1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:33,732 --> 00:02:35,359 How is the injured child? 4 00:03:15,857 --> 00:03:17,693 I'm going straight into the lake. 5 00:03:19,611 --> 00:03:21,263 Shouldn't Louise be here? 6 00:03:21,363 --> 00:03:23,032 Maybe she's working. 7 00:03:24,490 --> 00:03:26,243 It creeps me out. Hello? 8 00:03:30,914 --> 00:03:33,167 Nothing unusual. It'll come back. 9 00:03:38,213 --> 00:03:39,507 Take this. 10 00:03:41,800 --> 00:03:44,595 Stop moving, Titi. We can't see a thing. 11 00:03:45,804 --> 00:03:47,807 Stay there. Don't touch. 12 00:03:49,224 --> 00:03:50,959 Look. A chess board. 13 00:03:51,059 --> 00:03:52,353 Titi, please. 14 00:03:54,124 --> 00:03:56,357 - Remember anything, Bas? - A little. 15 00:03:56,457 --> 00:03:58,609 - Beer? - Sure. 16 00:03:59,025 --> 00:04:01,052 We're here. Where are you? 17 00:04:01,152 --> 00:04:02,238 You're crushing me. 18 00:04:02,862 --> 00:04:05,908 Chloé isn't in, but we're here with the kids. 19 00:04:17,043 --> 00:04:18,045 Pick a bed. 20 00:04:19,713 --> 00:04:21,048 I just don't want... 21 00:04:21,423 --> 00:04:22,425 to... 22 00:04:23,466 --> 00:04:24,468 fall. 23 00:04:35,103 --> 00:04:36,731 Do all rooms smell stuffy? 24 00:04:37,731 --> 00:04:38,774 I don't know. 25 00:04:39,649 --> 00:04:41,110 The heat is killing me. 26 00:04:44,237 --> 00:04:46,407 Chloé looks as tidy as you are. 27 00:04:47,073 --> 00:04:50,077 We're going for a swim. Come for a dip at least. 28 00:05:05,550 --> 00:05:06,719 Watch out. 29 00:05:11,765 --> 00:05:12,767 My love. 30 00:05:14,267 --> 00:05:15,311 Finally. 31 00:06:43,106 --> 00:06:46,092 - Then you lose the sense of smell. - It decreases. 32 00:06:46,192 --> 00:06:47,570 - Hello, you. - Hi. 33 00:06:49,597 --> 00:06:51,295 Good to see you. 34 00:06:51,395 --> 00:06:52,640 - How are you? - Fine. And you? 35 00:06:52,741 --> 00:06:55,036 - You look good. All grown-up. - Thanks. 36 00:06:55,535 --> 00:06:56,579 Mom? 37 00:06:57,037 --> 00:06:58,205 Where's my Switch? 38 00:06:58,704 --> 00:07:01,292 It should be on the piano, sweetheart. 39 00:07:02,375 --> 00:07:04,503 - Are you okay, Titi? - Yes? 40 00:07:04,753 --> 00:07:06,172 You look depressed. 41 00:07:07,631 --> 00:07:08,716 Thanks. 42 00:07:09,215 --> 00:07:12,094 Come here. Have you been eating chips? 43 00:07:12,510 --> 00:07:14,496 I'm thirsty. I want some juice. 44 00:07:14,596 --> 00:07:17,099 Didn't Chloé wake you up last night, guys? 45 00:07:17,474 --> 00:07:18,478 No. 46 00:07:18,578 --> 00:07:21,103 It's not my fault they're in my room. 47 00:07:29,235 --> 00:07:30,971 How old are you now, Bastien? 48 00:07:31,071 --> 00:07:32,847 Thirteen. Turning fourteen. 49 00:07:32,947 --> 00:07:35,284 - Already? - Fourteen... My God. 50 00:07:36,034 --> 00:07:38,913 I thought the age gap between you was bigger. 51 00:07:39,412 --> 00:07:42,124 Chloé, how old were you last time? Ten? Eleven? 52 00:07:42,457 --> 00:07:43,459 Yeah. 53 00:07:51,676 --> 00:07:53,636 - Hi, Chloé. - Hi. 54 00:07:57,259 --> 00:07:58,456 What's wrong? 55 00:07:58,556 --> 00:08:00,166 What a fucking witch. 56 00:08:00,266 --> 00:08:01,873 I just like wearing leggings. 57 00:08:01,973 --> 00:08:03,270 They look small. 58 00:08:03,665 --> 00:08:04,687 Chlo? 59 00:08:06,982 --> 00:08:07,984 Chloé? 60 00:08:10,068 --> 00:08:11,487 - What? - Come down! 61 00:08:11,820 --> 00:08:14,014 - Take the boys to the pier. - Later. 62 00:08:14,114 --> 00:08:16,742 Now. Or no cellphone for twenty-four hours. 63 00:08:17,993 --> 00:08:19,662 I'll fucking kill her. 64 00:08:58,616 --> 00:08:59,618 Look. 65 00:09:02,436 --> 00:09:04,399 - Seriously, Titi? - Yes. 66 00:09:04,499 --> 00:09:06,732 - Where did you find it? - Over there. 67 00:09:06,832 --> 00:09:08,860 That's worth a lot in Paris. 68 00:09:08,960 --> 00:09:11,380 - We are going to be rich. - Rich. 69 00:09:12,547 --> 00:09:14,258 The whole family, I hope. 70 00:09:14,758 --> 00:09:16,844 Get me a full bucket of them. Okay? 71 00:09:17,218 --> 00:09:19,055 Small ones are more expensive. 72 00:09:38,740 --> 00:09:40,868 The water is not that warm. 73 00:09:46,414 --> 00:09:48,167 You don't have to drink it. 74 00:09:49,292 --> 00:09:51,545 - Do you often do that? - What? 75 00:09:53,797 --> 00:09:56,491 - Do you often do this? - Offer people drinks? 76 00:09:56,591 --> 00:09:59,119 Make things up to get rid of your brother. 77 00:09:59,219 --> 00:10:00,262 All the time. 78 00:10:06,726 --> 00:10:08,270 Don't you have a phone? 79 00:10:08,937 --> 00:10:11,023 No. I'll get one when I turn fourteen. 80 00:10:57,444 --> 00:10:58,446 Coming? 81 00:11:02,532 --> 00:11:03,534 Yeah. 82 00:11:08,663 --> 00:11:09,665 It's cold. 83 00:11:10,790 --> 00:11:12,543 Why do you keep your shirt on? 84 00:11:14,419 --> 00:11:16,339 I don't think I'm going to swim. 85 00:11:23,969 --> 00:11:26,390 Are you scared the ghost might grab you? 86 00:11:30,560 --> 00:11:32,754 Didn't you know about the ghost? 87 00:11:32,854 --> 00:11:34,506 I don't believe in ghosts. 88 00:11:34,606 --> 00:11:37,902 They found a kid's body in the wild part of the lake. 89 00:11:44,783 --> 00:11:46,226 Maybe he's just dead. 90 00:11:46,326 --> 00:11:47,811 Why should he be a ghost? 91 00:11:47,911 --> 00:11:49,580 Because it was an accident. 92 00:11:50,497 --> 00:11:52,541 I just don't like swimming. 93 00:11:53,458 --> 00:11:54,460 Why not? 94 00:11:57,462 --> 00:12:00,424 When I was younger, I almost drowned so... 95 00:12:07,012 --> 00:12:08,748 Apparently, it's fun to drown. 96 00:12:08,848 --> 00:12:09,850 Really? 97 00:12:10,684 --> 00:12:14,981 When you hold your breath underwater, your lungs contract. 98 00:12:15,480 --> 00:12:17,400 So when you need to inhale, 99 00:12:17,983 --> 00:12:21,070 your lungs fill with water and it feels amazing. 100 00:12:22,904 --> 00:12:24,490 Too bad I missed that. 101 00:13:05,030 --> 00:13:06,157 I took several. 102 00:13:15,415 --> 00:13:17,168 I don't look dead enough. 103 00:14:31,407 --> 00:14:32,867 Hey, buddy. How you doin'? 104 00:14:33,867 --> 00:14:35,119 Hey, Bryan. 105 00:14:35,827 --> 00:14:37,789 Hi, baby. 106 00:14:39,374 --> 00:14:41,419 I'm the one who sold him the house. 107 00:14:41,542 --> 00:14:44,736 I used a process called "spontaneous fermentation," 108 00:14:44,836 --> 00:14:45,914 wherein, like, I let the... 109 00:14:46,014 --> 00:14:49,218 the natural yeast in the air ferment the wine, which is... 110 00:14:49,318 --> 00:14:50,979 - I can't find the bowls. - The bowls? 111 00:14:51,079 --> 00:14:53,555 They're... by the fridge. Right over there, yeah. 112 00:14:53,764 --> 00:14:56,965 And so, I think that when you do that it gives it a certain "je ne sais quoi," 113 00:14:57,065 --> 00:14:58,970 you know what I mean? I know that the French know all... 114 00:14:59,070 --> 00:15:01,563 Chateau-Bryan... Chateaubriand. 115 00:15:02,193 --> 00:15:03,356 I love making puns. 116 00:15:04,180 --> 00:15:06,150 Thank you. I'll take it, I'll take it. 117 00:15:06,442 --> 00:15:08,644 I don't know if it's Chateaubriand... 118 00:15:08,744 --> 00:15:10,855 but I'm pretty proud of it, actually. 119 00:15:11,041 --> 00:15:12,044 - Cheers. - Cheers. 120 00:15:12,144 --> 00:15:13,148 Cheers. 121 00:15:16,907 --> 00:15:18,313 - Excuse me. - It's good. 122 00:15:19,616 --> 00:15:20,620 It's not the wine. 123 00:15:20,720 --> 00:15:21,999 That's my weapon. 124 00:15:22,253 --> 00:15:24,502 And it's delicious, baby. It is. 125 00:15:25,461 --> 00:15:27,756 So... You guys have known each other for a long time? 126 00:15:27,856 --> 00:15:29,631 Our moms were best friends, so... 127 00:15:29,731 --> 00:15:31,373 ...we spent our childhood at the cabin... 128 00:15:31,473 --> 00:15:34,804 until this French bastard came in and stole her away from me. 129 00:15:36,623 --> 00:15:38,099 The French charm, yeah? 130 00:16:19,307 --> 00:16:21,418 You like chilling with the kids? 131 00:16:21,518 --> 00:16:23,020 Yeah... No. 132 00:16:27,524 --> 00:16:28,526 Come. 133 00:16:32,277 --> 00:16:34,156 Who shit their pants? 134 00:17:09,316 --> 00:17:10,942 You're taking mini-sips. 135 00:17:16,656 --> 00:17:17,658 Such good wine. 136 00:17:24,747 --> 00:17:25,999 Let me see your hand. 137 00:17:31,087 --> 00:17:32,446 Your hands are tiny. 138 00:17:32,546 --> 00:17:33,841 Yours is huge. 139 00:17:35,091 --> 00:17:36,093 It's not normal. 140 00:17:39,054 --> 00:17:40,056 Look. 141 00:17:44,684 --> 00:17:46,145 It feels weird, right? 142 00:17:50,315 --> 00:17:52,068 It's like touching a corpse. 143 00:17:53,068 --> 00:17:54,945 You know too much weird stuff. 144 00:17:59,949 --> 00:18:00,951 Don't you? 145 00:18:02,327 --> 00:18:03,687 What? Weird stuff? 146 00:18:03,787 --> 00:18:04,789 Yeah. 147 00:18:05,413 --> 00:18:06,415 I do. 148 00:18:10,210 --> 00:18:11,379 Like what? 149 00:18:14,172 --> 00:18:16,175 I don't know if it's weird... 150 00:18:16,407 --> 00:18:18,785 but you can't bite yourself until you bleed. 151 00:18:18,885 --> 00:18:20,680 It's physically impossible. 152 00:18:21,307 --> 00:18:23,394 - I don't believe it. - It's true. 153 00:18:23,494 --> 00:18:25,750 The pain stops you. 154 00:18:25,850 --> 00:18:28,270 It forces you to stop before you bleed. 155 00:18:28,687 --> 00:18:30,272 I'm sure I can do it. 156 00:18:30,563 --> 00:18:33,133 - You can't. It's impossible. - You just bite. 157 00:18:33,233 --> 00:18:37,405 In a survival situation, you might eat your hand, legs or feet. 158 00:18:40,323 --> 00:18:41,951 - What's up? - Hey. 159 00:18:42,325 --> 00:18:43,577 Can I have a smoke? 160 00:18:46,329 --> 00:18:47,606 Can I have some wine? 161 00:18:47,706 --> 00:18:48,708 Deal. 162 00:18:49,499 --> 00:18:50,751 Does he want one? 163 00:18:51,097 --> 00:18:53,360 - You want a cigarette? - Sure. Yeah, thanks. 164 00:18:53,627 --> 00:18:56,548 This is Oliver, by the way. He's... the new guy. 165 00:18:56,825 --> 00:18:59,183 - Nice to meet you. - And this is... Chloé. 166 00:18:59,758 --> 00:19:00,785 Hi, Chloé. 167 00:19:00,885 --> 00:19:02,120 - Do you have a light? - Yeah. 168 00:19:02,220 --> 00:19:03,222 Thanks. 169 00:19:05,495 --> 00:19:06,539 Who's the kid? 170 00:19:06,639 --> 00:19:08,102 Bastien. He's French. 171 00:19:09,561 --> 00:19:10,563 French? 172 00:19:11,187 --> 00:19:12,547 - Hello. - Hi. 173 00:19:12,647 --> 00:19:13,733 Nice to meet you. 174 00:19:14,649 --> 00:19:15,651 "LOL." 175 00:19:20,447 --> 00:19:24,160 I heard you and Jackson broke up. 176 00:19:24,617 --> 00:19:25,936 None of your business. 177 00:19:26,036 --> 00:19:27,455 "None of your business." 178 00:19:29,372 --> 00:19:31,167 This is uncomfortable. 179 00:19:31,643 --> 00:19:32,792 We could, you know... 180 00:19:33,567 --> 00:19:35,484 get the fuck out of here and live our dreams. 181 00:19:35,584 --> 00:19:36,679 Sure. 182 00:19:37,175 --> 00:19:38,405 Where are we going? 183 00:19:42,023 --> 00:19:43,070 Are you coming? 184 00:19:43,401 --> 00:19:44,405 Yeah. 185 00:19:51,311 --> 00:19:52,438 You almost fell. 186 00:20:19,439 --> 00:20:20,811 - You want me to speak French? - Yeah. 187 00:20:20,911 --> 00:20:23,391 - My French is horrible, though. - You can try it. 188 00:20:23,491 --> 00:20:25,529 You're not gonna be impressed. There it is. 189 00:20:25,629 --> 00:20:26,686 So... 190 00:20:27,013 --> 00:20:28,307 "Hello." 191 00:20:29,140 --> 00:20:30,977 "My name is Oliver." 192 00:20:32,435 --> 00:20:34,981 "I can speak a little French." 193 00:20:37,023 --> 00:20:40,361 "My aunt's dog is... 194 00:20:41,444 --> 00:20:42,450 yellow." 195 00:20:42,551 --> 00:20:43,554 "Yellow"? 196 00:20:43,654 --> 00:20:45,648 What the fuck? You suck, man, like... 197 00:20:45,666 --> 00:20:47,210 - You suck! - What do they teach you in school? 198 00:20:47,317 --> 00:20:49,236 Fuck you, man. I'm learning, alright? I'm getting there. 199 00:20:49,336 --> 00:20:51,048 Yeah. That's what she said, right? 200 00:20:52,559 --> 00:20:53,998 - When did you move? - What? 201 00:20:54,385 --> 00:20:55,867 Where is your cabin, then? 202 00:20:56,457 --> 00:20:58,563 - Well, you were there. - What? 203 00:20:59,225 --> 00:21:01,101 Bryan's my dad. He just bought the place. 204 00:21:01,201 --> 00:21:02,953 Your mom seems to know that. 205 00:21:03,053 --> 00:21:04,951 Do you guys think your parents hit home run yet? 206 00:21:05,051 --> 00:21:07,764 Honestly, I think they're probably on, like, second base or something. 207 00:21:07,864 --> 00:21:10,290 - What's second base? - Second base is all, like, the dirty stuff. 208 00:21:10,390 --> 00:21:12,584 - Fingering, sucking... - All the things that aren't fucking. 209 00:21:12,684 --> 00:21:15,438 Man, it's so hot. Fuck it, I need a swim. 210 00:21:19,216 --> 00:21:20,420 So... 211 00:21:20,520 --> 00:21:21,815 How old are you, again? 212 00:21:21,915 --> 00:21:24,286 I'm sixteen. And you? 213 00:21:24,524 --> 00:21:25,562 Nineteen. 214 00:21:26,394 --> 00:21:27,439 Cool. 215 00:21:28,224 --> 00:21:29,659 "Sweet sixteen." 216 00:21:32,233 --> 00:21:34,914 Just so you know, it's not the first time my... 217 00:21:35,036 --> 00:21:37,357 mom goes out with a guy she sold a house to. 218 00:21:37,457 --> 00:21:40,127 She's probably... gonna break his heart. 219 00:21:42,913 --> 00:21:43,916 Yeah... 220 00:21:44,016 --> 00:21:45,717 Well, let's hope that doesn't happen. 221 00:21:47,113 --> 00:21:50,312 Your mom seems like a nice lady, and my dad's a nice guy, so... 222 00:21:55,368 --> 00:21:56,371 What the fuck, dude? 223 00:21:56,471 --> 00:21:57,954 Fuck! Fuck, fuck, fuck, fuck! 224 00:21:58,054 --> 00:21:59,060 - Fuck, man! - What's goin' on? 225 00:21:59,160 --> 00:22:01,391 Fuck, I don't know. I don't know. There's something fucked up. 226 00:22:01,491 --> 00:22:03,059 - What? - I don't know, man. I don't fuckin' know. 227 00:22:03,159 --> 00:22:04,821 Like, I... I was in the water. 228 00:22:04,921 --> 00:22:06,089 - Everything was chill. - Calm down, okay? 229 00:22:06,189 --> 00:22:07,855 I don't know! I don't fuckin' know, man. 230 00:22:07,955 --> 00:22:09,496 - It was fucked up! - Just tell me what happened. 231 00:22:09,596 --> 00:22:12,279 It was fucked up! Like, there was this thing... 232 00:22:13,469 --> 00:22:15,171 Okay... Okay, I... I don't understand when you're speaking French. 233 00:22:15,271 --> 00:22:16,488 - I was just swimming... - Okay. 234 00:22:16,588 --> 00:22:19,107 ...and I felt, like, this thing, but I don't fuckin' know what it was, and... 235 00:22:19,207 --> 00:22:21,329 and it grabbed my fuckin' ankle, and it was, "What the fuck?" 236 00:22:21,429 --> 00:22:23,902 And it, like, slowly went up, and it's... it fucking touched my cock! 237 00:22:24,002 --> 00:22:25,834 - What? - It touched my cock. 238 00:22:25,934 --> 00:22:27,200 I think it was the ghost, Chlo. 239 00:22:27,300 --> 00:22:28,435 You're an idiot, dude. 240 00:22:28,535 --> 00:22:29,762 - Not funny. - I swear. 241 00:22:30,095 --> 00:22:32,493 He was playing with my testicles like... 242 00:22:32,593 --> 00:22:33,640 What are you saying? 243 00:22:34,264 --> 00:22:37,034 - I... I don't know what you're say... - I don't know, just fuckin' ask the weirdo! 244 00:22:37,340 --> 00:22:38,730 What? What are you... What are you saying? 245 00:22:38,830 --> 00:22:39,903 Just don't care about. 246 00:22:40,003 --> 00:22:41,367 "Just don't care about"? Your English sucks! 247 00:22:41,467 --> 00:22:43,303 - You scared the shit out of me, dude! - No, but there's like... 248 00:22:43,403 --> 00:22:45,208 ...an actual monster, it just, like... 249 00:22:45,308 --> 00:22:46,949 He grabbed me and now... he's gone. 250 00:22:47,049 --> 00:22:48,384 - Alright. - Get into the water. 251 00:22:48,484 --> 00:22:50,922 It... It's super great. It's... I love it. 252 00:22:51,022 --> 00:22:53,234 - The water's good? - Yeah, it's amazing. 253 00:22:53,334 --> 00:22:54,376 Alright. 254 00:22:54,488 --> 00:22:56,562 - You wanna go for a swim? - Yeah. 255 00:22:56,663 --> 00:22:58,106 Admit you were scared. 256 00:22:58,206 --> 00:22:59,667 I'm going to head back. 257 00:23:01,626 --> 00:23:02,628 I'm going. 258 00:23:02,961 --> 00:23:04,005 As you like. 259 00:23:04,921 --> 00:23:05,923 See you. 260 00:24:30,674 --> 00:24:31,676 Fuck. 261 00:24:36,721 --> 00:24:38,849 - Did you follow me? - Maybe. 262 00:24:40,684 --> 00:24:42,728 Aren't you staying with the others? 263 00:24:49,359 --> 00:24:50,361 No. 264 00:24:52,278 --> 00:24:53,638 Wanna finish up? 265 00:24:53,738 --> 00:24:54,782 Yes. 266 00:25:03,540 --> 00:25:05,960 There you go. Now, that's a big sip. 267 00:25:17,012 --> 00:25:19,974 - Did you throw up everything? - It's spinning. 268 00:25:24,269 --> 00:25:26,004 There's nothing coming out. 269 00:25:26,104 --> 00:25:30,300 Think about food. Gnocchi dripping with cheese. 270 00:25:30,400 --> 00:25:31,402 No. 271 00:25:31,568 --> 00:25:34,905 With red pesto sauce, sweet peppers... 272 00:25:36,072 --> 00:25:37,366 Pizza... 273 00:25:39,492 --> 00:25:41,746 I don't know, something gross. 274 00:25:49,127 --> 00:25:51,047 You're gonna puke? 275 00:25:52,797 --> 00:25:54,175 You're going to puke. 276 00:26:00,180 --> 00:26:01,182 Are you okay? 277 00:26:07,187 --> 00:26:09,106 Come. Let's get you cleaned up. 278 00:26:09,856 --> 00:26:11,150 Raise your arms. 279 00:27:02,534 --> 00:27:03,661 Open your mouth. 280 00:27:21,011 --> 00:27:22,013 Hold this. 281 00:27:41,072 --> 00:27:44,160 The hair salon is open, sir. 282 00:27:53,251 --> 00:27:54,420 Tilt your head. 283 00:32:14,179 --> 00:32:16,641 Three years? How is that possible? 284 00:32:16,973 --> 00:32:21,354 Did I say three? I haven't paid taxes for four years. 285 00:32:21,728 --> 00:32:25,149 That's your hippie side. Honestly, it's... 286 00:32:26,691 --> 00:32:28,927 I'd be so nervous. 287 00:32:29,027 --> 00:32:32,365 My plan is to die before I have to pay. 288 00:33:03,687 --> 00:33:05,005 Careful, it's lava. 289 00:33:05,105 --> 00:33:07,507 It eats you. No Mom and Dad to save you. 290 00:33:07,607 --> 00:33:08,609 No. 291 00:33:08,775 --> 00:33:10,569 Will you stop eating my chips? 292 00:33:10,986 --> 00:33:12,345 - Promise? - Yes. 293 00:33:12,445 --> 00:33:14,991 Or I'm letting go and you'll disappear. 294 00:33:15,615 --> 00:33:17,910 - No more eating my chips? - Yes. 295 00:33:28,628 --> 00:33:29,630 Titi? 296 00:33:45,061 --> 00:33:46,880 - Dad, I have a question. - What? 297 00:33:46,980 --> 00:33:49,007 - Don't you suck at this? - I do. 298 00:33:49,107 --> 00:33:50,484 So what? 299 00:33:52,610 --> 00:33:54,238 Bastien, pass the ball. 300 00:33:54,571 --> 00:33:56,532 He's being a smart ass. 301 00:33:56,865 --> 00:33:57,867 Come here. 302 00:34:08,043 --> 00:34:09,045 Watch out. 303 00:34:11,588 --> 00:34:12,590 Sorry. 304 00:34:27,228 --> 00:34:28,481 It's a girl's bike. 305 00:34:28,730 --> 00:34:30,715 - Do you care? - It sucks. 306 00:34:30,815 --> 00:34:32,568 - Why? - Forget it. 307 00:34:32,785 --> 00:34:34,530 - ...she was running... - It's a very good bike. 308 00:34:34,630 --> 00:34:38,416 ...really, really, really fast, and she's just screaming, "Help me! Help me!" 309 00:34:38,516 --> 00:34:42,000 She was wearing a white dress. She was floating. 310 00:35:05,433 --> 00:35:07,478 Is it true somebody drowned here? 311 00:35:08,561 --> 00:35:09,563 Where? 312 00:35:09,729 --> 00:35:11,607 In the wild part of the lake. 313 00:35:13,024 --> 00:35:14,026 Louise? 314 00:35:14,985 --> 00:35:16,928 Did someone drown in the lake? 315 00:35:17,028 --> 00:35:18,364 Don't listen to Chloé. 316 00:35:18,822 --> 00:35:21,325 She makes things up to get attention. 317 00:35:22,575 --> 00:35:24,453 - Are you putting in onions? - Yes. 318 00:35:24,786 --> 00:35:27,498 Please don't, I'll burp forever. 319 00:37:07,472 --> 00:37:09,058 That's how you save me? 320 00:37:09,391 --> 00:37:11,018 By yelling at me? 321 00:37:19,693 --> 00:37:21,988 Wanna come to a party with me? 322 00:37:28,702 --> 00:37:29,704 Bastien? 323 00:37:30,578 --> 00:37:31,581 Yes? 324 00:37:31,681 --> 00:37:34,086 Do you see a black top on my bed? 325 00:37:40,130 --> 00:37:41,257 I don't know. 326 00:37:44,506 --> 00:37:47,135 Where is the fucking shirt? 327 00:38:03,361 --> 00:38:05,156 Is that what you're wearing? 328 00:38:05,488 --> 00:38:06,932 It's all I have. 329 00:38:07,032 --> 00:38:09,351 Do you have like a short-sleeve shirt? 330 00:38:09,451 --> 00:38:10,453 No. 331 00:38:21,087 --> 00:38:22,590 Not bad. Try it. 332 00:38:22,964 --> 00:38:24,258 I can't wear this. 333 00:38:24,841 --> 00:38:26,969 - I'll look like a tourist. - Try it. 334 00:38:31,973 --> 00:38:33,517 Watch out, I'm fit. 335 00:38:57,290 --> 00:38:59,043 Little girls will go crazy. 336 00:39:01,544 --> 00:39:02,713 Little girls? 337 00:39:07,217 --> 00:39:08,302 Turn around. 338 00:39:14,432 --> 00:39:17,603 - I've seen breasts before. - You have to earn it. 339 00:39:25,318 --> 00:39:26,946 - Are you done? - No. 340 00:39:27,946 --> 00:39:30,408 So you push people when you get scared? 341 00:39:32,158 --> 00:39:34,328 - I'm kind of a hotshot. - Right. 342 00:39:34,577 --> 00:39:35,729 - Bas? - Yes? 343 00:39:35,829 --> 00:39:37,373 Be home by midnight. 344 00:39:38,123 --> 00:39:40,376 I throw punches if I'm startled. 345 00:39:44,045 --> 00:39:46,299 Do you think you'll become one? 346 00:39:46,631 --> 00:39:48,551 - A ghost? - Yeah. 347 00:39:50,093 --> 00:39:52,054 I don't think you get to choose. 348 00:39:53,596 --> 00:39:55,891 Some ghosts don't realize they're dead. 349 00:40:00,979 --> 00:40:03,048 They weren't ready to die. 350 00:40:03,148 --> 00:40:06,235 They still live among us, but can't communicate. 351 00:40:07,819 --> 00:40:09,113 Except with you. 352 00:40:14,909 --> 00:40:17,187 You won't puke tonight, will you? 353 00:40:17,287 --> 00:40:19,856 - I'll be watching. - It was something I ate. 354 00:40:19,956 --> 00:40:20,958 Yeah, right. 355 00:40:41,811 --> 00:40:43,731 - Do you want a beer? - Yeah. 356 00:40:47,984 --> 00:40:48,986 Sorry. 357 00:40:56,326 --> 00:40:57,370 I need to pee. 358 00:41:17,681 --> 00:41:19,016 Any cute girls? 359 00:41:21,309 --> 00:41:22,728 We just got here. 360 00:41:31,027 --> 00:41:32,470 What's your type? 361 00:41:32,570 --> 00:41:34,240 The first thing you look at? 362 00:41:42,080 --> 00:41:43,082 The hair. 363 00:41:43,999 --> 00:41:45,025 The hair? 364 00:41:45,125 --> 00:41:46,252 I like blondes. 365 00:41:47,229 --> 00:41:48,268 There she is! 366 00:41:49,108 --> 00:41:50,586 Hey. How're you doin'? 367 00:41:50,896 --> 00:41:52,095 - Good. - Yeah? 368 00:41:52,195 --> 00:41:54,269 - And you? - I'm great. I've missed you. 369 00:41:54,369 --> 00:41:56,431 - Oh, yeah? - Yeah. Did you miss me? 370 00:41:56,531 --> 00:41:57,611 - No. - No? 371 00:41:57,711 --> 00:42:00,055 - Alright. Then I'm gonna go... - It's a joke! 372 00:42:00,536 --> 00:42:02,057 - And you're good? - Yeah, no. 373 00:42:02,168 --> 00:42:03,368 We're back there with the boys. You wanna come? 374 00:42:03,468 --> 00:42:04,675 - Yeah. - Okay, good. 375 00:42:07,072 --> 00:42:08,163 What's up, man? 376 00:42:20,252 --> 00:42:22,335 Hey, yo, dummies! Look who's here. 377 00:42:22,435 --> 00:42:26,792 I'm not sure if I find it disgusting or hot. 378 00:42:27,019 --> 00:42:29,536 ...but it's, like, really inspiring but kinda disgusting. 379 00:42:29,636 --> 00:42:30,639 - You wanna see it? - You should take a look. 380 00:42:30,739 --> 00:42:31,742 - Yeah. - You should take a look. 381 00:42:31,843 --> 00:42:32,923 - It's fucked up. You ready? - Show me. 382 00:42:33,023 --> 00:42:34,026 Yeah! 383 00:42:34,126 --> 00:42:35,215 Dude, what the fuck? 384 00:42:35,354 --> 00:42:37,642 What the fuck are you watching? What is this? 385 00:42:38,443 --> 00:42:40,848 - Dude! - Don't you like hairy women? 386 00:42:41,066 --> 00:42:42,069 What? 387 00:42:42,169 --> 00:42:44,283 - The kid wants to see. - You do? Good luck. 388 00:42:44,383 --> 00:42:47,108 Where did you find that? That is disgusting! 389 00:42:47,208 --> 00:42:49,065 Don't watch. It's gross. 390 00:42:51,771 --> 00:42:53,468 I... I've never... I've never seen that before, 391 00:42:53,568 --> 00:42:54,935 and it's very interesting! 392 00:42:54,946 --> 00:42:56,560 Can you send me a link? It's for research purposes. 393 00:42:56,668 --> 00:42:58,074 You're a genius, man. 394 00:42:58,343 --> 00:43:00,405 I know it's gonna sound weird, but I never asked... 395 00:43:00,505 --> 00:43:01,962 Are you guys, like, related? 396 00:43:02,062 --> 00:43:03,368 - What? - Are you guys related? 397 00:43:03,468 --> 00:43:05,236 I don't know... You... You kinda look alike somehow. 398 00:43:05,336 --> 00:43:06,375 - We look alike? - Yeah. 399 00:43:06,475 --> 00:43:08,918 Like, the... there's a thing about, like, the eyes or something... 400 00:43:09,018 --> 00:43:10,379 - Oh, yeah? - Yeah. I don't know. 401 00:43:10,479 --> 00:43:12,382 Maybe we are. Hi, bro. 402 00:43:12,482 --> 00:43:14,584 - What did he say? - He says we look alike. 403 00:43:14,684 --> 00:43:15,871 - No. - No. 404 00:43:16,633 --> 00:43:19,425 Oh, baby! Oh, baby! 405 00:43:19,551 --> 00:43:20,581 I'm cummin'! 406 00:43:32,915 --> 00:43:34,522 Hey! You wanna fight or what? 407 00:43:36,878 --> 00:43:37,986 Watch your back. 408 00:43:40,293 --> 00:43:41,302 There you are! 409 00:43:41,402 --> 00:43:42,705 How can you wear this? 410 00:43:43,431 --> 00:43:44,954 I can't breathe. 411 00:44:05,682 --> 00:44:08,876 Have you seen Jackson's new girl? She's so hot. 412 00:44:08,977 --> 00:44:09,980 Where? 413 00:44:10,080 --> 00:44:12,148 The blonde in a multicolor shirt. 414 00:44:39,901 --> 00:44:41,274 This song fuckin' slaps! 415 00:44:42,121 --> 00:44:43,259 Wanna go dance? 416 00:44:44,863 --> 00:44:45,928 Come on. 417 00:44:52,354 --> 00:44:53,356 Coming? 418 00:44:54,272 --> 00:44:55,274 Come on. 419 00:50:06,459 --> 00:50:07,461 Hi. 420 00:50:07,752 --> 00:50:09,046 Aren't you asleep? 421 00:50:10,046 --> 00:50:11,048 No. 422 00:50:11,965 --> 00:50:13,259 What about Titi? 423 00:50:13,633 --> 00:50:14,677 I think he is. 424 00:50:18,430 --> 00:50:19,640 What did you do? 425 00:50:21,141 --> 00:50:22,643 I listened to some music. 426 00:50:23,226 --> 00:50:24,437 How was the party? 427 00:50:24,894 --> 00:50:28,048 After you left, people stopped dancing 428 00:50:28,148 --> 00:50:30,717 and the neighbors complained about the noise. 429 00:50:30,817 --> 00:50:32,486 - Really? - Yeah. 430 00:50:34,237 --> 00:50:37,033 You should have stayed. It was better with you. 431 00:50:38,742 --> 00:50:40,745 You have to teach me how to dance. 432 00:50:51,630 --> 00:50:52,715 I saw my ex. 433 00:50:54,466 --> 00:50:57,303 - The good-looking guy with the blonde? - Yeah. 434 00:50:59,137 --> 00:51:00,598 Why did you break up? 435 00:51:02,265 --> 00:51:04,477 Shit. Come into my bed. 436 00:51:05,977 --> 00:51:08,105 Come so we don't wake Titi up. 437 00:51:23,119 --> 00:51:24,330 You suck at this. 438 00:51:24,913 --> 00:51:26,123 I don't think so. 439 00:51:33,213 --> 00:51:34,799 What was your question? 440 00:51:36,132 --> 00:51:37,635 Why did you break up? 441 00:51:40,053 --> 00:51:41,055 Because. 442 00:51:42,138 --> 00:51:43,140 Because? 443 00:51:43,974 --> 00:51:45,518 Because he's a jerk. 444 00:51:47,936 --> 00:51:48,938 Okay. 445 00:51:51,982 --> 00:51:55,069 He wanted me to do things with him I didn't want. 446 00:51:55,568 --> 00:51:57,154 So he broke up. 447 00:51:58,238 --> 00:52:00,616 Then, he told everyone we'd done it. 448 00:52:02,033 --> 00:52:03,577 What a jerk. 449 00:52:08,665 --> 00:52:10,209 Have you done it? 450 00:52:12,919 --> 00:52:13,921 Yes. 451 00:52:15,922 --> 00:52:16,924 Okay. 452 00:52:21,136 --> 00:52:22,388 Actually, no. 453 00:52:24,180 --> 00:52:25,182 Okay. 454 00:52:25,807 --> 00:52:27,393 Do you find that weird? 455 00:52:29,227 --> 00:52:30,479 What do you mean? 456 00:52:30,937 --> 00:52:33,107 My friends have all done it. 457 00:52:34,941 --> 00:52:36,235 It's not weird. 458 00:52:42,907 --> 00:52:44,976 We bleed the first time. 459 00:52:45,076 --> 00:52:46,912 Don't you find that disgusting? 460 00:52:49,247 --> 00:52:52,251 Titi gets a lot of nosebleeds. I'm used to it. 461 00:52:52,917 --> 00:52:54,837 How can you even compare? 462 00:52:58,131 --> 00:52:59,342 I don't mind. 463 00:53:18,818 --> 00:53:20,237 Do you want to sleep? 464 00:53:21,821 --> 00:53:23,032 If you like. 465 00:53:30,163 --> 00:53:31,165 Stay. 466 00:54:21,381 --> 00:54:22,591 Go to the right. 467 00:54:22,882 --> 00:54:24,802 No, to your left. 468 00:54:28,138 --> 00:54:29,140 More. 469 00:54:30,473 --> 00:54:31,934 Two more steps. 470 00:54:37,272 --> 00:54:38,274 I'm hot. 471 00:54:39,065 --> 00:54:41,068 Last one. It's beautiful. 472 00:54:52,329 --> 00:54:54,790 Look, it's turning red. 473 00:54:55,165 --> 00:54:56,167 Look. 474 00:54:56,499 --> 00:54:57,501 It's purple. 475 00:55:05,759 --> 00:55:06,993 - Come on. - No. 476 00:55:07,093 --> 00:55:08,179 - Tell me. - No. 477 00:55:10,347 --> 00:55:12,874 - Tell me your biggest fear. - You first. 478 00:55:12,974 --> 00:55:14,310 - Afterwards. - No. 479 00:55:15,185 --> 00:55:16,646 - I swear. - No. 480 00:55:17,062 --> 00:55:19,940 - Why not? - Because you won't tell yours. 481 00:55:20,565 --> 00:55:21,776 I'll say mine. 482 00:55:22,230 --> 00:55:24,022 - You swear? - I swear. 483 00:55:24,122 --> 00:55:25,225 You swear? 484 00:55:25,612 --> 00:55:26,805 I swear! 485 00:55:26,905 --> 00:55:28,181 On your mother's life? 486 00:55:28,281 --> 00:55:29,492 On my mother's life. 487 00:55:30,033 --> 00:55:31,160 - For real? - Yes. 488 00:55:33,411 --> 00:55:36,731 On the count of three, we both say it. 489 00:55:36,831 --> 00:55:37,983 Let's do it. 490 00:55:38,083 --> 00:55:41,278 - You have to say it, I'm not kidding. - Not kidding. 491 00:55:41,378 --> 00:55:43,321 - So you'll say it? - Yeah, I will. 492 00:55:43,421 --> 00:55:44,423 - Ready? - Yeah. 493 00:55:45,335 --> 00:55:46,612 - One... - Three! 494 00:55:46,713 --> 00:55:49,136 Three... Two... One... 495 00:55:50,095 --> 00:55:52,223 Jerking off in front of my parents. 496 00:55:52,931 --> 00:55:53,933 No? 497 00:55:54,975 --> 00:55:57,395 That's not true. You're joking. 498 00:55:57,646 --> 00:55:59,855 - I swear. - Bullshit! 499 00:56:00,981 --> 00:56:03,985 Would you like it? "Dad, Mom, forgive me." 500 00:56:05,068 --> 00:56:07,321 I wouldn't but it's not the worst. 501 00:56:07,696 --> 00:56:09,573 Titi dying in an accident, 502 00:56:09,948 --> 00:56:11,158 ball cancer... 503 00:56:11,491 --> 00:56:12,893 - ...serial killers... - No. 504 00:56:12,993 --> 00:56:14,602 Nothing compares to that. 505 00:56:14,723 --> 00:56:17,331 Really? I thought you'd say water. 506 00:56:17,789 --> 00:56:19,041 Water is nothing. 507 00:56:20,041 --> 00:56:21,335 - Really? - Yeah. 508 00:56:22,085 --> 00:56:23,087 Prove it. 509 00:56:24,170 --> 00:56:25,172 Okay. 510 00:56:37,475 --> 00:56:38,644 You are screwed. 511 00:56:50,113 --> 00:56:51,115 Satisfied? 512 00:56:52,032 --> 00:56:53,576 Further than that. 513 00:57:01,583 --> 00:57:03,085 The bottom feels gross. 514 00:57:03,376 --> 00:57:04,629 Go further. 515 00:57:19,476 --> 00:57:20,478 Further. 516 00:57:29,027 --> 00:57:30,112 Further. 517 00:57:52,968 --> 00:57:54,178 Further. 518 00:58:04,729 --> 00:58:05,731 Further. 519 00:58:12,237 --> 00:58:13,239 Almost. 520 01:00:26,496 --> 01:00:28,499 - Are you okay? - No. 521 01:00:38,133 --> 01:00:39,743 Do you want an ice cream? 522 01:00:39,843 --> 01:00:41,387 There is some downstairs. 523 01:00:44,639 --> 01:00:45,641 Okay. 524 01:01:04,075 --> 01:01:05,077 Here. 525 01:01:06,703 --> 01:01:07,705 Thanks. 526 01:01:21,968 --> 01:01:23,179 What happened? 527 01:01:31,186 --> 01:01:32,772 It doesn't matter. 528 01:01:43,698 --> 01:01:44,992 I don't fit in. 529 01:01:50,372 --> 01:01:51,939 That's my biggest fear. 530 01:01:52,040 --> 01:01:54,001 To feel alone my entire life. 531 01:02:02,092 --> 01:02:03,344 You're not alone. 532 01:02:09,557 --> 01:02:11,686 And you'll always have your ghost. 533 01:02:28,660 --> 01:02:31,122 Your biggest fear is way cooler than mine. 534 01:02:34,207 --> 01:02:37,295 Yours is the worst worst fear I've ever heard. 535 01:02:38,169 --> 01:02:39,338 Prove it. 536 01:02:47,178 --> 01:02:48,347 Open the door. 537 01:03:02,110 --> 01:03:03,487 What are you doing? 538 01:03:33,892 --> 01:03:34,894 Mom? 539 01:03:37,771 --> 01:03:39,523 - What are you doing? - Mom? 540 01:03:41,316 --> 01:03:42,318 What? 541 01:03:45,403 --> 01:03:46,405 What? 542 01:03:48,323 --> 01:03:49,325 What is it? 543 01:03:54,371 --> 01:03:55,623 Chloé? 544 01:03:58,124 --> 01:03:59,669 What's for dinner? 545 01:04:00,168 --> 01:04:02,171 Is that what you wanted me for? 546 01:04:02,951 --> 01:04:04,023 Rat. 547 01:04:05,090 --> 01:04:06,467 We're having rat. 548 01:04:36,079 --> 01:04:38,779 - I haven't done this in ages. - Same. 549 01:04:38,879 --> 01:04:40,292 What's the picture? 550 01:04:43,420 --> 01:04:45,006 Claude "Monette." 551 01:04:58,727 --> 01:05:01,605 Do you have a girlfriend or a boyfriend, Titi? 552 01:05:02,063 --> 01:05:03,232 I have four. 553 01:05:03,898 --> 01:05:04,900 Four? 554 01:05:05,108 --> 01:05:06,360 All in your class? 555 01:05:07,235 --> 01:05:09,155 Two from school. 556 01:05:10,071 --> 01:05:11,615 And two from my karate class. 557 01:05:12,032 --> 01:05:14,368 - And one from the swimming pool. - Yes. 558 01:05:15,327 --> 01:05:16,829 That makes five. 559 01:05:17,662 --> 01:05:19,206 Who's your favorite? 560 01:05:21,291 --> 01:05:23,711 The one you want to stay with forever? 561 01:05:24,127 --> 01:05:25,421 Clémence. 562 01:05:27,505 --> 01:05:30,092 - Who's Clémence? - I don't know her. 563 01:05:32,387 --> 01:05:33,523 It's okay... Hello? 564 01:05:33,623 --> 01:05:35,469 - Yeah. - Anybody here? 565 01:05:38,016 --> 01:05:40,603 - You knew they were coming? - No. It's cool. 566 01:05:43,334 --> 01:05:45,144 Thank you... Hey! 567 01:05:46,944 --> 01:05:49,455 - I'm great. - Yeah, nice to see you. 568 01:05:56,230 --> 01:05:58,418 Oh, my God! 569 01:05:59,501 --> 01:06:03,089 It's like a fairy tale in here, man! 570 01:06:21,769 --> 01:06:24,241 You have a nice voice and you have a good face. 571 01:06:24,342 --> 01:06:26,662 - You could be, like, TV or radio or... - Thank you. That's... That's nice. 572 01:06:26,762 --> 01:06:28,772 - ...I don't know. - I don't know. I've never thought about that... 573 01:06:28,872 --> 01:06:30,876 ...but I... I... I... I could, I guess. 574 01:06:30,976 --> 01:06:33,126 I've... I've never done anything like that. 575 01:06:33,279 --> 01:06:35,432 Come on. Play the djembe. 576 01:06:35,532 --> 01:06:36,617 You want me to? 577 01:06:37,742 --> 01:06:39,537 - I haven't shown Bryan yet. - Mom, don't. 578 01:06:39,637 --> 01:06:40,653 - Do you play the djembe? - Yeah. 579 01:06:40,753 --> 01:06:43,724 - She's amazing. - Stop it, Chloé. 580 01:06:46,204 --> 01:06:47,641 That's really good. 581 01:06:47,836 --> 01:06:50,794 You're terrible but you're making progress. 582 01:06:50,894 --> 01:06:52,202 You know, Oliver plays the drums. 583 01:06:52,303 --> 01:06:53,813 - Do you? - Yeah. 584 01:06:56,017 --> 01:06:57,133 You wanna try? 585 01:06:58,509 --> 01:06:59,511 - Yeah. - Come on, man. 586 01:06:59,611 --> 01:07:00,616 Don't be shy. 587 01:07:01,715 --> 01:07:03,390 - Show us. - Want me to show you? 588 01:07:04,129 --> 01:07:06,601 Hang on. No... No... No, there you go. 589 01:07:24,361 --> 01:07:27,986 I just started, but I'll be at that level eventually. 590 01:07:28,086 --> 01:07:29,161 Easy. 591 01:07:29,836 --> 01:07:31,714 You're dealing with a pro here. 592 01:07:49,693 --> 01:07:51,187 These are good pictures. 593 01:07:51,759 --> 01:07:54,071 I love this one... laying down. 594 01:07:54,171 --> 01:07:56,401 Oh, yeah! That one's creepy as hell, dude! 595 01:07:56,815 --> 01:07:58,027 That freaking ghost. 596 01:07:58,996 --> 01:08:00,768 I had a good model. 597 01:08:08,929 --> 01:08:11,677 What's your... What's your deal with that story, though? 598 01:08:11,777 --> 01:08:12,867 What do you mean? 599 01:08:13,250 --> 01:08:14,343 I mean, it's... 600 01:08:15,085 --> 01:08:16,380 it's just a story, right? 601 01:08:16,545 --> 01:08:18,112 Like, I... I looked it up on the internet, 602 01:08:18,212 --> 01:08:20,380 and there is nothing about it. It's... 603 01:08:20,481 --> 01:08:21,676 It's not real. 604 01:08:22,488 --> 01:08:25,054 So you believe everything you see on the internet? 605 01:08:25,716 --> 01:08:26,900 I mean, pretty much, yeah. 606 01:08:27,000 --> 01:08:30,220 If you're looking for something and it's not there, it's... 607 01:08:30,320 --> 01:08:31,725 usually not real. 608 01:08:32,696 --> 01:08:34,008 I don't know, I mean... 609 01:08:34,108 --> 01:08:35,680 I just feel it. 610 01:08:35,780 --> 01:08:36,941 This is my proof. 611 01:08:40,203 --> 01:08:41,254 You feel it? 612 01:08:42,498 --> 01:08:44,566 If you've just made the whole thing up... 613 01:08:46,467 --> 01:08:48,566 and you say you feel, like, it's real, like... 614 01:08:48,666 --> 01:08:50,697 - ...that doesn't work. - Why do you care? 615 01:08:50,797 --> 01:08:53,130 Well... It's not that I care or don't care, 616 01:08:53,230 --> 01:08:54,518 it's just that... 617 01:08:55,148 --> 01:08:57,456 you know, when you make stuff up... 618 01:08:58,405 --> 01:08:59,956 it's kinda childish, and it... 619 01:09:00,057 --> 01:09:02,366 doesn't seem like a thing you'd do, that's all. 620 01:09:05,088 --> 01:09:06,846 - No? - I don't know. 621 01:09:07,551 --> 01:09:09,637 I didn't want to... upset you by saying that. 622 01:09:09,737 --> 01:09:10,741 I... 623 01:09:10,938 --> 01:09:12,937 - I'm alright. - Okay. 624 01:09:17,360 --> 01:09:18,696 I need a drink. 625 01:09:19,112 --> 01:09:21,407 - Want anything, Bas? - Yes, please. 626 01:09:51,404 --> 01:09:52,559 Are you tired? 627 01:09:53,088 --> 01:09:54,092 What? 628 01:09:54,192 --> 01:09:55,716 Are you tired? Do you wanna... 629 01:09:55,816 --> 01:09:57,394 go to bed, like, go... go home? 630 01:09:57,495 --> 01:09:59,483 - Oh, no. - No, you're good? 631 01:10:14,467 --> 01:10:16,385 So what's up with you and Chloé? 632 01:10:21,014 --> 01:10:23,801 Apparently, she... she flashed her boobs... in front of you. 633 01:10:23,901 --> 01:10:25,406 So I was just curious. 634 01:10:26,226 --> 01:10:27,802 You know, making conversation. 635 01:10:30,095 --> 01:10:33,106 I was just curious to know if you guys had sex or something. 636 01:10:38,368 --> 01:10:39,759 Did you guys have sex? 637 01:10:46,031 --> 01:10:47,113 Shit! 638 01:10:48,045 --> 01:10:49,073 That's dope! 639 01:10:52,176 --> 01:10:53,384 Good for you, man. 640 01:10:56,418 --> 01:10:57,837 - Here. - Thanks. 641 01:10:58,253 --> 01:11:00,423 Could he bite himself till he bleeds? 642 01:11:01,840 --> 01:11:02,842 No. 643 01:11:05,198 --> 01:11:06,710 Let's do a contest, alright? 644 01:11:08,840 --> 01:11:09,843 Sure. 645 01:11:09,943 --> 01:11:11,047 You take your hand... 646 01:11:11,655 --> 01:11:13,953 and you have to bite until you have blood. 647 01:11:15,255 --> 01:11:17,241 I have to bite myself until I bleed? 648 01:12:01,816 --> 01:12:03,569 I don't want you to leave. 649 01:12:07,864 --> 01:12:08,866 Me neither. 650 01:16:40,095 --> 01:16:41,180 Give it back. 651 01:16:45,392 --> 01:16:46,811 Give me my phone. 652 01:18:03,094 --> 01:18:06,498 A good sense of humor doesn't mean you won't get bored. 653 01:18:06,598 --> 01:18:09,209 He was handsome but he didn't make me laugh. 654 01:18:09,309 --> 01:18:13,046 His jokes were so bad they were like a stab to my heart. 655 01:18:13,146 --> 01:18:15,358 Show your jokes. Come on. Do this. 656 01:18:21,488 --> 01:18:22,698 It's so weird. 657 01:18:23,031 --> 01:18:24,659 # I ate every pomegranate. # 658 01:18:26,451 --> 01:18:28,037 Can I get more wine please? 659 01:18:30,455 --> 01:18:31,874 Can you pour me a glass? 660 01:18:32,207 --> 01:18:33,209 First try. 661 01:18:33,416 --> 01:18:35,670 What time should we leave tomorrow? 662 01:18:36,002 --> 01:18:40,490 To get the car back in time, I'd say a glorious 6:30 AM. 663 01:18:40,590 --> 01:18:42,093 They look like rubies. 664 01:18:42,467 --> 01:18:43,970 Can't you postpone? 665 01:18:44,970 --> 01:18:46,580 I can't, I'm working. 666 01:18:46,680 --> 01:18:48,182 But you work from home. 667 01:18:51,450 --> 01:18:53,177 Oliver texting... 668 01:18:53,490 --> 01:18:54,999 That's disgusting. 669 01:18:57,478 --> 01:18:58,942 Who are we talking about? 670 01:18:59,043 --> 01:19:01,136 Sam! You don't know him. 671 01:19:01,456 --> 01:19:02,970 I've heard about him. 672 01:19:03,071 --> 01:19:07,350 But I swear, there's no competition between you and Sam. 673 01:19:07,450 --> 01:19:09,286 - Well... - No! 674 01:19:13,456 --> 01:19:14,709 Pick up your plate. 675 01:19:50,035 --> 01:19:51,078 Everything okay? 676 01:19:51,619 --> 01:19:52,830 What is he saying? 677 01:19:54,581 --> 01:19:56,042 You're a fucking liar. 678 01:22:53,259 --> 01:22:54,512 Look who's here. 679 01:22:55,053 --> 01:22:56,663 What's up? Watching me pee? 680 01:22:56,763 --> 01:22:58,081 No. Not at all. 681 01:22:58,181 --> 01:23:00,292 - Stay with us. Drop your bike. - Why? 682 01:23:00,392 --> 01:23:01,960 Come live the dream. 683 01:23:02,060 --> 01:23:03,461 - You okay? - Yeah. You? 684 01:23:03,561 --> 01:23:04,855 It's not easy, huh? 685 01:23:06,690 --> 01:23:08,008 Are you uncomfortable? 686 01:23:08,108 --> 01:23:11,070 Don't go all "Houdini" on us this time. 687 01:23:11,319 --> 01:23:12,989 Tonight, you stay. Got it? 688 01:23:16,616 --> 01:23:18,035 Is it true that... 689 01:23:18,994 --> 01:23:20,663 you slept with Chlo? 690 01:23:23,230 --> 01:23:25,274 Paul! Guess who's back. 691 01:23:25,375 --> 01:23:28,087 No way! The kid is here. What the fuck? 692 01:23:28,753 --> 01:23:30,464 - How are you? - Fine and you? 693 01:23:31,256 --> 01:23:32,616 Do you want a beer? 694 01:23:32,716 --> 01:23:33,718 Yeah, a beer. 695 01:23:34,134 --> 01:23:35,720 Coming right up, man. 696 01:23:37,429 --> 01:23:38,997 There you go, amigo. 697 01:23:39,097 --> 01:23:40,665 He was leaving on his bike. 698 01:23:40,765 --> 01:23:42,910 I told him not to play it like E.T. 699 01:23:43,010 --> 01:23:44,127 That's awkward. 700 01:23:44,227 --> 01:23:45,945 Should I light one up in the fire? 701 01:23:46,045 --> 01:23:47,982 Very clever, do it. 702 01:25:25,578 --> 01:25:27,039 What are you doing, man?! 703 01:25:39,509 --> 01:25:40,994 Stop that shit. 704 01:25:41,094 --> 01:25:42,763 I just want to fucking drink. 705 01:25:43,179 --> 01:25:44,849 Have you ever smoked? 706 01:25:46,808 --> 01:25:48,710 - Do you want to try? - Yes. 707 01:25:48,810 --> 01:25:49,854 Do you know how? 708 01:25:53,231 --> 01:25:55,234 Hold it. Hold it. 709 01:25:57,652 --> 01:25:58,904 Are you okay? 710 01:25:59,821 --> 01:26:01,324 Are you okay, Houdini? 711 01:26:35,329 --> 01:26:36,428 Oliver? 712 01:26:37,831 --> 01:26:38,931 Oliver? 713 01:26:39,553 --> 01:26:40,558 What? 714 01:26:40,750 --> 01:26:44,156 Can you go steal some of your dad's wine? There's no more booze. 715 01:26:45,662 --> 01:26:47,114 Yeah, okay. Sure. 716 01:26:47,293 --> 01:26:48,949 - You coming? - You're gonna swim? 717 01:26:49,296 --> 01:26:50,968 Yeah. It's right across from here. 718 01:26:53,750 --> 01:26:55,336 I think we're screwed. 719 01:26:55,835 --> 01:26:57,004 What do you mean? 720 01:26:57,671 --> 01:27:00,508 They're too busy to come back with more booze. 721 01:27:07,430 --> 01:27:08,891 Into the water. 722 01:27:18,775 --> 01:27:19,777 Bastien? 723 01:27:20,110 --> 01:27:21,195 Get over here. 724 01:27:23,793 --> 01:27:24,898 We're coming! 725 01:27:29,911 --> 01:27:30,963 Bastien. 726 01:27:32,456 --> 01:27:34,537 Oh, my God! Something touched my foot! 727 01:27:38,247 --> 01:27:39,852 Motherfucker! 728 01:31:15,637 --> 01:31:16,681 I love you. 729 01:35:09,688 --> 01:35:10,806 Chloé? 730 01:35:51,000 --> 01:35:51,946 Corrected by darthfrede