1 00:00:12,251 --> 00:00:15,126 UNE SÉRIE NETFLIX 2 00:00:22,626 --> 00:00:25,251 Avec le Chaos, je me sens bien ! 3 00:00:31,376 --> 00:00:34,043 Quoi ? J'ai marché dans un truc ? 4 00:00:34,126 --> 00:00:37,834 Dans la neige et le mal, j'imagine ? 5 00:00:37,918 --> 00:00:40,543 Le mal ? Tu veux dire ça ? 6 00:00:41,376 --> 00:00:44,959 - Je suis meilleur que jamais ! - Ce n'est pas toi. 7 00:00:45,459 --> 00:00:48,543 - Qu'est-ce que tu en sais ? - Doucement. 8 00:00:51,751 --> 00:00:55,209 Ça met Le monstre mal à l'aise. 9 00:00:55,293 --> 00:01:00,459 Je ne sais pas, ça me plait bien. Bats-les tous, Musclor maléfique ! 10 00:01:02,918 --> 00:01:04,001 Excuse-nous. 11 00:01:06,001 --> 00:01:08,876 On va te laisser un peu de temps. 12 00:01:16,376 --> 00:01:17,876 Te voilà ! 13 00:01:23,668 --> 00:01:26,168 L'épée a rejeté Musclor ? 14 00:01:26,959 --> 00:01:28,584 Peut-être un hasard. 15 00:01:30,584 --> 00:01:33,709 On entre en terrain inconnu, mes amis. 16 00:01:35,626 --> 00:01:40,126 Bref. Je n'ai pas besoin de toi ou d'aucun d'entre vous. 17 00:01:40,209 --> 00:01:43,584 Je peux sauver Eternia tout seul. 18 00:01:48,376 --> 00:01:50,543 Mais qui te sauvera, toi ? 19 00:01:52,334 --> 00:01:55,334 Je détiens la force toute puissante ! 20 00:01:55,418 --> 00:01:58,709 Le pouvoir jaillit du fond de l'âme 21 00:02:04,043 --> 00:02:08,168 Le pouvoir jaillit du fond de l'âme 22 00:02:12,751 --> 00:02:14,584 Le pouvoir jaillit 23 00:02:14,668 --> 00:02:19,084 Prêt pour le grand combat Et nous gardons la foi 24 00:02:19,168 --> 00:02:23,584 Le monde s'en souviendra Les défenseurs sont là 25 00:02:23,668 --> 00:02:25,043 Ils sont là 26 00:02:25,543 --> 00:02:27,043 Jusqu'à la victoire 27 00:02:27,543 --> 00:02:29,084 Allons jusqu'au bout 28 00:02:29,709 --> 00:02:33,876 Jusqu'à la victoire Le pouvoir jaillit du fond de l'âme 29 00:02:35,501 --> 00:02:37,251 MUSCLOR ET LES MAÎTRES DE L'UNIVERS 30 00:02:40,918 --> 00:02:43,418 Je trouverai un moyen de sortir. 31 00:02:46,459 --> 00:02:51,668 Adam doit être à des lieues. Mais que sais-je de mon propre fils ? 32 00:02:52,668 --> 00:02:56,959 C'était le Chaos. Adam ne pensait pas ce qu'il disait. 33 00:02:57,459 --> 00:02:58,418 C'est drôle. 34 00:02:58,501 --> 00:03:03,126 Petit, quand on le grondait, il courait se cacher. 35 00:03:03,209 --> 00:03:05,918 Ça nous rendait fous, Marlena et moi. 36 00:03:06,918 --> 00:03:10,876 S'adapter à la vie au village a été un défi pour Adam. 37 00:03:11,459 --> 00:03:17,876 Je le trouvais endormi dans sa cachette. Je devais le porter jusqu'au village. 38 00:03:17,959 --> 00:03:21,334 On n'a eu que six ans ensemble avant qu'il ne disparaisse. 39 00:03:21,418 --> 00:03:24,043 Il ne serait pas l'homme qu'il est 40 00:03:24,876 --> 00:03:27,584 si tu n'avais pas pris soin de lui. 41 00:03:28,376 --> 00:03:29,376 Merci. 42 00:03:29,459 --> 00:03:33,459 Ce fut le plus grand honneur de ma vie, Majesté. 43 00:03:33,543 --> 00:03:37,918 Inutile de préciser qu'aucun de nous deux n'aurait pu voir ça venir. 44 00:03:39,501 --> 00:03:40,501 Le voilà. 45 00:03:45,668 --> 00:03:49,043 Ralentis. Les autres ne te suivent pas. 46 00:03:49,126 --> 00:03:50,668 Défi accepté. 47 00:03:54,834 --> 00:03:56,584 Que c'est drôle ! 48 00:04:01,418 --> 00:04:06,376 On dirait que tu vas me gronder comme Eldress. Tu lui ressembles. 49 00:04:06,459 --> 00:04:08,334 Beaucoup. Eh bien quoi ? 50 00:04:08,418 --> 00:04:12,418 Techniquement, je suis sa réincarnation, et elle, c'est moi. 51 00:04:12,501 --> 00:04:15,793 - Pardon ? - Elle l'était, et elle n'est plus. 52 00:04:17,126 --> 00:04:21,209 Et puis j'ai été, et elle aussi, mais pas jusqu'au bout… 53 00:04:21,293 --> 00:04:24,126 Vous étiez deux moitiés d'une seule personne. 54 00:04:24,209 --> 00:04:25,584 Oui. 55 00:04:25,668 --> 00:04:28,209 Bref, elle ne peut pas… 56 00:04:28,293 --> 00:04:33,334 On ne peut pas te perdre comme j'ai perdu le roi Grayskull. 57 00:04:34,793 --> 00:04:35,959 C'est mignon. 58 00:04:36,959 --> 00:04:38,001 Je passe. 59 00:04:54,626 --> 00:04:58,001 Je me suis trompé sur le roi Grayskull. 60 00:04:58,084 --> 00:05:03,751 Il s'est trouvé grâce au Chaos. Comme Krass. J'ai eu tort de la juger. 61 00:05:03,834 --> 00:05:05,834 Elle fait équipe avec Skeletor. 62 00:05:05,918 --> 00:05:08,918 Pour récupérer ses parents. Une bonne chose. 63 00:05:09,001 --> 00:05:12,376 Ce n'est pas le pouvoir, mais la façon dont on l'utilise. 64 00:05:12,876 --> 00:05:18,334 J'aurais dû l'aider. Ce n'est pas elle, le problème. C'est Skeletor. 65 00:05:20,209 --> 00:05:25,251 Je sais ce que je dois faire, et j'ai le pouvoir d'y parvenir. 66 00:05:37,876 --> 00:05:40,668 Je n'échouerai pas. Pas cette fois. 67 00:05:43,834 --> 00:05:45,376 Pourquoi tu souris ? 68 00:05:48,168 --> 00:05:50,126 Content d'être de retour. 69 00:05:50,209 --> 00:05:54,043 Tu es un fantôme. Techniquement, tu n'es pas là. 70 00:05:54,793 --> 00:05:58,543 Ne fais pas ta Bélias. Je reviendrai bientôt. 71 00:06:05,376 --> 00:06:08,043 Combien de temps faudra-t-il pour fusionner ? 72 00:06:08,126 --> 00:06:11,459 Je dirais… Comment veux-tu que je le sache ? 73 00:06:11,543 --> 00:06:14,168 Un rituel prend le temps qu'il faut. 74 00:06:14,251 --> 00:06:18,626 - Va navit et chill comme les enfants. - Je ne suis pas une enfant. 75 00:06:18,709 --> 00:06:23,251 Dit la fille qui me supplie de ramener sa maman et son papa. 76 00:06:23,334 --> 00:06:28,209 Bref. Dépêche-toi avant qu'il n'arrive et tente de nous arrêter. 77 00:06:28,876 --> 00:06:30,459 Qu'il vienne. 78 00:06:32,334 --> 00:06:34,959 J'ai hâte de revoir Musclor. 79 00:06:36,251 --> 00:06:38,459 Il est des nôtres. 80 00:06:39,043 --> 00:06:40,751 Tu ne l'as pas senti ? 81 00:06:40,834 --> 00:06:42,918 Il a rejoint le Chaos, 82 00:06:43,001 --> 00:06:47,418 laissant tes anciens amis en train de geler dans la neige. 83 00:06:47,501 --> 00:06:48,709 Bien. 84 00:06:49,584 --> 00:06:50,418 Parfait. 85 00:07:15,918 --> 00:07:21,793 - Où est mon fils ? - Je l'ai perdu. Il saute beaucoup. 86 00:07:21,876 --> 00:07:24,918 - D'où les mollets. - On aurait pu t'aider, 87 00:07:25,001 --> 00:07:28,876 mais tout est trop cassé et froid pour être réparé. 88 00:07:29,918 --> 00:07:33,001 Et si on faisait autre chose ? Comme eux. Ensemble. 89 00:07:33,084 --> 00:07:37,668 Ma formation éclair et tes ailes de Zoar ? Technologie et magie ? 90 00:07:37,751 --> 00:07:41,084 Un Faucon de combat nous sortirait de ce mauvais pas. 91 00:07:41,168 --> 00:07:45,959 - Mais de quoi parlent-ils ? - Vous devriez reculer, Majesté. 92 00:07:49,043 --> 00:07:51,084 Faucon de combat ! 93 00:08:10,293 --> 00:08:11,668 Prenez le jet. 94 00:08:11,751 --> 00:08:14,876 - Foncez au col. - Pour aller où ? 95 00:08:14,959 --> 00:08:19,043 Au château, où il va essayer d'éliminer Skeletor. 96 00:08:19,126 --> 00:08:20,209 Pour de bon. 97 00:08:20,293 --> 00:08:23,168 "Battre" et "éliminer", c'est différent. 98 00:08:23,251 --> 00:08:26,876 - On n'a pas une seconde à perdre. - Et toi ? 99 00:08:29,793 --> 00:08:31,043 Grâce à cette épée, 100 00:08:31,126 --> 00:08:34,959 Musclor prendra conscience de la puissance destructrice du Chaos. 101 00:08:40,543 --> 00:08:44,251 On est les maîtres de l'univers, mais lui, c'est Musclor. 102 00:08:44,334 --> 00:08:45,834 On a besoin d'aide. 103 00:08:55,918 --> 00:08:57,459 Splendide ! 104 00:08:58,043 --> 00:09:01,709 Combien de temps pour arriver au château ? 105 00:09:06,418 --> 00:09:10,251 - Je ne sais pas. - Tu es sûr de savoir le piloter ? 106 00:09:16,918 --> 00:09:21,126 La sorcière n'a qu'à penser à un endroit pour s'y rendre. 107 00:09:21,209 --> 00:09:23,459 Ça devrait marcher pour moi. 108 00:09:25,293 --> 00:09:28,084 Accrochez-vous à vos fesses. 109 00:09:32,918 --> 00:09:35,126 Je ne sens plus mes fesses. 110 00:09:53,168 --> 00:09:55,043 Les morveux sont partis. 111 00:09:56,751 --> 00:09:59,709 Maintenant que Skeletor a les os de Grayskull, 112 00:09:59,793 --> 00:10:03,793 il se relèvera plus puissant que jamais 113 00:10:03,876 --> 00:10:08,293 pour se venger de ceux qui lui ont tourné le dos quand il en avait besoin. 114 00:10:08,376 --> 00:10:12,043 Le monstre pense que Démonia parle de Dentos. 115 00:10:12,126 --> 00:10:14,543 Ou de toi, boule de poils. 116 00:10:20,376 --> 00:10:23,876 Je me demande ce que ça fait d'avoir de l'aide compétente. 117 00:10:29,751 --> 00:10:34,084 Mes chers amis, chaque femme est confrontée à un tournant 118 00:10:34,168 --> 00:10:39,251 quand elle doit décider quel genre de méchant elle veut être. 119 00:10:39,876 --> 00:10:42,126 - Une mauvaise ? - Mauvaise, non ? 120 00:10:42,918 --> 00:10:44,043 Crétins. 121 00:10:49,709 --> 00:10:51,418 Attends ! Démonia ! 122 00:10:51,501 --> 00:10:52,584 Non ! 123 00:10:55,668 --> 00:10:58,126 J'ai cru qu'elle ne partirait pas. 124 00:10:58,209 --> 00:11:03,293 Maintenant, on travaillera sur mon plan pour nous protéger de tête d'os. 125 00:11:04,084 --> 00:11:07,168 Dentos n'est pas contrarié qu'on soit coincés ? 126 00:11:07,251 --> 00:11:12,501 C'est pour jouer la comédie. Compressor s'est écrasé dans la montée. 127 00:11:12,584 --> 00:11:15,834 On doit le dégeler et aller voir Triclops. 128 00:11:16,334 --> 00:11:17,334 Pourquoi ? 129 00:11:18,459 --> 00:11:19,668 Tu verras. 130 00:11:32,584 --> 00:11:36,668 Je suis fantastique ! 131 00:11:43,043 --> 00:11:47,251 J'ai trop d'avance pour que quelqu'un m'arrête, on dirait. 132 00:11:51,793 --> 00:11:56,001 Non pas qu'ils pourraient. Parce que je ferais ça ! 133 00:11:57,793 --> 00:11:59,376 Et ça ! 134 00:12:17,126 --> 00:12:21,626 - Les serpents ont disparu, Baddrah. - Décevant, Tuvar. 135 00:12:21,709 --> 00:12:25,876 Je voulais qu'on se rachète après le fiasco de RK. 136 00:12:26,376 --> 00:12:29,709 - Bizarre. - Ça arrive. Deux, c'est bizarre. 137 00:12:32,001 --> 00:12:35,001 - Oui, deux, c'est bizarre. - Et trois ? 138 00:12:44,418 --> 00:12:46,168 Pas mon problème. 139 00:12:46,251 --> 00:12:47,668 Où j'en étais ? 140 00:12:54,668 --> 00:12:55,501 Sérieux ? 141 00:13:10,543 --> 00:13:12,793 Vous voyez ? C'est du gâteau. 142 00:13:15,251 --> 00:13:20,959 Que fait-on là ? Tu as pensé à Musclor. On ne devrait pas être face à lui ? 143 00:13:23,459 --> 00:13:26,959 - Vous me déposez au château ? - Au château ? 144 00:13:27,043 --> 00:13:28,209 Non ! 145 00:13:29,084 --> 00:13:30,293 J'y ai pensé. 146 00:13:36,709 --> 00:13:38,126 Aïe. 147 00:13:41,251 --> 00:13:43,626 Skeletor disait la vérité. 148 00:13:44,376 --> 00:13:46,376 Musclor a un problème. 149 00:13:49,584 --> 00:13:52,584 Pourquoi vous ne me dites pas quoi faire ? 150 00:14:27,001 --> 00:14:29,084 Plus un geste, Musclor. 151 00:14:30,126 --> 00:14:31,959 Musclor maléfique. 152 00:14:34,084 --> 00:14:35,584 Musclor maître sombre ? 153 00:14:35,668 --> 00:14:39,001 On ne peut pas te laisser détruire Skeletor. 154 00:14:39,084 --> 00:14:43,001 Eternia n'a pas le temps pour ça, et moi non plus. 155 00:14:48,584 --> 00:14:53,043 - Calme-toi et analyse la situation. - Dégage de mon chemin. 156 00:15:26,584 --> 00:15:28,834 On ne veut pas se battre. 157 00:15:35,126 --> 00:15:37,293 Mais on le fera s'il le faut. 158 00:15:48,709 --> 00:15:52,959 Tu m'as aidé à voir qui j'étais. On est là pour t'aider. 159 00:15:54,834 --> 00:15:57,918 Vous avez vu qu'on est trois insectes et un oiseau ? 160 00:15:58,001 --> 00:16:01,876 Tu ajouteras ça dans ton journal avec le reste. 161 00:16:01,959 --> 00:16:04,501 Mais après le combat important. 162 00:16:05,084 --> 00:16:09,084 Tu sais que le Chaos est dangereux. Du moins avant. 163 00:16:09,168 --> 00:16:14,543 - Pense à ce qu'il a fait à Keldor. - Il a toujours été maléfique. Pas moi ! 164 00:16:15,126 --> 00:16:15,959 On sait. 165 00:16:16,043 --> 00:16:21,293 C'est toi qui nous as aidés à lutter contre ce que tu deviens. 166 00:16:21,376 --> 00:16:23,126 S'il te plaît. 167 00:16:23,959 --> 00:16:29,084 Tu m'as appris à être chef. Suis ton conseil, et écoute les tiens ! 168 00:16:29,168 --> 00:16:32,043 Je détiens le seul véritable pouvoir. 169 00:16:32,126 --> 00:16:35,876 Si vous n'êtes pas avec moi, vous êtes contre moi. 170 00:17:52,001 --> 00:17:54,251 Délicieux. 171 00:19:01,251 --> 00:19:04,209 Pas besoin de votre aide. Grâce au Chaos, 172 00:19:04,293 --> 00:19:08,668 je peux protéger tout le monde sans l'aide de personne. 173 00:19:09,793 --> 00:19:12,084 Le roi Grayskull disait ça. 174 00:19:12,168 --> 00:19:14,043 Ça a failli nous tuer. 175 00:19:17,418 --> 00:19:20,126 Où sommes-nous ? La Grande Guerre ? 176 00:19:20,626 --> 00:19:21,959 La Grande Guerre. 177 00:19:22,793 --> 00:19:27,918 Si c'est le seul moyen de sauver Eternia, qu'il en soit ainsi ! 178 00:19:33,168 --> 00:19:36,251 Je détiens le seul véritable pouvoir. 179 00:19:36,334 --> 00:19:39,543 Grayskull est devenu le monstre qu'il combattait. 180 00:19:39,626 --> 00:19:45,251 Le Chaos n'est pas que du pouvoir. Il est sauvage, destructeur, sans limites. 181 00:19:45,334 --> 00:19:47,293 Majesté, je vous en prie. 182 00:19:53,084 --> 00:19:57,001 Renoncez au Chaos, ou je le ferai sortir de force. 183 00:19:59,001 --> 00:20:04,459 Si tu n'es pas avec moi gardienne, tu es contre moi. 184 00:20:11,001 --> 00:20:14,459 Dis au prochain roi et celui qui suit 185 00:20:14,543 --> 00:20:18,668 que personne ne devrait avoir autant de pouvoir. 186 00:20:19,418 --> 00:20:21,918 Il est trop puissant. 187 00:20:30,293 --> 00:20:33,084 Adam, tu as le pouvoir. 188 00:20:33,168 --> 00:20:35,334 Pas le contraire. 189 00:20:35,418 --> 00:20:36,793 Reviens-nous. 190 00:20:40,251 --> 00:20:42,209 Tu es plus qu'héritier. 191 00:20:43,001 --> 00:20:46,626 Faire appel à un grand pouvoir ne rend pas fort. 192 00:20:46,709 --> 00:20:51,709 Ce qui compte, c'est de savoir quand l'utiliser, et quand lâcher prise. 193 00:20:51,793 --> 00:20:54,459 Pour le bien d'Eternia… 194 00:20:59,459 --> 00:21:02,084 Je suis le prince Adam. 195 00:21:08,751 --> 00:21:13,001 La transformation de Skeletor a commencé. Je le sens dans l'Ether. 196 00:21:16,126 --> 00:21:20,584 Non, je ne mérite pas l'épée dorée. Pas comme ça. 197 00:21:20,668 --> 00:21:24,084 Pour que Musclor arrête Skeletor et sauve Eternia, 198 00:21:24,168 --> 00:21:29,668 on devra extraire le fluide en me gardant en vie. 199 00:21:30,209 --> 00:21:33,834 À l'époque, j'étais convaincue de pouvoir le faire seule. 200 00:21:33,918 --> 00:21:37,668 Mais quelqu'un d'autre avait un plan pour sauver Grayskull. 201 00:21:38,168 --> 00:21:41,293 Risqué, mais il pourrait être notre seul espoir. 202 00:21:41,376 --> 00:21:42,459 Qui ? 203 00:21:49,334 --> 00:21:50,293 Quoi ? 204 00:22:35,126 --> 00:22:37,543 Sous-titres : Marine Champouret