1
00:03:01,958 --> 00:03:03,750
Moi, je fonce dans le lac.
2
00:03:05,375 --> 00:03:07,500
C'est bizarre
que Louise soit pas là.
3
00:03:07,666 --> 00:03:09,500
Elle doit être en visite.
4
00:03:10,458 --> 00:03:12,458
Ça m'angoisse. Hello !
5
00:03:16,125 --> 00:03:19,250
Bon, c'est un classique.
Ça va revenir.
6
00:03:24,250 --> 00:03:25,541
Tiens, Vincent.
7
00:03:27,750 --> 00:03:31,208
Titi, bouge pas trop,
on voit rien. Reste là.
8
00:03:31,708 --> 00:03:34,000
Reste là. Ah non, touche pas ça.
9
00:03:35,125 --> 00:03:36,833
Regarde, y a une table d'échecs.
10
00:03:37,000 --> 00:03:38,875
Touche pas, s'il te plaît.
11
00:03:39,750 --> 00:03:42,083
- Ça te rappelle des souvenirs, Bas' ?
- Un peu.
12
00:03:42,250 --> 00:03:43,666
Qui veut une bière ?
13
00:03:43,875 --> 00:03:44,875
Moi !
14
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
Hello, on est arrivés ! T'es où ?
15
00:03:47,166 --> 00:03:48,416
Tu m'écrases.
16
00:03:48,958 --> 00:03:51,791
Non, y a pas Chloé.
On est là avec les petits.
17
00:03:53,583 --> 00:03:55,875
Non, ça va. Tu arrives quand ?
18
00:04:02,833 --> 00:04:04,208
Tu prends lequel ?
19
00:04:04,375 --> 00:04:05,416
Ah.
20
00:04:05,666 --> 00:04:08,166
Mais je veux juste pas...
21
00:04:09,375 --> 00:04:10,500
tomber.
22
00:04:20,125 --> 00:04:22,541
C'est moi
ou ça sent le bouc partout ?
23
00:04:23,625 --> 00:04:24,916
Je sais pas.
24
00:04:25,500 --> 00:04:27,208
On crève de chaud.
25
00:04:29,666 --> 00:04:31,375
Chloé est aussi ordonnée que toi.
26
00:04:32,958 --> 00:04:35,875
On va se baigner.
Tu viens te tremper les pieds ?
27
00:04:51,416 --> 00:04:52,708
Attention !
28
00:04:57,833 --> 00:04:59,375
Mon amour !
29
00:06:28,958 --> 00:06:31,875
- Après, on peut plus sentir.
- Après, ça descend.
30
00:06:32,041 --> 00:06:33,541
- Hello !
- Salut.
31
00:06:35,333 --> 00:06:37,333
Je suis contente de te voir.
32
00:06:37,500 --> 00:06:38,708
- Ça va ?
- Ouais, et toi ?
33
00:06:38,875 --> 00:06:40,666
- T'es beau, t'as grandi.
- Merci.
34
00:06:41,375 --> 00:06:42,791
- Maman.
- Ouais ?
35
00:06:42,958 --> 00:06:44,291
Où est ma Switch ?
36
00:06:44,458 --> 00:06:47,833
Elle est sur le piano,
mon cœur, je crois.
37
00:06:48,000 --> 00:06:49,208
- Titi.
- Quoi ?
38
00:06:49,375 --> 00:06:50,416
Ça va ?
39
00:06:50,583 --> 00:06:52,083
T'as l'air dépressif.
40
00:06:52,500 --> 00:06:54,166
Yes, merci.
41
00:06:54,666 --> 00:06:55,708
Viens ici, toi.
42
00:06:56,583 --> 00:06:58,000
T'as mangé des chips ?
43
00:06:58,166 --> 00:06:59,250
J'ai soif.
44
00:06:59,458 --> 00:07:00,458
Je veux du jus.
45
00:07:00,500 --> 00:07:03,000
Clo vous a pas réveillés
en rentrant hier soir ?
46
00:07:03,166 --> 00:07:04,000
Non.
47
00:07:04,166 --> 00:07:06,000
S'ils dormaient pas
dans ma chambre,
48
00:07:06,208 --> 00:07:07,291
ce serait plus simple.
49
00:07:07,458 --> 00:07:08,500
Hé !
50
00:07:14,958 --> 00:07:16,583
T'as quel âge, Bastien ?
51
00:07:16,750 --> 00:07:19,041
- 13 ans, bientôt 14.
- Déjà ?
52
00:07:19,208 --> 00:07:20,666
14 ans, mon Dieu !
53
00:07:20,833 --> 00:07:21,833
Attends.
54
00:07:21,916 --> 00:07:24,583
Je pensais
qu'ils avaient plus d'écart.
55
00:07:24,750 --> 00:07:25,750
T'avais quel âge,
56
00:07:25,916 --> 00:07:28,416
la dernière fois qu'ils sont venus ?
10, 11 ans ?
57
00:07:28,625 --> 00:07:30,625
Ouais.
58
00:07:37,291 --> 00:07:38,416
Salut, Chloé.
59
00:07:38,583 --> 00:07:39,583
Salut.
60
00:07:45,125 --> 00:07:46,458
Putain de sorcière.
61
00:07:49,333 --> 00:07:50,416
Clo !
62
00:07:52,541 --> 00:07:53,833
Chloé !
63
00:07:55,166 --> 00:07:56,208
- Hé !
- Quoi ?
64
00:07:56,375 --> 00:07:57,458
Descends !
65
00:07:57,666 --> 00:07:58,866
Emmène les gars au grand quai.
66
00:07:58,916 --> 00:08:00,000
Plus tard.
67
00:08:00,166 --> 00:08:03,000
Maintenant,
sinon pas de portable pendant 24h !
68
00:08:04,416 --> 00:08:06,500
Je vais la tuer, putain.
69
00:08:44,166 --> 00:08:45,458
Regarde.
70
00:08:47,208 --> 00:08:48,958
Waouh ! Titi, t'es sérieux ?
71
00:08:49,166 --> 00:08:51,333
- Je suis sérieux.
- T'as trouvé ça où ?
72
00:08:51,500 --> 00:08:52,333
Par là.
73
00:08:52,500 --> 00:08:55,708
À Paris, ça vaut très cher.
On va devenir riches.
74
00:08:56,041 --> 00:08:58,083
- On va être riches.
- Regarde.
75
00:08:58,250 --> 00:09:00,000
Toute la famille, j'espère.
76
00:09:00,166 --> 00:09:02,625
- Remplis ça à ras bord.
- Ouais.
77
00:09:02,791 --> 00:09:05,333
Prends les plus petits,
ils valent plus cher.
78
00:09:24,458 --> 00:09:26,750
Elle est pas si chaude que ça.
79
00:09:31,916 --> 00:09:34,041
T'es pas obligée de la boire.
80
00:09:35,000 --> 00:09:37,458
- Tu fais ça souvent ?
- Hein ?
81
00:09:39,500 --> 00:09:41,625
- Tu fais souvent ça ?
- Donner à boire ?
82
00:09:41,791 --> 00:09:44,666
Raconter des bêtises à ton frère
pour l'éloigner.
83
00:09:44,833 --> 00:09:45,916
Tout le temps.
84
00:09:52,750 --> 00:09:54,083
T'as pas de téléphone ?
85
00:09:54,250 --> 00:09:56,833
J'en aurai un
quand j'aurai 14 ans.
86
00:10:43,541 --> 00:10:45,125
Tu viens ?
87
00:10:48,083 --> 00:10:49,250
Ouais.
88
00:10:52,416 --> 00:10:53,583
Oh...
89
00:10:54,250 --> 00:10:55,875
Elle est fraîche.
90
00:10:56,166 --> 00:10:58,583
Tu vas dans l'eau tout habillé ?
91
00:10:59,916 --> 00:11:02,500
Non, je pense pas
que je vais me baigner.
92
00:11:09,541 --> 00:11:12,333
T'as peur que le fantôme
t'attrape les pieds ?
93
00:11:15,958 --> 00:11:18,291
Tu savais
qu'il y avait un fantôme ici ?
94
00:11:18,500 --> 00:11:19,916
J'y crois pas trop.
95
00:11:20,750 --> 00:11:24,208
Ils ont trouvé le corps d'un jeune
dans la partie sauvage du lac.
96
00:11:30,291 --> 00:11:31,392
Il est peut-être juste mort.
97
00:11:31,416 --> 00:11:33,166
Pourquoi ce serait un fantôme ?
98
00:11:33,333 --> 00:11:35,333
Parce que c'est un accident.
99
00:11:35,916 --> 00:11:38,291
J'aime juste pas trop
me baigner.
100
00:11:39,291 --> 00:11:40,500
Pourquoi ?
101
00:11:41,125 --> 00:11:42,375
Ben...
102
00:11:42,625 --> 00:11:45,041
Quand j'étais petit,
j'ai failli me noyer.
103
00:11:52,916 --> 00:11:55,875
- Il paraît que c'est une mort fun.
- Ah bon ?
104
00:11:56,041 --> 00:11:58,958
Quand tu retiens
ta respiration dans l'eau,
105
00:11:59,125 --> 00:12:00,625
tes poumons se contractent.
106
00:12:00,833 --> 00:12:04,958
Dès que t'en peux plus, t'inspires
et tes poumons se remplissent d'eau.
107
00:12:05,125 --> 00:12:07,125
Il paraît que c'est hyper agréable.
108
00:12:08,291 --> 00:12:10,041
Merde, j'ai raté ça.
109
00:12:50,333 --> 00:12:52,125
J'en ai pris plusieurs.
110
00:13:00,916 --> 00:13:02,833
J'ai pas l'air assez morte.
111
00:14:16,750 --> 00:14:19,083
Hé, mon pote, ça va ?
112
00:14:19,250 --> 00:14:21,625
- Bryan.
- Romain.
113
00:14:21,791 --> 00:14:23,750
- Salut, mon chéri.
- Hé !
114
00:14:24,833 --> 00:14:26,666
C'est moi
qui lui ai vendu la maison.
115
00:14:26,875 --> 00:14:30,166
J'utilise un procédé
de "fermentation spontanée".
116
00:14:30,333 --> 00:14:33,750
Je laisse les levures
dans l'air fermenter le vin.
117
00:14:34,541 --> 00:14:37,916
- Où sont les bols ?
- Les bols ? Près du frigo.
118
00:14:39,375 --> 00:14:42,666
Et cette technique
donne un "je-ne-sais-quoi".
119
00:14:42,833 --> 00:14:44,500
Les Français connaissent tout ça.
120
00:14:44,666 --> 00:14:46,875
Château-Bryan et Chateaubriand.
121
00:14:47,416 --> 00:14:48,958
J'adore le jeu de mots.
122
00:14:49,166 --> 00:14:51,541
Merci, j'accepte le compliment.
123
00:14:51,708 --> 00:14:54,416
Je ne sais pas si c'est du Chateaubriand,
124
00:14:54,666 --> 00:14:55,916
mais j'en suis fier.
125
00:14:56,375 --> 00:14:57,916
- Santé.
- Santé.
126
00:15:01,125 --> 00:15:02,416
Pardon.
127
00:15:02,583 --> 00:15:03,708
Il est bon.
128
00:15:04,541 --> 00:15:05,583
C'est pas le vin.
129
00:15:05,791 --> 00:15:07,500
Mon arme de séduction.
130
00:15:07,666 --> 00:15:09,333
Il est délicieux, mon chéri.
131
00:15:10,750 --> 00:15:13,000
Vous vous connaissez
depuis longtemps ?
132
00:15:13,166 --> 00:15:14,916
Nos mères étaient meilleures amies.
133
00:15:15,083 --> 00:15:16,750
On a passé notre enfance au chalet.
134
00:15:16,916 --> 00:15:20,333
Et puis cet enfoiré de Français
est venu me la voler.
135
00:15:20,500 --> 00:15:21,625
C'est ma faute.
136
00:15:21,791 --> 00:15:23,458
Le charme français, hein ?
137
00:16:04,416 --> 00:16:06,291
Tu t'éclates avec les petits ?
138
00:16:06,708 --> 00:16:08,583
Ouais. Non.
139
00:16:12,750 --> 00:16:13,916
Viens.
140
00:16:17,625 --> 00:16:19,666
Y en a un qui s'est chié dessus ?
141
00:16:54,500 --> 00:16:56,000
Tu prends des mini-gorgées.
142
00:17:01,750 --> 00:17:03,541
Trop bon, ce vin.
143
00:17:09,791 --> 00:17:11,250
Fais voir ta main.
144
00:17:16,083 --> 00:17:17,583
T'as des mini-mains.
145
00:17:17,750 --> 00:17:19,833
Non, c'est toi
qui as une géante-main.
146
00:17:20,208 --> 00:17:22,541
C'est pas normal.
147
00:17:23,958 --> 00:17:25,208
Regarde.
148
00:17:29,791 --> 00:17:31,541
T'as vu, c'est bizarre.
149
00:17:34,250 --> 00:17:35,250
Ah !
150
00:17:35,333 --> 00:17:37,750
Il paraît que c'est comme
toucher un mort.
151
00:17:38,125 --> 00:17:40,541
Tu connais
trop de trucs chelous, toi.
152
00:17:45,000 --> 00:17:46,708
T'en connais pas, toi ?
153
00:17:47,416 --> 00:17:49,708
- Des trucs chelous ?
- Ouais.
154
00:17:50,625 --> 00:17:51,833
Ouais.
155
00:17:55,375 --> 00:17:56,750
Genre quoi ?
156
00:17:58,791 --> 00:18:00,458
Je sais pas si c'est chelou,
157
00:18:00,625 --> 00:18:03,833
mais je sais que tu peux pas
te mordre jusqu'au sang.
158
00:18:04,000 --> 00:18:06,208
Physiquement, c'est pas possible.
159
00:18:06,375 --> 00:18:08,416
- Je crois pas que c'est vrai.
- Si.
160
00:18:08,583 --> 00:18:10,916
En fait, la douleur t'arrête.
161
00:18:11,083 --> 00:18:13,583
Elle te protège.
Du coup, tu arrêtes avant.
162
00:18:13,750 --> 00:18:15,541
Je suis sûre
que je peux y arriver.
163
00:18:15,708 --> 00:18:18,041
- C'est pas possible.
- Tu fais juste craquer.
164
00:18:18,208 --> 00:18:20,041
Peut-être en situation de survie,
165
00:18:20,208 --> 00:18:23,083
si t'as rien à manger,
tu manges ta main, tes jambes.
166
00:18:25,333 --> 00:18:27,166
- Ça va ?
- Salut.
167
00:18:27,333 --> 00:18:29,625
- Tu me passes une clope ?
- Ouais.
168
00:18:31,291 --> 00:18:33,666
- Tu me donnes du vin ?
- Deal.
169
00:18:34,291 --> 00:18:35,916
Il en veut une aussi ?
170
00:18:36,083 --> 00:18:37,500
- Cigarette ?
- Oui, merci.
171
00:18:37,708 --> 00:18:40,166
Au fait, c'est Oliver.
172
00:18:40,333 --> 00:18:41,708
Le "nouveau".
173
00:18:41,875 --> 00:18:43,916
- Enchanté.
- Ça, c'est Chloé.
174
00:18:44,666 --> 00:18:45,791
Salut, Chloé.
175
00:18:45,958 --> 00:18:47,958
- T'as du feu ?
- Ouais.
176
00:18:50,250 --> 00:18:53,625
- C'est qui, le petit ?
- Bastien. C'est un Français.
177
00:18:53,791 --> 00:18:55,875
- Oh. Français ?
- Oui.
178
00:18:56,041 --> 00:18:58,208
Alors bonjour,
enchanté.
179
00:18:59,625 --> 00:19:00,875
L.O.L.
180
00:19:05,375 --> 00:19:09,458
Alors il paraît
que t'es plus avec Jackson ?
181
00:19:09,625 --> 00:19:12,666
- C'est pas tes affaires.
- "C'est pas tes affaires."
182
00:19:14,333 --> 00:19:16,708
Bon, c'est gênant.
183
00:19:16,916 --> 00:19:18,333
On pourrait...
184
00:19:18,500 --> 00:19:20,458
se casser d'ici et kiffer un peu.
185
00:19:20,625 --> 00:19:21,750
Grave.
186
00:19:26,916 --> 00:19:28,291
Tu viens ?
187
00:19:28,458 --> 00:19:29,583
Ouais.
188
00:19:36,291 --> 00:19:37,916
T'as failli tomber ?
189
00:20:04,416 --> 00:20:06,041
Tu veux que je parle français ?
190
00:20:06,208 --> 00:20:08,333
- Je parle super mal.
- Essaie.
191
00:20:08,500 --> 00:20:11,000
Ça va pas être terrible. Bon, j'y vais.
192
00:20:12,083 --> 00:20:13,375
Bonjour.
193
00:20:14,208 --> 00:20:16,208
Je m'appelle Oliver.
194
00:20:17,500 --> 00:20:19,958
Je parle un petit peu de français.
195
00:20:22,166 --> 00:20:27,083
Le chien de "mon" tante est jaune.
196
00:20:27,250 --> 00:20:28,250
"Jaune" ?
197
00:20:28,333 --> 00:20:29,916
Tu dis de la merde, mec.
198
00:20:30,083 --> 00:20:32,000
On t'apprend quoi, à l'école ?
199
00:20:32,166 --> 00:20:34,458
Je t'emmerde.
J'apprends. J'y suis presque.
200
00:20:34,625 --> 00:20:36,708
C'est ce qu'elles disent toutes.
201
00:20:37,583 --> 00:20:39,166
T'as emménagé quand ?
202
00:20:39,333 --> 00:20:41,000
C'est lequel ton chalet ?
203
00:20:41,458 --> 00:20:42,708
T'y étais.
204
00:20:42,875 --> 00:20:43,875
Quoi ?
205
00:20:44,041 --> 00:20:45,083
Bryan, c'est mon père.
206
00:20:45,250 --> 00:20:47,875
Il vient d'acheter.
T'as qu'à demander à ta mère.
207
00:20:48,041 --> 00:20:50,166
Ils ont déjà fait la totale, tu crois ?
208
00:20:50,333 --> 00:20:52,583
Je dirais qu'ils sont en demi-finale.
209
00:20:52,750 --> 00:20:53,916
C'est-à-dire ?
210
00:20:54,083 --> 00:20:56,125
- Les trucs un peu sales.
- Doigter, sucer...
211
00:20:56,291 --> 00:20:58,000
Tout sauf baiser.
212
00:20:58,666 --> 00:21:00,916
Il fait trop chaud.
Vas-y, je me baigne.
213
00:21:04,250 --> 00:21:06,750
T'as quel âge déjà ?
214
00:21:06,958 --> 00:21:08,916
16. Et toi ?
215
00:21:09,083 --> 00:21:10,333
19.
216
00:21:11,375 --> 00:21:12,583
Cool.
217
00:21:13,083 --> 00:21:14,625
Les sweet sixteen.
218
00:21:17,208 --> 00:21:18,666
Faut que tu saches,
219
00:21:18,875 --> 00:21:20,166
c'est pas la première fois
220
00:21:20,333 --> 00:21:22,625
que ma mère
sort avec un de ses clients.
221
00:21:22,791 --> 00:21:25,250
Elle va sûrement lui briser le cœur.
222
00:21:25,708 --> 00:21:26,708
Oh.
223
00:21:27,833 --> 00:21:28,833
Oui.
224
00:21:29,041 --> 00:21:30,666
Espérons que non.
225
00:21:31,916 --> 00:21:34,208
Ta mère a l'air chouette,
mon père aussi.
226
00:21:40,041 --> 00:21:41,291
Qu'est-ce que t'as ?
227
00:21:41,750 --> 00:21:44,375
- Putain.
- Qu'est-ce qu'il y a ?
228
00:21:44,583 --> 00:21:46,000
Il s'est passé un truc taré.
229
00:21:46,166 --> 00:21:47,000
Quoi ?
230
00:21:47,166 --> 00:21:50,333
Je sais pas, putain !
J'étais dans l'eau. C'était normal.
231
00:21:50,500 --> 00:21:53,291
- Calme-toi.
- Je sais pas, putain !
232
00:21:53,500 --> 00:21:56,583
- C'était trop bizarre.
- Dis-moi ce qu'il s'est passé.
233
00:21:56,958 --> 00:21:58,916
Je nageais dans l'eau et...
234
00:21:59,083 --> 00:22:00,083
Parle en anglais.
235
00:22:00,291 --> 00:22:02,541
Je nageais
et j'ai senti un truc bizarre.
236
00:22:02,708 --> 00:22:06,375
Je sais pas ce que c'était.
Ça m'a attrapé la cheville.
237
00:22:06,541 --> 00:22:08,916
Et c'est remonté jusqu'à ma bite.
238
00:22:09,208 --> 00:22:10,541
Ça a touché ma bite.
239
00:22:10,708 --> 00:22:12,041
C'est le fantôme, Clo.
240
00:22:12,208 --> 00:22:13,208
T'es con.
241
00:22:13,375 --> 00:22:15,041
- C'est pas drôle.
- Je te jure !
242
00:22:15,916 --> 00:22:17,416
Il me caressait les testicules.
243
00:22:17,583 --> 00:22:19,000
Je comprends rien.
244
00:22:19,166 --> 00:22:20,875
Demande à l'autre folle.
245
00:22:22,250 --> 00:22:23,375
Il dit quoi ?
246
00:22:23,625 --> 00:22:24,625
Laisse tombe.
247
00:22:24,791 --> 00:22:26,541
"Laisse tombe ?"
Parle mieux anglais.
248
00:22:26,708 --> 00:22:27,541
Tu m'as fait flipper.
249
00:22:27,708 --> 00:22:30,083
Je te jure, il y a un monstre.
250
00:22:30,250 --> 00:22:32,333
- Il m'a peloté et il est parti.
- OK.
251
00:22:32,500 --> 00:22:34,958
Venez dans l'eau,
elle est trop bonne.
252
00:22:35,625 --> 00:22:36,708
Elle est bonne ?
253
00:22:36,875 --> 00:22:38,208
Carrément.
254
00:22:39,208 --> 00:22:41,375
- Tu viens te baigner ?
- Ouais.
255
00:22:41,541 --> 00:22:43,166
- T'as eu peur, quand même.
- Non.
256
00:22:43,333 --> 00:22:44,875
Je vais y aller.
257
00:22:46,375 --> 00:22:48,541
- Je vais y aller.
- Comme tu veux.
258
00:22:48,708 --> 00:22:49,708
Bye !
259
00:22:49,791 --> 00:22:50,958
Salut !
260
00:24:15,291 --> 00:24:16,541
Putain !
261
00:24:20,958 --> 00:24:21,958
Tu m'as suivi ?
262
00:24:22,291 --> 00:24:23,541
Peut-être.
263
00:24:25,416 --> 00:24:27,333
T'es pas restée avec les autres ?
264
00:24:34,208 --> 00:24:35,250
Non.
265
00:24:35,750 --> 00:24:36,750
OK.
266
00:24:36,958 --> 00:24:38,458
Tu veux le finir ?
267
00:24:38,833 --> 00:24:39,875
Ouais.
268
00:24:48,166 --> 00:24:50,916
Voilà !
Ça, c'est une grosse gorgée.
269
00:25:00,625 --> 00:25:03,250
T'es sûr que t'as pas tout vomi ?
270
00:25:03,416 --> 00:25:04,541
Ça tourne.
271
00:25:09,375 --> 00:25:10,583
Y a rien qui sort.
272
00:25:10,750 --> 00:25:12,125
Pense à de la bouffe,
273
00:25:12,291 --> 00:25:15,083
genre des gnocchis
pleins de fromage, dégoulinants.
274
00:25:15,250 --> 00:25:18,375
- Ah non !
- Avec de la sauce pesto rouge,
275
00:25:18,541 --> 00:25:20,083
des petits poireaux,
276
00:25:20,750 --> 00:25:22,041
de la pizza.
277
00:25:24,083 --> 00:25:26,625
Je sais pas,
quelque chose de dégueu.
278
00:25:33,833 --> 00:25:35,791
Tu vas vomir ?
279
00:25:37,541 --> 00:25:38,708
Tu vas vomir ?
280
00:25:44,875 --> 00:25:45,958
Ça va ?
281
00:25:51,916 --> 00:25:53,708
Viens, on va te laver.
282
00:25:54,458 --> 00:25:55,708
Lève les bras.
283
00:26:47,208 --> 00:26:48,625
Ouvre la bouche.
284
00:26:49,708 --> 00:26:51,333
"Ah" ! "Ah" !
285
00:26:51,791 --> 00:26:53,458
"Ah" !
286
00:27:05,625 --> 00:27:06,750
Tiens.
287
00:27:25,541 --> 00:27:28,958
Le salon de coiffure est ouvert,
monsieur.
288
00:27:37,750 --> 00:27:39,083
Penche la tête.
289
00:31:57,166 --> 00:31:58,625
Non, mais c'est parce que...
290
00:31:58,791 --> 00:32:00,958
Comment ça se fait, trois ans ?
291
00:32:01,166 --> 00:32:03,333
J'ai dit trois ans ?
292
00:32:03,500 --> 00:32:05,958
Quatre ans que j'ai pas payé mes impôts.
293
00:32:06,125 --> 00:32:10,333
C'est vraiment ton côté hippie.
Moi, je te le dis franchement.
294
00:32:10,500 --> 00:32:11,875
- Très bizarre.
- T'imagines ?
295
00:32:12,041 --> 00:32:14,791
- Ça m'angoisserait tellement.
- J'ai un plan.
296
00:32:14,958 --> 00:32:17,416
C'est de mourir
avant d'avoir à les payer.
297
00:32:47,500 --> 00:32:49,083
Touche pas, c'est de la lave !
298
00:32:49,291 --> 00:32:52,750
Si t'avales, tu disparais,
tu verras plus jamais papa et maman.
299
00:32:52,916 --> 00:32:54,833
Tu vas arrêter de manger mes chips ?
300
00:32:55,250 --> 00:32:56,625
- Tu promets ?
- Oui.
301
00:32:56,791 --> 00:32:59,333
Sinon, je te laisse ici
et tu disparais.
302
00:32:59,541 --> 00:33:02,125
- Tu arrêtes de manger mes chips ?
- Oui.
303
00:33:12,875 --> 00:33:13,958
Titi ?
304
00:33:26,125 --> 00:33:27,416
Hop, hop, hop !
305
00:33:29,208 --> 00:33:31,208
Papa, je peux
te poser une question ?
306
00:33:31,375 --> 00:33:32,708
- Tu serais pas nul ?
- Si.
307
00:33:33,416 --> 00:33:35,416
Qu'est-ce que ça peut faire ?
308
00:33:36,500 --> 00:33:37,500
La passe !
309
00:33:37,541 --> 00:33:38,750
Bastien, la passe !
310
00:33:38,916 --> 00:33:41,750
- Laisse-le, il fait le malin.
- Viens !
311
00:33:48,791 --> 00:33:50,916
Il va pas assez vite. Désolé.
312
00:33:52,083 --> 00:33:53,250
Attention !
313
00:33:55,083 --> 00:33:56,583
- Attention !
- Excuse.
314
00:34:11,333 --> 00:34:13,958
C'est un vélo de fille.
Tu t'en fous, non ?
315
00:34:14,125 --> 00:34:15,958
- C'est chiant.
- Pourquoi ?
316
00:34:17,458 --> 00:34:19,625
- Elle courait super vite.
- C'est un très bon vélo.
317
00:34:19,791 --> 00:34:22,541
Et elle criait : "Aidez-moi !"
318
00:34:22,708 --> 00:34:25,875
La chose portait une robe blanche.
Elle flottait.
319
00:34:49,166 --> 00:34:51,458
C'est vrai
que quelqu'un s'est noyé ici ?
320
00:34:52,208 --> 00:34:53,333
Hein ? Où ça ?
321
00:34:53,500 --> 00:34:55,625
Ils auraient retrouvé
le corps d'un jeune
322
00:34:55,833 --> 00:34:57,166
dans la partie sauvage du lac.
323
00:34:57,333 --> 00:34:58,416
Louise.
324
00:34:59,083 --> 00:35:01,083
Tu le saurais
si quelqu'un s'était noyé.
325
00:35:01,250 --> 00:35:02,333
Faut pas écouter Chloé.
326
00:35:02,875 --> 00:35:05,833
Elle fait ça pour attirer l'attention.
327
00:35:06,500 --> 00:35:09,083
Ne mettez pas d'oignons
dans la salade,
328
00:35:09,250 --> 00:35:11,041
je vais roter pendant trois jours.
329
00:35:11,208 --> 00:35:13,541
C'est des oignons rouges.
330
00:36:34,000 --> 00:36:35,083
Hé oh !
331
00:36:36,083 --> 00:36:37,166
Hé !
332
00:36:38,416 --> 00:36:39,416
Hé !
333
00:36:43,791 --> 00:36:44,791
Hé !
334
00:36:51,041 --> 00:36:52,916
C'est comme ça que tu me sauves ?
335
00:36:53,666 --> 00:36:55,458
En me criant après ?
336
00:37:04,375 --> 00:37:06,291
Tu veux venir à une fête avec moi ?
337
00:37:12,708 --> 00:37:14,000
Bastien !
338
00:37:14,333 --> 00:37:15,333
Oui ?
339
00:37:15,375 --> 00:37:18,208
Tu vois un petit haut noir sur mon lit ?
340
00:37:21,541 --> 00:37:22,958
Euh...
341
00:37:24,125 --> 00:37:25,416
Je sais pas.
342
00:37:28,375 --> 00:37:31,291
Il est où,
ce putain de haut ?
343
00:37:47,416 --> 00:37:49,125
Tu vas y aller comme ça ?
344
00:37:49,458 --> 00:37:51,708
- Ben oui.
- T'as pas une chemise
345
00:37:51,916 --> 00:37:53,291
à manches courtes ?
346
00:37:53,458 --> 00:37:54,458
Non.
347
00:38:04,916 --> 00:38:06,375
C'est pas mal, ça. Essaie.
348
00:38:06,916 --> 00:38:08,625
Je vais pas mettre ça.
349
00:38:08,833 --> 00:38:11,000
- C'est un truc de touriste.
- Essaie.
350
00:38:15,791 --> 00:38:17,791
Fais gaffe, je suis musclé.
351
00:38:41,166 --> 00:38:43,583
Les petites filles
vont devenir folles.
352
00:38:45,416 --> 00:38:46,958
Les petites filles ?
353
00:38:51,041 --> 00:38:52,291
Tourne-toi.
354
00:38:58,250 --> 00:38:59,583
J'ai déjà vu des seins.
355
00:38:59,750 --> 00:39:01,791
Peut-être, mais ça se mérite.
356
00:39:09,166 --> 00:39:10,833
- C'est bon ?
- Non.
357
00:39:11,500 --> 00:39:14,416
Ton premier réflexe,
c'est de pousser quand t'as peur ?
358
00:39:14,583 --> 00:39:17,083
Ben... je suis pas un bonhomme.
359
00:39:17,250 --> 00:39:18,333
Ouais, c'est ça.
360
00:39:18,500 --> 00:39:19,750
- Bas'.
- Oui ?
361
00:39:19,916 --> 00:39:21,791
- Minuit max.
- Oui.
362
00:39:21,958 --> 00:39:24,375
Quand on me fait peur,
je tape direct.
363
00:39:27,875 --> 00:39:30,375
Mais tu vas en devenir un, toi ?
364
00:39:30,541 --> 00:39:32,208
- Un fantôme ?
- Ouais.
365
00:39:33,916 --> 00:39:36,333
Je pense pas que tu peux choisir.
366
00:39:37,458 --> 00:39:40,375
Certains fantômes réalisent même pas
qu'ils sont morts.
367
00:39:44,791 --> 00:39:47,083
Souvent,
ils étaient pas prêts à mourir.
368
00:39:47,250 --> 00:39:48,375
Ils vivent avec nous,
369
00:39:48,541 --> 00:39:50,666
mais peuvent communiquer
avec personne.
370
00:39:51,250 --> 00:39:52,875
Sauf avec toi.
371
00:39:58,708 --> 00:40:00,833
Tu vomiras pas, hein, ce soir ?
372
00:40:01,000 --> 00:40:02,000
Je te surveille.
373
00:40:02,083 --> 00:40:04,583
Mais la dernière fois,
j'avais mangé un truc.
374
00:40:25,458 --> 00:40:27,125
Tu veux une bière ?
375
00:40:31,583 --> 00:40:32,708
Excuse, man.
376
00:40:56,625 --> 00:40:57,875
Merci.
377
00:41:01,416 --> 00:41:03,291
T'as vu des jolies filles ?
378
00:41:04,875 --> 00:41:06,708
Je viens d'arriver.
379
00:41:15,208 --> 00:41:18,458
C'est quoi, ton genre ?
Tu regardes quoi en premier ?
380
00:41:21,541 --> 00:41:23,208
Mmh...
381
00:41:25,666 --> 00:41:26,750
Les cheveux.
382
00:41:27,583 --> 00:41:28,583
Les cheveux ?
383
00:41:28,791 --> 00:41:30,541
J'aime bien les blondes.
384
00:41:31,625 --> 00:41:32,708
La voilà.
385
00:41:32,875 --> 00:41:34,375
Salut, ça va ?
386
00:41:34,875 --> 00:41:36,416
Bien et toi ?
387
00:41:36,666 --> 00:41:38,000
Super. Tu m'as manqué.
388
00:41:38,625 --> 00:41:40,750
- Et moi, je t'ai manqué ?
- Non.
389
00:41:40,916 --> 00:41:42,375
OK, je m'en vais.
390
00:41:42,541 --> 00:41:43,833
C'est une blague.
391
00:41:44,500 --> 00:41:45,833
Allez, c’est bon.
392
00:41:46,000 --> 00:41:48,250
- On est là-bas, tu viens ?
- Ouais.
393
00:41:51,208 --> 00:41:52,458
Ça va, mec ?
394
00:42:04,041 --> 00:42:06,416
Hé, les gars,
regardez qui est là.
395
00:42:06,583 --> 00:42:10,791
Je sais pas si ça me dégoûte
ou si ça m'excite.
396
00:42:10,958 --> 00:42:13,291
C'est très inspirant
mais un peu dégueu.
397
00:42:13,458 --> 00:42:15,041
- Tu veux voir ?
- Ouais.
398
00:42:15,208 --> 00:42:17,500
C'est crade. T'es prêt ? Regarde ça.
399
00:42:17,791 --> 00:42:18,958
Putain, mec !
400
00:42:20,083 --> 00:42:21,166
C'est quoi, ça ?
401
00:42:22,458 --> 00:42:24,958
T'aimes pas les femmes poilues ?
402
00:42:25,125 --> 00:42:26,375
Le petit veut voir.
403
00:42:26,541 --> 00:42:28,625
Tu veux ? Bonne chance.
404
00:42:29,208 --> 00:42:30,458
Arrête.
405
00:42:30,750 --> 00:42:32,708
Regarde pas. C'est dégueu.
406
00:42:35,708 --> 00:42:38,833
J'avais jamais vu ça.
C'est vraiment intéressant.
407
00:42:39,000 --> 00:42:41,541
- Vas-y, envoie-moi le lien.
- Tu déchires.
408
00:42:41,750 --> 00:42:45,583
Je vous ai pas demandé
mais vous êtes de la même famille ?
409
00:42:45,750 --> 00:42:46,750
Quoi ?
410
00:42:47,125 --> 00:42:49,708
- Vous vous ressemblez.
- Tu trouves ?
411
00:42:49,875 --> 00:42:52,541
Il y a quelque chose
dans les yeux.
412
00:42:52,708 --> 00:42:55,166
Ah ouais ? Peut-être.
413
00:42:55,333 --> 00:42:56,333
Salut, frérot.
414
00:42:56,500 --> 00:42:58,500
- Il dit quoi ?
- Qu'on se ressemble.
415
00:42:58,666 --> 00:42:59,708
Non !
416
00:43:00,333 --> 00:43:02,916
Vas-y, bébé !
417
00:43:16,625 --> 00:43:18,041
Tu veux te battre ou quoi ?
418
00:43:20,416 --> 00:43:21,666
Fais gaffe.
419
00:43:24,625 --> 00:43:28,041
Comment tu peux porter ça ?
J'étouffe.
420
00:43:49,166 --> 00:43:51,583
T'as vu la nouvelle meuf
de Jackson ?
421
00:43:51,791 --> 00:43:53,375
- Elle est trop bonne.
- Où ?
422
00:43:53,541 --> 00:43:54,821
La fille en multicolore, là-bas.
423
00:44:23,291 --> 00:44:24,291
Ce son déchire.
424
00:44:25,625 --> 00:44:26,791
Tu veux danser ?
425
00:44:28,458 --> 00:44:29,541
Viens.
426
00:44:35,833 --> 00:44:36,833
Tu viens ?
427
00:44:37,916 --> 00:44:39,500
- Allez !
- Non.
428
00:49:49,583 --> 00:49:50,708
Salut.
429
00:49:50,875 --> 00:49:52,208
Tu dors pas ?
430
00:49:53,208 --> 00:49:54,208
Non.
431
00:49:55,166 --> 00:49:56,583
Et Titi ?
432
00:49:56,750 --> 00:49:58,166
Oui, je pense.
433
00:50:01,500 --> 00:50:02,875
T'as fait quoi ?
434
00:50:04,250 --> 00:50:06,208
J'ai écouté de la musique.
435
00:50:06,375 --> 00:50:07,916
C'était bien, la fête ?
436
00:50:08,083 --> 00:50:10,291
Bof. Une heure
après que tu sois parti,
437
00:50:10,458 --> 00:50:13,875
les gens ont arrêté de danser
et les voisins se sont plaints.
438
00:50:14,041 --> 00:50:15,750
Ah ouais.
439
00:50:17,375 --> 00:50:20,541
T'aurais dû rester,
c'était plus cool quand t'étais là.
440
00:50:21,791 --> 00:50:24,333
Il faut trop que tu me montres
comment danser.
441
00:50:34,708 --> 00:50:36,166
J'ai vu mon ex.
442
00:50:37,666 --> 00:50:40,500
- Le beau gosse avec la blonde ?
- Ouais.
443
00:50:42,125 --> 00:50:45,166
Pourquoi vous êtes plus ensemble ?
444
00:50:45,333 --> 00:50:46,458
Chut.
445
00:50:46,625 --> 00:50:48,166
Viens dans mon lit.
446
00:50:48,916 --> 00:50:51,333
On va réveiller Titi, sinon.
447
00:51:06,416 --> 00:51:08,041
Tu le fais trop mal.
448
00:51:08,208 --> 00:51:09,833
Je pense pas, non.
449
00:51:16,250 --> 00:51:18,208
C'était quoi, ta question ?
450
00:51:19,166 --> 00:51:21,208
Pourquoi vous êtes plus ensemble ?
451
00:51:23,208 --> 00:51:24,583
Parce que.
452
00:51:25,166 --> 00:51:26,708
Parce que quoi ?
453
00:51:27,000 --> 00:51:29,041
Parce que c'est un gros con.
454
00:51:31,000 --> 00:51:32,083
OK.
455
00:51:34,916 --> 00:51:38,541
Il voulait que je lui fasse des trucs.
Moi, je voulais pas.
456
00:51:38,708 --> 00:51:40,708
Alors il m'a larguée.
457
00:51:41,250 --> 00:51:44,083
Après, il a dit à tout le monde
qu'on l'avait fait.
458
00:51:45,041 --> 00:51:46,833
C'est vrai que c'est con.
459
00:51:49,416 --> 00:51:50,750
Mais...
460
00:51:51,791 --> 00:51:53,416
tu l'as déjà fait, toi ?
461
00:51:56,000 --> 00:51:57,208
Ouais.
462
00:51:58,916 --> 00:52:00,125
OK.
463
00:52:04,208 --> 00:52:05,583
En fait, non.
464
00:52:07,166 --> 00:52:08,291
OK.
465
00:52:08,916 --> 00:52:10,708
Tu trouves ça bizarre ?
466
00:52:12,250 --> 00:52:13,625
Comment ça ?
467
00:52:13,958 --> 00:52:16,583
Toutes mes amies l'ont fait
sauf moi.
468
00:52:17,958 --> 00:52:19,416
C'est pas bizarre.
469
00:52:25,750 --> 00:52:28,041
Il paraît que tu saignes
la première fois.
470
00:52:28,208 --> 00:52:29,916
Tu trouves pas ça dégueu ?
471
00:52:32,208 --> 00:52:35,916
Titi saigne tout le temps du nez.
Du coup, ça me dégoûte pas.
472
00:52:36,083 --> 00:52:38,375
C'est vraiment la même chose.
473
00:52:41,166 --> 00:52:43,125
Non mais ça me dégoûte pas.
474
00:53:01,875 --> 00:53:03,583
Tu veux qu'on dorme ?
475
00:53:04,916 --> 00:53:06,333
Si tu veux.
476
00:53:13,166 --> 00:53:14,375
Reste.
477
00:54:04,333 --> 00:54:05,666
Va à droite !
478
00:54:05,833 --> 00:54:08,000
Non, à ta gauche !
479
00:54:08,583 --> 00:54:09,750
Ouais.
480
00:54:11,041 --> 00:54:12,208
Plus.
481
00:54:13,125 --> 00:54:15,458
Deux pas encore. Deux petits pas.
482
00:54:20,041 --> 00:54:21,041
C'est bon, là ?
483
00:54:21,125 --> 00:54:24,458
- J'ai chaud.
- Une dernière, c'est trop beau.
484
00:54:35,208 --> 00:54:36,416
Regarde !
485
00:54:36,583 --> 00:54:39,083
Ça commence à être rouge. Regarde !
486
00:54:39,333 --> 00:54:40,666
C'est mauve.
487
00:54:44,041 --> 00:54:45,500
Aïe, aïe, aïe !
488
00:54:48,583 --> 00:54:49,958
- Allez !
- Non.
489
00:54:50,125 --> 00:54:51,583
- Dis !
- Non.
490
00:54:51,750 --> 00:54:53,125
- Allez !
- Non !
491
00:54:53,333 --> 00:54:55,500
- Dis-moi ta pire peur.
- Alors dis la tienne.
492
00:54:55,666 --> 00:54:57,958
Je te jure, je te la dis après.
493
00:54:58,125 --> 00:54:59,750
- Je te jure.
- Non.
494
00:54:59,916 --> 00:55:03,375
- Pourquoi tu me le dis pas ?
- Parce que tu dis pas la tienne.
495
00:55:03,541 --> 00:55:05,083
Je vais te la dire.
496
00:55:05,250 --> 00:55:06,916
- Tu jures ?
- Je te jure.
497
00:55:07,083 --> 00:55:08,291
Tu jures ?
498
00:55:08,458 --> 00:55:09,666
Je le jure.
499
00:55:09,833 --> 00:55:12,750
- Sur la vie de ta mère ?
- Sur la vie de ma mère.
500
00:55:12,916 --> 00:55:14,500
- En vrai ?
- Oui.
501
00:55:15,791 --> 00:55:18,625
On fait un décompte. 3, 2, 1.
502
00:55:18,833 --> 00:55:20,708
- Et on dit notre pire peur.
- Allez.
503
00:55:20,916 --> 00:55:24,125
Mais tu le fais vraiment,
je rigole pas.
504
00:55:24,291 --> 00:55:26,250
- Tu le dis ?
- Oui, je vais la dire.
505
00:55:26,416 --> 00:55:27,916
- T'es prête ?
- Ouais.
506
00:55:28,083 --> 00:55:29,416
- Un...
- Trois...
507
00:55:29,583 --> 00:55:32,375
Trois, deux, un...
508
00:55:32,875 --> 00:55:34,958
Me branler devant mes parents.
509
00:55:35,708 --> 00:55:36,833
Non.
510
00:55:37,083 --> 00:55:39,666
- Non, c'est pas vrai !
- Si.
511
00:55:39,833 --> 00:55:41,500
- Tu blagues !
- Je te jure.
512
00:55:41,666 --> 00:55:43,875
- N'importe quoi !
- Je te jure.
513
00:55:44,041 --> 00:55:47,791
Mais t'aimerais ça, toi ?
"Papa, maman, pardon."
514
00:55:48,000 --> 00:55:50,250
Non, mais y a pire que ça.
515
00:55:50,416 --> 00:55:52,458
Titi qui meurt dans un accident,
516
00:55:52,625 --> 00:55:54,208
le cancer des couilles,
517
00:55:54,375 --> 00:55:55,708
les tueurs en série.
518
00:55:55,875 --> 00:55:57,416
C'est rien comparé à ça.
519
00:55:57,583 --> 00:56:00,500
Je pensais
que t'allais dire "l'eau".
520
00:56:00,833 --> 00:56:02,500
Non. L'eau, c'est rien.
521
00:56:02,875 --> 00:56:04,458
- Pour vrai ?
- Ouais.
522
00:56:04,916 --> 00:56:06,291
Ben prouve-le.
523
00:56:07,083 --> 00:56:08,458
- OK.
- Ouais.
524
00:56:20,166 --> 00:56:21,666
Tu es foutu !
525
00:56:32,875 --> 00:56:34,041
C'est bon ?
526
00:56:35,208 --> 00:56:36,916
Plus loin que ça, quand même.
527
00:56:44,000 --> 00:56:45,291
Le fond, c'est dégueulasse.
528
00:56:46,166 --> 00:56:47,916
Mais va plus loin !
529
00:57:02,208 --> 00:57:03,500
Va plus loin.
530
00:57:11,833 --> 00:57:13,000
Plus.
531
00:57:35,708 --> 00:57:37,125
Va plus loin.
532
00:57:47,291 --> 00:57:48,291
Plus loin.
533
00:57:54,875 --> 00:57:56,166
Presque.
534
01:00:09,083 --> 01:00:10,958
- Ça va ?
- Non.
535
01:00:20,625 --> 01:00:22,958
Tu veux une glace ?
Y en a en bas.
536
01:00:27,041 --> 01:00:28,041
OK.
537
01:00:46,625 --> 01:00:47,833
Tiens.
538
01:00:49,250 --> 01:00:50,458
Merci.
539
01:01:04,500 --> 01:01:06,083
Il s'est passé quoi ?
540
01:01:13,750 --> 01:01:15,708
On s'en fout, je sais pas.
541
01:01:26,208 --> 01:01:28,000
J'ai ma place nulle part.
542
01:01:32,916 --> 01:01:37,083
C'est ça, ma pire peur.
Me sentir seule toute ma vie.
543
01:01:44,500 --> 01:01:46,000
T'es pas seule, là.
544
01:01:52,041 --> 01:01:53,958
Y aura toujours ton fantôme.
545
01:02:11,083 --> 01:02:12,416
Et ta pire peur
546
01:02:12,625 --> 01:02:14,250
est plus stylée que la mienne.
547
01:02:15,875 --> 01:02:18,750
Toi, c'est la pire "pire peur"
que j'ai jamais entendue.
548
01:02:20,833 --> 01:02:22,208
Ben prouve-le.
549
01:02:29,458 --> 01:02:31,291
Va ouvrir la porte.
550
01:02:44,666 --> 01:02:45,916
Tu fais quoi ?
551
01:03:16,125 --> 01:03:17,125
Maman !
552
01:03:20,166 --> 01:03:22,208
- Tu fais quoi ?
- Maman !
553
01:03:23,750 --> 01:03:24,916
Quoi ?
554
01:03:27,916 --> 01:03:29,125
Quoi ?
555
01:03:30,625 --> 01:03:31,875
C'est quoi ?
556
01:03:36,750 --> 01:03:37,916
Chloé ?
557
01:03:40,500 --> 01:03:42,458
On mange quoi, ce soir ?
558
01:03:42,625 --> 01:03:44,666
Tu me fais monter pour ça ?
559
01:03:45,375 --> 01:03:46,541
Du rat.
560
01:03:47,500 --> 01:03:49,041
On mange du rat !
561
01:04:18,125 --> 01:04:20,375
Ça fait 300 ans
que j'ai pas fait ça.
562
01:04:20,541 --> 01:04:22,291
- Pareil.
- C'est quoi, l'image ?
563
01:04:22,458 --> 01:04:23,791
Euh...
564
01:04:25,750 --> 01:04:26,916
Claude Monet.
565
01:04:41,000 --> 01:04:44,041
T'as une amoureuse, Titi,
ou un amoureux ?
566
01:04:45,000 --> 01:04:46,958
- J'en ai quatre.
- Quatre !
567
01:04:47,416 --> 01:04:49,166
Toutes dans ta classe ?
568
01:04:49,375 --> 01:04:52,250
J'en ai deux dans ma classe
569
01:04:52,416 --> 01:04:54,250
et deux au karaté.
570
01:04:54,416 --> 01:04:56,583
- Et une à la piscine.
- Euh oui.
571
01:04:57,625 --> 01:04:59,750
Ça fait cinq !
572
01:05:00,083 --> 01:05:01,625
C'est laquelle, ta préférée ?
573
01:05:03,333 --> 01:05:05,875
Celle avec qui
tu vas rester pour toujours.
574
01:05:06,416 --> 01:05:07,625
C'est Clémence.
575
01:05:10,333 --> 01:05:11,041
C'est qui ?
576
01:05:11,250 --> 01:05:12,458
Tu la connais pas.
577
01:05:15,500 --> 01:05:17,791
Bonjour ? Il y a quelqu'un ?
578
01:05:18,291 --> 01:05:19,541
Hé !
579
01:05:20,291 --> 01:05:23,166
- Tu savais qu'ils venaient ?
- Non, mais c'est cool.
580
01:05:26,541 --> 01:05:27,750
Salut !
581
01:05:33,500 --> 01:05:35,375
Bonjour !
582
01:06:04,083 --> 01:06:06,375
Tu as
une belle voix et une bonne tête.
583
01:06:06,541 --> 01:06:09,333
Tu devrais faire de la télé
ou de la radio.
584
01:06:09,500 --> 01:06:13,708
J'y ai jamais pensé,
mais je pourrais essayer.
585
01:06:13,875 --> 01:06:15,083
J'ai jamais fait ça.
586
01:06:15,250 --> 01:06:17,041
Ah ouais, tiens. Allez.
587
01:06:17,791 --> 01:06:19,250
- Ça te dit ?
- Vas-y.
588
01:06:19,916 --> 01:06:21,666
J'ai pas montré à Bryan, encore.
589
01:06:21,833 --> 01:06:23,041
Tu joues du djembé ?
590
01:06:23,208 --> 01:06:26,083
Tu lui as jamais montré ?
C'est incroyable.
591
01:06:28,250 --> 01:06:29,833
Waouh, c'est super.
592
01:06:30,000 --> 01:06:32,875
C'est épouvantable,
mais tu t'es améliorée.
593
01:06:33,041 --> 01:06:35,666
Oliver est bon en percu,
vous savez ?
594
01:06:35,833 --> 01:06:37,291
Allez, vas-y.
595
01:06:38,333 --> 01:06:39,750
Tu veux essayer ?
596
01:06:40,666 --> 01:06:41,666
D'accord.
597
01:06:41,791 --> 01:06:42,958
Sois pas timide.
598
01:06:43,750 --> 01:06:46,250
- Montre-nous.
- Vous voulez ?
599
01:06:47,500 --> 01:06:48,875
C'est parti.
600
01:07:06,500 --> 01:07:11,041
Je viens de commencer,
mais je serai capable de faire ça.
601
01:07:11,791 --> 01:07:13,750
T'es face à un pro, Louise.
602
01:07:31,708 --> 01:07:33,791
Elles sont super, ces photos.
603
01:07:33,958 --> 01:07:35,666
J'adore celle-ci, allongée.
604
01:07:36,166 --> 01:07:38,500
C'est clair.
Elle est tellement flippante.
605
01:07:39,000 --> 01:07:40,541
Ce putain de fantôme.
606
01:07:41,125 --> 01:07:42,958
J'avais un bon mannequin.
607
01:07:51,000 --> 01:07:53,750
C'est quoi ton délire
avec cette histoire ?
608
01:07:53,916 --> 01:07:55,000
Comment ça ?
609
01:07:55,333 --> 01:07:56,500
C'est juste...
610
01:07:57,083 --> 01:07:58,458
une histoire, non ?
611
01:07:58,666 --> 01:08:01,875
J'ai regardé sur Internet,
il n'y a rien.
612
01:08:03,000 --> 01:08:04,208
C'est pas réel.
613
01:08:04,583 --> 01:08:07,291
Tu crois tout ce que tu vois
sur Internet ?
614
01:08:07,791 --> 01:08:09,000
Plutôt, ouais.
615
01:08:09,750 --> 01:08:13,166
Si tu trouves pas un truc,
c'est souvent que ça n'existe pas.
616
01:08:14,875 --> 01:08:17,666
Je sais pas.
Je le sens, c'est tout.
617
01:08:17,833 --> 01:08:19,375
C'est ça, ma preuve.
618
01:08:22,375 --> 01:08:23,583
Tu le sens ?
619
01:08:24,958 --> 01:08:26,875
Si tu inventes tout...
620
01:08:28,583 --> 01:08:30,666
et après tu dis que tu le sens...
621
01:08:30,875 --> 01:08:32,750
- Ça marche pas.
- Et alors ?
622
01:08:33,666 --> 01:08:36,541
Pour moi, ça change rien.
C'est juste que...
623
01:08:37,125 --> 01:08:39,708
inventer des histoires...
624
01:08:40,458 --> 01:08:42,125
c'est un peu gamin, quoi.
625
01:08:42,583 --> 01:08:44,500
Ça te ressemble pas, c'est tout.
626
01:08:47,000 --> 01:08:48,000
Non ?
627
01:08:48,083 --> 01:08:49,250
Je sais pas.
628
01:08:49,958 --> 01:08:52,458
Je voulais pas te vexer.
629
01:08:52,958 --> 01:08:54,125
Non, ça va.
630
01:08:54,291 --> 01:08:55,333
OK.
631
01:08:58,250 --> 01:08:59,958
Je vais me prendre à boire.
632
01:09:01,000 --> 01:09:03,375
- Tu veux un truc, Bas' ?
- Ouais, s'il te plaît.
633
01:09:33,541 --> 01:09:34,916
T'es fatigué ?
634
01:09:35,083 --> 01:09:36,125
Quoi ?
635
01:09:36,833 --> 01:09:39,166
Tu veux pas aller au lit ?
636
01:09:39,375 --> 01:09:40,375
Non.
637
01:09:40,500 --> 01:09:41,750
Non, ça va ?
638
01:09:56,541 --> 01:09:58,583
Il se passe quoi avec Chloé ?
639
01:10:03,416 --> 01:10:05,541
Il paraît
qu'elle t'a montré ses seins.
640
01:10:06,000 --> 01:10:07,291
J'étais curieux.
641
01:10:08,291 --> 01:10:10,125
Histoire de parler, quoi.
642
01:10:12,041 --> 01:10:14,791
Je me demandais
si vous aviez couché ensemble.
643
01:10:20,375 --> 01:10:22,000
Vous avez couché ensemble ?
644
01:10:28,083 --> 01:10:29,166
Oh putain.
645
01:10:30,000 --> 01:10:31,291
C'est mortel.
646
01:10:34,166 --> 01:10:35,500
Cool pour toi.
647
01:10:38,333 --> 01:10:39,541
- Tiens.
- Merci.
648
01:10:39,708 --> 01:10:42,250
Tu penses qu'il arrive
à se mordre jusqu'au sang ?
649
01:10:43,916 --> 01:10:44,958
Non.
650
01:10:46,583 --> 01:10:47,833
On fait un concours ?
651
01:10:50,708 --> 01:10:51,708
OK.
652
01:10:51,791 --> 01:10:53,166
Prends ta main.
653
01:10:53,625 --> 01:10:56,083
Tu mords jusqu'à ce que tu saignes.
654
01:10:57,208 --> 01:10:59,500
Je dois me mordre jusqu'au sang ?
655
01:11:00,000 --> 01:11:01,208
Mmm.
656
01:11:43,833 --> 01:11:45,958
J'ai pas envie que tu partes.
657
01:11:49,875 --> 01:11:51,125
Moi non plus.
658
01:15:46,583 --> 01:15:48,208
T'es à ton max ?
659
01:16:20,000 --> 01:16:21,000
Hé !
660
01:16:25,250 --> 01:16:26,666
Donne-moi ça !
661
01:16:27,000 --> 01:16:29,458
Donne-moi mon portable.
662
01:16:52,125 --> 01:16:53,833
Sous les bras.
663
01:17:44,708 --> 01:17:47,875
Non mais on peut
se faire chier...
664
01:17:48,083 --> 01:17:50,541
Je le trouvais très beau,
mais pas drôle.
665
01:17:50,750 --> 01:17:54,416
Quand il faisait des blagues,
j'avais un couteau dans le cœur.
666
01:17:54,625 --> 01:17:58,000
Humour très développé.
Fais ça, ouais.
667
01:18:02,708 --> 01:18:04,125
C'est tellement bizarre.
668
01:18:04,583 --> 01:18:06,750
Les grenades, c'est trop bon.
669
01:18:06,916 --> 01:18:08,583
T'as travaillé, quand même.
670
01:18:08,791 --> 01:18:10,958
Tu peux me resservir du vin ?
671
01:18:12,416 --> 01:18:13,416
Ressers-moi.
672
01:18:13,583 --> 01:18:14,833
Du premier coup.
673
01:18:15,000 --> 01:18:17,416
On part à quelle heure, demain ?
674
01:18:17,583 --> 01:18:19,000
Il faut remettre le char,
675
01:18:19,208 --> 01:18:22,000
donc on est
sur un délicieux départ à 6h30.
676
01:18:22,166 --> 01:18:23,916
On dirait des rubis.
677
01:18:24,083 --> 01:18:26,166
Vous pouvez pas
repousser de deux jours ?
678
01:18:26,625 --> 01:18:28,083
Je peux pas, je travaille.
679
01:18:28,250 --> 01:18:29,583
Tu travailles de chez toi.
680
01:18:30,708 --> 01:18:32,791
Encore deux d'affilée !
681
01:18:32,958 --> 01:18:34,375
Texto d'Oliver.
682
01:18:35,541 --> 01:18:38,416
C'est dégueulasse !
Je l'ai reçu sur ma main.
683
01:18:39,000 --> 01:18:42,500
- Vous parliez de qui ?
- De Sam. Tu l'as pas connu.
684
01:18:43,041 --> 01:18:44,416
J'en ai entendu parler.
685
01:18:44,583 --> 01:18:45,625
Je te jure,
686
01:18:45,833 --> 01:18:49,333
y a vraiment aucune compétition
entre Sam et toi.
687
01:18:49,500 --> 01:18:50,791
Non !
688
01:18:51,500 --> 01:18:53,833
Pourquoi tu dis ça ?
Tu avais quel âge ?
689
01:18:55,000 --> 01:18:56,541
Ramasse ton assiette.
690
01:19:31,500 --> 01:19:32,791
Ça va ?
691
01:19:33,041 --> 01:19:34,416
Il te dit quoi ?
692
01:19:35,958 --> 01:19:37,791
T'es un putain de menteur.
693
01:22:03,708 --> 01:22:05,416
Hé, ça va ?
694
01:22:05,583 --> 01:22:06,833
Bien et toi ?
695
01:22:34,708 --> 01:22:35,875
Eh ben !
696
01:22:36,375 --> 01:22:38,083
Tu fais quoi ?
Tu me regardais pisser ?
697
01:22:38,250 --> 01:22:39,958
- Non.
- Viens avec nous.
698
01:22:40,125 --> 01:22:43,416
Lâche ton putain de vélo.
Laisse et viens profiter.
699
01:22:43,583 --> 01:22:44,750
- Ça va ?
- Ouais, et toi ?
700
01:22:44,916 --> 01:22:46,333
Pas facile, hein ?
701
01:22:47,875 --> 01:22:49,000
Quoi ? T'es gêné ?
702
01:22:49,166 --> 01:22:52,250
Ce soir, tu disparais pas comme Houdini.
703
01:22:52,708 --> 01:22:54,333
Tu restes ici, OK ?
704
01:22:57,708 --> 01:22:59,666
C'est vrai que...
705
01:23:00,166 --> 01:23:02,083
que t'as couché avec Clo ?
706
01:23:04,500 --> 01:23:07,041
Paul, mate qui est de retour.
707
01:23:07,625 --> 01:23:09,875
Impossible !
Le petit est là, putain.
708
01:23:10,041 --> 01:23:11,583
- La forme ?
- Oui et toi ?
709
01:23:11,791 --> 01:23:13,791
Ça va. Tu veux une bière ?
710
01:23:13,958 --> 01:23:17,125
- Une bière.
- Ouais. Une bière, c'est parti.
711
01:23:18,416 --> 01:23:19,458
Et voilà, amigo.
712
01:23:19,666 --> 01:23:21,166
Il s'enfuyait à vélo.
713
01:23:21,333 --> 01:23:24,375
J'ai dit :
"Pars pas dans le ciel comme E.T."
714
01:23:24,541 --> 01:23:25,708
C'est gênant.
715
01:23:25,916 --> 01:23:27,208
J'allume un feu ?
716
01:23:27,375 --> 01:23:29,791
Oui, fais-le,
c'est une super idée.
717
01:25:00,250 --> 01:25:02,333
Qu'est-ce que tu fais, mec ?
718
01:25:06,083 --> 01:25:08,041
Qu'est-ce que tu fais, mec ?
719
01:25:20,666 --> 01:25:21,916
Arrête, putain !
720
01:25:22,125 --> 01:25:24,000
Je veux juste boire, c'est tout.
721
01:25:24,541 --> 01:25:26,250
T'as déjà fumé ?
722
01:25:27,916 --> 01:25:29,541
- Tu veux tirer ?
- Oui.
723
01:25:29,708 --> 01:25:30,833
Tu sais faire ?
724
01:25:34,333 --> 01:25:36,000
Garde, garde.
725
01:25:36,166 --> 01:25:38,625
Garde-le, garde-le.
726
01:25:38,791 --> 01:25:40,500
Ça va ou quoi ?
727
01:25:40,833 --> 01:25:42,208
Ça va, Houdini ?
728
01:26:16,416 --> 01:26:17,583
Oliver ?
729
01:26:18,916 --> 01:26:20,000
Oliver ?
730
01:26:20,583 --> 01:26:21,583
Quoi ?
731
01:26:21,625 --> 01:26:23,791
Tu peux aller choper
le vin de ton père ?
732
01:26:23,958 --> 01:26:25,416
On n'a plus d'alcool.
733
01:26:26,625 --> 01:26:28,083
OK, ça marche.
734
01:26:28,500 --> 01:26:30,166
- Tu viens ?
- À la nage ?
735
01:26:30,333 --> 01:26:32,208
C'est juste de l'autre côté.
736
01:26:34,666 --> 01:26:36,833
Je pense qu'on s'est fait baiser.
737
01:26:37,000 --> 01:26:38,375
Comment ça ?
738
01:26:38,708 --> 01:26:42,041
Ils sont allés chercher du vin
mais ils reviendront pas.
739
01:26:42,541 --> 01:26:45,333
- Vas-y. On les suit.
- Je suis chaud.
740
01:26:59,416 --> 01:27:00,500
Yo, Bastien !
741
01:27:01,083 --> 01:27:02,458
Ramène-toi !
742
01:27:05,041 --> 01:27:07,000
On arrive.
743
01:27:10,791 --> 01:27:12,166
Bastien !
744
01:27:13,416 --> 01:27:15,416
Putain,
un truc m'a touché le pied !
745
01:27:19,291 --> 01:27:20,916
Bande d'enfoirés.
746
01:30:42,916 --> 01:30:44,458
- À plus tard.
- Bye.
747
01:30:56,375 --> 01:30:57,708
Je t'aime.
748
01:34:50,208 --> 01:34:51,375
Chloé ?
749
01:40:18,583 --> 01:40:21,500
Sous-titrage : EVA France ST'501