1 00:00:06,833 --> 00:00:09,958 SERIAL ANIME NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:36,375 --> 00:00:38,375 Aku memikirkan yang harus kukatakan. 3 00:00:40,291 --> 00:00:42,958 Aku tak boleh menyakiti perasaan anak kecil ini. 4 00:00:51,458 --> 00:00:52,916 Tidak. 5 00:00:55,625 --> 00:00:57,083 Harus kukatakan dengan senyum. 6 00:00:57,833 --> 00:00:59,375 Ayahmu mati. 7 00:01:01,541 --> 00:01:03,125 Anak-anak sungguh merepotkan. 8 00:01:08,291 --> 00:01:10,708 Kau tetap bersamaku mulai saat ini. 9 00:01:13,583 --> 00:01:16,250 LAMARAN AYAM PETARUNG NAMA: DAI BO 10 00:01:24,416 --> 00:01:26,250 Apakah ayam bodoh ini berusaha bunuh diri? 11 00:01:26,333 --> 00:01:27,166 Tepat! 12 00:01:27,875 --> 00:01:29,333 Dia gila! 13 00:01:34,125 --> 00:01:35,375 Kalian bodoh. 14 00:01:36,833 --> 00:01:39,833 Bertaruh padaku jika ingin untung! 15 00:01:47,500 --> 00:01:49,333 Aku tak percaya aku katakan itu. 16 00:01:50,083 --> 00:01:52,166 Jelas, aku lebih tangguh dengan berkacamata hitam. 17 00:01:53,000 --> 00:01:56,458 Kungfu Da Fei sudah di luar jangkauanku. 18 00:01:57,291 --> 00:01:59,416 Pegar itu lebih kuat dari Da Fei. 19 00:02:00,708 --> 00:02:02,291 Bagaimana cara mengalahkannya? 20 00:02:04,083 --> 00:02:05,333 Aku harus cari cara, 21 00:02:05,875 --> 00:02:07,208 atau aku akan mati. 22 00:02:09,125 --> 00:02:11,666 Ayam terbang pasti lebih lezat daripada ayam peliharaan. 23 00:02:32,875 --> 00:02:35,250 Pertarungan ini antara ayam daging gemuk dan Raja Pegar! 24 00:02:35,333 --> 00:02:36,916 Karena bobot mereka berbeda, 25 00:02:37,000 --> 00:02:38,416 kuis interaktif kita adalah: 26 00:02:38,500 --> 00:02:41,916 Berapa menit dibutuhkan untuk membunuh ayam daging gemuk ini? 27 00:02:45,166 --> 00:02:47,333 Tubuhmu menggemaskan. 28 00:03:03,250 --> 00:03:05,375 Hei! Ada hadiah untukmu. 29 00:03:09,083 --> 00:03:11,000 Tak sabar ingin mati, bukan? 30 00:03:19,333 --> 00:03:20,416 Kekuatan yang mengerikan. 31 00:03:23,875 --> 00:03:25,583 Hei, aku mengenalmu. 32 00:03:26,333 --> 00:03:29,958 Apa kau teman ayam yang terakhir kali kubunuh? 33 00:03:38,583 --> 00:03:42,291 Aku ingat tatapanmu di tepi ring. 34 00:03:43,125 --> 00:03:46,666 Tatapanmu mengerikan. 35 00:03:47,375 --> 00:03:51,583 Seperti sekarang ini. Wah! 36 00:03:52,166 --> 00:03:54,166 Aku takut sekali! 37 00:03:55,583 --> 00:03:57,083 Jangan cemas. 38 00:03:57,708 --> 00:04:00,375 Kau akan segera menyusul temanmu. 39 00:04:25,125 --> 00:04:28,750 Raja Pegar bunuh lawannya kurang dari semenit! 40 00:04:28,833 --> 00:04:32,083 Pertarungan ini sangat membosankan. 41 00:05:22,083 --> 00:05:25,666 Jika kau tak bunuh ayam daging gemuk itu dalam lima menit, 42 00:05:25,750 --> 00:05:27,458 aku akan kehilangan banyak uang. 43 00:05:27,958 --> 00:05:30,625 Lalu kau akan menjadi ayam rebus iris. 44 00:06:01,416 --> 00:06:02,625 Sudah empat menit? 45 00:06:04,750 --> 00:06:07,666 Keparat! Akan kubunuh kau setelah kusuntikkan obat kuat! 46 00:06:08,250 --> 00:06:09,708 Kau memaksaku lakukan ini. 47 00:06:10,833 --> 00:06:11,833 Di mana itu? 48 00:06:11,916 --> 00:06:12,958 Apakah dia... 49 00:06:15,000 --> 00:06:17,458 Kau mencari ini? 50 00:06:18,458 --> 00:06:19,500 Bagaimana kau bisa... 51 00:06:20,416 --> 00:06:23,708 Sudah lama kutemukan tipuan licikmu. 52 00:06:24,791 --> 00:06:29,500 Kubiarkan kau menghajarku, agar aku bisa mencuri ini. 53 00:06:30,833 --> 00:06:32,416 Kau ayam bodoh. 54 00:06:32,500 --> 00:06:36,000 Kau tak bisa menang lawan Da Fei tanpa ini. 55 00:06:37,125 --> 00:06:40,083 Da Fei pemenang pertarungan itu! 56 00:06:45,625 --> 00:06:47,958 Itu tak berguna bagimu. 57 00:06:48,041 --> 00:06:53,500 Obat Kuat DX hanya berfungsi di tubuh yang kuat. 58 00:06:53,583 --> 00:06:56,750 Ayam bulu biru itu unggas peternakan! 59 00:06:56,833 --> 00:06:58,208 Jika kau pakai itu, 60 00:06:58,291 --> 00:07:00,958 semua pembuluh darahmu akan meledak! 61 00:07:01,041 --> 00:07:04,458 Lalu, kau akan mati secara menyakitkan. 62 00:07:51,708 --> 00:07:53,416 Kita menanggung akibat perbuatan kita. 63 00:07:54,500 --> 00:07:57,750 Bahkan tubuhku tak bisa menerima obat itu. 64 00:07:58,416 --> 00:07:59,666 Aku tak akan pakai kecuali 65 00:08:00,583 --> 00:08:01,625 jika sangat perlu. 66 00:08:02,916 --> 00:08:03,750 Dai Bo. 67 00:08:05,041 --> 00:08:06,000 Dai Bo. 68 00:08:07,500 --> 00:08:08,333 Dai Bo. 69 00:08:09,583 --> 00:08:12,500 Hebat, Xiao Fei sungguh bisa terbang! 70 00:08:13,500 --> 00:08:16,041 Itu karena ibunya merpati. 71 00:08:21,625 --> 00:08:23,625 Da Fei, kau mau ke mana? 72 00:08:28,875 --> 00:08:29,708 Dai Bo... 73 00:08:32,000 --> 00:08:33,416 Kutitipkan Xiao Fei kepadamu. 74 00:08:45,041 --> 00:08:46,166 Apa yang terjadi? 75 00:11:10,375 --> 00:11:12,375 Terjemahan subtitle oleh Adi Setiadi