1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,339 --> 00:00:07,799 Pamiętam, jak zaczynałem robić występy stand-upowe 3 00:00:07,882 --> 00:00:09,801 w klubie Uptown Comedy w Harlemie. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:11,135 --> 00:00:12,054 Cztery miesiące później 6 00:00:12,513 --> 00:00:17,266 razem z kumplem Martinem Lawrence'em robiliśmy program dla telewizji HBO. 7 00:00:17,934 --> 00:00:21,313 Tak trafiłem do Saturday Night Live, gdzie poznałem Lorne'a Michaelsa. 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,650 Nagle byłem sławny i nie wiedziałem, jak sobie z tym radzić. 9 00:00:25,274 --> 00:00:26,984 Tańczyłem na stolikach w najlepszym klubie... 10 00:00:27,069 --> 00:00:28,070 TEATR WILBUR 11 00:00:28,153 --> 00:00:29,445 ...jak gwiazda z getta. 12 00:00:29,530 --> 00:00:30,531 SOBOTA, 21.58 13 00:00:30,613 --> 00:00:32,616 Pijałem szampana z buta nieznajomej laski. 14 00:00:33,909 --> 00:00:36,577 Kiedyś nasrałem w limuzynie kumpla, bez powodu. 15 00:00:37,162 --> 00:00:39,664 Byłem dziki. Tak było wtedy. 16 00:00:40,373 --> 00:00:42,875 Ale teraz jestem ojcem czwórki dzieci, celebrytą, 17 00:00:43,459 --> 00:00:45,586 żonatym od ponad 20 lat. 18 00:00:46,045 --> 00:00:48,673 Pomagam, rozdając żywność tam, gdzie się wychowywałem. 19 00:00:49,299 --> 00:00:52,510 Odkąd o mało nie zabiła mnie ciężarówka, jestem innym człowiekiem. 20 00:00:55,054 --> 00:00:56,097 Pierdolę to! 21 00:00:56,181 --> 00:00:59,977 Jestem tym samym Treyem Bagzem i lecę po bandzie. 22 00:01:00,060 --> 00:01:02,479 Oto ostatni klasyk. 23 00:01:02,563 --> 00:01:07,566 Oklaski dla Tracy'ego Morgana! 24 00:01:07,650 --> 00:01:14,490 TRACY MORGAN LECI PO BANDZIE 25 00:01:26,587 --> 00:01:28,297 Siema! 26 00:01:29,755 --> 00:01:32,008 Nawet nie wiecie, jak tego potrzebowałem. 27 00:01:33,218 --> 00:01:35,219 Byłem zaniedbywany jako dziecko. 28 00:01:36,430 --> 00:01:40,100 Naprawdę. Mówię tak, jak jest. Rok 2022. 29 00:01:40,182 --> 00:01:42,435 Dużo gówna się zdarzyło między publicznością 30 00:01:42,518 --> 00:01:44,855 a komikami. Sami widzieliście. 31 00:01:44,938 --> 00:01:48,191 Will Smith, Chris Rock, 32 00:01:49,401 --> 00:01:53,446 Dave Chappelle, Craig Robinson, Karolina Północna. Sami widzieliście. 33 00:01:53,529 --> 00:01:55,990 Nie... Wiecie co? Wiem, dlaczego to całe gówno się zdarzyło. 34 00:01:56,617 --> 00:02:00,954 Bo brakuje nam miłości. I chciałbym wam wszystkim powiedzieć, 35 00:02:01,037 --> 00:02:01,997 że was kocham. 36 00:02:07,919 --> 00:02:10,380 Ale mamy teraz rok 2023. 37 00:02:11,464 --> 00:02:14,133 I jeżeli któryś z was, skurwiele, spróbuje tutaj wejść, 38 00:02:14,635 --> 00:02:16,428 to wam nakopię na maksa. 39 00:02:17,219 --> 00:02:19,597 A potem was pochlastam do pieprzonego białego mięsa. 40 00:02:22,392 --> 00:02:25,979 Jasne? 41 00:02:28,482 --> 00:02:31,984 Możesz już iść. Tylko nie odchodź za daleko. 42 00:02:33,236 --> 00:02:36,239 Do cholery. Powiem wam coś. 43 00:02:36,322 --> 00:02:40,034 Gdyby Will Smith mi dał w twarz, na tym skończyłaby się cała ceremonia. 44 00:02:41,620 --> 00:02:45,040 Chcesz statuetkę, Willu Smicie? Musisz przyjść do mnie! No dawaj! 45 00:02:45,123 --> 00:02:46,917 Jestem na Brooklynie, Murder Avenue. 46 00:02:48,168 --> 00:02:49,169 Czekam na zewnątrz. 47 00:02:50,253 --> 00:02:54,091 Bo jeśli jesteś mężczyzną i pozwolisz innemu mężczyźnie cię uderzyć, 48 00:02:54,173 --> 00:02:55,341 wiadomo, co będzie dalej. 49 00:02:55,674 --> 00:02:57,386 Zaraz ci powie, żebyś mu obciągnął. 50 00:03:00,554 --> 00:03:01,472 I tyle. 51 00:03:01,973 --> 00:03:04,767 Wiecie, że chlastanie się po twarzy to prosta droga do obciągania. 52 00:03:09,939 --> 00:03:12,316 No proszę cię. Ten policzek odbił się echem na całym świecie. 53 00:03:12,401 --> 00:03:13,984 Wszyscy mówią o tym policzku. 54 00:03:14,693 --> 00:03:16,863 Nawet skurwiele walczący na wojnie w Ukrainie 55 00:03:16,946 --> 00:03:18,155 rozmawiali o tym policzku. 56 00:03:19,657 --> 00:03:20,658 "To wina Jady". 57 00:03:22,577 --> 00:03:23,494 No weźże, człowieku. 58 00:03:23,912 --> 00:03:26,456 Wszyscy wiedzą, że on od lat chciał dać w twarz Chrisowi Rockowi. 59 00:03:26,540 --> 00:03:28,707 Właśnie jemu... Każdy w Hollywood o tym wie. 60 00:03:28,792 --> 00:03:31,753 Pamiętam, jak miałem problem z podatkami, zadzwoniłem do Willa i mówię: 61 00:03:31,836 --> 00:03:33,379 "Willu, mam problem z pieniędzmi. 62 00:03:33,462 --> 00:03:34,589 Mógłbyś mi pomóc?". 63 00:03:34,672 --> 00:03:36,632 A on: "No to musisz zrobić tak, Tracy. 64 00:03:36,717 --> 00:03:38,343 Najpierw zakładasz spółkę z o.o. 65 00:03:38,676 --> 00:03:42,347 Potem zakładasz spółkę S obejmującą tamtą. To twój prywatny fundusz. 66 00:03:42,429 --> 00:03:45,558 I najważniejsze: musisz walnąć Chrisa Rocka w twarz". 67 00:03:48,102 --> 00:03:50,187 On, kurwa, przywalił tak mocno Chrisowi Rockowi, 68 00:03:50,272 --> 00:03:52,357 że Chris Rock musiał zacząć chodzić z białymi kobietami. 69 00:03:53,732 --> 00:03:56,194 Biała kobieta nie będzie tego wyciągać. Nie będzie mu zrzędzić. 70 00:03:56,277 --> 00:03:58,654 A czarna kobieta mu powie przy pierwszej kłótni: 71 00:03:58,739 --> 00:04:03,076 "Och, teraz jesteś panem Pieprzonym Twardzielem. 72 00:04:04,244 --> 00:04:06,287 Będziesz tak do mnie gadał? 73 00:04:06,371 --> 00:04:10,416 Ale nic nie powiedziałeś, gdy ten od bajeru z pieprzonego Bel-Air... 74 00:04:11,668 --> 00:04:13,670 cię nawalał, palancie. 75 00:04:17,006 --> 00:04:21,678 Gdzie był pan Twardziel podczas rozdania Oscarów, co?". 76 00:04:31,021 --> 00:04:33,315 "Zamknij się, kurwa, zanim ci nakopię!" 77 00:04:33,690 --> 00:04:37,527 "Och! Ty mi nakopiesz? 78 00:04:37,611 --> 00:04:40,112 Z pięściami do mnie startujesz?" 79 00:04:42,616 --> 00:04:43,867 Poważnie. 80 00:04:44,617 --> 00:04:48,497 Kiedy wjechała we mnie ta pieprzona ciężarówka, byłem cały spierdolony. 81 00:04:48,579 --> 00:04:51,790 Musiałem się od nowa uczyć chodzenia, mówienia, jedzenia. Wszystkiego. 82 00:04:51,875 --> 00:04:54,544 I zdałem sobie sprawę, że skoro przetrwałem to, 83 00:04:54,628 --> 00:04:56,337 przetrwam wszystko. 84 00:05:03,428 --> 00:05:05,596 Jakże, kurwa, się myliłem. 85 00:05:06,681 --> 00:05:09,601 Bo później trafiły mnie pandemia, pozew o rozwód, 86 00:05:09,684 --> 00:05:10,935 i alimenty. 87 00:05:12,145 --> 00:05:14,022 I te wszystkie trzy gówna były gorsze. 88 00:05:15,148 --> 00:05:17,316 Płacę porządną kasę na dzieci. 89 00:05:17,399 --> 00:05:20,153 Płacę całkiem... Uważam, że płacę porządną kasę na dzieci. 90 00:05:20,237 --> 00:05:22,823 Kanye West płaci co miesiąc 200 000 dolarów. 91 00:05:23,656 --> 00:05:25,741 Jeśli mam tyle dawać kobiecie miesięcznie, 92 00:05:25,826 --> 00:05:27,452 to niech da mi więcej dzieci. 93 00:05:28,829 --> 00:05:29,912 Ja nie wyciągam. 94 00:05:31,039 --> 00:05:35,042 Wyciąganie jest dobre dla studentów, a ja nie mam nic do stracenia. 95 00:05:35,919 --> 00:05:39,005 Ja nie wyciągam, człowieku. Tak to już jest. 96 00:05:39,088 --> 00:05:41,925 Dlatego małżeństwa moje i Kanyego Westa przetrwały covid. 97 00:05:42,424 --> 00:05:45,178 Tak to już jest, kiedy zadajesz się z tymi Kardashianami. 98 00:05:45,846 --> 00:05:48,056 Człowieku, te suki to zgraja demonów. 99 00:05:49,139 --> 00:05:51,350 Znacie Lamara Odoma, co? Prawie nie wyrobił. 100 00:05:51,809 --> 00:05:55,187 Kanye West nie wyrabia. Bruce'a Jennera już nie ma. 101 00:05:57,398 --> 00:06:00,110 Palant zapłacił dwa miliony dolarów za pieprzoną operację 102 00:06:00,192 --> 00:06:03,070 i ciągle jest tylko piątą największą suką w tym domu. 103 00:06:05,364 --> 00:06:08,076 A ja nie zamierzam uciąć sobie mojego pieprzonego kutasa dla nikogo. 104 00:06:08,158 --> 00:06:09,576 Nawet dla ciebie, Jim. 105 00:06:10,828 --> 00:06:13,206 Mój kutas jest taki duży, ale jest mój. 106 00:06:15,083 --> 00:06:17,209 A tak przy okazji, kolesie, jak macie tak dużego kutasa, 107 00:06:17,293 --> 00:06:19,004 powinniście to zgłosić jako niepełnosprawność. 108 00:06:20,337 --> 00:06:22,215 Powinniście dostawać zasiłek, palanty. 109 00:06:23,884 --> 00:06:26,052 Na wasze pieprzone dyndasy. 110 00:06:28,304 --> 00:06:30,306 Nie wierzę w te pieprzone bzdety na temat covidu. 111 00:06:30,389 --> 00:06:33,685 Moja nowa dziewczyna przegięła z dystansem społecznym. 112 00:06:34,601 --> 00:06:36,730 Laska wyniosła się z mojej chaty i tyle ją widziałem. 113 00:06:38,106 --> 00:06:40,567 Dzwonię do niej i pytam: "Skarbie, co robisz? Masz kwarantannę?". 114 00:06:40,650 --> 00:06:43,069 A ona na to: "Nazywaj to, jak, kurwa, chcesz. 115 00:06:43,570 --> 00:06:45,405 Nigdy do ciebie nie wrócę, palancie". 116 00:06:46,071 --> 00:06:47,781 Nie wierzyłem w te pierdoły o covidzie. 117 00:06:47,866 --> 00:06:51,536 Nie wierzyłem, dopóki Idris Elba, ten czarny aktor, nie zachorował. 118 00:06:51,618 --> 00:06:53,454 Stwierdziłem: "Niezła draka". 119 00:06:54,621 --> 00:06:57,250 Moja ciotka mówi: "I tak obciągnęłabym mu jego covidowego kutasa. 120 00:06:57,334 --> 00:06:58,792 Obciągnęłabym mu covidowego kutasa". 121 00:06:58,877 --> 00:07:00,587 Powtarzała to, jakby była z tego dumna. 122 00:07:00,669 --> 00:07:02,379 "Obciągnęłabym tego covidowego kutasa". 123 00:07:02,963 --> 00:07:04,840 Mówię: "Kurwa, zamknij się, Lorraine! 124 00:07:05,425 --> 00:07:07,259 Widzisz, że siedzą tu dzieciaki?". 125 00:07:07,343 --> 00:07:10,430 A ona na to: "No i co? One wiedzą, że ciągnę zarażonego kutasa". 126 00:07:11,555 --> 00:07:12,724 Paskudna suka! 127 00:07:14,517 --> 00:07:17,811 Mój pieprzony kuzyn miał paranoję. Palant miał paranoję na punkcie covidu. 128 00:07:17,895 --> 00:07:21,066 Nosił rękawiczki, nosił maskę. Przyłbicę dla większej ochrony. 129 00:07:21,148 --> 00:07:23,985 A potem zaczął się pieprzyć z tą laską i zaraziła go rzeżączką, 130 00:07:24,068 --> 00:07:25,319 bo nie założył prezerwatywy. 131 00:07:28,073 --> 00:07:30,116 Ma chroniczne schorzenie. 132 00:07:30,199 --> 00:07:32,618 Wiecie jakie? Jest głupim sukinsynem! 133 00:07:34,453 --> 00:07:36,748 Żeby chronić każdą część ciała oprócz fiuta. 134 00:07:38,124 --> 00:07:39,292 Głupi sukinsyn. 135 00:07:40,834 --> 00:07:42,504 Mną zaopiekował się Walmart. 136 00:07:43,088 --> 00:07:45,548 Nie będę ściemniał, Walmart pozwolił mi wyjść na prostą. 137 00:07:45,632 --> 00:07:48,927 Dali mi tyle pieniędzy, że mogłem zadzierać nosa przed białymi. 138 00:07:57,434 --> 00:08:00,646 No wiecie, przeze mnie musieli zmienić całą flotę ciężarówek. 139 00:08:00,730 --> 00:08:04,274 Na bocznych lusterkach mają teraz napis: "Czarny może być bliżej, niż się wydaje". 140 00:08:07,320 --> 00:08:09,446 Myślą, że już skończyli mi płacić, ale zobaczymy! 141 00:08:10,323 --> 00:08:13,576 Zacznę udawać za cztery lata, że mnie pogięło, i zadzwoni do nich mój adwokat. 142 00:08:14,285 --> 00:08:16,329 "Tracy próbował wydymać swojego dobermana 143 00:08:16,412 --> 00:08:17,414 i chcemy pięć milionów. 144 00:08:18,206 --> 00:08:20,374 Pies chce dwa miliony za ból i cierpienie". 145 00:08:23,294 --> 00:08:24,671 Pierdolę to. 146 00:08:25,671 --> 00:08:28,132 Wszyscy mamy problemy. Każdy w tej sali przeżył traumę. 147 00:08:28,799 --> 00:08:30,801 Każdy w tej pieprzonej sali przeżył traumę. 148 00:08:30,884 --> 00:08:32,636 Coś się przytrafiło każdemu w tej sali. 149 00:08:32,721 --> 00:08:35,140 Wszyscy w tej pieprzonej sali, nieważne, jak spoko wyglądacie, 150 00:08:35,223 --> 00:08:36,641 przeżyliście traumę. 151 00:08:36,725 --> 00:08:39,601 Jeździliście na obozy, jak byliście mali? 152 00:08:40,185 --> 00:08:41,855 Pojechaliście na obóz i wsadzili wam palec. 153 00:08:43,856 --> 00:08:46,109 A teraz zawsze, gdy widzicie drzewo, trzęsie wami. 154 00:08:47,610 --> 00:08:49,821 Wszyscy dźwigamy pieprzone walizki zaszłości. 155 00:08:49,903 --> 00:08:52,282 Każdy w tej pieprzonej sali ma całe walizki zaszłości. 156 00:08:52,365 --> 00:08:54,783 Tak się składa, że moje to Louis Vuitton. 157 00:08:57,661 --> 00:08:59,164 Skoro mowa o Louis Vuitton, nie mogę... 158 00:08:59,246 --> 00:09:02,417 Trudno mi teraz umawiać się z kobietami, bo wszystkie wiedzą, że mam pieniądze. 159 00:09:02,499 --> 00:09:04,794 Wszyscy wiedzą, że wjechała we mnie ciężarówka. Wszyscy! 160 00:09:06,545 --> 00:09:09,131 Bogu dzięki, że to był Walmart, a nie Walgreens. 161 00:09:14,929 --> 00:09:16,264 Była taka jedna laska... 162 00:09:16,346 --> 00:09:18,765 pisała do mnie na CashAppie... w kwestii... 163 00:09:18,850 --> 00:09:21,603 Napisała tylko: "Pomóż, 3000 dolarów". 164 00:09:23,396 --> 00:09:24,771 Jestem hojnym człowiekiem. 165 00:09:24,856 --> 00:09:26,899 Nie można, kurwa, do mnie pisać i prosić o pieniądze. 166 00:09:26,982 --> 00:09:28,735 Trzeba mieć dobrą historię. 167 00:09:29,359 --> 00:09:33,113 Raz dzwoni do mnie taka pieprzona laska i mówi: "Posłuchaj, mój syn Grego 168 00:09:33,198 --> 00:09:35,491 właśnie zastrzelił gliniarza w Patterson w New Jersey. 169 00:09:35,575 --> 00:09:38,327 Ukrywa się i właśnie jedzie prosto do ciebie". 170 00:09:40,246 --> 00:09:42,664 Od razu dałem jej 4000 dolarów. 171 00:09:43,500 --> 00:09:47,711 To była świetna historia! Potrafiła sprzedać świetną historię. 172 00:09:49,171 --> 00:09:51,591 Pamiętam, jak mój pieprzony menedżer... 173 00:09:51,674 --> 00:09:55,637 spytał mnie: "Tracy, czy właśnie dałeś przypadkowej kobiecie 4000 dolarów?". 174 00:09:55,969 --> 00:09:57,972 Odesłałem mu taki emotikon... 175 00:10:05,354 --> 00:10:06,647 Nie obchodzi mnie to. 176 00:10:07,814 --> 00:10:10,235 Dwa razy się, kurwa, rozwodziłem. 177 00:10:10,318 --> 00:10:11,402 Mój menedżer powiedział: 178 00:10:11,486 --> 00:10:14,988 "Jeżeli jeszcze trzy razy się ożenisz, piąty rozwód będzie gratis". 179 00:10:16,074 --> 00:10:17,367 A więc pracujemy nad tym. 180 00:10:18,617 --> 00:10:20,495 Tylko ciężko jest teraz, jak się gdzieś wyjdzie! 181 00:10:21,328 --> 00:10:23,288 Ciężko być seksownym po pięćdziesiątce! 182 00:10:24,498 --> 00:10:27,001 Jest ciężko! Wiecie o tym, jeśli jesteście po pięćdziesiątce! 183 00:10:27,669 --> 00:10:30,797 Bo trochę się zmienia! Tobie rośnie ten pieprzony bęben. 184 00:10:31,505 --> 00:10:33,133 U niej robi się ta tłusta cipka. 185 00:10:34,383 --> 00:10:36,427 Dostaje tej tłustej cipki... tej fałdy. 186 00:10:36,803 --> 00:10:38,138 Tej babcinej fałdy. 187 00:10:38,763 --> 00:10:41,391 Musi siedzieć z nogami szeroko, bo ma tę fałdę. 188 00:10:43,059 --> 00:10:45,185 Jest już starą babą i ma pieprzoną fałdę. 189 00:10:45,270 --> 00:10:46,520 Musi siedzieć o tak. 190 00:10:50,775 --> 00:10:52,276 Jak u kobiet w ciąży, wiecie? 191 00:10:52,359 --> 00:10:54,112 Kiedy wstają, najpierw podnoszą cipkę. 192 00:10:54,194 --> 00:10:55,280 O tak: "Ach...". 193 00:10:57,532 --> 00:10:59,157 Mają fałdę. Jest ciężko! 194 00:11:00,785 --> 00:11:02,411 Lubię sobie wychodzić. Wiem to! 195 00:11:02,495 --> 00:11:05,081 A jeżeli nie wierzycie, jak ciężko być sexy po pięćdziesiątce, 196 00:11:05,163 --> 00:11:06,541 zapytajcie Bobby'ego Browna. 197 00:11:08,166 --> 00:11:09,377 Bo Bobby Brown 198 00:11:09,459 --> 00:11:12,380 był kiedyś jednym z najseksowniejszych skurwieli na świecie. 199 00:11:12,755 --> 00:11:16,926 Bobby zaczyna śpiewać... Białe kobiety, czarne, Latynoski, wszystkie go kochają. 200 00:11:17,301 --> 00:11:22,472 Prawda jest taka o Roni, Jest słodką dziewczynką 201 00:11:22,932 --> 00:11:26,893 Powinieneś traktować ją dobrze i miło I tulić ją do siebie 202 00:11:26,978 --> 00:11:31,356 Kobiety szalały i piszczały "Aaa!". Teraz ten palant ma spierdolony wygląd. 203 00:11:32,817 --> 00:11:35,027 Wygląda jak nie stąd. Wygląda, jakby podupadł. 204 00:11:35,652 --> 00:11:37,530 Ten palant wygląda jak Buster Douglas. 205 00:11:38,488 --> 00:11:41,159 Ten palant wygląda jak wielebny T.D. Jakes w grupie. 206 00:11:42,826 --> 00:11:44,369 Ten palant wygląda na spierdolonego. 207 00:11:44,786 --> 00:11:46,915 New Edition robili swoje podczas tego koncertu. 208 00:11:46,997 --> 00:11:48,625 Ten palant Bobby wyglądał na spierdolonego. 209 00:11:49,458 --> 00:11:50,543 Ledwo zipał. 210 00:11:51,835 --> 00:11:53,629 Palant miał taki wielki brzuch. 211 00:11:55,213 --> 00:11:57,257 Palant ciężko oddychał, niemiarowo. 212 00:11:57,924 --> 00:11:59,134 Palant był źle ubrany. 213 00:11:59,217 --> 00:12:01,554 Palant myślał, że jest młodym Bobbym na scenie. Śpiewał... 214 00:12:01,638 --> 00:12:05,934 Mówią, że jestem szalony, nie dbam o to 215 00:12:06,642 --> 00:12:09,312 Mam do tego prawo 216 00:12:10,062 --> 00:12:14,650 Mówią, że jestem szalony, nie dbam o to 217 00:12:18,904 --> 00:12:20,406 New Edition robili swoje! 218 00:12:21,199 --> 00:12:23,409 A palant Bobby był zupełnie nie w formie. 219 00:12:23,492 --> 00:12:26,870 Zupełnie spierdolony, ciężko oddychał, opierał się o perkusję. 220 00:12:28,665 --> 00:12:30,583 Mówią, że jestem szalony 221 00:12:32,626 --> 00:12:34,836 Nie dbam o to 222 00:12:36,047 --> 00:12:37,215 Dupek był spierdolony. 223 00:12:44,471 --> 00:12:50,060 "Słyszycie, kobiety, to gówno? To afrodyzjak, jak ostrygi". 224 00:12:51,103 --> 00:12:52,437 Palant był spierdolony. 225 00:12:53,147 --> 00:12:55,691 Nigdy, kurwa, nie widziałem tak głębokiego pępka. 226 00:12:57,694 --> 00:12:59,444 Ten palant miał naprawdę głęboki pępek! 227 00:13:00,112 --> 00:13:03,365 Można by sobie zabrudzić ramię, pieprząc tego palanta w brzuch. 228 00:13:04,282 --> 00:13:06,493 Można znaleźć wszelkie badziewie w tym pępku. 229 00:13:06,577 --> 00:13:09,746 Kostki do gry, drobne, stare zdjęcia Whitney. 230 00:13:15,003 --> 00:13:17,005 Ale, kurwa, głęboki pępek miał ten palant! 231 00:13:19,173 --> 00:13:21,050 Pierdolę to. Uwielbiam wydzielinę z cipki. 232 00:13:22,259 --> 00:13:24,178 Lubię, kiedy to badziewie zaschnie wam w majtkach. 233 00:13:24,262 --> 00:13:25,637 Posypuję sobie tym sałatkę. 234 00:13:27,056 --> 00:13:28,765 Wygląda zupełnie jak parmezan. 235 00:13:30,976 --> 00:13:34,104 Al Green był na tym koncercie. Pojawił się Al Green. 236 00:13:34,605 --> 00:13:37,483 Ten palant, pewnie... Al Green był seksowny w swoim czasie. 237 00:13:37,567 --> 00:13:39,609 Miłość i szczęście 238 00:13:40,028 --> 00:13:43,780 Coś, przez co mógłbyś postępować źle, A postępujesz dobrze 239 00:13:43,865 --> 00:13:46,284 Ten dupek potrafił śpiewać, ale miał przepuklinę w jajach. 240 00:13:47,368 --> 00:13:50,747 Miał, jak mój dziadek... Chłopie, skąd, kurwa, masz taką dużą mosznę? 241 00:13:52,247 --> 00:13:55,083 Jaja były małe, a moszna ogromna! 242 00:13:55,960 --> 00:13:59,921 Kurwa! Jaja mojego dziadka, nigdy nie chcę mieć jaj mojego dziadka. 243 00:14:00,381 --> 00:14:02,174 Nie chcę tego badziewia. Chcę moje. 244 00:14:02,257 --> 00:14:04,885 Dlatego co wieczór moczę sobie jaja w oliwie. 245 00:14:07,805 --> 00:14:09,766 Żeby pozbyć się tego zapalenia. 246 00:14:10,724 --> 00:14:13,061 Muszę, do cholery, pozbyć się tego zapalenia! 247 00:14:14,729 --> 00:14:16,104 Babka mi o tym mówiła. 248 00:14:16,189 --> 00:14:18,149 Cały czas mówiła o jajach mojego dziadka. 249 00:14:18,857 --> 00:14:21,277 "Twój dziadek ma potężne jaja". 250 00:14:21,943 --> 00:14:24,655 "Babciu, nie chcę rozmawiać o jajach dziadka, ty stara pierdoło!" 251 00:14:24,739 --> 00:14:27,367 "Myślałam, że chcesz poznać genealogię rodziny, skąd pochodzisz..." 252 00:14:27,949 --> 00:14:29,827 "Tak, chcę dowiedzieć się, skąd pochodzę!" 253 00:14:29,910 --> 00:14:32,370 "Pochodzisz z potężnych jaj swojego dziadka". 254 00:14:35,708 --> 00:14:37,168 Nie chcę tak mieć. 255 00:14:37,251 --> 00:14:40,380 Chcę, żeby moje jaja wyglądały jak trzeba, ściśle, jakbym miał 16 lat. 256 00:14:41,964 --> 00:14:44,675 To znaczy mam też ładnego kutasa. No wiecie, ładnego kutasa. 257 00:14:44,758 --> 00:14:46,761 Trzonek jest chudy, ale główka bulwiasta. 258 00:14:48,763 --> 00:14:50,222 Duża, bulwiasta główka kutasa. 259 00:14:51,139 --> 00:14:52,558 Mam chyba złośliwego kutasa. 260 00:14:53,475 --> 00:14:55,060 Mój kutas robi taką minę. 261 00:14:57,687 --> 00:15:00,858 Złośliwy kutas. Przywalę złośliwym kutasem, do cholery! 262 00:15:01,901 --> 00:15:03,151 Chcesz złośliwego kutasa? 263 00:15:05,029 --> 00:15:06,279 Nie lecę sobie w chuja. 264 00:15:07,572 --> 00:15:10,284 Nie wyciągam, do cholery. Mówiłem już wam. 265 00:15:13,578 --> 00:15:16,456 Mój dziadek pewnego razu wcisnął babci do ust mosznę 266 00:15:17,624 --> 00:15:20,169 i zapadła w pieprzoną śpiączkę na sześć miesięcy. 267 00:15:23,380 --> 00:15:24,631 Wyszła ze śpiączki, 268 00:15:24,715 --> 00:15:27,008 a on poszedł do szpitala i znowu wsadził jej do ust mosznę. 269 00:15:28,344 --> 00:15:33,098 Znowu zapadła w pieprzoną śpiączkę. Lekarz na to: "I Frazier leży". 270 00:15:36,017 --> 00:15:37,895 Hej, jestem z Brooklynu. 271 00:15:38,771 --> 00:15:40,857 Pochodzę z Brooklynu, ale wy nie. 272 00:15:40,939 --> 00:15:43,316 Jestem tam, gdzie wy. Jestem tu z wami wszystkimi w Bostonie. 273 00:15:43,400 --> 00:15:46,070 Kocham was wszystkich. Jestem z Brooklynu. 274 00:15:46,779 --> 00:15:48,238 Brooklyn ma renomę. 275 00:15:49,281 --> 00:15:51,908 Możecie pojechać do Rosji, oni wiedzą, co to Brooklyn, palanty. 276 00:15:52,659 --> 00:15:54,661 Sukinsyny z Brooklynu. Brooklyn się zmienia. 277 00:15:54,744 --> 00:15:56,414 Brooklyn ulega gentryfikacji. 278 00:15:57,080 --> 00:15:59,000 Brooklyn ulega gen... Jeśli ktoś w tej sali 279 00:15:59,082 --> 00:16:00,876 nie wie, czym jest gentryfikacja, 280 00:16:00,960 --> 00:16:04,004 dochodzi do niej, gdy do twojej okolicy wprowadzają się biali, 281 00:16:04,088 --> 00:16:07,257 ceny nieruchomości gwałtownie rosną i czarni muszą się wynieść. 282 00:16:08,466 --> 00:16:10,802 Przykro mi, tak to, kurwa, jest. 283 00:16:11,344 --> 00:16:15,016 Ale odkąd wjechała we mnie ta ciężarówka, robię coś, czego wcześniej nie robiłem. 284 00:16:15,098 --> 00:16:17,226 Przeprowadzam się w wasze pieprzone sąsiedztwo. 285 00:16:18,226 --> 00:16:20,061 I ceny nieruchomości lecą na łeb. 286 00:16:21,147 --> 00:16:22,522 Kurwa, na dno! 287 00:16:25,193 --> 00:16:27,068 I zrobię wszystkim waszym córkom dzieci. 288 00:16:28,361 --> 00:16:31,199 Mnóstwo Mulatów będzie się pałętało w tej pieprzonej dzielnicy. 289 00:16:31,281 --> 00:16:33,701 Jestem dobrym tatusiem, wracam raz na dziesięć lat i mówię: 290 00:16:33,784 --> 00:16:36,829 "Jestem twoim pieprzonym tatusiem, palancie. Mama w domu?". 291 00:16:40,208 --> 00:16:43,126 Jestem na swoim osiedlu. Moi pieprzeni biali sąsiedzi się wkurzają. 292 00:16:43,211 --> 00:16:46,504 "Czemu ten czarny tu się wprowadził i cena mojego domu spada?" 293 00:16:47,215 --> 00:16:49,467 Jeden z nich zapukał do mnie kiedyś, żeby zagadać: 294 00:16:49,550 --> 00:16:51,468 "Co pan robi?". Ja na to: "Ale z czym?". 295 00:16:54,263 --> 00:16:57,223 Wiem, że palant nie wie, kim jestem, więc mówię: "Pamięta pan te słomki, 296 00:16:57,307 --> 00:16:59,101 którymi pije się coca-colę w McDonaldzie?". 297 00:16:59,185 --> 00:17:01,145 Mówi: "No!". Ja na to: "Właśnie je robię". 298 00:17:02,730 --> 00:17:05,441 On na to: "Super, robię wieczka. Musimy się zgadać". A ja: "Pierdol się! 299 00:17:06,484 --> 00:17:08,026 Trey nie zadaje się z wytwórcami wieczek". 300 00:17:10,779 --> 00:17:12,030 Poważnie. 301 00:17:13,783 --> 00:17:16,868 Mój pieprzony... Ja nie... Skoro tak sobie gadamy, 302 00:17:16,953 --> 00:17:19,496 nie mam dyplomu szkoły średniej, ale wiecie, kogo spotkałem, 303 00:17:19,580 --> 00:17:20,664 kto mieszka w sąsiednim domu? 304 00:17:21,164 --> 00:17:24,085 Mieszkam tuż obok prezesa Pepsi. 305 00:17:24,709 --> 00:17:26,879 Prezesem Pepsi jest Azjatka 306 00:17:26,963 --> 00:17:29,215 i przyszła do mojego domu z prezentem powitalnym. 307 00:17:30,173 --> 00:17:32,384 Byłem zaskoczony, bo to jedna z najmilszych rzeczy, 308 00:17:32,468 --> 00:17:33,843 jaką ktoś dla mnie zrobił. 309 00:17:33,927 --> 00:17:35,846 Powiedziałem jej: "Po pierwsze kocham cię. 310 00:17:36,472 --> 00:17:39,808 Chcę być dobrym sąsiadem, nie będzie ze mną problemów. 311 00:17:39,892 --> 00:17:42,853 A jeśli kiedykolwiek będziesz chciała pożyczyć trochę cukru, 312 00:17:42,936 --> 00:17:44,188 a twojego męża nie będzie w domu... 313 00:17:46,356 --> 00:17:48,274 nie wahaj się, proszę, zapukać do mnie, 314 00:17:48,776 --> 00:17:51,362 a dostaniesz trochę cukru i trochę złośliwego kutasa". 315 00:17:55,824 --> 00:17:58,119 A potem dodałem: "Będzie dla mnie zaszczytem, 316 00:17:58,578 --> 00:18:01,413 jeśli pewnego dnia walnie we mnie jedna z waszych ciężarówek". 317 00:18:03,415 --> 00:18:05,583 Pierdolę to! Walmart i Pepsi, palancie, i jest kasa! 318 00:18:06,876 --> 00:18:10,548 Walmart i Pepsi? Jest kasa! Pełno kasy! 319 00:18:11,464 --> 00:18:13,718 Bum, bum, tra la la. 320 00:18:16,428 --> 00:18:20,057 Pochodzę ze wspaniałej rodziny, ale była trochę dysfunkcyjna. 321 00:18:20,598 --> 00:18:21,891 Miałem zwariowaną rodzinę. 322 00:18:22,351 --> 00:18:23,518 Pieprzona ciotka Lorraine, 323 00:18:23,603 --> 00:18:25,812 jak mówiłem, ciężko poznać kogoś po pięćdziesiątce. 324 00:18:25,895 --> 00:18:29,358 Moja ciotka Lorraine ma 54 lata. Nie może znaleźć ani zatrzymać faceta. 325 00:18:29,442 --> 00:18:31,986 I zaczęła oglądać to gówno Life After Lockup. 326 00:18:32,694 --> 00:18:35,822 Zaczęła oglądać ten program... I teraz dyma się tylko z więźniami. 327 00:18:36,281 --> 00:18:38,451 Mówię: "Coś z tobą jest nie tak, Lorraine. 328 00:18:38,534 --> 00:18:41,370 Tylu jest mężczyzn na wolności, dlaczego z którymś się nie umówisz?". 329 00:18:41,453 --> 00:18:43,706 A ona na to: "Przynajmniej wiem, gdzie jest mój. 330 00:18:46,166 --> 00:18:48,043 Mojemu gaszą światło o 21.00. 331 00:18:48,878 --> 00:18:51,171 Może i mnie zdradza, ale nie z kobietą". 332 00:18:54,507 --> 00:18:56,010 Popierdolona rodzina! 333 00:18:56,092 --> 00:18:57,385 Jest jeszcze wuj Clyde. 334 00:18:57,470 --> 00:18:59,930 Ten sukinsyn siedzi w więzieniu 38 lat. 335 00:19:00,013 --> 00:19:01,766 Kto, kurwa, tak robi? 336 00:19:02,808 --> 00:19:05,518 Trzydzieści osiem lat? No nie, 38 lat. 337 00:19:05,603 --> 00:19:06,687 Napisał do mnie list. 338 00:19:06,770 --> 00:19:08,439 Dostałem go w szpitalu. Pisał: 339 00:19:08,522 --> 00:19:10,358 "Drogi Tracy, jesteś księciem. 340 00:19:10,440 --> 00:19:12,443 Mój brat Jimmy dobrze się spisał. 341 00:19:12,943 --> 00:19:15,237 Cieszę się, że zdrowiejesz i lepiej się czujesz. 342 00:19:15,321 --> 00:19:17,281 Ale gdy się dowiem, który kierowca cię rozjechał, 343 00:19:17,365 --> 00:19:18,324 zabiję go". 344 00:19:20,201 --> 00:19:23,329 Teraz już wiadomo, dlaczego odsiadujesz 38 lat, ty sukinsynu. 345 00:19:24,287 --> 00:19:27,082 "PS. Kończę szkołę średnią. Przyjedź mnie odwiedzić". 346 00:19:29,209 --> 00:19:32,295 Siedziałeś 38 lat w więzieniu i dopiero kończysz szkołę średnią? 347 00:19:32,378 --> 00:19:33,297 No nie. 348 00:19:35,924 --> 00:19:38,843 Pojechałem zobaczyć się z palantem. Chciałem go poznać. 349 00:19:38,928 --> 00:19:40,386 Nie znałem go, siedział 38 lat. 350 00:19:40,470 --> 00:19:43,515 Nie wiem, kurwa, kim jesteś. Nie było cię w moim życiu. 351 00:19:43,933 --> 00:19:46,726 No to pojadę i zobaczę się z palantem. Pojechałem do więzienia. 352 00:19:47,645 --> 00:19:50,439 Więzienie stanowe w Elmirze. Pojechałem tam zobaczyć się z palantem. 353 00:19:50,522 --> 00:19:51,856 Dotarłem tam, a system więzienny 354 00:19:51,940 --> 00:19:54,442 tak zaprogramował i pojebał tych palantów, 355 00:19:54,526 --> 00:19:57,029 że oni naprawdę myśleli, że dostaną swoje dyplomy 356 00:19:57,112 --> 00:19:58,196 i pójdą na studia. 357 00:19:59,239 --> 00:20:00,740 Nic takiego się nie wydarzy. 358 00:20:00,825 --> 00:20:02,534 Dostaniecie pieprzone świstki 359 00:20:02,617 --> 00:20:04,410 i wpakujecie dupy z powrotem do celi. 360 00:20:06,914 --> 00:20:09,709 To pojebane! Coraz dziwniej czułem się w tym miejscu. 361 00:20:09,792 --> 00:20:13,461 Na ceremonię rozdania świadectw wszyscy ubierają się w togi, prawda? 362 00:20:13,545 --> 00:20:15,965 Ale pod spodem te palanty mają więzienne pasiaki. 363 00:20:17,007 --> 00:20:19,259 Koniec szkoły, rzucasz czapkę w powietrze: 364 00:20:19,343 --> 00:20:21,845 "No, wreszcie zdałem!". Jednego palanta zadźgali. 365 00:20:24,390 --> 00:20:25,433 To jest pojebane! 366 00:20:25,515 --> 00:20:28,101 Mają tam tych palantów, morderców, porywaczy, 367 00:20:28,185 --> 00:20:30,271 gwałcicieli, pieprzonych szantażystów. 368 00:20:30,354 --> 00:20:34,691 Wszyscy ci skurwiele na scenie śpiewają pieśń na zakończenie szkoły i płaczą. 369 00:20:35,568 --> 00:20:38,112 Ci pieprzeni mordercy płaczą. Stoją tam. 370 00:20:38,195 --> 00:20:43,992 Jak ciężko się żegnać 371 00:20:44,618 --> 00:20:48,080 Z tym, co mieliśmy 372 00:20:48,746 --> 00:20:52,793 Mówię: "Wypuśćcie mnie stąd, bo jeden z tych morderców fałszuje 373 00:20:52,876 --> 00:20:54,295 i masakruje całą pieśń!". 374 00:21:01,801 --> 00:21:04,513 Czuję się, jakbym siedział w domu z rodziną, wami wszystkimi. 375 00:21:06,348 --> 00:21:07,724 Dobra, ma być śmiesznie! 376 00:21:09,727 --> 00:21:11,603 Mamy tu dzieci z lat 80.? 377 00:21:11,686 --> 00:21:14,981 Mamy tu kogoś urodzonego w latach 80.? Odezwijcie się! 378 00:21:15,941 --> 00:21:19,570 Urodziłeś się w latach 80.! 379 00:21:20,778 --> 00:21:24,241 Jeżeli urodziłeś się w latach 80., jesteś pieprzonym dzieckiem cracku. 380 00:21:26,410 --> 00:21:30,622 Jesteście pieprzonymi dziećmi cracku! Wiesz, że jesteś dzieckiem cracku? 381 00:21:31,206 --> 00:21:33,583 Popatrz w lustro i powiedz: "Jestem dzieckiem cracku!". 382 00:21:35,795 --> 00:21:36,796 Pieprzone dziecko cracku. 383 00:21:36,878 --> 00:21:39,255 Każdy w tej sali miał kokainistę w rodzinie. 384 00:21:39,339 --> 00:21:43,260 Gówno mnie obchodzi, jaki macie kolor skóry, z jakiej jesteście klasy i w ogóle! 385 00:21:43,844 --> 00:21:47,473 Mieliście ćpuna w rodzinie. Co się stało z waszymi konsolami ColecoVision? 386 00:21:49,350 --> 00:21:52,101 Wiecie dokładnie, co działo się w tej mikrofali. Zniknęła! 387 00:21:54,855 --> 00:21:57,942 Wiecie, że ćpuny kradną wszystko, co nie jest przyśrubowane! 388 00:21:59,193 --> 00:22:01,862 Miałem ćpuna w rodzinie. Miał na imię Deandre. 389 00:22:03,738 --> 00:22:04,949 Wiesz, że jesteś ćpunem, 390 00:22:05,031 --> 00:22:06,992 kiedy ostrzegają wszystkich, gdy wracasz do domu. 391 00:22:07,076 --> 00:22:09,453 Ciotka mówiła: "Uwaga, Deandre jest pod drzwiami". 392 00:22:09,535 --> 00:22:11,120 Druga ciotka na to: "Wezmę torebkę. 393 00:22:12,914 --> 00:22:15,709 Nie skroi mnie znowu. 394 00:22:15,792 --> 00:22:19,212 Zrobił mnie na pieprzonych 40 dolarów. Nie zrobi tego więcej". 395 00:22:19,712 --> 00:22:21,632 Inna ciotka na to: "Daj mu drugą szansę". 396 00:22:21,714 --> 00:22:23,591 "Stara, już pięć razy dawałam mu drugą szansę. 397 00:22:24,552 --> 00:22:26,887 Ukradł tor wyścigowy Tyco Nyco mojego syna". 398 00:22:29,055 --> 00:22:31,350 Na to inna ciotka: "On się nie zmieni". 399 00:22:32,101 --> 00:22:34,687 Tamta ciotka zawsze mówiła: "On się nie zmieni". 400 00:22:35,270 --> 00:22:40,066 "On się nie zmieni". 401 00:22:40,150 --> 00:22:41,526 Zrobiła sobie z tego piosenkę. 402 00:22:41,609 --> 00:22:45,280 "On się nie zmieni". 403 00:22:45,364 --> 00:22:46,699 Ja na to: "Kurwa, proszę...". 404 00:22:47,741 --> 00:22:49,409 Trey, opowiedz o swojej konsoli Game Boy. 405 00:22:49,493 --> 00:22:51,078 Zamknij się, kurwa, palancie! 406 00:22:53,037 --> 00:22:56,000 Nie będziesz mi, kurwa, mówił, o czym mam opowiadać, zamknij się, kurwa. 407 00:22:56,083 --> 00:22:57,585 Ciesz się, że siedzisz z przodu. 408 00:22:59,503 --> 00:23:01,255 Wykrzycz to na cholernym nagraniu. 409 00:23:03,632 --> 00:23:04,799 Palant czekał na tę chwilę. 410 00:23:04,884 --> 00:23:06,510 "Trey, opowiedz o tym". Zamknij się, kurwa. 411 00:23:07,343 --> 00:23:10,263 Odwal się ode mnie. To coś nowego. 412 00:23:12,849 --> 00:23:16,311 Wiecie, biała Ameryka znowu, kurwa, szaleje. 413 00:23:17,061 --> 00:23:19,732 Wszyscy szalejecie, bo Mała Syrenka jest czarna. 414 00:23:20,940 --> 00:23:24,737 Widzieliście tę pieprzoną reklamę. Mała Syrenka jest czarnulką. 415 00:23:26,322 --> 00:23:27,780 Mała Syrenka jest czarna. 416 00:23:27,865 --> 00:23:30,616 To rasizm uważać, że nie potrafimy tego, co wy. 417 00:23:31,243 --> 00:23:33,244 Ona nie wskoczy do wody, żeby kogoś ratować. 418 00:23:33,329 --> 00:23:34,580 Właśnie była u fryzjera. 419 00:23:35,830 --> 00:23:37,458 I nie spieprzy sobie trwałej. 420 00:23:38,292 --> 00:23:40,169 Będzie sobie siedziała na skale, 421 00:23:40,251 --> 00:23:42,295 dyskutując z Aquamanem na temat alimentów. 422 00:23:43,129 --> 00:23:45,423 "Musisz odwiedzić swoje pieprzone córki, Aquamanie. 423 00:23:46,215 --> 00:23:48,051 Panie pieprzony Aquamanie. 424 00:23:48,135 --> 00:23:50,345 Pływasz sobie z rekinami, delfinami i czymś tam. 425 00:23:50,428 --> 00:23:52,472 Powinieneś odwiedzić swoją pieprzoną córkę, Aquamanie. 426 00:23:52,972 --> 00:23:55,058 Batman chce dostać mój pieprzony numer telefonu. 427 00:23:55,141 --> 00:23:57,311 Wiem, że powinnam była oddać tę cipkę Shazamowi". 428 00:24:01,273 --> 00:24:02,607 Kopciuszek będzie następny. 429 00:24:03,483 --> 00:24:05,526 Kopciuszek będzie miał fryzurę z warkoczyków. 430 00:24:06,654 --> 00:24:09,073 Jakiś palant o imieniu Leon zaprosi ją do cadillaca 431 00:24:09,155 --> 00:24:10,616 i zabierze do restauracji Rib Shack. 432 00:24:12,283 --> 00:24:14,911 Biali nazywają ją Kopciuszkiem, my nazywamy ją Peaches. 433 00:24:19,458 --> 00:24:21,209 Cieszę się, że skończyły się święta. 434 00:24:21,293 --> 00:24:23,461 Stresuję się w czasie pieprzonych świąt. 435 00:24:23,837 --> 00:24:26,215 Pieprzone... Nie obchodzę Bożego Narodzenia. 436 00:24:26,672 --> 00:24:28,174 Święty Mikołaj naprawdę ma na imię Kurt. 437 00:24:28,257 --> 00:24:31,844 Jest notowanym przestępcą seksualnym z okolic Salt Lake City w Utah. 438 00:24:32,887 --> 00:24:34,056 Pieprzony zboczeniec. 439 00:24:34,138 --> 00:24:36,475 Dlatego przesiaduje w centrach handlowych z dziećmi na kolanach. 440 00:24:38,101 --> 00:24:40,937 Jego żona ma na imię Evette, obciągała mi w Queens. 441 00:24:42,772 --> 00:24:44,857 Kiedyś była striptizerką. Pieprzę tę sukę, człowieku. 442 00:24:45,608 --> 00:24:47,693 Pieprzony Rudolf, czerwononosy renifer. 443 00:24:47,777 --> 00:24:49,738 Wszyscy wiedzą, dlaczego ma pieprzony czerwony nos? 444 00:24:49,821 --> 00:24:50,905 To od tej kokainy... 445 00:24:52,198 --> 00:24:54,618 prosto z pieprzonej Boliwii, bez rozrzedzania. 446 00:24:55,785 --> 00:24:56,996 Rudolf, czerwononosy renifer. 447 00:24:57,078 --> 00:24:59,289 To dlatego nie pozwalają mu się bawić z małymi reniferami, 448 00:24:59,373 --> 00:25:01,125 bo, kurwa, komuś zrobiłby krzywdę. 449 00:25:01,959 --> 00:25:03,585 Jest naćpany, kurwa, do nieprzytomności. 450 00:25:05,129 --> 00:25:06,880 I może komuś zrobić krzywdę! 451 00:25:07,880 --> 00:25:09,717 Niektóre święta powinny być zakazane. 452 00:25:10,259 --> 00:25:11,927 Niektóre... Na przykład Halloween. 453 00:25:12,386 --> 00:25:13,971 Całkiem niedawno, to było na YouTubie. 454 00:25:14,053 --> 00:25:15,888 I wszędzie na Instagramie. 455 00:25:15,973 --> 00:25:18,600 Sześcioletnie dziecko postrzeliło nauczyciela. 456 00:25:19,184 --> 00:25:21,270 Sześcioletnie dziecko postrzeliło nauczyciela. 457 00:25:21,352 --> 00:25:23,022 W jakim my, kurwa, świecie żyjemy? 458 00:25:23,105 --> 00:25:25,482 Chcecie, żeby te sukinsyny przychodziły wam do domu po cukierki? 459 00:25:27,608 --> 00:25:30,987 Ostatnio w październiku przyszedł taki do mnie do domu. 460 00:25:31,070 --> 00:25:32,489 Nie powiedział: "Psikus albo cukierek". 461 00:25:33,072 --> 00:25:35,158 Miał wyglądać jak duch, ale miał czarne prześcieradło. 462 00:25:35,241 --> 00:25:37,161 Spytałem: "Kim, kurwa, jesteś?". A on: "Duchem". 463 00:25:37,243 --> 00:25:39,747 Ja: "Czemu masz czarne prześcieradło?". On: "Żeby było prawdziwiej". 464 00:25:42,248 --> 00:25:43,833 Nie powiedział: "Psikus albo cukierek". 465 00:25:43,917 --> 00:25:45,544 Pokazał mi tylko pistolet. "Torba, palancie". 466 00:25:46,878 --> 00:25:49,046 "Cukierek do torby, palancie, albo rozwalę ci pieprzoną..." 467 00:25:51,632 --> 00:25:52,884 Nie można tak robić. 468 00:25:55,679 --> 00:25:57,973 Muszę powiedzieć moim paniom, że znowu umawiam się na randki. 469 00:25:58,474 --> 00:25:59,850 Znowu umawiam się na randki. 470 00:26:00,725 --> 00:26:03,687 Znowu umawiam się na randki, człowieku. Rozwiodłem się. 471 00:26:03,771 --> 00:26:06,857 Nie wiem, co wy wszystkie zrobicie, bo ten kutas jest znowu do wzięcia. 472 00:26:09,650 --> 00:26:11,570 Znowu umawiam się na randki. Jestem na Tinderze. 473 00:26:12,613 --> 00:26:14,822 Na moim profilu na Tinderze jest ciężarówka Walmartu 474 00:26:14,907 --> 00:26:17,116 podrzucająca torbę pieniędzy na mój trawnik przed domem. 475 00:26:21,078 --> 00:26:22,456 Taki mam profil. 476 00:26:23,414 --> 00:26:26,877 Wydoroślałem. Wiem, czego chcę w kobiecie. 477 00:26:26,960 --> 00:26:29,505 Patrzę na te wszystkie piękne panie i wiem, czego chcę w kobiecie. 478 00:26:29,588 --> 00:26:31,506 Moja kobieta nie może być porządna. 479 00:26:33,341 --> 00:26:35,885 Nie może być porządna. Kiedyś chodziłem z porządną kobietą 480 00:26:35,968 --> 00:26:37,720 i były z tym, kurwa, same kłopoty. 481 00:26:38,680 --> 00:26:40,432 Zawsze musiałem się, kurwa, z czegoś tłumaczyć. 482 00:26:41,225 --> 00:26:43,976 Powinna mieć niską samoocenę. Moja pani musi mieć niską samoocenę. 483 00:26:44,060 --> 00:26:45,269 Powinna być zdołowana. 484 00:26:46,730 --> 00:26:48,899 Powinna mieć poważne problemy z tatusiem. 485 00:26:49,358 --> 00:26:51,151 Musi mieć silną, kurwa, szyję. 486 00:26:53,152 --> 00:26:56,489 Zdrowe kolana. Musi mieć zdrowe kolana! 487 00:26:56,572 --> 00:26:59,201 Bo będzie klęczeć, więc potrzebuje zdrowych kolan. 488 00:26:59,284 --> 00:27:00,869 Mocne kolana, wiecie, o co mi chodzi? 489 00:27:02,621 --> 00:27:03,829 Zdrowe pieprzone kolana! 490 00:27:05,081 --> 00:27:06,875 Zajmuje mi dużo czasu, zanim się spuszczę. 491 00:27:08,085 --> 00:27:09,670 Będziesz tam na dole przez dłuższą chwilę. 492 00:27:11,004 --> 00:27:12,589 Spakuj sobie lunch i inne takie. 493 00:27:16,677 --> 00:27:19,304 Będziesz ciągnęła tego kutasa, aż ci spuchnie szczęka. 494 00:27:22,975 --> 00:27:26,561 Mam dosyć kobiet, które opowiadają mi o swoich osiągnięciach. 495 00:27:26,645 --> 00:27:28,772 To całe: "Mam dyplom. Mam licencjat". 496 00:27:28,854 --> 00:27:30,274 A ja na to: "Stara, chcesz się dymać?". 497 00:27:31,608 --> 00:27:33,818 Nie idę z tobą do łóżka, żeby się czegoś nauczyć. 498 00:27:35,570 --> 00:27:37,989 Spróbuj mi obciągnąć. A mam ładnego kutasa. 499 00:27:42,952 --> 00:27:44,663 To znaczy doceniam to. 500 00:27:45,372 --> 00:27:48,333 Są na świecie kobiety, które przebiły szklany sufit. 501 00:27:49,001 --> 00:27:51,920 Chcą równych płac. Chcą równych praw. 502 00:27:52,003 --> 00:27:56,257 Chcą równego szacunku. I podziwiam was. 503 00:27:57,134 --> 00:27:58,760 Ale nie takiej laski mi trzeba. 504 00:28:00,470 --> 00:28:02,763 Szukam takiej łasej na kasę suki z klubu. 505 00:28:03,432 --> 00:28:08,728 Nie ma jednej sztucznej rzęsy, złamał się jej pieprzony obcas w bucie. 506 00:28:08,812 --> 00:28:11,148 Ma zaschnięte wymiociny na bluzce bez pleców. 507 00:28:11,231 --> 00:28:12,898 Taką sukę próbuję zabrać do samochodu. 508 00:28:12,983 --> 00:28:15,568 "Chodź, dziecino, pomogę ci. No chodź. 509 00:28:15,652 --> 00:28:16,904 Trzymam cię. Pomogę ci". 510 00:28:17,696 --> 00:28:21,490 Jeżeli szukasz luksusowego życia bez poczucia godności, 511 00:28:21,575 --> 00:28:23,034 dobrze trafiłaś. 512 00:28:26,788 --> 00:28:27,705 To ja. 513 00:28:29,081 --> 00:28:32,836 Widzę tutaj wiele par. 514 00:28:32,918 --> 00:28:35,464 Wszyscy wyglądacie pięknie. Bądźcie tacy. 515 00:28:35,546 --> 00:28:37,799 Wiecie, bądźcie tacy. Wiecie, co mam na myśli? 516 00:28:37,882 --> 00:28:40,009 Moje czarne dziewczyny, moje latynoskie dziewczyny, 517 00:28:40,093 --> 00:28:42,136 moje azjatyckie dziewczyny, moje białe dziewczyny. 518 00:28:42,221 --> 00:28:44,056 Laseczki po całym świecie 519 00:28:45,599 --> 00:28:47,558 Kocham je wszystkie. Wszyscy wyglądacie dobrze razem. 520 00:28:48,392 --> 00:28:50,645 Pary. Pamiętam... 521 00:28:51,897 --> 00:28:54,565 jak miałem pierwszą dziewczynę, miałem jakieś 18, 19 lat. 522 00:28:54,649 --> 00:28:56,568 Moja pierwsza dziewczyna była ślicznotką. 523 00:28:56,651 --> 00:29:00,363 Drobne, czerwone usteczka, dołeczki w policzkach i długie, czarne włosy. 524 00:29:00,447 --> 00:29:01,531 Miała zielone oczy. 525 00:29:01,947 --> 00:29:04,409 Miała zielone pieprzone oczy. 526 00:29:04,868 --> 00:29:08,080 Tylko Dawn była trochę pojebana, bo jedną rękę miała drewnianą. 527 00:29:10,039 --> 00:29:11,917 Jej dłoń wyglądała tak, jakby trzymała fiuta. 528 00:29:12,709 --> 00:29:14,627 "Jestem z moją pieprzoną dziewczynką!" 529 00:29:15,587 --> 00:29:17,546 Pamiętam, pewnego razu głaskałem ją po ramionach 530 00:29:17,631 --> 00:29:18,674 i wbiła mi się drzazga. 531 00:29:20,424 --> 00:29:21,551 Pieprzona drewniana ręka. 532 00:29:22,844 --> 00:29:25,429 Jej mama chodziła do pracy wieczorem, a my od razu pod prysznic. 533 00:29:25,514 --> 00:29:28,934 Wychodziliśmy z prysznica, smarowałem się cały mleczkiem, bo to seksowne. 534 00:29:29,016 --> 00:29:31,602 A ta suka obok pryskała się sprayem do drewna. 535 00:29:42,698 --> 00:29:43,906 Zużywała dwa pojemniki! 536 00:29:44,699 --> 00:29:46,034 Tego sprayu do drewna. 537 00:29:47,369 --> 00:29:48,412 To była moja dziewczynka. 538 00:29:48,495 --> 00:29:51,581 Chodziliśmy razem na imprezy. Dużo imprezowaliśmy. 539 00:29:51,664 --> 00:29:54,291 DJ wołał: "Wszyscy ręce w górę!". A ta suka na to: "Hej!". 540 00:29:56,211 --> 00:29:57,920 "Machajcie bez opamiętania!" 541 00:30:14,603 --> 00:30:17,441 Czarne dziewczyny robią doczepy z włosów i wtedy klepią się, nie drapią. 542 00:30:17,523 --> 00:30:21,236 Ta suka, jak się klepnęła, to prawie się znokautowała. 543 00:30:21,902 --> 00:30:23,071 Źle się rozeszliśmy. 544 00:30:23,155 --> 00:30:25,490 Zabrałem drewnianą rękę i zrobiłem stolik do kawy. 545 00:30:31,413 --> 00:30:33,664 Widzę wiele par. Wszyscy wyglądacie dobrze! 546 00:30:34,999 --> 00:30:39,086 Hej, wszyscy mają swoje gusta! 547 00:30:39,628 --> 00:30:41,882 Widzę was wszystkich. Każdy ma swoje gusta. 548 00:30:42,757 --> 00:30:46,177 Wiecie, ja też mam. Lubię kobiety z Dominikany. 549 00:30:47,011 --> 00:30:49,346 Kocham je za... Widzicie, są wszędzie. 550 00:30:49,847 --> 00:30:51,808 Tutaj Dominikana. Tam Dominikana. 551 00:30:52,517 --> 00:30:53,726 Jesteś z Sosui? 552 00:30:55,269 --> 00:30:57,438 Dominikana. Kocham Dominikanę. 553 00:30:57,522 --> 00:30:59,900 Kobiety z Dominikany mają coś w sobie, 554 00:30:59,982 --> 00:31:04,780 kiedy mówią: "Ay, papi. Ay, papi!". 555 00:31:04,863 --> 00:31:06,489 Wtedy sztywnieje mi kutas! 556 00:31:07,531 --> 00:31:08,866 "Ay, papi". 557 00:31:08,950 --> 00:31:11,536 Pamiętam, jak raz poszedłem na obiad z Dominikanką, 558 00:31:11,620 --> 00:31:14,830 a ona nie doceniała tego, że zaprosił ją na obiad Tracy Morgan. 559 00:31:14,914 --> 00:31:19,752 Mówiła mi: "Ay, papi, potrzebuję 1080 dolarów na czynsz". 560 00:31:19,835 --> 00:31:21,713 Ja na to: "Spierdoliłaś sprawę. 561 00:31:22,880 --> 00:31:24,132 Dymasz się z nie tym palantem. 562 00:31:25,092 --> 00:31:26,718 Powinnaś dymać się z właścicielem kamienicy". 563 00:31:29,220 --> 00:31:30,847 Ona na to: "Ay, papi". 564 00:31:30,931 --> 00:31:34,559 A ja mówię: "No dobra, zapłacę czynsz za tę sukę. 565 00:31:34,934 --> 00:31:37,061 Do cholery! Ile potrzebujesz, na dwa miesiące?". 566 00:31:40,065 --> 00:31:42,274 Pewnego razu poznałem tę pieprzoną Dominikankę, 567 00:31:42,359 --> 00:31:44,903 ledwie zeszła ze statku, nie umiała, kurwa, nic po angielsku. 568 00:31:44,986 --> 00:31:45,987 Ani trochę. 569 00:31:46,071 --> 00:31:47,905 Myślę sobie: 570 00:31:47,988 --> 00:31:50,866 "Mogę mówić brzydko do tej laski, a ona nawet nie zrozumie". 571 00:31:51,575 --> 00:31:55,287 Więc mówię do niej: "Będę lizał ci cipkę, aż zacznie mi się odbijać". 572 00:31:55,372 --> 00:31:58,082 Ona na to: "Sí, sí, sí!". 573 00:31:58,165 --> 00:32:01,169 Mówię: "A potem każę ci obciągnąć tego dużego kutasa z bulwiastą główką". 574 00:32:01,252 --> 00:32:03,921 Ona na to: "Sí, sí, sí!". 575 00:32:04,005 --> 00:32:05,882 Mówię: "A potem cię zdrowo wydymam". 576 00:32:05,965 --> 00:32:07,843 Ona na to: "Sí, sí, sí". 577 00:32:07,926 --> 00:32:10,094 I wtedy powiedziała: "A potem dasz mi 1080 dolarów, 578 00:32:10,177 --> 00:32:11,220 żeby opłacić mój czynsz". 579 00:32:11,679 --> 00:32:15,057 O cholera! Szybko się nauczyła po angielsku. 580 00:32:15,641 --> 00:32:17,893 Ona na to: "Sí, sí, sí". 581 00:32:19,520 --> 00:32:21,105 Uwielbiam Dominikanki, człowieku. 582 00:32:22,023 --> 00:32:25,442 Wydałem więcej pieniędzy na Dominikanki niż Yankees na swoją drużynę młodzieżową. 583 00:32:30,282 --> 00:32:31,825 Kocham te z Dominikany. 584 00:32:32,617 --> 00:32:34,410 Rozwiodłem się, więc jestem teraz wolny! 585 00:32:34,494 --> 00:32:36,371 Są dwie kobiety w moim życiu. 586 00:32:36,453 --> 00:32:37,496 Czarna i Dominikanka. 587 00:32:37,581 --> 00:32:40,792 Moja latynoska kochanka nazywa mnie "mi amor". 588 00:32:41,166 --> 00:32:44,753 Mówi: "Jesteś »mi amor«". Moja czarna kobieta mówi: "Ten palant!". 589 00:32:48,008 --> 00:32:49,551 Mówię wam, muszę zostawić jedną... 590 00:32:49,634 --> 00:32:51,470 Pewnego razu musiałem rzucić jedną Dominikankę. 591 00:32:52,262 --> 00:32:55,390 Przeprogramowała mi pieprzonego pilota na kanały po hiszpańsku. 592 00:32:56,765 --> 00:32:59,811 Nie będę oglądał serialu The First 48 z napisami. 593 00:33:01,563 --> 00:33:04,941 Skąd, kurwa, będę wiedział, kto postrzelił Trayvona siedem razy 594 00:33:05,025 --> 00:33:07,277 przed sklepem 7-Eleven w Memphis? 595 00:33:09,028 --> 00:33:11,740 Nie chce mi się, kurwa, czytać. Dlatego nie skończyłem szkoły średniej! 596 00:33:13,116 --> 00:33:14,326 Nie mam ochoty czytać! 597 00:33:16,411 --> 00:33:17,454 Mówię wam. 598 00:33:18,704 --> 00:33:22,209 Kobiety z Dominikany, kocham je... Ale nigdy więcej młodych dziewczyn. 599 00:33:22,291 --> 00:33:23,710 - Papi! - Żadnych młodych dziewczyn. 600 00:33:23,793 --> 00:33:26,211 Żadnych młodych... One tam wariują z tyłu. 601 00:33:27,214 --> 00:33:28,465 Pieprzone młode dziewczyny! 602 00:33:29,966 --> 00:33:32,135 Młode dziewczyny, one chcą za dużo za dwa dolary. 603 00:33:34,221 --> 00:33:35,638 Dwa dolary! No nie, człowieku. 604 00:33:36,722 --> 00:33:39,184 Młode dziewczyny są agresywne i wiedzą, kurwa, czego chcą. 605 00:33:39,266 --> 00:33:42,645 Jedna mi powiedziała: "Nie lecę sobie w chuja, dobra? 606 00:33:42,729 --> 00:33:45,773 Chcę, żeby mi się coś wykluło. To znaczy chcę dziecka. 607 00:33:45,857 --> 00:33:48,735 Chcę zmienić nazwisko. To znaczy chcę wyjść za mąż. 608 00:33:48,818 --> 00:33:50,736 Nie będę się z tobą pieprzyć, rozumiesz? 609 00:33:50,820 --> 00:33:54,156 Nie jestem twoją nałożnicą, nie jestem twoją pokojówką, nie jestem twoją zdzirą. 610 00:33:54,241 --> 00:33:55,617 Nie jestem twoją kolejną dziwką! 611 00:33:55,699 --> 00:33:58,370 Muszę dostać od ciebie coś bardziej konkretnego. 612 00:33:58,453 --> 00:34:01,081 Wiem, że nie jestem idealna. Czasem mi odbija. 613 00:34:01,163 --> 00:34:04,960 Ale wiem jedno, będę dla ciebie dobra". 614 00:34:05,042 --> 00:34:06,126 A ja jej odpowiedziałem: 615 00:34:06,211 --> 00:34:08,963 "Ja tylko chcę Big Maca, małe frytki i colę. 616 00:34:09,881 --> 00:34:12,259 Nie znam cię, nie znam twojego życia. 617 00:34:12,341 --> 00:34:14,969 Ja tylko chcę Big Maca, małe frytki i colę! 618 00:34:15,053 --> 00:34:19,266 Proszę, włóż do torby serwetki i daj mi sześć dodatkowych sosów barbecue, 619 00:34:19,349 --> 00:34:21,517 bo moja córka właśnie zamówiła nuggetsy z kurczaka. 620 00:34:23,728 --> 00:34:24,771 Tego mi tylko trzeba". 621 00:34:27,731 --> 00:34:31,110 Nie chcę więcej dymać młodych kobiet. Młode kobiety są zwariowane. 622 00:34:31,193 --> 00:34:33,529 Albo chcą iść do klubu i tańczyć całą noc, 623 00:34:33,613 --> 00:34:35,072 albo chcą iść do domu się pieprzyć. 624 00:34:35,156 --> 00:34:37,908 Mam 54 lata, nie mam zdrowia na to gówno. 625 00:34:37,993 --> 00:34:39,451 Albo jedno, albo drugie. 626 00:34:41,078 --> 00:34:43,372 Chcesz iść do klubu i tańczyć całą noc? Spoko! 627 00:34:43,455 --> 00:34:45,541 Zatańczymy dwa kawałki i lepiej, żeby jeden był wolny. 628 00:34:47,334 --> 00:34:50,880 Chcesz iść do domu się pieprzyć, dostaniesz sześć pchnięć i byle wymówkę. 629 00:34:52,132 --> 00:34:54,175 Wiesz, że mam coś do zrobienia rano. 630 00:34:54,509 --> 00:34:55,968 Craig i tamci mają przyjechać 631 00:34:56,052 --> 00:34:57,970 i musimy wynieść wszystkie meble z tego bloku. 632 00:34:59,723 --> 00:35:01,308 Nie pieprzę się już z młodymi dziewczynami. 633 00:35:02,601 --> 00:35:04,686 Nie chodzę już do klubów ze striptizem. 634 00:35:05,645 --> 00:35:08,607 Musiałbym spychać sobie dziewczyny z kolan. 635 00:35:08,689 --> 00:35:12,944 "Spadaj mi z kolan! Łapie mnie rwa kulszowa. 636 00:35:15,195 --> 00:35:17,322 Mówiłem wczoraj, że mi się zaostrza. 637 00:35:18,491 --> 00:35:20,159 Do cholery, nie pogrywajcie sobie ze mną". 638 00:35:22,370 --> 00:35:24,706 Ale muszę powiedzieć, że czasem wyglądacie dobrze 639 00:35:24,788 --> 00:35:28,250 w tych pieprzonych spodniach do joggingu. Do jogi... takich, kurwa, obcisłych i... 640 00:35:28,335 --> 00:35:29,628 Niektóre z was wyglądają dobrze. 641 00:35:30,377 --> 00:35:32,255 Czasem wyglądacie dobrze w spodniach do jogi. 642 00:35:32,339 --> 00:35:33,714 Mówię wam, 643 00:35:33,798 --> 00:35:37,092 te biodra i te uda, i tyłek, i ta wielbłądzia stopka. 644 00:35:37,176 --> 00:35:40,179 Nie chcę wielbłądziej stopki, chcę słoniowego kopyta. 645 00:35:42,599 --> 00:35:44,225 Chcę kopyta gnu. 646 00:35:47,270 --> 00:35:48,645 Chcę łapy aligatora. 647 00:35:50,982 --> 00:35:54,152 Miałem raz dziewczynę z brzydkimi stopami. Musicie mieć dla mnie ładne stopy. 648 00:35:54,235 --> 00:35:56,696 U kobiety stopy muszą być bez zarzutu. 649 00:35:56,780 --> 00:35:59,031 Nie możecie przyjść do mnie, zdjąć u mnie w domu buty, 650 00:35:59,114 --> 00:36:01,784 gdy wasze stopy wyglądają jak pieprzone małpie łapy. 651 00:36:01,868 --> 00:36:03,118 Nie chcę takich. 652 00:36:04,037 --> 00:36:05,664 Szympansich łap. 653 00:36:07,372 --> 00:36:10,542 A jeśli macie ładne stopy, wydymam was od tyłu na maksa. 654 00:36:10,626 --> 00:36:12,503 Będziecie miały tyłek pawiana. 655 00:36:13,670 --> 00:36:16,215 Będzie wyglądał jak wielki, różowy tyłek pawiana. 656 00:36:22,971 --> 00:36:24,640 Otwieram nową kartę. 657 00:36:25,224 --> 00:36:27,060 Otwieram nową kartę w życiu. 658 00:36:27,142 --> 00:36:30,647 Więcej żadnych młodych dziewczyn. Chcę dymać się tylko ze starymi dziwkami. 659 00:36:31,271 --> 00:36:32,816 Siedemdziesiąt pięć, 80 lat. 660 00:36:34,150 --> 00:36:36,903 Taka stara dziwka wyjmuje zęby, zanim ci obciągnie. 661 00:36:37,694 --> 00:36:40,490 Tego chcę. Uwielbiam stare pieprzone dziwki. 662 00:36:41,782 --> 00:36:42,866 Stare dziwki! 663 00:36:43,702 --> 00:36:46,495 O Boże, ona pali pall malle bez filtra. 664 00:36:47,538 --> 00:36:48,748 Stara szkoła. 665 00:36:49,206 --> 00:36:51,918 Ma na imię jak stara dziwka, Blanche albo Beatrice. 666 00:36:54,336 --> 00:36:55,505 Stara dziwka. 667 00:36:56,131 --> 00:36:58,216 Ma ten pieprzony kaszel jak Louis Armstrong. 668 00:36:58,842 --> 00:37:00,467 Jej głos, mówi tak: "Jak się masz, Tracy? 669 00:37:00,551 --> 00:37:01,886 Kocham cię, dziecino. 670 00:37:01,970 --> 00:37:05,932 Wezmę tylko papierosy, dziecino. Kocham cię, dziecino". 671 00:37:06,015 --> 00:37:08,517 Ma ten głos starej kobiety: "Kocham cię, dziecino". 672 00:37:09,017 --> 00:37:11,103 Mówię coś wesołego i ona zaczyna się śmiać. 673 00:37:17,402 --> 00:37:24,116 Widzę zieleń drzew i czerwone róże 674 00:37:24,491 --> 00:37:29,163 Błękitne niebo, dla ciebie i dla mnie 675 00:37:29,246 --> 00:37:33,585 I myślę sobie, Co za wspaniały świat 676 00:37:34,459 --> 00:37:36,880 Stara pieprzona dziwka, to dla mnie! 677 00:37:37,588 --> 00:37:40,090 I ma wszędzie te pieprzone żylaki. 678 00:37:41,133 --> 00:37:43,886 Błękitne naczynka. Uwielbiam białe cycuszki i błękitne naczynka. 679 00:37:44,428 --> 00:37:46,972 Uwielbiam białe cycuszki, bo wyglądają jak wędlina. 680 00:37:51,519 --> 00:37:53,312 Ma te pieprzone żylaki wszędzie, 681 00:37:53,396 --> 00:37:54,522 nawet z tyłu nóg. 682 00:37:54,606 --> 00:37:56,149 Pewnego razu dymałem taka starą dziwkę. 683 00:37:56,232 --> 00:37:59,652 Jej nogi z tyłu wyglądały jak mapa z XVIII wieku. 684 00:38:02,738 --> 00:38:03,780 Uwielbiam to. 685 00:38:05,782 --> 00:38:07,326 Uwielbiam stare dziwki. 686 00:38:07,868 --> 00:38:09,746 Dymałem tę... Mówiłem bratu parę dni temu, 687 00:38:09,828 --> 00:38:12,414 że tak mocno raz dymałem tę starą dziwkę, że aż zasnęła. 688 00:38:12,497 --> 00:38:14,876 A brat mówi mi: "Palancie, ona spała, zanim jeszcze zacząłeś. 689 00:38:16,126 --> 00:38:17,753 Ona się zwyczajnie zdrzemnęła, palancie". 690 00:38:21,423 --> 00:38:24,219 Uwielbiam te stare dziwki. Może mieć taka rozedmę płuc. 691 00:38:24,886 --> 00:38:27,638 Pcha ten pieprzony zbiornik tlenowy przez cały dzień. 692 00:38:28,014 --> 00:38:29,640 Ma tutaj założone to takie gówno. 693 00:38:47,617 --> 00:38:49,285 Uwielbiam stare pieprzone dziwki. 694 00:38:52,120 --> 00:38:54,082 Stara dziwka ma dużą łechtaczkę. 695 00:38:55,290 --> 00:38:56,709 Widzieliście łechtaczkę starej dziwki? 696 00:38:57,168 --> 00:39:01,172 Wygląda jak mały dyndas tu u dołu. Jej łechtaczka wygląda jak stek. 697 00:39:03,466 --> 00:39:06,553 Tak działa grawitacja. Było w środku, a teraz jest na zewnątrz. 698 00:39:07,595 --> 00:39:10,223 Duża łechtaczka! 699 00:39:12,057 --> 00:39:14,518 Grawitacja ciągnie ją w dół, bo jest zupełnie jak kutas. 700 00:39:14,894 --> 00:39:16,479 W szkole średniej ten kutas stawał. 701 00:39:16,561 --> 00:39:18,064 Pamiętacie, kiedy wam stawał kutas? 702 00:39:18,523 --> 00:39:21,400 Mdlałeś na linie w sali gimnastycznej, bo stanął ci kutas. 703 00:39:22,484 --> 00:39:25,112 Ale po pięćdziesiątce robi ci się sflaczały. 704 00:39:25,864 --> 00:39:27,782 Ciągle grubieje, ale nie sztywnieje. 705 00:39:27,866 --> 00:39:28,908 Jest sflaczały. 706 00:39:31,159 --> 00:39:34,581 A stare dziwki, one świrują! 707 00:39:35,164 --> 00:39:36,915 Uwielbiają to robić na 69. 708 00:39:37,457 --> 00:39:39,543 Stara dziwka siada ci na twarzy 709 00:39:39,626 --> 00:39:41,462 i wciska ci do gardła tę wielką łechtaczkę. 710 00:39:41,546 --> 00:39:42,547 Będziesz się krztusił... 711 00:39:47,260 --> 00:39:49,262 A jak się krztusisz, zaciska ci się dupa. 712 00:39:52,723 --> 00:39:54,058 Spływa ci tusz do rzęs. 713 00:39:56,184 --> 00:39:57,436 Łzy napływają do oczu. 714 00:40:01,649 --> 00:40:03,276 Wysuwasz sobie z ust tę łechtaczkę 715 00:40:03,359 --> 00:40:05,777 i ciągnie ci się od niej długie pasmo śliny. 716 00:40:09,699 --> 00:40:12,492 Ona po drugiej stronie obciąga ci dużego, sflaczałego kutasa. 717 00:40:12,577 --> 00:40:14,913 Wygląda, jakby miała usta pełne ciągutki. 718 00:40:16,372 --> 00:40:17,748 Usta pełne gumy do żucia. 719 00:40:20,792 --> 00:40:26,215 Kiedyś tak mocno zerżnąłem starą dziwkę, że jej zegarek Apple pokazywał zderzenie. 720 00:40:31,762 --> 00:40:33,889 Stare dziwki mają duże wargi sromowe. 721 00:40:35,058 --> 00:40:38,018 Duże wargi sromowe. Stara dziwka ma duże wargi sromowe. 722 00:40:38,560 --> 00:40:40,355 Ma wargi sromowe starej dziwki. 723 00:40:40,813 --> 00:40:43,358 Jej wargi sromowe wyglądają jak rękaw czarnoksiężnika. 724 00:40:46,653 --> 00:40:49,656 Wyglądają jak rękaw Merlina. Krztusisz się. 725 00:40:50,572 --> 00:40:52,200 "Co to za czary? 726 00:40:54,785 --> 00:40:56,787 Dzieje się tu coś magicznego". 727 00:41:03,211 --> 00:41:06,005 Stare dziwki mocno pierdzą cipą. 728 00:41:06,088 --> 00:41:08,215 Niektórzy z was... Wiecie wszyscy, co to są gazy pochwowe. 729 00:41:08,298 --> 00:41:09,592 Wszyscy je słyszeliście. 730 00:41:09,674 --> 00:41:12,136 Wszyscy uwielbiamy pierdzenie z cipy. No, mówcie coś, do cholery. 731 00:41:12,844 --> 00:41:15,181 Taka stara dziwka siedzi na twoim dużym, sflaczałym kutasie. 732 00:41:15,264 --> 00:41:16,640 I słyszysz tylko... 733 00:41:19,560 --> 00:41:22,438 Jest za stara, żeby na nim podskakiwać. A więc będzie się na nim kołysać. 734 00:41:27,943 --> 00:41:30,737 Odgłos, jakby bernardyn spał przy kominku. 735 00:41:41,039 --> 00:41:42,917 Długie, głębokie pierdnięcie z cipy. 736 00:41:50,842 --> 00:41:54,219 Stare dziwki potrafią robić wiele rzeczy na raz. 737 00:41:54,303 --> 00:41:55,388 Ujeżdża ci kutasa. 738 00:41:56,805 --> 00:41:58,682 "Och, mam mięso w piekarniku". 739 00:42:00,101 --> 00:42:02,978 Podlewa wodą tę pieczeń, a potem siada znowu na tym sflaczałym kutasie. 740 00:42:05,898 --> 00:42:08,359 "Przypomnij mi, żeby ją odwrócić za 20 minut". 741 00:42:13,905 --> 00:42:16,659 Dymałem starą dziwkę, która nosiła ostrzegawczą bransoletkę medyczną. 742 00:42:18,160 --> 00:42:20,245 "A kiedy to się włącza? To jest bransoletka medyczna?" 743 00:42:20,329 --> 00:42:23,041 "No, jak siądę na dużym, czarnym, sflaczałym kutasie 744 00:42:23,124 --> 00:42:24,374 i nie mogę wstać". 745 00:42:33,216 --> 00:42:34,885 Wy zboczeni sukinsyni. 746 00:42:40,056 --> 00:42:41,809 Wiem, jakie jest moje powołanie. 747 00:42:42,894 --> 00:42:45,063 Wiem, co powinienem robić na tej ziemi. 748 00:42:45,770 --> 00:42:47,898 Wiem, dlaczego On oszczędził mnie podczas tego wypadku. 749 00:42:47,982 --> 00:42:50,610 Bo powinienem być tu i was rozśmieszać. Pośmiejmy się razem. 750 00:42:52,111 --> 00:42:53,279 Pośmiejmy się. 751 00:42:53,653 --> 00:42:55,739 Zanim stąd, kurwa, odejdziemy, pośmiejmy się razem. 752 00:43:07,709 --> 00:43:11,213 Kto, kurwa, chce żyć na świecie bez Tracy'ego Morgana? 753 00:43:12,090 --> 00:43:15,760 Kto tego chce? Wyobrażacie sobie, żebym robił coś innego? 754 00:43:15,842 --> 00:43:16,844 Nie! 755 00:43:16,927 --> 00:43:19,721 Wyobrażacie sobie mnie pracującego na oddziale ratunkowym w szpitalu? 756 00:43:19,806 --> 00:43:21,264 Nie! 757 00:43:21,349 --> 00:43:23,350 Lekarz mówi: "Tracy, musimy przenieść tego pacjenta 758 00:43:23,434 --> 00:43:24,435 na SOR, natychmiast". 759 00:43:24,519 --> 00:43:25,852 "Kurwa, stary, nie wrzeszcz na mnie. 760 00:43:27,105 --> 00:43:30,106 Nie obchodzi mnie, kurwa, to wszystko. Nie wrzeszcz na mnie, człowieku. 761 00:43:30,191 --> 00:43:32,025 Mam jeszcze 15 minut przerwy na lunch. 762 00:43:32,944 --> 00:43:35,320 Ten palant ma złamane obie nogi. Gdzie on, kurwa, będzie chodził? 763 00:43:36,531 --> 00:43:38,533 Ciągle, kurwa, na mnie wrzeszczą. O to chodzi. 764 00:43:38,616 --> 00:43:40,367 Z tego samego powodu odszedłem z Foot Lockera". 765 00:43:45,121 --> 00:43:46,831 To nie jest moje pierwsze zajęcie. 766 00:43:47,583 --> 00:43:49,876 Kiedyś pracowałem w McDonaldzie, jak wy wszyscy. 767 00:43:49,960 --> 00:43:51,546 Młody palant chciał trochę zarobić. 768 00:43:51,629 --> 00:43:53,922 Pracowałem w McDonaldzie. Powiem wam coś. 769 00:43:54,005 --> 00:43:55,674 Mój kierownik był cipą. 770 00:43:55,758 --> 00:43:57,802 Miałem palanta pod butem w brooklyńskim stylu. 771 00:43:57,885 --> 00:43:59,011 Miałem go pod butem. 772 00:43:59,803 --> 00:44:03,306 Kiedy składałem aplikację: "Tracy, chcesz robić frytki? 773 00:44:03,390 --> 00:44:05,852 Chcesz robić Big Maki? Czy chcesz wynosić śmieci?". 774 00:44:05,934 --> 00:44:08,103 Ja na to: "Palancie, muszę siedzieć na kasie. 775 00:44:08,896 --> 00:44:10,565 Jak, kurwa, inaczej mam dostawać wypłatę?". 776 00:44:11,314 --> 00:44:15,778 Każdego pieprzonego dnia w kasie brakowało 76 dolarów. 777 00:44:17,487 --> 00:44:19,155 Mówi: "Tracy, znowu masz manko". 778 00:44:19,240 --> 00:44:22,576 Ja na to: "Mówisz, że kradnę, palancie?". 779 00:44:23,077 --> 00:44:25,412 A on mówi: "Nie, ale robisz ten sam błąd każdego dnia!". 780 00:44:26,205 --> 00:44:28,331 Tak samo w Red Lobster. Pierdolę Red Lobster! 781 00:44:29,083 --> 00:44:31,711 Chcieli, żebym śpiewał "Sto lat" palantom, których nie znam. 782 00:44:33,587 --> 00:44:34,629 "Nie znam tych palantów. 783 00:44:34,713 --> 00:44:37,133 Nie będę kurwa śpiewał »Sto lat« dla tych palantów! 784 00:44:37,215 --> 00:44:40,803 Nie jestem śpiewakiem. Potrzebujecie piosenkarza, wynajmijcie The Temptations. 785 00:44:41,970 --> 00:44:46,517 Co? Muszę śpiewać?" 786 00:44:47,393 --> 00:44:52,106 Mówią, że jestem szalony, Nie obchodzi mnie to 787 00:44:52,190 --> 00:44:53,733 "Sto lat, skurwielu!" 788 00:45:00,739 --> 00:45:02,033 Powiem wam coś. 789 00:45:02,907 --> 00:45:06,662 Jeżeli zobaczycie mnie tańczącego w kalesonach w kuchni na TikToku, 790 00:45:06,746 --> 00:45:08,622 to cała ta kasa z Walmartu rozeszła się. 791 00:45:11,959 --> 00:45:13,586 Przehulałem wszystko. 792 00:45:16,338 --> 00:45:17,464 Pamiętacie wszyscy... 793 00:45:18,048 --> 00:45:19,424 jak mój kumpel Dave, 794 00:45:19,507 --> 00:45:23,888 Dave Chappelle, mój dobry kumpel, został zaatakowany podczas występu na scenie? 795 00:45:24,638 --> 00:45:26,723 I wszyscy mówili: "Ten koleś zwariował?". 796 00:45:27,558 --> 00:45:29,351 No, rozumiem. Ja też zwariowałem. 797 00:45:29,434 --> 00:45:32,313 Właśnie przez 12 minut opowiadałem o dymaniu starych kobiet. 798 00:45:34,230 --> 00:45:36,525 I napisałem to gówno podczas kwarantanny. 799 00:45:39,819 --> 00:45:41,905 Posłuchajcie, covid dał nam wszystkim w kość. 800 00:45:41,988 --> 00:45:45,409 Dzięki Bogu to już za nami. Palanty nie muszą nosić masek. Jesteśmy tu. 801 00:45:46,576 --> 00:45:48,119 Dla mnie jest znowu normalnie. 802 00:45:49,956 --> 00:45:51,790 Możesz wylizać cipkę i nie zarazić się! 803 00:45:54,752 --> 00:45:57,671 Żeby zamknąć palantów w domu na trzy lata tylko z Instagramem. 804 00:45:58,422 --> 00:45:59,840 Tylko z Instagramem. 805 00:46:00,341 --> 00:46:02,676 Wszystko na Instagramie to pieprzone kłamstwo! 806 00:46:02,759 --> 00:46:05,096 Jeżeli są tutaj tacy, co teraz oglądają Instagram, 807 00:46:05,179 --> 00:46:08,014 i jesteście, kurwa, przyklejeni do tego gówna, oglądacie kłamstwa. 808 00:46:08,098 --> 00:46:09,308 To badziewie to kłamstwo. 809 00:46:13,269 --> 00:46:15,730 DJ Khaled nie jest taki, kurwa, szczęśliwy. 810 00:46:17,899 --> 00:46:19,943 Ten palant jest tak samo zdołowany jak my. 811 00:46:20,820 --> 00:46:21,946 Nie jest. 812 00:46:22,028 --> 00:46:24,365 Wszyscy na Instagramie udają, że mogą wam coś powiedzieć, 813 00:46:24,448 --> 00:46:26,117 co sprawi, że odniesiecie sukces. 814 00:46:26,700 --> 00:46:31,706 Pieprzenie! Popatrzcie na mnie! Pierwszego syna miałem w wieku 17 lat. 815 00:46:31,789 --> 00:46:36,294 Nie skończyłem szkoły średniej. Mój ojciec zmarł na AIDS. Sprzedawałem crack. 816 00:46:36,377 --> 00:46:39,295 Parę razy byłem aresztowany. A do tego jeszcze 817 00:46:39,379 --> 00:46:41,507 wjechała we mnie pieprzona ciężarówka Walmartu. 818 00:46:43,217 --> 00:46:45,928 Nie mówię nikomu, żeby nie kończył szkoły średniej 819 00:46:46,010 --> 00:46:48,806 i żeby się nie uczył, i żeby walnęła w niego ciężarówka Walmartu. 820 00:46:49,974 --> 00:46:51,391 Ale popatrzcie, co ze mnie wyrosło. 821 00:46:53,686 --> 00:46:54,687 Kocham was. 822 00:46:54,770 --> 00:46:56,731 Nazywam się Tracy Morgan. Proszę, kochajcie mnie. 823 00:46:56,814 --> 00:46:59,649 Dzięki, że przyszliście, i dziękuję, że pozwalacie mi być sobą. 824 00:48:24,567 --> 00:48:26,487 Napisy: Waclaw Jan Popowski