1 00:00:06,833 --> 00:00:09,958 PŮVODNÍ ANIME SERIÁL NETFLIX 2 00:00:40,875 --> 00:00:42,541 Mňau, 3 00:00:42,625 --> 00:00:45,500 teď když jsme se udobřili, 4 00:00:45,583 --> 00:00:47,916 není třeba války. 5 00:00:48,791 --> 00:00:51,916 - Dej příkaz k ústupu. - Dobře. 6 00:00:52,000 --> 00:00:57,000 A nezapomeň zaplatit zabijákovi za snahu. 7 00:00:57,083 --> 00:01:00,416 Aby z tebe něco vyrazil, musel se převléct za psa a zpívat. 8 00:01:01,500 --> 00:01:04,500 Proč se zabiják musel převléct za psa a zpívat? 9 00:01:37,125 --> 00:01:39,500 Zabiják Třináct. 10 00:01:47,666 --> 00:01:48,791 To je ona. 11 00:01:52,250 --> 00:01:53,916 TŘINÁCT - ZABIJÁK XUANWU ÚROVEŇ: Č. 37 12 00:01:54,000 --> 00:01:57,833 Chci zabít jen velitele psů. Uhni! 13 00:01:57,916 --> 00:02:00,208 Tuhle sis najala také? 14 00:02:00,291 --> 00:02:03,250 Ne, já si najala jen toho ošklivce. 15 00:02:03,750 --> 00:02:05,208 To asi nebudu já. 16 00:02:05,291 --> 00:02:08,708 Ten Hafan má tolik nepřátel. Měl bych zmizet. 17 00:02:13,250 --> 00:02:16,458 - Uvidíme, kdo se mu opováží ublížit. - Jasně! 18 00:02:26,875 --> 00:02:28,208 Nebude mi vadit, když se necháš zabít. 19 00:02:50,458 --> 00:02:53,916 Páni, vážně je 37. nejlepší zabiják. 20 00:02:54,000 --> 00:02:55,541 Už ji nemůžeme brzdit. 21 00:03:42,875 --> 00:03:44,500 Tak blízko. 22 00:03:51,541 --> 00:03:55,125 Počkej, nejsem Hafan. Hele. 23 00:03:55,208 --> 00:03:56,416 Podívej. 24 00:04:03,333 --> 00:04:08,041 Tohle jsem doopravdy. Máš nesprávnýho. 25 00:04:08,750 --> 00:04:10,958 Myslíš, že mě obalamutíš, když se přeměníš v ošklivce? 26 00:04:12,458 --> 00:04:14,916 Vážně nejsem Hafan! Proč mi nechceš věřit? 27 00:04:20,708 --> 00:04:24,958 Neviditelnost! 28 00:04:32,666 --> 00:04:34,916 Proč zmizel? Neviditelnost? 29 00:04:40,500 --> 00:04:44,375 Nemůžu ho nechat zmizet. Jak bych to vysvětlila mistrovi? 30 00:04:48,625 --> 00:04:53,291 Neviditelnost neexistuje. Tenhle trik zabere vždycky. 31 00:04:53,375 --> 00:04:55,375 Až odejde, můžu... 32 00:04:59,416 --> 00:05:00,500 Zase ty? 33 00:05:01,541 --> 00:05:02,541 Co chceš? 34 00:05:03,291 --> 00:05:04,125 Tak to ne! 35 00:05:09,333 --> 00:05:12,166 Kálet na veřejnosti je nevychované. 36 00:05:14,458 --> 00:05:17,916 Na vořecha jsi mazaný. 37 00:05:18,000 --> 00:05:19,208 Skoro jsi mě dostal. 38 00:05:23,958 --> 00:05:26,250 Jsem půlka durianu. 39 00:05:34,083 --> 00:05:36,583 Už jsem se pro tebe přeměnil v tolik věcí. 40 00:05:36,666 --> 00:05:39,250 Proč mi nevěříš, že nejsem Hafan? 41 00:05:51,875 --> 00:05:55,166 Počkej, chci něco říct. 42 00:05:55,833 --> 00:05:58,041 Vlastně jsem... 43 00:06:05,833 --> 00:06:07,375 Páni, krasavice! 44 00:06:11,250 --> 00:06:13,833 Teď je mi jedno, jestli jsi Hafan. 45 00:06:14,875 --> 00:06:16,416 Je to tvá smrt. 46 00:06:16,916 --> 00:06:19,583 Jsem zabiják Sedm. 47 00:06:19,666 --> 00:06:23,458 Na seznamu nejlepších zabijáků jsem číslo 17 369. 48 00:06:23,541 --> 00:06:26,458 Specializuji se na stříhání ofiny. 49 00:06:26,541 --> 00:06:29,458 Moje kvalitní práce a dostupné ceny 50 00:06:29,541 --> 00:06:31,208 jsou velmi populární mezi vesničany. 51 00:06:31,291 --> 00:06:33,833 Momentálně jsem nezadaný. 52 00:06:33,916 --> 00:06:35,416 Pojď si dát drink a pokecat o zabíjení... 53 00:06:37,833 --> 00:06:39,791 Zrovna jsem si vzpomněl, že musím něco udělat. 54 00:06:47,291 --> 00:06:51,083 Zdar! Příště je čaj na mně. 55 00:06:51,166 --> 00:06:53,958 Zavolej mi! 56 00:07:16,583 --> 00:07:19,916 Nemyslela jsem si, že na něj budu muset použít své hvězdice. 57 00:07:20,000 --> 00:07:23,125 Viděl mou tvář, tak ho musím zneškodnit. 58 00:07:33,250 --> 00:07:35,458 Necítím zadek. 59 00:07:35,541 --> 00:07:39,166 Ta hvězdice je asi otrávená. 60 00:07:39,666 --> 00:07:42,000 To ne. Zdá se, že musím použít poslední fintu. 61 00:07:43,666 --> 00:07:47,333 Šest, sedm, pět... 62 00:07:49,791 --> 00:07:52,083 Rozdělte se, nůžky! 63 00:08:08,041 --> 00:08:09,875 Se dvěma je to těžší. 64 00:08:09,958 --> 00:08:10,875 Musím to rychle skončit. 65 00:08:48,208 --> 00:08:50,875 To byl skvělý chvat. 66 00:09:09,625 --> 00:09:12,000 Její úder je tak rychlý, že ho asi neodrazím. 67 00:09:24,041 --> 00:09:25,791 SVALNATÉ KUŘE XIAO FEI ZUŘÍ 68 00:09:35,875 --> 00:09:37,708 Co to sakra je? 69 00:09:46,125 --> 00:09:47,208 To je rychlost! 70 00:10:03,916 --> 00:10:05,333 Fajn, pár dní si ještě žij. 71 00:10:22,041 --> 00:10:23,708 Pojď se mnou někdy na čaj! 72 00:10:25,833 --> 00:10:27,958 Co tady dělá ten ošklivý zabiják? 73 00:10:28,875 --> 00:10:31,208 Jmenuju se Sedm! 74 00:10:31,291 --> 00:10:34,416 - Moje číslo je... - Sedm, určitě tě zabiju.