1 00:00:06,833 --> 00:00:09,958 UNE SÉRIE D'ANIMATION ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:28,916 --> 00:00:29,875 ROUTE PANORAMIQUE N° 567 3 00:00:29,958 --> 00:00:30,875 DAI BO J - SALON DE COIFFURE 4 00:00:30,958 --> 00:00:32,916 Bienvenue ! Asseyez-vous ici. 5 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 MME JIANG - ASSOCIATION DE PURIFICATION PRÉSIDENTE DU SOUS-COMITÉ DE QUARTIER 6 00:00:37,375 --> 00:00:40,333 Pas de souci. Je m'en charge. 7 00:00:55,041 --> 00:00:57,166 C'est parfait. 8 00:00:59,083 --> 00:01:01,583 Pile comme sur la photo, vous voyez ? 9 00:01:02,166 --> 00:01:06,208 Cette photo est la personne à tuer. 10 00:01:07,666 --> 00:01:10,625 Je ne vous ai pas demandé de me couper les cheveux. 11 00:01:12,833 --> 00:01:13,666 {\an8}CIBLE 12 00:01:13,750 --> 00:01:17,875 {\an8}Si vous ne pouvez pas l'éliminer, je raserai votre petit salon. 13 00:01:18,375 --> 00:01:19,625 {\an8}Xiao Fei, allons-y ! 14 00:01:42,291 --> 00:01:43,625 BOUTIQUE DE LINGERIE 15 00:01:43,708 --> 00:01:46,416 Ce pervers aime collectionner les sous-vêtements. 16 00:01:47,041 --> 00:01:49,500 À la Société de Pureté de l'île, nous avons voté à l'unanimité 17 00:01:49,583 --> 00:01:51,875 de vous payer 500 yuan pour le tuer 18 00:01:52,416 --> 00:01:53,541 et débarrasser le public de cette menace. 19 00:01:57,375 --> 00:01:58,416 Va-t'en ! 20 00:02:13,583 --> 00:02:17,875 Ouah ! "Édition écolière sexy." Ça me plaît ! 21 00:02:27,416 --> 00:02:29,875 Chérie, on est rentrés ! 22 00:02:39,208 --> 00:02:41,583 Il est temps d'afficher ce trésor ! 23 00:02:53,416 --> 00:02:54,791 Je vais poignarder ce pervers ! 24 00:02:54,875 --> 00:02:56,958 Pourquoi y a-t-il un caillou ici ? 25 00:02:59,750 --> 00:03:01,083 Oh, non ! J'ai écrasé mon trésor ! 26 00:03:02,125 --> 00:03:04,666 Chérie, ça va ? Ma pauvre ! 27 00:03:05,666 --> 00:03:08,833 Je l'ai eue aujourd'hui. Je devrais peut-être... 28 00:03:10,791 --> 00:03:12,583 L'essayer ! 29 00:03:26,000 --> 00:03:26,833 Qui est là ? 30 00:03:27,625 --> 00:03:29,250 Attendez, laissez-moi mettre mon pantalon. 31 00:03:33,375 --> 00:03:36,083 {\an8}Société de Pureté de l'île, 32 00:03:36,166 --> 00:03:40,041 nous venons vous purifier, sale pervers collectionneur de culottes. 33 00:03:45,125 --> 00:03:47,291 Pourquoi cette vieille dame féroce est-elle venue en personne 34 00:03:47,791 --> 00:03:49,166 avec ses gros bras ? 35 00:03:50,666 --> 00:03:51,875 En fait, je... 36 00:03:52,708 --> 00:03:54,666 - Brûlez-la. - Non ! 37 00:03:56,500 --> 00:03:58,625 Désolé. Je vais arrêter. 38 00:03:59,166 --> 00:04:02,458 Je sais, je suis un peu coquin, j'aime collectionner les sous-vêtements, 39 00:04:03,708 --> 00:04:08,625 mais je les ai tous achetés et payés. Je n'ai rien volé. 40 00:04:08,708 --> 00:04:11,125 S'il vous plaît, épargnez mes sous-vêtements. 41 00:04:17,708 --> 00:04:19,250 Non ! 42 00:04:49,083 --> 00:04:51,958 Brûlez donc ça, tarées brûleuses de culottes ! 43 00:04:53,208 --> 00:04:55,458 Je savais que vous n'étiez pas fiable. 44 00:04:56,000 --> 00:04:59,041 D'où le mouchard placé sur vous 45 00:04:59,541 --> 00:05:02,583 qui m'a permis de trouver son repaire. 46 00:05:04,250 --> 00:05:05,291 Debout. 47 00:05:07,083 --> 00:05:08,458 Je vous ai dit de vous lever ! 48 00:05:09,916 --> 00:05:13,000 Dans ce monde, certains aiment collectionner les jouets, 49 00:05:13,083 --> 00:05:14,916 d'autres aiment collectionner les antiquités, 50 00:05:15,000 --> 00:05:16,750 les cravates, 51 00:05:17,375 --> 00:05:20,125 ou manger des tas de nouilles instantanées 52 00:05:20,208 --> 00:05:21,958 pour avoir les 108 cartes d' Au bord de l'eau. 53 00:05:23,291 --> 00:05:27,333 Cet homme aime tout simplement collectionner des trucs un peu différents. 54 00:05:27,958 --> 00:05:32,625 Il aime collectionner les sous-vêtements. C'est dégoûtant, déviant et pervers. 55 00:05:33,166 --> 00:05:35,875 Mais qu'y a-t-il de mal à ça ? 56 00:05:35,958 --> 00:05:38,541 Beaucoup de gens ont des bizarreries inavouables. 57 00:05:38,625 --> 00:05:41,791 Il ne vole pas, il ne fait de mal à personne, 58 00:05:41,875 --> 00:05:43,666 alors en quoi ça vous regarde ce qu'il aime faire ? 59 00:05:48,458 --> 00:05:51,708 Débattre avec des gens tordus comme vous, c'est se rabaisser. 60 00:05:52,666 --> 00:05:55,333 Je vais brûler ses sous-vêtements et le virer de l'île. 61 00:05:56,000 --> 00:05:58,333 Vous devriez demander leur avis à mes ciseaux. 62 00:06:14,333 --> 00:06:16,333 Elle tourne si vite, elle m'hypnotise ! 63 00:06:33,750 --> 00:06:35,666 Elle a la force d'un ours ! 64 00:06:40,208 --> 00:06:43,041 Encore ? Cette fois-ci, vous ne m'aurez pas ! 65 00:06:49,666 --> 00:06:51,166 S'il vous plaît, cessez de vous battre ! 66 00:06:56,083 --> 00:06:58,625 Laissez-moi vous éduquer. 67 00:07:05,916 --> 00:07:07,791 Que comptez-vous faire avec ça ? 68 00:07:07,875 --> 00:07:09,625 N'approchez pas, ou je crie. 69 00:07:14,416 --> 00:07:16,666 Vous avez encore le temps d'avouer vos méfaits. 70 00:07:19,666 --> 00:07:20,500 Arrêtez ! 71 00:07:29,833 --> 00:07:31,583 Votre simple vue me dégoûte. 72 00:07:47,041 --> 00:07:48,583 Sers-toi de la faiblesse de ton ennemi. 73 00:08:09,916 --> 00:08:11,791 Mes lunettes ! 74 00:09:03,583 --> 00:09:05,000 POING DU RÉVEIL DE LA JOUVENCELLE 75 00:09:05,833 --> 00:09:07,541 EXPLOSION DE PURETÉ LIS BLANC 76 00:09:21,791 --> 00:09:23,500 Il faut que j'utilise mon coup de tueur. 77 00:09:23,583 --> 00:09:25,625 Ailes du Dragon ! 78 00:09:25,708 --> 00:09:27,458 Fils de... 79 00:09:28,375 --> 00:09:30,000 Il faudra me laver les yeux après ça ! 80 00:09:37,541 --> 00:09:40,708 Les Ailes du Dragon fonctionnent dans toutes sortes de situations. 81 00:09:50,416 --> 00:09:51,583 Merci. 82 00:09:51,666 --> 00:09:56,083 C'est la 1re fois que je ne me sens pas comme un sale type, un taré. 83 00:09:56,666 --> 00:10:00,541 Je suis juste quelqu'un qui aime collectionner des trucs un peu différents. 84 00:10:06,000 --> 00:10:07,583 Ah, oui. Comment tu t'appelles ? 85 00:10:08,583 --> 00:10:10,125 Elle est jolie ! 86 00:12:19,333 --> 00:12:21,083 Toi ! Le babouin de bureau ! Arrête !