1 00:00:27,958 --> 00:00:32,291 MISSION 4: EINES ABENDS IM SUPERMARKT 2 00:00:33,000 --> 00:00:36,958 EINES ABENDS IM SUPERMARKT 3 00:00:37,041 --> 00:00:38,416 SUPERMARKT 4 00:00:38,500 --> 00:00:42,375 Nicht fluchen, nur weil du nichts gewonnen hast. 5 00:00:44,125 --> 00:00:47,541 SELBSTGEMACHTE KLÖSSE 6 00:00:48,125 --> 00:00:51,833 Klaust du wieder Essen? Die Klöße sind noch roh. 7 00:00:51,916 --> 00:00:54,708 Egal. Ein paar Keime bringen mich nicht um. 8 00:01:00,875 --> 00:01:03,833 -Er tötete Rotzahn an dem Abend. -Den Rotzahn? 9 00:01:03,916 --> 00:01:05,250 -Klöße, bitte. -Ja. 10 00:01:06,750 --> 00:01:07,583 Hi. 11 00:01:11,833 --> 00:01:12,750 Glaubst du, 12 00:01:12,833 --> 00:01:16,208 es war wirklich Seven, der Rotzahn getötet hat? 13 00:01:16,291 --> 00:01:19,666 Der Friseur war nicht so stark, als ich gegen ihn kämpfte. 14 00:01:19,750 --> 00:01:23,416 Er hat keinen Schattenkiller besiegt. War sicher ein Filmdreh. 15 00:01:23,500 --> 00:01:27,916 Ich ließ mir in seinem Salon die Haare schneiden, ehe ich hier anfing. 16 00:01:35,500 --> 00:01:39,083 FRISEURSALON DAI BO 17 00:01:39,166 --> 00:01:43,083 Hi, einmal schneiden, bitte. 18 00:01:43,166 --> 00:01:44,791 Was schwebt dir vor? 19 00:01:45,625 --> 00:01:48,333 Aber er sieht so gewöhnlich aus. 20 00:01:48,916 --> 00:01:51,166 Mit dem kämpfte ich auf der Toilette. 21 00:01:51,250 --> 00:01:54,625 Du bist der einzige Killer in so einem Outfit in der Show. 22 00:01:54,708 --> 00:01:57,250 Deine Qi-gesteuerte Schere ist unglaublich. 23 00:01:57,333 --> 00:01:59,250 Warum arbeitest du als Friseur? 24 00:01:59,916 --> 00:02:01,625 Da ich gern Haare schneide. 25 00:02:05,916 --> 00:02:07,958 Aber du hast kaum Kunden. 26 00:02:08,041 --> 00:02:08,875 SMT-FRISEUR 27 00:02:08,958 --> 00:02:10,875 Ich übernehme auch Missionen. 28 00:02:13,666 --> 00:02:14,833 Hey, Dai Bo. 29 00:02:14,916 --> 00:02:19,000 Seven, die Schule ist fast aus. Warum bist du nicht an deinem Imbiss? 30 00:02:19,083 --> 00:02:21,833 Ein gewöhnlicher Typ kam zum Haare… 31 00:02:21,916 --> 00:02:24,125 Mit dem Imbiss verdienst du mehr. 32 00:02:26,000 --> 00:02:29,458 Beeil dich, sonst kaufen die Kinder Bubble Tea. 33 00:02:29,541 --> 00:02:31,583 Ich komme, sobald ich fertig bin. 34 00:02:32,083 --> 00:02:34,500 Seine "Mission" ist der Snackverkauf. 35 00:02:34,583 --> 00:02:37,000 Aber warum sieht er so glücklich aus? 36 00:02:39,166 --> 00:02:43,083 Du sagtest, ich bin wohl der Einzige, 37 00:02:43,166 --> 00:02:46,458 der in dieser Show so angezogen ist. 38 00:02:47,125 --> 00:02:48,083 Stimmt das? 39 00:02:51,833 --> 00:02:54,541 Ist das wirklich wichtig? 40 00:02:55,166 --> 00:02:57,083 Hey. Zwei Eis am Stiel. 41 00:02:58,541 --> 00:03:02,791 Für zwei Yuan mehr kriegst du ein Kokoswasser dazu und ein Rubbellos. 42 00:03:02,875 --> 00:03:04,916 Nein. Lose sind Betrug. 43 00:03:05,583 --> 00:03:07,375 Gut, das macht fünf Yuan. 44 00:03:09,458 --> 00:03:11,791 Für mich sind Lose kein Betrug. 45 00:03:11,875 --> 00:03:14,916 Normale Bürger wie wir haben nur kein Glück damit. 46 00:03:15,000 --> 00:03:18,541 -Mein Bauch tut weh… -Ich hab dich ja vor den Klößen gewarnt. 47 00:03:18,625 --> 00:03:20,708 Ich… Ich gehe zur Toilette. 48 00:03:20,791 --> 00:03:22,375 Der Laden gehört ganz dir! 49 00:04:27,083 --> 00:04:29,541 SCISSOR SEVEN SHADOW DESTINY 50 00:04:30,833 --> 00:04:32,625 Es ist wenig los heute Abend. 51 00:04:33,208 --> 00:04:34,333 Da kann ich auch… 52 00:04:34,416 --> 00:04:36,250 EINFACHE SCHWERT-TECHNIKEN 53 00:04:36,333 --> 00:04:37,500 Schwerttraining. 54 00:04:37,583 --> 00:04:39,750 Teil eins, Dehnübungen. 55 00:04:40,708 --> 00:04:43,250 Eins, zwei, drei, vier, 56 00:04:43,333 --> 00:04:45,666 zwei, zwei, drei, vier, 57 00:04:45,750 --> 00:04:47,750 drei, zwei, drei, vier… 58 00:04:56,708 --> 00:04:58,916 Das ist ein Überfall. Geld her! 59 00:05:04,541 --> 00:05:07,833 Wie kannst du das hier tun? Keinen Respekt vor mir? 60 00:05:08,750 --> 00:05:10,000 Du wolltest es so. 61 00:05:10,791 --> 00:05:14,458 Warum bist du so angezogen? Du siehst auch aus wie ein Räuber. 62 00:05:17,875 --> 00:05:20,708 Ich wusste es. Ich bin nicht der Einzige. 63 00:05:21,625 --> 00:05:22,541 Aufhören! 64 00:05:23,250 --> 00:05:24,791 Lasst den Jungen in Ruhe! 65 00:05:25,458 --> 00:05:26,916 Wer zum Teufel bist du? 66 00:05:27,000 --> 00:05:30,291 Ich bin ein ritterlicher Killer! 67 00:05:32,500 --> 00:05:34,000 Mehr hast du nicht drauf? 68 00:05:34,083 --> 00:05:36,333 Sei kein Held, du Versager. 69 00:05:36,416 --> 00:05:38,916 Hey, steh auf, und mach mir Nudeln. 70 00:05:42,416 --> 00:05:45,666 Meine Nase blutet. Ich sollte nicht den Helden spielen. 71 00:05:45,750 --> 00:05:48,583 Wenn du sie nicht schlagen kannst, hol Hilfe. 72 00:05:50,875 --> 00:05:53,791 -Wo ist mein Handy? -Du bist also ein Killer. 73 00:05:53,875 --> 00:05:56,333 Aber du bist nicht mal in den Top 10.000. 74 00:05:57,041 --> 00:05:58,916 Mann, du bist ja mies. 75 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 Wolltest du Hilfe rufen? Ich nehme dein Handy mit. 76 00:06:03,083 --> 00:06:05,291 Es regnet ja. 77 00:06:05,375 --> 00:06:06,875 Da kommt niemand. 78 00:06:11,625 --> 00:06:12,708 LOSE - HAUPTGEWINN 79 00:06:12,791 --> 00:06:15,708 7-tägige Reise nach Dali? Großbildfernseher? 80 00:06:15,791 --> 00:06:17,125 3. PREIS: KOKOSWASSER 81 00:06:17,208 --> 00:06:19,000 Ich will ein Los ziehen. 82 00:06:19,083 --> 00:06:21,750 Da dürfen nur Kokoswasserkäufer mitmachen. 83 00:06:21,833 --> 00:06:23,000 Und Bewaffnete. 84 00:06:23,083 --> 00:06:25,000 RUBBELLOSE 85 00:06:25,083 --> 00:06:27,041 RUBBELLOS 86 00:06:27,125 --> 00:06:28,750 DANKE FÜR DIE TEILNAHME 87 00:06:29,750 --> 00:06:32,458 Warum steht da "Danke für die Teilnahme"? 88 00:06:33,125 --> 00:06:36,666 Heißt: "Danke fürs Mitmachen, aber du hast nicht gewonnen." 89 00:06:36,750 --> 00:06:38,250 Von wegen danke! 90 00:06:38,333 --> 00:06:39,833 Ich will einen Preis! 91 00:06:40,333 --> 00:06:43,166 Hilf mir beim Rubbeln. Gewinnlose gehören mir. 92 00:06:43,250 --> 00:06:46,541 Als Verkäufer werde ich doch keinem 93 00:06:46,625 --> 00:06:48,708 Kunden einen Wunsch abschlagen. 94 00:06:48,791 --> 00:06:49,625 Ich mache es. 95 00:06:53,875 --> 00:06:55,541 Noch eine Niete. 96 00:06:56,125 --> 00:06:57,416 Gib mir noch zwei. 97 00:06:58,291 --> 00:06:59,666 Mehr haben wir nicht. 98 00:07:00,250 --> 00:07:02,208 Du hast alle frei gerubbelt. 99 00:07:02,291 --> 00:07:05,375 DANKE FÜR DIE TEILNAHME 100 00:07:05,458 --> 00:07:07,000 Es sind alles Nieten. 101 00:07:07,541 --> 00:07:10,166 Ich wusste es. Die Rubbellose sind Betrug. 102 00:07:10,750 --> 00:07:13,625 Mach mir Nudeln. Ich will essen, bevor ich gehe. 103 00:07:16,500 --> 00:07:17,916 Welche Soße willst du? 104 00:07:18,791 --> 00:07:19,625 Ketchup. 105 00:07:22,041 --> 00:07:23,583 PIKANT 106 00:07:26,041 --> 00:07:28,583 Ich greife an, wenn die Soße ihm zusetzt. 107 00:07:51,791 --> 00:07:55,333 Hey, ich wollte Ketchup. 108 00:07:55,916 --> 00:07:59,166 Kannst du nichts richtig machen? Was für ein Versager! 109 00:07:59,666 --> 00:08:02,000 Als Vorgesetzter würde ich dich feuern. 110 00:08:05,250 --> 00:08:06,083 Jetzt! 111 00:08:17,000 --> 00:08:19,625 Dein Gesicht ist auf den Überwachungsvideos. 112 00:08:20,791 --> 00:08:22,791 Du kommst nicht von der Insel weg. 113 00:08:25,291 --> 00:08:27,708 Lass das Geld fallen, und stell dich! 114 00:08:30,041 --> 00:08:31,583 Wie schade! 115 00:08:32,500 --> 00:08:35,000 Jetzt, wo du mein Gesicht gesehen hast, 116 00:08:35,083 --> 00:08:37,875 kann ich dich nicht am Leben lassen. 117 00:08:46,250 --> 00:08:51,000 Versteckst du dich vor mir? Sicher haben dich die Schüsse erschreckt. 118 00:08:51,083 --> 00:08:56,041 Du und ich, wir sind gewöhnliche Leute, die über die Runden kommen wollen. 119 00:08:57,333 --> 00:08:59,333 Tu so, als wäre nichts passiert. 120 00:09:00,000 --> 00:09:01,750 Warum den Helden spielen? 121 00:09:04,000 --> 00:09:07,375 Wir werden nie die Auserwählten sein. 122 00:09:09,083 --> 00:09:10,500 Nimm dein Schicksal an. 123 00:09:11,958 --> 00:09:16,333 Missionen werden nur an die vergeben, die der Aufgabe gewachsen sind. 124 00:09:16,416 --> 00:09:19,625 Einen Versager wie ihn schicken die auf keine Mission. 125 00:09:27,708 --> 00:09:32,041 Mir wurde noch nie eine Mission übertragen, nicht mal eine. 126 00:09:32,125 --> 00:09:33,125 VERKÄUFER GESUCHT 127 00:09:33,208 --> 00:09:35,250 Als ich die Stellenanzeige sah, 128 00:09:35,333 --> 00:09:37,208 bewarb ich mich und bekam den Job. 129 00:09:43,708 --> 00:09:46,541 Danke. Bitte kommen Sie bald wieder. 130 00:09:46,625 --> 00:09:50,416 DIE WELT DER KILLER BESTSELLER! 131 00:09:52,958 --> 00:09:54,500 Alles ist so gewöhnlich. 132 00:09:55,250 --> 00:09:57,500 Bin ich ein Killer oder ein Verkäufer? 133 00:10:13,166 --> 00:10:17,125 LOS 134 00:10:17,208 --> 00:10:19,083 Ich bin so gewöhnlich. 135 00:10:19,666 --> 00:10:21,500 Ich konnte sie nicht besiegen. 136 00:10:22,333 --> 00:10:25,625 Es ist ok, wenn du verloren hast. 137 00:10:29,416 --> 00:10:33,250 Du hast geholfen. Ein großes Glück und ein großer Segen für mich. 138 00:10:33,333 --> 00:10:34,625 Glück? 139 00:10:34,708 --> 00:10:39,000 Nur du kamst, um mir zu helfen. 140 00:10:39,541 --> 00:10:41,666 Ich bin… der Einzige? 141 00:10:43,875 --> 00:10:44,708 Ja. 142 00:10:45,333 --> 00:10:46,791 Danke dafür. 143 00:10:46,875 --> 00:10:49,166 DANKE 144 00:10:55,500 --> 00:10:59,875 Ich mag nicht der Auserwählte sein. Aber ist das wirklich wichtig? 145 00:11:06,875 --> 00:11:09,708 Schau nicht auf gewöhnliche Killer herab! 146 00:11:09,791 --> 00:11:11,416 Da bist du. 147 00:11:12,916 --> 00:11:13,791 Meine Augen! 148 00:11:14,708 --> 00:11:16,708 Ich schlage dir den Schädel ein! 149 00:11:22,250 --> 00:11:23,166 Wo ist er hin? 150 00:11:34,833 --> 00:11:36,250 Er schlich sich an… 151 00:11:47,458 --> 00:11:49,208 Lass los, du Versager! 152 00:11:57,791 --> 00:12:01,333 Was interessiert dich das Geld? Du bist nur ein Verkäufer! 153 00:12:05,041 --> 00:12:08,916 Schau nicht auf Supermarktverkäufer herab! 154 00:12:18,125 --> 00:12:19,875 Bodyslam! 155 00:12:26,041 --> 00:12:30,083 Ich bin hier der Auserwählte, du Versager. 156 00:12:39,041 --> 00:12:42,125 Heißt "Danke fürs Mitmachen, aber du hast nicht gewonnen." 157 00:12:42,708 --> 00:12:45,583 Ist das wirklich wichtig? 158 00:12:45,666 --> 00:12:49,250 Es ist ok, wenn du verloren hast. 159 00:12:50,000 --> 00:12:51,875 Da ich gern Haare schneide. 160 00:13:16,333 --> 00:13:19,333 Ich… habe meinen Schirm vergessen. 161 00:13:25,291 --> 00:13:26,708 Halt ihn auf, du Idiot! 162 00:13:26,791 --> 00:13:27,708 Lass mich los! 163 00:13:28,750 --> 00:13:32,666 -Du beißt mir ins Bein! -Ich kann euch nicht auseinanderhalten! 164 00:13:36,041 --> 00:13:39,916 Du hattest nicht mal dein Schwert. Warum riskierst du dein Leben? 165 00:13:40,416 --> 00:13:43,125 Ich kann nicht tun, als wäre nichts passiert. 166 00:13:43,208 --> 00:13:46,208 Aber er hatte eine Waffe. Hattest du keine Angst? 167 00:13:46,708 --> 00:13:49,375 Mit meiner Maske fühle ich mich unbesiegbar. 168 00:13:49,875 --> 00:13:52,000 Kämpfen ohne Siegeschance ist dumm. 169 00:13:54,958 --> 00:13:58,208 Du trinkst ständig das Kokoswasser. Mal was gewonnen? 170 00:13:58,291 --> 00:14:00,833 -Nein. -Warum trinkst du es dann? 171 00:14:01,625 --> 00:14:03,958 -Es schmeckt. -Hast du es nicht satt? 172 00:14:05,416 --> 00:14:06,791 Nein, ich liebe es. 173 00:14:12,583 --> 00:14:15,375 Es ist eine Niete. Warum bist du so glücklich? 174 00:14:15,458 --> 00:14:17,208 DANKE FÜR DIE TEILNAHME 175 00:14:23,458 --> 00:14:25,916 Wäre schön, einen Fernseher zu gewinnen. 176 00:15:09,500 --> 00:15:12,333 Seid ihr mit der Person befreundet? 177 00:15:16,416 --> 00:15:20,541 Du bist einer der sieben Schattenkiller… 178 00:15:20,625 --> 00:15:21,916 Untertitel von: Sabine Redlich