1
00:00:06,833 --> 00:00:09,958
UNE SÉRIE D'ANIMATION ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:28,916 --> 00:00:29,875
ROUTE PANORAMIQUE N° 567
3
00:00:29,958 --> 00:00:30,875
DAI BO J - SALON DE COIFFURE
4
00:00:30,958 --> 00:00:32,916
Bienvenue ! Asseyez-vous ici.
5
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
MME JIANG - ASSOCIATION DE PURIFICATION
PRÉSIDENTE DU SOUS-COMITÉ DE QUARTIER
6
00:00:37,375 --> 00:00:40,333
Pas de souci. Je m'en charge.
7
00:00:55,041 --> 00:00:57,166
C'est parfait.
8
00:00:59,083 --> 00:01:01,583
Pile comme sur la photo, vous voyez ?
9
00:01:02,166 --> 00:01:06,208
Cette photo est la personne à tuer.
10
00:01:07,666 --> 00:01:10,625
Je ne vous ai pas demandé
de me couper les cheveux.
11
00:01:12,833 --> 00:01:13,666
{\an8}CIBLE
12
00:01:13,750 --> 00:01:17,875
{\an8}Si vous ne pouvez pas l'éliminer,
je raserai votre petit salon.
13
00:01:18,375 --> 00:01:19,625
{\an8}Xiao Fei, allons-y !
14
00:01:42,291 --> 00:01:43,625
BOUTIQUE DE LINGERIE
15
00:01:43,708 --> 00:01:46,416
Ce pervers aime collectionner
les sous-vêtements.
16
00:01:47,041 --> 00:01:49,500
À la Société de Pureté de l'île,
nous avons voté à l'unanimité
17
00:01:49,583 --> 00:01:51,875
de vous payer 500 yuan pour le tuer
18
00:01:52,416 --> 00:01:53,541
et débarrasser le public de cette menace.
19
00:01:57,375 --> 00:01:58,416
Va-t'en !
20
00:02:13,583 --> 00:02:17,875
Ouah ! "Édition écolière sexy."
Ça me plaît !
21
00:02:27,416 --> 00:02:29,875
Chérie, on est rentrés !
22
00:02:39,208 --> 00:02:41,583
Il est temps d'afficher ce trésor !
23
00:02:53,416 --> 00:02:54,791
Je vais poignarder ce pervers !
24
00:02:54,875 --> 00:02:56,958
Pourquoi y a-t-il un caillou ici ?
25
00:02:59,750 --> 00:03:01,083
Oh, non ! J'ai écrasé mon trésor !
26
00:03:02,125 --> 00:03:04,666
Chérie, ça va ? Ma pauvre !
27
00:03:05,666 --> 00:03:08,833
Je l'ai eue aujourd'hui.
Je devrais peut-être...
28
00:03:10,791 --> 00:03:12,583
L'essayer !
29
00:03:26,000 --> 00:03:26,833
Qui est là ?
30
00:03:27,625 --> 00:03:29,250
Attendez, laissez-moi mettre mon pantalon.
31
00:03:33,375 --> 00:03:36,083
{\an8}Société de Pureté de l'île,
32
00:03:36,166 --> 00:03:40,041
nous venons vous purifier,
sale pervers collectionneur de culottes.
33
00:03:45,125 --> 00:03:47,291
Pourquoi cette vieille dame féroce
est-elle venue en personne
34
00:03:47,791 --> 00:03:49,166
avec ses gros bras ?
35
00:03:50,666 --> 00:03:51,875
En fait, je...
36
00:03:52,708 --> 00:03:54,666
- Brûlez-la.
- Non !
37
00:03:56,500 --> 00:03:58,625
Désolé. Je vais arrêter.
38
00:03:59,166 --> 00:04:02,458
Je sais, je suis un peu coquin,
j'aime collectionner les sous-vêtements,
39
00:04:03,708 --> 00:04:08,625
mais je les ai tous achetés et payés.
Je n'ai rien volé.
40
00:04:08,708 --> 00:04:11,125
S'il vous plaît,
épargnez mes sous-vêtements.
41
00:04:17,708 --> 00:04:19,250
Non !
42
00:04:49,083 --> 00:04:51,958
Brûlez donc ça,
tarées brûleuses de culottes !
43
00:04:53,208 --> 00:04:55,458
Je savais que vous n'étiez pas fiable.
44
00:04:56,000 --> 00:04:59,041
D'où le mouchard placé sur vous
45
00:04:59,541 --> 00:05:02,583
qui m'a permis de trouver son repaire.
46
00:05:04,250 --> 00:05:05,291
Debout.
47
00:05:07,083 --> 00:05:08,458
Je vous ai dit de vous lever !
48
00:05:09,916 --> 00:05:13,000
Dans ce monde,
certains aiment collectionner les jouets,
49
00:05:13,083 --> 00:05:14,916
d'autres aiment collectionner
les antiquités,
50
00:05:15,000 --> 00:05:16,750
les cravates,
51
00:05:17,375 --> 00:05:20,125
ou manger des tas de nouilles instantanées
52
00:05:20,208 --> 00:05:21,958
pour avoir les 108 cartes
d' Au bord de l'eau.
53
00:05:23,291 --> 00:05:27,333
Cet homme aime tout simplement
collectionner des trucs un peu différents.
54
00:05:27,958 --> 00:05:32,625
Il aime collectionner les sous-vêtements.
C'est dégoûtant, déviant et pervers.
55
00:05:33,166 --> 00:05:35,875
Mais qu'y a-t-il de mal à ça ?
56
00:05:35,958 --> 00:05:38,541
Beaucoup de gens ont
des bizarreries inavouables.
57
00:05:38,625 --> 00:05:41,791
Il ne vole pas,
il ne fait de mal à personne,
58
00:05:41,875 --> 00:05:43,666
alors en quoi ça vous regarde
ce qu'il aime faire ?
59
00:05:48,458 --> 00:05:51,708
Débattre avec des gens tordus comme vous,
c'est se rabaisser.
60
00:05:52,666 --> 00:05:55,333
Je vais brûler ses sous-vêtements
et le virer de l'île.
61
00:05:56,000 --> 00:05:58,333
Vous devriez demander leur avis
à mes ciseaux.
62
00:06:14,333 --> 00:06:16,333
Elle tourne si vite, elle m'hypnotise !
63
00:06:33,750 --> 00:06:35,666
Elle a la force d'un ours !
64
00:06:40,208 --> 00:06:43,041
Encore ? Cette fois-ci,
vous ne m'aurez pas !
65
00:06:49,666 --> 00:06:51,166
S'il vous plaît, cessez de vous battre !
66
00:06:56,083 --> 00:06:58,625
Laissez-moi vous éduquer.
67
00:07:05,916 --> 00:07:07,791
Que comptez-vous faire avec ça ?
68
00:07:07,875 --> 00:07:09,625
N'approchez pas, ou je crie.
69
00:07:14,416 --> 00:07:16,666
Vous avez encore le temps
d'avouer vos méfaits.
70
00:07:19,666 --> 00:07:20,500
Arrêtez !
71
00:07:29,833 --> 00:07:31,583
Votre simple vue me dégoûte.
72
00:07:47,041 --> 00:07:48,583
Sers-toi de la faiblesse de ton ennemi.
73
00:08:09,916 --> 00:08:11,791
Mes lunettes !
74
00:09:03,583 --> 00:09:05,000
POING DU RÉVEIL DE LA JOUVENCELLE
75
00:09:05,833 --> 00:09:07,541
EXPLOSION DE PURETÉ LIS BLANC
76
00:09:21,791 --> 00:09:23,500
Il faut que j'utilise mon coup de tueur.
77
00:09:23,583 --> 00:09:25,625
Ailes du Dragon !
78
00:09:25,708 --> 00:09:27,458
Fils de...
79
00:09:28,375 --> 00:09:30,000
Il faudra me laver les yeux après ça !
80
00:09:37,541 --> 00:09:40,708
Les Ailes du Dragon fonctionnent
dans toutes sortes de situations.
81
00:09:50,416 --> 00:09:51,583
Merci.
82
00:09:51,666 --> 00:09:56,083
C'est la 1re fois que je ne me sens pas
comme un sale type, un taré.
83
00:09:56,666 --> 00:10:00,541
Je suis juste quelqu'un qui aime
collectionner des trucs un peu différents.
84
00:10:06,000 --> 00:10:07,583
Ah, oui. Comment tu t'appelles ?
85
00:10:08,583 --> 00:10:10,125
Elle est jolie !
86
00:12:19,333 --> 00:12:21,083
Toi ! Le babouin de bureau ! Arrête !