1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,339 --> 00:00:07,799
Pamiętam, jak zaczynałem robić
występy stand-upowe
3
00:00:07,882 --> 00:00:09,801
w klubie Uptown Comedy w Harlemie.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:11,135 --> 00:00:12,054
Cztery miesiące później
6
00:00:12,513 --> 00:00:17,266
razem z kumplem Martinem Lawrence'em
robiliśmy program dla telewizji HBO.
7
00:00:17,934 --> 00:00:21,313
Tak trafiłem do Saturday Night Live,
gdzie poznałem Lorne'a Michaelsa.
8
00:00:22,022 --> 00:00:24,650
Nagle byłem sławny i nie wiedziałem,
jak sobie z tym radzić.
9
00:00:25,274 --> 00:00:26,984
Tańczyłem na stolikach
w najlepszym klubie...
10
00:00:27,069 --> 00:00:28,070
TEATR WILBUR
11
00:00:28,153 --> 00:00:29,445
...jak gwiazda z getta.
12
00:00:29,530 --> 00:00:30,531
SOBOTA, 21.58
13
00:00:30,613 --> 00:00:32,616
Pijałem szampana z buta nieznajomej laski.
14
00:00:33,909 --> 00:00:36,577
Kiedyś nasrałem w limuzynie kumpla,
bez powodu.
15
00:00:37,162 --> 00:00:39,664
Byłem dziki. Tak było wtedy.
16
00:00:40,373 --> 00:00:42,875
Ale teraz jestem
ojcem czwórki dzieci, celebrytą,
17
00:00:43,459 --> 00:00:45,586
żonatym od ponad 20 lat.
18
00:00:46,045 --> 00:00:48,673
Pomagam, rozdając żywność tam,
gdzie się wychowywałem.
19
00:00:49,299 --> 00:00:52,510
Odkąd o mało nie zabiła mnie ciężarówka,
jestem innym człowiekiem.
20
00:00:55,054 --> 00:00:56,097
Pierdolę to!
21
00:00:56,181 --> 00:00:59,977
Jestem tym samym Treyem Bagzem
i lecę po bandzie.
22
00:01:00,060 --> 00:01:02,479
Oto ostatni klasyk.
23
00:01:02,563 --> 00:01:07,566
Oklaski dla Tracy'ego Morgana!
24
00:01:07,650 --> 00:01:14,490
TRACY MORGAN LECI PO BANDZIE
25
00:01:26,587 --> 00:01:28,297
Siema!
26
00:01:29,755 --> 00:01:32,008
Nawet nie wiecie, jak tego potrzebowałem.
27
00:01:33,218 --> 00:01:35,219
Byłem zaniedbywany jako dziecko.
28
00:01:36,430 --> 00:01:40,100
Naprawdę. Mówię tak, jak jest. Rok 2022.
29
00:01:40,182 --> 00:01:42,435
Dużo gówna się zdarzyło
między publicznością
30
00:01:42,518 --> 00:01:44,855
a komikami. Sami widzieliście.
31
00:01:44,938 --> 00:01:48,191
Will Smith, Chris Rock,
32
00:01:49,401 --> 00:01:53,446
Dave Chappelle, Craig Robinson,
Karolina Północna. Sami widzieliście.
33
00:01:53,529 --> 00:01:55,990
Nie... Wiecie co? Wiem,
dlaczego to całe gówno się zdarzyło.
34
00:01:56,617 --> 00:02:00,954
Bo brakuje nam miłości.
I chciałbym wam wszystkim powiedzieć,
35
00:02:01,037 --> 00:02:01,997
że was kocham.
36
00:02:07,919 --> 00:02:10,380
Ale mamy teraz rok 2023.
37
00:02:11,464 --> 00:02:14,133
I jeżeli któryś z was, skurwiele,
spróbuje tutaj wejść,
38
00:02:14,635 --> 00:02:16,428
to wam nakopię na maksa.
39
00:02:17,219 --> 00:02:19,597
A potem was pochlastam
do pieprzonego białego mięsa.
40
00:02:22,392 --> 00:02:25,979
Jasne?
41
00:02:28,482 --> 00:02:31,984
Możesz już iść.
Tylko nie odchodź za daleko.
42
00:02:33,236 --> 00:02:36,239
Do cholery. Powiem wam coś.
43
00:02:36,322 --> 00:02:40,034
Gdyby Will Smith mi dał w twarz,
na tym skończyłaby się cała ceremonia.
44
00:02:41,620 --> 00:02:45,040
Chcesz statuetkę, Willu Smicie?
Musisz przyjść do mnie! No dawaj!
45
00:02:45,123 --> 00:02:46,917
Jestem na Brooklynie, Murder Avenue.
46
00:02:48,168 --> 00:02:49,169
Czekam na zewnątrz.
47
00:02:50,253 --> 00:02:54,091
Bo jeśli jesteś mężczyzną i pozwolisz
innemu mężczyźnie cię uderzyć,
48
00:02:54,173 --> 00:02:55,341
wiadomo, co będzie dalej.
49
00:02:55,674 --> 00:02:57,386
Zaraz ci powie, żebyś mu obciągnął.
50
00:03:00,554 --> 00:03:01,472
I tyle.
51
00:03:01,973 --> 00:03:04,767
Wiecie, że chlastanie się po twarzy
to prosta droga do obciągania.
52
00:03:09,939 --> 00:03:12,316
No proszę cię. Ten policzek odbił się
echem na całym świecie.
53
00:03:12,401 --> 00:03:13,984
Wszyscy mówią o tym policzku.
54
00:03:14,693 --> 00:03:16,863
Nawet skurwiele walczący
na wojnie w Ukrainie
55
00:03:16,946 --> 00:03:18,155
rozmawiali o tym policzku.
56
00:03:19,657 --> 00:03:20,658
"To wina Jady".
57
00:03:22,577 --> 00:03:23,494
No weźże, człowieku.
58
00:03:23,912 --> 00:03:26,456
Wszyscy wiedzą, że on od lat
chciał dać w twarz Chrisowi Rockowi.
59
00:03:26,540 --> 00:03:28,707
Właśnie jemu...
Każdy w Hollywood o tym wie.
60
00:03:28,792 --> 00:03:31,753
Pamiętam, jak miałem problem z podatkami,
zadzwoniłem do Willa i mówię:
61
00:03:31,836 --> 00:03:33,379
"Willu, mam problem z pieniędzmi.
62
00:03:33,462 --> 00:03:34,589
Mógłbyś mi pomóc?".
63
00:03:34,672 --> 00:03:36,632
A on: "No to musisz zrobić tak, Tracy.
64
00:03:36,717 --> 00:03:38,343
Najpierw zakładasz spółkę z o.o.
65
00:03:38,676 --> 00:03:42,347
Potem zakładasz spółkę S obejmującą tamtą.
To twój prywatny fundusz.
66
00:03:42,429 --> 00:03:45,558
I najważniejsze: musisz walnąć
Chrisa Rocka w twarz".
67
00:03:48,102 --> 00:03:50,187
On, kurwa, przywalił tak mocno
Chrisowi Rockowi,
68
00:03:50,272 --> 00:03:52,357
że Chris Rock musiał zacząć chodzić
z białymi kobietami.
69
00:03:53,732 --> 00:03:56,194
Biała kobieta nie będzie tego wyciągać.
Nie będzie mu zrzędzić.
70
00:03:56,277 --> 00:03:58,654
A czarna kobieta mu powie
przy pierwszej kłótni:
71
00:03:58,739 --> 00:04:03,076
"Och, teraz jesteś panem
Pieprzonym Twardzielem.
72
00:04:04,244 --> 00:04:06,287
Będziesz tak do mnie gadał?
73
00:04:06,371 --> 00:04:10,416
Ale nic nie powiedziałeś,
gdy ten od bajeru z pieprzonego Bel-Air...
74
00:04:11,668 --> 00:04:13,670
cię nawalał, palancie.
75
00:04:17,006 --> 00:04:21,678
Gdzie był pan Twardziel
podczas rozdania Oscarów, co?".
76
00:04:31,021 --> 00:04:33,315
"Zamknij się, kurwa, zanim ci nakopię!"
77
00:04:33,690 --> 00:04:37,527
"Och! Ty mi nakopiesz?
78
00:04:37,611 --> 00:04:40,112
Z pięściami do mnie startujesz?"
79
00:04:42,616 --> 00:04:43,867
Poważnie.
80
00:04:44,617 --> 00:04:48,497
Kiedy wjechała we mnie ta pieprzona
ciężarówka, byłem cały spierdolony.
81
00:04:48,579 --> 00:04:51,790
Musiałem się od nowa uczyć chodzenia,
mówienia, jedzenia. Wszystkiego.
82
00:04:51,875 --> 00:04:54,544
I zdałem sobie sprawę,
że skoro przetrwałem to,
83
00:04:54,628 --> 00:04:56,337
przetrwam wszystko.
84
00:05:03,428 --> 00:05:05,596
Jakże, kurwa, się myliłem.
85
00:05:06,681 --> 00:05:09,601
Bo później trafiły mnie pandemia,
pozew o rozwód,
86
00:05:09,684 --> 00:05:10,935
i alimenty.
87
00:05:12,145 --> 00:05:14,022
I te wszystkie trzy gówna były gorsze.
88
00:05:15,148 --> 00:05:17,316
Płacę porządną kasę na dzieci.
89
00:05:17,399 --> 00:05:20,153
Płacę całkiem... Uważam, że płacę
porządną kasę na dzieci.
90
00:05:20,237 --> 00:05:22,823
Kanye West płaci co miesiąc
200 000 dolarów.
91
00:05:23,656 --> 00:05:25,741
Jeśli mam tyle dawać
kobiecie miesięcznie,
92
00:05:25,826 --> 00:05:27,452
to niech da mi więcej dzieci.
93
00:05:28,829 --> 00:05:29,912
Ja nie wyciągam.
94
00:05:31,039 --> 00:05:35,042
Wyciąganie jest dobre dla studentów,
a ja nie mam nic do stracenia.
95
00:05:35,919 --> 00:05:39,005
Ja nie wyciągam, człowieku.
Tak to już jest.
96
00:05:39,088 --> 00:05:41,925
Dlatego małżeństwa moje i Kanyego Westa
przetrwały covid.
97
00:05:42,424 --> 00:05:45,178
Tak to już jest, kiedy zadajesz się
z tymi Kardashianami.
98
00:05:45,846 --> 00:05:48,056
Człowieku, te suki to zgraja demonów.
99
00:05:49,139 --> 00:05:51,350
Znacie Lamara Odoma, co?
Prawie nie wyrobił.
100
00:05:51,809 --> 00:05:55,187
Kanye West nie wyrabia.
Bruce'a Jennera już nie ma.
101
00:05:57,398 --> 00:06:00,110
Palant zapłacił dwa miliony dolarów
za pieprzoną operację
102
00:06:00,192 --> 00:06:03,070
i ciągle jest tylko piątą największą suką
w tym domu.
103
00:06:05,364 --> 00:06:08,076
A ja nie zamierzam uciąć sobie
mojego pieprzonego kutasa dla nikogo.
104
00:06:08,158 --> 00:06:09,576
Nawet dla ciebie, Jim.
105
00:06:10,828 --> 00:06:13,206
Mój kutas jest taki duży, ale jest mój.
106
00:06:15,083 --> 00:06:17,209
A tak przy okazji, kolesie,
jak macie tak dużego kutasa,
107
00:06:17,293 --> 00:06:19,004
powinniście to zgłosić
jako niepełnosprawność.
108
00:06:20,337 --> 00:06:22,215
Powinniście dostawać zasiłek, palanty.
109
00:06:23,884 --> 00:06:26,052
Na wasze pieprzone dyndasy.
110
00:06:28,304 --> 00:06:30,306
Nie wierzę w te pieprzone bzdety
na temat covidu.
111
00:06:30,389 --> 00:06:33,685
Moja nowa dziewczyna przegięła
z dystansem społecznym.
112
00:06:34,601 --> 00:06:36,730
Laska wyniosła się z mojej chaty
i tyle ją widziałem.
113
00:06:38,106 --> 00:06:40,567
Dzwonię do niej i pytam: "Skarbie,
co robisz? Masz kwarantannę?".
114
00:06:40,650 --> 00:06:43,069
A ona na to: "Nazywaj to,
jak, kurwa, chcesz.
115
00:06:43,570 --> 00:06:45,405
Nigdy do ciebie nie wrócę, palancie".
116
00:06:46,071 --> 00:06:47,781
Nie wierzyłem w te pierdoły o covidzie.
117
00:06:47,866 --> 00:06:51,536
Nie wierzyłem, dopóki Idris Elba,
ten czarny aktor, nie zachorował.
118
00:06:51,618 --> 00:06:53,454
Stwierdziłem: "Niezła draka".
119
00:06:54,621 --> 00:06:57,250
Moja ciotka mówi: "I tak obciągnęłabym mu
jego covidowego kutasa.
120
00:06:57,334 --> 00:06:58,792
Obciągnęłabym mu covidowego kutasa".
121
00:06:58,877 --> 00:07:00,587
Powtarzała to, jakby była z tego dumna.
122
00:07:00,669 --> 00:07:02,379
"Obciągnęłabym tego covidowego kutasa".
123
00:07:02,963 --> 00:07:04,840
Mówię: "Kurwa, zamknij się, Lorraine!
124
00:07:05,425 --> 00:07:07,259
Widzisz, że siedzą tu dzieciaki?".
125
00:07:07,343 --> 00:07:10,430
A ona na to: "No i co? One wiedzą,
że ciągnę zarażonego kutasa".
126
00:07:11,555 --> 00:07:12,724
Paskudna suka!
127
00:07:14,517 --> 00:07:17,811
Mój pieprzony kuzyn miał paranoję.
Palant miał paranoję na punkcie covidu.
128
00:07:17,895 --> 00:07:21,066
Nosił rękawiczki, nosił maskę.
Przyłbicę dla większej ochrony.
129
00:07:21,148 --> 00:07:23,985
A potem zaczął się pieprzyć z tą laską
i zaraziła go rzeżączką,
130
00:07:24,068 --> 00:07:25,319
bo nie założył prezerwatywy.
131
00:07:28,073 --> 00:07:30,116
Ma chroniczne schorzenie.
132
00:07:30,199 --> 00:07:32,618
Wiecie jakie? Jest głupim sukinsynem!
133
00:07:34,453 --> 00:07:36,748
Żeby chronić każdą część ciała
oprócz fiuta.
134
00:07:38,124 --> 00:07:39,292
Głupi sukinsyn.
135
00:07:40,834 --> 00:07:42,504
Mną zaopiekował się Walmart.
136
00:07:43,088 --> 00:07:45,548
Nie będę ściemniał, Walmart pozwolił mi
wyjść na prostą.
137
00:07:45,632 --> 00:07:48,927
Dali mi tyle pieniędzy,
że mogłem zadzierać nosa przed białymi.
138
00:07:57,434 --> 00:08:00,646
No wiecie, przeze mnie musieli zmienić
całą flotę ciężarówek.
139
00:08:00,730 --> 00:08:04,274
Na bocznych lusterkach mają teraz napis:
"Czarny może być bliżej, niż się wydaje".
140
00:08:07,320 --> 00:08:09,446
Myślą, że już skończyli mi płacić,
ale zobaczymy!
141
00:08:10,323 --> 00:08:13,576
Zacznę udawać za cztery lata, że mnie
pogięło, i zadzwoni do nich mój adwokat.
142
00:08:14,285 --> 00:08:16,329
"Tracy próbował wydymać swojego dobermana
143
00:08:16,412 --> 00:08:17,414
i chcemy pięć milionów.
144
00:08:18,206 --> 00:08:20,374
Pies chce dwa miliony
za ból i cierpienie".
145
00:08:23,294 --> 00:08:24,671
Pierdolę to.
146
00:08:25,671 --> 00:08:28,132
Wszyscy mamy problemy.
Każdy w tej sali przeżył traumę.
147
00:08:28,799 --> 00:08:30,801
Każdy w tej pieprzonej sali
przeżył traumę.
148
00:08:30,884 --> 00:08:32,636
Coś się przytrafiło każdemu w tej sali.
149
00:08:32,721 --> 00:08:35,140
Wszyscy w tej pieprzonej sali, nieważne,
jak spoko wyglądacie,
150
00:08:35,223 --> 00:08:36,641
przeżyliście traumę.
151
00:08:36,725 --> 00:08:39,601
Jeździliście na obozy, jak byliście mali?
152
00:08:40,185 --> 00:08:41,855
Pojechaliście na obóz
i wsadzili wam palec.
153
00:08:43,856 --> 00:08:46,109
A teraz zawsze, gdy widzicie drzewo,
trzęsie wami.
154
00:08:47,610 --> 00:08:49,821
Wszyscy dźwigamy
pieprzone walizki zaszłości.
155
00:08:49,903 --> 00:08:52,282
Każdy w tej pieprzonej sali
ma całe walizki zaszłości.
156
00:08:52,365 --> 00:08:54,783
Tak się składa, że moje to Louis Vuitton.
157
00:08:57,661 --> 00:08:59,164
Skoro mowa o Louis Vuitton, nie mogę...
158
00:08:59,246 --> 00:09:02,417
Trudno mi teraz umawiać się z kobietami,
bo wszystkie wiedzą, że mam pieniądze.
159
00:09:02,499 --> 00:09:04,794
Wszyscy wiedzą, że wjechała we mnie
ciężarówka. Wszyscy!
160
00:09:06,545 --> 00:09:09,131
Bogu dzięki, że to był Walmart,
a nie Walgreens.
161
00:09:14,929 --> 00:09:16,264
Była taka jedna laska...
162
00:09:16,346 --> 00:09:18,765
pisała do mnie na CashAppie...
w kwestii...
163
00:09:18,850 --> 00:09:21,603
Napisała tylko: "Pomóż, 3000 dolarów".
164
00:09:23,396 --> 00:09:24,771
Jestem hojnym człowiekiem.
165
00:09:24,856 --> 00:09:26,899
Nie można, kurwa, do mnie pisać
i prosić o pieniądze.
166
00:09:26,982 --> 00:09:28,735
Trzeba mieć dobrą historię.
167
00:09:29,359 --> 00:09:33,113
Raz dzwoni do mnie taka pieprzona laska
i mówi: "Posłuchaj, mój syn Grego
168
00:09:33,198 --> 00:09:35,491
właśnie zastrzelił gliniarza
w Patterson w New Jersey.
169
00:09:35,575 --> 00:09:38,327
Ukrywa się i właśnie jedzie
prosto do ciebie".
170
00:09:40,246 --> 00:09:42,664
Od razu dałem jej 4000 dolarów.
171
00:09:43,500 --> 00:09:47,711
To była świetna historia!
Potrafiła sprzedać świetną historię.
172
00:09:49,171 --> 00:09:51,591
Pamiętam, jak mój pieprzony menedżer...
173
00:09:51,674 --> 00:09:55,637
spytał mnie: "Tracy, czy właśnie dałeś
przypadkowej kobiecie 4000 dolarów?".
174
00:09:55,969 --> 00:09:57,972
Odesłałem mu taki emotikon...
175
00:10:05,354 --> 00:10:06,647
Nie obchodzi mnie to.
176
00:10:07,814 --> 00:10:10,235
Dwa razy się, kurwa, rozwodziłem.
177
00:10:10,318 --> 00:10:11,402
Mój menedżer powiedział:
178
00:10:11,486 --> 00:10:14,988
"Jeżeli jeszcze trzy razy się ożenisz,
piąty rozwód będzie gratis".
179
00:10:16,074 --> 00:10:17,367
A więc pracujemy nad tym.
180
00:10:18,617 --> 00:10:20,495
Tylko ciężko jest teraz,
jak się gdzieś wyjdzie!
181
00:10:21,328 --> 00:10:23,288
Ciężko być seksownym po pięćdziesiątce!
182
00:10:24,498 --> 00:10:27,001
Jest ciężko! Wiecie o tym,
jeśli jesteście po pięćdziesiątce!
183
00:10:27,669 --> 00:10:30,797
Bo trochę się zmienia!
Tobie rośnie ten pieprzony bęben.
184
00:10:31,505 --> 00:10:33,133
U niej robi się ta tłusta cipka.
185
00:10:34,383 --> 00:10:36,427
Dostaje tej tłustej cipki... tej fałdy.
186
00:10:36,803 --> 00:10:38,138
Tej babcinej fałdy.
187
00:10:38,763 --> 00:10:41,391
Musi siedzieć z nogami szeroko,
bo ma tę fałdę.
188
00:10:43,059 --> 00:10:45,185
Jest już starą babą
i ma pieprzoną fałdę.
189
00:10:45,270 --> 00:10:46,520
Musi siedzieć o tak.
190
00:10:50,775 --> 00:10:52,276
Jak u kobiet w ciąży, wiecie?
191
00:10:52,359 --> 00:10:54,112
Kiedy wstają, najpierw podnoszą cipkę.
192
00:10:54,194 --> 00:10:55,280
O tak: "Ach...".
193
00:10:57,532 --> 00:10:59,157
Mają fałdę. Jest ciężko!
194
00:11:00,785 --> 00:11:02,411
Lubię sobie wychodzić. Wiem to!
195
00:11:02,495 --> 00:11:05,081
A jeżeli nie wierzycie, jak ciężko
być sexy po pięćdziesiątce,
196
00:11:05,163 --> 00:11:06,541
zapytajcie Bobby'ego Browna.
197
00:11:08,166 --> 00:11:09,377
Bo Bobby Brown
198
00:11:09,459 --> 00:11:12,380
był kiedyś jednym z najseksowniejszych
skurwieli na świecie.
199
00:11:12,755 --> 00:11:16,926
Bobby zaczyna śpiewać... Białe kobiety,
czarne, Latynoski, wszystkie go kochają.
200
00:11:17,301 --> 00:11:22,472
Prawda jest taka o Roni,
Jest słodką dziewczynką
201
00:11:22,932 --> 00:11:26,893
Powinieneś traktować ją dobrze i miło
I tulić ją do siebie
202
00:11:26,978 --> 00:11:31,356
Kobiety szalały i piszczały "Aaa!".
Teraz ten palant ma spierdolony wygląd.
203
00:11:32,817 --> 00:11:35,027
Wygląda jak nie stąd.
Wygląda, jakby podupadł.
204
00:11:35,652 --> 00:11:37,530
Ten palant wygląda jak Buster Douglas.
205
00:11:38,488 --> 00:11:41,159
Ten palant wygląda
jak wielebny T.D. Jakes w grupie.
206
00:11:42,826 --> 00:11:44,369
Ten palant wygląda na spierdolonego.
207
00:11:44,786 --> 00:11:46,915
New Edition robili swoje
podczas tego koncertu.
208
00:11:46,997 --> 00:11:48,625
Ten palant Bobby wyglądał
na spierdolonego.
209
00:11:49,458 --> 00:11:50,543
Ledwo zipał.
210
00:11:51,835 --> 00:11:53,629
Palant miał taki wielki brzuch.
211
00:11:55,213 --> 00:11:57,257
Palant ciężko oddychał, niemiarowo.
212
00:11:57,924 --> 00:11:59,134
Palant był źle ubrany.
213
00:11:59,217 --> 00:12:01,554
Palant myślał, że jest młodym Bobbym
na scenie. Śpiewał...
214
00:12:01,638 --> 00:12:05,934
Mówią, że jestem szalony, nie dbam o to
215
00:12:06,642 --> 00:12:09,312
Mam do tego prawo
216
00:12:10,062 --> 00:12:14,650
Mówią, że jestem szalony, nie dbam o to
217
00:12:18,904 --> 00:12:20,406
New Edition robili swoje!
218
00:12:21,199 --> 00:12:23,409
A palant Bobby był zupełnie nie w formie.
219
00:12:23,492 --> 00:12:26,870
Zupełnie spierdolony, ciężko oddychał,
opierał się o perkusję.
220
00:12:28,665 --> 00:12:30,583
Mówią, że jestem szalony
221
00:12:32,626 --> 00:12:34,836
Nie dbam o to
222
00:12:36,047 --> 00:12:37,215
Dupek był spierdolony.
223
00:12:44,471 --> 00:12:50,060
"Słyszycie, kobiety, to gówno?
To afrodyzjak, jak ostrygi".
224
00:12:51,103 --> 00:12:52,437
Palant był spierdolony.
225
00:12:53,147 --> 00:12:55,691
Nigdy, kurwa, nie widziałem
tak głębokiego pępka.
226
00:12:57,694 --> 00:12:59,444
Ten palant miał naprawdę głęboki pępek!
227
00:13:00,112 --> 00:13:03,365
Można by sobie zabrudzić ramię,
pieprząc tego palanta w brzuch.
228
00:13:04,282 --> 00:13:06,493
Można znaleźć wszelkie badziewie
w tym pępku.
229
00:13:06,577 --> 00:13:09,746
Kostki do gry, drobne,
stare zdjęcia Whitney.
230
00:13:15,003 --> 00:13:17,005
Ale, kurwa, głęboki pępek miał ten palant!
231
00:13:19,173 --> 00:13:21,050
Pierdolę to. Uwielbiam wydzielinę z cipki.
232
00:13:22,259 --> 00:13:24,178
Lubię, kiedy to badziewie
zaschnie wam w majtkach.
233
00:13:24,262 --> 00:13:25,637
Posypuję sobie tym sałatkę.
234
00:13:27,056 --> 00:13:28,765
Wygląda zupełnie jak parmezan.
235
00:13:30,976 --> 00:13:34,104
Al Green był na tym koncercie.
Pojawił się Al Green.
236
00:13:34,605 --> 00:13:37,483
Ten palant, pewnie... Al Green
był seksowny w swoim czasie.
237
00:13:37,567 --> 00:13:39,609
Miłość i szczęście
238
00:13:40,028 --> 00:13:43,780
Coś, przez co mógłbyś postępować źle,
A postępujesz dobrze
239
00:13:43,865 --> 00:13:46,284
Ten dupek potrafił śpiewać,
ale miał przepuklinę w jajach.
240
00:13:47,368 --> 00:13:50,747
Miał, jak mój dziadek... Chłopie, skąd,
kurwa, masz taką dużą mosznę?
241
00:13:52,247 --> 00:13:55,083
Jaja były małe, a moszna ogromna!
242
00:13:55,960 --> 00:13:59,921
Kurwa! Jaja mojego dziadka,
nigdy nie chcę mieć jaj mojego dziadka.
243
00:14:00,381 --> 00:14:02,174
Nie chcę tego badziewia. Chcę moje.
244
00:14:02,257 --> 00:14:04,885
Dlatego co wieczór
moczę sobie jaja w oliwie.
245
00:14:07,805 --> 00:14:09,766
Żeby pozbyć się tego zapalenia.
246
00:14:10,724 --> 00:14:13,061
Muszę, do cholery,
pozbyć się tego zapalenia!
247
00:14:14,729 --> 00:14:16,104
Babka mi o tym mówiła.
248
00:14:16,189 --> 00:14:18,149
Cały czas mówiła o jajach mojego dziadka.
249
00:14:18,857 --> 00:14:21,277
"Twój dziadek ma potężne jaja".
250
00:14:21,943 --> 00:14:24,655
"Babciu, nie chcę rozmawiać
o jajach dziadka, ty stara pierdoło!"
251
00:14:24,739 --> 00:14:27,367
"Myślałam, że chcesz poznać
genealogię rodziny, skąd pochodzisz..."
252
00:14:27,949 --> 00:14:29,827
"Tak, chcę dowiedzieć się, skąd pochodzę!"
253
00:14:29,910 --> 00:14:32,370
"Pochodzisz z potężnych jaj
swojego dziadka".
254
00:14:35,708 --> 00:14:37,168
Nie chcę tak mieć.
255
00:14:37,251 --> 00:14:40,380
Chcę, żeby moje jaja wyglądały jak trzeba,
ściśle, jakbym miał 16 lat.
256
00:14:41,964 --> 00:14:44,675
To znaczy mam też ładnego kutasa.
No wiecie, ładnego kutasa.
257
00:14:44,758 --> 00:14:46,761
Trzonek jest chudy, ale główka bulwiasta.
258
00:14:48,763 --> 00:14:50,222
Duża, bulwiasta główka kutasa.
259
00:14:51,139 --> 00:14:52,558
Mam chyba złośliwego kutasa.
260
00:14:53,475 --> 00:14:55,060
Mój kutas robi taką minę.
261
00:14:57,687 --> 00:15:00,858
Złośliwy kutas. Przywalę
złośliwym kutasem, do cholery!
262
00:15:01,901 --> 00:15:03,151
Chcesz złośliwego kutasa?
263
00:15:05,029 --> 00:15:06,279
Nie lecę sobie w chuja.
264
00:15:07,572 --> 00:15:10,284
Nie wyciągam, do cholery. Mówiłem już wam.
265
00:15:13,578 --> 00:15:16,456
Mój dziadek pewnego razu
wcisnął babci do ust mosznę
266
00:15:17,624 --> 00:15:20,169
i zapadła w pieprzoną śpiączkę
na sześć miesięcy.
267
00:15:23,380 --> 00:15:24,631
Wyszła ze śpiączki,
268
00:15:24,715 --> 00:15:27,008
a on poszedł do szpitala
i znowu wsadził jej do ust mosznę.
269
00:15:28,344 --> 00:15:33,098
Znowu zapadła w pieprzoną śpiączkę.
Lekarz na to: "I Frazier leży".
270
00:15:36,017 --> 00:15:37,895
Hej, jestem z Brooklynu.
271
00:15:38,771 --> 00:15:40,857
Pochodzę z Brooklynu, ale wy nie.
272
00:15:40,939 --> 00:15:43,316
Jestem tam, gdzie wy. Jestem tu
z wami wszystkimi w Bostonie.
273
00:15:43,400 --> 00:15:46,070
Kocham was wszystkich. Jestem z Brooklynu.
274
00:15:46,779 --> 00:15:48,238
Brooklyn ma renomę.
275
00:15:49,281 --> 00:15:51,908
Możecie pojechać do Rosji,
oni wiedzą, co to Brooklyn, palanty.
276
00:15:52,659 --> 00:15:54,661
Sukinsyny z Brooklynu.
Brooklyn się zmienia.
277
00:15:54,744 --> 00:15:56,414
Brooklyn ulega gentryfikacji.
278
00:15:57,080 --> 00:15:59,000
Brooklyn ulega gen...
Jeśli ktoś w tej sali
279
00:15:59,082 --> 00:16:00,876
nie wie, czym jest gentryfikacja,
280
00:16:00,960 --> 00:16:04,004
dochodzi do niej, gdy do twojej okolicy
wprowadzają się biali,
281
00:16:04,088 --> 00:16:07,257
ceny nieruchomości gwałtownie rosną
i czarni muszą się wynieść.
282
00:16:08,466 --> 00:16:10,802
Przykro mi, tak to, kurwa, jest.
283
00:16:11,344 --> 00:16:15,016
Ale odkąd wjechała we mnie ta ciężarówka,
robię coś, czego wcześniej nie robiłem.
284
00:16:15,098 --> 00:16:17,226
Przeprowadzam się
w wasze pieprzone sąsiedztwo.
285
00:16:18,226 --> 00:16:20,061
I ceny nieruchomości lecą na łeb.
286
00:16:21,147 --> 00:16:22,522
Kurwa, na dno!
287
00:16:25,193 --> 00:16:27,068
I zrobię wszystkim waszym córkom dzieci.
288
00:16:28,361 --> 00:16:31,199
Mnóstwo Mulatów będzie się pałętało
w tej pieprzonej dzielnicy.
289
00:16:31,281 --> 00:16:33,701
Jestem dobrym tatusiem,
wracam raz na dziesięć lat i mówię:
290
00:16:33,784 --> 00:16:36,829
"Jestem twoim pieprzonym tatusiem,
palancie. Mama w domu?".
291
00:16:40,208 --> 00:16:43,126
Jestem na swoim osiedlu.
Moi pieprzeni biali sąsiedzi się wkurzają.
292
00:16:43,211 --> 00:16:46,504
"Czemu ten czarny tu się wprowadził
i cena mojego domu spada?"
293
00:16:47,215 --> 00:16:49,467
Jeden z nich zapukał do mnie kiedyś,
żeby zagadać:
294
00:16:49,550 --> 00:16:51,468
"Co pan robi?". Ja na to: "Ale z czym?".
295
00:16:54,263 --> 00:16:57,223
Wiem, że palant nie wie, kim jestem,
więc mówię: "Pamięta pan te słomki,
296
00:16:57,307 --> 00:16:59,101
którymi pije się coca-colę
w McDonaldzie?".
297
00:16:59,185 --> 00:17:01,145
Mówi: "No!". Ja na to: "Właśnie je robię".
298
00:17:02,730 --> 00:17:05,441
On na to: "Super, robię wieczka.
Musimy się zgadać". A ja: "Pierdol się!
299
00:17:06,484 --> 00:17:08,026
Trey nie zadaje się z wytwórcami wieczek".
300
00:17:10,779 --> 00:17:12,030
Poważnie.
301
00:17:13,783 --> 00:17:16,868
Mój pieprzony... Ja nie...
Skoro tak sobie gadamy,
302
00:17:16,953 --> 00:17:19,496
nie mam dyplomu szkoły średniej,
ale wiecie, kogo spotkałem,
303
00:17:19,580 --> 00:17:20,664
kto mieszka w sąsiednim domu?
304
00:17:21,164 --> 00:17:24,085
Mieszkam tuż obok prezesa Pepsi.
305
00:17:24,709 --> 00:17:26,879
Prezesem Pepsi jest Azjatka
306
00:17:26,963 --> 00:17:29,215
i przyszła do mojego domu
z prezentem powitalnym.
307
00:17:30,173 --> 00:17:32,384
Byłem zaskoczony,
bo to jedna z najmilszych rzeczy,
308
00:17:32,468 --> 00:17:33,843
jaką ktoś dla mnie zrobił.
309
00:17:33,927 --> 00:17:35,846
Powiedziałem jej: "Po pierwsze kocham cię.
310
00:17:36,472 --> 00:17:39,808
Chcę być dobrym sąsiadem,
nie będzie ze mną problemów.
311
00:17:39,892 --> 00:17:42,853
A jeśli kiedykolwiek będziesz chciała
pożyczyć trochę cukru,
312
00:17:42,936 --> 00:17:44,188
a twojego męża nie będzie w domu...
313
00:17:46,356 --> 00:17:48,274
nie wahaj się, proszę, zapukać do mnie,
314
00:17:48,776 --> 00:17:51,362
a dostaniesz trochę cukru
i trochę złośliwego kutasa".
315
00:17:55,824 --> 00:17:58,119
A potem dodałem:
"Będzie dla mnie zaszczytem,
316
00:17:58,578 --> 00:18:01,413
jeśli pewnego dnia walnie we mnie
jedna z waszych ciężarówek".
317
00:18:03,415 --> 00:18:05,583
Pierdolę to! Walmart i Pepsi,
palancie, i jest kasa!
318
00:18:06,876 --> 00:18:10,548
Walmart i Pepsi? Jest kasa! Pełno kasy!
319
00:18:11,464 --> 00:18:13,718
Bum, bum, tra la la.
320
00:18:16,428 --> 00:18:20,057
Pochodzę ze wspaniałej rodziny,
ale była trochę dysfunkcyjna.
321
00:18:20,598 --> 00:18:21,891
Miałem zwariowaną rodzinę.
322
00:18:22,351 --> 00:18:23,518
Pieprzona ciotka Lorraine,
323
00:18:23,603 --> 00:18:25,812
jak mówiłem, ciężko poznać
kogoś po pięćdziesiątce.
324
00:18:25,895 --> 00:18:29,358
Moja ciotka Lorraine ma 54 lata.
Nie może znaleźć ani zatrzymać faceta.
325
00:18:29,442 --> 00:18:31,986
I zaczęła oglądać to gówno
Life After Lockup.
326
00:18:32,694 --> 00:18:35,822
Zaczęła oglądać ten program...
I teraz dyma się tylko z więźniami.
327
00:18:36,281 --> 00:18:38,451
Mówię: "Coś z tobą jest nie tak, Lorraine.
328
00:18:38,534 --> 00:18:41,370
Tylu jest mężczyzn na wolności,
dlaczego z którymś się nie umówisz?".
329
00:18:41,453 --> 00:18:43,706
A ona na to: "Przynajmniej wiem,
gdzie jest mój.
330
00:18:46,166 --> 00:18:48,043
Mojemu gaszą światło o 21.00.
331
00:18:48,878 --> 00:18:51,171
Może i mnie zdradza, ale nie z kobietą".
332
00:18:54,507 --> 00:18:56,010
Popierdolona rodzina!
333
00:18:56,092 --> 00:18:57,385
Jest jeszcze wuj Clyde.
334
00:18:57,470 --> 00:18:59,930
Ten sukinsyn siedzi w więzieniu 38 lat.
335
00:19:00,013 --> 00:19:01,766
Kto, kurwa, tak robi?
336
00:19:02,808 --> 00:19:05,518
Trzydzieści osiem lat? No nie, 38 lat.
337
00:19:05,603 --> 00:19:06,687
Napisał do mnie list.
338
00:19:06,770 --> 00:19:08,439
Dostałem go w szpitalu. Pisał:
339
00:19:08,522 --> 00:19:10,358
"Drogi Tracy, jesteś księciem.
340
00:19:10,440 --> 00:19:12,443
Mój brat Jimmy dobrze się spisał.
341
00:19:12,943 --> 00:19:15,237
Cieszę się, że zdrowiejesz
i lepiej się czujesz.
342
00:19:15,321 --> 00:19:17,281
Ale gdy się dowiem,
który kierowca cię rozjechał,
343
00:19:17,365 --> 00:19:18,324
zabiję go".
344
00:19:20,201 --> 00:19:23,329
Teraz już wiadomo,
dlaczego odsiadujesz 38 lat, ty sukinsynu.
345
00:19:24,287 --> 00:19:27,082
"PS. Kończę szkołę średnią.
Przyjedź mnie odwiedzić".
346
00:19:29,209 --> 00:19:32,295
Siedziałeś 38 lat w więzieniu
i dopiero kończysz szkołę średnią?
347
00:19:32,378 --> 00:19:33,297
No nie.
348
00:19:35,924 --> 00:19:38,843
Pojechałem zobaczyć się z palantem.
Chciałem go poznać.
349
00:19:38,928 --> 00:19:40,386
Nie znałem go, siedział 38 lat.
350
00:19:40,470 --> 00:19:43,515
Nie wiem, kurwa, kim jesteś.
Nie było cię w moim życiu.
351
00:19:43,933 --> 00:19:46,726
No to pojadę i zobaczę się z palantem.
Pojechałem do więzienia.
352
00:19:47,645 --> 00:19:50,439
Więzienie stanowe w Elmirze.
Pojechałem tam zobaczyć się z palantem.
353
00:19:50,522 --> 00:19:51,856
Dotarłem tam, a system więzienny
354
00:19:51,940 --> 00:19:54,442
tak zaprogramował i pojebał tych palantów,
355
00:19:54,526 --> 00:19:57,029
że oni naprawdę myśleli,
że dostaną swoje dyplomy
356
00:19:57,112 --> 00:19:58,196
i pójdą na studia.
357
00:19:59,239 --> 00:20:00,740
Nic takiego się nie wydarzy.
358
00:20:00,825 --> 00:20:02,534
Dostaniecie pieprzone świstki
359
00:20:02,617 --> 00:20:04,410
i wpakujecie dupy z powrotem do celi.
360
00:20:06,914 --> 00:20:09,709
To pojebane! Coraz dziwniej
czułem się w tym miejscu.
361
00:20:09,792 --> 00:20:13,461
Na ceremonię rozdania świadectw
wszyscy ubierają się w togi, prawda?
362
00:20:13,545 --> 00:20:15,965
Ale pod spodem te palanty
mają więzienne pasiaki.
363
00:20:17,007 --> 00:20:19,259
Koniec szkoły, rzucasz czapkę w powietrze:
364
00:20:19,343 --> 00:20:21,845
"No, wreszcie zdałem!".
Jednego palanta zadźgali.
365
00:20:24,390 --> 00:20:25,433
To jest pojebane!
366
00:20:25,515 --> 00:20:28,101
Mają tam tych palantów,
morderców, porywaczy,
367
00:20:28,185 --> 00:20:30,271
gwałcicieli, pieprzonych szantażystów.
368
00:20:30,354 --> 00:20:34,691
Wszyscy ci skurwiele na scenie śpiewają
pieśń na zakończenie szkoły i płaczą.
369
00:20:35,568 --> 00:20:38,112
Ci pieprzeni mordercy płaczą. Stoją tam.
370
00:20:38,195 --> 00:20:43,992
Jak ciężko się żegnać
371
00:20:44,618 --> 00:20:48,080
Z tym, co mieliśmy
372
00:20:48,746 --> 00:20:52,793
Mówię: "Wypuśćcie mnie stąd,
bo jeden z tych morderców fałszuje
373
00:20:52,876 --> 00:20:54,295
i masakruje całą pieśń!".
374
00:21:01,801 --> 00:21:04,513
Czuję się, jakbym siedział w domu
z rodziną, wami wszystkimi.
375
00:21:06,348 --> 00:21:07,724
Dobra, ma być śmiesznie!
376
00:21:09,727 --> 00:21:11,603
Mamy tu dzieci z lat 80.?
377
00:21:11,686 --> 00:21:14,981
Mamy tu kogoś urodzonego w latach 80.?
Odezwijcie się!
378
00:21:15,941 --> 00:21:19,570
Urodziłeś się w latach 80.!
379
00:21:20,778 --> 00:21:24,241
Jeżeli urodziłeś się w latach 80.,
jesteś pieprzonym dzieckiem cracku.
380
00:21:26,410 --> 00:21:30,622
Jesteście pieprzonymi dziećmi cracku!
Wiesz, że jesteś dzieckiem cracku?
381
00:21:31,206 --> 00:21:33,583
Popatrz w lustro i powiedz:
"Jestem dzieckiem cracku!".
382
00:21:35,795 --> 00:21:36,796
Pieprzone dziecko cracku.
383
00:21:36,878 --> 00:21:39,255
Każdy w tej sali
miał kokainistę w rodzinie.
384
00:21:39,339 --> 00:21:43,260
Gówno mnie obchodzi, jaki macie kolor
skóry, z jakiej jesteście klasy i w ogóle!
385
00:21:43,844 --> 00:21:47,473
Mieliście ćpuna w rodzinie. Co się stało
z waszymi konsolami ColecoVision?
386
00:21:49,350 --> 00:21:52,101
Wiecie dokładnie, co działo się
w tej mikrofali. Zniknęła!
387
00:21:54,855 --> 00:21:57,942
Wiecie, że ćpuny kradną wszystko,
co nie jest przyśrubowane!
388
00:21:59,193 --> 00:22:01,862
Miałem ćpuna w rodzinie.
Miał na imię Deandre.
389
00:22:03,738 --> 00:22:04,949
Wiesz, że jesteś ćpunem,
390
00:22:05,031 --> 00:22:06,992
kiedy ostrzegają wszystkich,
gdy wracasz do domu.
391
00:22:07,076 --> 00:22:09,453
Ciotka mówiła: "Uwaga,
Deandre jest pod drzwiami".
392
00:22:09,535 --> 00:22:11,120
Druga ciotka na to: "Wezmę torebkę.
393
00:22:12,914 --> 00:22:15,709
Nie skroi mnie znowu.
394
00:22:15,792 --> 00:22:19,212
Zrobił mnie na pieprzonych 40 dolarów.
Nie zrobi tego więcej".
395
00:22:19,712 --> 00:22:21,632
Inna ciotka na to: "Daj mu drugą szansę".
396
00:22:21,714 --> 00:22:23,591
"Stara, już pięć razy dawałam mu
drugą szansę.
397
00:22:24,552 --> 00:22:26,887
Ukradł tor wyścigowy Tyco Nyco
mojego syna".
398
00:22:29,055 --> 00:22:31,350
Na to inna ciotka: "On się nie zmieni".
399
00:22:32,101 --> 00:22:34,687
Tamta ciotka zawsze mówiła:
"On się nie zmieni".
400
00:22:35,270 --> 00:22:40,066
"On się nie zmieni".
401
00:22:40,150 --> 00:22:41,526
Zrobiła sobie z tego piosenkę.
402
00:22:41,609 --> 00:22:45,280
"On się nie zmieni".
403
00:22:45,364 --> 00:22:46,699
Ja na to: "Kurwa, proszę...".
404
00:22:47,741 --> 00:22:49,409
Trey, opowiedz o swojej konsoli Game Boy.
405
00:22:49,493 --> 00:22:51,078
Zamknij się, kurwa, palancie!
406
00:22:53,037 --> 00:22:56,000
Nie będziesz mi, kurwa, mówił,
o czym mam opowiadać, zamknij się, kurwa.
407
00:22:56,083 --> 00:22:57,585
Ciesz się, że siedzisz z przodu.
408
00:22:59,503 --> 00:23:01,255
Wykrzycz to na cholernym nagraniu.
409
00:23:03,632 --> 00:23:04,799
Palant czekał na tę chwilę.
410
00:23:04,884 --> 00:23:06,510
"Trey, opowiedz o tym".
Zamknij się, kurwa.
411
00:23:07,343 --> 00:23:10,263
Odwal się ode mnie. To coś nowego.
412
00:23:12,849 --> 00:23:16,311
Wiecie, biała Ameryka znowu,
kurwa, szaleje.
413
00:23:17,061 --> 00:23:19,732
Wszyscy szalejecie,
bo Mała Syrenka jest czarna.
414
00:23:20,940 --> 00:23:24,737
Widzieliście tę pieprzoną reklamę.
Mała Syrenka jest czarnulką.
415
00:23:26,322 --> 00:23:27,780
Mała Syrenka jest czarna.
416
00:23:27,865 --> 00:23:30,616
To rasizm uważać,
że nie potrafimy tego, co wy.
417
00:23:31,243 --> 00:23:33,244
Ona nie wskoczy do wody,
żeby kogoś ratować.
418
00:23:33,329 --> 00:23:34,580
Właśnie była u fryzjera.
419
00:23:35,830 --> 00:23:37,458
I nie spieprzy sobie trwałej.
420
00:23:38,292 --> 00:23:40,169
Będzie sobie siedziała na skale,
421
00:23:40,251 --> 00:23:42,295
dyskutując z Aquamanem
na temat alimentów.
422
00:23:43,129 --> 00:23:45,423
"Musisz odwiedzić
swoje pieprzone córki, Aquamanie.
423
00:23:46,215 --> 00:23:48,051
Panie pieprzony Aquamanie.
424
00:23:48,135 --> 00:23:50,345
Pływasz sobie z rekinami,
delfinami i czymś tam.
425
00:23:50,428 --> 00:23:52,472
Powinieneś odwiedzić
swoją pieprzoną córkę, Aquamanie.
426
00:23:52,972 --> 00:23:55,058
Batman chce dostać
mój pieprzony numer telefonu.
427
00:23:55,141 --> 00:23:57,311
Wiem, że powinnam była oddać
tę cipkę Shazamowi".
428
00:24:01,273 --> 00:24:02,607
Kopciuszek będzie następny.
429
00:24:03,483 --> 00:24:05,526
Kopciuszek będzie miał fryzurę
z warkoczyków.
430
00:24:06,654 --> 00:24:09,073
Jakiś palant o imieniu Leon
zaprosi ją do cadillaca
431
00:24:09,155 --> 00:24:10,616
i zabierze do restauracji Rib Shack.
432
00:24:12,283 --> 00:24:14,911
Biali nazywają ją Kopciuszkiem,
my nazywamy ją Peaches.
433
00:24:19,458 --> 00:24:21,209
Cieszę się, że skończyły się święta.
434
00:24:21,293 --> 00:24:23,461
Stresuję się w czasie pieprzonych świąt.
435
00:24:23,837 --> 00:24:26,215
Pieprzone...
Nie obchodzę Bożego Narodzenia.
436
00:24:26,672 --> 00:24:28,174
Święty Mikołaj naprawdę
ma na imię Kurt.
437
00:24:28,257 --> 00:24:31,844
Jest notowanym przestępcą seksualnym
z okolic Salt Lake City w Utah.
438
00:24:32,887 --> 00:24:34,056
Pieprzony zboczeniec.
439
00:24:34,138 --> 00:24:36,475
Dlatego przesiaduje w centrach handlowych
z dziećmi na kolanach.
440
00:24:38,101 --> 00:24:40,937
Jego żona ma na imię Evette,
obciągała mi w Queens.
441
00:24:42,772 --> 00:24:44,857
Kiedyś była striptizerką.
Pieprzę tę sukę, człowieku.
442
00:24:45,608 --> 00:24:47,693
Pieprzony Rudolf, czerwononosy renifer.
443
00:24:47,777 --> 00:24:49,738
Wszyscy wiedzą, dlaczego ma
pieprzony czerwony nos?
444
00:24:49,821 --> 00:24:50,905
To od tej kokainy...
445
00:24:52,198 --> 00:24:54,618
prosto z pieprzonej Boliwii,
bez rozrzedzania.
446
00:24:55,785 --> 00:24:56,996
Rudolf, czerwononosy renifer.
447
00:24:57,078 --> 00:24:59,289
To dlatego nie pozwalają mu się bawić
z małymi reniferami,
448
00:24:59,373 --> 00:25:01,125
bo, kurwa, komuś zrobiłby krzywdę.
449
00:25:01,959 --> 00:25:03,585
Jest naćpany, kurwa, do nieprzytomności.
450
00:25:05,129 --> 00:25:06,880
I może komuś zrobić krzywdę!
451
00:25:07,880 --> 00:25:09,717
Niektóre święta powinny być zakazane.
452
00:25:10,259 --> 00:25:11,927
Niektóre... Na przykład Halloween.
453
00:25:12,386 --> 00:25:13,971
Całkiem niedawno, to było na YouTubie.
454
00:25:14,053 --> 00:25:15,888
I wszędzie na Instagramie.
455
00:25:15,973 --> 00:25:18,600
Sześcioletnie dziecko
postrzeliło nauczyciela.
456
00:25:19,184 --> 00:25:21,270
Sześcioletnie dziecko
postrzeliło nauczyciela.
457
00:25:21,352 --> 00:25:23,022
W jakim my, kurwa, świecie żyjemy?
458
00:25:23,105 --> 00:25:25,482
Chcecie, żeby te sukinsyny przychodziły
wam do domu po cukierki?
459
00:25:27,608 --> 00:25:30,987
Ostatnio w październiku
przyszedł taki do mnie do domu.
460
00:25:31,070 --> 00:25:32,489
Nie powiedział: "Psikus albo cukierek".
461
00:25:33,072 --> 00:25:35,158
Miał wyglądać jak duch,
ale miał czarne prześcieradło.
462
00:25:35,241 --> 00:25:37,161
Spytałem: "Kim, kurwa, jesteś?".
A on: "Duchem".
463
00:25:37,243 --> 00:25:39,747
Ja: "Czemu masz czarne prześcieradło?".
On: "Żeby było prawdziwiej".
464
00:25:42,248 --> 00:25:43,833
Nie powiedział: "Psikus albo cukierek".
465
00:25:43,917 --> 00:25:45,544
Pokazał mi tylko pistolet.
"Torba, palancie".
466
00:25:46,878 --> 00:25:49,046
"Cukierek do torby, palancie,
albo rozwalę ci pieprzoną..."
467
00:25:51,632 --> 00:25:52,884
Nie można tak robić.
468
00:25:55,679 --> 00:25:57,973
Muszę powiedzieć moim paniom,
że znowu umawiam się na randki.
469
00:25:58,474 --> 00:25:59,850
Znowu umawiam się na randki.
470
00:26:00,725 --> 00:26:03,687
Znowu umawiam się na randki, człowieku.
Rozwiodłem się.
471
00:26:03,771 --> 00:26:06,857
Nie wiem, co wy wszystkie zrobicie,
bo ten kutas jest znowu do wzięcia.
472
00:26:09,650 --> 00:26:11,570
Znowu umawiam się na randki.
Jestem na Tinderze.
473
00:26:12,613 --> 00:26:14,822
Na moim profilu na Tinderze
jest ciężarówka Walmartu
474
00:26:14,907 --> 00:26:17,116
podrzucająca torbę pieniędzy
na mój trawnik przed domem.
475
00:26:21,078 --> 00:26:22,456
Taki mam profil.
476
00:26:23,414 --> 00:26:26,877
Wydoroślałem. Wiem, czego chcę w kobiecie.
477
00:26:26,960 --> 00:26:29,505
Patrzę na te wszystkie piękne panie
i wiem, czego chcę w kobiecie.
478
00:26:29,588 --> 00:26:31,506
Moja kobieta nie może być porządna.
479
00:26:33,341 --> 00:26:35,885
Nie może być porządna.
Kiedyś chodziłem z porządną kobietą
480
00:26:35,968 --> 00:26:37,720
i były z tym, kurwa, same kłopoty.
481
00:26:38,680 --> 00:26:40,432
Zawsze musiałem się, kurwa,
z czegoś tłumaczyć.
482
00:26:41,225 --> 00:26:43,976
Powinna mieć niską samoocenę.
Moja pani musi mieć niską samoocenę.
483
00:26:44,060 --> 00:26:45,269
Powinna być zdołowana.
484
00:26:46,730 --> 00:26:48,899
Powinna mieć poważne problemy z tatusiem.
485
00:26:49,358 --> 00:26:51,151
Musi mieć silną, kurwa, szyję.
486
00:26:53,152 --> 00:26:56,489
Zdrowe kolana. Musi mieć zdrowe kolana!
487
00:26:56,572 --> 00:26:59,201
Bo będzie klęczeć,
więc potrzebuje zdrowych kolan.
488
00:26:59,284 --> 00:27:00,869
Mocne kolana, wiecie, o co mi chodzi?
489
00:27:02,621 --> 00:27:03,829
Zdrowe pieprzone kolana!
490
00:27:05,081 --> 00:27:06,875
Zajmuje mi dużo czasu, zanim się spuszczę.
491
00:27:08,085 --> 00:27:09,670
Będziesz tam na dole przez dłuższą chwilę.
492
00:27:11,004 --> 00:27:12,589
Spakuj sobie lunch i inne takie.
493
00:27:16,677 --> 00:27:19,304
Będziesz ciągnęła tego kutasa,
aż ci spuchnie szczęka.
494
00:27:22,975 --> 00:27:26,561
Mam dosyć kobiet, które opowiadają mi
o swoich osiągnięciach.
495
00:27:26,645 --> 00:27:28,772
To całe: "Mam dyplom. Mam licencjat".
496
00:27:28,854 --> 00:27:30,274
A ja na to: "Stara, chcesz się dymać?".
497
00:27:31,608 --> 00:27:33,818
Nie idę z tobą do łóżka,
żeby się czegoś nauczyć.
498
00:27:35,570 --> 00:27:37,989
Spróbuj mi obciągnąć.
A mam ładnego kutasa.
499
00:27:42,952 --> 00:27:44,663
To znaczy doceniam to.
500
00:27:45,372 --> 00:27:48,333
Są na świecie kobiety,
które przebiły szklany sufit.
501
00:27:49,001 --> 00:27:51,920
Chcą równych płac. Chcą równych praw.
502
00:27:52,003 --> 00:27:56,257
Chcą równego szacunku. I podziwiam was.
503
00:27:57,134 --> 00:27:58,760
Ale nie takiej laski mi trzeba.
504
00:28:00,470 --> 00:28:02,763
Szukam takiej łasej na kasę suki z klubu.
505
00:28:03,432 --> 00:28:08,728
Nie ma jednej sztucznej rzęsy,
złamał się jej pieprzony obcas w bucie.
506
00:28:08,812 --> 00:28:11,148
Ma zaschnięte wymiociny
na bluzce bez pleców.
507
00:28:11,231 --> 00:28:12,898
Taką sukę próbuję zabrać do samochodu.
508
00:28:12,983 --> 00:28:15,568
"Chodź, dziecino, pomogę ci. No chodź.
509
00:28:15,652 --> 00:28:16,904
Trzymam cię. Pomogę ci".
510
00:28:17,696 --> 00:28:21,490
Jeżeli szukasz luksusowego życia
bez poczucia godności,
511
00:28:21,575 --> 00:28:23,034
dobrze trafiłaś.
512
00:28:26,788 --> 00:28:27,705
To ja.
513
00:28:29,081 --> 00:28:32,836
Widzę tutaj wiele par.
514
00:28:32,918 --> 00:28:35,464
Wszyscy wyglądacie pięknie. Bądźcie tacy.
515
00:28:35,546 --> 00:28:37,799
Wiecie, bądźcie tacy.
Wiecie, co mam na myśli?
516
00:28:37,882 --> 00:28:40,009
Moje czarne dziewczyny,
moje latynoskie dziewczyny,
517
00:28:40,093 --> 00:28:42,136
moje azjatyckie dziewczyny,
moje białe dziewczyny.
518
00:28:42,221 --> 00:28:44,056
Laseczki po całym świecie
519
00:28:45,599 --> 00:28:47,558
Kocham je wszystkie.
Wszyscy wyglądacie dobrze razem.
520
00:28:48,392 --> 00:28:50,645
Pary. Pamiętam...
521
00:28:51,897 --> 00:28:54,565
jak miałem pierwszą dziewczynę,
miałem jakieś 18, 19 lat.
522
00:28:54,649 --> 00:28:56,568
Moja pierwsza dziewczyna była ślicznotką.
523
00:28:56,651 --> 00:29:00,363
Drobne, czerwone usteczka, dołeczki
w policzkach i długie, czarne włosy.
524
00:29:00,447 --> 00:29:01,531
Miała zielone oczy.
525
00:29:01,947 --> 00:29:04,409
Miała zielone pieprzone oczy.
526
00:29:04,868 --> 00:29:08,080
Tylko Dawn była trochę pojebana,
bo jedną rękę miała drewnianą.
527
00:29:10,039 --> 00:29:11,917
Jej dłoń wyglądała tak,
jakby trzymała fiuta.
528
00:29:12,709 --> 00:29:14,627
"Jestem z moją pieprzoną dziewczynką!"
529
00:29:15,587 --> 00:29:17,546
Pamiętam, pewnego razu
głaskałem ją po ramionach
530
00:29:17,631 --> 00:29:18,674
i wbiła mi się drzazga.
531
00:29:20,424 --> 00:29:21,551
Pieprzona drewniana ręka.
532
00:29:22,844 --> 00:29:25,429
Jej mama chodziła do pracy wieczorem,
a my od razu pod prysznic.
533
00:29:25,514 --> 00:29:28,934
Wychodziliśmy z prysznica, smarowałem się
cały mleczkiem, bo to seksowne.
534
00:29:29,016 --> 00:29:31,602
A ta suka obok pryskała się
sprayem do drewna.
535
00:29:42,698 --> 00:29:43,906
Zużywała dwa pojemniki!
536
00:29:44,699 --> 00:29:46,034
Tego sprayu do drewna.
537
00:29:47,369 --> 00:29:48,412
To była moja dziewczynka.
538
00:29:48,495 --> 00:29:51,581
Chodziliśmy razem na imprezy.
Dużo imprezowaliśmy.
539
00:29:51,664 --> 00:29:54,291
DJ wołał: "Wszyscy ręce w górę!".
A ta suka na to: "Hej!".
540
00:29:56,211 --> 00:29:57,920
"Machajcie bez opamiętania!"
541
00:30:14,603 --> 00:30:17,441
Czarne dziewczyny robią doczepy z włosów
i wtedy klepią się, nie drapią.
542
00:30:17,523 --> 00:30:21,236
Ta suka, jak się klepnęła,
to prawie się znokautowała.
543
00:30:21,902 --> 00:30:23,071
Źle się rozeszliśmy.
544
00:30:23,155 --> 00:30:25,490
Zabrałem drewnianą rękę
i zrobiłem stolik do kawy.
545
00:30:31,413 --> 00:30:33,664
Widzę wiele par.
Wszyscy wyglądacie dobrze!
546
00:30:34,999 --> 00:30:39,086
Hej, wszyscy mają swoje gusta!
547
00:30:39,628 --> 00:30:41,882
Widzę was wszystkich.
Każdy ma swoje gusta.
548
00:30:42,757 --> 00:30:46,177
Wiecie, ja też mam.
Lubię kobiety z Dominikany.
549
00:30:47,011 --> 00:30:49,346
Kocham je za... Widzicie, są wszędzie.
550
00:30:49,847 --> 00:30:51,808
Tutaj Dominikana. Tam Dominikana.
551
00:30:52,517 --> 00:30:53,726
Jesteś z Sosui?
552
00:30:55,269 --> 00:30:57,438
Dominikana. Kocham Dominikanę.
553
00:30:57,522 --> 00:30:59,900
Kobiety z Dominikany mają coś w sobie,
554
00:30:59,982 --> 00:31:04,780
kiedy mówią: "Ay, papi. Ay, papi!".
555
00:31:04,863 --> 00:31:06,489
Wtedy sztywnieje mi kutas!
556
00:31:07,531 --> 00:31:08,866
"Ay, papi".
557
00:31:08,950 --> 00:31:11,536
Pamiętam, jak raz poszedłem
na obiad z Dominikanką,
558
00:31:11,620 --> 00:31:14,830
a ona nie doceniała tego,
że zaprosił ją na obiad Tracy Morgan.
559
00:31:14,914 --> 00:31:19,752
Mówiła mi: "Ay, papi,
potrzebuję 1080 dolarów na czynsz".
560
00:31:19,835 --> 00:31:21,713
Ja na to: "Spierdoliłaś sprawę.
561
00:31:22,880 --> 00:31:24,132
Dymasz się z nie tym palantem.
562
00:31:25,092 --> 00:31:26,718
Powinnaś dymać się
z właścicielem kamienicy".
563
00:31:29,220 --> 00:31:30,847
Ona na to: "Ay, papi".
564
00:31:30,931 --> 00:31:34,559
A ja mówię: "No dobra,
zapłacę czynsz za tę sukę.
565
00:31:34,934 --> 00:31:37,061
Do cholery! Ile potrzebujesz,
na dwa miesiące?".
566
00:31:40,065 --> 00:31:42,274
Pewnego razu poznałem
tę pieprzoną Dominikankę,
567
00:31:42,359 --> 00:31:44,903
ledwie zeszła ze statku, nie umiała,
kurwa, nic po angielsku.
568
00:31:44,986 --> 00:31:45,987
Ani trochę.
569
00:31:46,071 --> 00:31:47,905
Myślę sobie:
570
00:31:47,988 --> 00:31:50,866
"Mogę mówić brzydko do tej laski,
a ona nawet nie zrozumie".
571
00:31:51,575 --> 00:31:55,287
Więc mówię do niej: "Będę lizał ci cipkę,
aż zacznie mi się odbijać".
572
00:31:55,372 --> 00:31:58,082
Ona na to: "Sí, sí, sí!".
573
00:31:58,165 --> 00:32:01,169
Mówię: "A potem każę ci obciągnąć
tego dużego kutasa z bulwiastą główką".
574
00:32:01,252 --> 00:32:03,921
Ona na to: "Sí, sí, sí!".
575
00:32:04,005 --> 00:32:05,882
Mówię: "A potem cię zdrowo wydymam".
576
00:32:05,965 --> 00:32:07,843
Ona na to: "Sí, sí, sí".
577
00:32:07,926 --> 00:32:10,094
I wtedy powiedziała:
"A potem dasz mi 1080 dolarów,
578
00:32:10,177 --> 00:32:11,220
żeby opłacić mój czynsz".
579
00:32:11,679 --> 00:32:15,057
O cholera! Szybko się nauczyła
po angielsku.
580
00:32:15,641 --> 00:32:17,893
Ona na to: "Sí, sí, sí".
581
00:32:19,520 --> 00:32:21,105
Uwielbiam Dominikanki, człowieku.
582
00:32:22,023 --> 00:32:25,442
Wydałem więcej pieniędzy na Dominikanki
niż Yankees na swoją drużynę młodzieżową.
583
00:32:30,282 --> 00:32:31,825
Kocham te z Dominikany.
584
00:32:32,617 --> 00:32:34,410
Rozwiodłem się, więc jestem teraz wolny!
585
00:32:34,494 --> 00:32:36,371
Są dwie kobiety w moim życiu.
586
00:32:36,453 --> 00:32:37,496
Czarna i Dominikanka.
587
00:32:37,581 --> 00:32:40,792
Moja latynoska kochanka
nazywa mnie "mi amor".
588
00:32:41,166 --> 00:32:44,753
Mówi: "Jesteś »mi amor«".
Moja czarna kobieta mówi: "Ten palant!".
589
00:32:48,008 --> 00:32:49,551
Mówię wam, muszę zostawić jedną...
590
00:32:49,634 --> 00:32:51,470
Pewnego razu musiałem rzucić
jedną Dominikankę.
591
00:32:52,262 --> 00:32:55,390
Przeprogramowała mi pieprzonego pilota
na kanały po hiszpańsku.
592
00:32:56,765 --> 00:32:59,811
Nie będę oglądał
serialu The First 48 z napisami.
593
00:33:01,563 --> 00:33:04,941
Skąd, kurwa, będę wiedział,
kto postrzelił Trayvona siedem razy
594
00:33:05,025 --> 00:33:07,277
przed sklepem 7-Eleven w Memphis?
595
00:33:09,028 --> 00:33:11,740
Nie chce mi się, kurwa, czytać.
Dlatego nie skończyłem szkoły średniej!
596
00:33:13,116 --> 00:33:14,326
Nie mam ochoty czytać!
597
00:33:16,411 --> 00:33:17,454
Mówię wam.
598
00:33:18,704 --> 00:33:22,209
Kobiety z Dominikany, kocham je...
Ale nigdy więcej młodych dziewczyn.
599
00:33:22,291 --> 00:33:23,710
- Papi!
- Żadnych młodych dziewczyn.
600
00:33:23,793 --> 00:33:26,211
Żadnych młodych...
One tam wariują z tyłu.
601
00:33:27,214 --> 00:33:28,465
Pieprzone młode dziewczyny!
602
00:33:29,966 --> 00:33:32,135
Młode dziewczyny,
one chcą za dużo za dwa dolary.
603
00:33:34,221 --> 00:33:35,638
Dwa dolary! No nie, człowieku.
604
00:33:36,722 --> 00:33:39,184
Młode dziewczyny są agresywne
i wiedzą, kurwa, czego chcą.
605
00:33:39,266 --> 00:33:42,645
Jedna mi powiedziała:
"Nie lecę sobie w chuja, dobra?
606
00:33:42,729 --> 00:33:45,773
Chcę, żeby mi się coś wykluło.
To znaczy chcę dziecka.
607
00:33:45,857 --> 00:33:48,735
Chcę zmienić nazwisko.
To znaczy chcę wyjść za mąż.
608
00:33:48,818 --> 00:33:50,736
Nie będę się z tobą pieprzyć, rozumiesz?
609
00:33:50,820 --> 00:33:54,156
Nie jestem twoją nałożnicą, nie jestem
twoją pokojówką, nie jestem twoją zdzirą.
610
00:33:54,241 --> 00:33:55,617
Nie jestem twoją kolejną dziwką!
611
00:33:55,699 --> 00:33:58,370
Muszę dostać od ciebie
coś bardziej konkretnego.
612
00:33:58,453 --> 00:34:01,081
Wiem, że nie jestem idealna.
Czasem mi odbija.
613
00:34:01,163 --> 00:34:04,960
Ale wiem jedno, będę dla ciebie dobra".
614
00:34:05,042 --> 00:34:06,126
A ja jej odpowiedziałem:
615
00:34:06,211 --> 00:34:08,963
"Ja tylko chcę Big Maca,
małe frytki i colę.
616
00:34:09,881 --> 00:34:12,259
Nie znam cię, nie znam twojego życia.
617
00:34:12,341 --> 00:34:14,969
Ja tylko chcę Big Maca,
małe frytki i colę!
618
00:34:15,053 --> 00:34:19,266
Proszę, włóż do torby serwetki i daj mi
sześć dodatkowych sosów barbecue,
619
00:34:19,349 --> 00:34:21,517
bo moja córka właśnie zamówiła
nuggetsy z kurczaka.
620
00:34:23,728 --> 00:34:24,771
Tego mi tylko trzeba".
621
00:34:27,731 --> 00:34:31,110
Nie chcę więcej dymać młodych kobiet.
Młode kobiety są zwariowane.
622
00:34:31,193 --> 00:34:33,529
Albo chcą iść do klubu i tańczyć całą noc,
623
00:34:33,613 --> 00:34:35,072
albo chcą iść do domu się pieprzyć.
624
00:34:35,156 --> 00:34:37,908
Mam 54 lata, nie mam zdrowia na to gówno.
625
00:34:37,993 --> 00:34:39,451
Albo jedno, albo drugie.
626
00:34:41,078 --> 00:34:43,372
Chcesz iść do klubu
i tańczyć całą noc? Spoko!
627
00:34:43,455 --> 00:34:45,541
Zatańczymy dwa kawałki i lepiej,
żeby jeden był wolny.
628
00:34:47,334 --> 00:34:50,880
Chcesz iść do domu się pieprzyć,
dostaniesz sześć pchnięć i byle wymówkę.
629
00:34:52,132 --> 00:34:54,175
Wiesz, że mam coś do zrobienia rano.
630
00:34:54,509 --> 00:34:55,968
Craig i tamci mają przyjechać
631
00:34:56,052 --> 00:34:57,970
i musimy wynieść wszystkie
meble z tego bloku.
632
00:34:59,723 --> 00:35:01,308
Nie pieprzę się już
z młodymi dziewczynami.
633
00:35:02,601 --> 00:35:04,686
Nie chodzę już do klubów ze striptizem.
634
00:35:05,645 --> 00:35:08,607
Musiałbym spychać sobie
dziewczyny z kolan.
635
00:35:08,689 --> 00:35:12,944
"Spadaj mi z kolan!
Łapie mnie rwa kulszowa.
636
00:35:15,195 --> 00:35:17,322
Mówiłem wczoraj, że mi się zaostrza.
637
00:35:18,491 --> 00:35:20,159
Do cholery, nie pogrywajcie sobie ze mną".
638
00:35:22,370 --> 00:35:24,706
Ale muszę powiedzieć,
że czasem wyglądacie dobrze
639
00:35:24,788 --> 00:35:28,250
w tych pieprzonych spodniach do joggingu.
Do jogi... takich, kurwa, obcisłych i...
640
00:35:28,335 --> 00:35:29,628
Niektóre z was wyglądają dobrze.
641
00:35:30,377 --> 00:35:32,255
Czasem wyglądacie dobrze
w spodniach do jogi.
642
00:35:32,339 --> 00:35:33,714
Mówię wam,
643
00:35:33,798 --> 00:35:37,092
te biodra i te uda, i tyłek,
i ta wielbłądzia stopka.
644
00:35:37,176 --> 00:35:40,179
Nie chcę wielbłądziej stopki,
chcę słoniowego kopyta.
645
00:35:42,599 --> 00:35:44,225
Chcę kopyta gnu.
646
00:35:47,270 --> 00:35:48,645
Chcę łapy aligatora.
647
00:35:50,982 --> 00:35:54,152
Miałem raz dziewczynę z brzydkimi stopami.
Musicie mieć dla mnie ładne stopy.
648
00:35:54,235 --> 00:35:56,696
U kobiety stopy muszą być bez zarzutu.
649
00:35:56,780 --> 00:35:59,031
Nie możecie przyjść do mnie,
zdjąć u mnie w domu buty,
650
00:35:59,114 --> 00:36:01,784
gdy wasze stopy wyglądają
jak pieprzone małpie łapy.
651
00:36:01,868 --> 00:36:03,118
Nie chcę takich.
652
00:36:04,037 --> 00:36:05,664
Szympansich łap.
653
00:36:07,372 --> 00:36:10,542
A jeśli macie ładne stopy,
wydymam was od tyłu na maksa.
654
00:36:10,626 --> 00:36:12,503
Będziecie miały tyłek pawiana.
655
00:36:13,670 --> 00:36:16,215
Będzie wyglądał jak wielki,
różowy tyłek pawiana.
656
00:36:22,971 --> 00:36:24,640
Otwieram nową kartę.
657
00:36:25,224 --> 00:36:27,060
Otwieram nową kartę w życiu.
658
00:36:27,142 --> 00:36:30,647
Więcej żadnych młodych dziewczyn.
Chcę dymać się tylko ze starymi dziwkami.
659
00:36:31,271 --> 00:36:32,816
Siedemdziesiąt pięć, 80 lat.
660
00:36:34,150 --> 00:36:36,903
Taka stara dziwka wyjmuje zęby,
zanim ci obciągnie.
661
00:36:37,694 --> 00:36:40,490
Tego chcę. Uwielbiam stare
pieprzone dziwki.
662
00:36:41,782 --> 00:36:42,866
Stare dziwki!
663
00:36:43,702 --> 00:36:46,495
O Boże, ona pali pall malle bez filtra.
664
00:36:47,538 --> 00:36:48,748
Stara szkoła.
665
00:36:49,206 --> 00:36:51,918
Ma na imię jak stara dziwka,
Blanche albo Beatrice.
666
00:36:54,336 --> 00:36:55,505
Stara dziwka.
667
00:36:56,131 --> 00:36:58,216
Ma ten pieprzony kaszel
jak Louis Armstrong.
668
00:36:58,842 --> 00:37:00,467
Jej głos, mówi tak: "Jak się masz, Tracy?
669
00:37:00,551 --> 00:37:01,886
Kocham cię, dziecino.
670
00:37:01,970 --> 00:37:05,932
Wezmę tylko papierosy, dziecino.
Kocham cię, dziecino".
671
00:37:06,015 --> 00:37:08,517
Ma ten głos starej kobiety:
"Kocham cię, dziecino".
672
00:37:09,017 --> 00:37:11,103
Mówię coś wesołego
i ona zaczyna się śmiać.
673
00:37:17,402 --> 00:37:24,116
Widzę zieleń drzew i czerwone róże
674
00:37:24,491 --> 00:37:29,163
Błękitne niebo, dla ciebie i dla mnie
675
00:37:29,246 --> 00:37:33,585
I myślę sobie,
Co za wspaniały świat
676
00:37:34,459 --> 00:37:36,880
Stara pieprzona dziwka, to dla mnie!
677
00:37:37,588 --> 00:37:40,090
I ma wszędzie te pieprzone żylaki.
678
00:37:41,133 --> 00:37:43,886
Błękitne naczynka. Uwielbiam
białe cycuszki i błękitne naczynka.
679
00:37:44,428 --> 00:37:46,972
Uwielbiam białe cycuszki,
bo wyglądają jak wędlina.
680
00:37:51,519 --> 00:37:53,312
Ma te pieprzone żylaki wszędzie,
681
00:37:53,396 --> 00:37:54,522
nawet z tyłu nóg.
682
00:37:54,606 --> 00:37:56,149
Pewnego razu dymałem taka starą dziwkę.
683
00:37:56,232 --> 00:37:59,652
Jej nogi z tyłu wyglądały
jak mapa z XVIII wieku.
684
00:38:02,738 --> 00:38:03,780
Uwielbiam to.
685
00:38:05,782 --> 00:38:07,326
Uwielbiam stare dziwki.
686
00:38:07,868 --> 00:38:09,746
Dymałem tę... Mówiłem bratu
parę dni temu,
687
00:38:09,828 --> 00:38:12,414
że tak mocno raz dymałem
tę starą dziwkę, że aż zasnęła.
688
00:38:12,497 --> 00:38:14,876
A brat mówi mi: "Palancie,
ona spała, zanim jeszcze zacząłeś.
689
00:38:16,126 --> 00:38:17,753
Ona się zwyczajnie zdrzemnęła, palancie".
690
00:38:21,423 --> 00:38:24,219
Uwielbiam te stare dziwki.
Może mieć taka rozedmę płuc.
691
00:38:24,886 --> 00:38:27,638
Pcha ten pieprzony zbiornik tlenowy
przez cały dzień.
692
00:38:28,014 --> 00:38:29,640
Ma tutaj założone to takie gówno.
693
00:38:47,617 --> 00:38:49,285
Uwielbiam stare pieprzone dziwki.
694
00:38:52,120 --> 00:38:54,082
Stara dziwka ma dużą łechtaczkę.
695
00:38:55,290 --> 00:38:56,709
Widzieliście łechtaczkę starej dziwki?
696
00:38:57,168 --> 00:39:01,172
Wygląda jak mały dyndas tu u dołu.
Jej łechtaczka wygląda jak stek.
697
00:39:03,466 --> 00:39:06,553
Tak działa grawitacja. Było w środku,
a teraz jest na zewnątrz.
698
00:39:07,595 --> 00:39:10,223
Duża łechtaczka!
699
00:39:12,057 --> 00:39:14,518
Grawitacja ciągnie ją w dół,
bo jest zupełnie jak kutas.
700
00:39:14,894 --> 00:39:16,479
W szkole średniej ten kutas stawał.
701
00:39:16,561 --> 00:39:18,064
Pamiętacie, kiedy wam stawał kutas?
702
00:39:18,523 --> 00:39:21,400
Mdlałeś na linie w sali gimnastycznej,
bo stanął ci kutas.
703
00:39:22,484 --> 00:39:25,112
Ale po pięćdziesiątce
robi ci się sflaczały.
704
00:39:25,864 --> 00:39:27,782
Ciągle grubieje, ale nie sztywnieje.
705
00:39:27,866 --> 00:39:28,908
Jest sflaczały.
706
00:39:31,159 --> 00:39:34,581
A stare dziwki, one świrują!
707
00:39:35,164 --> 00:39:36,915
Uwielbiają to robić na 69.
708
00:39:37,457 --> 00:39:39,543
Stara dziwka siada ci na twarzy
709
00:39:39,626 --> 00:39:41,462
i wciska ci do gardła
tę wielką łechtaczkę.
710
00:39:41,546 --> 00:39:42,547
Będziesz się krztusił...
711
00:39:47,260 --> 00:39:49,262
A jak się krztusisz, zaciska ci się dupa.
712
00:39:52,723 --> 00:39:54,058
Spływa ci tusz do rzęs.
713
00:39:56,184 --> 00:39:57,436
Łzy napływają do oczu.
714
00:40:01,649 --> 00:40:03,276
Wysuwasz sobie z ust tę łechtaczkę
715
00:40:03,359 --> 00:40:05,777
i ciągnie ci się od niej
długie pasmo śliny.
716
00:40:09,699 --> 00:40:12,492
Ona po drugiej stronie obciąga ci dużego,
sflaczałego kutasa.
717
00:40:12,577 --> 00:40:14,913
Wygląda, jakby miała usta pełne ciągutki.
718
00:40:16,372 --> 00:40:17,748
Usta pełne gumy do żucia.
719
00:40:20,792 --> 00:40:26,215
Kiedyś tak mocno zerżnąłem starą dziwkę,
że jej zegarek Apple pokazywał zderzenie.
720
00:40:31,762 --> 00:40:33,889
Stare dziwki mają duże wargi sromowe.
721
00:40:35,058 --> 00:40:38,018
Duże wargi sromowe.
Stara dziwka ma duże wargi sromowe.
722
00:40:38,560 --> 00:40:40,355
Ma wargi sromowe starej dziwki.
723
00:40:40,813 --> 00:40:43,358
Jej wargi sromowe wyglądają
jak rękaw czarnoksiężnika.
724
00:40:46,653 --> 00:40:49,656
Wyglądają jak rękaw Merlina.
Krztusisz się.
725
00:40:50,572 --> 00:40:52,200
"Co to za czary?
726
00:40:54,785 --> 00:40:56,787
Dzieje się tu coś magicznego".
727
00:41:03,211 --> 00:41:06,005
Stare dziwki mocno pierdzą cipą.
728
00:41:06,088 --> 00:41:08,215
Niektórzy z was... Wiecie wszyscy,
co to są gazy pochwowe.
729
00:41:08,298 --> 00:41:09,592
Wszyscy je słyszeliście.
730
00:41:09,674 --> 00:41:12,136
Wszyscy uwielbiamy pierdzenie z cipy.
No, mówcie coś, do cholery.
731
00:41:12,844 --> 00:41:15,181
Taka stara dziwka siedzi
na twoim dużym, sflaczałym kutasie.
732
00:41:15,264 --> 00:41:16,640
I słyszysz tylko...
733
00:41:19,560 --> 00:41:22,438
Jest za stara, żeby na nim podskakiwać.
A więc będzie się na nim kołysać.
734
00:41:27,943 --> 00:41:30,737
Odgłos, jakby bernardyn spał przy kominku.
735
00:41:41,039 --> 00:41:42,917
Długie, głębokie pierdnięcie z cipy.
736
00:41:50,842 --> 00:41:54,219
Stare dziwki potrafią robić
wiele rzeczy na raz.
737
00:41:54,303 --> 00:41:55,388
Ujeżdża ci kutasa.
738
00:41:56,805 --> 00:41:58,682
"Och, mam mięso w piekarniku".
739
00:42:00,101 --> 00:42:02,978
Podlewa wodą tę pieczeń, a potem
siada znowu na tym sflaczałym kutasie.
740
00:42:05,898 --> 00:42:08,359
"Przypomnij mi,
żeby ją odwrócić za 20 minut".
741
00:42:13,905 --> 00:42:16,659
Dymałem starą dziwkę, która nosiła
ostrzegawczą bransoletkę medyczną.
742
00:42:18,160 --> 00:42:20,245
"A kiedy to się włącza?
To jest bransoletka medyczna?"
743
00:42:20,329 --> 00:42:23,041
"No, jak siądę na dużym,
czarnym, sflaczałym kutasie
744
00:42:23,124 --> 00:42:24,374
i nie mogę wstać".
745
00:42:33,216 --> 00:42:34,885
Wy zboczeni sukinsyni.
746
00:42:40,056 --> 00:42:41,809
Wiem, jakie jest moje powołanie.
747
00:42:42,894 --> 00:42:45,063
Wiem, co powinienem robić na tej ziemi.
748
00:42:45,770 --> 00:42:47,898
Wiem, dlaczego On oszczędził mnie
podczas tego wypadku.
749
00:42:47,982 --> 00:42:50,610
Bo powinienem być tu i was rozśmieszać.
Pośmiejmy się razem.
750
00:42:52,111 --> 00:42:53,279
Pośmiejmy się.
751
00:42:53,653 --> 00:42:55,739
Zanim stąd, kurwa, odejdziemy,
pośmiejmy się razem.
752
00:43:07,709 --> 00:43:11,213
Kto, kurwa, chce żyć na świecie
bez Tracy'ego Morgana?
753
00:43:12,090 --> 00:43:15,760
Kto tego chce? Wyobrażacie sobie,
żebym robił coś innego?
754
00:43:15,842 --> 00:43:16,844
Nie!
755
00:43:16,927 --> 00:43:19,721
Wyobrażacie sobie mnie pracującego
na oddziale ratunkowym w szpitalu?
756
00:43:19,806 --> 00:43:21,264
Nie!
757
00:43:21,349 --> 00:43:23,350
Lekarz mówi: "Tracy,
musimy przenieść tego pacjenta
758
00:43:23,434 --> 00:43:24,435
na SOR, natychmiast".
759
00:43:24,519 --> 00:43:25,852
"Kurwa, stary, nie wrzeszcz na mnie.
760
00:43:27,105 --> 00:43:30,106
Nie obchodzi mnie, kurwa, to wszystko.
Nie wrzeszcz na mnie, człowieku.
761
00:43:30,191 --> 00:43:32,025
Mam jeszcze 15 minut przerwy na lunch.
762
00:43:32,944 --> 00:43:35,320
Ten palant ma złamane obie nogi.
Gdzie on, kurwa, będzie chodził?
763
00:43:36,531 --> 00:43:38,533
Ciągle, kurwa, na mnie wrzeszczą.
O to chodzi.
764
00:43:38,616 --> 00:43:40,367
Z tego samego powodu
odszedłem z Foot Lockera".
765
00:43:45,121 --> 00:43:46,831
To nie jest moje pierwsze zajęcie.
766
00:43:47,583 --> 00:43:49,876
Kiedyś pracowałem w McDonaldzie,
jak wy wszyscy.
767
00:43:49,960 --> 00:43:51,546
Młody palant chciał trochę zarobić.
768
00:43:51,629 --> 00:43:53,922
Pracowałem w McDonaldzie.
Powiem wam coś.
769
00:43:54,005 --> 00:43:55,674
Mój kierownik był cipą.
770
00:43:55,758 --> 00:43:57,802
Miałem palanta pod butem
w brooklyńskim stylu.
771
00:43:57,885 --> 00:43:59,011
Miałem go pod butem.
772
00:43:59,803 --> 00:44:03,306
Kiedy składałem aplikację:
"Tracy, chcesz robić frytki?
773
00:44:03,390 --> 00:44:05,852
Chcesz robić Big Maki?
Czy chcesz wynosić śmieci?".
774
00:44:05,934 --> 00:44:08,103
Ja na to: "Palancie,
muszę siedzieć na kasie.
775
00:44:08,896 --> 00:44:10,565
Jak, kurwa, inaczej
mam dostawać wypłatę?".
776
00:44:11,314 --> 00:44:15,778
Każdego pieprzonego dnia
w kasie brakowało 76 dolarów.
777
00:44:17,487 --> 00:44:19,155
Mówi: "Tracy, znowu masz manko".
778
00:44:19,240 --> 00:44:22,576
Ja na to: "Mówisz, że kradnę, palancie?".
779
00:44:23,077 --> 00:44:25,412
A on mówi: "Nie, ale robisz
ten sam błąd każdego dnia!".
780
00:44:26,205 --> 00:44:28,331
Tak samo w Red Lobster.
Pierdolę Red Lobster!
781
00:44:29,083 --> 00:44:31,711
Chcieli, żebym śpiewał "Sto lat" palantom,
których nie znam.
782
00:44:33,587 --> 00:44:34,629
"Nie znam tych palantów.
783
00:44:34,713 --> 00:44:37,133
Nie będę kurwa śpiewał »Sto lat«
dla tych palantów!
784
00:44:37,215 --> 00:44:40,803
Nie jestem śpiewakiem. Potrzebujecie
piosenkarza, wynajmijcie The Temptations.
785
00:44:41,970 --> 00:44:46,517
Co? Muszę śpiewać?"
786
00:44:47,393 --> 00:44:52,106
Mówią, że jestem szalony,
Nie obchodzi mnie to
787
00:44:52,190 --> 00:44:53,733
"Sto lat, skurwielu!"
788
00:45:00,739 --> 00:45:02,033
Powiem wam coś.
789
00:45:02,907 --> 00:45:06,662
Jeżeli zobaczycie mnie tańczącego
w kalesonach w kuchni na TikToku,
790
00:45:06,746 --> 00:45:08,622
to cała ta kasa z Walmartu rozeszła się.
791
00:45:11,959 --> 00:45:13,586
Przehulałem wszystko.
792
00:45:16,338 --> 00:45:17,464
Pamiętacie wszyscy...
793
00:45:18,048 --> 00:45:19,424
jak mój kumpel Dave,
794
00:45:19,507 --> 00:45:23,888
Dave Chappelle, mój dobry kumpel, został
zaatakowany podczas występu na scenie?
795
00:45:24,638 --> 00:45:26,723
I wszyscy mówili: "Ten koleś zwariował?".
796
00:45:27,558 --> 00:45:29,351
No, rozumiem. Ja też zwariowałem.
797
00:45:29,434 --> 00:45:32,313
Właśnie przez 12 minut opowiadałem
o dymaniu starych kobiet.
798
00:45:34,230 --> 00:45:36,525
I napisałem to gówno podczas kwarantanny.
799
00:45:39,819 --> 00:45:41,905
Posłuchajcie, covid dał nam
wszystkim w kość.
800
00:45:41,988 --> 00:45:45,409
Dzięki Bogu to już za nami. Palanty
nie muszą nosić masek. Jesteśmy tu.
801
00:45:46,576 --> 00:45:48,119
Dla mnie jest znowu normalnie.
802
00:45:49,956 --> 00:45:51,790
Możesz wylizać cipkę i nie zarazić się!
803
00:45:54,752 --> 00:45:57,671
Żeby zamknąć palantów w domu
na trzy lata tylko z Instagramem.
804
00:45:58,422 --> 00:45:59,840
Tylko z Instagramem.
805
00:46:00,341 --> 00:46:02,676
Wszystko na Instagramie
to pieprzone kłamstwo!
806
00:46:02,759 --> 00:46:05,096
Jeżeli są tutaj tacy,
co teraz oglądają Instagram,
807
00:46:05,179 --> 00:46:08,014
i jesteście, kurwa, przyklejeni
do tego gówna, oglądacie kłamstwa.
808
00:46:08,098 --> 00:46:09,308
To badziewie to kłamstwo.
809
00:46:13,269 --> 00:46:15,730
DJ Khaled nie jest taki,
kurwa, szczęśliwy.
810
00:46:17,899 --> 00:46:19,943
Ten palant jest tak samo zdołowany jak my.
811
00:46:20,820 --> 00:46:21,946
Nie jest.
812
00:46:22,028 --> 00:46:24,365
Wszyscy na Instagramie udają,
że mogą wam coś powiedzieć,
813
00:46:24,448 --> 00:46:26,117
co sprawi, że odniesiecie sukces.
814
00:46:26,700 --> 00:46:31,706
Pieprzenie! Popatrzcie na mnie!
Pierwszego syna miałem w wieku 17 lat.
815
00:46:31,789 --> 00:46:36,294
Nie skończyłem szkoły średniej. Mój ojciec
zmarł na AIDS. Sprzedawałem crack.
816
00:46:36,377 --> 00:46:39,295
Parę razy byłem aresztowany.
A do tego jeszcze
817
00:46:39,379 --> 00:46:41,507
wjechała we mnie pieprzona
ciężarówka Walmartu.
818
00:46:43,217 --> 00:46:45,928
Nie mówię nikomu,
żeby nie kończył szkoły średniej
819
00:46:46,010 --> 00:46:48,806
i żeby się nie uczył, i żeby walnęła
w niego ciężarówka Walmartu.
820
00:46:49,974 --> 00:46:51,391
Ale popatrzcie, co ze mnie wyrosło.
821
00:46:53,686 --> 00:46:54,687
Kocham was.
822
00:46:54,770 --> 00:46:56,731
Nazywam się Tracy Morgan.
Proszę, kochajcie mnie.
823
00:46:56,814 --> 00:46:59,649
Dzięki, że przyszliście, i dziękuję,
że pozwalacie mi być sobą.
824
00:48:24,567 --> 00:48:26,487
Napisy: Waclaw Jan Popowski