1 00:00:00,187 --> 00:00:06,326 "Neraka tidak memiliki batas. Juga tidak terbatas pada satu tempat. 2 00:00:06,350 --> 00:00:12,490 Karena kita berada di neraka. Dan kita harus berada neraka." 3 00:00:12,514 --> 00:00:20,550 Christoper Marlowe, Dr. Faustus 4 00:02:55,383 --> 00:02:57,635 Tolong jangan masuk ke tempat tanpa izin itu. 5 00:02:57,719 --> 00:02:59,137 Tidak akan. 6 00:02:59,345 --> 00:03:01,105 Aku tidak ingin kau bertemu, kau tahu... 7 00:03:01,514 --> 00:03:05,727 Tidak akan. Tidak ada alkohol, Aku tahu. Aku cuma pergi ke toko. 8 00:03:06,269 --> 00:03:07,269 Janji? 9 00:03:07,353 --> 00:03:08,730 Aku janji. 10 00:03:10,732 --> 00:03:11,733 Tenang! 11 00:03:30,251 --> 00:03:32,253 Hei. Apa kabar? 12 00:03:33,880 --> 00:03:35,560 Ya, kami menuju ke situ sekarang. 13 00:03:36,633 --> 00:03:40,011 Aku meninggalkan kotak di kamar tamu jika kau bisa mengambilnya? 14 00:04:03,326 --> 00:04:06,371 Dan... / Bekerja keras, ya? 15 00:04:06,955 --> 00:04:09,183 Sobat, kenapa kau di sini? Ini bukan tempatnya. 16 00:04:09,207 --> 00:04:13,378 Sobat! Lucu! 17 00:04:14,963 --> 00:04:20,969 Aku tidak yakin apa yang terjadi di sini, tapi kita tidak bisa melakukan ini. Tolong. 18 00:04:21,386 --> 00:04:26,474 Yang terjadi di sini ini, aku ingin kau melihat ke luar jendela itu. 19 00:04:30,645 --> 00:04:35,316 Duduk di mobil itu sekarang, menungguku, adalah Rosie. 20 00:04:36,150 --> 00:04:37,944 Aku yakin kau ingat dia, ya? 21 00:04:39,028 --> 00:04:43,658 Dan, ayolah. Aku harus bilang apa? Kau tahu maaf soal semua hal itu... 22 00:04:43,866 --> 00:04:50,540 Aku tidak perlu dengar semua itu. Kau harus tahu, aku keluar dari sini. 23 00:04:51,582 --> 00:04:55,336 Aku pergi bersamanya, dan kubuat hidupnya lebih baik. 24 00:04:57,130 --> 00:05:02,260 Aku ada untuknya, bahkan saat bajingan sepertimu datang dan menggagalkannya. 25 00:05:04,637 --> 00:05:11,311 Kau bukan bagian dari hidup kami lagi. Jika kau pikir kau bisa masuk kembali, 26 00:05:12,895 --> 00:05:15,231 kau dapat pelajaran yang sangat sulit. 27 00:05:15,690 --> 00:05:22,113 Dan, ayolah. Itu insiden sekali. Berhenti kehilangan pikiran jernih... 28 00:05:22,447 --> 00:05:30,447 Jika kulihat kau lagi, akan ada masalah. Kau mengerti, sobat? Bagus. 29 00:05:30,471 --> 00:05:45,471 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 30 00:05:45,473 --> 00:05:57,473 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138 31 00:05:58,441 --> 00:06:01,041 Semua baik-baik saja? / Ya, baik sekali. 32 00:06:02,227 --> 00:06:06,032 Hei, aku mencintaimu, Sayang. 33 00:06:08,743 --> 00:06:11,954 Aku mencintaimu, Sayang. / Hentikan! Kau sialan. 34 00:06:56,749 --> 00:07:00,128 Ini cukup keren, bukan? / Ini fantastis. 35 00:07:00,962 --> 00:07:03,046 Baik, hati-hati / Apa aku bisa menyelesaikannya? 36 00:07:03,047 --> 00:07:06,968 Ya, lanjutkan. 37 00:07:25,653 --> 00:07:28,072 Dinginnya. 38 00:07:28,739 --> 00:07:30,992 Sangat menyenangkan bisa pergi. / Ini bagus, bukan? 39 00:07:33,911 --> 00:07:37,331 Hati cinta! Ini sangat manis. Terima kasih! 40 00:07:38,583 --> 00:07:40,042 Ayo, coba. / Baik. 41 00:07:41,169 --> 00:07:44,297 Lemparan bagus, Ray Charles. 42 00:07:47,884 --> 00:07:53,764 Kau tidak pandai. Sangat buruk, bukan? 43 00:07:56,058 --> 00:07:57,898 Bisa minta satu sekarang? 44 00:08:00,271 --> 00:08:03,441 Berapa lama perjalanan ini? / Ini tidak lama. 45 00:08:04,484 --> 00:08:06,110 Jauhkah? / Tidak. 46 00:08:15,661 --> 00:08:17,955 Ayo! / Ini keren. 47 00:08:24,587 --> 00:08:27,006 Kita hampir sampai. / Ya Tuhan, aku benci mendaki. 48 00:08:27,548 --> 00:08:29,926 Kau suka. / Tidak. 49 00:08:30,760 --> 00:08:32,136 Kau akan suka ini. 50 00:08:39,810 --> 00:08:44,023 Pantai. Sangat menakjubkan. 51 00:08:44,232 --> 00:08:45,483 Sudah kubilang. 52 00:09:04,377 --> 00:09:10,007 Rosie. / Apa-apaan? 53 00:09:10,466 --> 00:09:15,054 Kau sangat berarti bagiku. Aku ingin kau bersamaku dalam perjalanan ini 54 00:09:16,472 --> 00:09:19,976 Dan. / Rosie, maukah kau menikah denganku? 55 00:09:22,061 --> 00:09:24,480 Kau tahu keadaan di antara kita sekarang. 56 00:09:25,565 --> 00:09:28,693 Aku tahu, karena itu ini waktu yang tepat. 57 00:09:30,528 --> 00:09:34,699 Aku tidak... / Tak apa. Aku menginginkan ini. 58 00:09:35,157 --> 00:09:38,661 Kita tidak bisa tergesa-gesa melakukan apapun setelah... 59 00:09:38,869 --> 00:09:42,540 Aku sudah memikirkannya. 60 00:09:43,666 --> 00:09:48,129 Dan sisi baiknya aku tahu aku tidak ingin kehilanganmu. 61 00:09:49,130 --> 00:09:53,050 Itu tidak berarti kita harus menikah. Masih banyak harus kita cari tahu. 62 00:09:53,467 --> 00:09:58,347 Tapi apa yang harus dipikirkan? Kau buat kesalahan dan kumaafkan. 63 00:09:59,265 --> 00:10:00,600 Aku ingin menikahimu. 64 00:10:01,642 --> 00:10:09,642 Tidak sesederhana itu. Kita belum di tempat itu dan aku... 65 00:10:12,361 --> 00:10:16,282 Aku cuma... Kita butuh banyak waktu. 66 00:10:21,662 --> 00:10:29,662 Baik. Aku mengerti. Kita bisa menunggu dan mengusahakan semua, tak apa-apa. 67 00:10:33,716 --> 00:10:36,010 Maaf. / Tidak perlu. 68 00:12:11,021 --> 00:12:13,566 Seberapa jauh kita? / Tidak jauh. 69 00:12:15,735 --> 00:12:21,782 Kita sudah sampai? / Maaf. 70 00:12:42,720 --> 00:12:44,388 Apa? / Kita pernah kemari. 71 00:12:45,598 --> 00:12:49,477 Ya, sudah kubilang. Kita masuk dari sini. Kita di dekat mobil sekarang. 72 00:12:50,060 --> 00:12:52,104 Tidak, kita melewati ini sejak menuruni bukit itu. 73 00:12:54,315 --> 00:12:58,778 Tidak. / Batang kayu yang jatuh ini tidak asing bagimu? 74 00:13:01,739 --> 00:13:05,326 Baik, kita berbalik arah. / Jadi kita tersesat? 75 00:13:06,702 --> 00:13:09,222 Tidak. / Kau tahu ke mana kita akan pergi? 76 00:13:09,455 --> 00:13:12,249 Kita berbalik saja. / Berbalik? Apa? 77 00:13:12,917 --> 00:13:14,919 Ya. Tanahnya agak melengkung. 78 00:13:16,086 --> 00:13:19,340 Kita akhirnya berjalan memutar tidak sengaja. 79 00:13:19,757 --> 00:13:21,717 Tidak sengaja? Aku mengikutimu. 80 00:13:21,884 --> 00:13:24,780 Ya, kita tahu itu sekarang jadi kita pergi ke arah yang benar. 81 00:13:24,804 --> 00:13:28,224 Tapi arah yang benar di mana? Apa? Seperti... 82 00:13:32,019 --> 00:13:33,479 Periksa saja kompasmu. 83 00:13:34,563 --> 00:13:37,024 Aku tidak punya kompas. / Di ponselmu. 84 00:13:37,775 --> 00:13:39,443 Ya, aku baru ingat itu... 85 00:13:46,408 --> 00:13:49,620 Benar. 86 00:13:53,457 --> 00:13:56,085 Itu aneh, bukan? Tunggu. Biar kucoba milikku. 87 00:13:57,962 --> 00:13:58,962 88 00:14:01,382 --> 00:14:08,347 Itu sangat berguna. / Persetan itu, Dan. Aku menelpon. 89 00:14:08,848 --> 00:14:09,848 Siapa yang kau telepon? 90 00:14:10,307 --> 00:14:13,187 Aku cuma ingin menelepon Ellie. Mungkin dia bisa menjemput kita. 91 00:14:13,352 --> 00:14:17,022 Ya, meminta regu pencari. / Kenapa kau mengatakan itu? 92 00:14:19,942 --> 00:14:26,866 Ada sesuatu? / Tidak. Bahkan tidak ada nada panggil. Aneh. 93 00:14:29,201 --> 00:14:31,001 Apa yang kau katakan tentang regu pencari itu? 94 00:14:35,374 --> 00:14:36,792 Kita naik kembali. / Bantuan? 95 00:14:37,042 --> 00:14:40,044 Itu usaha besar tanpa hasil. 96 00:14:40,045 --> 00:14:42,274 Jika kita terus memutar kita akan menemukan jalan yang kita lalui. 97 00:14:42,298 --> 00:14:43,698 Dan bagaimana hasilnya? 98 00:14:44,341 --> 00:14:47,621 Jika kita terus begini... / Ayo. Berhenti malas. 99 00:14:55,936 --> 00:14:57,980 Kau baik-baik saja? / Diam. 100 00:14:58,647 --> 00:15:00,190 Jangan mempercayainya. 101 00:15:00,816 --> 00:15:03,903 Halo? / Apa? 102 00:15:04,987 --> 00:15:12,987 Tidak, bukan kau. Kudengar seseorang. Sepertinya kudengar seseorang. Halo? 103 00:15:20,669 --> 00:15:22,671 Pasti bukan apa-apa. Lanjut. 104 00:15:41,774 --> 00:15:44,151 Ada apa? Kau bisa lihat? 105 00:15:47,196 --> 00:15:48,196 Apa-apaan? 106 00:15:55,454 --> 00:16:00,793 Ini tidak benar. 107 00:16:01,001 --> 00:16:06,799 Aku tidak mengerti. Mana pantainya? Kita salah naik bukit? 108 00:16:07,091 --> 00:16:08,217 Ini bukitnya. 109 00:16:09,134 --> 00:16:11,446 Yakin? Kita mungkin berjalan ke jalan berbeda... 110 00:16:11,470 --> 00:16:16,809 Cuma ada satu bukit. / Apa yang kita lihat? 111 00:16:17,142 --> 00:16:20,145 Ini tidak masuk akal. Pantai harusnya di sana. 112 00:16:20,479 --> 00:16:24,942 Harusnya ada rumah di situ. Ini tidak masuk akal. 113 00:16:25,317 --> 00:16:28,988 Tenang. Kita salah jalan. Kami salah bukit. 114 00:16:29,238 --> 00:16:36,662 Ini bukitnya, Rosie. Kita tadi di situ. Dengar. 115 00:16:37,538 --> 00:16:43,127 Hutan ini lahan lindung dikelilingi oleh jalan dan rumah dan pantai. 116 00:16:44,211 --> 00:16:47,923 Tidak ada lagi setelahnya. Sejauh beberapa mil? 117 00:16:48,590 --> 00:16:51,093 Tapi apa yang kita lihat saat itu? 118 00:16:53,053 --> 00:17:00,227 Itu yang kumaksud. Aku tidak tahu. 119 00:17:03,981 --> 00:17:06,251 Pasti ada di sini di suatu tempat. Tidak mungkin kita tersesat begini. 120 00:17:06,275 --> 00:17:09,153 Tidak mungkin. Kompas ini tidak berguna! 121 00:17:09,361 --> 00:17:10,528 Rosie, sabar. 122 00:17:10,529 --> 00:17:16,409 Matahari di atas sana, 'kan? Artinya sekarang jam empat atau lima, ya? 123 00:17:16,410 --> 00:17:19,912 Jadi itu timur, ya? / Sepertinya begitu... 124 00:17:19,913 --> 00:17:22,165 Baik, mari kita lewat sini. Kita harus sampai di sana sebelum hari gelap. 125 00:17:22,166 --> 00:17:24,333 Hei, sebentar. Kita akan membicarakan ini? 126 00:17:24,334 --> 00:17:26,374 Bicarakan apa? Bahwa kita tersesat di hutan? 127 00:17:26,587 --> 00:17:28,629 Atau fakta kita kehilangan seluruh garis pantai? 128 00:17:28,630 --> 00:17:30,750 Saat ini, aku juga tidak ingin membicarakannya. 129 00:17:31,091 --> 00:17:32,842 Berhenti bicara. Astaga. 130 00:17:32,843 --> 00:17:38,348 Hei. Mungkin kita harus matikan, cuma sebentar. 131 00:17:38,599 --> 00:17:41,360 Andai kita butuh nanti dan menemukan sinyal. 132 00:17:42,227 --> 00:17:44,787 Kenapa? Berapa lama kau harap kita di sini? 133 00:17:47,441 --> 00:17:49,681 Baik, ayo. Mari kita mulai berjalan sekarang. 134 00:18:19,765 --> 00:18:22,445 Ini sangat menyebalkan. Aku rela membunuh demi air. 135 00:18:22,726 --> 00:18:24,120 Kau tidak sungguh-sungguh, bukan? 136 00:18:24,144 --> 00:18:27,689 Tidak. Tapi aku lelah dan stres dan rasanya akan sangat enak... 137 00:18:35,447 --> 00:18:39,201 Hei. Sebentar. Aku perlu waktu sebentar. 138 00:18:41,537 --> 00:18:43,377 Tempat ini terlihat akrab? 139 00:18:43,747 --> 00:18:46,107 Yakin jalur ini membawa kita ke arah yang benar? 140 00:18:46,291 --> 00:18:53,215 Sial. / Astaga, Dan. Itu terlihat parah. 141 00:18:53,674 --> 00:18:57,594 Sakit. / Sakitkah jika aku melakukan ini? 142 00:18:57,803 --> 00:19:02,474 Hei! Lepas! Aku akan baik saja tapi itu parah. 143 00:19:02,808 --> 00:19:03,809 Maaf. 144 00:19:05,727 --> 00:19:11,066 Apa kita harus makan sesuatu? / Ya, tentu. 145 00:19:14,778 --> 00:19:17,823 Sebenarnya, kita harus menyisihkan sebagian untuk nanti. 146 00:19:18,198 --> 00:19:19,838 Andai kita butuh. 147 00:19:21,076 --> 00:19:24,580 Tidak. Makan saja itu. Tapi kita perlu mengingatnya. 148 00:19:25,038 --> 00:19:26,999 Ya. Aku mengerti. 149 00:19:33,839 --> 00:19:36,383 Apa? Dan. 150 00:19:37,885 --> 00:19:39,428 Dan. 151 00:19:40,637 --> 00:19:43,473 Hidupkan ponselmu. / Kenapa? Ada sinyal? 152 00:19:43,849 --> 00:19:45,489 Hidupkan saja ponselmu. Lakukan saja. 153 00:19:52,941 --> 00:19:55,694 Baik. Apa yang kulihat? / Waktu. 154 00:19:56,653 --> 00:19:59,781 Kenapa waktunya? / Sekarang jam 11. 155 00:20:05,245 --> 00:20:09,875 Apapun yang merusak kompas pasti merusak ponsel juga. 156 00:20:10,375 --> 00:20:16,924 Tapi kita sudah berjalan lama. Harusnya gelap beberapa jam lalu. 157 00:20:17,174 --> 00:20:19,300 Ini cuma hari aneh. / Hari aneh? 158 00:20:19,301 --> 00:20:22,054 Rasanya kita sudah berjalan lama sekali. 159 00:20:22,221 --> 00:20:24,681 Yang benar saja. Hei, kau tahu apa... 160 00:20:25,307 --> 00:20:30,229 Halo?! Halo?! / Hei, bisa tenang? 161 00:20:31,355 --> 00:20:34,191 Halo?! Kami tersesat, dan tidak dapat menemukan jalan keluar! 162 00:20:34,983 --> 00:20:39,183 Tidak ada yang akan mendengarmu. / Kenapa, Dan? Kita bukan di Amerika. 163 00:20:39,321 --> 00:20:40,815 Hutan kita tidak sebesar di sini. 164 00:20:40,839 --> 00:20:42,991 Kita seperti berjalan dari pantai ke pantai. 165 00:20:43,867 --> 00:20:46,078 Kau berusaha tanpa hasil. 166 00:20:46,328 --> 00:20:47,745 Berusaha tanpa hasil? Apa yang kau bicarakan? 167 00:20:47,746 --> 00:20:50,165 Setidaknya aku berusaha. Apa yang kau lakukan? 168 00:20:51,458 --> 00:20:54,753 Kutemukan jalur kita. / Dan tidak mengarah ke mana-mana. 169 00:21:07,641 --> 00:21:08,267 Halo? 170 00:21:08,268 --> 00:21:13,814 Hei! Bisa dengar kami!? / Di mana itu? Halo? 171 00:21:34,584 --> 00:21:37,504 Dan! 172 00:21:38,046 --> 00:21:41,967 Apa? / Deringnya berhenti. 173 00:21:42,467 --> 00:21:47,722 Hebat. Aku lelah! Astaga! 174 00:21:47,723 --> 00:21:51,727 Kau baik-baik saja? / Ya. Aku lelah, Dan. 175 00:21:51,935 --> 00:21:55,439 Aku selesai jalan. Aku tidak bisa lagi. Aku butuh istirahat. 176 00:21:55,731 --> 00:21:59,318 Untuk beberapa jam. Aku sangat lelah. 177 00:22:04,197 --> 00:22:11,204 Baik. Bagaimana kalau begini? Jika kau menunggu sebentar, 178 00:22:11,580 --> 00:22:14,750 lepaskan beban. Aku akan kembali segera setelah kutemukan seseorang. 179 00:22:16,835 --> 00:22:19,035 Kau ingin meninggalkanku di sini sendirian? Tidak. 180 00:22:19,671 --> 00:22:21,711 Kau tidak akan pergi ke mana pun tanpaku. 181 00:22:21,923 --> 00:22:24,634 Siapa yang tahu betapa gampangnya salah satu dari kita mau memutar lagi. 182 00:22:24,843 --> 00:22:28,972 Ayolah. Deringnya berhenti. Mereka pasti di dekat sini. 183 00:22:29,306 --> 00:22:31,558 Bagaimana jika tidak, Dan? Lihat kakimu. 184 00:22:32,267 --> 00:22:35,854 Kau harus istirahat beberapa jam dan lalu kita akan pergi. 185 00:22:44,363 --> 00:22:45,363 Baik... 186 00:22:50,118 --> 00:22:55,540 Sial. 187 00:23:02,130 --> 00:23:07,344 Agar kita tahu ke arah mana kita saat kita memulai lagi. 188 00:23:20,816 --> 00:23:21,816 Terima kasih. 189 00:23:35,247 --> 00:23:39,543 Masih dingin... / Ya, aku tahu... 190 00:23:39,567 --> 00:23:54,567 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 191 00:23:54,569 --> 00:24:09,569 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138 192 00:24:16,663 --> 00:24:21,209 Halo? Halo? 193 00:24:21,751 --> 00:24:22,751 Halo? 194 00:24:23,044 --> 00:24:28,632 Halo? / Tolong kami! 195 00:24:28,633 --> 00:24:30,760 Halo? / Halo!? 196 00:24:50,947 --> 00:24:56,410 Aku ingin buang air kecil. Awasi terus. / Awasi siapa? 197 00:24:56,411 --> 00:25:00,040 Awasi saja. / Ya, tentu. 198 00:25:12,511 --> 00:25:14,179 Tolong biarkan aku pulang... 199 00:25:17,474 --> 00:25:19,975 Sudah berapa lama kita di sini? / Teganya kau membuat kita tersesat? 200 00:25:19,976 --> 00:25:23,896 Sudah larut. Aku sangat lelah. Kita berputar-putar... / Dan? 201 00:25:33,990 --> 00:25:36,451 Dan, kau mendengarnya? 202 00:25:39,663 --> 00:25:41,163 Dan? / Apa!? 203 00:25:41,164 --> 00:25:42,164 Kemari. 204 00:25:47,796 --> 00:25:49,713 Kau tidak tahu di mana kita... Kenapa ini tidak gelap... 205 00:25:49,714 --> 00:25:51,173 Mau ke mana? / Sudah berapa lama kita di sini? 206 00:25:51,174 --> 00:25:53,426 Baik? 207 00:25:53,802 --> 00:25:56,906 Akui saja, kau tidak tahu di mana kita. / Kau bisa mendengarnya, bukan? 208 00:25:56,930 --> 00:25:57,847 Kenapa kau melakukan ini kepada kita... 209 00:25:57,847 --> 00:25:58,847 Dengar apa? 210 00:25:58,932 --> 00:26:01,142 Itu! Kau tidak dengar? 211 00:26:01,685 --> 00:26:03,894 Aku mulai lelah. / Maaf, aku tidak bisa. 212 00:26:04,020 --> 00:26:06,460 Ini sangat keras, Dan. Astaga, serius? 213 00:26:13,280 --> 00:26:16,032 Apa? Dan! Tunggu! 214 00:26:22,163 --> 00:26:23,763 Astaga, Dan. Jangan lakukan itu. 215 00:26:24,165 --> 00:26:25,792 Kau meninggalkanku di belakang. 216 00:26:26,626 --> 00:26:27,836 Maaf. 217 00:26:44,269 --> 00:26:46,396 Itu... / Sangat menyeramkan. 218 00:26:47,022 --> 00:26:50,692 Ya. Itu tempat yang aneh untuk membuat pameran seni, bukan? 219 00:27:02,287 --> 00:27:04,539 Apa? / Apa? 220 00:27:04,831 --> 00:27:08,835 Ada apa? / Tidak ada apa-apa. 221 00:27:15,842 --> 00:27:17,242 Jangan sia-siakan baterainya, ingat? 222 00:27:20,013 --> 00:27:22,973 Baik, Rosie. Mungkin kau benar. Aku harus menghemat baterai 223 00:27:22,974 --> 00:27:25,094 andai kita terjebak di sini untuk sehari lagi. 224 00:27:25,935 --> 00:27:28,055 Bukannya aku tahu berapa lama dalam sehari. 225 00:27:33,234 --> 00:27:33,943 Ini mati. 226 00:27:34,152 --> 00:27:40,867 Apa!? Demi Tuhan, Dan. Astaga, kita butuh itu. 227 00:27:45,288 --> 00:27:47,122 Mungkin kita harus terus maju. 228 00:27:47,123 --> 00:27:50,126 Maju ke mana? Kita tidak tahu harus mulai dari mana. 229 00:27:50,710 --> 00:27:52,671 Sekarang kita tidak tahu di mana kita sekarang. 230 00:27:53,630 --> 00:27:58,802 Entahlah, ini tidak berada di sini cuma untuk lelucon. 231 00:27:59,344 --> 00:28:02,639 Mungkin ini berarti kita berada di jalur yang benar. 232 00:28:04,057 --> 00:28:04,891 Aku tahu, cuma... 233 00:28:04,892 --> 00:28:08,572 Bagaimana jika kita tunggu di sini sampai orang itu kembali dan membantu kita? 234 00:28:14,150 --> 00:28:16,486 Aku tidak tinggal di sini. 235 00:28:20,365 --> 00:28:22,033 Pimpin saja jalannya. 236 00:28:56,317 --> 00:28:59,612 Hei, ayolah. Aku mengerti. Tidak perlu buang sisa baterai. 237 00:29:01,906 --> 00:29:04,786 Kita mungkin dapat sinyal jika kita mencapai tempat yang lebih tinggi. 238 00:29:05,118 --> 00:29:07,619 Dan, kita tidak dapat sinyal. Ponselnya baik-baik saja. 239 00:29:07,620 --> 00:29:13,460 Ini hal lain. Jika kita akan mati di sini... 240 00:29:13,626 --> 00:29:18,298 Kita tidak akan mati. / Jika kita tidak bisa keluar dari hutan ini, 241 00:29:19,632 --> 00:29:26,431 ponsel ini mungkin berguna sebelum mati. Dan skorku tinggi. 242 00:29:33,271 --> 00:29:34,439 Kau sedang mendengar apa? 243 00:29:41,863 --> 00:29:49,495 244 00:29:49,496 --> 00:29:54,959 245 00:30:23,404 --> 00:30:24,404 Kau mengagetkanku. 246 00:30:33,206 --> 00:30:34,916 Rosie, aku... 247 00:30:42,632 --> 00:30:43,632 Ada apa? 248 00:30:51,391 --> 00:30:55,770 Tidak ada. Cuma mimpi yang aneh. 249 00:30:58,731 --> 00:30:59,941 Tidak, bukan mimpi. 250 00:31:01,025 --> 00:31:07,407 Apa katamu? Rose, kenapa kau bilang begitu? 251 00:31:17,375 --> 00:31:24,591 Rosie? 252 00:31:25,717 --> 00:31:27,218 Kau dengar itu? / Apa? 253 00:31:27,510 --> 00:31:28,510 Kau mendengarnya? 254 00:32:33,242 --> 00:32:34,242 Apa itu tadi? 255 00:32:47,548 --> 00:32:52,261 Tunggu. / Ayo. 256 00:33:08,152 --> 00:33:15,118 Tidak! Sialan! Apa yang terjadi?! Apa-apaan?! 257 00:33:15,743 --> 00:33:22,125 Tidak! Apa-apaan?! Ya Tuhan... 258 00:33:29,799 --> 00:33:37,265 Rosie? Lihat ini. 259 00:33:40,852 --> 00:33:42,228 Itu lelucon? 260 00:33:43,438 --> 00:33:47,525 Itu terkubur di sana. Bahkan tidak terlihat tua. 261 00:33:48,443 --> 00:33:51,153 Apa kemungkinannya yang tidak bisa kuminum satu-satunya yang kau temukan. 262 00:33:51,154 --> 00:33:54,365 Hei, aku tidak sengaja menemukannya. Itu di sini. 263 00:33:54,991 --> 00:34:00,246 Cukup... / Kita tinggalkan saja. / Ya, mungkin itu ide terbaik. 264 00:34:06,210 --> 00:34:10,631 Sebotol anggur. Tidak bisa lebih sempurna dari itu. 265 00:34:25,480 --> 00:34:30,401 Baik, jika kita memutuskan di mana matahari di langit dan kita ke arah itu 266 00:34:30,735 --> 00:34:34,072 dan lurus, kita pasti menemukan seseorang. 267 00:34:39,744 --> 00:34:43,998 Kau baik-baik saja? 268 00:34:44,791 --> 00:34:48,169 Ya. Cuma pusing sebentar. 269 00:34:51,255 --> 00:34:53,007 Masih ada granola? 270 00:34:56,385 --> 00:34:57,720 Masih ada makanan lain? 271 00:35:08,356 --> 00:35:09,857 Apa yang kita lakukan? 272 00:36:12,044 --> 00:36:18,634 Tidak. Kau. Sialan kau! Lepaskan aku! Lepaskan! 273 00:36:20,428 --> 00:36:26,267 Apa yang kau lakukan pada kami?! Kami berjalan berhari-hari! Sial! 274 00:36:28,186 --> 00:36:30,521 Kau tidak pernah keluar. 275 00:36:31,022 --> 00:36:34,317 Kau mau apa pada kami? 276 00:36:36,611 --> 00:36:39,906 Kau akan mati di sini. 277 00:36:40,740 --> 00:36:41,949 Apa? 278 00:36:43,159 --> 00:36:44,744 Kalian berdua akan mati di sini. 279 00:36:45,536 --> 00:36:52,710 Tidak! Sial. Rosie! Tidak! 280 00:36:53,002 --> 00:36:58,132 Dan? Apa yang kau lakukan? Dan, dengan siapa kau bicara? 281 00:37:03,888 --> 00:37:09,976 Itu Eric. / Eric? Pria yang aku... 282 00:37:09,977 --> 00:37:17,400 Tiduri, ya. Aku habis melihatnya di hutan. 283 00:37:17,401 --> 00:37:19,041 Tapi kau tidak pernah mengatakan apapun. 284 00:37:19,862 --> 00:37:23,262 Kau tak ingat semua kacau dan harus memberitahuku? 285 00:37:25,284 --> 00:37:26,911 Aku tidak ingin kau khawatir. 286 00:37:28,037 --> 00:37:34,627 Dan, lantas bagaimana? Kau pikir dia ada di sini? 287 00:37:36,045 --> 00:37:44,045 Kurasa itu bukan dia. Itu yang menjebak kita di sini. 288 00:37:53,688 --> 00:37:59,652 Apa katanya? Dan, apa katanya padamu? 289 00:38:00,361 --> 00:38:06,867 Dia bilang kita tidak akan keluar dari sini. 290 00:38:10,204 --> 00:38:14,250 Persetan itu. Kita keluar dari sini. Sekarang. Ayo. 291 00:38:14,458 --> 00:38:16,294 Rosie... / Ayo. 292 00:38:18,379 --> 00:38:24,719 Kita akan mati di sini. Dia bilang kita akan mati di sini. 293 00:38:36,480 --> 00:38:38,040 Kupikir kita pantas mendapatkan ini. 294 00:38:40,109 --> 00:38:42,653 Dan, aku tidak bisa. Aku dalam pemulihan. 295 00:38:44,071 --> 00:38:48,074 Siapa yang peduli, Rosie? Tidak ada gunanya. 296 00:38:48,075 --> 00:38:52,371 Tidak, sungguh. Kau tidak tahu beratnya ini. 297 00:38:54,290 --> 00:39:00,463 Itu sangat mengagumkan. Itu bisa memanjangkan umur dan membahagiakan 298 00:39:00,880 --> 00:39:06,344 tapi kita sangat dehidrasi. Kau butuh cairan. 299 00:39:33,287 --> 00:39:36,457 Baik. Tok, tok. 300 00:39:37,792 --> 00:39:38,792 Siapa di situ? 301 00:39:39,293 --> 00:39:41,587 Siapa yang tahu? Kita terjebak di hutan! 302 00:39:42,004 --> 00:39:46,592 Itu sangat bodoh! 303 00:39:47,385 --> 00:39:49,719 Ya Tuhan, orang-orang akan bertanya apa yang kau lakukan... 304 00:39:49,720 --> 00:39:52,847 Apa yang kau lakukan selama akhir pekan dan aku, seperti, 305 00:39:52,848 --> 00:39:56,935 Aku ke hutan dengan pacarku dan kami terjebak, seperti... 306 00:39:56,936 --> 00:40:00,898 ...Groundhog Day. 307 00:40:01,190 --> 00:40:02,775 Aku suka itu. Bill Murray. 308 00:40:03,984 --> 00:40:06,779 Lihat dirimu. Kita bergembira di sini. 309 00:40:08,155 --> 00:40:13,243 Ya Tuhan, kau tahu apa? Aku mengerti. 310 00:40:13,244 --> 00:40:17,414 Bagaimana jika kita jalan kaki ke lingkaran Arktik? 311 00:40:17,415 --> 00:40:25,415 Di sana berbulan-bulan tidak ada malam. Itu dia. 312 00:40:27,341 --> 00:40:29,385 Ya, kurasa bukan cuma itu. 313 00:40:29,593 --> 00:40:33,848 Ya. Kurang dingin. 314 00:40:35,057 --> 00:40:42,105 Aku selalu ingin di luar. 315 00:40:42,106 --> 00:40:45,860 Aku tidak pernah begini di kota. Kau sering. 316 00:40:46,068 --> 00:40:49,655 Ini indah. 317 00:40:49,864 --> 00:40:57,787 Ada udara segar menyenangkan dan ada perasaan berjalan 318 00:40:57,788 --> 00:41:03,543 di tempat yang mungkin belum pernah dilalui orang lain sebelumnya 319 00:41:03,544 --> 00:41:11,544 dan saat kau berkemah semalaman... / Lanjut. Dingin. 320 00:41:15,764 --> 00:41:19,393 Lanjut. Tutup matamu. Di mana itu? Tutup matamu. 321 00:41:19,685 --> 00:41:25,148 Tutup. Katakan apa yang kita lihat. Lanjut. 322 00:41:25,149 --> 00:41:32,989 Baik. Ini malam cerah. Agak dingin. 323 00:41:32,990 --> 00:41:40,163 Agak dingin, dan bintang-bintangnya sangat segar. Sangat jernih. 324 00:41:40,164 --> 00:41:48,164 Ada banyak. Seperti kembang api yang terbang dan tersangkut. 325 00:41:49,548 --> 00:41:56,388 Semakin lama kau lihat, semakin banyak kau lihat. 326 00:41:58,807 --> 00:42:02,811 Jika kau melihat cukup lama, kau bisa mulai melihat bentuknya. 327 00:42:02,835 --> 00:42:17,835 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 328 00:42:17,837 --> 00:42:32,837 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138 329 00:42:35,052 --> 00:42:38,597 Dan? Dan. 330 00:42:39,807 --> 00:42:41,527 Apa? / Bangun. Semua barang kita hilang. 331 00:42:42,268 --> 00:42:47,106 Apa? / Apa? / Barang-barang kita hilang. 332 00:42:47,815 --> 00:42:50,901 Apa? Kau melihat seseorang? / Tidak, aku baru saja bangun. 333 00:42:54,613 --> 00:42:57,408 Tidak. Sial. 334 00:43:00,536 --> 00:43:01,954 Keparat. 335 00:43:04,248 --> 00:43:08,544 Sial! Tidak! Sialan! 336 00:43:09,878 --> 00:43:12,023 Tersesat. Kau mendengarku? / Tolong... 337 00:43:12,047 --> 00:43:14,048 Tolong! / Aku haus. Kita tak butuh bantuan. / Kenapa kau melakukan ini pada kita? 338 00:43:14,049 --> 00:43:16,135 Kita tidak tahu mau ke mana.. / Brengsek! 339 00:43:16,385 --> 00:43:18,636 Aku lelah. / Sudah berapa lama kita di sini? 340 00:43:18,637 --> 00:43:19,597 Mau ke mana? 341 00:43:19,598 --> 00:43:22,056 Sial! Tidak! Kau sialan! 342 00:43:22,057 --> 00:43:23,182 Kenapa ini terjadi? 343 00:43:23,183 --> 00:43:27,813 Aku tidak bisa tinggal di sini. Kita di tengah hutan tak berujung ini. 344 00:43:28,022 --> 00:43:31,566 Tidak ada apa-apa. Tidak ada makanan. Air. Sial! 345 00:43:31,567 --> 00:43:36,487 Kenapa tidak permudah? Sial! Dan. / Suara apa itu? 346 00:43:36,488 --> 00:43:37,448 Kita harus keluar... / Aku lelah... 347 00:43:37,449 --> 00:43:40,826 Apa itu tadi? / Ini akan berakhir? 348 00:43:41,327 --> 00:43:43,661 Dan. / Apa!? 349 00:43:43,662 --> 00:43:44,996 Kemari. 350 00:43:44,997 --> 00:43:46,122 Pasti ada sesuatu di sana... 351 00:43:46,123 --> 00:43:47,624 Aku tidak bisa tinggal di sini... / Sudah berapa lama kita di sini... 352 00:43:47,625 --> 00:43:49,459 Kenapa ini terjadi... / Ini makin larut... 353 00:43:49,460 --> 00:43:53,088 Kau dengar ini? / Dengar apa? 354 00:43:53,339 --> 00:43:55,465 Kau tidak tahu arah, 'kan? 355 00:43:55,466 --> 00:43:56,799 Tersesat... / Kudengar sesuatu... 356 00:43:56,800 --> 00:43:58,778 Kenapa kau melakukan ini kepada kita? / Akui... 357 00:43:58,802 --> 00:44:00,697 Kau tidak tahu di mana kita. / Aku tidak bisa memercayaimu. 358 00:44:00,721 --> 00:44:02,388 Bunuh aku... 359 00:44:12,149 --> 00:44:15,444 Kau baik-baik saja? / Apa itu tadi? 360 00:44:19,531 --> 00:44:24,953 Apa yang terjadi? Apa yang telah kita lakukan? Kenapa ini terjadi? 361 00:44:25,829 --> 00:44:28,749 Dan... / Ini neraka. Aku di neraka. 362 00:44:28,957 --> 00:44:30,959 Dan, tolong diam. 363 00:44:32,878 --> 00:44:37,507 Aku ingin memberimu waktu tidak terlupakan. kenapa itu begitu sulit? 364 00:44:37,508 --> 00:44:39,268 Kenapa itu jadi permintaan berat? 365 00:44:39,927 --> 00:44:43,597 Tolong, berhenti saja. Aku sakit kepala berat. 366 00:44:43,931 --> 00:44:48,102 Kau tidak tahu berterima kasih. Kucoba memberimu segalanya. 367 00:44:48,310 --> 00:44:53,649 Kulalui banyak masalah. Kau tidak memberiku waktu sehari. 368 00:44:53,899 --> 00:44:56,068 Apa? Waktu sehari? Kita hidup bersama, astaga. 369 00:44:56,402 --> 00:45:00,488 Sampai berapa lama? / Itu tidak adil. / Tidak adil? 370 00:45:01,468 --> 00:45:04,402 Kapan mau meninggalkanku? Saat sewa kita habis? 371 00:45:06,412 --> 00:45:08,956 Itu tidak penting sekarang. 372 00:45:09,248 --> 00:45:14,128 Ini sangat penting, Rosie! Aku peduli pada orang di hidupku. 373 00:45:14,503 --> 00:45:18,257 Tidak sepertimu. / Kau serius? 374 00:45:19,299 --> 00:45:21,176 Kucoba memberimu segalanya. 375 00:45:22,302 --> 00:45:26,098 Kita terjebak di hutan, Dan. Kita perlu mendapatkan sedikit perspektif di sini. 376 00:45:26,598 --> 00:45:29,810 Aku punya banyak perspektif sekarang, aku paham sekarang. 377 00:45:30,978 --> 00:45:34,106 Kita bisa bahagia selamanya. 378 00:45:34,314 --> 00:45:37,943 Yang harus kau lakukan cuma setuju, tapi kau merusaknya 379 00:45:38,277 --> 00:45:40,779 dan sekarang kita akan mati di sini. 380 00:45:40,946 --> 00:45:44,657 Ya? Kau bajingan. Kau tahu itu? 381 00:45:44,658 --> 00:45:46,909 Aku mau meninggalkanmu tapi aku tidak akan meninggalkanmu, 382 00:45:46,910 --> 00:45:48,750 karena aku bukan wanita seperti itu. 383 00:45:49,121 --> 00:45:50,663 Apa? Kau tahu aku mau pergi? 384 00:45:50,664 --> 00:45:54,084 Apa? Kau pikir melamarku lebih baik daripada bicara? 385 00:45:54,793 --> 00:45:59,046 Kau ini kenapa? Payah. 386 00:45:59,047 --> 00:46:01,467 Apa? Kau menginginkanku, ya? 387 00:46:01,633 --> 00:46:05,304 Semua bicara dongeng ini, itu omong kosong, bukan? 388 00:46:06,555 --> 00:46:10,183 Aku tidak butuh racun sepertimu dalam hidupku. Kau mendengarku? 389 00:46:10,184 --> 00:46:15,314 Aku pantas mendapatkan yang lebih baik, dan aku tidak mati di hutan ini, kau dengar? 390 00:46:26,909 --> 00:46:28,368 Aku cuma ingin... 391 00:46:31,371 --> 00:46:32,372 Dan? 392 00:47:10,953 --> 00:47:12,496 Dan? 393 00:47:32,516 --> 00:47:35,936 Dan! Dan! 394 00:47:38,522 --> 00:47:41,984 Dan! Dan! 395 00:48:58,060 --> 00:48:59,853 Eric? 396 00:51:14,946 --> 00:51:15,947 Halo? 397 00:51:17,115 --> 00:51:20,786 Rose? / Dan! Dan! Di mana kau? 398 00:51:22,579 --> 00:51:25,582 Rose? / Apa? 399 00:51:25,832 --> 00:51:28,210 Maukah kau menikah denganku? / Apa? 400 00:51:30,295 --> 00:51:31,671 Maukah kau menikah denganku? 401 00:51:33,757 --> 00:51:37,176 Maukah kau menikah denganku? 402 00:51:37,177 --> 00:51:39,817 Maukah kau menikah denganku? 403 00:51:41,306 --> 00:51:42,306 Pergi... 404 00:52:10,168 --> 00:52:15,257 Dan... 405 00:52:44,578 --> 00:52:46,872 Dan... 406 00:52:59,467 --> 00:53:00,467 Dan. 407 00:53:30,624 --> 00:53:33,210 Rosie... 408 00:53:45,805 --> 00:53:47,724 Aku cuma ingin pulang. 409 00:53:50,644 --> 00:53:58,644 Kenapa ini terjadi padaku? Aku cuma ingin pulang! 410 00:54:08,286 --> 00:54:16,286 Ya Tuhan. Dan... 411 00:54:56,751 --> 00:54:58,378 Dan... 412 00:55:02,340 --> 00:55:04,610 Hentikan. Aku cuma ingin pulang... / Hentikan... 413 00:55:04,843 --> 00:55:06,885 Kenapa kau melakukan ini padaku? / Siapa di sana? 414 00:55:06,886 --> 00:55:08,823 Aku tidak pantas menerima ini... / Kenapa kau melakukan ini? 415 00:55:08,847 --> 00:55:11,683 Sumpah aku tidak akan memberitahu... / Ini gila... 416 00:55:46,259 --> 00:55:48,094 Maukah kau menikah denganku? 417 00:56:12,494 --> 00:56:13,661 Apa? 418 00:56:36,184 --> 00:56:37,184 Dan? 419 00:56:41,189 --> 00:56:45,318 Dan! 420 00:56:48,988 --> 00:56:53,535 Aku tidak tahu akan menemukanmu lagi. / Aku sangat takut. 421 00:56:54,119 --> 00:56:55,995 Ayo. Kita harus keluar dari sini. 422 00:56:57,163 --> 00:57:01,668 Ke mana kau membawaku? Ke mana kita akan pergi? 423 00:57:05,088 --> 00:57:10,135 Ya Tuhan, terima kasih. 424 00:58:32,884 --> 00:58:37,055 Beres. Nyaman? / Ya. 425 00:58:40,058 --> 00:58:41,226 Bagus. 426 00:58:42,977 --> 00:58:45,313 Dan, tunggu. / Apa? 427 00:58:49,442 --> 00:58:51,444 Apa yang terjadi padamu saat kau menghilang? 428 00:58:53,530 --> 00:58:54,781 Saat aku menghilang? 429 00:58:56,407 --> 00:59:00,745 Saat kita tidak bersama. Apa yang kau lihat? 430 00:59:03,623 --> 00:59:11,623 Aku tidak ingat banyak. Cuma berjalan banyak. Dan kakiku sakit. 431 00:59:14,425 --> 00:59:17,387 Dan aku sangat merindukanmu. 432 00:59:23,935 --> 00:59:26,187 Kita sangat beruntung bisa keluar dari sana. 433 00:59:28,815 --> 00:59:35,196 Aku tidak akan pernah membiarkan apapun terjadi padamu. Kau duniaku. 434 00:59:36,281 --> 00:59:40,118 Kau dan aku. Bersama. 435 00:59:44,664 --> 00:59:48,126 Sekarang istirahatlah. 436 01:00:31,586 --> 01:00:33,338 Apa yang terjadi? 437 01:00:57,362 --> 01:01:01,324 Sial! 438 01:01:32,105 --> 01:01:33,105 Dan? 439 01:01:51,332 --> 01:01:54,335 Tidak! Apa yang kau lakukan? 440 01:01:54,794 --> 01:01:59,172 Hentikan! Berhenti! Tidak! 441 01:01:59,173 --> 01:02:00,591 Berhenti! 442 01:02:00,615 --> 01:02:15,615 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 443 01:02:15,617 --> 01:02:30,617 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138 444 01:03:31,432 --> 01:03:34,768 Tidak! 445 01:03:34,769 --> 01:03:39,731 Tidak! Tidak! 446 01:03:41,400 --> 01:03:44,070 Tidak! 447 01:03:46,072 --> 01:03:48,741 Tidak! 448 01:03:57,917 --> 01:03:58,917 Tidak! 449 01:04:17,061 --> 01:04:18,061 Matilah! 450 01:06:26,232 --> 01:06:27,607 Kau tahu ke mana arah jalan itu? 451 01:06:27,608 --> 01:06:31,695 Sepertinya itu terbagi dua arah. / Dan kita ingin naik ke situ? 452 01:06:31,696 --> 01:06:35,324 Ya. Jika kau turun ke sana, kita pergi ke arah lain. 453 01:07:41,348 --> 01:07:42,348 Rosie... 454 01:07:54,528 --> 01:07:56,530 Hei, kau baik-baik saja? 455 01:07:58,783 --> 01:07:59,825 Dia baik-baik saja? 456 01:08:00,159 --> 01:08:06,873 Apa yang terjadi? Kau baik-baik saja? 457 01:08:06,874 --> 01:08:08,034 Bisa dengar kami? 458 01:08:08,959 --> 01:08:10,920 Tidak apa-apa. Ayo. 459 01:08:19,845 --> 01:08:23,724 Ayo. Tidak apa-apa. Ayo. 460 01:10:41,519 --> 01:10:56,519 SITUS SLOT ONLINE TERBAIK DI INDONESIA DENGAN BONUS MANTUL DAN RTP MENCAPAI 95% Daftar sekarang di agenmantul138.com 461 01:10:56,521 --> 01:11:11,521 Main bersama MANTUL138 & Jadilah JUTAWAN!!! Temukan kami di GOOGLE dengan ketik Mantul138