1
00:00:06,833 --> 00:00:09,958
EN ORIGINAL ANIMESERIE FRA NETFLIX
2
00:00:28,708 --> 00:00:31,958
Friske appelsiner! Appelsiner!
3
00:00:32,041 --> 00:00:33,416
Se lige her!
4
00:00:33,500 --> 00:00:36,125
De er søde!
Sødere end den første forelskelse!
5
00:00:36,208 --> 00:00:38,000
Køb nu, eller gå glip af chancen!
6
00:00:39,958 --> 00:00:41,583
En appelsin, unge mand?
7
00:00:42,083 --> 00:00:43,500
De er meget søde.
8
00:00:44,208 --> 00:00:45,416
{\an8}Hvad koster de?
9
00:00:45,500 --> 00:00:48,625
{\an8}Lad mig pille en for dig. Se, om de er
så søde, som jeg siger, de er.
10
00:00:49,666 --> 00:00:51,291
{\an8}De er ikke søde. Hvad koster de?
11
00:00:56,625 --> 00:00:58,083
To hundrede per pund.
12
00:00:58,666 --> 00:00:59,708
For dyre. Glem det.
13
00:01:03,000 --> 00:01:05,208
Den, du smagte, vejer præcist et pund.
14
00:01:05,708 --> 00:01:06,958
To hundrede yuan, tak.
15
00:01:11,291 --> 00:01:13,125
Dame, hvad er det her for noget?
16
00:01:22,000 --> 00:01:25,875
Hjælp! Red mig! Ældremishandling!
17
00:01:25,958 --> 00:01:27,625
Mit ben er brækket!
18
00:01:27,708 --> 00:01:29,333
Hvilken forfærdelig mand,
der slår en ældre dame!
19
00:01:29,416 --> 00:01:33,208
Mit ben er brækket! Og min arm!
20
00:01:33,291 --> 00:01:35,541
Okay, i orden! Jeg køber dem alle!
21
00:01:37,041 --> 00:01:38,875
Mit held er forfærdeligt!
22
00:01:38,958 --> 00:01:40,791
BEDSTE CHEN - MARKEDSTYRANT
EVNE: SENIORDOMINATRIX
23
00:01:40,875 --> 00:01:43,083
Jeg tjente 200 ekstra i dag.
24
00:01:43,166 --> 00:01:47,083
Jeg kan købe legetøj til XiaoLong
og en halv kylling til mig selv.
25
00:01:48,375 --> 00:01:50,958
Han vil grine, så han får ondt i maven,
når han hører det!
26
00:01:58,958 --> 00:02:00,250
Selv døden er for god til dig!
27
00:02:10,666 --> 00:02:12,166
Jeg håber ikke, hun bemærker mig.
28
00:02:13,208 --> 00:02:15,208
Okay, rolig nu. Rolig.
29
00:02:15,291 --> 00:02:16,625
Det er okay.
30
00:02:42,041 --> 00:02:43,125
Av! Det gør ondt!
31
00:02:51,166 --> 00:02:52,583
Kun en tom kasse.
32
00:02:53,458 --> 00:02:54,916
Jeg håbede, der ville være frugt i.
33
00:03:00,250 --> 00:03:02,500
Hvad laver den gamle kone?
34
00:03:03,166 --> 00:03:04,916
Det gør virkelig ondt i min ende!
35
00:03:05,000 --> 00:03:06,541
Når hun drejer rundt, vil jeg...
36
00:03:09,125 --> 00:03:11,041
Min talje!
37
00:03:32,625 --> 00:03:34,708
Hvorfor er den kasse så tung?
38
00:03:35,375 --> 00:03:37,416
Jeg må kunne få mindst fem yuan for den.
39
00:03:38,916 --> 00:03:40,541
Det er ved at være tid.
40
00:03:40,625 --> 00:03:42,666
Jeg må hen til skolen
og hente mit barnebarn.
41
00:03:42,750 --> 00:03:44,791
RUOZHI FOLKESKOLE
42
00:03:52,833 --> 00:03:54,291
Bedste Chen, du er tidligt på den!
43
00:03:55,791 --> 00:03:58,958
I bøller. Er I her
for at drille de små igen?
44
00:04:02,625 --> 00:04:05,791
- Husk, pas på mit barnebarn.
- Selvfølgelig!
45
00:04:25,791 --> 00:04:29,291
De bøller.
Jeg skulle lære dem lidt manerer.
46
00:04:38,666 --> 00:04:40,291
Denne gang er det helt sikkert
ude med dig.
47
00:04:45,416 --> 00:04:46,750
Hvem bed mig?
48
00:04:49,958 --> 00:04:53,708
Slip eller jeg laver dig til biksemad!
Din lille hundebølle!
49
00:05:04,416 --> 00:05:06,958
Du bider mig i dilleren.
50
00:05:22,541 --> 00:05:25,833
Kan den stadig bruges
med disse bidemærker på den?
51
00:05:26,416 --> 00:05:27,291
Har du et plaster?
52
00:05:37,625 --> 00:05:39,416
Jeg har nok brug for to.
53
00:05:40,000 --> 00:05:42,416
Se. Du ødelagde min pose.
54
00:05:42,500 --> 00:05:45,625
Betal mig,
eller jeg vil stikke dig, din...
55
00:05:45,708 --> 00:05:46,541
Jeg er flad.
56
00:06:04,000 --> 00:06:05,458
Jeg er dødsens, hvis jeg ikke kommer væk.
57
00:06:07,583 --> 00:06:09,500
Hov! Hvor er mine penge?
58
00:06:09,583 --> 00:06:11,833
Jeg har vist undervurderet
denne ældre dame.
59
00:06:11,916 --> 00:06:14,875
Hvorfor er ældre mennesker
så ondskabsfulde nu om dage?
60
00:06:14,958 --> 00:06:16,291
Giv min mine penge, eller jeg dræber dig.
61
00:06:20,750 --> 00:06:23,166
Fokus... Telekinetisk saks!
62
00:06:40,375 --> 00:06:44,958
Glem det. Jeg gider ikke dette job mere.
Jeg vil hjem!
63
00:06:46,833 --> 00:06:49,625
Betal! Betal,
eller jeg vil stikke din ende!
64
00:06:53,625 --> 00:06:54,791
XiaoLong har fri!
65
00:07:05,833 --> 00:07:07,458
Der var det ved at gå galt!
66
00:07:09,666 --> 00:07:11,083
XiaoLong?
67
00:07:12,208 --> 00:07:14,500
Åh, nej! Hvilken bølle gjorde dette?
68
00:07:15,708 --> 00:07:17,916
Hvem har klippet dig sådan?
69
00:07:20,166 --> 00:07:21,416
Ham der.
70
00:07:22,791 --> 00:07:24,083
Umuligt.
71
00:07:35,291 --> 00:07:37,416
Wauw! Det er kraftfuld vrede!
72
00:07:42,541 --> 00:07:43,500
Hvorfor sker det?
73
00:07:44,875 --> 00:07:47,541
Den lille snog
er den ældre dames barnebarn...
74
00:07:54,458 --> 00:07:57,916
...og den mand er den lille snogs far.
75
00:07:58,833 --> 00:08:01,666
Det betyder, den, der vil,
jeg skal dræbe den ældre dame,
76
00:08:02,333 --> 00:08:04,000
er hendes søn.
77
00:08:04,791 --> 00:08:06,375
Gør det enkelt og hurtigt.
78
00:08:07,166 --> 00:08:08,916
Hvad sker her?
79
00:08:19,500 --> 00:08:21,375
SENIORDOMINATRIX
80
00:08:21,458 --> 00:08:25,375
Mishandl mit barnebarn,
og jeg smadrer dig!
81
00:08:37,541 --> 00:08:39,500
Åh nej! Det er obskønt!
82
00:08:41,083 --> 00:08:42,125
Hvad er det, mor?
83
00:08:42,208 --> 00:08:44,125
Det er ikke for børn. Se væk.
84
00:08:45,416 --> 00:08:46,833
Det er en dominerende, ældre kone!
85
00:08:46,916 --> 00:08:50,458
- Wauw! Vi skulle ikke se det her.
- Bare sig, vi ikke kender hende.
86
00:09:01,708 --> 00:09:03,833
Lad dem grine.
87
00:09:07,708 --> 00:09:10,125
Hvem vover på at mobbe mit barnebarn?
88
00:09:20,708 --> 00:09:24,333
Syv, du har bare ikke en morders talent.
89
00:09:25,833 --> 00:09:29,500
En god morder ved,
hvordan han bruger sin fjendes svagheder.
90
00:09:30,625 --> 00:09:32,458
Og menneskehedens største svaghed er...
91
00:09:33,583 --> 00:09:34,666
...kærlighed!
92
00:09:58,208 --> 00:10:00,000
De var mine forbrydelser.
93
00:10:00,458 --> 00:10:02,625
Lad mig tage skraldet.
94
00:10:03,625 --> 00:10:06,000
Gør ikke min familie ondt!
95
00:10:42,166 --> 00:10:43,916
UHELDSFORSIKRING
96
00:10:49,291 --> 00:10:51,958
- Jeg er hjemme!
- Det var så varmt udenfor i dag!
97
00:10:52,583 --> 00:10:55,666
Jeg løb ind i en lille bølle,
som ødelagde min pose,
98
00:10:56,166 --> 00:10:59,541
og som gav XiaoLong en forfærdelig
frisure! Det ophidsede mig bare.
99
00:10:59,625 --> 00:11:00,916
Jeg vil se tv!
100
00:11:01,041 --> 00:11:03,000
Ser jeg ham igen, plukker jeg ham levende!
101
00:11:08,375 --> 00:11:11,041
Forsæt på denne måde,
og vi vil ikke kunne betale huslejen!
102
00:11:11,125 --> 00:11:12,375
Så vil du sove på gaden!
103
00:11:18,666 --> 00:11:20,208
Jeg forstår det bare ikke.
104
00:13:25,458 --> 00:13:27,458
Tekster af: Pernille Sunesen