1
00:00:06,791 --> 00:00:10,000
SEBUAH SIRI ANIME ASLI NETFLIX
2
00:00:26,083 --> 00:00:28,750
MISI 3 - SEVEN LWN THIRTEEN
3
00:00:40,875 --> 00:00:44,666
Miau, sekarang kita dah berdamai.
4
00:00:45,583 --> 00:00:47,916
Jadi tak perlu lagi kita bermusuh.
5
00:00:48,750 --> 00:00:51,125
- Berikan arahan untuk berundur.
- Okey.
6
00:00:51,916 --> 00:00:56,541
Lagi satu, jangan lupa bayar upah
pembunuh itu atas usahanya.
7
00:00:57,083 --> 00:01:00,416
Demi duit, dia sanggup menyamar
sebagai anjing dan menyanyi.
8
00:01:01,416 --> 00:01:04,500
Kenapa dia perlu menyamar
sebagai anjing dan menyanyi?
9
00:01:37,125 --> 00:01:39,500
Pembunuh Thirteen.
10
00:01:47,666 --> 00:01:48,791
Dia rupanya.
11
00:01:52,250 --> 00:01:54,041
THIRTEEN - PEMBUNUH XUANWU
NO. 37
12
00:01:54,125 --> 00:01:57,416
Saya cuma nak bunuh ketua anjing.
Jangan halang saya.
13
00:01:57,916 --> 00:01:59,875
Dia juga pembunuh upahan awak?
14
00:02:00,375 --> 00:02:03,250
Tak, saya cuma upah
seorang pembunuh yang hodoh.
15
00:02:03,333 --> 00:02:05,125
Kalau begitu, bukan saya sasarannya.
16
00:02:05,208 --> 00:02:08,708
Mad Bark ada ramai musuh.
Lebih baik saya pergi sekarang.
17
00:02:13,250 --> 00:02:16,458
- Kita tengok siapa berani cederakan dia!
- Betul.
18
00:02:26,875 --> 00:02:28,833
Saya tak kisah jika kamu rela mati.
19
00:02:50,500 --> 00:02:53,875
Patutlah dia nombor ke-37
dalam Senarai Kedudukan Pembunuh.
20
00:02:53,958 --> 00:02:55,541
Kita dah tak mampu halang dia.
21
00:03:42,875 --> 00:03:44,500
Nyaris-nyaris saja.
22
00:03:51,791 --> 00:03:54,666
Nanti dulu, saya bukan Mad Bark.
23
00:03:55,208 --> 00:03:56,416
Tengok ini.
24
00:04:03,333 --> 00:04:08,041
Hai, inilah rupa saya yang sebenar.
Maaf, awak silap orang.
25
00:04:08,833 --> 00:04:11,208
Ingat saya tertipu
jika awak jadi lelaki hodoh?
26
00:04:12,458 --> 00:04:14,916
Saya bukan Mad Bark!
Kenapa awak tak percaya?
27
00:04:20,708 --> 00:04:24,958
Kuasa Halimunan!
28
00:04:32,625 --> 00:04:35,083
Bagaimana dia lesap? Halimunan?
29
00:04:40,458 --> 00:04:44,000
Bagaimana boleh terlepas?
Apa saya nak beritahu tuan?
30
00:04:48,625 --> 00:04:52,666
Sebenarnya saya tak jadi halimunan.
Helah ini sentiasa berkesan.
31
00:04:53,250 --> 00:04:55,375
Selepas dia pergi, saya akan...
32
00:04:59,416 --> 00:05:00,500
Awak lagi?
33
00:05:01,583 --> 00:05:02,583
Apa awak buat?
34
00:05:03,291 --> 00:05:04,125
Janganlah!
35
00:05:09,333 --> 00:05:12,041
Kurang sopan buang air di tempat awam.
36
00:05:15,000 --> 00:05:17,500
Awak agak licik walaupun bodoh.
37
00:05:18,000 --> 00:05:19,208
Saya hampir tertipu.
38
00:05:23,916 --> 00:05:26,250
Sekarang saya separuh biji durian.
39
00:05:34,583 --> 00:05:36,708
Saya dah berubah
kepada macam-macam bentuk.
40
00:05:36,791 --> 00:05:39,208
Kenapa masih tak percaya
saya bukan Mad Bark?
41
00:05:51,875 --> 00:05:55,166
Nanti, ada sesuatu saya nak cakap.
42
00:05:55,833 --> 00:05:58,041
Sebenarnya, saya...
43
00:06:05,791 --> 00:06:07,375
Wah, gadis cantik!
44
00:06:11,250 --> 00:06:13,833
Saya dah tak kisah
jika awak bukan Mad Bark.
45
00:06:14,875 --> 00:06:15,958
Awak akan mati!
46
00:06:16,958 --> 00:06:19,041
Saya Pembunuh Seven.
47
00:06:19,541 --> 00:06:23,166
Saya nombor ke-17,369
dalam Senarai Kedudukan Pembunuh.
48
00:06:23,666 --> 00:06:26,458
Kemahiran saya ialah
memotong rambut depan.
49
00:06:26,541 --> 00:06:31,208
Servis saya yang berkualiti dan berpatutan
terkenal dalam kalangan orang kampung.
50
00:06:31,291 --> 00:06:35,416
Saya masih bujang. Mari minum-minum
dan berbual tentang jadi pembunuh...
51
00:06:38,000 --> 00:06:40,541
Saya baru teringat saya ada urusan lain.
52
00:06:47,291 --> 00:06:51,000
Saya pergi dulu!
Lain kali saya belanja minum!
53
00:06:51,083 --> 00:06:53,833
Jangan lupa hubungi saya!
54
00:07:16,583 --> 00:07:19,916
Tak sangka saya perlu gunakan
damak Plum Blossom kepadanya.
55
00:07:20,000 --> 00:07:22,666
Dia dah nampak muka saya.
Mulutnya mesti ditutup.
56
00:07:33,250 --> 00:07:35,458
Kebasnya punggung saya.
57
00:07:35,541 --> 00:07:38,750
Nampaknya ada racun pada damak ini.
58
00:07:39,833 --> 00:07:42,000
Saya perlu gunakan gerakan utama saya.
59
00:07:43,666 --> 00:07:47,333
Enam, tujuh, lima...
60
00:07:50,000 --> 00:07:51,958
Gunting, berpecah!
61
00:08:08,166 --> 00:08:11,250
Susah nak hadapi kedua-duanya.
Saya mesti tamatkan segera.
62
00:08:48,208 --> 00:08:51,000
Hebat juga gerakan tadi. Boleh tahan.
63
00:09:09,625 --> 00:09:12,000
Serangannya laju.
Saya mungkin tak dapat halang.
64
00:09:24,041 --> 00:09:25,791
XIAO FEI
AYAM BEROTOT YANG BERANG
65
00:09:35,375 --> 00:09:37,541
Apa benda itu?
66
00:09:46,125 --> 00:09:47,250
Pantasnya.
67
00:10:03,916 --> 00:10:05,666
Baiklah, simpan dulu nyawa awak.
68
00:10:22,000 --> 00:10:23,833
Nanti datang minum dengan saya!
69
00:10:25,833 --> 00:10:27,958
Kenapa pembunuh hodoh itu ada di sini?
70
00:10:28,875 --> 00:10:31,208
Nama saya Seven!
71
00:10:31,291 --> 00:10:34,416
- Nombor saya...
- Seven, saya akan bunuh awak nanti.
72
00:12:35,291 --> 00:12:40,291
Terjemahan sari kata oleh
Nor Shahira Alena