1
00:00:06,833 --> 00:00:09,958
ОРИГІНАЛЬНИЙ АНІМЕ-СЕРІАЛ NETFLIX
2
00:00:27,750 --> 00:00:30,000
КУРЯЧИЙ КОРОЛЬ (ЧАСТИНА 3)
3
00:00:44,000 --> 00:00:46,250
Ти тільки виглядаєш таким страшним.
4
00:00:46,333 --> 00:00:48,458
Я все одно заб'ю тебе до смерті.
5
00:01:21,375 --> 00:01:22,666
Яка сильна енергія Ці!
6
00:01:22,750 --> 00:01:24,833
Король Фазанів наляканий!
7
00:01:34,583 --> 00:01:36,791
Вогняний удар!
8
00:02:11,958 --> 00:02:13,916
У цьому курчаті стільки сили!
9
00:02:14,000 --> 00:02:15,625
От холера.
10
00:02:15,708 --> 00:02:17,625
Бий його!
11
00:02:35,083 --> 00:02:36,583
Не зупиняйся!
12
00:02:58,625 --> 00:03:00,833
Чого смієшся?
13
00:03:00,916 --> 00:03:04,458
Думаєш, якщо мене переможеш,
то станеш бійцівським півнем?
14
00:03:04,541 --> 00:03:06,708
Думаєш, тебе тоді не з'їдять?
15
00:03:06,791 --> 00:03:09,416
Думаєш, що проживеш довге щасливе життя?
16
00:03:13,041 --> 00:03:17,791
Не будь таким наївним. Завжди наступає
день, коли півень більше не може битися.
17
00:03:17,875 --> 00:03:20,375
І коли це трапляється, його з'їдають.
18
00:03:21,333 --> 00:03:25,041
Усіх курчат завжди з'їдають,
така в них гірка доля.
19
00:03:25,125 --> 00:03:31,291
Люди просто хочуть подивитись, як ми
вб'ємо один одного до того, як нас з'їсти.
20
00:03:35,458 --> 00:03:38,791
Ти навіть не був моєю ціллю.
21
00:03:41,291 --> 00:03:42,208
То це...
22
00:03:49,791 --> 00:03:51,083
Повстання?
23
00:04:11,791 --> 00:04:13,125
Ані руш!
24
00:04:16,750 --> 00:04:19,375
Нехай вони відкриють курячі загони...
25
00:04:19,958 --> 00:04:22,958
або я тобі горлянку розпанахаю!
26
00:04:23,666 --> 00:04:25,708
Звільніть усіх курей!
27
00:04:30,500 --> 00:04:32,750
Давайте мерщій, телепні!
28
00:04:32,833 --> 00:04:35,375
Хто вам платитиме, якщо я помру?
29
00:05:14,708 --> 00:05:16,875
Тікати марно.
30
00:05:17,833 --> 00:05:22,000
Завжди знайдуться ті, хто захоче
зжерти таких нижчих створінь, як ви.
31
00:05:22,708 --> 00:05:26,083
Куди б ви не пішли, вас все одно з'їдять.
32
00:05:28,375 --> 00:05:31,583
Мені не потрібне людське милосердя.
33
00:05:31,666 --> 00:05:33,083
Одного дня
34
00:05:33,166 --> 00:05:36,541
я стану настільки могутнім,
що ви всі будете мене боятися.
35
00:05:38,375 --> 00:05:40,041
Всі кури втекли.
36
00:05:41,041 --> 00:05:43,083
Тепер ти мене відпустиш?
37
00:05:43,166 --> 00:05:47,375
До речі, я дечого навчився у вас, людей.
38
00:05:47,958 --> 00:05:51,833
Того, що цей світ надто несправедливий.
39
00:05:52,416 --> 00:05:53,791
Котися в пекло!
40
00:06:31,708 --> 00:06:34,416
Дай Бо, я залишаю Сяо Фея на тебе.
41
00:06:49,875 --> 00:06:52,791
Він ще дитина, я не можу травмувати його.
42
00:06:53,375 --> 00:06:57,666
Світ - це все ще прекрасне місце. Ходімо.
43
00:06:57,750 --> 00:07:00,458
Я покажу тобі світ.
44
00:07:01,041 --> 00:07:03,250
Чув, на півдні є острів курчат,
45
00:07:03,333 --> 00:07:05,416
ідеальний для життя таких, як ми.
46
00:07:05,500 --> 00:07:06,666
Ми попливемо...
47
00:07:18,541 --> 00:07:23,125
Дурне товсте курча,
я тебе засмажу на вечерю.
48
00:07:28,958 --> 00:07:30,625
Ну, це вже занадто.
49
00:07:31,833 --> 00:07:34,125
Якого біса?
50
00:08:08,750 --> 00:08:09,958
Ну, ми на місці.
51
00:08:11,666 --> 00:08:12,500
Це буде п'ять.
52
00:08:14,291 --> 00:08:15,291
Решти не треба.
53
00:08:20,583 --> 00:08:23,791
РЕЄСТРАЦІЯ ГОСТЕЙ ОСТРОВА
54
00:08:25,000 --> 00:08:27,250
Вітаю. Нам треба на острів.
55
00:08:27,333 --> 00:08:29,250
Спершу зареєструйтеся.
56
00:08:29,333 --> 00:08:31,041
Ваше ім'я?
57
00:08:31,125 --> 00:08:33,166
Я - Король курчат.
58
00:08:33,250 --> 00:08:35,208
Можеш звати мене Курячим королем.
59
00:08:41,458 --> 00:08:43,833
Двоє товстих курчат.
60
00:08:48,416 --> 00:08:51,125
Усі мають підтримувати чистоту на острові.
61
00:08:51,208 --> 00:08:53,583
Зберігайте чистоту і відкрите серце.
62
00:08:53,666 --> 00:08:55,833
Я чув, на острові курятину не їдять.
63
00:08:55,916 --> 00:08:57,625
Відтепер ми будемо тут жити.
64
00:08:57,708 --> 00:08:59,916
...штраф за сміття - 800 юанів.
65
00:09:10,250 --> 00:09:11,333
ОБЕРЕЖНО ШТОРМ
66
00:09:11,416 --> 00:09:13,666
Сяо Фею! Почекай на мене!
67
00:09:25,375 --> 00:09:27,958
Це нас не стосується. Не звертай уваги.
68
00:09:29,041 --> 00:09:30,208
Ходімо.
69
00:09:30,291 --> 00:09:32,916
Я не стану допомагати людині.
70
00:09:53,708 --> 00:09:55,750
З дітьми завжди стільки клопоту.
71
00:09:58,041 --> 00:10:00,625
Добре. Витягуй його звідти.
72
00:10:00,708 --> 00:10:02,958
Думаю, він уже мертвий.
73
00:10:05,375 --> 00:10:07,000
Чи ні?
74
00:10:07,083 --> 00:10:09,208
Подивимося, може, десь тут є лікар.