1 00:00:28,291 --> 00:00:32,541 MISSION 7: ROTZAHNS VERGANGENHEIT 2 00:00:36,583 --> 00:00:37,750 LASS UNS FORTGEHEN 3 00:00:42,541 --> 00:00:44,583 Ich habe mich entschieden. 4 00:00:44,666 --> 00:00:48,083 Huilian wird die nächste Meisterin der Himmelslilien. 5 00:00:57,500 --> 00:00:58,750 Quan, ich… 6 00:00:58,833 --> 00:01:01,458 Spar's dir, Meisterin Jiang. 7 00:01:02,166 --> 00:01:03,250 Ich verstehe. 8 00:01:03,750 --> 00:01:08,083 Als neue Meisterin lernst du die stärkste uns bekannte Technik. 9 00:01:08,166 --> 00:01:09,750 Weiße Lilienblüte. 10 00:01:10,416 --> 00:01:13,250 An deiner Stelle würde ich auch nicht gehen. 11 00:01:15,416 --> 00:01:17,500 Er verführt unsere nächste Meisterin. 12 00:01:18,291 --> 00:01:20,958 Ich wette, er will ihre Techniken stehlen. 13 00:01:22,708 --> 00:01:25,583 Natürlich lässt er sich von ihr aushalten. 14 00:01:25,666 --> 00:01:27,666 Er hat keine anderen Talente. 15 00:02:04,208 --> 00:02:06,375 Warum ist es falsch, sie zu lieben? 16 00:02:07,583 --> 00:02:11,333 Versteht ihr nicht? Unsere pedantischen Regeln sind unnütz! 17 00:02:30,083 --> 00:02:31,666 Geschieht dir recht. 18 00:02:31,750 --> 00:02:34,208 Steht zu deinem Wort, oder sei still. 19 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Was sieht sie in diesem Versager? 20 00:02:38,416 --> 00:02:42,250 Sie spielt mit ihm, um sich die Zeit zu vertreiben. 21 00:03:03,375 --> 00:03:05,250 VERBOTENE ZONE 22 00:03:32,458 --> 00:03:37,208 Wenn du hier bist, wirst du vom Himmelslilien-Qi beschützt. 23 00:03:38,458 --> 00:03:42,291 Ich bin von den Himmelslilien, aber will einen Handel vorschlagen. 24 00:03:42,791 --> 00:03:46,833 Ich bin nicht stark genug, um dein Siegel zu entfernen. 25 00:03:47,791 --> 00:03:50,250 Gib mir deine Kräfte. 26 00:03:51,125 --> 00:03:52,208 Mit deinen Kräften 27 00:03:53,041 --> 00:03:57,541 kann ich die Meisterin gefangen nehmen und dazu bringen, dich freizulassen. 28 00:03:58,416 --> 00:04:01,583 Die Kräfte der Himmelslilien stoßen meine ab. 29 00:04:02,250 --> 00:04:05,125 Ich kann dir meine Kräfte nur geben, 30 00:04:05,750 --> 00:04:09,166 wenn du deine aufgibst 31 00:04:09,250 --> 00:04:11,666 und mir deinen Körper überlässt. 32 00:04:12,958 --> 00:04:16,375 Du wirst all meine Kräfte nutzen können. 33 00:04:27,000 --> 00:04:29,958 Ich war viel zu lange hier gefangen. 34 00:04:30,041 --> 00:04:35,333 Ich brauche so viel Blut wie möglich, um wieder zu Kräften zu kommen. 35 00:04:48,291 --> 00:04:50,500 Der Dämon übernimmt deinen Körper. 36 00:04:50,583 --> 00:04:53,583 Ich kann ihn nicht exorzieren, muss unser Siegel nutzen. 37 00:04:58,708 --> 00:05:00,208 Oberlehrmädchen… 38 00:05:00,291 --> 00:05:01,416 Lauf jetzt weg. 39 00:05:02,083 --> 00:05:05,125 Du hast dir die Himmelslilien zum Feind gemacht. 40 00:05:06,333 --> 00:05:09,291 Ich… will dich nie wiedersehen. 41 00:06:12,791 --> 00:06:15,125 SCISSOR SEVEN SHADOW DESTINY 42 00:07:19,583 --> 00:07:23,500 Quan, das Blut des Blutdämons fließt in dir. 43 00:07:24,083 --> 00:07:26,916 Nur der Blutdämonen-Teich kann dich retten. 44 00:07:28,416 --> 00:07:30,583 Der Dämon übernimmt deinen Körper. 45 00:07:31,083 --> 00:07:34,583 Mit dem Weiße-Lilie-Reinheitsschlag kann ich ihn exorzieren. 46 00:07:35,083 --> 00:07:35,916 Kooperiere… 47 00:07:36,000 --> 00:07:37,166 Oberlehrmädchen, 48 00:07:38,041 --> 00:07:40,416 gäbe es dein Himmelsliliensiegel nicht, 49 00:07:41,041 --> 00:07:44,291 hätte ich unversehrt gegen den Imbissverkäufer gewonnen. 50 00:07:45,541 --> 00:07:47,833 Quan, warum verstehst du das nicht? 51 00:07:48,458 --> 00:07:50,708 Nein, du verstehst das nicht. 52 00:07:59,958 --> 00:08:03,583 Erwarte keinen Dank dafür, dass du mir das Leben gerettet hast. 53 00:08:04,791 --> 00:08:07,708 Aber keine Sorge. Ich… 54 00:08:09,541 --> 00:08:11,791 …begleiche immer meine Schuld. 55 00:08:13,000 --> 00:08:14,666 Aber zuerst 56 00:08:15,416 --> 00:08:17,166 muss ich zu Blauer Phönix. 57 00:08:19,000 --> 00:08:20,458 Ich schulde ihm 58 00:08:21,375 --> 00:08:23,416 einen Stich ins Herz. 59 00:08:25,791 --> 00:08:31,291 Wie willst du das dem Anführer erklären? 60 00:08:31,375 --> 00:08:34,000 Das muss ich nicht. Er ist der Nächste. 61 00:08:37,166 --> 00:08:38,333 Dieser Verräter… 62 00:08:49,500 --> 00:08:52,625 Das ist die Kette, die den Blutdämon gefangen hielt. 63 00:08:53,791 --> 00:08:57,541 Du gehst nirgendwohin, bis ich den Dämon exorziert habe. 64 00:08:59,541 --> 00:09:03,375 Soll die Kette mich hier behalten oder ist sie eine Ausrede, 65 00:09:04,041 --> 00:09:07,208 damit ich mich nicht anziehen kann? 66 00:09:07,833 --> 00:09:09,083 Kein Interesse! 67 00:09:10,875 --> 00:09:14,166 Ich habe dich mit dem Himmelsliliensiegel beschützt. 68 00:09:14,916 --> 00:09:19,291 Solange du kein Blut trinkst, wird der Dämon in dir allmählich sterben. 69 00:09:20,250 --> 00:09:21,500 War nicht dein Ziel. 70 00:09:21,583 --> 00:09:25,291 Du trankst noch mehr Blut, um dem Siegel entgegenzuwirken. 71 00:09:28,541 --> 00:09:31,125 Ich habe den herablassenden Ton satt. 72 00:09:35,250 --> 00:09:37,583 Ich glaube, du bist verwirrt. 73 00:09:38,375 --> 00:09:43,000 Ich verzichtete auf die Macht der Himmelslilien. 74 00:09:43,083 --> 00:09:46,125 Ich überließ dem Blutdämon meinen Körper. 75 00:09:46,208 --> 00:09:50,208 Warum sollte ich ihn sterben lassen? 76 00:13:34,750 --> 00:13:38,500 Du musst einen Mann küssen, um Weiße Lilienblüte zu aktivieren. 77 00:13:39,791 --> 00:13:41,625 Wir sind hier ganz allein. 78 00:13:43,083 --> 00:13:45,000 Hast du… 79 00:13:51,875 --> 00:13:53,041 Klappe! 80 00:13:53,750 --> 00:13:57,208 Ich wollte dich reinigen, sobald du aufwachst. 81 00:13:58,791 --> 00:14:01,541 Ohne Weiße Lilienblüte 82 00:14:01,625 --> 00:14:04,041 reicht mein Qi nicht für den Exorzismus. 83 00:14:04,125 --> 00:14:07,333 Es gibt nur einen Weg, sie zu aktivieren. 84 00:14:07,416 --> 00:14:09,375 Also musste ich… 85 00:14:29,875 --> 00:14:30,708 Eigentlich… 86 00:14:45,083 --> 00:14:48,333 Fr. Vorgesetzte? Kommen Sie zurück, helfen Sie uns! 87 00:14:48,416 --> 00:14:50,333 Ein gruseliger Mann greift uns an. 88 00:14:50,416 --> 00:14:52,291 Niemand kann ihn besiegen. 89 00:14:56,375 --> 00:14:57,625 Bitte… 90 00:14:58,500 --> 00:15:00,625 Hallo? 91 00:15:10,416 --> 00:15:14,583 Ich will dich nicht von dringenden Dingen abhalten. 92 00:17:09,000 --> 00:17:13,791 Untertitel von: Sabine Redlich