1 00:00:06,791 --> 00:00:10,000 SEBUAH SIRI ANIME ASLI NETFLIX 2 00:00:26,083 --> 00:00:28,750 MISI 3 - SEVEN LWN THIRTEEN 3 00:00:40,875 --> 00:00:44,666 Miau, sekarang kita dah berdamai. 4 00:00:45,583 --> 00:00:47,916 Jadi tak perlu lagi kita bermusuh. 5 00:00:48,750 --> 00:00:51,125 - Berikan arahan untuk berundur. - Okey. 6 00:00:51,916 --> 00:00:56,541 Lagi satu, jangan lupa bayar upah pembunuh itu atas usahanya. 7 00:00:57,083 --> 00:01:00,416 Demi duit, dia sanggup menyamar sebagai anjing dan menyanyi. 8 00:01:01,416 --> 00:01:04,500 Kenapa dia perlu menyamar sebagai anjing dan menyanyi? 9 00:01:37,125 --> 00:01:39,500 Pembunuh Thirteen. 10 00:01:47,666 --> 00:01:48,791 Dia rupanya. 11 00:01:52,250 --> 00:01:54,041 THIRTEEN - PEMBUNUH XUANWU NO. 37 12 00:01:54,125 --> 00:01:57,416 Saya cuma nak bunuh ketua anjing. Jangan halang saya. 13 00:01:57,916 --> 00:01:59,875 Dia juga pembunuh upahan awak? 14 00:02:00,375 --> 00:02:03,250 Tak, saya cuma upah seorang pembunuh yang hodoh. 15 00:02:03,333 --> 00:02:05,125 Kalau begitu, bukan saya sasarannya. 16 00:02:05,208 --> 00:02:08,708 Mad Bark ada ramai musuh. Lebih baik saya pergi sekarang. 17 00:02:13,250 --> 00:02:16,458 - Kita tengok siapa berani cederakan dia! - Betul. 18 00:02:26,875 --> 00:02:28,833 Saya tak kisah jika kamu rela mati. 19 00:02:50,500 --> 00:02:53,875 Patutlah dia nombor ke-37 dalam Senarai Kedudukan Pembunuh. 20 00:02:53,958 --> 00:02:55,541 Kita dah tak mampu halang dia. 21 00:03:42,875 --> 00:03:44,500 Nyaris-nyaris saja. 22 00:03:51,791 --> 00:03:54,666 Nanti dulu, saya bukan Mad Bark. 23 00:03:55,208 --> 00:03:56,416 Tengok ini. 24 00:04:03,333 --> 00:04:08,041 Hai, inilah rupa saya yang sebenar. Maaf, awak silap orang. 25 00:04:08,833 --> 00:04:11,208 Ingat saya tertipu jika awak jadi lelaki hodoh? 26 00:04:12,458 --> 00:04:14,916 Saya bukan Mad Bark! Kenapa awak tak percaya? 27 00:04:20,708 --> 00:04:24,958 Kuasa Halimunan! 28 00:04:32,625 --> 00:04:35,083 Bagaimana dia lesap? Halimunan? 29 00:04:40,458 --> 00:04:44,000 Bagaimana boleh terlepas? Apa saya nak beritahu tuan? 30 00:04:48,625 --> 00:04:52,666 Sebenarnya saya tak jadi halimunan. Helah ini sentiasa berkesan. 31 00:04:53,250 --> 00:04:55,375 Selepas dia pergi, saya akan... 32 00:04:59,416 --> 00:05:00,500 Awak lagi? 33 00:05:01,583 --> 00:05:02,583 Apa awak buat? 34 00:05:03,291 --> 00:05:04,125 Janganlah! 35 00:05:09,333 --> 00:05:12,041 Kurang sopan buang air di tempat awam. 36 00:05:15,000 --> 00:05:17,500 Awak agak licik walaupun bodoh. 37 00:05:18,000 --> 00:05:19,208 Saya hampir tertipu. 38 00:05:23,916 --> 00:05:26,250 Sekarang saya separuh biji durian. 39 00:05:34,583 --> 00:05:36,708 Saya dah berubah kepada macam-macam bentuk. 40 00:05:36,791 --> 00:05:39,208 Kenapa masih tak percaya saya bukan Mad Bark? 41 00:05:51,875 --> 00:05:55,166 Nanti, ada sesuatu saya nak cakap. 42 00:05:55,833 --> 00:05:58,041 Sebenarnya, saya... 43 00:06:05,791 --> 00:06:07,375 Wah, gadis cantik! 44 00:06:11,250 --> 00:06:13,833 Saya dah tak kisah jika awak bukan Mad Bark. 45 00:06:14,875 --> 00:06:15,958 Awak akan mati! 46 00:06:16,958 --> 00:06:19,041 Saya Pembunuh Seven. 47 00:06:19,541 --> 00:06:23,166 Saya nombor ke-17,369 dalam Senarai Kedudukan Pembunuh. 48 00:06:23,666 --> 00:06:26,458 Kemahiran saya ialah memotong rambut depan. 49 00:06:26,541 --> 00:06:31,208 Servis saya yang berkualiti dan berpatutan terkenal dalam kalangan orang kampung. 50 00:06:31,291 --> 00:06:35,416 Saya masih bujang. Mari minum-minum dan berbual tentang jadi pembunuh... 51 00:06:38,000 --> 00:06:40,541 Saya baru teringat saya ada urusan lain. 52 00:06:47,291 --> 00:06:51,000 Saya pergi dulu! Lain kali saya belanja minum! 53 00:06:51,083 --> 00:06:53,833 Jangan lupa hubungi saya! 54 00:07:16,583 --> 00:07:19,916 Tak sangka saya perlu gunakan damak Plum Blossom kepadanya. 55 00:07:20,000 --> 00:07:22,666 Dia dah nampak muka saya. Mulutnya mesti ditutup. 56 00:07:33,250 --> 00:07:35,458 Kebasnya punggung saya. 57 00:07:35,541 --> 00:07:38,750 Nampaknya ada racun pada damak ini. 58 00:07:39,833 --> 00:07:42,000 Saya perlu gunakan gerakan utama saya. 59 00:07:43,666 --> 00:07:47,333 Enam, tujuh, lima... 60 00:07:50,000 --> 00:07:51,958 Gunting, berpecah! 61 00:08:08,166 --> 00:08:11,250 Susah nak hadapi kedua-duanya. Saya mesti tamatkan segera. 62 00:08:48,208 --> 00:08:51,000 Hebat juga gerakan tadi. Boleh tahan. 63 00:09:09,625 --> 00:09:12,000 Serangannya laju. Saya mungkin tak dapat halang. 64 00:09:24,041 --> 00:09:25,791 XIAO FEI AYAM BEROTOT YANG BERANG 65 00:09:35,375 --> 00:09:37,541 Apa benda itu? 66 00:09:46,125 --> 00:09:47,250 Pantasnya. 67 00:10:03,916 --> 00:10:05,666 Baiklah, simpan dulu nyawa awak. 68 00:10:22,000 --> 00:10:23,833 Nanti datang minum dengan saya! 69 00:10:25,833 --> 00:10:27,958 Kenapa pembunuh hodoh itu ada di sini? 70 00:10:28,875 --> 00:10:31,208 Nama saya Seven! 71 00:10:31,291 --> 00:10:34,416 - Nombor saya... - Seven, saya akan bunuh awak nanti. 72 00:12:35,291 --> 00:12:40,291 Terjemahan sari kata oleh Nor Shahira Alena