1 00:01:58,041 --> 00:01:59,416 As-tu accompli ta mission ? 2 00:02:00,083 --> 00:02:01,000 Non. 3 00:02:01,583 --> 00:02:02,708 Alors que fais-tu ici ? 4 00:02:04,583 --> 00:02:06,041 J'ai une information importante. 5 00:02:06,750 --> 00:02:07,666 De quoi s'agit-il ? 6 00:02:09,708 --> 00:02:11,666 Il y a quelqu'un d'autre qui cherche à tuer notre chef. 7 00:02:13,083 --> 00:02:14,000 Qui ? 8 00:02:17,583 --> 00:02:18,500 Moi. 9 00:02:25,041 --> 00:02:28,166 Qu'est-ce qui te laisse penser que tu as la moindre chance de me vaincre ? 10 00:02:31,500 --> 00:02:33,041 C'est simple, je connais ton point faible. 11 00:02:34,125 --> 00:02:35,958 Sans les tueurs de l'ombre pour te 12 00:02:36,041 --> 00:02:37,875 protéger, je suis certain de pouvoir te tuer. 13 00:02:40,041 --> 00:02:41,916 Est-ce que c'était ton plan, de me pousser 14 00:02:42,000 --> 00:02:44,250 à envoyer tous mes assassins aux trousses de ce garçon 15 00:02:44,333 --> 00:02:46,041 Afin de pouvoir te retrouver seul avec moi ? 16 00:02:47,333 --> 00:02:48,250 Pas exactement. 17 00:02:49,291 --> 00:02:51,416 Mais tu attendais qu'une occasion comme 18 00:02:51,500 --> 00:02:53,625 celle-ci se présente depuis ton arrivée dans la ligue des tueurs. 19 00:02:54,833 --> 00:02:55,750 C'est vrai. 20 00:03:25,416 --> 00:03:26,375 Tu vois… 21 00:03:26,458 --> 00:03:28,041 Rien ne se passe jamais comme on l'avait 22 00:03:28,125 --> 00:03:30,083 prévu. Les choses peuvent vite mal tourner. 23 00:03:30,166 --> 00:03:31,166 #Elle est trop rapide. 24 00:03:32,041 --> 00:03:33,666 #Je ne peux pas anticiper ses attaques. 25 00:03:34,458 --> 00:03:36,208 Voici ma servante la plus fidèle. 26 00:03:36,291 --> 00:03:38,416 En général, elle s'occupe seulement de relayer mes ordres. 27 00:03:39,583 --> 00:03:41,458 Elle est également à mes côté parce 28 00:03:41,541 --> 00:03:43,458 qu'elle est plus rapide que n'importe lequel de mes assassins. 29 00:04:55,041 --> 00:04:56,583 #Elle cherche à me fatiguer. 30 00:04:56,666 --> 00:04:57,750 #Elle gagne du temps. 31 00:04:58,750 --> 00:05:00,750 #Si j'attaque directement le chef… 32 00:05:00,833 --> 00:05:03,125 #Je ne suis pas sûr de pouvoir esquiver son attaque. 33 00:05:03,750 --> 00:05:04,750 Phénix vert… 34 00:05:04,833 --> 00:05:06,125 Dis-moi, toi qui es si intelligent, 35 00:05:07,250 --> 00:05:09,666 Est-ce que tu avais prévu que les choses se dérouleraient ainsi ? 36 00:05:10,500 --> 00:05:11,333 Eh bien, pour être franc, 37 00:05:12,083 --> 00:05:13,000 Plus ou moins, oui. 38 00:05:14,166 --> 00:05:16,875 Alors j'ai acquis une nouvelle compétence au fil des années. 39 00:05:41,041 --> 00:05:44,041 Elle est très rapide, c'est vrai. Mais elle n'a pas une grande force intérieure. 40 00:05:44,583 --> 00:05:46,375 Elle ne pourra pas traverser cette barrière. 41 00:05:52,875 --> 00:05:54,875 Mais je suppose que maintenir cette 42 00:05:54,958 --> 00:05:57,416 barrière doit consommer une grande partie de tes forces. 43 00:05:57,500 --> 00:05:59,250 Crois-tu vraiment pouvoir me vaincre… 44 00:05:59,333 --> 00:06:01,250 Alors que tu es en position de faiblesse ? 45 00:06:04,500 --> 00:06:05,416 Il y a dix-huit ans de cela, 46 00:06:06,500 --> 00:06:08,166 Il existait un petit royaume au nord… 47 00:06:08,833 --> 00:06:10,125 Qu'on appelait "Le Nuage Vert". 48 00:06:11,666 --> 00:06:12,791 La ligue s'y est infiltrée. 49 00:06:14,833 --> 00:06:18,083 Un assassin a tué le roi et sa famille pour voler le trésor du royaume. 50 00:06:20,375 --> 00:06:21,916 Cet assassin, c'était toi. 51 00:06:22,000 --> 00:06:24,333 Mais tu ne t'attendais pas à ce qu'un 52 00:06:24,416 --> 00:06:26,750 épéiste d'un si petit royaume réussisse à te trancher le bras. 53 00:06:31,208 --> 00:06:33,416 Pourtant, j'ai vaincu cet homme, je l'ai tué, j'en suis sûr. 54 00:06:34,625 --> 00:06:36,041 Il avait un jeune disciple. 55 00:06:36,125 --> 00:06:37,750 Avant de rendre son dernier souffle… 56 00:06:37,833 --> 00:06:39,958 Il a eu le temps de parler de ton point faible à son élève. 57 00:06:41,375 --> 00:06:43,666 Je ne me souviens pas qu'il se battait avec deux épées. 58 00:06:44,666 --> 00:06:46,666 C'est la première fois que j'utilise cette technique. 59 00:06:47,333 --> 00:06:48,250 Ainsi… 60 00:06:50,833 --> 00:06:52,833 Tu veux me tuer pour venger ton ancien maître ? 61 00:06:56,541 --> 00:06:57,708 Oui. Ainsi que mon père. 62 00:07:03,625 --> 00:07:05,083 Le souverain du royaume du Nuage Vert. 63 00:07:05,958 --> 00:07:07,875 Et tous nos sujets que tu as massacrés ce jour-là. 64 00:09:06,291 --> 00:09:07,208 Nan !