1 00:00:06,833 --> 00:00:09,958 ОРИГІНАЛЬНИЙ АНІМЕ-СЕРІАЛ NETFLIX 2 00:00:27,750 --> 00:00:30,000 КУРЯЧИЙ КОРОЛЬ (ЧАСТИНА 3) 3 00:00:44,000 --> 00:00:46,250 Ти тільки виглядаєш таким страшним. 4 00:00:46,333 --> 00:00:48,458 Я все одно заб'ю тебе до смерті. 5 00:01:21,375 --> 00:01:22,666 Яка сильна енергія Ці! 6 00:01:22,750 --> 00:01:24,833 Король Фазанів наляканий! 7 00:01:34,583 --> 00:01:36,791 Вогняний удар! 8 00:02:11,958 --> 00:02:13,916 У цьому курчаті стільки сили! 9 00:02:14,000 --> 00:02:15,625 От холера. 10 00:02:15,708 --> 00:02:17,625 Бий його! 11 00:02:35,083 --> 00:02:36,583 Не зупиняйся! 12 00:02:58,625 --> 00:03:00,833 Чого смієшся? 13 00:03:00,916 --> 00:03:04,458 Думаєш, якщо мене переможеш, то станеш бійцівським півнем? 14 00:03:04,541 --> 00:03:06,708 Думаєш, тебе тоді не з'їдять? 15 00:03:06,791 --> 00:03:09,416 Думаєш, що проживеш довге щасливе життя? 16 00:03:13,041 --> 00:03:17,791 Не будь таким наївним. Завжди наступає день, коли півень більше не може битися. 17 00:03:17,875 --> 00:03:20,375 І коли це трапляється, його з'їдають. 18 00:03:21,333 --> 00:03:25,041 Усіх курчат завжди з'їдають, така в них гірка доля. 19 00:03:25,125 --> 00:03:31,291 Люди просто хочуть подивитись, як ми вб'ємо один одного до того, як нас з'їсти. 20 00:03:35,458 --> 00:03:38,791 Ти навіть не був моєю ціллю. 21 00:03:41,291 --> 00:03:42,208 То це... 22 00:03:49,791 --> 00:03:51,083 Повстання? 23 00:04:11,791 --> 00:04:13,125 Ані руш! 24 00:04:16,750 --> 00:04:19,375 Нехай вони відкриють курячі загони... 25 00:04:19,958 --> 00:04:22,958 або я тобі горлянку розпанахаю! 26 00:04:23,666 --> 00:04:25,708 Звільніть усіх курей! 27 00:04:30,500 --> 00:04:32,750 Давайте мерщій, телепні! 28 00:04:32,833 --> 00:04:35,375 Хто вам платитиме, якщо я помру? 29 00:05:14,708 --> 00:05:16,875 Тікати марно. 30 00:05:17,833 --> 00:05:22,000 Завжди знайдуться ті, хто захоче зжерти таких нижчих створінь, як ви. 31 00:05:22,708 --> 00:05:26,083 Куди б ви не пішли, вас все одно з'їдять. 32 00:05:28,375 --> 00:05:31,583 Мені не потрібне людське милосердя. 33 00:05:31,666 --> 00:05:33,083 Одного дня 34 00:05:33,166 --> 00:05:36,541 я стану настільки могутнім, що ви всі будете мене боятися. 35 00:05:38,375 --> 00:05:40,041 Всі кури втекли. 36 00:05:41,041 --> 00:05:43,083 Тепер ти мене відпустиш? 37 00:05:43,166 --> 00:05:47,375 До речі, я дечого навчився у вас, людей. 38 00:05:47,958 --> 00:05:51,833 Того, що цей світ надто несправедливий. 39 00:05:52,416 --> 00:05:53,791 Котися в пекло! 40 00:06:31,708 --> 00:06:34,416 Дай Бо, я залишаю Сяо Фея на тебе. 41 00:06:49,875 --> 00:06:52,791 Він ще дитина, я не можу травмувати його. 42 00:06:53,375 --> 00:06:57,666 Світ - це все ще прекрасне місце. Ходімо. 43 00:06:57,750 --> 00:07:00,458 Я покажу тобі світ. 44 00:07:01,041 --> 00:07:03,250 Чув, на півдні є острів курчат, 45 00:07:03,333 --> 00:07:05,416 ідеальний для життя таких, як ми. 46 00:07:05,500 --> 00:07:06,666 Ми попливемо... 47 00:07:18,541 --> 00:07:23,125 Дурне товсте курча, я тебе засмажу на вечерю. 48 00:07:28,958 --> 00:07:30,625 Ну, це вже занадто. 49 00:07:31,833 --> 00:07:34,125 Якого біса? 50 00:08:08,750 --> 00:08:09,958 Ну, ми на місці. 51 00:08:11,666 --> 00:08:12,500 Це буде п'ять. 52 00:08:14,291 --> 00:08:15,291 Решти не треба. 53 00:08:20,583 --> 00:08:23,791 РЕЄСТРАЦІЯ ГОСТЕЙ ОСТРОВА 54 00:08:25,000 --> 00:08:27,250 Вітаю. Нам треба на острів. 55 00:08:27,333 --> 00:08:29,250 Спершу зареєструйтеся. 56 00:08:29,333 --> 00:08:31,041 Ваше ім'я? 57 00:08:31,125 --> 00:08:33,166 Я - Король курчат. 58 00:08:33,250 --> 00:08:35,208 Можеш звати мене Курячим королем. 59 00:08:41,458 --> 00:08:43,833 Двоє товстих курчат. 60 00:08:48,416 --> 00:08:51,125 Усі мають підтримувати чистоту на острові. 61 00:08:51,208 --> 00:08:53,583 Зберігайте чистоту і відкрите серце. 62 00:08:53,666 --> 00:08:55,833 Я чув, на острові курятину не їдять. 63 00:08:55,916 --> 00:08:57,625 Відтепер ми будемо тут жити. 64 00:08:57,708 --> 00:08:59,916 ...штраф за сміття - 800 юанів. 65 00:09:10,250 --> 00:09:11,333 ОБЕРЕЖНО ШТОРМ 66 00:09:11,416 --> 00:09:13,666 Сяо Фею! Почекай на мене! 67 00:09:25,375 --> 00:09:27,958 Це нас не стосується. Не звертай уваги. 68 00:09:29,041 --> 00:09:30,208 Ходімо. 69 00:09:30,291 --> 00:09:32,916 Я не стану допомагати людині. 70 00:09:53,708 --> 00:09:55,750 З дітьми завжди стільки клопоту. 71 00:09:58,041 --> 00:10:00,625 Добре. Витягуй його звідти. 72 00:10:00,708 --> 00:10:02,958 Думаю, він уже мертвий. 73 00:10:05,375 --> 00:10:07,000 Чи ні? 74 00:10:07,083 --> 00:10:09,208 Подивимося, може, десь тут є лікар.