1 00:00:06,833 --> 00:00:09,958 EN ORIGINAL ANIMESERIE FRA NETFLIX 2 00:00:28,708 --> 00:00:31,958 Friske appelsiner! Appelsiner! 3 00:00:32,041 --> 00:00:33,416 Se lige her! 4 00:00:33,500 --> 00:00:36,125 De er søde! Sødere end den første forelskelse! 5 00:00:36,208 --> 00:00:38,000 Køb nu, eller gå glip af chancen! 6 00:00:39,958 --> 00:00:41,583 En appelsin, unge mand? 7 00:00:42,083 --> 00:00:43,500 De er meget søde. 8 00:00:44,208 --> 00:00:45,416 {\an8}Hvad koster de? 9 00:00:45,500 --> 00:00:48,625 {\an8}Lad mig pille en for dig. Se, om de er så søde, som jeg siger, de er. 10 00:00:49,666 --> 00:00:51,291 {\an8}De er ikke søde. Hvad koster de? 11 00:00:56,625 --> 00:00:58,083 To hundrede per pund. 12 00:00:58,666 --> 00:00:59,708 For dyre. Glem det. 13 00:01:03,000 --> 00:01:05,208 Den, du smagte, vejer præcist et pund. 14 00:01:05,708 --> 00:01:06,958 To hundrede yuan, tak. 15 00:01:11,291 --> 00:01:13,125 Dame, hvad er det her for noget? 16 00:01:22,000 --> 00:01:25,875 Hjælp! Red mig! Ældremishandling! 17 00:01:25,958 --> 00:01:27,625 Mit ben er brækket! 18 00:01:27,708 --> 00:01:29,333 Hvilken forfærdelig mand, der slår en ældre dame! 19 00:01:29,416 --> 00:01:33,208 Mit ben er brækket! Og min arm! 20 00:01:33,291 --> 00:01:35,541 Okay, i orden! Jeg køber dem alle! 21 00:01:37,041 --> 00:01:38,875 Mit held er forfærdeligt! 22 00:01:38,958 --> 00:01:40,791 BEDSTE CHEN - MARKEDSTYRANT EVNE: SENIORDOMINATRIX 23 00:01:40,875 --> 00:01:43,083 Jeg tjente 200 ekstra i dag. 24 00:01:43,166 --> 00:01:47,083 Jeg kan købe legetøj til XiaoLong og en halv kylling til mig selv. 25 00:01:48,375 --> 00:01:50,958 Han vil grine, så han får ondt i maven, når han hører det! 26 00:01:58,958 --> 00:02:00,250 Selv døden er for god til dig! 27 00:02:10,666 --> 00:02:12,166 Jeg håber ikke, hun bemærker mig. 28 00:02:13,208 --> 00:02:15,208 Okay, rolig nu. Rolig. 29 00:02:15,291 --> 00:02:16,625 Det er okay. 30 00:02:42,041 --> 00:02:43,125 Av! Det gør ondt! 31 00:02:51,166 --> 00:02:52,583 Kun en tom kasse. 32 00:02:53,458 --> 00:02:54,916 Jeg håbede, der ville være frugt i. 33 00:03:00,250 --> 00:03:02,500 Hvad laver den gamle kone? 34 00:03:03,166 --> 00:03:04,916 Det gør virkelig ondt i min ende! 35 00:03:05,000 --> 00:03:06,541 Når hun drejer rundt, vil jeg... 36 00:03:09,125 --> 00:03:11,041 Min talje! 37 00:03:32,625 --> 00:03:34,708 Hvorfor er den kasse så tung? 38 00:03:35,375 --> 00:03:37,416 Jeg må kunne få mindst fem yuan for den. 39 00:03:38,916 --> 00:03:40,541 Det er ved at være tid. 40 00:03:40,625 --> 00:03:42,666 Jeg må hen til skolen og hente mit barnebarn. 41 00:03:42,750 --> 00:03:44,791 RUOZHI FOLKESKOLE 42 00:03:52,833 --> 00:03:54,291 Bedste Chen, du er tidligt på den! 43 00:03:55,791 --> 00:03:58,958 I bøller. Er I her for at drille de små igen? 44 00:04:02,625 --> 00:04:05,791 - Husk, pas på mit barnebarn. - Selvfølgelig! 45 00:04:25,791 --> 00:04:29,291 De bøller. Jeg skulle lære dem lidt manerer. 46 00:04:38,666 --> 00:04:40,291 Denne gang er det helt sikkert ude med dig. 47 00:04:45,416 --> 00:04:46,750 Hvem bed mig? 48 00:04:49,958 --> 00:04:53,708 Slip eller jeg laver dig til biksemad! Din lille hundebølle! 49 00:05:04,416 --> 00:05:06,958 Du bider mig i dilleren. 50 00:05:22,541 --> 00:05:25,833 Kan den stadig bruges med disse bidemærker på den? 51 00:05:26,416 --> 00:05:27,291 Har du et plaster? 52 00:05:37,625 --> 00:05:39,416 Jeg har nok brug for to. 53 00:05:40,000 --> 00:05:42,416 Se. Du ødelagde min pose. 54 00:05:42,500 --> 00:05:45,625 Betal mig, eller jeg vil stikke dig, din... 55 00:05:45,708 --> 00:05:46,541 Jeg er flad. 56 00:06:04,000 --> 00:06:05,458 Jeg er dødsens, hvis jeg ikke kommer væk. 57 00:06:07,583 --> 00:06:09,500 Hov! Hvor er mine penge? 58 00:06:09,583 --> 00:06:11,833 Jeg har vist undervurderet denne ældre dame. 59 00:06:11,916 --> 00:06:14,875 Hvorfor er ældre mennesker så ondskabsfulde nu om dage? 60 00:06:14,958 --> 00:06:16,291 Giv min mine penge, eller jeg dræber dig. 61 00:06:20,750 --> 00:06:23,166 Fokus... Telekinetisk saks! 62 00:06:40,375 --> 00:06:44,958 Glem det. Jeg gider ikke dette job mere. Jeg vil hjem! 63 00:06:46,833 --> 00:06:49,625 Betal! Betal, eller jeg vil stikke din ende! 64 00:06:53,625 --> 00:06:54,791 XiaoLong har fri! 65 00:07:05,833 --> 00:07:07,458 Der var det ved at gå galt! 66 00:07:09,666 --> 00:07:11,083 XiaoLong? 67 00:07:12,208 --> 00:07:14,500 Åh, nej! Hvilken bølle gjorde dette? 68 00:07:15,708 --> 00:07:17,916 Hvem har klippet dig sådan? 69 00:07:20,166 --> 00:07:21,416 Ham der. 70 00:07:22,791 --> 00:07:24,083 Umuligt. 71 00:07:35,291 --> 00:07:37,416 Wauw! Det er kraftfuld vrede! 72 00:07:42,541 --> 00:07:43,500 Hvorfor sker det? 73 00:07:44,875 --> 00:07:47,541 Den lille snog er den ældre dames barnebarn... 74 00:07:54,458 --> 00:07:57,916 ...og den mand er den lille snogs far. 75 00:07:58,833 --> 00:08:01,666 Det betyder, den, der vil, jeg skal dræbe den ældre dame, 76 00:08:02,333 --> 00:08:04,000 er hendes søn. 77 00:08:04,791 --> 00:08:06,375 Gør det enkelt og hurtigt. 78 00:08:07,166 --> 00:08:08,916 Hvad sker her? 79 00:08:19,500 --> 00:08:21,375 SENIORDOMINATRIX 80 00:08:21,458 --> 00:08:25,375 Mishandl mit barnebarn, og jeg smadrer dig! 81 00:08:37,541 --> 00:08:39,500 Åh nej! Det er obskønt! 82 00:08:41,083 --> 00:08:42,125 Hvad er det, mor? 83 00:08:42,208 --> 00:08:44,125 Det er ikke for børn. Se væk. 84 00:08:45,416 --> 00:08:46,833 Det er en dominerende, ældre kone! 85 00:08:46,916 --> 00:08:50,458 - Wauw! Vi skulle ikke se det her. - Bare sig, vi ikke kender hende. 86 00:09:01,708 --> 00:09:03,833 Lad dem grine. 87 00:09:07,708 --> 00:09:10,125 Hvem vover på at mobbe mit barnebarn? 88 00:09:20,708 --> 00:09:24,333 Syv, du har bare ikke en morders talent. 89 00:09:25,833 --> 00:09:29,500 En god morder ved, hvordan han bruger sin fjendes svagheder. 90 00:09:30,625 --> 00:09:32,458 Og menneskehedens største svaghed er... 91 00:09:33,583 --> 00:09:34,666 ...kærlighed! 92 00:09:58,208 --> 00:10:00,000 De var mine forbrydelser. 93 00:10:00,458 --> 00:10:02,625 Lad mig tage skraldet. 94 00:10:03,625 --> 00:10:06,000 Gør ikke min familie ondt! 95 00:10:42,166 --> 00:10:43,916 UHELDSFORSIKRING 96 00:10:49,291 --> 00:10:51,958 - Jeg er hjemme! - Det var så varmt udenfor i dag! 97 00:10:52,583 --> 00:10:55,666 Jeg løb ind i en lille bølle, som ødelagde min pose, 98 00:10:56,166 --> 00:10:59,541 og som gav XiaoLong en forfærdelig frisure! Det ophidsede mig bare. 99 00:10:59,625 --> 00:11:00,916 Jeg vil se tv! 100 00:11:01,041 --> 00:11:03,000 Ser jeg ham igen, plukker jeg ham levende! 101 00:11:08,375 --> 00:11:11,041 Forsæt på denne måde, og vi vil ikke kunne betale huslejen! 102 00:11:11,125 --> 00:11:12,375 Så vil du sove på gaden! 103 00:11:18,666 --> 00:11:20,208 Jeg forstår det bare ikke. 104 00:13:25,458 --> 00:13:27,458 Tekster af: Pernille Sunesen