1 00:00:06,958 --> 00:00:09,875 [exciting music plays] 2 00:00:09,958 --> 00:00:16,958 ♪ ♪ 3 00:00:19,083 --> 00:00:22,000 [ominous music plays] 4 00:00:22,083 --> 00:00:29,083 ♪ ♪ 5 00:00:29,916 --> 00:00:32,041 It is finally time. 6 00:00:32,125 --> 00:00:34,708 Ferro simul! 7 00:00:38,791 --> 00:00:41,333 [chuckles] Just as evil as ever. 8 00:00:43,250 --> 00:00:44,875 [Kronis] Evelyn! 9 00:00:44,958 --> 00:00:48,250 [groans] And apparently, just as idiotic. 10 00:00:49,083 --> 00:00:50,625 [growling] 11 00:00:50,708 --> 00:00:53,333 [exciting music plays] 12 00:00:53,416 --> 00:01:00,291 ♪ ♪ 13 00:01:00,375 --> 00:01:01,791 Where are the chains? 14 00:01:01,875 --> 00:01:03,916 R'Qazz needs the chains! 15 00:01:04,000 --> 00:01:05,625 I thought you had 'em! 16 00:01:05,708 --> 00:01:07,958 [Evelyn] Must I do everything? 17 00:01:08,875 --> 00:01:10,083 [Tri-Klops] Evelyn! 18 00:01:10,166 --> 00:01:12,291 Might we borrow some chains? 19 00:01:12,375 --> 00:01:14,833 But, of course, my dear Tri-Klops. 20 00:01:14,916 --> 00:01:16,208 Vincula! 21 00:01:22,791 --> 00:01:25,583 Our quarry must not escape! 22 00:01:25,666 --> 00:01:28,375 [Kronis] Not sure we could get this many snakes in one place again anyway! 23 00:01:28,458 --> 00:01:30,500 All or nothin' for Havoc! Pull! 24 00:01:30,583 --> 00:01:33,208 [straining] 25 00:01:34,416 --> 00:01:37,666 Oh, no. Look out. Save yourselves. 26 00:01:38,916 --> 00:01:40,625 Every fiend for himself! 27 00:01:47,583 --> 00:01:50,500 [dramatic music plays] 28 00:01:50,583 --> 00:01:55,750 ♪ ♪ 29 00:01:55,833 --> 00:01:57,916 [creatures growling] 30 00:02:00,208 --> 00:02:01,625 [laughing] 31 00:02:01,708 --> 00:02:05,000 [chuckling] 32 00:02:05,083 --> 00:02:07,583 Glorious. 33 00:02:07,666 --> 00:02:10,291 What hap-pens now-ow-ow? 34 00:02:10,375 --> 00:02:12,375 Wait and see, Tri-Klops. 35 00:02:33,625 --> 00:02:36,166 [grunting] 36 00:02:48,375 --> 00:02:51,333 [growls] 37 00:03:16,833 --> 00:03:19,083 [Trap-Jaw] Feels good to be back. 38 00:03:20,250 --> 00:03:23,791 Feels good to be bad. 39 00:03:23,875 --> 00:03:27,458 [Evil-Lyn] Our return to greatness is long overdue. 40 00:03:27,541 --> 00:03:29,750 Let's go get that Sigil. 41 00:03:29,833 --> 00:03:32,583 Trap-Jaw, as we discussed? 42 00:03:32,666 --> 00:03:34,166 With pleasure. 43 00:03:34,250 --> 00:03:37,416 [dramatic music plays] 44 00:03:37,500 --> 00:03:44,458 ♪ ♪ 45 00:04:01,791 --> 00:04:04,375 [clanking, whirring] 46 00:04:12,541 --> 00:04:14,500 [Trap-Jaw] Cool. 47 00:04:14,583 --> 00:04:16,291 I hate to be a naggy navit, 48 00:04:16,375 --> 00:04:19,750 but how were you folks planning on getting that thing out of here? 49 00:04:24,083 --> 00:04:25,666 [all] Shut up, Justine! 50 00:04:26,625 --> 00:04:29,375 I have the Power! 51 00:04:29,458 --> 00:04:31,250 [singer] ♪ The Power is ours ♪ 52 00:04:31,333 --> 00:04:38,291 ♪ It's in our so-o-o-o-o-o-o-o-o-oul ♪ 53 00:04:38,375 --> 00:04:40,000 ♪ The Power is ours ♪ 54 00:04:40,083 --> 00:04:46,916 ♪ It's in our so-o-o-o-o-o-o-o-o-oul ♪ 55 00:04:47,000 --> 00:04:48,833 ♪ The Power is ours ♪ 56 00:04:48,916 --> 00:04:51,125 ♪ Hey, we'll find our purpose ♪ 57 00:04:51,208 --> 00:04:53,125 ♪ 'Cause we know we're worth it ♪ 58 00:04:53,208 --> 00:04:55,625 ♪ And we'll be remembered ♪ 59 00:04:55,708 --> 00:04:58,791 ♪ We are the defenders, defenders ♪ 60 00:04:58,875 --> 00:05:01,291 -♪ Oh ♪ -♪ We fight for the win ♪ 61 00:05:01,375 --> 00:05:03,250 ♪ We fight till the end ♪ 62 00:05:03,333 --> 00:05:06,041 -♪ We fight for the win ♪ -♪ The Power is ours ♪ 63 00:05:06,125 --> 00:05:07,958 ♪ It's in our soul ♪ 64 00:05:08,041 --> 00:05:11,541 ♪ ♪ 65 00:05:12,750 --> 00:05:15,708 [gasps] He breached the hatch! 66 00:05:17,875 --> 00:05:19,458 [Duncan] No kidding. 67 00:05:19,541 --> 00:05:21,083 Welcome back, by the way. 68 00:05:21,166 --> 00:05:24,416 Oh, why can't I remember how we got here? 69 00:05:24,500 --> 00:05:25,958 Near as I can figure, 70 00:05:26,041 --> 00:05:28,208 the fish man hit us with some kind of psychic attack 71 00:05:28,291 --> 00:05:31,125 that made us power back down before he took us--ow-- 72 00:05:31,208 --> 00:05:32,208 here. 73 00:05:35,083 --> 00:05:36,791 Where's the Wind Raider? 74 00:05:36,875 --> 00:05:39,041 Somewhere down there. 75 00:05:39,125 --> 00:05:41,166 With our power weapons still inside. 76 00:05:41,250 --> 00:05:46,625 I'm trying to recall it to our location, but my tech isn't exactly waterproof. 77 00:05:48,500 --> 00:05:50,250 [Teela] No Power of Grayskull. 78 00:05:50,333 --> 00:05:51,625 Power of Grayskull-- 79 00:05:51,708 --> 00:05:53,416 Eldress! Where's Eldress? 80 00:05:53,500 --> 00:05:55,833 [Eldress] I am here, Little One. 81 00:05:57,166 --> 00:05:58,541 -[Duncan] Ow! -[Teela] I dropped my tut 82 00:05:58,625 --> 00:05:59,541 while I was knocked out. 83 00:05:59,625 --> 00:06:01,166 I'm so sorry. Let me just-- 84 00:06:01,250 --> 00:06:04,291 Teela. You needed the rest. 85 00:06:05,583 --> 00:06:07,583 What I need is to get us out of here 86 00:06:07,666 --> 00:06:10,083 so I can get you back to Grayskull before you fade away. 87 00:06:10,166 --> 00:06:12,666 Mer-Man, let us out of here! 88 00:06:12,750 --> 00:06:16,375 [Mer-Man] All will be allowed to leave-- 89 00:06:16,458 --> 00:06:18,333 -Ah! -[Mer-Man] Except for the one 90 00:06:18,416 --> 00:06:20,416 you call "Eldress." 91 00:06:22,250 --> 00:06:23,291 Ow! 92 00:06:23,375 --> 00:06:26,000 Uh, I'll wait until you two are done. 93 00:06:26,083 --> 00:06:28,541 [Teela] What did Eldress ever do to you? 94 00:06:28,625 --> 00:06:31,875 [Mer-Man laughing] 95 00:06:31,958 --> 00:06:34,291 Did she not tell you? 96 00:06:34,375 --> 00:06:37,958 My animus for her is well-founded. 97 00:06:38,958 --> 00:06:40,666 I… 98 00:06:40,750 --> 00:06:43,500 am the one who brought an end to King Grayskull's life. 99 00:06:43,583 --> 00:06:46,125 [dramatic music] 100 00:06:49,208 --> 00:06:51,583 [Skeletor] Are we there yet? 101 00:06:51,666 --> 00:06:54,125 As the "Guardian of Castle Grayskull," 102 00:06:54,208 --> 00:06:55,875 shouldn't you be all-knowing now? 103 00:06:55,958 --> 00:06:58,083 All-knowing and all-patient 104 00:06:58,166 --> 00:07:00,125 are two very different things. 105 00:07:00,208 --> 00:07:02,041 We need to reach the Tomb of Grayskull 106 00:07:02,125 --> 00:07:05,708 before He-Man and King Bland-or do. 107 00:07:05,791 --> 00:07:07,750 Did you hear me? Huh? I said King Blandor-- 108 00:07:07,833 --> 00:07:10,625 [Rampage] I got it! I just don't think you're funny. 109 00:07:10,708 --> 00:07:13,500 Not even if I do this? 110 00:07:13,583 --> 00:07:14,875 You aren't really here, 111 00:07:14,958 --> 00:07:17,083 so do you have to keep breathing down my neck? 112 00:07:17,166 --> 00:07:20,250 Can't you just fly next to me, or whatever? 113 00:07:21,083 --> 00:07:23,333 What, like this? 114 00:07:23,416 --> 00:07:24,375 Maybe this? 115 00:07:27,291 --> 00:07:29,375 I don't see how this makes a difference. 116 00:07:29,458 --> 00:07:33,458 Then maybe you could just vanish until we get where we're going. 117 00:07:33,541 --> 00:07:34,625 [Skeletor groans] 118 00:07:34,708 --> 00:07:36,750 [sighs] 119 00:07:45,833 --> 00:07:47,083 She's maintaining course. 120 00:07:47,166 --> 00:07:48,333 Stay on her. 121 00:07:48,416 --> 00:07:51,166 What are you planning to do when you catch up to her? 122 00:07:51,250 --> 00:07:52,875 [Adam] We wait until she lands, 123 00:07:52,958 --> 00:07:54,875 and then I pull that helmet off her head, 124 00:07:54,958 --> 00:07:57,166 chuck it into the sun, and hope she's willing 125 00:07:57,250 --> 00:07:59,833 to listen to reason without Skeletor in her ear. 126 00:07:59,916 --> 00:08:02,500 I don't want to risk fighting with her this far above the ground, 127 00:08:02,583 --> 00:08:04,083 for either of our sakes. 128 00:08:04,166 --> 00:08:05,750 -[siren wailing] -[Cringer] Well, unfortunately, 129 00:08:05,833 --> 00:08:08,625 it seems others may care a little less for her safety. 130 00:08:08,708 --> 00:08:11,875 [siren wailing] 131 00:08:15,125 --> 00:08:17,833 There's that Havoc-addled usurper… 132 00:08:17,916 --> 00:08:20,041 With our Sigil on her back! 133 00:08:20,125 --> 00:08:22,000 Not for long. 134 00:08:25,333 --> 00:08:26,583 [chuckles] 135 00:08:38,291 --> 00:08:39,291 [Rampage grunts] 136 00:08:39,375 --> 00:08:41,041 Whoa! Ah-- 137 00:08:41,916 --> 00:08:43,125 [Adam grunts] 138 00:08:44,458 --> 00:08:47,458 Aw, now this is why I can't have nice things. 139 00:08:47,541 --> 00:08:50,125 This is probably bad for you, right? 140 00:08:50,208 --> 00:08:51,708 I'm not even sure going into ram ball 141 00:08:51,791 --> 00:08:53,833 can even keep me in one piece from this high. 142 00:08:53,916 --> 00:08:55,791 Only one way to find out. 143 00:08:55,875 --> 00:08:57,875 [laughing] 144 00:08:59,875 --> 00:09:02,791 [adventurous music plays] 145 00:09:02,875 --> 00:09:05,750 ♪ ♪ 146 00:09:05,833 --> 00:09:07,375 What are you doing? 147 00:09:07,458 --> 00:09:09,625 Hopefully landing on my feet! 148 00:09:11,458 --> 00:09:15,000 By the Power of Grayskull! 149 00:09:16,666 --> 00:09:19,583 [exciting music plays] 150 00:09:19,666 --> 00:09:25,666 ♪ ♪ 151 00:09:25,750 --> 00:09:28,583 [grunting] 152 00:09:28,666 --> 00:09:30,625 Lemme go! 153 00:09:32,166 --> 00:09:34,791 I am suddenly less than confident that I'll be able to land 154 00:09:34,875 --> 00:09:36,208 on any of my feet… 155 00:09:36,291 --> 00:09:38,458 let alone all four! 156 00:09:38,541 --> 00:09:40,708 [Randor] Hang on, my furry friend! 157 00:09:40,791 --> 00:09:42,625 [laughing] This is thrilling! 158 00:09:42,708 --> 00:09:45,791 I've never driven myself anywhere before! 159 00:09:57,125 --> 00:09:58,208 [Rampage grunts] 160 00:09:59,125 --> 00:10:00,583 What, no "thank you"? 161 00:10:00,666 --> 00:10:03,375 I would have been fine. 162 00:10:03,458 --> 00:10:05,375 You keep telling yourself that. 163 00:10:09,791 --> 00:10:10,791 [Rampage grunts] 164 00:10:10,875 --> 00:10:11,791 [whinnies] 165 00:10:23,333 --> 00:10:24,500 Is it a Molkrom? 166 00:10:24,583 --> 00:10:26,083 -No. -A Braylock? 167 00:10:26,166 --> 00:10:27,541 -No. -Shadow Beast? 168 00:10:27,625 --> 00:10:28,791 -No. -Drakadon? 169 00:10:28,875 --> 00:10:30,041 -No. -Dragon? 170 00:10:30,125 --> 00:10:31,041 -No. -Dragoon? 171 00:10:31,125 --> 00:10:32,041 -No. -Gedge? 172 00:10:32,125 --> 00:10:34,125 No. 173 00:10:34,208 --> 00:10:35,083 Grimalkin? 174 00:10:35,166 --> 00:10:36,166 No. Krass! 175 00:10:38,791 --> 00:10:41,708 [exciting music plays] 176 00:10:41,791 --> 00:10:44,041 ♪ ♪ 177 00:10:44,125 --> 00:10:47,791 I guess those are the ancient machines my dad was talking about. 178 00:10:47,875 --> 00:10:51,166 And it looks like they're all coming at us from one direction. 179 00:10:51,250 --> 00:10:54,625 [He-Man] Like the tomb they're protecting is somewhere behind them. 180 00:11:09,708 --> 00:11:13,291 Give us the Sigil, kid! 181 00:11:13,375 --> 00:11:16,291 [dramatic music plays] 182 00:11:16,375 --> 00:11:18,125 ♪ ♪ 183 00:11:18,208 --> 00:11:20,750 Bad guys on both sides and no way out. 184 00:11:20,833 --> 00:11:22,000 Just like old times. 185 00:11:22,083 --> 00:11:23,000 Not really. 186 00:11:24,250 --> 00:11:26,458 We might never have old times again, huh? 187 00:11:27,416 --> 00:11:29,958 [Skeletor] This is so dramatic! 188 00:11:30,041 --> 00:11:31,541 I'm on the edge of my seat! 189 00:11:31,625 --> 00:11:33,166 Please, continue! 190 00:11:37,458 --> 00:11:38,708 [chuckles] 191 00:11:38,791 --> 00:11:40,500 Bombs, away! 192 00:11:43,750 --> 00:11:46,500 Every Beast Man for himself! 193 00:11:49,833 --> 00:11:51,250 Who's the fraidy cat now? 194 00:11:51,333 --> 00:11:53,250 You talkin' to him, or me? 195 00:11:53,333 --> 00:11:55,250 [grunts] 196 00:11:58,583 --> 00:12:00,916 You don't have to keep running, you know. 197 00:12:01,000 --> 00:12:02,791 Yes, I do. 198 00:12:05,916 --> 00:12:08,208 [He-Man shouts] 199 00:12:11,041 --> 00:12:14,333 [Mer-Man] After we laid Grayskull to rest in our kingdom, 200 00:12:14,416 --> 00:12:18,833 your Eldress froze the land above 201 00:12:18,916 --> 00:12:22,541 and unleashed those infernal machines 202 00:12:22,625 --> 00:12:25,666 so that none might find this tomb. 203 00:12:25,750 --> 00:12:28,583 So that none would know what she had done 204 00:12:28,666 --> 00:12:33,208 to the greatest king Eternia will ever have known! 205 00:12:33,291 --> 00:12:35,166 Back off! 206 00:12:41,583 --> 00:12:43,750 -[Teela groans] -[Duncan] Leave her alone! 207 00:12:45,208 --> 00:12:46,791 [small laugh] 208 00:12:46,875 --> 00:12:48,583 Why did--does, 209 00:12:48,666 --> 00:12:51,250 why does King Grayskull matter so much? 210 00:12:51,333 --> 00:12:53,875 Since the Dawn of Eternia, 211 00:12:53,958 --> 00:12:58,041 the people of Leviathae lived in the Darkest Depths-- 212 00:12:58,125 --> 00:13:02,666 submerged in sweet silence and the blissful black-- 213 00:13:02,750 --> 00:13:06,583 with no concern for the world above. 214 00:13:06,666 --> 00:13:12,083 And then His brilliant, golden light shone down through the waves 215 00:13:12,166 --> 00:13:15,458 and lit the path to our salvation. 216 00:13:15,541 --> 00:13:18,833 King Grayskull brought us culture 217 00:13:18,916 --> 00:13:23,000 and safety and power. 218 00:13:23,083 --> 00:13:27,833 In exchange, we took his side in the Great War. 219 00:13:29,916 --> 00:13:31,458 Fought for Him. 220 00:13:31,541 --> 00:13:33,250 Bled for Him. 221 00:13:33,333 --> 00:13:36,416 Died for Him. 222 00:13:36,500 --> 00:13:39,500 [dramatic music plays] 223 00:13:39,583 --> 00:13:41,333 Why am I starting to feel like the Great War 224 00:13:41,416 --> 00:13:43,791 wasn't as "good versus evil" as we thought? 225 00:13:43,875 --> 00:13:46,083 War is complicated. 226 00:13:46,166 --> 00:13:50,708 [Mer-Man] And made none the simpler by traitors like you. 227 00:13:50,791 --> 00:13:52,083 [Eldress] I did what I had to 228 00:13:52,166 --> 00:13:55,000 in order to ensure the safety of all Eternians. 229 00:13:55,083 --> 00:13:59,166 [Mer-Man] And what has it gotten you, I wonder? 230 00:13:59,250 --> 00:14:01,375 The world turns on. 231 00:14:01,458 --> 00:14:03,291 Chaos continues. 232 00:14:03,375 --> 00:14:06,791 At this very moment, the rest of your feeble 233 00:14:06,875 --> 00:14:11,708 Masters of the Universe do battle right above us. 234 00:14:11,791 --> 00:14:13,250 Finally, some good news. 235 00:14:13,333 --> 00:14:18,083 My insight finds something intriguing among them… 236 00:14:18,166 --> 00:14:21,875 one who is saddled with the spirit of another. 237 00:14:21,958 --> 00:14:23,375 That would be Krass and Skeletor, 238 00:14:23,458 --> 00:14:27,625 which means whatever they're fighting Adam over is definitely bad news. 239 00:14:27,708 --> 00:14:32,250 [Mer-Man] She seeks to bring my king back from the great Void! 240 00:14:32,333 --> 00:14:35,041 Enjoy what time you have left, Witch… 241 00:14:35,125 --> 00:14:37,875 And the Witch's Heir. 242 00:14:37,958 --> 00:14:39,458 "Heir"? 243 00:14:42,125 --> 00:14:44,125 [Eldress grunts] 244 00:14:44,208 --> 00:14:46,250 Duncan, get that ship here now! 245 00:14:48,333 --> 00:14:51,333 Okay. Come on, please, Come on! 246 00:14:51,416 --> 00:14:53,750 Just hold on a little bit longer, okay? 247 00:14:53,833 --> 00:14:55,750 You and the other Masters will no doubt 248 00:14:55,833 --> 00:14:58,333 have questions about my part in history. 249 00:14:58,416 --> 00:15:02,083 Those answers will emerge through you in time. 250 00:15:02,166 --> 00:15:04,000 What do you mean, "through" me? 251 00:15:04,083 --> 00:15:08,625 There is something I should have told you long before now. 252 00:15:11,833 --> 00:15:15,625 Excellent performance, my mages! 253 00:15:15,708 --> 00:15:19,083 That'll teach Randor's brutish Man-at-Arms 254 00:15:19,166 --> 00:15:21,750 to keep his nose out of our affairs. 255 00:15:21,833 --> 00:15:24,750 Brava and bravo. 256 00:15:24,833 --> 00:15:26,791 And encore. 257 00:15:26,875 --> 00:15:30,458 A supply shipment is scheduled to enter the North tunnels 258 00:15:30,541 --> 00:15:32,375 in exactly six minutes. 259 00:15:32,458 --> 00:15:35,125 Move to intercept. 260 00:15:41,750 --> 00:15:45,125 Come for more, Kronis! 261 00:15:45,208 --> 00:15:47,291 [bird calls] 262 00:15:50,625 --> 00:15:52,916 Species, unknown. 263 00:16:00,833 --> 00:16:02,791 [Eldress] Keep her safe. 264 00:16:04,791 --> 00:16:06,666 Tell her nothing. 265 00:16:08,541 --> 00:16:11,041 Call her Teela. 266 00:16:11,125 --> 00:16:14,083 Hello, there, Teela. 267 00:16:19,458 --> 00:16:20,916 I did it! 268 00:16:21,000 --> 00:16:22,666 I did it! It's here! 269 00:16:22,750 --> 00:16:24,791 Oh, no. 270 00:16:24,875 --> 00:16:27,333 Do not grieve, child. 271 00:16:27,416 --> 00:16:30,708 My end was your beginning. 272 00:16:30,791 --> 00:16:34,291 All I have been since is a dream. 273 00:16:34,375 --> 00:16:35,916 I will always be with you, 274 00:16:36,000 --> 00:16:38,583 and you with me. 275 00:16:38,666 --> 00:16:40,333 Now take my knowledge 276 00:16:40,416 --> 00:16:43,541 and become who you have always been meant to be, 277 00:16:43,625 --> 00:16:46,041 yet more than I ever was. 278 00:16:46,125 --> 00:16:49,125 Because you are Teela-Na. 279 00:16:49,208 --> 00:16:50,833 [bird calls] 280 00:16:50,916 --> 00:16:52,083 [exciting music plays] 281 00:16:52,166 --> 00:16:53,833 [guard] There! Halt! 282 00:16:53,916 --> 00:16:56,208 [Eldress] Not a thief from below… 283 00:16:57,916 --> 00:17:00,416 …or a Guardian of Grayskull… 284 00:17:03,541 --> 00:17:07,583 …but a Master of the Universe. 285 00:17:07,666 --> 00:17:09,458 [bird calls] 286 00:17:17,458 --> 00:17:19,916 I--I-- 287 00:17:20,000 --> 00:17:21,708 I didn't even get to say goodbye. 288 00:17:22,708 --> 00:17:26,166 She isn't gone. And she never will be. 289 00:17:26,250 --> 00:17:27,666 Come on. 290 00:17:31,583 --> 00:17:34,500 [light music plays] 291 00:17:34,583 --> 00:17:40,916 ♪ ♪ 292 00:17:44,208 --> 00:17:45,583 [Rampage grunts] 293 00:17:53,416 --> 00:17:55,625 [He-Man grunts, shouts] 294 00:17:55,708 --> 00:17:58,625 [epic music] 295 00:17:58,708 --> 00:18:00,583 ♪ ♪ 296 00:18:00,666 --> 00:18:02,041 [grunts] 297 00:18:02,125 --> 00:18:03,916 [Rampage shouts] 298 00:18:08,875 --> 00:18:10,583 [creature cries out] 299 00:18:23,791 --> 00:18:25,416 [Battle Cat grunts] 300 00:18:28,625 --> 00:18:30,958 [Battle Cat shouts] 301 00:18:58,708 --> 00:19:00,583 [booming] 302 00:19:03,708 --> 00:19:06,625 [exciting music] 303 00:19:06,708 --> 00:19:13,708 ♪ ♪ 304 00:19:19,500 --> 00:19:21,083 There it is. 305 00:19:21,166 --> 00:19:23,333 No turning back now. 306 00:19:38,375 --> 00:19:40,333 [ice cracking] 307 00:19:47,250 --> 00:19:48,333 Who among you 308 00:19:48,416 --> 00:19:51,833 would seek to return King Grayskull to the throne? 309 00:19:51,916 --> 00:19:53,250 [Evil-Lyn] Wait, what? 310 00:19:53,333 --> 00:19:56,125 Beast Man didn't see that coming either. 311 00:19:56,208 --> 00:19:59,541 I'll fill you both in after your defeat. 312 00:20:02,916 --> 00:20:04,666 Your Highness, Monarch of the Deep, 313 00:20:04,750 --> 00:20:07,583 the Kingdom of Eternos nobly requests-- 314 00:20:07,666 --> 00:20:10,416 I do. I seek to raise him. 315 00:20:12,083 --> 00:20:15,250 No, you seek to raise your parents. 316 00:20:16,833 --> 00:20:20,500 I seek to raise King Grayskull. 317 00:20:23,291 --> 00:20:27,208 You are the spirit that haunts this child. 318 00:20:28,000 --> 00:20:31,250 And you are the king who will let us pass… 319 00:20:31,333 --> 00:20:33,833 if he knows what's good for him. 320 00:20:35,791 --> 00:20:38,166 Who's the fish talking to? 321 00:20:38,250 --> 00:20:39,750 [He-Man grunts] 322 00:20:39,833 --> 00:20:41,208 Huh? 323 00:20:42,458 --> 00:20:44,291 [Trap-Jaw] This is weird, right? 324 00:20:44,375 --> 00:20:46,458 You have no idea. 325 00:20:52,708 --> 00:20:55,125 [Mer-Man laughing] 326 00:20:55,208 --> 00:20:56,125 Make it quick. 327 00:20:56,208 --> 00:20:58,500 I have waited long enough. 328 00:21:00,500 --> 00:21:03,416 [dramatic music plays] 329 00:21:03,500 --> 00:21:10,291 ♪ ♪ 330 00:21:10,958 --> 00:21:12,625 Rammy, come back! 331 00:21:12,708 --> 00:21:16,333 -Good! An errand boy. -What? 332 00:21:16,416 --> 00:21:20,833 My king will need his sword when he rises. 333 00:21:20,916 --> 00:21:21,833 [He-Man grunts] 334 00:21:21,916 --> 00:21:24,916 [high-pitched ringing] 335 00:21:25,833 --> 00:21:28,208 [laughing] 336 00:21:28,291 --> 00:21:31,250 [all groaning] 337 00:21:31,333 --> 00:21:32,541 No! 338 00:21:32,625 --> 00:21:34,375 [groans] No! 339 00:21:34,458 --> 00:21:37,250 [heavy door closes] 340 00:21:37,333 --> 00:21:40,250 [dramatic music plays] 341 00:21:40,333 --> 00:21:42,208 ♪ ♪