1
00:00:06,958 --> 00:00:09,875
[exciting music plays]
2
00:00:09,958 --> 00:00:16,958
♪ ♪
3
00:00:19,083 --> 00:00:22,000
[ominous music plays]
4
00:00:22,083 --> 00:00:29,083
♪ ♪
5
00:00:29,916 --> 00:00:32,041
It is finally time.
6
00:00:32,125 --> 00:00:34,708
Ferro simul!
7
00:00:38,791 --> 00:00:41,333
[chuckles] Just as evil as ever.
8
00:00:43,250 --> 00:00:44,875
[Kronis] Evelyn!
9
00:00:44,958 --> 00:00:48,250
[groans] And apparently, just as idiotic.
10
00:00:49,083 --> 00:00:50,625
[growling]
11
00:00:50,708 --> 00:00:53,333
[exciting music plays]
12
00:00:53,416 --> 00:01:00,291
♪ ♪
13
00:01:00,375 --> 00:01:01,791
Where are the chains?
14
00:01:01,875 --> 00:01:03,916
R'Qazz needs the chains!
15
00:01:04,000 --> 00:01:05,625
I thought you had 'em!
16
00:01:05,708 --> 00:01:07,958
[Evelyn] Must I do everything?
17
00:01:08,875 --> 00:01:10,083
[Tri-Klops] Evelyn!
18
00:01:10,166 --> 00:01:12,291
Might we borrow some chains?
19
00:01:12,375 --> 00:01:14,833
But, of course, my dear Tri-Klops.
20
00:01:14,916 --> 00:01:16,208
Vincula!
21
00:01:22,791 --> 00:01:25,583
Our quarry must not escape!
22
00:01:25,666 --> 00:01:28,375
[Kronis] Not sure we could get this many
snakes in one place again anyway!
23
00:01:28,458 --> 00:01:30,500
All or nothin' for Havoc! Pull!
24
00:01:30,583 --> 00:01:33,208
[straining]
25
00:01:34,416 --> 00:01:37,666
Oh, no. Look out. Save yourselves.
26
00:01:38,916 --> 00:01:40,625
Every fiend for himself!
27
00:01:47,583 --> 00:01:50,500
[dramatic music plays]
28
00:01:50,583 --> 00:01:55,750
♪ ♪
29
00:01:55,833 --> 00:01:57,916
[creatures growling]
30
00:02:00,208 --> 00:02:01,625
[laughing]
31
00:02:01,708 --> 00:02:05,000
[chuckling]
32
00:02:05,083 --> 00:02:07,583
Glorious.
33
00:02:07,666 --> 00:02:10,291
What hap-pens now-ow-ow?
34
00:02:10,375 --> 00:02:12,375
Wait and see, Tri-Klops.
35
00:02:33,625 --> 00:02:36,166
[grunting]
36
00:02:48,375 --> 00:02:51,333
[growls]
37
00:03:16,833 --> 00:03:19,083
[Trap-Jaw] Feels good to be back.
38
00:03:20,250 --> 00:03:23,791
Feels good to be bad.
39
00:03:23,875 --> 00:03:27,458
[Evil-Lyn] Our return to greatness
is long overdue.
40
00:03:27,541 --> 00:03:29,750
Let's go get that Sigil.
41
00:03:29,833 --> 00:03:32,583
Trap-Jaw, as we discussed?
42
00:03:32,666 --> 00:03:34,166
With pleasure.
43
00:03:34,250 --> 00:03:37,416
[dramatic music plays]
44
00:03:37,500 --> 00:03:44,458
♪ ♪
45
00:04:01,791 --> 00:04:04,375
[clanking, whirring]
46
00:04:12,541 --> 00:04:14,500
[Trap-Jaw] Cool.
47
00:04:14,583 --> 00:04:16,291
I hate to be a naggy navit,
48
00:04:16,375 --> 00:04:19,750
but how were you folks planning
on getting that thing out of here?
49
00:04:24,083 --> 00:04:25,666
[all] Shut up, Justine!
50
00:04:26,625 --> 00:04:29,375
I have the Power!
51
00:04:29,458 --> 00:04:31,250
[singer] ♪ The Power is ours ♪
52
00:04:31,333 --> 00:04:38,291
♪ It's in our so-o-o-o-o-o-o-o-o-oul ♪
53
00:04:38,375 --> 00:04:40,000
♪ The Power is ours ♪
54
00:04:40,083 --> 00:04:46,916
♪ It's in our so-o-o-o-o-o-o-o-o-oul ♪
55
00:04:47,000 --> 00:04:48,833
♪ The Power is ours ♪
56
00:04:48,916 --> 00:04:51,125
♪ Hey, we'll find our purpose ♪
57
00:04:51,208 --> 00:04:53,125
♪ 'Cause we know we're worth it ♪
58
00:04:53,208 --> 00:04:55,625
♪ And we'll be remembered ♪
59
00:04:55,708 --> 00:04:58,791
♪ We are the defenders, defenders ♪
60
00:04:58,875 --> 00:05:01,291
-♪ Oh ♪
-♪ We fight for the win ♪
61
00:05:01,375 --> 00:05:03,250
♪ We fight till the end ♪
62
00:05:03,333 --> 00:05:06,041
-♪ We fight for the win ♪
-♪ The Power is ours ♪
63
00:05:06,125 --> 00:05:07,958
♪ It's in our soul ♪
64
00:05:08,041 --> 00:05:11,541
♪ ♪
65
00:05:12,750 --> 00:05:15,708
[gasps] He breached the hatch!
66
00:05:17,875 --> 00:05:19,458
[Duncan] No kidding.
67
00:05:19,541 --> 00:05:21,083
Welcome back, by the way.
68
00:05:21,166 --> 00:05:24,416
Oh, why can't I remember how we got here?
69
00:05:24,500 --> 00:05:25,958
Near as I can figure,
70
00:05:26,041 --> 00:05:28,208
the fish man hit us with
some kind of psychic attack
71
00:05:28,291 --> 00:05:31,125
that made us power back down
before he took us--ow--
72
00:05:31,208 --> 00:05:32,208
here.
73
00:05:35,083 --> 00:05:36,791
Where's the Wind Raider?
74
00:05:36,875 --> 00:05:39,041
Somewhere down there.
75
00:05:39,125 --> 00:05:41,166
With our power weapons still inside.
76
00:05:41,250 --> 00:05:46,625
I'm trying to recall it to our location,
but my tech isn't exactly waterproof.
77
00:05:48,500 --> 00:05:50,250
[Teela] No Power of Grayskull.
78
00:05:50,333 --> 00:05:51,625
Power of Grayskull--
79
00:05:51,708 --> 00:05:53,416
Eldress! Where's Eldress?
80
00:05:53,500 --> 00:05:55,833
[Eldress] I am here, Little One.
81
00:05:57,166 --> 00:05:58,541
-[Duncan] Ow!
-[Teela] I dropped my tut
82
00:05:58,625 --> 00:05:59,541
while I was knocked out.
83
00:05:59,625 --> 00:06:01,166
I'm so sorry. Let me just--
84
00:06:01,250 --> 00:06:04,291
Teela. You needed the rest.
85
00:06:05,583 --> 00:06:07,583
What I need is to get us out of here
86
00:06:07,666 --> 00:06:10,083
so I can get you back to Grayskull
before you fade away.
87
00:06:10,166 --> 00:06:12,666
Mer-Man, let us out of here!
88
00:06:12,750 --> 00:06:16,375
[Mer-Man] All will be allowed to leave--
89
00:06:16,458 --> 00:06:18,333
-Ah!
-[Mer-Man] Except for the one
90
00:06:18,416 --> 00:06:20,416
you call "Eldress."
91
00:06:22,250 --> 00:06:23,291
Ow!
92
00:06:23,375 --> 00:06:26,000
Uh, I'll wait until you two are done.
93
00:06:26,083 --> 00:06:28,541
[Teela] What did Eldress ever do to you?
94
00:06:28,625 --> 00:06:31,875
[Mer-Man laughing]
95
00:06:31,958 --> 00:06:34,291
Did she not tell you?
96
00:06:34,375 --> 00:06:37,958
My animus for her is well-founded.
97
00:06:38,958 --> 00:06:40,666
I…
98
00:06:40,750 --> 00:06:43,500
am the one who brought an end
to King Grayskull's life.
99
00:06:43,583 --> 00:06:46,125
[dramatic music]
100
00:06:49,208 --> 00:06:51,583
[Skeletor] Are we there yet?
101
00:06:51,666 --> 00:06:54,125
As the "Guardian of Castle Grayskull,"
102
00:06:54,208 --> 00:06:55,875
shouldn't you be all-knowing now?
103
00:06:55,958 --> 00:06:58,083
All-knowing and all-patient
104
00:06:58,166 --> 00:07:00,125
are two very different things.
105
00:07:00,208 --> 00:07:02,041
We need to reach the Tomb of Grayskull
106
00:07:02,125 --> 00:07:05,708
before He-Man and King Bland-or do.
107
00:07:05,791 --> 00:07:07,750
Did you hear me? Huh?
I said King Blandor--
108
00:07:07,833 --> 00:07:10,625
[Rampage] I got it!
I just don't think you're funny.
109
00:07:10,708 --> 00:07:13,500
Not even if I do this?
110
00:07:13,583 --> 00:07:14,875
You aren't really here,
111
00:07:14,958 --> 00:07:17,083
so do you have to keep
breathing down my neck?
112
00:07:17,166 --> 00:07:20,250
Can't you just fly next to me,
or whatever?
113
00:07:21,083 --> 00:07:23,333
What, like this?
114
00:07:23,416 --> 00:07:24,375
Maybe this?
115
00:07:27,291 --> 00:07:29,375
I don't see how this makes a difference.
116
00:07:29,458 --> 00:07:33,458
Then maybe you could just vanish
until we get where we're going.
117
00:07:33,541 --> 00:07:34,625
[Skeletor groans]
118
00:07:34,708 --> 00:07:36,750
[sighs]
119
00:07:45,833 --> 00:07:47,083
She's maintaining course.
120
00:07:47,166 --> 00:07:48,333
Stay on her.
121
00:07:48,416 --> 00:07:51,166
What are you planning to do
when you catch up to her?
122
00:07:51,250 --> 00:07:52,875
[Adam] We wait until she lands,
123
00:07:52,958 --> 00:07:54,875
and then I pull that helmet off her head,
124
00:07:54,958 --> 00:07:57,166
chuck it into the sun,
and hope she's willing
125
00:07:57,250 --> 00:07:59,833
to listen to reason
without Skeletor in her ear.
126
00:07:59,916 --> 00:08:02,500
I don't want to risk fighting with her
this far above the ground,
127
00:08:02,583 --> 00:08:04,083
for either of our sakes.
128
00:08:04,166 --> 00:08:05,750
-[siren wailing]
-[Cringer] Well, unfortunately,
129
00:08:05,833 --> 00:08:08,625
it seems others may care
a little less for her safety.
130
00:08:08,708 --> 00:08:11,875
[siren wailing]
131
00:08:15,125 --> 00:08:17,833
There's that Havoc-addled usurper…
132
00:08:17,916 --> 00:08:20,041
With our Sigil on her back!
133
00:08:20,125 --> 00:08:22,000
Not for long.
134
00:08:25,333 --> 00:08:26,583
[chuckles]
135
00:08:38,291 --> 00:08:39,291
[Rampage grunts]
136
00:08:39,375 --> 00:08:41,041
Whoa! Ah--
137
00:08:41,916 --> 00:08:43,125
[Adam grunts]
138
00:08:44,458 --> 00:08:47,458
Aw, now this is why
I can't have nice things.
139
00:08:47,541 --> 00:08:50,125
This is probably bad for you, right?
140
00:08:50,208 --> 00:08:51,708
I'm not even sure going into ram ball
141
00:08:51,791 --> 00:08:53,833
can even keep me in one piece
from this high.
142
00:08:53,916 --> 00:08:55,791
Only one way to find out.
143
00:08:55,875 --> 00:08:57,875
[laughing]
144
00:08:59,875 --> 00:09:02,791
[adventurous music plays]
145
00:09:02,875 --> 00:09:05,750
♪ ♪
146
00:09:05,833 --> 00:09:07,375
What are you doing?
147
00:09:07,458 --> 00:09:09,625
Hopefully landing on my feet!
148
00:09:11,458 --> 00:09:15,000
By the Power of Grayskull!
149
00:09:16,666 --> 00:09:19,583
[exciting music plays]
150
00:09:19,666 --> 00:09:25,666
♪ ♪
151
00:09:25,750 --> 00:09:28,583
[grunting]
152
00:09:28,666 --> 00:09:30,625
Lemme go!
153
00:09:32,166 --> 00:09:34,791
I am suddenly less than confident
that I'll be able to land
154
00:09:34,875 --> 00:09:36,208
on any of my feet…
155
00:09:36,291 --> 00:09:38,458
let alone all four!
156
00:09:38,541 --> 00:09:40,708
[Randor] Hang on, my furry friend!
157
00:09:40,791 --> 00:09:42,625
[laughing] This is thrilling!
158
00:09:42,708 --> 00:09:45,791
I've never driven myself anywhere before!
159
00:09:57,125 --> 00:09:58,208
[Rampage grunts]
160
00:09:59,125 --> 00:10:00,583
What, no "thank you"?
161
00:10:00,666 --> 00:10:03,375
I would have been fine.
162
00:10:03,458 --> 00:10:05,375
You keep telling yourself that.
163
00:10:09,791 --> 00:10:10,791
[Rampage grunts]
164
00:10:10,875 --> 00:10:11,791
[whinnies]
165
00:10:23,333 --> 00:10:24,500
Is it a Molkrom?
166
00:10:24,583 --> 00:10:26,083
-No.
-A Braylock?
167
00:10:26,166 --> 00:10:27,541
-No.
-Shadow Beast?
168
00:10:27,625 --> 00:10:28,791
-No.
-Drakadon?
169
00:10:28,875 --> 00:10:30,041
-No.
-Dragon?
170
00:10:30,125 --> 00:10:31,041
-No.
-Dragoon?
171
00:10:31,125 --> 00:10:32,041
-No.
-Gedge?
172
00:10:32,125 --> 00:10:34,125
No.
173
00:10:34,208 --> 00:10:35,083
Grimalkin?
174
00:10:35,166 --> 00:10:36,166
No. Krass!
175
00:10:38,791 --> 00:10:41,708
[exciting music plays]
176
00:10:41,791 --> 00:10:44,041
♪ ♪
177
00:10:44,125 --> 00:10:47,791
I guess those are the ancient machines
my dad was talking about.
178
00:10:47,875 --> 00:10:51,166
And it looks like they're all coming at us
from one direction.
179
00:10:51,250 --> 00:10:54,625
[He-Man] Like the tomb they're protecting
is somewhere behind them.
180
00:11:09,708 --> 00:11:13,291
Give us the Sigil, kid!
181
00:11:13,375 --> 00:11:16,291
[dramatic music plays]
182
00:11:16,375 --> 00:11:18,125
♪ ♪
183
00:11:18,208 --> 00:11:20,750
Bad guys on both sides and no way out.
184
00:11:20,833 --> 00:11:22,000
Just like old times.
185
00:11:22,083 --> 00:11:23,000
Not really.
186
00:11:24,250 --> 00:11:26,458
We might never have old times again, huh?
187
00:11:27,416 --> 00:11:29,958
[Skeletor] This is so dramatic!
188
00:11:30,041 --> 00:11:31,541
I'm on the edge of my seat!
189
00:11:31,625 --> 00:11:33,166
Please, continue!
190
00:11:37,458 --> 00:11:38,708
[chuckles]
191
00:11:38,791 --> 00:11:40,500
Bombs, away!
192
00:11:43,750 --> 00:11:46,500
Every Beast Man for himself!
193
00:11:49,833 --> 00:11:51,250
Who's the fraidy cat now?
194
00:11:51,333 --> 00:11:53,250
You talkin' to him, or me?
195
00:11:53,333 --> 00:11:55,250
[grunts]
196
00:11:58,583 --> 00:12:00,916
You don't have to keep running, you know.
197
00:12:01,000 --> 00:12:02,791
Yes, I do.
198
00:12:05,916 --> 00:12:08,208
[He-Man shouts]
199
00:12:11,041 --> 00:12:14,333
[Mer-Man] After we laid Grayskull
to rest in our kingdom,
200
00:12:14,416 --> 00:12:18,833
your Eldress froze the land above
201
00:12:18,916 --> 00:12:22,541
and unleashed those infernal machines
202
00:12:22,625 --> 00:12:25,666
so that none might find this tomb.
203
00:12:25,750 --> 00:12:28,583
So that none would know what she had done
204
00:12:28,666 --> 00:12:33,208
to the greatest king
Eternia will ever have known!
205
00:12:33,291 --> 00:12:35,166
Back off!
206
00:12:41,583 --> 00:12:43,750
-[Teela groans]
-[Duncan] Leave her alone!
207
00:12:45,208 --> 00:12:46,791
[small laugh]
208
00:12:46,875 --> 00:12:48,583
Why did--does,
209
00:12:48,666 --> 00:12:51,250
why does King Grayskull matter so much?
210
00:12:51,333 --> 00:12:53,875
Since the Dawn of Eternia,
211
00:12:53,958 --> 00:12:58,041
the people of Leviathae
lived in the Darkest Depths--
212
00:12:58,125 --> 00:13:02,666
submerged in sweet silence
and the blissful black--
213
00:13:02,750 --> 00:13:06,583
with no concern for the world above.
214
00:13:06,666 --> 00:13:12,083
And then His brilliant, golden light
shone down through the waves
215
00:13:12,166 --> 00:13:15,458
and lit the path to our salvation.
216
00:13:15,541 --> 00:13:18,833
King Grayskull brought us culture
217
00:13:18,916 --> 00:13:23,000
and safety and power.
218
00:13:23,083 --> 00:13:27,833
In exchange,
we took his side in the Great War.
219
00:13:29,916 --> 00:13:31,458
Fought for Him.
220
00:13:31,541 --> 00:13:33,250
Bled for Him.
221
00:13:33,333 --> 00:13:36,416
Died for Him.
222
00:13:36,500 --> 00:13:39,500
[dramatic music plays]
223
00:13:39,583 --> 00:13:41,333
Why am I starting to feel
like the Great War
224
00:13:41,416 --> 00:13:43,791
wasn't as "good versus evil"
as we thought?
225
00:13:43,875 --> 00:13:46,083
War is complicated.
226
00:13:46,166 --> 00:13:50,708
[Mer-Man] And made none the simpler
by traitors like you.
227
00:13:50,791 --> 00:13:52,083
[Eldress] I did what I had to
228
00:13:52,166 --> 00:13:55,000
in order to ensure the safety
of all Eternians.
229
00:13:55,083 --> 00:13:59,166
[Mer-Man]
And what has it gotten you, I wonder?
230
00:13:59,250 --> 00:14:01,375
The world turns on.
231
00:14:01,458 --> 00:14:03,291
Chaos continues.
232
00:14:03,375 --> 00:14:06,791
At this very moment,
the rest of your feeble
233
00:14:06,875 --> 00:14:11,708
Masters of the Universe
do battle right above us.
234
00:14:11,791 --> 00:14:13,250
Finally, some good news.
235
00:14:13,333 --> 00:14:18,083
My insight finds something
intriguing among them…
236
00:14:18,166 --> 00:14:21,875
one who is saddled
with the spirit of another.
237
00:14:21,958 --> 00:14:23,375
That would be Krass and Skeletor,
238
00:14:23,458 --> 00:14:27,625
which means whatever they're fighting
Adam over is definitely bad news.
239
00:14:27,708 --> 00:14:32,250
[Mer-Man] She seeks to bring my king
back from the great Void!
240
00:14:32,333 --> 00:14:35,041
Enjoy what time you have left, Witch…
241
00:14:35,125 --> 00:14:37,875
And the Witch's Heir.
242
00:14:37,958 --> 00:14:39,458
"Heir"?
243
00:14:42,125 --> 00:14:44,125
[Eldress grunts]
244
00:14:44,208 --> 00:14:46,250
Duncan, get that ship here now!
245
00:14:48,333 --> 00:14:51,333
Okay. Come on, please, Come on!
246
00:14:51,416 --> 00:14:53,750
Just hold on a little bit longer, okay?
247
00:14:53,833 --> 00:14:55,750
You and the other Masters will no doubt
248
00:14:55,833 --> 00:14:58,333
have questions about my part in history.
249
00:14:58,416 --> 00:15:02,083
Those answers will emerge
through you in time.
250
00:15:02,166 --> 00:15:04,000
What do you mean, "through" me?
251
00:15:04,083 --> 00:15:08,625
There is something I should have told you
long before now.
252
00:15:11,833 --> 00:15:15,625
Excellent performance, my mages!
253
00:15:15,708 --> 00:15:19,083
That'll teach Randor's brutish Man-at-Arms
254
00:15:19,166 --> 00:15:21,750
to keep his nose out of our affairs.
255
00:15:21,833 --> 00:15:24,750
Brava and bravo.
256
00:15:24,833 --> 00:15:26,791
And encore.
257
00:15:26,875 --> 00:15:30,458
A supply shipment is scheduled
to enter the North tunnels
258
00:15:30,541 --> 00:15:32,375
in exactly six minutes.
259
00:15:32,458 --> 00:15:35,125
Move to intercept.
260
00:15:41,750 --> 00:15:45,125
Come for more, Kronis!
261
00:15:45,208 --> 00:15:47,291
[bird calls]
262
00:15:50,625 --> 00:15:52,916
Species, unknown.
263
00:16:00,833 --> 00:16:02,791
[Eldress] Keep her safe.
264
00:16:04,791 --> 00:16:06,666
Tell her nothing.
265
00:16:08,541 --> 00:16:11,041
Call her Teela.
266
00:16:11,125 --> 00:16:14,083
Hello, there, Teela.
267
00:16:19,458 --> 00:16:20,916
I did it!
268
00:16:21,000 --> 00:16:22,666
I did it! It's here!
269
00:16:22,750 --> 00:16:24,791
Oh, no.
270
00:16:24,875 --> 00:16:27,333
Do not grieve, child.
271
00:16:27,416 --> 00:16:30,708
My end was your beginning.
272
00:16:30,791 --> 00:16:34,291
All I have been since is a dream.
273
00:16:34,375 --> 00:16:35,916
I will always be with you,
274
00:16:36,000 --> 00:16:38,583
and you with me.
275
00:16:38,666 --> 00:16:40,333
Now take my knowledge
276
00:16:40,416 --> 00:16:43,541
and become who
you have always been meant to be,
277
00:16:43,625 --> 00:16:46,041
yet more than I ever was.
278
00:16:46,125 --> 00:16:49,125
Because you are Teela-Na.
279
00:16:49,208 --> 00:16:50,833
[bird calls]
280
00:16:50,916 --> 00:16:52,083
[exciting music plays]
281
00:16:52,166 --> 00:16:53,833
[guard] There! Halt!
282
00:16:53,916 --> 00:16:56,208
[Eldress] Not a thief from below…
283
00:16:57,916 --> 00:17:00,416
…or a Guardian of Grayskull…
284
00:17:03,541 --> 00:17:07,583
…but a Master of the Universe.
285
00:17:07,666 --> 00:17:09,458
[bird calls]
286
00:17:17,458 --> 00:17:19,916
I--I--
287
00:17:20,000 --> 00:17:21,708
I didn't even get to say goodbye.
288
00:17:22,708 --> 00:17:26,166
She isn't gone. And she never will be.
289
00:17:26,250 --> 00:17:27,666
Come on.
290
00:17:31,583 --> 00:17:34,500
[light music plays]
291
00:17:34,583 --> 00:17:40,916
♪ ♪
292
00:17:44,208 --> 00:17:45,583
[Rampage grunts]
293
00:17:53,416 --> 00:17:55,625
[He-Man grunts, shouts]
294
00:17:55,708 --> 00:17:58,625
[epic music]
295
00:17:58,708 --> 00:18:00,583
♪ ♪
296
00:18:00,666 --> 00:18:02,041
[grunts]
297
00:18:02,125 --> 00:18:03,916
[Rampage shouts]
298
00:18:08,875 --> 00:18:10,583
[creature cries out]
299
00:18:23,791 --> 00:18:25,416
[Battle Cat grunts]
300
00:18:28,625 --> 00:18:30,958
[Battle Cat shouts]
301
00:18:58,708 --> 00:19:00,583
[booming]
302
00:19:03,708 --> 00:19:06,625
[exciting music]
303
00:19:06,708 --> 00:19:13,708
♪ ♪
304
00:19:19,500 --> 00:19:21,083
There it is.
305
00:19:21,166 --> 00:19:23,333
No turning back now.
306
00:19:38,375 --> 00:19:40,333
[ice cracking]
307
00:19:47,250 --> 00:19:48,333
Who among you
308
00:19:48,416 --> 00:19:51,833
would seek to return
King Grayskull to the throne?
309
00:19:51,916 --> 00:19:53,250
[Evil-Lyn] Wait, what?
310
00:19:53,333 --> 00:19:56,125
Beast Man didn't see that coming either.
311
00:19:56,208 --> 00:19:59,541
I'll fill you both in after your defeat.
312
00:20:02,916 --> 00:20:04,666
Your Highness, Monarch of the Deep,
313
00:20:04,750 --> 00:20:07,583
the Kingdom of Eternos nobly requests--
314
00:20:07,666 --> 00:20:10,416
I do. I seek to raise him.
315
00:20:12,083 --> 00:20:15,250
No, you seek to raise your parents.
316
00:20:16,833 --> 00:20:20,500
I seek to raise King Grayskull.
317
00:20:23,291 --> 00:20:27,208
You are the spirit that haunts this child.
318
00:20:28,000 --> 00:20:31,250
And you are the king
who will let us pass…
319
00:20:31,333 --> 00:20:33,833
if he knows what's good for him.
320
00:20:35,791 --> 00:20:38,166
Who's the fish talking to?
321
00:20:38,250 --> 00:20:39,750
[He-Man grunts]
322
00:20:39,833 --> 00:20:41,208
Huh?
323
00:20:42,458 --> 00:20:44,291
[Trap-Jaw] This is weird, right?
324
00:20:44,375 --> 00:20:46,458
You have no idea.
325
00:20:52,708 --> 00:20:55,125
[Mer-Man laughing]
326
00:20:55,208 --> 00:20:56,125
Make it quick.
327
00:20:56,208 --> 00:20:58,500
I have waited long enough.
328
00:21:00,500 --> 00:21:03,416
[dramatic music plays]
329
00:21:03,500 --> 00:21:10,291
♪ ♪
330
00:21:10,958 --> 00:21:12,625
Rammy, come back!
331
00:21:12,708 --> 00:21:16,333
-Good! An errand boy.
-What?
332
00:21:16,416 --> 00:21:20,833
My king will need his sword when he rises.
333
00:21:20,916 --> 00:21:21,833
[He-Man grunts]
334
00:21:21,916 --> 00:21:24,916
[high-pitched ringing]
335
00:21:25,833 --> 00:21:28,208
[laughing]
336
00:21:28,291 --> 00:21:31,250
[all groaning]
337
00:21:31,333 --> 00:21:32,541
No!
338
00:21:32,625 --> 00:21:34,375
[groans] No!
339
00:21:34,458 --> 00:21:37,250
[heavy door closes]
340
00:21:37,333 --> 00:21:40,250
[dramatic music plays]
341
00:21:40,333 --> 00:21:42,208
♪ ♪