1
00:00:06,833 --> 00:00:09,958
SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL
2
00:00:36,375 --> 00:00:38,375
Aku memikirkan yang harus kukatakan.
3
00:00:40,291 --> 00:00:42,958
Aku tak boleh
menyakiti perasaan anak kecil ini.
4
00:00:51,458 --> 00:00:52,916
Tidak.
5
00:00:55,625 --> 00:00:57,083
Harus kukatakan dengan senyum.
6
00:00:57,833 --> 00:00:59,375
Ayahmu mati.
7
00:01:01,541 --> 00:01:03,125
Anak-anak sungguh merepotkan.
8
00:01:08,291 --> 00:01:10,708
Kau tetap bersamaku mulai saat ini.
9
00:01:13,583 --> 00:01:16,250
LAMARAN AYAM PETARUNG
NAMA: DAI BO
10
00:01:24,416 --> 00:01:26,250
Apakah ayam bodoh ini
berusaha bunuh diri?
11
00:01:26,333 --> 00:01:27,166
Tepat!
12
00:01:27,875 --> 00:01:29,333
Dia gila!
13
00:01:34,125 --> 00:01:35,375
Kalian bodoh.
14
00:01:36,833 --> 00:01:39,833
Bertaruh padaku jika ingin untung!
15
00:01:47,500 --> 00:01:49,333
Aku tak percaya aku katakan itu.
16
00:01:50,083 --> 00:01:52,166
Jelas, aku lebih tangguh
dengan berkacamata hitam.
17
00:01:53,000 --> 00:01:56,458
Kungfu Da Fei sudah di luar jangkauanku.
18
00:01:57,291 --> 00:01:59,416
Pegar itu lebih kuat dari Da Fei.
19
00:02:00,708 --> 00:02:02,291
Bagaimana cara mengalahkannya?
20
00:02:04,083 --> 00:02:05,333
Aku harus cari cara,
21
00:02:05,875 --> 00:02:07,208
atau aku akan mati.
22
00:02:09,125 --> 00:02:11,666
Ayam terbang pasti lebih lezat
daripada ayam peliharaan.
23
00:02:32,875 --> 00:02:35,250
Pertarungan ini antara
ayam daging gemuk dan Raja Pegar!
24
00:02:35,333 --> 00:02:36,916
Karena bobot mereka berbeda,
25
00:02:37,000 --> 00:02:38,416
kuis interaktif kita adalah:
26
00:02:38,500 --> 00:02:41,916
Berapa menit dibutuhkan
untuk membunuh ayam daging gemuk ini?
27
00:02:45,166 --> 00:02:47,333
Tubuhmu menggemaskan.
28
00:03:03,250 --> 00:03:05,375
Hei! Ada hadiah untukmu.
29
00:03:09,083 --> 00:03:11,000
Tak sabar ingin mati, bukan?
30
00:03:19,333 --> 00:03:20,416
Kekuatan yang mengerikan.
31
00:03:23,875 --> 00:03:25,583
Hei, aku mengenalmu.
32
00:03:26,333 --> 00:03:29,958
Apa kau teman ayam
yang terakhir kali kubunuh?
33
00:03:38,583 --> 00:03:42,291
Aku ingat tatapanmu di tepi ring.
34
00:03:43,125 --> 00:03:46,666
Tatapanmu mengerikan.
35
00:03:47,375 --> 00:03:51,583
Seperti sekarang ini. Wah!
36
00:03:52,166 --> 00:03:54,166
Aku takut sekali!
37
00:03:55,583 --> 00:03:57,083
Jangan cemas.
38
00:03:57,708 --> 00:04:00,375
Kau akan segera menyusul temanmu.
39
00:04:25,125 --> 00:04:28,750
Raja Pegar bunuh lawannya
kurang dari semenit!
40
00:04:28,833 --> 00:04:32,083
Pertarungan ini sangat membosankan.
41
00:05:22,083 --> 00:05:25,666
Jika kau tak bunuh ayam daging gemuk itu
dalam lima menit,
42
00:05:25,750 --> 00:05:27,458
aku akan kehilangan banyak uang.
43
00:05:27,958 --> 00:05:30,625
Lalu kau akan menjadi ayam rebus iris.
44
00:06:01,416 --> 00:06:02,625
Sudah empat menit?
45
00:06:04,750 --> 00:06:07,666
Keparat! Akan kubunuh kau
setelah kusuntikkan obat kuat!
46
00:06:08,250 --> 00:06:09,708
Kau memaksaku lakukan ini.
47
00:06:10,833 --> 00:06:11,833
Di mana itu?
48
00:06:11,916 --> 00:06:12,958
Apakah dia...
49
00:06:15,000 --> 00:06:17,458
Kau mencari ini?
50
00:06:18,458 --> 00:06:19,500
Bagaimana kau bisa...
51
00:06:20,416 --> 00:06:23,708
Sudah lama kutemukan tipuan licikmu.
52
00:06:24,791 --> 00:06:29,500
Kubiarkan kau menghajarku,
agar aku bisa mencuri ini.
53
00:06:30,833 --> 00:06:32,416
Kau ayam bodoh.
54
00:06:32,500 --> 00:06:36,000
Kau tak bisa menang lawan Da Fei
tanpa ini.
55
00:06:37,125 --> 00:06:40,083
Da Fei pemenang pertarungan itu!
56
00:06:45,625 --> 00:06:47,958
Itu tak berguna bagimu.
57
00:06:48,041 --> 00:06:53,500
Obat Kuat DX hanya berfungsi
di tubuh yang kuat.
58
00:06:53,583 --> 00:06:56,750
Ayam bulu biru itu unggas peternakan!
59
00:06:56,833 --> 00:06:58,208
Jika kau pakai itu,
60
00:06:58,291 --> 00:07:00,958
semua pembuluh darahmu akan meledak!
61
00:07:01,041 --> 00:07:04,458
Lalu, kau akan mati secara menyakitkan.
62
00:07:51,708 --> 00:07:53,416
Kita menanggung akibat perbuatan kita.
63
00:07:54,500 --> 00:07:57,750
Bahkan tubuhku tak bisa menerima obat itu.
64
00:07:58,416 --> 00:07:59,666
Aku tak akan pakai kecuali
65
00:08:00,583 --> 00:08:01,625
jika sangat perlu.
66
00:08:02,916 --> 00:08:03,750
Dai Bo.
67
00:08:05,041 --> 00:08:06,000
Dai Bo.
68
00:08:07,500 --> 00:08:08,333
Dai Bo.
69
00:08:09,583 --> 00:08:12,500
Hebat, Xiao Fei sungguh bisa terbang!
70
00:08:13,500 --> 00:08:16,041
Itu karena ibunya merpati.
71
00:08:21,625 --> 00:08:23,625
Da Fei, kau mau ke mana?
72
00:08:28,875 --> 00:08:29,708
Dai Bo...
73
00:08:32,000 --> 00:08:33,416
Kutitipkan Xiao Fei kepadamu.
74
00:08:45,041 --> 00:08:46,166
Apa yang terjadi?
75
00:11:10,375 --> 00:11:12,375
Terjemahan subtitle oleh Adi Setiadi