1 00:00:28,291 --> 00:00:32,541 MISSIE 7: ROODTANDS VERLEDEN 2 00:00:36,583 --> 00:00:37,750 WE VERLATEN DE CLAN 3 00:00:42,541 --> 00:00:44,583 Ik heb besloten. 4 00:00:44,666 --> 00:00:48,250 Huilian wordt de volgende meester van de Hemelse Lelie Clan. 5 00:00:57,500 --> 00:00:58,750 Quan, ik… 6 00:00:58,833 --> 00:01:01,458 Bespaar je de moeite, Meester Jiang. 7 00:01:02,166 --> 00:01:03,250 Ik begrijp het. 8 00:01:03,750 --> 00:01:08,083 Als nieuwe meester leer je de sterkste techniek kennen… 9 00:01:08,166 --> 00:01:09,916 …de Bloei van de witte lelie. 10 00:01:10,416 --> 00:01:13,125 Ik zou ook niet weggaan als ik jou was. 11 00:01:15,416 --> 00:01:17,500 Hij verleidt onze volgende meester. 12 00:01:18,291 --> 00:01:21,208 Hij wil vast haar technieken stelen. 13 00:01:22,708 --> 00:01:25,583 Die uitzuiger snapt niets van vechtkunsten. 14 00:01:25,666 --> 00:01:27,791 Hij wil vast gebruik van haar maken. 15 00:02:04,208 --> 00:02:06,583 Waarom mag ik niet van haar houden? 16 00:02:07,583 --> 00:02:11,541 Zien jullie het dan niet? Onze pedante regels slaan nergens op. 17 00:02:30,083 --> 00:02:34,208 Eigen schuld. Als je dit niet aankunt, moet je maar je mond houden. 18 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Wat ziet ze in die loser? 19 00:02:38,416 --> 00:02:42,250 Ze speelt gewoon met hem om de tijd te doden. 20 00:03:03,375 --> 00:03:05,250 VERBODEN GEBIED 21 00:03:32,458 --> 00:03:37,291 Als je hier binnen kan komen, ben je dus beschermd door Witte lelie-qi. 22 00:03:38,458 --> 00:03:42,708 Ik ben van de Hemelse Lelie Clan, maar ik wil een ruil voorstellen. 23 00:03:42,791 --> 00:03:47,041 Ik ben niet sterk genoeg om je zegel te verwijderen. 24 00:03:47,791 --> 00:03:50,458 Geef me je krachten. 25 00:03:51,125 --> 00:03:52,375 Met jouw krachten… 26 00:03:53,041 --> 00:03:57,750 …kan ik de clanmeester gevangen nemen en haar je laten vrijlaten. 27 00:03:58,375 --> 00:04:01,583 De krachten van de Hemelse Lelie Clan doen de mijne teniet. 28 00:04:02,250 --> 00:04:05,125 Ik kan je mijn krachten niet geven… 29 00:04:05,750 --> 00:04:11,916 …tenzij je de jouwe opgeeft en mij je lichaam laat overnemen. 30 00:04:12,958 --> 00:04:16,375 Dan kun je al mijn krachten gebruiken. 31 00:04:27,000 --> 00:04:29,958 Ik zat hier al veel te lang gevangen. 32 00:04:30,041 --> 00:04:35,541 Ik heb zoveel mogelijk bloed nodig om weer op krachten te komen. 33 00:04:48,291 --> 00:04:50,458 De demon neemt je lichaam over. 34 00:04:50,541 --> 00:04:54,083 Ik kan 'm niet uitdrijven. Ik heb het Wittelelie-zegel nodig. 35 00:04:58,708 --> 00:05:00,208 Senior leerling… 36 00:05:00,291 --> 00:05:05,000 Vlucht nu. Je hebt een vijand gemaakt van de Hemelse Lelie Clan. 37 00:05:06,333 --> 00:05:09,500 Ik wil je nooit meer zien. 38 00:06:12,791 --> 00:06:15,125 SCISSOR SEVEN SCHADUWNOODLOT 39 00:07:19,583 --> 00:07:23,500 Quan, het bloed van de Bloeddemon stroomt in je. 40 00:07:24,083 --> 00:07:27,166 Ik moest je in 't Bloeddemonbad doen om je te redden. 41 00:07:28,416 --> 00:07:30,583 De demon neemt je lichaam over. 42 00:07:31,083 --> 00:07:35,000 Ik kan hem voor je uitdrijven met de Witte lelie-reinigingsknal. 43 00:07:35,083 --> 00:07:37,166 Als je meewerkt… -Senior leerling. 44 00:07:38,041 --> 00:07:40,416 Zonder je Wittelelie-zegel… 45 00:07:41,041 --> 00:07:44,291 …had ik makkelijk gewonnen van de orgaanvleesverkoper. 46 00:07:45,541 --> 00:07:50,916 Quan, waarom begrijp je het niet? -Nee, jij begrijpt het niet. 47 00:07:59,958 --> 00:08:03,583 Denk maar niet dat ik je bedank voor het redden van m'n leven. 48 00:08:04,791 --> 00:08:08,250 Maar geen zorgen. Ik betaal altijd… 49 00:08:09,541 --> 00:08:11,500 …m'n schulden terug. 50 00:08:13,000 --> 00:08:17,375 Maar eerst moet ik Blauwe Feniks zien. 51 00:08:19,000 --> 00:08:20,458 Ik ben hem… 52 00:08:21,375 --> 00:08:23,625 …een steek in z'n hart verschuldigd. 53 00:08:25,791 --> 00:08:31,291 Hoe ga je dit aan onze leider uitleggen? 54 00:08:31,375 --> 00:08:34,000 Dat hoeft niet. Hij is de volgende. 55 00:08:37,166 --> 00:08:38,500 Die verrader… 56 00:08:49,500 --> 00:08:53,208 Dit is de ketting die de Bloeddemon gevangen hield. 57 00:08:53,791 --> 00:08:58,208 Je gaat nergens heen voordat ik de demon uitdrijf. 58 00:08:59,541 --> 00:09:03,541 Gebruik je de ketting om me hier te houden of is het een excuus… 59 00:09:04,041 --> 00:09:09,083 …om te zorgen dat ik me niet aankleed? -Ik heb geen interesse. 60 00:09:10,875 --> 00:09:14,166 Ik gebruikte het Wittelelie-zegel om je te beschermen. 61 00:09:14,916 --> 00:09:19,500 Zolang je geen bloed drinkt, zal de demon in je verzwakken en sterven. 62 00:09:20,250 --> 00:09:25,250 Maar ik schatte je verkeerd in. Je dronk nog meer bloed om het zegel tegen te gaan. 63 00:09:28,541 --> 00:09:31,750 Ik ben die neerbuigende toon zat. 64 00:09:35,250 --> 00:09:37,583 Ik denk dat je in de war bent. 65 00:09:38,375 --> 00:09:43,000 Ik koos ervoor de macht van de Hemelse Lelie Clan af te zweren. 66 00:09:43,083 --> 00:09:46,125 Ik liet de Bloeddemon mijn lichaam overnemen. 67 00:09:46,208 --> 00:09:50,500 Waarom zou ik hem laten sterven? 68 00:13:34,625 --> 00:13:38,500 Je moet 'n man kussen om de Bloei van de witte lelie te activeren. 69 00:13:39,791 --> 00:13:41,625 We zijn hier helemaal alleen. 70 00:13:43,083 --> 00:13:45,000 Heb je mij… 71 00:13:51,875 --> 00:13:53,041 Kop dicht. 72 00:13:53,750 --> 00:13:57,375 Ik wilde je zuiveren zodra je wakker werd. 73 00:13:58,791 --> 00:14:01,541 Zonder de Bloei van de witte lelie… 74 00:14:01,625 --> 00:14:04,041 …heb ik te weinig qi om de demon uit te drijven. 75 00:14:04,125 --> 00:14:07,333 Maar er is maar één manier om hem te activeren. 76 00:14:07,416 --> 00:14:09,458 Dus ik moest wel… 77 00:14:45,083 --> 00:14:46,416 Mevrouw? 78 00:14:46,500 --> 00:14:50,333 Kom terug en red ons, alsjeblieft. Een enge man valt ons aan. 79 00:14:50,416 --> 00:14:52,416 Niemand van ons kan hem verslaan. 80 00:14:56,375 --> 00:14:57,625 Alsjeblieft… 81 00:14:58,500 --> 00:15:00,625 Hallo? 82 00:15:10,416 --> 00:15:15,000 Laat me je niet ophouden als je dringende zaken hebt. 83 00:17:09,000 --> 00:17:13,791 Ondertiteld door: Federico Fernández