1
00:00:12,251 --> 00:00:15,126
UNE SÉRIE NETFLIX
2
00:00:22,626 --> 00:00:25,251
Avec le Chaos, je me sens bien !
3
00:00:31,376 --> 00:00:34,043
Quoi ? J'ai marché dans un truc ?
4
00:00:34,126 --> 00:00:37,834
Dans la neige et le mal, j'imagine ?
5
00:00:37,918 --> 00:00:40,543
Le mal ? Tu veux dire ça ?
6
00:00:41,376 --> 00:00:44,959
- Je suis meilleur que jamais !
- Ce n'est pas toi.
7
00:00:45,459 --> 00:00:48,543
- Qu'est-ce que tu en sais ?
- Doucement.
8
00:00:51,751 --> 00:00:55,209
Ça met Le monstre mal à l'aise.
9
00:00:55,293 --> 00:01:00,459
Je ne sais pas, ça me plait bien.
Bats-les tous, Musclor maléfique !
10
00:01:02,918 --> 00:01:04,001
Excuse-nous.
11
00:01:06,001 --> 00:01:08,876
On va te laisser un peu de temps.
12
00:01:16,376 --> 00:01:17,876
Te voilà !
13
00:01:23,668 --> 00:01:26,168
L'épée a rejeté Musclor ?
14
00:01:26,959 --> 00:01:28,584
Peut-être un hasard.
15
00:01:30,584 --> 00:01:33,709
On entre en terrain inconnu, mes amis.
16
00:01:35,626 --> 00:01:40,126
Bref. Je n'ai pas besoin de toi
ou d'aucun d'entre vous.
17
00:01:40,209 --> 00:01:43,584
Je peux sauver Eternia tout seul.
18
00:01:48,376 --> 00:01:50,543
Mais qui te sauvera, toi ?
19
00:01:52,334 --> 00:01:55,334
Je détiens la force toute puissante !
20
00:01:55,418 --> 00:01:58,709
Le pouvoir jaillit du fond de l'âme
21
00:02:04,043 --> 00:02:08,168
Le pouvoir jaillit du fond de l'âme
22
00:02:12,751 --> 00:02:14,584
Le pouvoir jaillit
23
00:02:14,668 --> 00:02:19,084
Prêt pour le grand combat
Et nous gardons la foi
24
00:02:19,168 --> 00:02:23,584
Le monde s'en souviendra
Les défenseurs sont là
25
00:02:23,668 --> 00:02:25,043
Ils sont là
26
00:02:25,543 --> 00:02:27,043
Jusqu'à la victoire
27
00:02:27,543 --> 00:02:29,084
Allons jusqu'au bout
28
00:02:29,709 --> 00:02:33,876
Jusqu'à la victoire
Le pouvoir jaillit du fond de l'âme
29
00:02:35,501 --> 00:02:37,251
MUSCLOR ET LES MAÎTRES DE L'UNIVERS
30
00:02:40,918 --> 00:02:43,418
Je trouverai un moyen de sortir.
31
00:02:46,459 --> 00:02:51,668
Adam doit être à des lieues.
Mais que sais-je de mon propre fils ?
32
00:02:52,668 --> 00:02:56,959
C'était le Chaos.
Adam ne pensait pas ce qu'il disait.
33
00:02:57,459 --> 00:02:58,418
C'est drôle.
34
00:02:58,501 --> 00:03:03,126
Petit, quand on le grondait,
il courait se cacher.
35
00:03:03,209 --> 00:03:05,918
Ça nous rendait fous, Marlena et moi.
36
00:03:06,918 --> 00:03:10,876
S'adapter à la vie au village
a été un défi pour Adam.
37
00:03:11,459 --> 00:03:17,876
Je le trouvais endormi dans sa cachette.
Je devais le porter jusqu'au village.
38
00:03:17,959 --> 00:03:21,334
On n'a eu que six ans ensemble
avant qu'il ne disparaisse.
39
00:03:21,418 --> 00:03:24,043
Il ne serait pas l'homme qu'il est
40
00:03:24,876 --> 00:03:27,584
si tu n'avais pas pris soin de lui.
41
00:03:28,376 --> 00:03:29,376
Merci.
42
00:03:29,459 --> 00:03:33,459
Ce fut le plus grand honneur
de ma vie, Majesté.
43
00:03:33,543 --> 00:03:37,918
Inutile de préciser qu'aucun de nous deux
n'aurait pu voir ça venir.
44
00:03:39,501 --> 00:03:40,501
Le voilà.
45
00:03:45,668 --> 00:03:49,043
Ralentis. Les autres ne te suivent pas.
46
00:03:49,126 --> 00:03:50,668
Défi accepté.
47
00:03:54,834 --> 00:03:56,584
Que c'est drôle !
48
00:04:01,418 --> 00:04:06,376
On dirait que tu vas me gronder
comme Eldress. Tu lui ressembles.
49
00:04:06,459 --> 00:04:08,334
Beaucoup. Eh bien quoi ?
50
00:04:08,418 --> 00:04:12,418
Techniquement, je suis sa réincarnation,
et elle, c'est moi.
51
00:04:12,501 --> 00:04:15,793
- Pardon ?
- Elle l'était, et elle n'est plus.
52
00:04:17,126 --> 00:04:21,209
Et puis j'ai été, et elle aussi,
mais pas jusqu'au bout…
53
00:04:21,293 --> 00:04:24,126
Vous étiez deux moitiés
d'une seule personne.
54
00:04:24,209 --> 00:04:25,584
Oui.
55
00:04:25,668 --> 00:04:28,209
Bref, elle ne peut pas…
56
00:04:28,293 --> 00:04:33,334
On ne peut pas te perdre
comme j'ai perdu le roi Grayskull.
57
00:04:34,793 --> 00:04:35,959
C'est mignon.
58
00:04:36,959 --> 00:04:38,001
Je passe.
59
00:04:54,626 --> 00:04:58,001
Je me suis trompé sur le roi Grayskull.
60
00:04:58,084 --> 00:05:03,751
Il s'est trouvé grâce au Chaos.
Comme Krass. J'ai eu tort de la juger.
61
00:05:03,834 --> 00:05:05,834
Elle fait équipe avec Skeletor.
62
00:05:05,918 --> 00:05:08,918
Pour récupérer ses parents.
Une bonne chose.
63
00:05:09,001 --> 00:05:12,376
Ce n'est pas le pouvoir,
mais la façon dont on l'utilise.
64
00:05:12,876 --> 00:05:18,334
J'aurais dû l'aider. Ce n'est pas elle,
le problème. C'est Skeletor.
65
00:05:20,209 --> 00:05:25,251
Je sais ce que je dois faire,
et j'ai le pouvoir d'y parvenir.
66
00:05:37,876 --> 00:05:40,668
Je n'échouerai pas. Pas cette fois.
67
00:05:43,834 --> 00:05:45,376
Pourquoi tu souris ?
68
00:05:48,168 --> 00:05:50,126
Content d'être de retour.
69
00:05:50,209 --> 00:05:54,043
Tu es un fantôme.
Techniquement, tu n'es pas là.
70
00:05:54,793 --> 00:05:58,543
Ne fais pas ta Bélias.
Je reviendrai bientôt.
71
00:06:05,376 --> 00:06:08,043
Combien de temps
faudra-t-il pour fusionner ?
72
00:06:08,126 --> 00:06:11,459
Je dirais…
Comment veux-tu que je le sache ?
73
00:06:11,543 --> 00:06:14,168
Un rituel prend le temps qu'il faut.
74
00:06:14,251 --> 00:06:18,626
- Va navit et chill comme les enfants.
- Je ne suis pas une enfant.
75
00:06:18,709 --> 00:06:23,251
Dit la fille qui me supplie de ramener
sa maman et son papa.
76
00:06:23,334 --> 00:06:28,209
Bref. Dépêche-toi avant qu'il n'arrive
et tente de nous arrêter.
77
00:06:28,876 --> 00:06:30,459
Qu'il vienne.
78
00:06:32,334 --> 00:06:34,959
J'ai hâte de revoir Musclor.
79
00:06:36,251 --> 00:06:38,459
Il est des nôtres.
80
00:06:39,043 --> 00:06:40,751
Tu ne l'as pas senti ?
81
00:06:40,834 --> 00:06:42,918
Il a rejoint le Chaos,
82
00:06:43,001 --> 00:06:47,418
laissant tes anciens amis
en train de geler dans la neige.
83
00:06:47,501 --> 00:06:48,709
Bien.
84
00:06:49,584 --> 00:06:50,418
Parfait.
85
00:07:15,918 --> 00:07:21,793
- Où est mon fils ?
- Je l'ai perdu. Il saute beaucoup.
86
00:07:21,876 --> 00:07:24,918
- D'où les mollets.
- On aurait pu t'aider,
87
00:07:25,001 --> 00:07:28,876
mais tout est trop cassé et froid
pour être réparé.
88
00:07:29,918 --> 00:07:33,001
Et si on faisait autre chose ?
Comme eux. Ensemble.
89
00:07:33,084 --> 00:07:37,668
Ma formation éclair et tes ailes de Zoar ?
Technologie et magie ?
90
00:07:37,751 --> 00:07:41,084
Un Faucon de combat nous sortirait
de ce mauvais pas.
91
00:07:41,168 --> 00:07:45,959
- Mais de quoi parlent-ils ?
- Vous devriez reculer, Majesté.
92
00:07:49,043 --> 00:07:51,084
Faucon de combat !
93
00:08:10,293 --> 00:08:11,668
Prenez le jet.
94
00:08:11,751 --> 00:08:14,876
- Foncez au col.
- Pour aller où ?
95
00:08:14,959 --> 00:08:19,043
Au château, où il va essayer
d'éliminer Skeletor.
96
00:08:19,126 --> 00:08:20,209
Pour de bon.
97
00:08:20,293 --> 00:08:23,168
"Battre" et "éliminer", c'est différent.
98
00:08:23,251 --> 00:08:26,876
- On n'a pas une seconde à perdre.
- Et toi ?
99
00:08:29,793 --> 00:08:31,043
Grâce à cette épée,
100
00:08:31,126 --> 00:08:34,959
Musclor prendra conscience
de la puissance destructrice du Chaos.
101
00:08:40,543 --> 00:08:44,251
On est les maîtres de l'univers,
mais lui, c'est Musclor.
102
00:08:44,334 --> 00:08:45,834
On a besoin d'aide.
103
00:08:55,918 --> 00:08:57,459
Splendide !
104
00:08:58,043 --> 00:09:01,709
Combien de temps pour arriver au château ?
105
00:09:06,418 --> 00:09:10,251
- Je ne sais pas.
- Tu es sûr de savoir le piloter ?
106
00:09:16,918 --> 00:09:21,126
La sorcière n'a qu'à penser
à un endroit pour s'y rendre.
107
00:09:21,209 --> 00:09:23,459
Ça devrait marcher pour moi.
108
00:09:25,293 --> 00:09:28,084
Accrochez-vous à vos fesses.
109
00:09:32,918 --> 00:09:35,126
Je ne sens plus mes fesses.
110
00:09:53,168 --> 00:09:55,043
Les morveux sont partis.
111
00:09:56,751 --> 00:09:59,709
Maintenant que Skeletor
a les os de Grayskull,
112
00:09:59,793 --> 00:10:03,793
il se relèvera plus puissant que jamais
113
00:10:03,876 --> 00:10:08,293
pour se venger de ceux qui lui ont
tourné le dos quand il en avait besoin.
114
00:10:08,376 --> 00:10:12,043
Le monstre pense que Démonia
parle de Dentos.
115
00:10:12,126 --> 00:10:14,543
Ou de toi, boule de poils.
116
00:10:20,376 --> 00:10:23,876
Je me demande ce que ça fait
d'avoir de l'aide compétente.
117
00:10:29,751 --> 00:10:34,084
Mes chers amis, chaque femme
est confrontée à un tournant
118
00:10:34,168 --> 00:10:39,251
quand elle doit décider
quel genre de méchant elle veut être.
119
00:10:39,876 --> 00:10:42,126
- Une mauvaise ?
- Mauvaise, non ?
120
00:10:42,918 --> 00:10:44,043
Crétins.
121
00:10:49,709 --> 00:10:51,418
Attends ! Démonia !
122
00:10:51,501 --> 00:10:52,584
Non !
123
00:10:55,668 --> 00:10:58,126
J'ai cru qu'elle ne partirait pas.
124
00:10:58,209 --> 00:11:03,293
Maintenant, on travaillera sur mon plan
pour nous protéger de tête d'os.
125
00:11:04,084 --> 00:11:07,168
Dentos n'est pas contrarié
qu'on soit coincés ?
126
00:11:07,251 --> 00:11:12,501
C'est pour jouer la comédie.
Compressor s'est écrasé dans la montée.
127
00:11:12,584 --> 00:11:15,834
On doit le dégeler et aller voir Triclops.
128
00:11:16,334 --> 00:11:17,334
Pourquoi ?
129
00:11:18,459 --> 00:11:19,668
Tu verras.
130
00:11:32,584 --> 00:11:36,668
Je suis fantastique !
131
00:11:43,043 --> 00:11:47,251
J'ai trop d'avance
pour que quelqu'un m'arrête, on dirait.
132
00:11:51,793 --> 00:11:56,001
Non pas qu'ils pourraient.
Parce que je ferais ça !
133
00:11:57,793 --> 00:11:59,376
Et ça !
134
00:12:17,126 --> 00:12:21,626
- Les serpents ont disparu, Baddrah.
- Décevant, Tuvar.
135
00:12:21,709 --> 00:12:25,876
Je voulais qu'on se rachète
après le fiasco de RK.
136
00:12:26,376 --> 00:12:29,709
- Bizarre.
- Ça arrive. Deux, c'est bizarre.
137
00:12:32,001 --> 00:12:35,001
- Oui, deux, c'est bizarre.
- Et trois ?
138
00:12:44,418 --> 00:12:46,168
Pas mon problème.
139
00:12:46,251 --> 00:12:47,668
Où j'en étais ?
140
00:12:54,668 --> 00:12:55,501
Sérieux ?
141
00:13:10,543 --> 00:13:12,793
Vous voyez ? C'est du gâteau.
142
00:13:15,251 --> 00:13:20,959
Que fait-on là ? Tu as pensé à Musclor.
On ne devrait pas être face à lui ?
143
00:13:23,459 --> 00:13:26,959
- Vous me déposez au château ?
- Au château ?
144
00:13:27,043 --> 00:13:28,209
Non !
145
00:13:29,084 --> 00:13:30,293
J'y ai pensé.
146
00:13:36,709 --> 00:13:38,126
Aïe.
147
00:13:41,251 --> 00:13:43,626
Skeletor disait la vérité.
148
00:13:44,376 --> 00:13:46,376
Musclor a un problème.
149
00:13:49,584 --> 00:13:52,584
Pourquoi vous ne me dites pas quoi faire ?
150
00:14:27,001 --> 00:14:29,084
Plus un geste, Musclor.
151
00:14:30,126 --> 00:14:31,959
Musclor maléfique.
152
00:14:34,084 --> 00:14:35,584
Musclor maître sombre ?
153
00:14:35,668 --> 00:14:39,001
On ne peut pas te laisser
détruire Skeletor.
154
00:14:39,084 --> 00:14:43,001
Eternia n'a pas le temps pour ça,
et moi non plus.
155
00:14:48,584 --> 00:14:53,043
- Calme-toi et analyse la situation.
- Dégage de mon chemin.
156
00:15:26,584 --> 00:15:28,834
On ne veut pas se battre.
157
00:15:35,126 --> 00:15:37,293
Mais on le fera s'il le faut.
158
00:15:48,709 --> 00:15:52,959
Tu m'as aidé à voir qui j'étais.
On est là pour t'aider.
159
00:15:54,834 --> 00:15:57,918
Vous avez vu qu'on est trois insectes
et un oiseau ?
160
00:15:58,001 --> 00:16:01,876
Tu ajouteras ça
dans ton journal avec le reste.
161
00:16:01,959 --> 00:16:04,501
Mais après le combat important.
162
00:16:05,084 --> 00:16:09,084
Tu sais que le Chaos est dangereux.
Du moins avant.
163
00:16:09,168 --> 00:16:14,543
- Pense à ce qu'il a fait à Keldor.
- Il a toujours été maléfique. Pas moi !
164
00:16:15,126 --> 00:16:15,959
On sait.
165
00:16:16,043 --> 00:16:21,293
C'est toi qui nous as aidés à lutter
contre ce que tu deviens.
166
00:16:21,376 --> 00:16:23,126
S'il te plaît.
167
00:16:23,959 --> 00:16:29,084
Tu m'as appris à être chef.
Suis ton conseil, et écoute les tiens !
168
00:16:29,168 --> 00:16:32,043
Je détiens le seul véritable pouvoir.
169
00:16:32,126 --> 00:16:35,876
Si vous n'êtes pas avec moi,
vous êtes contre moi.
170
00:17:52,001 --> 00:17:54,251
Délicieux.
171
00:19:01,251 --> 00:19:04,209
Pas besoin de votre aide. Grâce au Chaos,
172
00:19:04,293 --> 00:19:08,668
je peux protéger tout le monde
sans l'aide de personne.
173
00:19:09,793 --> 00:19:12,084
Le roi Grayskull disait ça.
174
00:19:12,168 --> 00:19:14,043
Ça a failli nous tuer.
175
00:19:17,418 --> 00:19:20,126
Où sommes-nous ? La Grande Guerre ?
176
00:19:20,626 --> 00:19:21,959
La Grande Guerre.
177
00:19:22,793 --> 00:19:27,918
Si c'est le seul moyen de sauver Eternia,
qu'il en soit ainsi !
178
00:19:33,168 --> 00:19:36,251
Je détiens le seul véritable pouvoir.
179
00:19:36,334 --> 00:19:39,543
Grayskull est devenu le monstre
qu'il combattait.
180
00:19:39,626 --> 00:19:45,251
Le Chaos n'est pas que du pouvoir.
Il est sauvage, destructeur, sans limites.
181
00:19:45,334 --> 00:19:47,293
Majesté, je vous en prie.
182
00:19:53,084 --> 00:19:57,001
Renoncez au Chaos,
ou je le ferai sortir de force.
183
00:19:59,001 --> 00:20:04,459
Si tu n'es pas avec moi gardienne,
tu es contre moi.
184
00:20:11,001 --> 00:20:14,459
Dis au prochain roi et celui qui suit
185
00:20:14,543 --> 00:20:18,668
que personne ne devrait avoir
autant de pouvoir.
186
00:20:19,418 --> 00:20:21,918
Il est trop puissant.
187
00:20:30,293 --> 00:20:33,084
Adam, tu as le pouvoir.
188
00:20:33,168 --> 00:20:35,334
Pas le contraire.
189
00:20:35,418 --> 00:20:36,793
Reviens-nous.
190
00:20:40,251 --> 00:20:42,209
Tu es plus qu'héritier.
191
00:20:43,001 --> 00:20:46,626
Faire appel à un grand pouvoir
ne rend pas fort.
192
00:20:46,709 --> 00:20:51,709
Ce qui compte, c'est de savoir
quand l'utiliser, et quand lâcher prise.
193
00:20:51,793 --> 00:20:54,459
Pour le bien d'Eternia…
194
00:20:59,459 --> 00:21:02,084
Je suis le prince Adam.
195
00:21:08,751 --> 00:21:13,001
La transformation de Skeletor a commencé.
Je le sens dans l'Ether.
196
00:21:16,126 --> 00:21:20,584
Non, je ne mérite pas l'épée dorée.
Pas comme ça.
197
00:21:20,668 --> 00:21:24,084
Pour que Musclor arrête Skeletor
et sauve Eternia,
198
00:21:24,168 --> 00:21:29,668
on devra extraire le fluide
en me gardant en vie.
199
00:21:30,209 --> 00:21:33,834
À l'époque, j'étais convaincue
de pouvoir le faire seule.
200
00:21:33,918 --> 00:21:37,668
Mais quelqu'un d'autre avait un plan
pour sauver Grayskull.
201
00:21:38,168 --> 00:21:41,293
Risqué, mais il pourrait être
notre seul espoir.
202
00:21:41,376 --> 00:21:42,459
Qui ?
203
00:21:49,334 --> 00:21:50,293
Quoi ?
204
00:22:35,126 --> 00:22:37,543
Sous-titres : Marine Champouret