1 00:00:28,125 --> 00:00:32,333 MISSION 6: HUILIANS FORTID 2 00:01:56,750 --> 00:01:58,916 GUDS HÆNDERS SPA 3 00:02:05,791 --> 00:02:07,750 Du kan få mine værdigenstande. 4 00:02:07,833 --> 00:02:09,208 Red ham. 5 00:02:26,375 --> 00:02:27,458 Det kan jeg ikke. 6 00:02:28,208 --> 00:02:30,708 Hans blod er ikke normalt. 7 00:02:31,500 --> 00:02:34,708 Akupunkturnålene holder ham i live i en uge. 8 00:02:35,333 --> 00:02:36,666 Resten er op til dig. 9 00:03:13,708 --> 00:03:16,041 Quan, der er gået ti år. 10 00:03:16,833 --> 00:03:18,458 Du har ikke forandret dig. 11 00:03:19,583 --> 00:03:20,541 Men jeg er… 12 00:03:29,625 --> 00:03:34,291 HIMMELSKE LILJER 13 00:03:55,666 --> 00:03:58,583 Bare regnen aldrig holdt op. 14 00:04:06,583 --> 00:04:07,666 Seniorlærling… 15 00:04:13,125 --> 00:04:15,333 Jeg elsker dig. 16 00:04:32,375 --> 00:04:36,208 Himmelske Liljer forbyder romantiske forhold. 17 00:04:37,958 --> 00:04:39,541 Lad os forlade sekten! 18 00:04:40,791 --> 00:04:42,250 Bo et andet sted. 19 00:04:43,041 --> 00:04:46,583 Vi kan forlade Xuanwu og starte forfra på en fjern ø. 20 00:04:47,666 --> 00:04:50,333 Vi sælger boller og lever lykkeligt. 21 00:04:51,166 --> 00:04:52,875 Ikke flere regler. Ikke… 22 00:04:52,958 --> 00:04:53,791 Beklager. 23 00:04:54,500 --> 00:04:55,333 Jeg… 24 00:04:57,083 --> 00:04:57,916 Hvorfor? 25 00:05:06,166 --> 00:05:08,000 Vil du være den næste mester? 26 00:05:29,708 --> 00:05:30,875 Huilian. 27 00:05:32,416 --> 00:05:35,791 Du er den mest talentfulde discipel i Himmelske Liljer. 28 00:05:36,875 --> 00:05:40,291 Du skal efterfølge mig som sektens mester. 29 00:05:43,041 --> 00:05:45,791 Mester, du overvurderer mine talenter. 30 00:05:46,916 --> 00:05:48,458 Kom nu, vær ikke beskeden. 31 00:05:49,083 --> 00:05:51,875 Jeg beholdt min stilling som sektmester i 30 år, 32 00:05:51,958 --> 00:05:56,416 fordi jeg ikke kunne finde en værdig efterfølger. 33 00:05:58,458 --> 00:06:03,125 Himmelske Liljer forbyder romantiske forhold. 34 00:06:04,083 --> 00:06:06,333 Vores teknikker er svære at lære. 35 00:06:07,291 --> 00:06:12,625 Ikke mange har talent og karakterstyrke til at udholde vores livsstil. 36 00:06:15,375 --> 00:06:19,541 Du er den mest lovende elev, jeg har haft de sidste 30 år. 37 00:06:19,625 --> 00:06:21,291 Ingen andre kommer tæt på. 38 00:06:25,791 --> 00:06:28,750 Du er den eneste, jeg tør betro min plads. 39 00:06:29,916 --> 00:06:32,208 Mit sind vil endelig finde ro. 40 00:06:32,291 --> 00:06:33,333 Mester, jeg… 41 00:06:35,625 --> 00:06:38,000 Jeg har levet over min tid. 42 00:06:38,083 --> 00:06:41,833 Jeg føler, enden nærmer sig. 43 00:06:42,958 --> 00:06:45,708 Jeg må gøre det her, før det er for sent. 44 00:06:45,791 --> 00:06:50,625 Jeg vil lære jer Himmelske Liljers stærkeste teknik. 45 00:07:23,375 --> 00:07:28,333 HIMMELSKE LILJER 46 00:07:28,416 --> 00:07:30,291 Jeg har besluttet mig. 47 00:07:30,375 --> 00:07:34,166 Huilian bliver Himmelske Liljers næste mester. 48 00:08:14,541 --> 00:08:15,750 Quan, jeg… 49 00:08:15,833 --> 00:08:17,041 Bare ti stille, 50 00:08:17,125 --> 00:08:18,750 mester Jiang. 51 00:08:18,833 --> 00:08:20,250 Jeg forstår. 52 00:08:20,750 --> 00:08:25,000 Som den nye mester lærer man den stærkeste teknik, der findes, 53 00:08:25,083 --> 00:08:26,708 Hvide Lilje i Blomst. 54 00:08:28,291 --> 00:08:30,791 Jeg ville ikke forlade nogen af dem. 55 00:08:40,625 --> 00:08:43,958 Det var sidste gang, jeg så Quan. 56 00:09:08,875 --> 00:09:13,916 Du lærer aldrig Hvide Lilje i Blomst, hvis dine tanker er et andet sted. 57 00:09:14,833 --> 00:09:16,166 Hvil dig. 58 00:09:35,916 --> 00:09:37,416 Vi har et problem! 59 00:09:37,500 --> 00:09:38,833 Det er Quan. Han… 60 00:09:49,916 --> 00:09:51,833 Vover du forråde Himmelske Liljer? 61 00:10:09,458 --> 00:10:10,750 Vi bor et andet sted. 62 00:10:11,750 --> 00:10:15,291 Vi kan forlade Xuanwu og starte forfra på en fjern ø. 63 00:10:16,291 --> 00:10:18,875 Vi sælger boller og lever lykkeligt. 64 00:10:32,458 --> 00:10:33,333 Hvad er det? 65 00:11:33,541 --> 00:11:36,041 Han er en skændsel for os alle! 66 00:11:51,416 --> 00:11:52,250 Quan! 67 00:11:56,083 --> 00:11:58,208 Hvorfor er seniorlærlingen… 68 00:11:58,291 --> 00:12:00,208 Red ham ikke! 69 00:12:03,500 --> 00:12:05,458 Vov ikke at redde den forræder. 70 00:12:06,333 --> 00:12:08,416 Gør du det, er du også en forræder. 71 00:12:09,541 --> 00:12:11,416 Så bortviser jeg dig! 72 00:12:15,125 --> 00:12:17,625 Undskyld, mester. 73 00:12:23,041 --> 00:12:26,208 Det var mig, der blev forelsket i ham. 74 00:12:26,291 --> 00:12:28,916 Det kan ikke passe. 75 00:12:29,000 --> 00:12:30,750 -Utroligt. -Umuligt. 76 00:12:37,958 --> 00:12:38,958 Huilian, 77 00:12:40,291 --> 00:12:42,041 jeg er skuffet over dig. 78 00:12:44,791 --> 00:12:46,708 Insisterer du på at redde ham, 79 00:12:47,416 --> 00:12:51,583 må du tage de ti himmelske straffe i hans sted. 80 00:12:52,458 --> 00:12:56,083 -Det er den hårdeste straf. -Ingen har overlevet det. 81 00:13:05,125 --> 00:13:06,208 Det er min skyld. 82 00:13:07,041 --> 00:13:10,000 Jeg tager gerne den straf, jeg fortjener. 83 00:13:50,541 --> 00:13:51,375 Mester… 84 00:13:51,458 --> 00:13:53,208 -Mester… -Mester, lad være. 85 00:13:59,125 --> 00:14:01,000 Alle, der beder om nåde, 86 00:14:02,000 --> 00:14:03,666 bliver bortvist! 87 00:14:17,833 --> 00:14:20,125 HIMMELSKE LILJER 88 00:14:41,500 --> 00:14:42,666 I kan gå nu. 89 00:14:44,208 --> 00:14:47,250 I er ikke længere mine disciple. 90 00:14:49,541 --> 00:14:53,291 Bloddæmonen forbliver vores dødsfjende. 91 00:14:56,750 --> 00:14:57,958 Ser jeg ham igen, 92 00:14:59,750 --> 00:15:01,875 dræber jeg ham uden nåde. 93 00:15:05,791 --> 00:15:06,875 Tak, mester. 94 00:15:15,583 --> 00:15:18,291 Mester døde kort tid efter. 95 00:15:20,416 --> 00:15:21,791 Jeg vil altid fortryde, 96 00:15:22,916 --> 00:15:26,416 at jeg ikke fik set hende en sidste gang. 97 00:15:46,208 --> 00:15:47,916 FORTSÆT OG TRIVES 98 00:15:55,208 --> 00:15:57,375 Med vores mesters død 99 00:15:57,458 --> 00:15:59,458 gik Himmelske Liljer i opløsning. 100 00:16:00,250 --> 00:16:02,250 Alle gik hver til sit. 101 00:16:03,041 --> 00:16:06,791 Og det var slutningen på sekten. 102 00:16:08,416 --> 00:16:09,500 Kan du se det nu? 103 00:16:10,208 --> 00:16:13,125 Det hele er min skyld. 104 00:16:14,958 --> 00:16:16,500 Jeg ødelagde alt. 105 00:16:17,541 --> 00:16:19,750 Jeg har ikke ret til at være her. 106 00:16:21,208 --> 00:16:24,916 Det er den eneste måde at redde dig på. 107 00:18:16,875 --> 00:18:21,666 Tekster af: Charlotte Reeve