1 00:00:12,208 --> 00:00:15,083 NETFLIX 剧集 2 00:01:00,500 --> 00:01:03,583 守护者 拿出我的另一件武器 3 00:01:03,666 --> 00:01:08,000 我好对蛇挥舞这个新的力量 4 00:01:08,083 --> 00:01:10,291 好的 辉克堡国王 5 00:01:10,375 --> 00:01:12,166 虽然我会建议你谨慎行事 6 00:01:12,250 --> 00:01:16,125 埃坦尼亚已经不能再谨慎了 7 00:01:37,583 --> 00:01:41,333 这么久以来 我一直没看到真相 8 00:01:41,833 --> 00:01:43,083 你是怎么做到的? 9 00:01:43,166 --> 00:01:47,166 我觉得是困扰着这些大厅的鬼魂 有它的特权 10 00:01:48,041 --> 00:01:50,541 辉克堡用像你头盔里一样的撞石 11 00:01:50,625 --> 00:01:53,916 把破坏王带进了宇宙 12 00:01:54,000 --> 00:01:56,916 -来自同一个洞穴等一切? -没错 13 00:01:57,000 --> 00:02:01,375 现在我也变成了一个 因为他给埃坦尼亚的真正礼物 14 00:02:01,458 --> 00:02:02,375 破坏王 15 00:02:04,375 --> 00:02:08,000 看来我还是辉克堡的继承人 16 00:02:08,083 --> 00:02:09,791 或者至少我会成为的 17 00:02:10,375 --> 00:02:12,083 但要一步一步来 18 00:02:15,250 --> 00:02:17,166 是的 一步一步来 19 00:02:17,250 --> 00:02:18,750 把我的父母带回来 20 00:02:18,833 --> 00:02:22,125 你说我们只需要魔印 所以我在等 21 00:02:22,208 --> 00:02:25,333 我说过我会帮你把他们找回来的 22 00:02:25,416 --> 00:02:28,375 我从来没说过魔印能做到 23 00:02:29,208 --> 00:02:31,666 所以蛇只是什么? 24 00:02:31,750 --> 00:02:33,541 买一送一 25 00:02:33,625 --> 00:02:36,500 一部分是为了让你的朋友们分心 忙碌起来 26 00:02:36,583 --> 00:02:39,416 一部分是找到你我所需要的 27 00:02:39,500 --> 00:02:43,250 让我们的生命 或者说缺失的部分完整的劳动力 28 00:02:43,333 --> 00:02:45,000 我们现在需要什么? 29 00:02:46,916 --> 00:02:49,750 更应该在乎的是谁 而不是什么 30 00:02:49,833 --> 00:02:52,000 你是说“谁”吗? 31 00:02:52,916 --> 00:02:53,958 你活下来了 32 00:02:54,041 --> 00:02:56,125 没有你 我哪也不去 33 00:03:01,333 --> 00:03:03,500 恕我们不同意 34 00:03:25,541 --> 00:03:28,166 状况改变了 侄子 35 00:03:28,250 --> 00:03:30,583 你已经输了 36 00:03:49,500 --> 00:03:51,500 为什么一定是蛇? 37 00:03:52,041 --> 00:03:55,416 你们还活的吗?我有点想知道 我回击的力度得多大! 38 00:03:59,916 --> 00:04:02,583 知道了 我想多大就多大 39 00:05:29,166 --> 00:05:30,833 我们再试一次 40 00:05:33,458 --> 00:05:35,166 雷击! 41 00:05:53,291 --> 00:05:54,916 也没那么糟 42 00:05:59,833 --> 00:06:02,125 然后他们重新爬起来 43 00:06:02,750 --> 00:06:06,125 希曼 如果你能听到我的话 埃特诺斯在遭受袭击! 44 00:06:06,208 --> 00:06:07,208 但克拉斯… 45 00:06:07,291 --> 00:06:08,916 其他地方也是 46 00:06:13,000 --> 00:06:14,875 我们这里还没结束 克拉斯 47 00:06:50,625 --> 00:06:53,625 赐予我力量! 48 00:06:53,708 --> 00:06:57,000 给我们力量 天赐的光芒 49 00:07:02,333 --> 00:07:06,458 给我们力量 天赐的光芒 50 00:07:11,041 --> 00:07:12,875 哦…给我们力量 51 00:07:12,958 --> 00:07:17,375 嘿!我们会找到目标 因为知道这值得 52 00:07:17,458 --> 00:07:21,875 而我会被铭记 我们是抵御者 53 00:07:21,958 --> 00:07:23,708 抵御者 54 00:07:23,791 --> 00:07:25,000 我们要胜利 55 00:07:25,875 --> 00:07:27,375 我战斗到底 56 00:07:28,000 --> 00:07:28,916 我们要胜利 57 00:07:29,000 --> 00:07:32,083 给我们力量 天赐的光芒 58 00:07:37,916 --> 00:07:42,125 安德里诺斯和巴泽卡群岛 是官方声明无蛇的 59 00:07:42,208 --> 00:07:44,208 因为他们的挖地被清理了 60 00:07:44,291 --> 00:07:46,416 他们在我们到那之前就走了 61 00:07:47,000 --> 00:07:50,708 还有 别问安德烈尼德人 他们是如何做蜂蜜的 62 00:07:50,791 --> 00:07:53,916 因为那…那就不可能忘记了 63 00:07:54,500 --> 00:07:56,291 有回到辉克堡的可能吗? 64 00:07:56,375 --> 00:07:57,708 锁得很紧 65 00:07:57,791 --> 00:07:59,625 我的宝剑都不能让我们进去 66 00:07:59,708 --> 00:08:02,291 从好的方面来说 已经两周了 67 00:08:02,375 --> 00:08:05,791 如果骷髅王的鬼魂能用城堡 来征服埃坦尼亚的话 68 00:08:05,875 --> 00:08:07,416 他早就这么做了 69 00:08:07,500 --> 00:08:12,000 他肯定需要他的塞珀斯一直找的人 来做下一次行动 70 00:08:12,500 --> 00:08:14,333 但是是谁呢? 71 00:08:14,416 --> 00:08:16,166 他们是生是死? 72 00:08:16,250 --> 00:08:18,250 是隐士还是木乃伊? 73 00:08:19,125 --> 00:08:21,041 蛇也不会说话 74 00:08:21,125 --> 00:08:24,250 嘿 我们考虑过了 我只是在这提出想法 75 00:08:24,333 --> 00:08:26,791 叫暴跳女王问问她? 76 00:08:26,875 --> 00:08:27,750 不可能 77 00:08:27,833 --> 00:08:29,833 而且我们不这样叫她 78 00:08:29,916 --> 00:08:33,166 她可能不再是撞球小姐了 但她还是克拉斯 79 00:08:33,250 --> 00:08:34,250 明白吗? 80 00:08:41,958 --> 00:08:44,875 一切都始于 她带斯达特斯去的那个山洞 81 00:08:44,958 --> 00:08:46,916 还有她爸爸在里面找到的石头 82 00:08:47,000 --> 00:08:48,375 如果我能学到更多 83 00:08:48,458 --> 00:08:52,041 也许我们可以撤回一切 把她带回到我们这边 84 00:08:52,625 --> 00:08:55,916 -你真的觉得会那么容易吗? -我必须这样 85 00:09:01,041 --> 00:09:03,541 那是古老的埃坦尼亚求救信号 86 00:09:03,625 --> 00:09:05,500 源于大战前 87 00:09:05,583 --> 00:09:06,708 勒弗埃菲 88 00:09:07,541 --> 00:09:10,125 我们觉得蛇终于下来了吗? 89 00:09:10,208 --> 00:09:13,958 如果是的话 人鱼肯定 不会请求我们的帮助 90 00:09:14,041 --> 00:09:15,416 我们去看看 91 00:09:17,083 --> 00:09:19,041 你和胆小虎找那个洞穴 92 00:09:19,125 --> 00:09:21,708 要是找不到别的 就找去克拉斯的路 93 00:09:21,791 --> 00:09:24,125 可能会知道骷髅王的最后阶段是什么 94 00:09:24,208 --> 00:09:25,250 同意 95 00:09:25,333 --> 00:09:26,750 我们应该待在一起 96 00:09:26,833 --> 00:09:31,541 魔印让那些僵尸重新僵尸化的速度 比我们能打倒他们的速度快 97 00:09:31,625 --> 00:09:33,541 我不想失去更多的朋友了 98 00:09:33,625 --> 00:09:34,791 你不会的 99 00:09:38,708 --> 00:09:41,458 来吧 我们是宇宙的巨人们 100 00:09:41,541 --> 00:09:42,708 会发生什么? 101 00:09:44,250 --> 00:09:46,583 挥舞徽章 对吧? 102 00:09:46,666 --> 00:09:49,083 毕竟你是法庭的代表! 103 00:09:49,166 --> 00:09:51,250 -是的 殿下 -是的 殿下 104 00:09:52,375 --> 00:09:54,666 胆小虎和我会尽快回来 105 00:09:55,333 --> 00:09:57,041 我可以一起去吗? 106 00:09:57,125 --> 00:10:00,000 除非你不想要我的陪伴 107 00:10:00,083 --> 00:10:01,375 人越多越好 108 00:10:18,041 --> 00:10:19,958 会值得的 爸妈 109 00:10:20,541 --> 00:10:23,083 我也很喜欢你 你知道的 110 00:10:23,583 --> 00:10:25,250 这要花多长时间? 111 00:10:25,333 --> 00:10:29,291 找到最危险生物的隐藏墓穴 112 00:10:29,375 --> 00:10:30,666 除了我自己 113 00:10:30,750 --> 00:10:32,791 去过埃坦尼亚吗? 114 00:10:32,875 --> 00:10:36,500 哦 我想这会涉及到一些尝试和错误 115 00:10:37,166 --> 00:10:40,416 毕竟这是辉克堡国王的坟墓 116 00:10:40,500 --> 00:10:42,125 我们需要他做什么? 117 00:10:42,208 --> 00:10:45,041 暴跳女王 118 00:10:45,125 --> 00:10:49,291 城堡的真正力量在于创造本身 119 00:10:49,375 --> 00:10:51,583 但只能在他的指挥下 120 00:10:51,666 --> 00:10:55,250 我用他的遗体回到这个凡人的圈子 121 00:10:55,333 --> 00:10:57,458 然后把你的父母带回来 122 00:10:57,541 --> 00:10:58,625 大功告成 123 00:10:59,666 --> 00:11:02,875 但之后你有能力做… 任何事 124 00:11:03,500 --> 00:11:05,333 我很清楚 125 00:11:06,625 --> 00:11:09,041 答应我你会信守承诺 126 00:11:09,125 --> 00:11:11,583 你不相信我吗? 127 00:11:12,250 --> 00:11:13,166 不 128 00:11:13,250 --> 00:11:17,375 如果你背叛我 我会亲自 摧毁我头盔里的石头 129 00:11:17,458 --> 00:11:19,125 那你会去哪里? 130 00:11:20,958 --> 00:11:26,041 比起和我之前在一起的混子来说 我更喜欢你 131 00:11:39,916 --> 00:11:42,583 这太慢了 132 00:11:42,666 --> 00:11:45,208 卢卡兹应该是狩猎的一部分 133 00:11:45,291 --> 00:11:48,625 耐心点 卢卡兹 科隆尼斯知道自己在做什么 134 00:11:49,916 --> 00:11:51,833 伊芙琳!炸他们! 135 00:11:52,958 --> 00:11:55,916 你看到了吗?都在按计划进行 136 00:11:58,375 --> 00:12:01,416 也许卢卡兹可以猎杀一些塞珀斯 137 00:12:01,500 --> 00:12:05,458 这样你或许就能对他们的巨蛇怪冠军 测试你的魔法了? 138 00:12:05,541 --> 00:12:08,750 别碰任何一条蛇 不然我就把你变成一条蛇 139 00:12:08,833 --> 00:12:11,666 再说了 他们没有骨头留给你 140 00:12:14,125 --> 00:12:15,666 伊芙琳! 141 00:12:15,750 --> 00:12:19,458 你知道卢卡兹不只是收集骨头而已 142 00:12:19,541 --> 00:12:23,166 你可以找时间跟卢卡兹谈谈他自己 143 00:12:23,250 --> 00:12:24,708 蛇的问题吗? 144 00:12:24,791 --> 00:12:26,875 我们总是能 我不知道 145 00:12:26,958 --> 00:12:29,416 回到埃特诺斯 让别人来处理这件事 146 00:12:29,500 --> 00:12:32,791 我相信希曼和他的朋友们 可以把他们快速清理干净 147 00:12:32,875 --> 00:12:35,375 然后你们这些名流就可以回蛇屋去了 148 00:12:35,458 --> 00:12:36,875 然后 也许我可以… 149 00:12:36,958 --> 00:12:40,916 贾斯汀 你对自由这样渴望 我就无法做到 150 00:12:41,000 --> 00:12:44,250 卢卡兹 她的骨头 怎么没在你肩膀上? 151 00:12:44,333 --> 00:12:45,833 因为她的肩膀 152 00:12:45,916 --> 00:12:49,375 不让追魂锁放在卢卡兹的肩膀上 153 00:12:49,458 --> 00:12:51,291 伊芙琳! 154 00:12:51,875 --> 00:12:53,208 有道理 155 00:12:54,541 --> 00:12:56,250 醒醒 继续工作! 156 00:12:59,250 --> 00:13:00,541 哦 那好吧! 157 00:13:00,625 --> 00:13:02,541 下次充电时再见! 158 00:13:04,041 --> 00:13:05,583 我错过了什么? 159 00:13:07,625 --> 00:13:09,708 伊芙琳!炸他们! 160 00:13:09,791 --> 00:13:11,375 现在快炸死他们! 161 00:13:11,458 --> 00:13:13,250 伊芙琳! 162 00:13:15,583 --> 00:13:16,791 刀片 163 00:13:30,583 --> 00:13:31,958 我终于… 164 00:13:32,041 --> 00:13:32,916 让它… 165 00:13:33,000 --> 00:13:34,250 工作了 166 00:13:34,333 --> 00:13:38,625 所以 这些怪物中的破坏王原型 167 00:13:38,708 --> 00:13:42,708 可以精炼成纯粹绝妙的破坏王 168 00:13:48,000 --> 00:13:50,083 狩猎开始了 169 00:13:54,041 --> 00:13:55,541 有了足够的精炼 170 00:13:55,625 --> 00:13:58,708 我们就离找回能量更近了一步 171 00:13:59,208 --> 00:14:02,000 我们需要更大的精炼厂 172 00:14:08,291 --> 00:14:10,750 所以这些就是神秘山林 173 00:14:19,875 --> 00:14:22,875 看来现在织网兽有点是名人了 174 00:14:22,958 --> 00:14:25,958 虽然不如斯达特斯那么受欢迎 175 00:14:28,125 --> 00:14:29,083 会是谁? 176 00:14:30,750 --> 00:14:31,625 蛇! 177 00:14:32,375 --> 00:14:33,875 -什么? -哪里? 178 00:14:36,833 --> 00:14:39,958 这肯定是阻止他们上电的一种方法 179 00:14:40,541 --> 00:14:43,208 看不到巨蛇怪或响尾怪 180 00:14:43,291 --> 00:14:45,541 希望我们可以一直维持这样 181 00:14:59,750 --> 00:15:00,666 在那里 182 00:15:14,041 --> 00:15:15,000 待在我身后 183 00:15:17,833 --> 00:15:19,250 等一下 希曼… 184 00:15:30,958 --> 00:15:32,500 抓到你了! 185 00:15:37,250 --> 00:15:39,541 抓到你了 殿下 186 00:15:48,208 --> 00:15:49,791 这是什么地方? 187 00:15:55,083 --> 00:15:58,625 看来是第一个巢穴 188 00:15:58,708 --> 00:16:03,125 千面蛇王和他的蛇 第一次出现在了埃坦尼亚… 189 00:16:03,208 --> 00:16:04,458 就在这 190 00:16:06,083 --> 00:16:07,791 大多数人认为这是个传奇 191 00:16:08,541 --> 00:16:09,750 是的 这是真的 192 00:16:12,625 --> 00:16:15,625 上面布满了岩石 就像克拉斯的爸爸发现的一样 193 00:16:15,708 --> 00:16:19,041 他们似乎是来自下面泳池的钙化增生 194 00:16:19,125 --> 00:16:21,916 这些跟克拉斯头盔里的一样 195 00:16:23,916 --> 00:16:26,750 内部的原始破坏王可以解释 骷髅王的灵魂 196 00:16:26,833 --> 00:16:28,333 是如何和她交流的 197 00:16:28,416 --> 00:16:30,166 那可能是因为这些 198 00:16:30,958 --> 00:16:33,541 石头一点也不特别 它们都是 199 00:16:33,625 --> 00:16:37,250 有象形文字的寺庙在哪里 好告诉我们如何救她? 200 00:16:37,333 --> 00:16:41,833 或是有隐藏隔间的雕像 或是地图 或开关 或者… 201 00:16:43,666 --> 00:16:46,875 成为国王最难的事情之一 202 00:16:46,958 --> 00:16:50,666 就是不管你有多少权力可以使用 203 00:16:50,750 --> 00:16:54,625 不是所有的事都可以 用扳动开关来解决 204 00:17:00,750 --> 00:17:01,875 这不公平! 205 00:17:07,000 --> 00:17:08,083 我知道 我的孩子 206 00:17:11,916 --> 00:17:13,125 怎么回事? 207 00:17:14,208 --> 00:17:17,750 -宝剑想告诉我们什么 -关于克拉斯的? 208 00:17:24,958 --> 00:17:27,375 后退 千面蛇王的宠臣! 209 00:17:31,250 --> 00:17:33,625 所以…看来不是克拉斯的事 210 00:17:46,000 --> 00:17:47,541 不好意思 211 00:17:48,333 --> 00:17:49,208 不好意思 212 00:17:50,208 --> 00:17:51,416 抱歉 213 00:18:36,333 --> 00:18:38,625 你觉得是千面蛇王 对他自己的蛇下手吗? 214 00:18:38,708 --> 00:18:42,750 千面蛇王可能跟黑暗巨人们一样 215 00:18:43,708 --> 00:18:45,083 力量 216 00:18:45,166 --> 00:18:48,083 我们重新夺回我们的力量吧 好吗? 217 00:19:01,375 --> 00:19:02,541 我们为什么要战斗? 218 00:19:02,625 --> 00:19:05,583 千面蛇王必须被摧毁! 219 00:19:05,666 --> 00:19:07,083 我不是蛇! 220 00:19:08,125 --> 00:19:11,500 我儿子经常跟鬼…打架吗? 221 00:19:11,583 --> 00:19:13,250 字面的还是隐喻的? 222 00:19:16,625 --> 00:19:19,583 如果这是拯救埃坦尼亚的唯一方法 223 00:19:20,250 --> 00:19:21,916 那就这样吧! 224 00:19:43,000 --> 00:19:44,791 儿子!你没事吧? 225 00:19:50,041 --> 00:19:53,375 但他为什么用权杖 而不用宝剑? 226 00:19:53,458 --> 00:19:57,125 力量之剑绝不能用来终结生命 227 00:19:58,625 --> 00:20:02,541 如果辉克堡国王必须用 破坏王来打败蛇 228 00:20:02,625 --> 00:20:04,333 这意味着我们也这样吗? 229 00:20:14,708 --> 00:20:16,916 我没看到蛇 你呢? 230 00:20:18,083 --> 00:20:21,291 没有 但那是求救信号的来源 231 00:20:31,083 --> 00:20:34,291 我一直以为勒弗埃菲会更… 232 00:20:35,291 --> 00:20:36,250 热带? 233 00:20:41,166 --> 00:20:42,291 你好? 234 00:20:42,375 --> 00:20:43,500 我们是来帮忙的! 235 00:20:52,791 --> 00:20:55,833 现在可能是老辉克堡力量的好时机 对吧? 236 00:20:55,916 --> 00:20:57,291 显灵… 237 00:21:19,708 --> 00:21:21,958 -是你吗? -我以为是你 238 00:21:27,791 --> 00:21:28,916 不是吧 239 00:21:30,541 --> 00:21:34,000 别怕 巨人们 我回来了 240 00:22:25,291 --> 00:22:28,083 字幕翻译:Jack