1
00:00:06,833 --> 00:00:09,958
PŮVODNÍ ANIME SERIÁL NETFLIX
2
00:00:40,875 --> 00:00:42,541
Mňau,
3
00:00:42,625 --> 00:00:45,500
teď když jsme se udobřili,
4
00:00:45,583 --> 00:00:47,916
není třeba války.
5
00:00:48,791 --> 00:00:51,916
- Dej příkaz k ústupu.
- Dobře.
6
00:00:52,000 --> 00:00:57,000
A nezapomeň zaplatit zabijákovi za snahu.
7
00:00:57,083 --> 00:01:00,416
Aby z tebe něco vyrazil,
musel se převléct za psa a zpívat.
8
00:01:01,500 --> 00:01:04,500
Proč se zabiják musel
převléct za psa a zpívat?
9
00:01:37,125 --> 00:01:39,500
Zabiják Třináct.
10
00:01:47,666 --> 00:01:48,791
To je ona.
11
00:01:52,250 --> 00:01:53,916
TŘINÁCT - ZABIJÁK XUANWU
ÚROVEŇ: Č. 37
12
00:01:54,000 --> 00:01:57,833
Chci zabít jen velitele psů. Uhni!
13
00:01:57,916 --> 00:02:00,208
Tuhle sis najala také?
14
00:02:00,291 --> 00:02:03,250
Ne, já si najala jen toho ošklivce.
15
00:02:03,750 --> 00:02:05,208
To asi nebudu já.
16
00:02:05,291 --> 00:02:08,708
Ten Hafan má tolik nepřátel.
Měl bych zmizet.
17
00:02:13,250 --> 00:02:16,458
- Uvidíme, kdo se mu opováží ublížit.
- Jasně!
18
00:02:26,875 --> 00:02:28,208
Nebude mi vadit, když se necháš zabít.
19
00:02:50,458 --> 00:02:53,916
Páni, vážně je 37. nejlepší zabiják.
20
00:02:54,000 --> 00:02:55,541
Už ji nemůžeme brzdit.
21
00:03:42,875 --> 00:03:44,500
Tak blízko.
22
00:03:51,541 --> 00:03:55,125
Počkej, nejsem Hafan. Hele.
23
00:03:55,208 --> 00:03:56,416
Podívej.
24
00:04:03,333 --> 00:04:08,041
Tohle jsem doopravdy. Máš nesprávnýho.
25
00:04:08,750 --> 00:04:10,958
Myslíš, že mě obalamutíš,
když se přeměníš v ošklivce?
26
00:04:12,458 --> 00:04:14,916
Vážně nejsem Hafan! Proč mi nechceš věřit?
27
00:04:20,708 --> 00:04:24,958
Neviditelnost!
28
00:04:32,666 --> 00:04:34,916
Proč zmizel? Neviditelnost?
29
00:04:40,500 --> 00:04:44,375
Nemůžu ho nechat zmizet.
Jak bych to vysvětlila mistrovi?
30
00:04:48,625 --> 00:04:53,291
Neviditelnost neexistuje.
Tenhle trik zabere vždycky.
31
00:04:53,375 --> 00:04:55,375
Až odejde, můžu...
32
00:04:59,416 --> 00:05:00,500
Zase ty?
33
00:05:01,541 --> 00:05:02,541
Co chceš?
34
00:05:03,291 --> 00:05:04,125
Tak to ne!
35
00:05:09,333 --> 00:05:12,166
Kálet na veřejnosti je nevychované.
36
00:05:14,458 --> 00:05:17,916
Na vořecha jsi mazaný.
37
00:05:18,000 --> 00:05:19,208
Skoro jsi mě dostal.
38
00:05:23,958 --> 00:05:26,250
Jsem půlka durianu.
39
00:05:34,083 --> 00:05:36,583
Už jsem se pro tebe přeměnil v tolik věcí.
40
00:05:36,666 --> 00:05:39,250
Proč mi nevěříš, že nejsem Hafan?
41
00:05:51,875 --> 00:05:55,166
Počkej, chci něco říct.
42
00:05:55,833 --> 00:05:58,041
Vlastně jsem...
43
00:06:05,833 --> 00:06:07,375
Páni, krasavice!
44
00:06:11,250 --> 00:06:13,833
Teď je mi jedno, jestli jsi Hafan.
45
00:06:14,875 --> 00:06:16,416
Je to tvá smrt.
46
00:06:16,916 --> 00:06:19,583
Jsem zabiják Sedm.
47
00:06:19,666 --> 00:06:23,458
Na seznamu nejlepších zabijáků
jsem číslo 17 369.
48
00:06:23,541 --> 00:06:26,458
Specializuji se na stříhání ofiny.
49
00:06:26,541 --> 00:06:29,458
Moje kvalitní práce a dostupné ceny
50
00:06:29,541 --> 00:06:31,208
jsou velmi populární mezi vesničany.
51
00:06:31,291 --> 00:06:33,833
Momentálně jsem nezadaný.
52
00:06:33,916 --> 00:06:35,416
Pojď si dát drink a pokecat o zabíjení...
53
00:06:37,833 --> 00:06:39,791
Zrovna jsem si vzpomněl,
že musím něco udělat.
54
00:06:47,291 --> 00:06:51,083
Zdar! Příště je čaj na mně.
55
00:06:51,166 --> 00:06:53,958
Zavolej mi!
56
00:07:16,583 --> 00:07:19,916
Nemyslela jsem si, že na něj
budu muset použít své hvězdice.
57
00:07:20,000 --> 00:07:23,125
Viděl mou tvář, tak ho musím zneškodnit.
58
00:07:33,250 --> 00:07:35,458
Necítím zadek.
59
00:07:35,541 --> 00:07:39,166
Ta hvězdice je asi otrávená.
60
00:07:39,666 --> 00:07:42,000
To ne. Zdá se,
že musím použít poslední fintu.
61
00:07:43,666 --> 00:07:47,333
Šest, sedm, pět...
62
00:07:49,791 --> 00:07:52,083
Rozdělte se, nůžky!
63
00:08:08,041 --> 00:08:09,875
Se dvěma je to těžší.
64
00:08:09,958 --> 00:08:10,875
Musím to rychle skončit.
65
00:08:48,208 --> 00:08:50,875
To byl skvělý chvat.
66
00:09:09,625 --> 00:09:12,000
Její úder je tak rychlý,
že ho asi neodrazím.
67
00:09:24,041 --> 00:09:25,791
SVALNATÉ KUŘE
XIAO FEI ZUŘÍ
68
00:09:35,875 --> 00:09:37,708
Co to sakra je?
69
00:09:46,125 --> 00:09:47,208
To je rychlost!
70
00:10:03,916 --> 00:10:05,333
Fajn, pár dní si ještě žij.
71
00:10:22,041 --> 00:10:23,708
Pojď se mnou někdy na čaj!
72
00:10:25,833 --> 00:10:27,958
Co tady dělá ten ošklivý zabiják?
73
00:10:28,875 --> 00:10:31,208
Jmenuju se Sedm!
74
00:10:31,291 --> 00:10:34,416
- Moje číslo je...
- Sedm, určitě tě zabiju.