1 00:00:12,251 --> 00:00:14,584 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:19,043 --> 00:00:22,043 ‎我擁有神奇力量了! 3 00:00:22,126 --> 00:00:25,418 ‎神奇力量,源於我魂 4 00:00:30,751 --> 00:00:34,876 ‎神奇力量,源於我魂 5 00:00:39,459 --> 00:00:41,293 ‎神奇力量 6 00:00:41,376 --> 00:00:45,793 ‎嘿!我們會找到方向 ‎因為我們值得擁有 7 00:00:45,876 --> 00:00:50,293 ‎我們將被銘記,我們是捍衛者 8 00:00:50,376 --> 00:00:51,834 ‎捍衛者 9 00:00:52,334 --> 00:00:53,543 ‎我們戰無不勝 10 00:00:54,293 --> 00:00:55,793 ‎奮戰到底 11 00:00:56,418 --> 00:00:57,334 ‎我們戰無不勝 12 00:00:57,418 --> 00:01:00,501 ‎神奇力量,源於我魂 13 00:01:08,668 --> 00:01:10,334 ‎我來了,小熊! 14 00:01:23,001 --> 00:01:24,001 ‎沒關係 15 00:01:36,626 --> 00:01:38,584 ‎小貓很弱 16 00:01:38,668 --> 00:01:41,709 ‎我也一樣 17 00:01:50,251 --> 00:01:53,209 ‎你和你朋友的生活真有趣 18 00:01:53,293 --> 00:01:54,668 ‎絕無冷場 19 00:01:54,751 --> 00:01:56,501 ‎做得好,孩子們 20 00:01:57,251 --> 00:01:58,126 ‎很不錯 21 00:01:59,501 --> 00:02:00,668 ‎又怎麼了? 22 00:02:13,709 --> 00:02:15,251 ‎到底要去哪裡? 23 00:02:21,793 --> 00:02:22,668 ‎回到… 24 00:02:26,876 --> 00:02:28,251 ‎骷髏王? 25 00:02:29,084 --> 00:02:32,043 ‎如果我們以前覺得 ‎他唯我獨尊的性格不是問題… 26 00:02:33,793 --> 00:02:34,668 ‎趴下找掩護! 27 00:02:39,084 --> 00:02:40,084 ‎邪惡女巫! 28 00:02:50,626 --> 00:02:52,709 ‎還不錯,但沒用,小孩們 29 00:02:52,793 --> 00:02:56,043 ‎享受你們所剩無幾的時光吧 30 00:02:56,126 --> 00:02:57,126 ‎直到什麼時候? 31 00:02:57,626 --> 00:03:01,209 ‎直到一切都煥然一新 32 00:03:01,293 --> 00:03:04,751 ‎以及完全符合我的風格 33 00:03:08,959 --> 00:03:10,543 ‎那是什麼意思? 34 00:03:10,626 --> 00:03:11,668 ‎重要嗎? 35 00:03:13,834 --> 00:03:16,084 ‎老鷹戰機! 36 00:03:30,459 --> 00:03:32,584 ‎快點,你的鬼之翼我可以幫忙 37 00:03:32,668 --> 00:03:34,126 ‎我為什麼要幫妳? 38 00:03:34,209 --> 00:03:36,584 ‎特別是妳之前讓那些小鬼綁架我 39 00:03:36,668 --> 00:03:41,293 ‎因為你活在骷髏王 ‎正在威脅的宇宙之中,笨蛋 40 00:03:49,709 --> 00:03:50,709 ‎亞當? 41 00:03:53,668 --> 00:03:55,126 ‎克黎思汀? 42 00:03:55,209 --> 00:03:56,376 ‎我在這裡 43 00:03:57,209 --> 00:03:58,043 ‎克黎思 44 00:04:00,043 --> 00:04:01,668 ‎幸好妳沒事 45 00:04:01,751 --> 00:04:02,834 ‎亞當在哪裡? 46 00:04:10,876 --> 00:04:11,793 ‎亞當! 47 00:04:16,918 --> 00:04:18,751 ‎她救了我一命 48 00:04:30,251 --> 00:04:31,876 ‎克黎思,我很抱歉 49 00:04:33,918 --> 00:04:35,668 ‎它只是一件東西 50 00:04:36,334 --> 00:04:39,126 ‎但你不是,你也不是 51 00:04:39,834 --> 00:04:40,876 ‎對不起 52 00:04:43,334 --> 00:04:45,126 ‎我們之後會解決所有問題 53 00:04:45,209 --> 00:04:47,501 ‎如果還有之後的話 54 00:04:57,793 --> 00:04:59,209 ‎集中毀滅之杖 55 00:05:01,376 --> 00:05:02,668 ‎去吧! 56 00:05:08,168 --> 00:05:11,418 ‎-好像完全沒效 ‎-我們來對付持劍的手 57 00:05:13,584 --> 00:05:15,001 ‎很高興妳與我們聯手 58 00:05:16,334 --> 00:05:19,459 ‎試試更有效的方法吧 59 00:05:23,251 --> 00:05:24,168 ‎不是吧! 60 00:05:26,918 --> 00:05:29,668 ‎該使出必殺技了 61 00:05:34,918 --> 00:05:36,834 ‎小子,你能射過去嗎? 62 00:05:36,918 --> 00:05:37,751 ‎不行! 63 00:05:37,834 --> 00:05:40,209 ‎金光阻止了綠光,綠光又阻止了金光 64 00:05:40,293 --> 00:05:42,501 ‎金光給他更大力量,綠光… 65 00:06:00,001 --> 00:06:01,043 ‎是什麼東西? 66 00:06:03,126 --> 00:06:05,751 ‎它是宇宙的中心 67 00:06:06,334 --> 00:06:09,751 ‎一個可以重新創造 ‎所有東西的完美地方 68 00:06:20,959 --> 00:06:24,584 ‎我們該展示真正的實力了,是嗎? 69 00:06:25,126 --> 00:06:27,209 ‎戰鷹之翼! 70 00:06:27,293 --> 00:06:29,376 ‎霍洛斯之翼! 71 00:06:30,793 --> 00:06:33,459 ‎看來我要拿些點心在路上吃 72 00:06:33,543 --> 00:06:34,376 ‎不! 73 00:06:45,459 --> 00:06:47,084 ‎泰菈!救我! 74 00:06:47,168 --> 00:06:48,168 ‎鄧肯! 75 00:06:58,251 --> 00:07:01,376 ‎我們在新宇宙見吧,魯蛇 76 00:07:03,168 --> 00:07:04,626 ‎不要! 77 00:07:07,584 --> 00:07:10,501 ‎如果想要做好一件事,還得自己去… 78 00:07:10,584 --> 00:07:12,126 ‎你在幹什麼? 79 00:07:23,751 --> 00:07:24,751 ‎泰菈! 80 00:07:25,459 --> 00:07:28,668 ‎泰菈,醒醒! 81 00:07:28,751 --> 00:07:29,584 ‎快醒! 82 00:07:30,334 --> 00:07:32,501 ‎隊長,風怎麼這麼大? 83 00:07:33,376 --> 00:07:34,709 ‎喔,原來如此 84 00:07:39,084 --> 00:07:43,459 ‎天靈靈、地靈靈,反轉地心引力 85 00:07:44,709 --> 00:07:46,876 ‎-謝謝! ‎-謝謝! 86 00:07:46,959 --> 00:07:48,376 ‎不客氣 87 00:07:48,459 --> 00:07:50,376 ‎我們得回去葛雷堡,快點 88 00:07:53,584 --> 00:07:56,001 ‎-我們該怎麼處理克洛諾斯? ‎-接著他 89 00:07:56,084 --> 00:07:58,876 ‎天靈靈,然後呢? 90 00:07:58,959 --> 00:08:00,793 ‎照你的意思做吧 91 00:08:02,876 --> 00:08:04,084 ‎他們要去哪裡? 92 00:08:04,668 --> 00:08:08,084 ‎我們可以在返回 ‎伊特諾斯地牢的途中再說 93 00:08:08,168 --> 00:08:10,376 ‎歐爾可,我呢? 94 00:08:12,168 --> 00:08:14,709 ‎每個偉大的魔法師都需要一個助手 95 00:08:14,793 --> 00:08:15,918 ‎太好了 96 00:08:26,001 --> 00:08:27,126 ‎怎麼回事? 97 00:08:27,209 --> 00:08:29,251 ‎-那是什麼? ‎-我們該怎麼辦? 98 00:08:34,126 --> 00:08:37,376 ‎各位大師,你們可以的 99 00:08:38,918 --> 00:08:42,251 ‎-他去哪裡了? ‎-進入宇宙的中心 100 00:08:44,543 --> 00:08:48,001 ‎宇宙創造所有強大力量的源頭 101 00:08:48,084 --> 00:08:50,709 ‎葛雷堡,毀滅之力,所有這些東西 102 00:08:50,793 --> 00:08:52,001 ‎糟糕了! 103 00:08:53,543 --> 00:08:55,209 ‎我們漂亮的檔案 104 00:08:55,293 --> 00:08:57,251 ‎他去宇宙中心很合理 105 00:08:57,334 --> 00:09:01,418 ‎他在那裡可以改變 ‎所有東西和所有地方,一勞永逸 106 00:09:01,501 --> 00:09:05,418 ‎等等,你怎麼知道他打算這麼做? 107 00:09:05,501 --> 00:09:08,251 ‎我把這想法告訴他 108 00:09:08,751 --> 00:09:10,293 ‎也把神劍給了他 109 00:09:10,376 --> 00:09:12,043 ‎還有葛雷堡的神奇力量 110 00:09:12,126 --> 00:09:13,043 ‎什麼? 111 00:09:14,334 --> 00:09:16,334 ‎你為什麼要這麼做? 112 00:09:17,876 --> 00:09:19,168 ‎大家好 113 00:09:19,251 --> 00:09:22,293 ‎我知道我有很多事要道歉,但是… 114 00:09:22,376 --> 00:09:24,459 ‎我為救一個朋友而放棄了一切 115 00:09:24,543 --> 00:09:26,001 ‎而且我會再做一次 116 00:09:26,084 --> 00:09:27,334 ‎因為你是最糟糕的 117 00:09:27,418 --> 00:09:30,126 ‎-那妳為什麼要救我? ‎-朋友就是要這樣 118 00:09:30,209 --> 00:09:32,001 ‎完全沒錯! 119 00:09:32,584 --> 00:09:36,376 ‎好吧,可能我錯過了 120 00:09:37,168 --> 00:09:40,334 ‎儘管我們樂見重逢和遲來的道歉 121 00:09:40,418 --> 00:09:44,751 ‎但天空似乎已破裂了 122 00:09:44,834 --> 00:09:46,626 ‎我們必須取回神劍 123 00:09:48,084 --> 00:09:49,459 ‎嚴格來說是亞當取回 124 00:09:49,543 --> 00:09:52,626 ‎然後他就能從骷髏王身上 ‎奪回葛雷堡的好能量 125 00:09:52,709 --> 00:09:55,293 ‎沒什麼葛雷堡好能量這回事 126 00:09:55,376 --> 00:09:57,376 ‎如果葛雷堡王當初 127 00:09:57,459 --> 00:10:01,543 ‎沒使用葛雷堡的力量 ‎宇宙就不會有危險 128 00:10:10,334 --> 00:10:12,334 ‎宇宙一直都有危險 129 00:10:12,834 --> 00:10:14,251 ‎會發生壞事 130 00:10:16,043 --> 00:10:17,626 ‎也會發生好事 131 00:10:17,709 --> 00:10:22,001 ‎太空超人曾告訴我 ‎重點不是神奇力量本身 132 00:10:22,084 --> 00:10:26,876 ‎而是擁有神奇力量的人怎麼使用它 133 00:10:28,043 --> 00:10:32,168 ‎我和亞當同時用 ‎綠色和金色的力量攻擊骷髏王 134 00:10:32,251 --> 00:10:34,626 ‎對,我們也同時用它們來製造力量塔 135 00:10:37,334 --> 00:10:40,251 ‎你需要身邊的人防止情況失控 136 00:10:40,334 --> 00:10:43,459 ‎凱爾多選擇權杖而不是神劍時 ‎是孤身一人 137 00:10:43,543 --> 00:10:46,501 ‎但我們是同心協力,對吧? 138 00:10:47,043 --> 00:10:48,501 ‎宇宙中最強大的人萬歲 139 00:10:50,376 --> 00:10:52,918 ‎她得到家人的愛 ‎和自我實現後著火了! 140 00:10:53,959 --> 00:10:55,793 ‎把火撲滅! 141 00:11:03,459 --> 00:11:04,668 ‎是新的力量 142 00:11:07,334 --> 00:11:08,543 ‎泰菈 143 00:11:08,626 --> 00:11:12,376 ‎骷髏王奪走了我們的力量,是嗎? 144 00:11:12,459 --> 00:11:17,459 ‎了解自己,才能真正成為 ‎宇宙中最強大的人 145 00:11:17,543 --> 00:11:19,543 ‎這就是一直以來要學會的 146 00:11:20,543 --> 00:11:24,459 ‎我是泰菈娜,葛雷堡的守護者 147 00:11:24,959 --> 00:11:29,376 ‎我是建設者,不只是修理者 148 00:11:31,584 --> 00:11:33,668 ‎我不只是野獸 149 00:11:33,751 --> 00:11:36,418 ‎也是保護者和守護者 150 00:11:39,918 --> 00:11:44,459 ‎放棄神奇力量是我做過最強大的事 151 00:11:46,126 --> 00:11:50,043 ‎骷髏王奪走葛雷堡的力量據為己有 152 00:11:50,126 --> 00:11:53,834 ‎但沒人能奪走 ‎我們在自己身上發現的力量 153 00:11:56,709 --> 00:12:00,251 ‎我們擁有神奇力量了! 154 00:12:01,293 --> 00:12:02,751 ‎好,等一下 155 00:12:10,793 --> 00:12:13,668 ‎我與宇宙合一 156 00:12:13,751 --> 00:12:17,126 ‎宇宙與我合一 157 00:12:23,626 --> 00:12:28,834 ‎所有地方、所有生物、所有東西 158 00:12:28,918 --> 00:12:34,793 ‎一切都將按照我的形象重新塑造 ‎但他們嘴裡的一個字… 159 00:12:35,959 --> 00:12:38,084 ‎骷髏王! 160 00:12:51,793 --> 00:12:54,376 ‎我真出乎預料,小孩 161 00:12:54,459 --> 00:12:56,793 ‎你們還挺厲害,真想不到 162 00:12:56,876 --> 00:12:59,376 ‎你奪走了我們的東西 163 00:13:00,626 --> 00:13:02,043 ‎這把老舊的東西? 164 00:13:02,126 --> 00:13:03,668 ‎是宇宙 165 00:13:03,751 --> 00:13:06,084 ‎侄子,我知道你不會殺我 166 00:13:06,168 --> 00:13:08,418 ‎那麼你打算怎麼阻止我? 167 00:13:08,501 --> 00:13:10,459 ‎我們讓你看看好嗎? 168 00:13:10,543 --> 00:13:13,126 ‎我永遠不會停止 169 00:13:13,626 --> 00:13:15,168 ‎我們也不會! 170 00:14:49,126 --> 00:14:50,626 ‎我們拿劍吧 171 00:15:06,751 --> 00:15:08,126 ‎神劍呢? 172 00:15:08,209 --> 00:15:09,293 ‎我正在努力 173 00:15:23,501 --> 00:15:24,584 ‎撞球妹! 174 00:15:26,376 --> 00:15:27,376 ‎知道了 175 00:15:34,709 --> 00:15:35,709 ‎夠了! 176 00:15:42,168 --> 00:15:44,834 ‎遊戲時間結束了,小孩 177 00:15:44,918 --> 00:15:47,668 ‎我要重新創造一個宇宙 178 00:15:57,959 --> 00:15:59,168 ‎不! 179 00:16:11,751 --> 00:16:13,668 ‎骷髏王 180 00:16:40,376 --> 00:16:42,126 ‎空間有點狹小,沒什麼 181 00:16:45,959 --> 00:16:49,668 ‎看看妳恩將仇報會有什麼後果? 182 00:16:50,376 --> 00:16:53,126 ‎妳會被壓扁 183 00:17:32,084 --> 00:17:35,834 ‎各位同心協力! 184 00:17:35,918 --> 00:17:38,459 ‎我們擁有神奇力量了! 185 00:18:43,043 --> 00:18:44,626 ‎太厲害了 186 00:18:51,834 --> 00:18:53,459 ‎-好耶! ‎-真不錯 187 00:19:22,126 --> 00:19:24,293 ‎做得好,孩子 188 00:19:24,376 --> 00:19:29,043 ‎天靈靈、地靈靈 ‎他們把現實世界帶回來了! 189 00:19:37,584 --> 00:19:39,918 ‎那麼我們就把他留在這裡嗎? 190 00:19:40,876 --> 00:19:43,418 ‎不,我有個更好的主意 191 00:19:46,168 --> 00:19:47,626 ‎等等! 192 00:19:47,709 --> 00:19:50,418 ‎我投降了! 193 00:19:53,918 --> 00:19:56,668 ‎你的地牢還有空間多囚禁一個人嗎? 194 00:19:56,751 --> 00:19:58,626 ‎真不敢相信我的眼睛 195 00:20:01,709 --> 00:20:05,334 ‎你作為骷髏王的統治結束了,凱爾多 196 00:20:07,001 --> 00:20:07,959 ‎守衛? 197 00:20:09,751 --> 00:20:11,501 ‎你可以隨時利用 198 00:20:11,584 --> 00:20:14,876 ‎宇宙的真正力量去做任何事情 199 00:20:14,959 --> 00:20:16,793 ‎但為什麼要做這件事? 200 00:20:16,876 --> 00:20:19,001 ‎為什麼要讓我恢復原貌? 201 00:20:20,043 --> 00:20:22,501 ‎因為這是該做的事 202 00:20:22,584 --> 00:20:24,959 ‎我不期望你會明白 203 00:20:28,209 --> 00:20:31,959 ‎你在地牢裡 ‎將有很長的時間反省,兄弟 204 00:20:38,543 --> 00:20:42,918 ‎從宇宙中心看到的景色非常有啟發性 205 00:20:43,001 --> 00:20:46,668 ‎你不知道即將會發生什麼事 206 00:21:10,834 --> 00:21:16,168 ‎我會再次搜尋! 207 00:21:21,876 --> 00:21:24,793 ‎我猜我們現在住在皇宮裡? 208 00:21:25,543 --> 00:21:28,793 ‎或是我們可以重建葛雷堡 209 00:21:28,876 --> 00:21:32,709 ‎這需要一點時間 ‎但我很清楚每塊碎片要放回哪裡 210 00:21:32,793 --> 00:21:35,001 ‎但有很多碎片 211 00:21:35,084 --> 00:21:37,709 ‎我們不用再擔心骷髏王或毀滅之力 212 00:21:37,793 --> 00:21:40,584 ‎肯定有時間把工作做好 213 00:21:45,918 --> 00:21:47,126 ‎我們可以同時進行 214 00:21:47,959 --> 00:21:50,501 ‎我們可以住在皇宮裡,並重建葛雷堡 215 00:21:50,584 --> 00:21:53,918 ‎或是重訪部落村莊或地下世界 216 00:21:54,001 --> 00:21:55,834 ‎我們希望哪裡是家,哪裡就是家 217 00:21:55,918 --> 00:21:58,334 ‎四海皆我家 218 00:21:58,918 --> 00:22:00,834 ‎只要我們在一起就好 219 00:22:02,043 --> 00:22:03,751 ‎等等,發生了嗎? 220 00:22:03,834 --> 00:22:05,001 ‎剛剛發生了嗎? 221 00:22:06,418 --> 00:22:08,209 ‎-我們真的是… ‎-一家人? 222 00:22:13,334 --> 00:22:14,209 ‎對 223 00:22:17,043 --> 00:22:22,001 ‎但我們大概也可以 ‎在沒那麼神秘的地方重建葛雷堡 224 00:22:22,501 --> 00:22:23,918 ‎可以這樣做嗎? 225 00:22:24,001 --> 00:22:25,959 ‎那麼皇家法令呢? 226 00:22:26,043 --> 00:22:28,209 ‎我是亞當王子,對吧? 227 00:22:47,751 --> 00:22:51,793 ‎神奇力量不應該只屬於我們這群人了 228 00:22:52,668 --> 00:22:55,001 ‎伊特尼亞的每個人 229 00:22:55,084 --> 00:22:59,626 ‎都需要知道他們也有能力 ‎讓世界變得更美好 230 00:23:04,043 --> 00:23:07,209 ‎我們都有能力做正確的事 231 00:23:15,918 --> 00:23:18,209 ‎回來! 232 00:23:30,918 --> 00:23:32,918 ‎這是什麼意思? 233 00:23:33,001 --> 00:23:35,626 ‎你屬於我的,你服從我 234 00:23:35,709 --> 00:23:39,168 ‎妳要把我當成有獨立思考的人 235 00:23:39,251 --> 00:23:40,626 ‎就像妳自己一樣 236 00:23:40,709 --> 00:23:41,793 ‎你想要什麼? 237 00:23:42,293 --> 00:23:43,584 ‎一位使者 238 00:23:43,668 --> 00:23:46,709 ‎宣布我的子民到來 239 00:23:47,209 --> 00:23:49,709 ‎我不是任何人的僕人 240 00:23:49,793 --> 00:23:51,501 ‎妳當然不是 241 00:23:52,584 --> 00:23:54,418 ‎妳和我平起平坐 242 00:23:55,668 --> 00:23:57,043 ‎女兒 243 00:24:45,293 --> 00:24:47,709 ‎字幕翻譯:李恒聰