290
00:12:50,239 --> 00:12:52,745
Man, it sucks when people prey
on the elderly.
291
00:12:52,812 --> 00:12:54,716
Eh, depends.
292
00:12:54,749 --> 00:12:56,786
Hey, Shrub, I checked.
293
00:12:56,853 --> 00:12:59,759
That no wiring money
on Tuesdays--
294
00:12:59,826 --> 00:13:01,261
total fake news.
295
00:13:01,295 --> 00:13:03,634
You got to watch out for
those internet scams, Shrub.
296
00:13:03,700 --> 00:13:05,738
Yeah.
297
00:13:05,771 --> 00:13:09,746
Len, we have something
we have to tell you.
298
00:13:09,812 --> 00:13:12,417
Yeah, about Cynthia.
299
00:13:12,484 --> 00:13:14,522
There's nothing you're
gonna say about that woman
300
00:13:14,589 --> 00:13:16,660
that'll make me love her less.
301
00:13:17,327 --> 00:13:22,170
When--when Martha passed...
302
00:13:22,203 --> 00:13:25,310
I didn't think I was ever
gonna find love again.
303
00:13:25,376 --> 00:13:29,351
Who'd have thunk it?
I mean, an old man like me?
304
00:13:32,958 --> 00:13:36,365
- She's dead. Cynthia's dead.
- What?
305
00:13:36,398 --> 00:13:38,002
What?
306
00:13:42,177 --> 00:13:43,847
What happened?
307
00:13:43,914 --> 00:13:45,884
- Train accident.
- She drowned.
308
00:13:45,918 --> 00:13:48,322
Yes.
Yes, yes, that's right.
309
00:13:48,356 --> 00:13:52,698
Yeah, she had just passed her
conductor's test,
310
00:13:52,765 --> 00:13:55,637
and she, uh,
she went out to celebrate
311
00:13:55,704 --> 00:13:57,641
and she got, like,
so loaded, and--
312
00:13:57,708 --> 00:13:58,844
Yeah.
313
00:13:58,910 --> 00:14:00,647
You know the rest.
314
00:14:00,681 --> 00:14:02,183
No, I don't.
315
00:14:02,785 --> 00:14:04,254
Sh...
316
00:14:04,321 --> 00:14:06,225
She drove that train right
into a lake.
317
00:14:06,258 --> 00:14:07,862
- Lake.
- Yeah.
318
00:14:07,928 --> 00:14:10,801
Mm. Of course.
319
00:14:10,868 --> 00:14:13,774
She was a train conductor, too.
320
00:14:13,807 --> 00:14:16,311
Oh, that woman could do anything.
321
00:14:16,378 --> 00:14:17,715
Except swim.
322
00:14:17,782 --> 00:14:18,950
Yes.
323
00:14:18,984 --> 00:14:21,856
All she had was me.
324
00:14:21,923 --> 00:14:24,461
How will she be remembered?
325
00:14:24,494 --> 00:14:28,269
Probably as a woman
who drove a train into a lake.
326
00:14:29,972 --> 00:14:32,343
She had no family.
327
00:14:32,377 --> 00:14:34,949
There'll be no memorial service
or anything.
328
00:14:34,982 --> 00:14:36,953
I'm so sorry, Len.
I know this is hard.
329
00:14:37,020 --> 00:14:38,355
We need to give her
a funeral.
330
00:14:38,389 --> 00:14:40,326
Yeah, that's right.
Mm-hmm.
331
00:14:40,393 --> 00:14:41,195
We do?
332
00:14:41,295 --> 00:14:42,832
That would be
the proper thing to do.
333
00:14:42,898 --> 00:14:44,334
Right, Father?
334
00:14:46,238 --> 00:14:48,109
So, yeah,
we're shopping for a funeral
335
00:14:48,175 --> 00:14:50,279
for a made-up person
from a made-up country.
336
00:14:50,346 --> 00:14:52,250
Uh, Estonia is actually real.
I looked it up.
337
00:14:52,317 --> 00:14:53,987
Well, there's no Estonian
soccer merch,
338
00:14:54,054 --> 00:14:55,389
so color me a doubter.
339
00:14:55,456 --> 00:14:58,095
Father Joe basically gave us
a ton of church funds
340
00:14:58,129 --> 00:14:59,397
and seeing as this is my fault,
341
00:14:59,431 --> 00:15:01,001
I thought we should
we should go all out.
342
00:15:01,034 --> 00:15:02,838
Whole town's gonna come.
343
00:15:02,905 --> 00:15:03,940
Everyone shows up
when they know
344
00:15:03,974 --> 00:15:05,176
there's gonna be free cake.
345
00:15:05,243 --> 00:15:07,080
Yeah, we got streamers,
a piñata--
346
00:15:07,113 --> 00:15:09,351
I should be out campaigning
for my new slogan,
347
00:15:09,384 --> 00:15:12,090
but instead, here I am shopping
for funeral glitter.
348
00:15:12,123 --> 00:15:13,426
I believe
that every living thing
349
00:15:13,492 --> 00:15:17,868
deserves a dignified death,
even if they're made up.
350
00:15:17,935 --> 00:15:19,572
Like, one time, we were
driving to Dayton
351
00:15:19,639 --> 00:15:23,279
to this monster truck rally,
and Kelly just hit this deer.
352
00:15:23,312 --> 00:15:25,951
And she was like,
"Oh, no, we have to keep going.
353
00:15:26,018 --> 00:15:27,420
We're gonna miss
the opening horn."
354
00:15:27,487 --> 00:15:32,130
And I was like, "No, no.
We need to honor this animal.
355
00:15:32,163 --> 00:15:34,000
"And we need get out
356
00:15:34,034 --> 00:15:37,608
and kick these pieces of deer
into the ditch."
357
00:15:37,641 --> 00:15:38,877
And that's what we did.
358
00:15:40,848 --> 00:15:43,219
Hey, I need your help.
359
00:15:43,285 --> 00:15:45,423
Which one do I wear
to Cynthia's funeral?
360
00:15:45,456 --> 00:15:49,899
Cynth--Oh, is that
the Estonian model Cynthia?
361
00:15:49,932 --> 00:15:52,070
Someone sent in an obituary
for her.
362
00:15:52,137 --> 00:15:54,909
Ech, that train accident
is tragic.
363
00:15:54,942 --> 00:15:56,345
Yeah, she doesn't exist.
364
00:15:56,411 --> 00:15:58,950
Len got catfished online,
everyone feels bad,
365
00:15:59,017 --> 00:16:01,021
so we're throwing
a funeral for her.
366
00:16:01,054 --> 00:16:02,791
A made-up funeral?
Yeah.
367
00:16:02,858 --> 00:16:04,595
Funeral's real, lady's not.
368
00:16:04,662 --> 00:16:06,064
Oh, got it.
369
00:16:06,131 --> 00:16:08,102
It said on the e-vite
"Estonian casual,"
370
00:16:08,169 --> 00:16:09,739
but what the
does that mean?
371
00:16:09,772 --> 00:16:11,008
There was an e-vite?
372
00:16:11,041 --> 00:16:13,880
Yeah, whole town got it.
Didn't you?
373
00:16:13,914 --> 00:16:15,449
- No.
- Wow.
374
00:16:15,483 --> 00:16:18,022
Whatever. I didn't get invited
to a fake funeral.
375
00:16:18,055 --> 00:16:19,491
Whoop de doo.
376
00:16:19,559 --> 00:16:23,499
- You want to be my plus-one?
- You got invited with a date?
377
00:16:23,567 --> 00:16:28,510
Our love was brief,
but it was strong.
378
00:16:29,946 --> 00:16:33,118
I only wish I'd been able to...
379
00:16:33,185 --> 00:16:35,724
ride her train.
380
00:16:35,791 --> 00:16:37,962
Well, uh, not the last one.
381
00:16:38,028 --> 00:16:39,899
Uh...
382
00:16:43,707 --> 00:16:47,848
Gunnar and the Dragons.
Estonian pop sensation.
383
00:16:47,915 --> 00:16:51,556
♪ ♪
384
00:16:53,492 --> 00:16:56,031
Thank you, Len.
385
00:16:56,098 --> 00:16:57,935
That was lovely.
386
00:16:57,968 --> 00:16:59,505
We didn't know Cynthia,
387
00:16:59,572 --> 00:17:04,649
but we're all here
because Len loved Cynthia.
388
00:17:04,715 --> 00:17:06,118
And we love Len.
389
00:17:06,184 --> 00:17:07,988
Thank you.
390
00:17:11,128 --> 00:17:14,034
Love is the memories
of the person you lost,
391
00:17:14,100 --> 00:17:17,575
memories of your first meeting,
real or virtual.
392
00:17:22,885 --> 00:17:25,791
Your first date...
393
00:17:25,857 --> 00:17:28,028
when you realized
394
00:17:28,095 --> 00:17:29,899
that you both love Grease 2
395
00:17:29,966 --> 00:17:33,573
more than Grease
the original...
396
00:17:33,640 --> 00:17:35,811
that time you split
the gas station sushi
397
00:17:35,877 --> 00:17:37,146
and you both Giardia.
398
00:17:37,213 --> 00:17:38,349
Are we talking about Cynthia?
399
00:17:38,382 --> 00:17:40,152
Yeah, he's going
off-book, he's going off-book.
400
00:17:40,186 --> 00:17:43,025
Go, go.
Get him.
401
00:17:43,058 --> 00:17:44,294
You can still love that person,
402
00:17:44,327 --> 00:17:45,998
even if they're not
with you anymore
403
00:17:46,031 --> 00:17:47,166
and you have to eat the tickets
404
00:17:47,233 --> 00:17:49,170
to the Columbus
Stomp Your Own Wine Gala.
405
00:17:49,237 --> 00:17:52,043
Very moving, Father,
very moving stuff.
406
00:17:52,110 --> 00:17:55,149
Okay, now, if no one else
has anything to say,
407
00:17:55,216 --> 00:17:57,988
we'd like to invite you
into the Emerson room, okay?
408
00:17:58,022 --> 00:18:00,159
For some cake and mulgipuder,
409
00:18:00,226 --> 00:18:02,497
which, I guess,
is something Estonians make
410
00:18:02,564 --> 00:18:05,303
with sausage,
but we used hot dogs.
411
00:18:05,369 --> 00:18:06,572
Also, let's not forget,
412
00:18:06,606 --> 00:18:09,311
vote for Kelly Mallet's slogan
in the paper.
413
00:18:09,344 --> 00:18:11,181
I'd like to say something!
414
00:18:16,491 --> 00:18:20,266
Quick. Yep, yep, okay.
Thank you.
415
00:18:20,333 --> 00:18:22,236
Hi, I'm--
416
00:18:24,374 --> 00:18:26,144
Go back to Pockton!
417
00:18:26,178 --> 00:18:27,648
- PERSON 2: Yeah!
- PERSON 3: Mm-hmm.
418
00:18:27,715 --> 00:18:32,958
Look, I-I didn't know Cynthia,
um, but, uh...
419
00:18:33,025 --> 00:18:35,062
I am her.
420
00:18:35,096 --> 00:18:37,635
I mean, a single woman
of a certain age
421
00:18:37,701 --> 00:18:41,108
just trying to make a go of it
in a very small town.
422
00:18:41,174 --> 00:18:44,147
And believe me, not easy.
423
00:18:46,351 --> 00:18:49,925
I'm sorry I went on a date
with a guy from Pockton.
424
00:18:49,959 --> 00:18:51,863
But don't we all deserve love?
425
00:18:51,896 --> 00:18:56,171
And if you have to find that on
the Internet or one town over,
426
00:18:56,204 --> 00:18:59,077
I mean, who are we to judge?
427
00:18:59,110 --> 00:19:01,214
I might even go
to Pockton again.
428
00:19:02,618 --> 00:19:05,423
But that does not mean
I don't like Flatch,
429
00:19:05,489 --> 00:19:07,661
because I do,
I really do.
430
00:19:07,728 --> 00:19:10,534
I mean, I love how,
when I first moved here,
431
00:19:10,600 --> 00:19:14,642
June dropped off a
crab casserole on my doorstep.
432
00:19:14,709 --> 00:19:17,013
I didn't find it
till the next morning,
433
00:19:17,080 --> 00:19:18,248
so it smelled like death,
434
00:19:18,282 --> 00:19:19,785
but what
a beautiful thought, June.
435
00:19:19,819 --> 00:19:24,862
I love how Blind Billy knows me
just by touching my butt.
436
00:19:24,929 --> 00:19:27,066
Uh, Cheryl?
437
00:19:28,202 --> 00:19:30,072
I used to find that so creepy.
438
00:19:30,106 --> 00:19:32,978
Now I think it's very sweet.
439
00:19:33,045 --> 00:19:35,517
And my new friend, Mandy,
440
00:19:35,584 --> 00:19:37,988
she has designed
a very special tattoo for me
441
00:19:38,022 --> 00:19:40,126
of Elizabeth Cady Stanton,
442
00:19:40,159 --> 00:19:41,461
my all-time favorite suffragette.
443
00:19:41,529 --> 00:19:43,465
That could be
a power statement.
444
00:19:43,533 --> 00:19:45,136
We'll get that
on you real soon.
445
00:19:45,169 --> 00:19:46,806
Yeah.
446
00:19:46,873 --> 00:19:49,344
So busy, but, yeah.
447
00:19:50,580 --> 00:19:54,254
I love that you all care
so much
448
00:19:54,287 --> 00:19:58,228
to throw a funeral for a woman
who isn't even--
449
00:19:58,295 --> 00:20:00,700
she doesn't--
she's not from here.
450
00:20:00,767 --> 00:20:04,642
So here's to Cynthia
and to all the single women
451
00:20:04,675 --> 00:20:07,614
who are just trying
to live their best lives.
452
00:20:08,817 --> 00:20:11,455
Because if you're gonna uproot
your life for love,
453
00:20:11,522 --> 00:20:13,993
Flatch is so not
the worst place to be.
454
00:20:14,027 --> 00:20:16,264
Whoo! Yes!
455
00:20:24,715 --> 00:20:28,088
After my speech, there was
a groundswell of votes
456
00:20:28,155 --> 00:20:31,061
for the new slogan,
and, um...
457
00:20:31,094 --> 00:20:32,396
I guess I won!
458
00:20:32,463 --> 00:20:35,637
- Hi, neighbor!
- Oh, hi, June!
459
00:20:35,704 --> 00:20:38,843
So the contest was rigged, obviously.
460
00:20:38,877 --> 00:20:41,314
But good news is I already
ordered a ton of merch,
461
00:20:41,348 --> 00:20:43,185
so I'm still gonna make bank.
462
00:20:43,218 --> 00:20:44,655
What size are you?
Uh...
463
00:20:44,722 --> 00:20:47,493
What size are you?
Medium.
464
00:20:47,561 --> 00:20:50,299
Medium? Okay.
Was that so hard?
465
00:20:50,332 --> 00:20:52,571
It's gonna be 30 bucks, okay?
466
00:20:58,482 --> 00:20:59,952
No!
467
00:21:02,558 --> 00:21:04,829
Oh, my gosh, I am so sorry.
468
00:21:04,895 --> 00:21:06,699
Why you hit me in the plexus?
469
00:21:06,766 --> 00:21:09,104
No, I thought you were, like,
a predator or something.
470
00:21:09,170 --> 00:21:12,945
- Can I help you?
- No, no! Don't touch me!
471
00:21:12,978 --> 00:21:14,815
Cynthia?
472
00:21:16,318 --> 00:21:17,420
You stay away from me!
473
00:21:17,487 --> 00:21:20,059
You're real!
474
00:21:20,092 --> 00:21:21,328
Stay away from me!
475
00:21:21,361 --> 00:21:23,766
But Len's gonna be
so happy!
476
00:21:23,833 --> 00:21:24,835
It's Cynthia!
477
00:21:24,902 --> 00:21:26,404
Crazy lady!
478
00:21:26,471 --> 00:21:28,977
You must be so jetlagged!
479
00:21:29,010 --> 00:21:30,112
Just stay back!
480
00:21:30,146 --> 00:21:32,250
Okay, well, go relax.
481
00:21:32,316 --> 00:21:33,452
Settle in.
482
00:21:33,520 --> 00:21:35,524
What is with this town?