1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,339 --> 00:00:07,799 Îmi amintesc când am început să fac stand-up comedy 3 00:00:07,882 --> 00:00:09,801 la Uptown Comedy Club din Harlem. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:11,135 --> 00:00:12,054 Patru luni mai târziu, 6 00:00:12,513 --> 00:00:17,266 apăream la HBO, în Def Jam, cu amicul meu, Martin Lawrence. Jur! 7 00:00:17,934 --> 00:00:21,313 Așa am ajuns la Saturday Night Live, unde l-am cunoscut pe Lorne Michaels. 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,650 Am devenit faimos peste noapte și n-am știut cum să fac față. 9 00:00:25,274 --> 00:00:26,984 Dansam pe mese în cluburi de top... 10 00:00:27,069 --> 00:00:28,153 TEATRUL WILBUR 11 00:00:28,235 --> 00:00:29,445 ...ca un superstar de cartier. 12 00:00:29,530 --> 00:00:30,572 SÂMBĂTĂ, 21:58 13 00:00:30,655 --> 00:00:32,783 Beam șampanie din pantoful unei tipe ciudate. 14 00:00:33,700 --> 00:00:36,577 Odată, m-am căcat în limuzina prietenului meu, fără motiv. 15 00:00:37,162 --> 00:00:39,664 Eram de neoprit. Asta era pe atunci. 16 00:00:40,373 --> 00:00:42,875 Dar acum, sunt tatăl a patru copii, o celebritate, 17 00:00:43,459 --> 00:00:45,586 un bărbat însurat de peste 20 de ani. 18 00:00:46,045 --> 00:00:48,673 Hrănesc oamenii din locuințele sociale în care am crescut. 19 00:00:49,299 --> 00:00:52,510 De când era să fiu ucis de camionul ăla, sunt un om nou. 20 00:00:55,054 --> 00:00:56,097 La naiba cu astea! 21 00:00:56,181 --> 00:00:59,977 Sunt același Trey Bagz dintotdeauna, și mă întrec cu gluma. 22 00:01:00,060 --> 00:01:02,479 E "ultimul mare gangster". 23 00:01:02,563 --> 00:01:06,567 Un rând de aplauze pentru Tracy Morgan! 24 00:01:06,650 --> 00:01:13,531 TRACY MORGAN: TE ÎNTRECI CU GLUMA 25 00:01:26,587 --> 00:01:28,297 Salutare! 26 00:01:29,755 --> 00:01:32,008 Nici n-aveți habar ce nevoie aveam de asta! 27 00:01:33,218 --> 00:01:35,219 Am fost neglijat când eram copil. 28 00:01:36,430 --> 00:01:40,100 Am fost. Pe bune! Anul 2022, frate! 29 00:01:40,182 --> 00:01:42,435 Multe porcării s-au petrecut între public 30 00:01:42,518 --> 00:01:44,855 și comedianți, ați văzut cu toții. 31 00:01:44,938 --> 00:01:48,191 Will Smith, Chris Rock, 32 00:01:49,401 --> 00:01:53,446 Dave Chappelle, Craig Robinson, Carolina de Nord. Ați văzut cu toții. 33 00:01:53,529 --> 00:01:55,990 Nu... Știu de ce s-au întâmplat toate astea. 34 00:01:56,617 --> 00:02:00,996 Pentru că există o lipsă de dragoste. Și sunt aici să vă zic tuturor 35 00:02:01,079 --> 00:02:01,997 că vă iubesc. 36 00:02:07,919 --> 00:02:10,380 Dar acum suntem în 2023. 37 00:02:11,464 --> 00:02:14,133 Și dacă vreunul dintre voi, nenorociților, decide să urce aici, 38 00:02:14,635 --> 00:02:16,428 îl bat de îi sar capacele. 39 00:02:17,219 --> 00:02:19,597 Apoi, îl tai până la măduva oaselor. 40 00:02:22,392 --> 00:02:25,979 M-am făcut înțeles? 41 00:02:28,482 --> 00:02:31,984 Poți pleca acum. Dar să nu te duci departe! 42 00:02:33,236 --> 00:02:36,239 La naiba! Stați să vă zic ceva! 43 00:02:36,322 --> 00:02:40,034 Dacă m-ar fi pocnit Will Smith, nu mai vedeați nicio înmânare de premii. 44 00:02:41,620 --> 00:02:45,040 Vrei să-ți iei trofeul, Will Smith? Trebuie să vii la mine! Hai! 45 00:02:45,123 --> 00:02:46,917 Sunt în Brooklyn, Bulevardul Crimei. 46 00:02:48,168 --> 00:02:49,169 Sunt afară. 47 00:02:50,253 --> 00:02:54,091 Fiindcă, dacă ești bărbat și lași alt bărbat să te pocnească, 48 00:02:54,173 --> 00:02:55,341 știi ce urmează. 49 00:02:55,674 --> 00:02:57,386 O să-ți zică să-i sugi pula. 50 00:03:00,554 --> 00:03:01,472 Categoric. 51 00:03:01,973 --> 00:03:04,767 Când pocnești pe cineva, te pregătești s-o iei la muie. 52 00:03:09,939 --> 00:03:12,316 Pe bune! Palma aia a făcut înconjurul lumii. 53 00:03:12,401 --> 00:03:13,984 Toată lumea vorbea de palmă. 54 00:03:14,693 --> 00:03:18,155 Până și ăia care luptă în războiul din Ucraina vorbeau de palmă. 55 00:03:19,657 --> 00:03:20,658 "De vină e Jada." 56 00:03:22,577 --> 00:03:23,494 Haide, frate! 57 00:03:23,912 --> 00:03:26,456 Toți știu că voia să-l caftească pe Chris Rock de ani buni. 58 00:03:26,540 --> 00:03:28,707 El a fost... Toți de la Hollywood știu asta. 59 00:03:28,792 --> 00:03:31,753 Aveam o problemă cu taxele. L-am sunat pe Will și i-am zis: 60 00:03:31,836 --> 00:03:34,589 "Will, am o problemă cu banii. Ai putea să mă ajuți?" 61 00:03:34,672 --> 00:03:36,632 A zis: "Da, uite ce ai de făcut! 62 00:03:36,717 --> 00:03:38,343 Mai întâi, îți faci un SRL. 63 00:03:38,676 --> 00:03:42,347 Apoi, îți faci un PFA ca paravan de SRL. Ăla o să fie trustul tău privat. 64 00:03:42,429 --> 00:03:45,558 Cel mai important, îi tragi una lui Chris Rock de-i sar capacele." 65 00:03:48,102 --> 00:03:50,187 I-a cârpit una așa de tare, 66 00:03:50,272 --> 00:03:52,357 încât Chris Rock a început să iasă cu albe. 67 00:03:53,732 --> 00:03:56,194 O albă n-o să deschidă subiectul. N-o să zică nici "pâs". 68 00:03:56,277 --> 00:03:58,654 Dar, la prima ceartă, o femeie de culoare o să-ți zică: 69 00:03:58,739 --> 00:04:03,076 "A, faci pe durul acum! 70 00:04:04,244 --> 00:04:06,287 Ai de gând să-mi zici rahaturi de-astea? 71 00:04:06,371 --> 00:04:10,416 Dar n-ai zis o boabă când Prințul din afurisitul de Bel-Air... 72 00:04:11,668 --> 00:04:13,670 ți-a ars una de te-ai căcat pe tine." 73 00:04:17,006 --> 00:04:21,678 "Unde era Domnul Dur la afurisitele de Oscaruri?" 74 00:04:22,095 --> 00:04:26,390 "Unde era Domnul Dur la afurisitele de Oscaruri?" 75 00:04:26,849 --> 00:04:30,936 "Unde era Domnul Dur la afurisitele de Oscaruri..." 76 00:04:31,021 --> 00:04:33,315 "Taci dracu' până nu te caftesc!" 77 00:04:33,690 --> 00:04:37,527 "I-auzi! O să mă rupi cu bătaia? 78 00:04:37,611 --> 00:04:40,112 O să-ți ridici pumnii afurisiți la mine?" 79 00:04:42,616 --> 00:04:43,867 Vorbesc serios, frate. 80 00:04:44,617 --> 00:04:48,497 Când m-a lovit nenorocitul ăla de camion, eram terminat cu totul. 81 00:04:48,579 --> 00:04:51,790 A trebuit să învăț iar să merg, să vorbesc, să mănânc, tot. 82 00:04:51,875 --> 00:04:54,544 Și am realizat că, dacă am putut supraviețui atunci, 83 00:04:54,628 --> 00:04:56,337 pot să supraviețuiesc oricând. 84 00:05:03,428 --> 00:05:05,596 Frate, m-am înșelat amarnic. 85 00:05:06,681 --> 00:05:09,601 După aia, am fost lovit de o pandemie, de actele de divorț 86 00:05:09,684 --> 00:05:10,935 și de pensia alimentară. 87 00:05:12,145 --> 00:05:14,022 Și astea trei rahaturi sunt mai rele. 88 00:05:15,148 --> 00:05:17,316 Se duc mulți bani pe pensia alimentară. 89 00:05:17,399 --> 00:05:20,153 Simt că plătesc bani frumoși pentru pensia alimentară. 90 00:05:20,237 --> 00:05:22,823 Kanye West dă 200.000 de dolari lunar. 91 00:05:23,656 --> 00:05:25,741 Dacă tre' să-i dau uneia 200.000 de dolari lunar, 92 00:05:25,826 --> 00:05:27,452 tu-mi faci mai mulți plozi, mă-nțelegi? 93 00:05:28,829 --> 00:05:29,912 Nu folosesc metoda retragerii. 94 00:05:31,039 --> 00:05:35,042 Retragerea e pentru puștii de facultate, și eu n-am nimic de pierdut. 95 00:05:35,919 --> 00:05:39,005 Eu nu mi-o retrag, frate. Asta primești. 96 00:05:39,088 --> 00:05:41,925 Căsnicia mea și a lui Kanye West au trecut peste COVID. 97 00:05:42,424 --> 00:05:45,178 Asta primești când te încurci cu astea din clanul Kardashian. 98 00:05:45,846 --> 00:05:48,056 Cățelele astea sunt un grup de demoni, frate. 99 00:05:49,139 --> 00:05:51,350 L-ați văzut pe Lamar Odom? Aproape s-a dus. 100 00:05:51,809 --> 00:05:55,187 Kanye West se duce. Bruce Jenner s-a dus. 101 00:05:57,398 --> 00:06:00,110 A spart două milioane de dolari pe operația aia, 102 00:06:00,192 --> 00:06:03,070 și încă e abia a cincea cea mai mare târfă din casă. 103 00:06:05,364 --> 00:06:08,076 Și eu n-am de gând să-mi tai pula pentru nimeni. 104 00:06:08,158 --> 00:06:09,576 Nici măcar pentru tine, Jim. 105 00:06:10,828 --> 00:06:13,206 Dacă pula mea e așa de mare, e a mea. 106 00:06:15,083 --> 00:06:17,209 Și apropo, băieți, dacă pula voastră e așa de mare, 107 00:06:17,293 --> 00:06:19,004 ar trebui s-o înscrieți ca dizabilitate. 108 00:06:20,337 --> 00:06:22,215 Ar trebui să luați indemnizație de la stat. 109 00:06:23,884 --> 00:06:26,052 Scula ta... Pe bune, frate! 110 00:06:28,304 --> 00:06:30,306 Nu credeam în porcăria aia cu COVID. 111 00:06:30,389 --> 00:06:33,685 Noua mea gagică a dus la extrem tâmpenia cu distanțarea socială. 112 00:06:34,601 --> 00:06:36,730 Tipa a plecat de la mine și n-am mai văzut-o după. 113 00:06:38,106 --> 00:06:40,567 Am sunat-o și i-am zis: "Iubito, ce faci? Ești în carantină?" 114 00:06:40,650 --> 00:06:43,069 Mi-a zis: "Numește-o cum dracu' vrei! 115 00:06:43,570 --> 00:06:45,405 N-o să mă-ntorc niciodată la tine." 116 00:06:46,071 --> 00:06:47,781 Că nu credeam în rahatul ăla de COVID. 117 00:06:47,866 --> 00:06:51,536 Nu am crezut până nu l-a avut Idris Elba, actorul de culoare. 118 00:06:51,618 --> 00:06:53,454 Am zis: "Băga-mi-aș, se împute treaba!" 119 00:06:54,621 --> 00:06:57,250 Mătușă-mea zicea: "Și cu COVID, tot i-aș suge-o. 120 00:06:57,334 --> 00:06:58,792 I-aș suge pula cu COVID." 121 00:06:58,877 --> 00:07:00,587 Tot zicea asta, parcă cu mândrie. 122 00:07:00,669 --> 00:07:02,379 "I-aș suge pula cu COVID." 123 00:07:02,963 --> 00:07:04,840 I-am zis: "Taci dracu', Lorraine! 124 00:07:05,425 --> 00:07:07,259 Vezi nenorociții ăia de copii care stau acolo?" 125 00:07:07,343 --> 00:07:10,430 La care ea zice: "Și ce? Ei știu că sug pulă infectată." 126 00:07:11,555 --> 00:07:12,724 Târfă scârboasă! 127 00:07:14,517 --> 00:07:17,811 Tâmpitul de văru-meu era paranoic. Îl speria COVID-ul. 128 00:07:17,895 --> 00:07:21,066 Purta mănuși, mască... Și-a luat scut pentru protecție extra. 129 00:07:21,148 --> 00:07:23,985 Apoi, a-nceput să și-o tragă cu o tipă care i-a dat gonoree. 130 00:07:24,068 --> 00:07:25,319 Nu și-a pus prezervativ. 131 00:07:28,073 --> 00:07:30,116 El are o condiție medicală preexistentă. 132 00:07:30,199 --> 00:07:32,618 Știți care e? E un dobitoc nenorocit! 133 00:07:34,453 --> 00:07:36,748 Îți protejezi toate părțile corpului, mai puțin pula. 134 00:07:38,124 --> 00:07:39,292 Dobitoc nenorocit! 135 00:07:40,834 --> 00:07:42,504 Walmart a avut grijă de mine. 136 00:07:43,088 --> 00:07:45,548 N-o să vă mint, Walmart mi-a aruncat un colac de salvare. 137 00:07:45,632 --> 00:07:48,927 Mi-au dat așa de mulți bani, că puteam da ochii peste cap în fața albilor. 138 00:07:57,434 --> 00:08:00,646 I-am făcut pe nenorociți să-și schimbe întreaga flotă de camioane. 139 00:08:00,730 --> 00:08:04,274 Pe oglinda lor laterală scrie acum: "Negrul e mai aproape decât pare." 140 00:08:07,320 --> 00:08:09,446 Ei cred că mi-au plătit tot, dar rămâne de văzut! 141 00:08:10,323 --> 00:08:13,576 Dacă în patru ani o iau pe ulei, o să-i contacteze avocații mei. 142 00:08:14,285 --> 00:08:17,414 "Tracy a încercat să-și fută câinele. Vrem cinci milioane. 143 00:08:18,206 --> 00:08:20,374 Câinele vrea două milioane pentru traume." 144 00:08:23,294 --> 00:08:24,671 Mi se rupe, frate. 145 00:08:25,671 --> 00:08:28,132 Cu toții avem probleme. Toți cei de aici au traume. 146 00:08:28,799 --> 00:08:30,801 Toți din sala asta avem traume. 147 00:08:30,884 --> 00:08:32,636 Toți din sala asta am pățit ceva. 148 00:08:32,721 --> 00:08:35,140 Toți din sala asta, oricât de șmecheri păreți, 149 00:08:35,223 --> 00:08:36,641 aveți o traumă în viață. 150 00:08:36,725 --> 00:08:39,601 Ați fost în tabără când erați mici? Ați fost în tabără? 151 00:08:40,185 --> 00:08:41,855 Dacă da, v-au băgat degetul în cur. 152 00:08:43,856 --> 00:08:46,109 Acum, de fiecare dată când vedeți un copac, vă activați. 153 00:08:47,610 --> 00:08:49,821 Cu toții avem bagaj emoțional. 154 00:08:49,903 --> 00:08:52,282 Toți din sala asta nenorocită avem bagaj. 155 00:08:52,365 --> 00:08:54,783 Întâmplarea face că al meu e Louis Vuitton. 156 00:08:57,661 --> 00:08:59,164 Că tot vorbim de Louis Vuitton... 157 00:08:59,246 --> 00:09:02,417 Acum mi-e greu să ies cu femei, pentru că știu toate că-s bogat. 158 00:09:02,499 --> 00:09:04,794 Toată lumea știe că m-a lovit camionul. Toți știu asta! 159 00:09:06,545 --> 00:09:09,131 Slavă Domnului că a fost Walmart și nu Walgreens! 160 00:09:14,929 --> 00:09:18,765 Am avut o tipă care mi-a scris în Cash App, zicând... 161 00:09:18,850 --> 00:09:21,603 A zis doar: "Trei mii de dolari, ajutor!" 162 00:09:23,396 --> 00:09:24,771 Acum, eu sunt un om darnic. 163 00:09:24,856 --> 00:09:26,899 Dar nu poți să mă suni și doar să-mi ceri bani. 164 00:09:26,982 --> 00:09:28,735 Trebuie să ai o poveste bună. 165 00:09:29,359 --> 00:09:33,113 O tipă m-a sunat și a zis: "Ascultă, fiul meu, Grego, 166 00:09:33,198 --> 00:09:35,491 a împușcat un polițist în Patterson, New Jersey. 167 00:09:35,575 --> 00:09:38,327 E pe fugă, și vine direct spre tine." 168 00:09:40,246 --> 00:09:42,664 I-am dat 4.000 de dolari imediat. 169 00:09:43,500 --> 00:09:47,711 A fost o poveste grozavă! A avut o poveste grozavă pentru asta. 170 00:09:49,171 --> 00:09:51,591 Mi-amintesc că, odată, afurisitul meu de impresar 171 00:09:51,674 --> 00:09:55,637 mă sună și zice: "Tracy, tocmai i-ai dat unei femei oarecare 4.000 de dolari?" 172 00:09:55,969 --> 00:09:57,972 I-am răspuns cu emoticoane ca astea... 173 00:10:05,354 --> 00:10:06,647 Nu-mi pasă, frate. 174 00:10:07,814 --> 00:10:10,235 Am divorțat dracului de două ori. 175 00:10:10,318 --> 00:10:11,402 Impresarul meu zicea: 176 00:10:11,486 --> 00:10:14,988 "Dacă te însori de încă trei ori, al cincilea divorț e gratis." 177 00:10:16,074 --> 00:10:17,367 Așa că lucrăm la asta. 178 00:10:18,617 --> 00:10:20,495 E greu pe străzi! 179 00:10:21,328 --> 00:10:23,288 E greu să fii sexy când ai 50 de ani! 180 00:10:24,498 --> 00:10:27,001 E greu! Dacă ai 50 de ani, știi asta. 181 00:10:27,669 --> 00:10:30,797 Se schimbă treburile! Începi să ai gușa aia nenorocită. 182 00:10:31,505 --> 00:10:33,133 Ea începe să aibă șunci. 183 00:10:34,383 --> 00:10:36,427 O să-nceapă să aibă grăsime pe burtă. 184 00:10:36,803 --> 00:10:38,138 Colacul ăla de bunică. 185 00:10:38,763 --> 00:10:41,391 O să stea crăcănată din cauza colacului de grăsime. 186 00:10:43,059 --> 00:10:45,185 E o hoașcă de-acum, cu colacul ăla nenorocit. 187 00:10:45,270 --> 00:10:46,520 Trebuie să stea așa. 188 00:10:50,775 --> 00:10:54,112 Femeile gravide, știți? Când se ridică, încep întâi cu păsărica. 189 00:10:54,194 --> 00:10:55,280 Încep cu: "Of..." 190 00:10:57,532 --> 00:10:59,157 E greu să ai colacul ăla. 191 00:11:00,785 --> 00:11:02,411 Sunt și eu acolo. Știu! 192 00:11:02,495 --> 00:11:05,081 Dacă nu credeți cât de greu e să fii sexy la 50 de ani, 193 00:11:05,163 --> 00:11:06,541 întrebați-l pe Bobby Brown! 194 00:11:08,166 --> 00:11:09,377 Fiindcă Bobby Brown 195 00:11:09,459 --> 00:11:12,380 era cândva unul dintre cei mai sexy nenorociți din lume. 196 00:11:12,755 --> 00:11:16,926 Așa-i? Bobby cânta ceva și îl iubeau caucazienele, negresele, latinele. 197 00:11:17,301 --> 00:11:22,472 Adevărul despre Roni E o fetiță dulce 198 00:11:22,932 --> 00:11:26,893 O poți trata cum trebuie, frumos Și s-o strângi în brațe 199 00:11:26,978 --> 00:11:31,356 Femeile înnebuneau. Acum tipul e terminat. 200 00:11:32,817 --> 00:11:35,027 Acum e unul de-al nostru. Pare distrus. 201 00:11:35,652 --> 00:11:37,530 Tipul arată ca Buster Douglas. 202 00:11:38,488 --> 00:11:41,159 Arată ca reverendul T.D. Jakes în grup. 203 00:11:42,826 --> 00:11:44,369 Tipul e rupt în gură. 204 00:11:44,786 --> 00:11:46,915 New Edition își făceau treaba la concert. 205 00:11:46,997 --> 00:11:48,625 Bobby părea terminat. 206 00:11:49,458 --> 00:11:50,543 Se chinuia. 207 00:11:51,835 --> 00:11:53,629 Burta lui era tot mare. 208 00:11:55,213 --> 00:11:57,257 Respira greu, nu mai era în formă. 209 00:11:57,924 --> 00:11:59,134 Hainele nu-i mai veneau. 210 00:11:59,217 --> 00:12:01,554 Tipul ăsta se credea tânăr pe scenă. Apropo... 211 00:12:01,638 --> 00:12:05,934 Zic că sunt nebun, chiar nu-mi pasă 212 00:12:06,642 --> 00:12:09,312 E dreptul meu 213 00:12:10,062 --> 00:12:14,650 Zic că sunt nebun, chiar nu-mi pasă 214 00:12:18,904 --> 00:12:20,406 New Edition își făceau treaba! 215 00:12:21,199 --> 00:12:23,409 Dar Bobby era ieșit din formă. 216 00:12:23,492 --> 00:12:26,870 Tot distrus, respirând greu, sprijinindu-se de setul de tobe. 217 00:12:28,665 --> 00:12:30,583 Zic că sunt nebun 218 00:12:32,626 --> 00:12:34,836 Chiar nu-mi pasă 219 00:12:36,047 --> 00:12:37,215 Tipul era praf. 220 00:12:44,471 --> 00:12:50,060 "Auziți asta, voi, femeilor? E un afrodiziac, precum stridiile." 221 00:12:51,103 --> 00:12:52,437 Era terminat. 222 00:12:53,147 --> 00:12:55,691 N-am văzut niciodată un buric așa adânc. 223 00:12:57,694 --> 00:12:59,444 Tipul avea un buric adânc de tot! 224 00:13:00,112 --> 00:13:03,365 Puteai să-ți umpli brațul de puroi dacă-l futeai pe ăsta în stomac. 225 00:13:04,282 --> 00:13:06,493 Găseai tot felul de rahaturi în buricul lui. 226 00:13:06,577 --> 00:13:09,746 Zaruri, monede, poze vechi cu Whitney. 227 00:13:15,003 --> 00:13:17,005 Avea un buric al naibii de adânc! 228 00:13:19,173 --> 00:13:21,050 La naiba cu asta! Ador secrețiile. 229 00:13:22,259 --> 00:13:25,637 Îmi place când drăcia aia vi se usucă în chiloței. O pun în salată. 230 00:13:27,056 --> 00:13:28,765 Arată ca parmezanul. 231 00:13:30,976 --> 00:13:34,104 Al Green a fost la concert! A venit Al Green. 232 00:13:34,605 --> 00:13:37,483 Tipul ăla chiar era... Al Green era sexy pe vremuri. 233 00:13:37,567 --> 00:13:39,609 Dragostea și fericirea 234 00:13:40,028 --> 00:13:43,780 Ceva ce te-ar putea face să greșești Te face să faci bine 235 00:13:43,865 --> 00:13:46,284 Tipul ăla cânta, dar avea hernie la boașe. 236 00:13:47,368 --> 00:13:50,747 L-a făcut pe bunică-miu... Cum dracu' ajungi cu scrotul așa mare? 237 00:13:52,247 --> 00:13:55,083 Boașele erau mici, dar scrotul era imens! 238 00:13:55,960 --> 00:13:59,921 Băga-mi-aș! Boașele lui bunică-miu. Nu vreau vreodată boașele lui bunică-miu. 239 00:14:00,381 --> 00:14:02,174 Nu vreau drăcia aia. Vreau drăcia mea. 240 00:14:02,257 --> 00:14:04,885 De aia îmi scald boașele în ulei de măsline în fiecare noapte. 241 00:14:07,805 --> 00:14:09,766 Să scap de inflamația aia de-acolo. 242 00:14:10,724 --> 00:14:13,061 Trebuie să scap de inflamația aia, la dracu'! 243 00:14:14,729 --> 00:14:16,104 Am auzit-o de la bunică-mea. 244 00:14:16,189 --> 00:14:18,149 Ea vorbea tot timpul de boașele lui bunică-miu. 245 00:14:18,857 --> 00:14:21,277 "Bunică-tu are ditamai boașele." 246 00:14:21,943 --> 00:14:24,655 "Bunico, nu vreau să vorbesc despre coaiele bunicului, curvă bătrână! 247 00:14:24,739 --> 00:14:27,367 "N-ai zis că vrei să-ți cunoști arborele genealogic, de unde vii..." 248 00:14:27,949 --> 00:14:29,827 "Da, vreau să știu de unde vin!" 249 00:14:29,910 --> 00:14:32,370 "Vii din coaiele babane ale lui bunică-tu!" 250 00:14:35,708 --> 00:14:37,168 Nu vreau să fac porcăria asta. 251 00:14:37,251 --> 00:14:40,380 Vreau boașe care să arate bine, să fie ferme, ca la 16 ani. 252 00:14:41,964 --> 00:14:44,675 Mă rog, am și o pulă drăguță. Știți voi, e drăguță. 253 00:14:44,758 --> 00:14:46,761 Măciuca e subțirică, dar capul e bulbos. 254 00:14:48,763 --> 00:14:50,222 Un cap de pulă mare, bulbos. 255 00:14:51,139 --> 00:14:52,558 Am o pulă rea de tot. 256 00:14:53,475 --> 00:14:55,060 Gura pulii mele arată așa. 257 00:14:57,687 --> 00:15:00,858 Pulă babană. Vă dau o muie cu pula mea, la naiba! 258 00:15:01,901 --> 00:15:03,151 Vreți muie babană? 259 00:15:05,029 --> 00:15:06,279 Nu mă joc. 260 00:15:07,572 --> 00:15:10,284 Nu mă feresc dracului! V-am zis asta. 261 00:15:13,578 --> 00:15:16,456 Bunică-miu i-a dat odată muie lui bunică-mea 262 00:15:17,624 --> 00:15:20,169 și a băgat-o în comă șase luni. 263 00:15:23,380 --> 00:15:24,631 A ieșit din comă, 264 00:15:24,715 --> 00:15:27,008 s-a dus la spital și i-a dat muie iar. 265 00:15:28,344 --> 00:15:33,098 A băgat-o din nou în comă. Medicul i-a zis: "Frazier e la pământ." 266 00:15:36,017 --> 00:15:37,895 Eu sunt din Brooklyn. 267 00:15:38,771 --> 00:15:40,857 Sunt din Brooklyn, dar nu contează de unde ești. 268 00:15:40,939 --> 00:15:43,316 Contează unde te afli. Sunt aici în Boston, cu voi. 269 00:15:43,400 --> 00:15:46,070 Vă iubesc pe toți. Sunt din Brooklyn, frate. 270 00:15:46,779 --> 00:15:48,238 Brooklyn la datorie! 271 00:15:49,281 --> 00:15:51,908 Poți să te duci în Rusia, și au auzit de Brooklyn. 272 00:15:52,659 --> 00:15:54,661 Nenorociții din Brooklyn! Se schimbă cartierul. 273 00:15:54,744 --> 00:15:56,414 Brooklyn se gentrifică. 274 00:15:57,080 --> 00:15:59,000 Brooklyn se... Dacă ești în sala asta 275 00:15:59,082 --> 00:16:00,876 și nu știi ce e gentrificarea, 276 00:16:00,960 --> 00:16:04,004 înseamnă că oamenii albi se mută în cartierul tău, 277 00:16:04,088 --> 00:16:07,257 prețurile proprietăților explodează și negrii trebuie să se mute. 278 00:16:08,466 --> 00:16:10,802 Îmi pare rău, dar așa stă treaba! 279 00:16:11,344 --> 00:16:15,016 Dar, de când m-a lovit camionul ăla, fac ceva ce n-am făcut niciodată. 280 00:16:15,098 --> 00:16:17,226 Mă mut eu în cartierul vostru nenorocit. 281 00:16:18,226 --> 00:16:20,061 Și prețul proprietăților o să plonjeze. 282 00:16:21,147 --> 00:16:22,522 La fundul puțului, la dracu'! 283 00:16:25,193 --> 00:16:27,068 Vă las fiicele borțoase. 284 00:16:28,361 --> 00:16:31,199 O să fie buluc de copii mulatri alergând prin cartierul ăsta nenorocit. 285 00:16:31,281 --> 00:16:33,701 Și-s un tătic bun, o să vin la fiecare zece ani să zic: 286 00:16:33,784 --> 00:16:36,829 "Sunt nenorocitul de taică-tu. Maică-ta e sus?" 287 00:16:40,208 --> 00:16:43,126 Sunt în cartierul meu. Vecinii mei albi sunt înfierbântați. 288 00:16:43,211 --> 00:16:46,504 "De ce s-a mutat negrul lângă mine, și-a scăzut prețul casei mele?" 289 00:16:47,215 --> 00:16:49,467 Unul mi-a bătut la ușă zilele trecute, zicând: 290 00:16:49,550 --> 00:16:51,468 "Ce faci?" Am zis: "În legătură cu ce?" 291 00:16:54,263 --> 00:16:57,223 Știu că nu știa cine sunt, așa că i-am zis: "Știi paiele 292 00:16:57,307 --> 00:16:59,101 cu care bei Coca-Cola la McDonald's?" 293 00:16:59,185 --> 00:17:01,145 Mi-a zis: "Da!" I-am răspuns: "Pe alea le fac." 294 00:17:02,730 --> 00:17:05,441 Zice: "Grozav, eu fac capace. Ne cuplăm?" Zic: "Du-te dracu'! 295 00:17:06,484 --> 00:17:08,026 Trey nu umblă cu făcători de capace." 296 00:17:10,779 --> 00:17:12,030 Vorbesc serios, frate! 297 00:17:13,783 --> 00:17:16,868 Nenorocita mea de... Nu știu... În clipa de față, 298 00:17:16,953 --> 00:17:19,496 nu am diplomă de liceu, dar știți cine am aflat 299 00:17:19,580 --> 00:17:20,664 că e vecinul meu de alături? 300 00:17:21,164 --> 00:17:24,085 Locuiesc fix lângă președintele Pepsi. 301 00:17:24,709 --> 00:17:29,215 Președintele Pepsi e o femeie asiatică. A venit la mine cu un cadou de casă nouă. 302 00:17:30,173 --> 00:17:33,843 M-a șocat, e printre cele mai frumoase gesturi pe care le-a făcut cineva. 303 00:17:33,927 --> 00:17:35,846 I-am zis: "Întâi de toate, te iubesc. 304 00:17:36,472 --> 00:17:39,808 Vreau să-ți fiu un bun vecin. N-o să încep vreun scandal. 305 00:17:39,892 --> 00:17:42,853 Și dacă vreodată ai nevoie să împrumuți un pahar de zahăr 306 00:17:42,936 --> 00:17:44,188 și soțul tău nu e acasă... 307 00:17:46,356 --> 00:17:48,274 nu ezita să bați la mine la ușă, 308 00:17:48,776 --> 00:17:51,362 pentru că poți obține niște zahăr și o pulă babană." 309 00:17:55,824 --> 00:17:58,119 Și apoi i-am zis: "Ar fi o onoare 310 00:17:58,578 --> 00:18:01,413 să fiu lovit într-o zi de unul din camioanele tale." 311 00:18:03,415 --> 00:18:05,583 Las-o naibii! Walmart și Pepsi, sunt plătit! 312 00:18:06,876 --> 00:18:10,548 Walmart și Pepsi? Sunt plătit! Plătit complet! 313 00:18:11,464 --> 00:18:13,718 Pe ritm, fii atent! 314 00:18:16,428 --> 00:18:20,057 Vin dintr-o familie grozavă, dar erau puțin disfuncționali. 315 00:18:20,598 --> 00:18:23,518 Familia mea era nebună. Nebuna de mătușă-mea Lorraine... 316 00:18:23,603 --> 00:18:25,812 Cum ziceam, e greu să găsești pereche la 50 de ani. 317 00:18:25,895 --> 00:18:29,358 Mătușa mea Lorraine are 54. Nu poate găsi bărbat, nu-l poate păstra. 318 00:18:29,442 --> 00:18:31,986 Așa că a început să se uite la porcăria aia de Viața după pârnaie. 319 00:18:32,694 --> 00:18:35,822 Și-acum, se fute doar cu tipi după gratii. 320 00:18:36,281 --> 00:18:38,451 Am zis: "Ce naiba e în neregulă cu tine, Lorraine? 321 00:18:38,534 --> 00:18:41,370 Sunt atâția bărbați liberi! De ce nu ieși cu unul?" 322 00:18:41,453 --> 00:18:43,706 Și ea-mi zice: "Măcar știu unde e al meu. 323 00:18:46,166 --> 00:18:48,043 Luminile se sting la 21:00 pentru al meu. 324 00:18:48,878 --> 00:18:51,171 Poate mă înșală, dar n-o face cu vreo femeie." 325 00:18:54,507 --> 00:18:56,010 Familie dusă cu capul! 326 00:18:56,092 --> 00:18:57,385 Apoi, e unchiul Clyde. 327 00:18:57,470 --> 00:18:59,930 Nenorocitul ăsta a fost în pârnaie 38 de ani. 328 00:19:00,013 --> 00:19:01,766 Cine dracu' face asta? 329 00:19:02,808 --> 00:19:05,645 Treizeci și opt de ani? Pe bune? 330 00:19:05,727 --> 00:19:08,439 Mi-a scris o scrisoare. Am primit-o la spital și zicea: 331 00:19:08,522 --> 00:19:10,358 "Dragă Tracy, ești un prinț. 332 00:19:10,440 --> 00:19:12,443 Fratele meu Jimmy a făcut o treabă grozavă cu tine. 333 00:19:12,943 --> 00:19:15,237 Mă bucur că te vindeci și te faci bine. 334 00:19:15,321 --> 00:19:18,198 Dar, când aflu ce șofer de tir te-a lovit, o să-l omor." 335 00:19:20,201 --> 00:19:23,329 Acum știm de ce faci 38 de ani după gratii, nenorocitule! 336 00:19:24,287 --> 00:19:27,082 "P.S. Termin liceul. Vino să mă vezi!" 337 00:19:29,209 --> 00:19:32,295 Ai stat 38 de ani la închisoare și abia-ți iei diploma de liceu? 338 00:19:32,378 --> 00:19:33,297 Pe bune! 339 00:19:35,924 --> 00:19:38,843 Așa că am condus până la el. Voiam să avem o relație. 340 00:19:38,928 --> 00:19:40,386 Nu-l cunosc, 38 de ani în pârnaie. 341 00:19:40,470 --> 00:19:43,515 Nu știu cine dracu' ești. N-ai făcut parte din viața mea. 342 00:19:43,933 --> 00:19:46,726 Așa că m-am dus să-l văd. Am condus până la pârnaie. 343 00:19:47,645 --> 00:19:50,439 Penitenciarul de stat Elmira. M-am dus acolo să-l văd pe ăsta. 344 00:19:50,522 --> 00:19:51,856 Și văd că sistemul penitenciar 345 00:19:51,940 --> 00:19:54,442 i-a spălat pe negrii ăștia pe creier în ultimul hal. 346 00:19:54,526 --> 00:19:57,029 I-a făcut chiar să creadă că-și primesc diploma 347 00:19:57,112 --> 00:19:58,196 și merg la facultate. 348 00:19:59,239 --> 00:20:00,740 Asta n-o să se întâmple. 349 00:20:00,825 --> 00:20:04,410 O să primești hârtia asta afurisită și o să te întorci în celulă. 350 00:20:06,914 --> 00:20:09,709 E o nebunie! A devenit tot mai ciudat cât eram acolo. 351 00:20:09,792 --> 00:20:13,461 Știți că la absolvirea liceului porți tocă și robă, corect? 352 00:20:13,545 --> 00:20:15,965 Ei bine, pe dedesubt, ăștia aveau hainele cu dungi. 353 00:20:17,007 --> 00:20:19,259 Și când ai absolvit, arunci în aer toca. 354 00:20:19,343 --> 00:20:21,845 "Da, am absolvit!" Unul din ei a fost înjunghiat mortal. 355 00:20:24,390 --> 00:20:25,433 E de necrezut! 356 00:20:25,515 --> 00:20:28,101 I-au făcut pe tipii ăștia, criminali, sechestratori, 357 00:20:28,185 --> 00:20:30,271 violatori, nenorociți de cămătari, 358 00:20:30,354 --> 00:20:34,691 toți ticăloșii ăștia, să plângă pe scenă, cântând melodia de absolvire. 359 00:20:35,568 --> 00:20:38,112 Toți criminalii ăștia nenorociții plângeau, gen: 360 00:20:38,195 --> 00:20:43,992 Cum spun adio 361 00:20:44,618 --> 00:20:48,080 La ce am avut 362 00:20:48,746 --> 00:20:52,793 Am zis: "Lasă-mă să ies naibii de aici, fiindcă unul din ucigașii ăștia cântă fals 363 00:20:52,876 --> 00:20:54,295 și distruge cântecul!" 364 00:21:01,801 --> 00:21:04,513 Mă simt de parcă sunt în sufragerie cu familia mea, băi! 365 00:21:06,348 --> 00:21:07,724 Pe cuvânt, să fii amuzant! 366 00:21:09,727 --> 00:21:11,603 Avem aici oameni născuți în anii '80? 367 00:21:11,686 --> 00:21:14,981 Avem pe cineva născut în '80 aici? Faceți gălăgie! 368 00:21:15,941 --> 00:21:19,570 V-ați născut în '80! Anii '80! 369 00:21:20,778 --> 00:21:24,241 Dacă te-ai născut în '80, ești un bebeluș născut cu droguri. 370 00:21:26,410 --> 00:21:30,622 Bebeluși de droguri afurisiți! Știți că sunteți copii născuți cu droguri? 371 00:21:31,206 --> 00:21:33,583 Uitați-vă în oglindă și ziceți-vă: "Sunt un bebeluș drogat!" 372 00:21:35,795 --> 00:21:36,796 Plod de drogați! 373 00:21:36,878 --> 00:21:39,255 Toți din sala asta avem un dependent de droguri în familie. 374 00:21:39,339 --> 00:21:43,260 Îmi bag pula în ce culoare a pielii ai, clasă socială, în tot! 375 00:21:43,844 --> 00:21:47,473 Ai un drogat în familie. Unde-i consola ta ColecoVision? 376 00:21:49,350 --> 00:21:52,101 Știi exact unde e cuptorul cu microunde. S-a dus! 377 00:21:54,855 --> 00:21:57,942 Știi că drogații fură rahaturi, orice nu e bătut în cuie! 378 00:21:59,193 --> 00:22:01,862 Am avut un drogat în familie. Numele lui era Deandre. 379 00:22:03,738 --> 00:22:04,949 Știi că ești un drogat 380 00:22:05,031 --> 00:22:06,992 când anunță familia că vii acasă. 381 00:22:07,076 --> 00:22:09,453 Mătușă-mea zicea: "Fiți atenți, e Deandre pe alee!" 382 00:22:09,535 --> 00:22:11,120 Altă mătușă: "Să-mi iau geanta! 383 00:22:12,914 --> 00:22:15,709 Nu mă mai prinde a doua oară. 384 00:22:15,792 --> 00:22:19,212 M-a fraierit cu 40 de dolari. N-o să mă prindă din nou." 385 00:22:19,712 --> 00:22:21,632 Cealaltă mătușă zicea: "Dă-i o a doua șansă!" 386 00:22:21,714 --> 00:22:23,591 "I-am dat a doua șansă de cinci ori! 387 00:22:24,552 --> 00:22:26,887 A furat traseul de curse Tyco Nyco de la fiu-miu." 388 00:22:29,055 --> 00:22:31,350 Cealaltă mătușă zicea: "N-o să se schimbe." 389 00:22:32,101 --> 00:22:34,687 Mereu există mătușa care zice: "N-o să se schimbe." 390 00:22:35,270 --> 00:22:40,066 "N-o să se schimbe." 391 00:22:40,150 --> 00:22:41,526 A făcut un cântec din rahatul ăla. 392 00:22:41,609 --> 00:22:45,280 "N-o să se schimbe." 393 00:22:45,364 --> 00:22:46,699 I-am zis: "Nenorocito, te rog..." 394 00:22:47,741 --> 00:22:49,409 Trey, zi-le de jocul tău Game Boy! 395 00:22:49,493 --> 00:22:51,078 Taci dracului, frate! 396 00:22:53,037 --> 00:22:56,000 Nu-mi zice ce să spun când sunt aici, sus! Taci dracului! 397 00:22:56,083 --> 00:22:57,585 Bucură-te că ai loc în în față! 398 00:22:59,503 --> 00:23:01,255 Zbiară asta tocmai când înregistrez! 399 00:23:03,632 --> 00:23:04,799 Tipul așteptase clipa. 400 00:23:04,884 --> 00:23:06,510 "Trey, zi de aia!" Taci dracului! 401 00:23:07,343 --> 00:23:10,263 Nu te mai uita la rahaturile mele! Asta e ceva nou. 402 00:23:12,849 --> 00:23:16,311 Știți, America albă își pierde dracului mințile din nou. 403 00:23:17,061 --> 00:23:19,732 O luați toți razna fiindcă Mica Sirenă e de culoare. 404 00:23:20,940 --> 00:23:24,737 Ați văzut drăcia de reclamă. Mica Sirenă e din cartier. 405 00:23:26,322 --> 00:23:27,780 Mica Sirenă e neagră. 406 00:23:27,865 --> 00:23:30,616 E rasist să credeți că noi nu putem face ce faceți voi. 407 00:23:31,243 --> 00:23:34,580 N-o să sară în apă să salveze pe cineva. Tocmai și-a aranjat părul. 408 00:23:35,830 --> 00:23:37,458 Și nu-și distruge permanentul. 409 00:23:38,292 --> 00:23:40,169 Ce va face e să stea pe o piatră, 410 00:23:40,251 --> 00:23:42,295 certându-se cu Aquaman pentru pensia alimentară. 411 00:23:43,129 --> 00:23:45,423 "Trebuie să vii să-ți vezi fetele, Aquaman. 412 00:23:46,215 --> 00:23:48,051 Al naibii Aquaman! 413 00:23:48,135 --> 00:23:50,345 Înoți aiurea cu rechini și delfini și rahaturi. 414 00:23:50,428 --> 00:23:52,472 Tre' să vii să-ți vezi fiica, Aquaman. 415 00:23:52,972 --> 00:23:55,058 Batman tot vrea numărul meu de telefon. 416 00:23:55,141 --> 00:23:57,311 Știam eu că trebuia să-i dau păsărica asta lui Shazam!" 417 00:24:01,273 --> 00:24:02,607 Cenușăreasa e următoarea. 418 00:24:03,483 --> 00:24:05,526 Cenușăreasa o să aibă codițe împletite. 419 00:24:06,654 --> 00:24:09,073 Un negru pe nume Leon o să vină după ea într-un Cadillac 420 00:24:09,155 --> 00:24:10,616 și o s-o ducă să mănânce costițe. 421 00:24:12,283 --> 00:24:14,911 Albii o numesc Cenușăreasa, noi o numim Piersicuța. 422 00:24:19,458 --> 00:24:23,461 Mă bucur măcar că au trecut sărbătorile. Mă stresez cu nenorocitele de sărbători. 423 00:24:23,837 --> 00:24:26,215 Nu sărbătoresc Crăciunul. 424 00:24:26,672 --> 00:24:28,174 Numele real al lui Moș Crăciun e Kurt. 425 00:24:28,257 --> 00:24:31,844 E un agresor sexual condamnat de lângă Salt Lake City, Utah. 426 00:24:32,887 --> 00:24:34,056 Pervers ticălos! 427 00:24:34,138 --> 00:24:36,475 De asta umblă prin centre comerciale, cu copii în poală. 428 00:24:38,101 --> 00:24:40,937 Nevastă-sa e Evette, mi-a făcut muie în Queens. 429 00:24:42,772 --> 00:24:44,857 Era striperiță. Să o ia naiba pe târfa aia! 430 00:24:45,608 --> 00:24:47,693 Nenorocitul de ren Rudolf cu nasul roșu. 431 00:24:47,777 --> 00:24:50,905 Toți de aici știți de ce are nasul roșu? De la cocaina aia... 432 00:24:52,198 --> 00:24:54,618 direct din afurisita de Bolivia, neamestecată cu nimic. 433 00:24:55,785 --> 00:24:56,996 Renul Rudolf cu nasul roșu. 434 00:24:57,078 --> 00:24:59,289 De aia n-are voie la jocuri pentru puii de ren, 435 00:24:59,373 --> 00:25:01,125 fiindcă poate să rănească pe cineva. 436 00:25:01,959 --> 00:25:03,585 E drogat de nu știe cum îl cheamă. 437 00:25:05,129 --> 00:25:06,880 O să rănească pe cineva! 438 00:25:07,880 --> 00:25:09,717 Anumite sărbători ar trebui interzise prin lege. 439 00:25:10,259 --> 00:25:11,927 Ca Halloweenul. 440 00:25:12,386 --> 00:25:13,971 Recent, apăruse pe Youtube. 441 00:25:14,053 --> 00:25:15,888 Era peste tot pe Instagram. 442 00:25:15,973 --> 00:25:18,600 Un copil de șase ani a împușcat un profesor. 443 00:25:19,184 --> 00:25:21,270 Un copil de șase ani a împușcat un profesor. 444 00:25:21,352 --> 00:25:23,022 În ce drăcie de lume trăim? 445 00:25:23,105 --> 00:25:25,482 Și îi vreți pe ticăloșii ăștia cerând dulciuri la voi la ușă? 446 00:25:27,608 --> 00:25:30,987 În octombrie anul trecut, unul a venit să ceară dulciuri la ușa mea. 447 00:25:31,070 --> 00:25:32,489 Fără: "Ne dați ori nu ne dați." 448 00:25:33,072 --> 00:25:35,158 Cică era o fantomă, dar cearșaful lui era negru. 449 00:25:35,241 --> 00:25:37,161 I-am zis: "Ce dracu' ești?" El: "Sunt o stafie." 450 00:25:37,243 --> 00:25:39,747 La care eu: "De ce ai cearșaful negru?" Zice: "Ca să fie realist." 451 00:25:42,248 --> 00:25:45,544 Nici n-a zis: "Ne dați ori nu ne dați." Doar mi-a arătat arma. "Punga, negrule! 452 00:25:46,878 --> 00:25:49,046 Dulciuri în pungă, până nu-ți zbor..." 453 00:25:51,632 --> 00:25:52,884 Nu pot îndura rahatul ăsta. 454 00:25:55,679 --> 00:25:57,973 Trebuie să le spun domnițelor că sunt din nou pe piață. 455 00:25:58,474 --> 00:25:59,850 Ies din nou la întâlniri. 456 00:26:00,725 --> 00:26:03,687 Caut din nou pe cineva, frate. Am finalizat divorțul. 457 00:26:03,771 --> 00:26:06,857 Nu știu ce-o să faceți voi, fetelor, când revine atâta pulă pe piață. 458 00:26:09,650 --> 00:26:11,570 Ies din nou la agățat. Sunt pe Tinder. 459 00:26:12,613 --> 00:26:14,822 Poza de profil e un camion de Walmart, 460 00:26:14,907 --> 00:26:17,116 aruncând o pungă de bani pe gazonul din fața casei mele. 461 00:26:21,078 --> 00:26:22,456 Ăsta e profilul. 462 00:26:23,414 --> 00:26:26,877 Sunt un om matur acum. Știu ce vreau de la o femeie. 463 00:26:26,960 --> 00:26:29,505 Văd toate femeile frumoase. Știu ce vreau. 464 00:26:29,588 --> 00:26:31,506 Femeia mea trebuie să aibă integritatea scăzută. 465 00:26:33,341 --> 00:26:35,885 Am ieșit odată cu o femeie integră, 466 00:26:35,968 --> 00:26:37,720 și nu mi-a adus decât probleme. 467 00:26:38,680 --> 00:26:40,432 Mereu trebuia să-i dau socoteală. 468 00:26:41,225 --> 00:26:43,976 Să aibă stima de sine scăzută. Asta caut. 469 00:26:44,060 --> 00:26:45,269 Trebuie să fie la pământ. 470 00:26:46,730 --> 00:26:48,899 Trebuie să aibă probleme serioase legate de taică-su. 471 00:26:49,358 --> 00:26:51,151 Să aibă un gât al naibii de puternic. 472 00:26:53,152 --> 00:26:56,489 Genunchi buni. Îi trebuie genunchi buni! 473 00:26:56,572 --> 00:26:59,201 O să stea pe ei, așa că îi trebuie genunchi buni. 474 00:26:59,284 --> 00:27:00,869 Genunchi puternici, știți ce zic? 475 00:27:02,621 --> 00:27:03,829 Genunchi ai naibii de buni! 476 00:27:05,081 --> 00:27:06,875 Durează mult până îmi dau drumul. 477 00:27:08,085 --> 00:27:09,670 O să stai pe jos o vreme. 478 00:27:11,004 --> 00:27:12,589 Adu-ți pachețel de acasă și tot! 479 00:27:16,677 --> 00:27:19,304 O să sugi pula asta, de-o să ți se umfle maxilarul. 480 00:27:22,975 --> 00:27:26,561 M-am săturat pur și simplu de femei care îmi zic de toate succesele lor. 481 00:27:26,645 --> 00:27:28,772 "Am studii. Am o diplomă de licență." 482 00:27:28,854 --> 00:27:30,274 La care eu: "Ne futem, târfo?" 483 00:27:31,608 --> 00:27:33,818 Nu mă bag în pat cu tine ca să obțin cunoștințe. 484 00:27:35,570 --> 00:27:37,989 Încerc să-mi iau muie. Și am o pulă drăguță. 485 00:27:42,952 --> 00:27:44,663 Adică, mă rog, apreciez asta. 486 00:27:45,372 --> 00:27:48,333 Există femei care au revoluționat lumea. 487 00:27:49,001 --> 00:27:51,920 Vor salarii egale. Vor drepturi egale. 488 00:27:52,003 --> 00:27:56,257 Vor să fie respectate la fel. Și vă aplaud. Vă aplaud. 489 00:27:57,134 --> 00:27:58,760 Dar eu nu vreau o gagică de genul ăsta. 490 00:28:00,470 --> 00:28:02,763 Eu caut o vampă din aia în club. 491 00:28:03,432 --> 00:28:08,728 Îi lipsește o geană, n-are o aripă, și-a pierdut un toc de la pantofi. 492 00:28:08,812 --> 00:28:11,148 Are vomă uscată pe bluză. 493 00:28:11,231 --> 00:28:12,898 Așa e tipa pe care o vreau în mașină. 494 00:28:12,983 --> 00:28:15,568 "Haide, dragă, te țin! Hai să mergem! Haide, acum! 495 00:28:15,652 --> 00:28:16,904 Am eu grijă. Iau eu aia." 496 00:28:17,696 --> 00:28:21,490 Dacă vrei o viață Birkin fără pic de respect de sine, 497 00:28:21,575 --> 00:28:23,034 am tot ce cauți. 498 00:28:26,788 --> 00:28:27,705 Ăla sunt eu. 499 00:28:29,081 --> 00:28:32,836 Văd multe cupluri aici. 500 00:28:32,918 --> 00:28:35,464 Toți sunteți frumoși împreună. Stați așa! 501 00:28:35,546 --> 00:28:37,799 Rămâneți așa! Știți la ce mă refer? 502 00:28:37,882 --> 00:28:40,009 Negresele mele, latinele mele, 503 00:28:40,093 --> 00:28:42,136 asiaticele mele, caucazienele mele. 504 00:28:42,221 --> 00:28:44,056 Ciudați din toată lumea 505 00:28:45,599 --> 00:28:47,558 Îmi iubesc ciudații, frate. Arătați bine împreună. 506 00:28:48,392 --> 00:28:50,645 Numai cupluri, frate. Mi-amintesc... 507 00:28:51,897 --> 00:28:54,565 când am avut prima gagică, pe la 18, 19 ani. 508 00:28:54,649 --> 00:28:56,568 Prima mea gagică era o drăgălășenie. 509 00:28:56,651 --> 00:29:00,363 Fundiță roșie, gropițe adânci, părul negru lung. 510 00:29:00,447 --> 00:29:01,531 Avea ochi verzi. 511 00:29:01,947 --> 00:29:04,409 Avea niște afurisiți de ochi verzi... 512 00:29:04,868 --> 00:29:08,080 Singurul lucru în neregulă cu Dawn era că avea un braț de lemn. 513 00:29:10,039 --> 00:29:11,917 Mâna ei arăta de parcă ținea o pulă. 514 00:29:12,709 --> 00:29:14,627 "Băi, băiete, sunt cu iubita mea!" 515 00:29:15,587 --> 00:29:18,674 Mi-amintesc că odată, îi mângâiam umerii și mi-a intrat o așchie. 516 00:29:20,424 --> 00:29:21,551 Al naibii braț de lemn! 517 00:29:22,844 --> 00:29:25,429 Pleca maică-sa la muncă noaptea, eu și ea ne băgam la duș direct. 518 00:29:25,514 --> 00:29:28,934 Ieșeam de la duș, îmi puneam cremă pe tot corpul, eram sexy. 519 00:29:29,016 --> 00:29:31,602 Îmi puneam loțiune... Nenorocita să dădea cu Pronto. 520 00:29:42,698 --> 00:29:43,906 A terminat două tuburi! 521 00:29:44,699 --> 00:29:46,034 Se dădea cu spray Pronto. 522 00:29:47,369 --> 00:29:48,412 Aia era iubita mea. 523 00:29:48,495 --> 00:29:51,581 Ieșeam la petreceri. Obișnuiam să petrecem toată noaptea. 524 00:29:51,664 --> 00:29:54,291 DJ-ul zicea: "Mâinile în aer!" Ea era ceva gen: "Hei!" 525 00:29:56,211 --> 00:29:57,920 "Flutur-o ca și cum nu-ți pasă de nimic!" 526 00:30:14,603 --> 00:30:17,441 Știți când fetele de culoare își pun extensii de păr și le tasează? 527 00:30:17,523 --> 00:30:21,236 Nebuna asta mai să rămână inconștientă, dându-și palme în cap. 528 00:30:21,902 --> 00:30:23,071 Ne-am despărțit urât. 529 00:30:23,155 --> 00:30:25,490 Mi-am luat brațul de lemn înapoi și am făcut o măsuță de cafea. 530 00:30:31,413 --> 00:30:33,664 Văd multe cupluri aici. Arătați toți bine! 531 00:30:34,999 --> 00:30:39,086 Fiecare are preferințele lui! 532 00:30:39,628 --> 00:30:41,882 Vă văd pe toți. Fiecare cu gusturile lui. 533 00:30:42,757 --> 00:30:46,177 Eu am genul meu. Iubesc femeile dominicane. 534 00:30:47,011 --> 00:30:49,346 Le iubesc pentru... Iaca, sunt peste tot! 535 00:30:49,847 --> 00:30:51,808 Republica Dominicană e aici. 536 00:30:52,517 --> 00:30:53,726 Ești din Sosua? 537 00:30:55,269 --> 00:30:57,438 Republica Dominicană. Iubesc Republica Dominicană. 538 00:30:57,522 --> 00:30:59,900 E ceva special la femeile dominicane, 539 00:30:59,982 --> 00:31:04,780 când încep să zică: "Ay, papi!" 540 00:31:04,863 --> 00:31:06,489 Atunci mi se scoală rău de tot! 541 00:31:07,531 --> 00:31:08,866 "Ay, papi!" 542 00:31:08,950 --> 00:31:11,536 Odată, luam cina cu o tipă dominicană, 543 00:31:11,620 --> 00:31:14,830 și ea nu știa să aprecieze că lua cina cu Tracy Morgan. 544 00:31:14,914 --> 00:31:19,752 Începe să-mi zică: "Ay, papi, am nevoie de 1.080 de dolari de chirie." 545 00:31:19,835 --> 00:31:21,713 I-am zis: "Aici ai bușit-o din prima. 546 00:31:22,880 --> 00:31:24,132 Ți-o tragi cu negrul greșit. 547 00:31:25,092 --> 00:31:26,718 Ar trebui să te fuți cu proprietarul." 548 00:31:29,220 --> 00:31:30,847 Ea a zis: "Ay, papi!" 549 00:31:30,931 --> 00:31:34,559 Zic: "Hai să-i plătesc nenorocitei chiria! Ne învârtim în rahat aici." 550 00:31:34,934 --> 00:31:37,061 "La naiba! Ce ai nevoie, două luni?" 551 00:31:40,065 --> 00:31:42,274 Odată, am cunoscut o dominicană. 552 00:31:42,359 --> 00:31:44,903 Abia coborâtă din barcă, nu vorbea o boabă de engleză. 553 00:31:44,986 --> 00:31:45,987 Niciun pic. 554 00:31:46,071 --> 00:31:47,905 În mintea mea, zic: 555 00:31:47,988 --> 00:31:50,866 "Aș putea să-i vorbesc murdar și nici n-o să înțeleagă." 556 00:31:51,575 --> 00:31:55,287 Și îi zic: "O să-ți mănânc pizda până râgâi." 557 00:31:55,372 --> 00:31:58,082 Ea răspunde: "Sí!" 558 00:31:58,165 --> 00:32:01,169 Îi zic: "După, te fac să sugi pula asta cu capul mare și bulbos." 559 00:32:01,252 --> 00:32:03,921 Ea răspunde: "Sí!" 560 00:32:04,005 --> 00:32:05,882 Îi zic: "Și-apoi, te fut de-ți sar creierii." 561 00:32:05,965 --> 00:32:07,843 Ea răspunde: "Sí!" 562 00:32:07,926 --> 00:32:11,220 Și ea zice: "Apoi îmi dai 1.080 de dolari, ca să-mi plătesc chiria." 563 00:32:11,679 --> 00:32:15,057 Băga-mi-aș! A învățat să vorbească engleză repede. 564 00:32:15,641 --> 00:32:17,893 Ea răspunde: "Sí!" 565 00:32:19,520 --> 00:32:21,105 Iubesc dominicanele, frate. 566 00:32:22,023 --> 00:32:25,442 Cheltui mai mulți bani pe dominicane decât cheltuie Yankees. 567 00:32:30,282 --> 00:32:31,825 Iubesc dominicanele! 568 00:32:32,617 --> 00:32:34,410 Sunt divorțat acum, deci sunt liber! 569 00:32:34,494 --> 00:32:37,496 Am două femei în viața mea. O negresă și o dominicană. 570 00:32:37,581 --> 00:32:40,792 Iubita mea dominicană mă alintă "mi amor". 571 00:32:41,166 --> 00:32:44,753 Spune: "Tu ești mi amor." Negresa mea zice: "Negrul ăsta!" 572 00:32:48,008 --> 00:32:49,551 Vă zic sincer, a trebuit să las... 573 00:32:49,634 --> 00:32:51,470 Cândva, a trebuit să renunț la o dominicană. 574 00:32:52,262 --> 00:32:55,390 Mi-a reprogramat telecomanda pe spaniolă. 575 00:32:56,765 --> 00:32:59,811 Nu vreau să văd The First 48 subtitrat. 576 00:33:01,563 --> 00:33:04,941 Cum dracu' o să știu cine l-a împușcat pe Trayvon de șapte ori 577 00:33:05,025 --> 00:33:07,277 în fața unui 7-Eleven în Memphis? 578 00:33:09,028 --> 00:33:11,740 Nu vreau dracului să citesc. De aia m-am lăsat de liceu! 579 00:33:13,116 --> 00:33:14,326 Nu-mi venea să citesc! 580 00:33:16,411 --> 00:33:17,454 Vă zic, frate! 581 00:33:18,704 --> 00:33:20,456 Femeile dominicane... 582 00:33:20,539 --> 00:33:22,209 Iubesc o dominicană... Dar gata cu fetele tinere! 583 00:33:22,291 --> 00:33:23,710 - Papi! - Gata cu tinerele! 584 00:33:23,793 --> 00:33:26,211 Gata cu tinerele... Devin sălbatice acolo, în spate. 585 00:33:27,214 --> 00:33:28,465 Nenorocitele de tinere! 586 00:33:29,966 --> 00:33:32,135 Tinerele vor prea multe pentru doi dolari. 587 00:33:34,221 --> 00:33:35,638 Doi dolari! Haide, frate! 588 00:33:36,722 --> 00:33:39,184 Fetele tinere sunt agresive și știu ce naiba vor. 589 00:33:39,266 --> 00:33:42,645 Am avut una care mi-a zis: "Eu nu mă joc, bine? 590 00:33:42,729 --> 00:33:45,773 Îmi vreau ovulele fecundate." Adică: "Vreau un copil." 591 00:33:45,857 --> 00:33:48,735 "Vreau să-mi schimb numele." Adică: "Vreau să mă mărit!" 592 00:33:48,818 --> 00:33:50,736 "Nu mă joc cu tine, bine? 593 00:33:50,820 --> 00:33:54,156 Nu sunt domnița ta de companie. Nu-s servitoarea ta. Nu-s târfa ta. 594 00:33:54,241 --> 00:33:55,617 Nu sunt curva ta de rezervă! 595 00:33:55,699 --> 00:33:58,370 O să am nevoie de ceva mai substanțial din partea ta." 596 00:33:58,453 --> 00:34:01,081 Eu știu că n-am toate țiglele pe casă. Uneori o iau razna. 597 00:34:01,163 --> 00:34:04,960 Dar un lucru știu sigur, mă port bine cu tine." 598 00:34:05,042 --> 00:34:06,126 Iar eu i-am răspuns: 599 00:34:06,211 --> 00:34:08,963 "Eu vreau doar un Big Mac, o porție mică de cartofi și o Cola. 600 00:34:09,881 --> 00:34:12,259 Nu te cunosc. Nu-ți știu viața. 601 00:34:12,341 --> 00:34:14,969 Aș vrea doar un Big Mac, o porție mică de cartofi și o Cola! 602 00:34:15,053 --> 00:34:19,266 Te rog să pui șervețele în pungă și să-mi dai șase sosuri barbecue extra, 603 00:34:19,349 --> 00:34:21,517 fiindcă fiică-mea tocmai a comandat niște nuggets de pui. 604 00:34:23,728 --> 00:34:24,771 Asta e tot ce vreau." 605 00:34:27,731 --> 00:34:31,110 Gata cu nenorocitele de fete tinere! Fetele tinere sunt nebune. 606 00:34:31,193 --> 00:34:33,529 Ori vor să meargă în club și să danseze toată noaptea, 607 00:34:33,613 --> 00:34:35,072 ori vor să meargă acasă să fută. 608 00:34:35,156 --> 00:34:37,908 Eu am 54 de ani, nu mai am energie pentru rahaturile astea. 609 00:34:37,993 --> 00:34:39,451 E ori una, ori alta. 610 00:34:41,078 --> 00:34:43,372 Vrei să mergi în club și să dansezi toată noaptea? Super! 611 00:34:43,455 --> 00:34:45,541 Ai voie două piese și una să fie lentă! 612 00:34:47,334 --> 00:34:50,880 Vrei să mergi acasă să fuți, primești șase mișcări și o scuză de căcat. 613 00:34:52,132 --> 00:34:54,175 Știi că am chestii de făcut dimineață. 614 00:34:54,509 --> 00:34:57,970 Craig și restul vin cu un camion, să mutăm toată mobila de pe stradă. 615 00:34:59,723 --> 00:35:01,308 Nu-mi bat capul cu fete tinere. 616 00:35:02,601 --> 00:35:04,686 Nu mă mai duc la cluburi de striptease. 617 00:35:05,645 --> 00:35:08,607 Mă vezi în cluburile de striptease cum dau fetele jos din poală. 618 00:35:08,689 --> 00:35:12,944 "Stai departe de poala mea! Știi cum mă chinuie sciatica. 619 00:35:15,195 --> 00:35:17,322 Ți-am zis azi-noapte că o s-o ia razna. 620 00:35:18,491 --> 00:35:20,159 La naiba, nu te juca cu mine!" 621 00:35:22,370 --> 00:35:24,706 Dar recunosc, unele dintre voi arătați bine 622 00:35:24,788 --> 00:35:28,250 în nenorociții ăia de colanți de yoga și... 623 00:35:28,335 --> 00:35:29,628 Unele arătați bine. 624 00:35:30,377 --> 00:35:32,255 Vă stă bine în pantaloni de yoga. 625 00:35:32,339 --> 00:35:33,714 Vă zic eu, frate! 626 00:35:33,798 --> 00:35:37,092 Cu șoldurile, coapsele, fundul și conturul pizdei la vedere... 627 00:35:37,176 --> 00:35:40,179 Nu vreau un contur de păsărică subtil. Vreau un ditai vulturul. 628 00:35:42,599 --> 00:35:44,225 Vreau un struț sălbatic. 629 00:35:47,270 --> 00:35:48,645 Vreau o pizdă vizibilă de departe. 630 00:35:50,982 --> 00:35:54,152 Am fost cu o tipă cu picioare urâte. Eu caut picioare frumoase. 631 00:35:54,235 --> 00:35:56,696 Ca femeie, trebuie să ai laba piciorului impecabilă. 632 00:35:56,780 --> 00:35:59,031 Nu poți să-ți dai jos pantofii la mine acasă, 633 00:35:59,114 --> 00:36:01,784 și picioarele tale să arate ca niște labe de maimuță. 634 00:36:01,868 --> 00:36:03,118 Nu le vreau. 635 00:36:04,037 --> 00:36:05,664 Labe de cimpanzeu. 636 00:36:07,372 --> 00:36:10,542 Și dacă ai picioare frumoase, te fut de te sparg, în patru labe. 637 00:36:10,626 --> 00:36:12,503 O să-ți fac curul de babuin. 638 00:36:13,670 --> 00:36:16,215 O s-arate ca un cur mare, roz, de babuin. 639 00:36:22,971 --> 00:36:24,640 Dau pagina. 640 00:36:25,224 --> 00:36:27,060 Dau pagina, frate. 641 00:36:27,142 --> 00:36:30,647 Gata cu fetele tinere! Vreau să fut numai femei bătrâne. 642 00:36:31,271 --> 00:36:32,816 Șaptezeci și cinci, optzeci. 643 00:36:34,150 --> 00:36:36,903 Femeia bătrână își scoate dinții înainte să-ți sugă pula. 644 00:36:37,694 --> 00:36:40,490 Asta vreau. Ador o babă nenorocită. 645 00:36:41,782 --> 00:36:42,866 Femei bătrâne! 646 00:36:43,702 --> 00:36:46,495 Doamne, fumează Pall Mall, fără filtru! 647 00:36:47,538 --> 00:36:48,748 Ca pe vremuri. 648 00:36:49,206 --> 00:36:51,918 Are nume de babă, ca Blanche sau Beatrice. 649 00:36:54,336 --> 00:36:55,505 Babă. 650 00:36:56,131 --> 00:36:58,216 Are tusea aia afurisită, ca Louis Armstrong. 651 00:36:58,842 --> 00:37:01,886 Vocea ei sună gen: "Ce faci, Tracy? Te iubesc, dragule. 652 00:37:01,970 --> 00:37:05,932 Stai să-mi iau țigările, iubitule! Te iubesc, dragule." 653 00:37:06,015 --> 00:37:08,517 Are vocea aia de femeie bătrână. "Te iubesc, dragule." 654 00:37:09,017 --> 00:37:11,103 Zic orice rahat amuzant, începe să râdă. 655 00:37:17,402 --> 00:37:24,116 Văd copacii verzi, și trandafirii roșii 656 00:37:24,491 --> 00:37:29,163 Cerul albastru, pentru noi doi 657 00:37:29,246 --> 00:37:33,585 Și îmi spun în sinea mea Ce lume minunată 658 00:37:34,459 --> 00:37:36,880 O nenorocită de babă, asta vreau! 659 00:37:37,588 --> 00:37:40,090 Cu vene din alea varicoase peste tot. 660 00:37:41,133 --> 00:37:43,886 Vene albastre. Iubesc țâțele albe și venele albastre. 661 00:37:44,428 --> 00:37:46,972 Iubesc țâțele albe fiindcă arată precum mezelurile. 662 00:37:51,519 --> 00:37:54,522 Cu varice peste tot, până și pe dosul picioarelor. 663 00:37:54,606 --> 00:37:56,149 Odată, mi-o trăgeam cu o babă. 664 00:37:56,232 --> 00:37:59,652 Pe spate, cracii ei păreau o hartă din 1700. 665 00:38:02,738 --> 00:38:03,780 Ador rahatul ăsta. 666 00:38:05,782 --> 00:38:07,326 Ador o babă. 667 00:38:07,868 --> 00:38:09,746 I-am zis lui frate-miu alaltăieri 668 00:38:09,828 --> 00:38:12,414 cum am futut odată așa de tare o babă, că am trimis-o la somn. 669 00:38:12,497 --> 00:38:14,876 Frate-miu mi-a zis: "Dormea dinainte să începeți!" 670 00:38:16,126 --> 00:38:17,753 "Doar moțăia un pic." 671 00:38:21,423 --> 00:38:24,219 Ador o femeie bătrână. Să sufere de emfizem. 672 00:38:24,886 --> 00:38:27,638 Să mute butelia aia nenorocită de oxigen ici și colo toată ziua. 673 00:38:28,014 --> 00:38:29,640 Să poarte un rahat din ăsta aici. 674 00:38:47,617 --> 00:38:49,285 Iubesc o babă nenorocită. 675 00:38:52,120 --> 00:38:54,082 Babele au clitorisul mare. 676 00:38:55,290 --> 00:38:56,709 Ați văzut vreodată un clitoris de babă? 677 00:38:57,168 --> 00:39:01,172 Zici că are o talangă acolo, jos. Clitorisul ei arată ca un cotlet! 678 00:39:03,466 --> 00:39:06,553 Gravitația îl trage în jos. Înainte era înăuntru, acum e tot afară. 679 00:39:07,595 --> 00:39:10,223 Clitoris mare! 680 00:39:12,057 --> 00:39:14,518 Gravitația îl trage în jos, fiindcă e ca pula! 681 00:39:14,894 --> 00:39:16,479 În liceu, pula aia se întărea. 682 00:39:16,561 --> 00:39:18,064 V-aduceți aminte când vi se scula? 683 00:39:18,523 --> 00:39:21,400 Picai leșinat la ora de sport, fiindcă ți se scula. 684 00:39:22,484 --> 00:39:25,112 Dar, când ajungi la 50, îți atârnă numai. 685 00:39:25,864 --> 00:39:27,782 Se îngroașă, dar nu se mai scoală. 686 00:39:27,866 --> 00:39:28,908 Doar atârnă. 687 00:39:31,159 --> 00:39:34,581 Și babele, ce perverse! Hoaște bătrâne perverse și în călduri! 688 00:39:35,164 --> 00:39:36,915 Adoră să facă 69. 689 00:39:37,457 --> 00:39:41,462 Se pune hârca pe fața ta și-ți bagă clitorisul ăla mare până-n gât. 690 00:39:41,546 --> 00:39:42,505 Te îneci... 691 00:39:47,260 --> 00:39:49,262 De câte ori te îneci, ți se strânge borta curului. 692 00:39:52,723 --> 00:39:54,058 Ți se întinde rimelul. 693 00:39:56,184 --> 00:39:57,436 Ți se umezesc ochii. 694 00:40:01,649 --> 00:40:05,777 Îți scoți clitorisul ăla din gură, cu dâra aia lungă de scuipat legată de el. 695 00:40:09,699 --> 00:40:12,492 Ea, la celălalt capăt, sugându-ți pula fleșcăită. 696 00:40:12,577 --> 00:40:14,913 Zici că are gura plină de caramele. 697 00:40:16,372 --> 00:40:17,748 Plină de gumă de mestecat. 698 00:40:20,792 --> 00:40:26,215 Am futut o babă așa tare, că ceasul ei Apple a detectat un accident de mașină. 699 00:40:31,762 --> 00:40:33,889 Hoaștele bătrâne au labiile mari. 700 00:40:35,058 --> 00:40:38,018 Labii mari. Hoaștele bătrâne au labiile mari. 701 00:40:38,560 --> 00:40:40,355 Au buzele mari la pizdă. 702 00:40:40,813 --> 00:40:43,358 Labiile ei arată ca mânecile unui magician. 703 00:40:46,653 --> 00:40:49,656 Arată ca mâneca lui Merlin. Te sufoci. 704 00:40:50,572 --> 00:40:52,200 "Ce vrăjitorie e asta?" 705 00:40:54,785 --> 00:40:56,787 "Aici se întâmplă ceva magic." 706 00:41:03,211 --> 00:41:06,005 Babele trag bășini adânci din pizdă. 707 00:41:06,088 --> 00:41:08,215 Unii dintre voi știți ce-i un pârț de pizdă. 708 00:41:08,298 --> 00:41:09,592 Ați auzit toți. 709 00:41:09,674 --> 00:41:12,136 Iubim pizda care se bășește. Da, vorbește-mi! 710 00:41:12,844 --> 00:41:15,181 Hoașca aia stă pe pula ta mare, flască. 711 00:41:15,264 --> 00:41:16,640 Tot ce o să auzi... 712 00:41:19,560 --> 00:41:22,438 E prea bătrână să se miște mult. Așa c-o să se legene pe ea. 713 00:41:27,943 --> 00:41:30,737 Sună ca un Saint Bernard care doarme lângă șemineu. 714 00:41:41,039 --> 00:41:42,917 Un pârț de pizdă lung, profund. 715 00:41:50,842 --> 00:41:54,219 O hoașcă bătrână poate face mai multe lucruri deodată. Hoaștele pot. 716 00:41:54,303 --> 00:41:55,388 O să călărească pula aia. 717 00:41:56,805 --> 00:41:58,682 "Vai, am un piept la cuptor!" 718 00:42:00,101 --> 00:42:02,978 Unge pieptul cu untură, apoi se întoarce la pula fleșcăită. 719 00:42:05,898 --> 00:42:08,359 "Adu-mi aminte să-l opresc în 20 de minute!" 720 00:42:13,905 --> 00:42:16,659 Am futut odată o babă care purta o brățară Life Alert. 721 00:42:18,160 --> 00:42:20,245 "Ce urgență aveți? Suntem Life Alert." 722 00:42:20,329 --> 00:42:23,041 "Tocmai am călărit o pulă mare, neagră și flască 723 00:42:23,124 --> 00:42:24,374 și nu mă pot ridica." 724 00:42:33,216 --> 00:42:34,885 Nenorociți perverși! 725 00:42:40,056 --> 00:42:41,809 Eu știu care e chemarea mea. 726 00:42:42,894 --> 00:42:45,063 Știu ce se presupune că ar trebui să fac pe lumea asta. 727 00:42:45,770 --> 00:42:47,898 Știu de ce El mi-a salvat viața în accidentul ăla. 728 00:42:47,982 --> 00:42:50,610 Ca să fiu aici, să vă fac să râdeți. Haideți să râdem! 729 00:42:52,111 --> 00:42:53,279 Să râdem împreună! 730 00:42:53,653 --> 00:42:55,739 Înainte să plecăm din blestemăția asta, să râdem! 731 00:43:07,709 --> 00:43:11,213 Cine dracu' vrea să trăiască într-o lume fără Tracy Morgan? 732 00:43:12,090 --> 00:43:15,760 Cine vrea asta? Vă puteți imagina că aș face altceva? 733 00:43:15,842 --> 00:43:16,844 Nu! 734 00:43:16,927 --> 00:43:19,721 Vă puteți imagina cum ar fi să lucrez la Urgențe într-un spital? 735 00:43:19,806 --> 00:43:21,264 Nu! 736 00:43:21,349 --> 00:43:24,435 Doctorul: "Tracy, tre' să ducem imediat pacientul la Urgențe!" 737 00:43:24,519 --> 00:43:25,852 "Omule, nu urla la mine! 738 00:43:27,105 --> 00:43:30,106 Mă doare-n pulă de chestiile de doctor. Nu țipi la mine. 739 00:43:30,191 --> 00:43:32,025 Mai am 15 minute din pauza de prânz. 740 00:43:32,944 --> 00:43:35,320 Tipul și-a rupt ambele picioare. Unde crezi că pleacă? 741 00:43:36,531 --> 00:43:38,533 Urli la mine. Până aici, ce căcat? 742 00:43:38,616 --> 00:43:40,367 Din același motiv am plecat de la Foot Locker." 743 00:43:45,121 --> 00:43:46,831 Ăsta nu e primul meu loc de muncă. 744 00:43:47,583 --> 00:43:51,546 Am lucrat și la McDonald's, ca voi toți. Negru tânăr încercând să facă bani. 745 00:43:51,629 --> 00:43:53,922 Am lucrat la McDonald's. Să vă zic o chestie! 746 00:43:54,005 --> 00:43:55,674 Șeful meu era o pizdă. 747 00:43:55,758 --> 00:43:57,802 Îl țineam pe negrul ăla sub stres, în stilul Brooklyn. 748 00:43:57,885 --> 00:43:59,011 Îl țineam sub presiune. 749 00:43:59,803 --> 00:44:03,306 Completam formularul. "Tracy, vrei să faci cartofi? 750 00:44:03,390 --> 00:44:05,852 Vrei să faci Big Mac? Sau vrei să duci gunoiul?" 751 00:44:05,934 --> 00:44:08,103 Zic: "Frate, vreau să fiu la casa de marcat. 752 00:44:08,896 --> 00:44:10,565 Cum altfel o să fiu plătit?" 753 00:44:11,314 --> 00:44:15,778 Bă, casa mea ieșea zilnic lipsă cu 76 de dolari. 754 00:44:17,487 --> 00:44:19,155 El zicea: "Tracy, iar ieși lipsă." 755 00:44:19,240 --> 00:44:22,576 Îi ziceam: "Spui că fur, frate?" 756 00:44:23,077 --> 00:44:25,412 La care el: "Nu, dar faci aceeași greșeală zilnic!" 757 00:44:26,205 --> 00:44:28,331 La fel ca Red Lobster. La dracu' cu Red Lobster! 758 00:44:29,083 --> 00:44:31,711 Voiau să mă facă să cânt "La mulți ani" la necunoscuți. 759 00:44:33,587 --> 00:44:34,629 "Nu-i cunosc pe ăștia. 760 00:44:34,713 --> 00:44:37,133 Nu le cânt niciun afurisit de «La mulți ani» ăstora! 761 00:44:37,215 --> 00:44:40,803 Nu-s cântăreț. Vrei cineva să cânte? Angajează unul de la The Temptations!" 762 00:44:41,970 --> 00:44:46,517 "Ce? Trebuie să cânt? Trebuie? Chiar trebuie? Tre' să cânt?" 763 00:44:47,393 --> 00:44:52,106 Îmi zic că sunt nebun, chiar nu-mi pasă 764 00:44:52,190 --> 00:44:53,733 "La mulți ani, nenorocitule!" 765 00:45:00,739 --> 00:45:02,033 Să vă zic ceva! 766 00:45:02,907 --> 00:45:06,662 Dacă mă vedeți dansând în budigăi în bucătărie pe TikTok, 767 00:45:06,746 --> 00:45:08,622 s-au terminat toți banii de la Walmart. 768 00:45:11,959 --> 00:45:13,586 I-am spart pe toți. 769 00:45:16,338 --> 00:45:17,464 Vă aduceți aminte... 770 00:45:18,006 --> 00:45:19,424 Vă amintiți când Dave, 771 00:45:19,507 --> 00:45:23,888 omul meu de bază, David Chappelle, a fost atacat în timp ce era pe scenă? 772 00:45:24,638 --> 00:45:26,723 Și toți ziceau: "Tipul ăla a înnebunit?" 773 00:45:27,558 --> 00:45:29,351 Eu pricep. Și eu am luat-o razna. 774 00:45:29,434 --> 00:45:32,313 Tocmai am vorbit 12 minute despre cum fuți o femeie bătrână. 775 00:45:34,230 --> 00:45:36,525 Și am scris rahatul ăla când eram în carantină. 776 00:45:39,819 --> 00:45:41,905 Ascultați-mă, COVID ne-a futut rău! 777 00:45:41,988 --> 00:45:45,409 Slavă Domnului că suntem afară acum! Nu mai avem măști. Am scăpat. 778 00:45:46,576 --> 00:45:48,119 Eu zic că ne-am întors la normal. 779 00:45:49,956 --> 00:45:51,790 Poți linge pizde fără să te îmbolnăvești! 780 00:45:54,752 --> 00:45:57,671 L-am lăsat pe tipul ăla trei ani în casă, uitându-se pe Instagram. 781 00:45:58,422 --> 00:45:59,840 Uitându-se pe Instagram! 782 00:46:00,341 --> 00:46:02,676 Totul pe Instagram e o minciună sfruntată! 783 00:46:02,759 --> 00:46:05,096 Dacă ești acum aici și te uiți pe Instagram, 784 00:46:05,179 --> 00:46:08,014 dacă ești lipit de rahatul ăla, te uiți la o minciună! 785 00:46:08,098 --> 00:46:09,308 Căcatul ăla e o minciună. 786 00:46:13,269 --> 00:46:15,730 DJ Khaled nu e așa de fericit. 787 00:46:17,899 --> 00:46:19,943 Tipul ăla e la fel de nefericit ca noi. 788 00:46:20,820 --> 00:46:21,946 Nu e. 789 00:46:22,028 --> 00:46:24,365 Toți pe Instagram se poartă de parcă vă pot zice vreun rahat 790 00:46:24,448 --> 00:46:26,117 care să vă ajute în viață. 791 00:46:26,700 --> 00:46:31,706 Căcat! Uitați-vă la mine! Am avut primul fiu la 17 ani. 792 00:46:31,789 --> 00:46:36,294 Bine? M-am lăsat de școală. Tata a murit de SIDA. Am vândut cocaină. 793 00:46:36,377 --> 00:46:39,295 Am fost arestat de câteva ori. Și, după toate astea, 794 00:46:39,379 --> 00:46:41,507 am fost lovit de un nenorocit de camion de Walmart. 795 00:46:43,217 --> 00:46:45,928 N-am venit aici să spun nimănui să se lase de școală, 796 00:46:46,010 --> 00:46:48,806 să nu-și termine educația și să fie lovit de un camion Walmart. 797 00:46:49,974 --> 00:46:51,391 Dar uitați-vă cum a ajuns băiatul ăsta! 798 00:46:53,686 --> 00:46:54,729 Vă iubesc. 799 00:46:54,811 --> 00:46:56,731 Sunt Tracy Morgan. Vă rog, vreau numai iubire! 800 00:46:56,814 --> 00:46:59,649 Vă mulțumesc că ați venit și că mă lăsați să fiu eu însumi. 801 00:48:27,153 --> 00:48:29,073 Subtitrarea: Isabela Bibire