1
00:00:07,708 --> 00:00:10,000
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΑΝΙΜΕ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:22,541 --> 00:00:24,791
ΑΠΟΣΤΟΛΗ 3:
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΟΝΤΑΣ ΤΟ ΤΡΕΛΟ ΓΑΒΓΙΣΜΑ
3
00:00:25,166 --> 00:00:27,375
ΕΠΤΑ
4
00:00:27,458 --> 00:00:28,375
ΤΣΑΚΙΣΜΕΝΟΣ ΧΟΥΑ
5
00:00:28,458 --> 00:00:31,000
Κύριε, έτοιμο το κούρεμα που ζητήσατε.
6
00:00:31,083 --> 00:00:33,916
{\an8}Λούσιμο, κούρεμα, στέγνωμα, 15 γιουάν.
Συν τρία βοδινά με αβγά,
7
00:00:34,000 --> 00:00:37,333
{\an8}μία εντόσθια βοδινού κι ένα τσάι με γάλα,
σύνολο 88 γιουάν.
8
00:00:37,416 --> 00:00:39,416
{\an8}ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΣ: 88 ΓΙΟΥΑΝ
9
00:00:41,708 --> 00:00:43,958
{\an8}Είμαι ταπί. Μόνο μια μίζερη ζωή έχω.
10
00:00:44,041 --> 00:00:45,916
{\an8}Θες να φας και να φύγεις;
11
00:00:46,000 --> 00:00:47,208
{\an8}Επτά, πάνω του!
12
00:00:47,291 --> 00:00:49,916
Τα βάζεις μαζί μου, πιτσιρίκο; Πέθανες!
13
00:00:50,000 --> 00:00:51,375
Στάσου.
14
00:00:51,458 --> 00:00:54,916
Σου έφερα μυστικά βιβλία
για τις πολεμικές τέχνες της Ξιουάν Γου.
15
00:00:55,000 --> 00:00:57,875
Διάλεξε ένα
κι αυτό θα είναι η πληρωμή σου.
16
00:00:57,958 --> 00:01:00,541
Μην το χάφτεις. Είναι ολοφάνερα μούφα!
17
00:01:01,833 --> 00:01:02,875
Μου δίνεις αυτό;
18
00:01:03,583 --> 00:01:05,458
ΣΥΛΛΟΓΗ ΣΤΙΛΑΤΩΝ ΧΤΕΝΙΣΜΑΤΩΝ
19
00:01:06,708 --> 00:01:08,250
Τι στιλάτα!
20
00:01:13,666 --> 00:01:15,375
ΑΡΧΗΓΕΙΟ ΣΚΥΛΩΝ
21
00:01:15,458 --> 00:01:17,250
ΟΙ ΚΑΤΑΠΑΤΗΤΕΣ ΘΑ ΠΥΡΟΒΟΛΟΥΝΤΑΙ
22
00:01:20,250 --> 00:01:23,083
ΣΥΝΤΟΜΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΕΙΔΟΥΣ
23
00:01:58,708 --> 00:01:59,625
ΗΛΙΘΙΟ ΓΑΒΓΙΣΜΑ
24
00:02:08,958 --> 00:02:11,791
Σταμάτα όπως είσαι
και μην τα βάζεις με τους σκύλους.
25
00:02:21,166 --> 00:02:23,500
Τρελό Γάβγισμα, ήρθα να σε νικήσω.
26
00:02:24,166 --> 00:02:25,291
Εμπρός, λοιπόν.
27
00:03:09,000 --> 00:03:10,333
Τρελέ!
28
00:03:11,125 --> 00:03:12,291
Τρελέ.
29
00:03:12,500 --> 00:03:13,666
Μιάου.
30
00:03:14,041 --> 00:03:15,708
-Τρελέ!
-Μιάου!
31
00:03:15,791 --> 00:03:17,083
-Τρελέ...
-Κόφτε το.
32
00:03:17,166 --> 00:03:19,375
Βαρέθηκα τις γλυκανάλατες ατάκες.
33
00:03:19,791 --> 00:03:21,125
Ώρα για δουλειά.
34
00:03:21,416 --> 00:03:22,833
Αρχίζει η χρέωση.
35
00:03:22,916 --> 00:03:25,041
Δεν είναι συνηθισμένος σκύλος.
36
00:03:25,833 --> 00:03:28,041
Είναι σκύλος κιθαρωδός.
37
00:03:28,791 --> 00:03:30,916
Ας μονομαχήσουμε με κιθάρες.
38
00:03:49,458 --> 00:03:54,083
Πάλι τον αποχωρίστηκες
39
00:03:54,166 --> 00:03:55,958
Η φωνή του ήταν απίστευτη.
40
00:03:56,041 --> 00:04:00,333
Είμαι πάντα στο πλευρό σου εγώ
41
00:04:01,083 --> 00:04:03,333
Όποτε μιλάς
42
00:04:03,416 --> 00:04:04,583
Δεν τραγουδά καλά.
43
00:04:04,666 --> 00:04:07,041
-Όταν κλαις
-Άγνωστο γιατί, όμως,
44
00:04:07,750 --> 00:04:12,625
-Θέλω να είμαι μαζί σου 350 μέρες
-μ' έκανε λυπημένο, αδύναμο, πεσμένο,
45
00:04:14,083 --> 00:04:16,875
-σαν φρόντμαν σε θλιβερό βιντεοκλίπ.
-Και τώρα γύρισε εκείνος
46
00:04:16,958 --> 00:04:21,500
-Και σου κρατά το χέρι
-Ξαφνικά, διαπέρασε την καρδιά μου.
47
00:04:21,666 --> 00:04:25,875
-Πόνεσε τόσο, σαν να 'χασα την αγάπη μου.
-Κι εσύ στέκεσαι στο πλάι του
48
00:04:25,958 --> 00:04:29,916
-Σπαρακτικές νότες.
-Μετά βίας
49
00:04:30,208 --> 00:04:33,041
Μ' αναγνώρισες
50
00:04:33,333 --> 00:04:35,166
Πώς μπορούσα να είμαι...
51
00:04:35,250 --> 00:04:38,708
Κι όταν έτρεξα εκεί,
ο δολοφόνος σκύλος είχε ήδη φύγει.
52
00:04:39,666 --> 00:04:43,166
Είναι ο από καιρό χαμένος
Μαγικός Ήχος της Θλίψης.
53
00:04:43,250 --> 00:04:45,500
-"Μαγικός Ήχος της Θλίψης";
-"Μαγικός Ήχος της Θλίψης";
54
00:04:46,500 --> 00:04:48,750
Έτσι λέγεται το τραγούδι;
55
00:04:48,833 --> 00:04:50,041
Ξέρω τον τρόπο.
56
00:04:50,166 --> 00:04:52,541
Ας παίξουμε
"Βγάλε τον Σκύλο απ' την Τρύπα"!
57
00:04:52,625 --> 00:04:54,000
Μήπως εννοείς το φίδι;
58
00:05:01,291 --> 00:05:04,291
Είναι μεγάλος ο χώρος
και κάθεται ολομόναχος
59
00:05:04,375 --> 00:05:06,291
παριστάνοντας πως πίνει κρασί.
60
00:05:06,375 --> 00:05:07,958
Δεν δείχνει ψεύτικο;
61
00:05:08,125 --> 00:05:09,083
Βρίσκεις;
62
00:05:09,250 --> 00:05:10,291
Όχι;
63
00:05:10,375 --> 00:05:11,333
Βρίσκεις;
64
00:05:11,416 --> 00:05:12,250
Όχι;
65
00:05:12,333 --> 00:05:14,291
Τόσο υψηλό IQ έχει ένας σκύλος;
66
00:05:14,666 --> 00:05:15,583
Αρκετά.
67
00:05:25,125 --> 00:05:26,041
Να το.
68
00:05:26,125 --> 00:05:27,416
Βλέπετε;
69
00:05:27,541 --> 00:05:29,708
Το σχέδιό μου είναι άψογο.
70
00:05:34,708 --> 00:05:36,708
ΔΕΣΜΑ ΜΑΓΙΚΗ ΜΕΛΩΔΙΑ
71
00:05:39,125 --> 00:05:41,458
Πίστευες πως θα την πατούσα;
72
00:05:41,541 --> 00:05:43,166
Δεν είσαι το Τρελό Γάβγισμα.
73
00:05:43,250 --> 00:05:45,625
Η κηλίδα στο μάτι σου μοιάζει χοντρή.
74
00:05:47,041 --> 00:05:48,750
Όχι, δεν είναι δυνατόν!
75
00:05:50,875 --> 00:05:53,125
Γιατί παρακολουθείς,
αφού μάντεψες την πλοκή;
76
00:05:53,791 --> 00:05:56,000
Μπουκάλι Βόμβα!
77
00:05:59,500 --> 00:06:02,416
Λαβή Λουκέτο Επτά Ημερών!
78
00:06:02,500 --> 00:06:04,166
Με τσάκωσε.
79
00:06:08,250 --> 00:06:10,916
Ποιος είσαι και γιατί θες να σκοτώσεις
το Τρελό Γάβγισμα;
80
00:06:15,666 --> 00:06:21,791
-Πώς ήμουν τόσο ανόητος και σε προστάτευα;
-Πρόσεχε! Εκείνο το τραγούδι!
81
00:06:23,416 --> 00:06:26,625
Δεν είμαι καν μια καβάτζα
82
00:06:26,708 --> 00:06:29,791
Παρ' όλα αυτά αντέχω
Το αυστηρό σου πρόσωπο
83
00:06:29,875 --> 00:06:34,541
Τώρα κλαίω σιωπηλά
Χωρίς να σκέφτομαι εσένα
84
00:06:34,958 --> 00:06:37,625
Μη θέλοντας να σε ξαναδώ πια
85
00:06:37,708 --> 00:06:41,250
Αυτήν τη φορά τα παρατάω για τα καλά
86
00:06:41,333 --> 00:06:46,333
Πώς να προσποιηθώ πως δεν σ' αγάπησα ποτέ;
87
00:06:48,916 --> 00:06:52,208
Δεν είμαι καν μια καβάτζα
88
00:06:52,291 --> 00:06:54,916
Μια σκιά που δεν θέλει να κάνει έρωτα
89
00:07:02,166 --> 00:07:05,083
Είμαι ένας ασυγκίνητος δολοφόνος!
90
00:07:12,333 --> 00:07:14,583
ΕΠΤΑ
91
00:07:17,000 --> 00:07:18,583
Θες ένα κουρεματάκι;
92
00:07:18,666 --> 00:07:21,916
Οι Μαγικοί Ήχοι της Θλίψης χάνουν
την επίδρασή τους μόλις σταματήσουν.
93
00:07:23,750 --> 00:07:28,416
Γύρισε εκείνος και σου κρατά το χέρι
94
00:07:29,250 --> 00:07:31,083
Μεταμόρφωση!
95
00:07:40,583 --> 00:07:43,291
Κοτόπουλο ωτασπίδες!
96
00:07:50,875 --> 00:07:53,750
Γλυκιά Μελωδία Ιπτάμενο Κοτόπουλο!
97
00:08:01,750 --> 00:08:04,666
Είναι εξπέρ στις σόλο επιθέσεις.
Πρέπει να συμπλακούμε.
98
00:08:04,750 --> 00:08:07,375
Ξιάο Φέι, πήγαινέ με κοντά του γρήγορα.
99
00:08:09,416 --> 00:08:11,041
Εκτόξευση Κοτόπουλου!
100
00:08:28,375 --> 00:08:30,041
Απέτρεψε τη συμπλοκή!
101
00:08:34,708 --> 00:08:35,791
Ξιάο Φέι;
102
00:09:16,708 --> 00:09:18,500
Θα το φας το κεφάλι σου.
103
00:09:18,791 --> 00:09:20,375
Δεν θα το κάνεις αυτό, Μιάου Κάι.
104
00:09:22,416 --> 00:09:23,333
Η μάσκα μου!
105
00:09:27,458 --> 00:09:28,875
Το ήξερα!
106
00:09:30,125 --> 00:09:34,375
Όταν σου έβαλα το πόδι μου στη μούρη,
δεν αντέδρασες καθόλου.
107
00:09:35,000 --> 00:09:39,041
Ένας σκύλος με καλή αίσθηση της όσφρησης
δεν θα το έπαιρνε τόσο καλά.
108
00:09:39,666 --> 00:09:40,791
Άλλωστε,
109
00:09:40,875 --> 00:09:43,125
δεν το έχω πλύνει όλη μέρα.
110
00:09:45,125 --> 00:09:47,666
Άρα, μόνο μία αλήθεια ισχύει!
111
00:09:48,291 --> 00:09:50,166
Η σκυλίσια μουσούδα είναι ψεύτικη!
112
00:09:51,000 --> 00:09:53,666
Είναι μια απλή χειρουργική μάσκα.
113
00:09:58,666 --> 00:10:00,291
ΜΙΑΟΥ ΚΑΪ
ΔΕΥΤΕΡΗ ΦΟΥΡΝΙΑ ΓΑΤΩΝ
114
00:10:00,375 --> 00:10:02,416
Συγγνώμη, Μιάου.
115
00:10:03,208 --> 00:10:04,916
Το έκανα επειδή...
116
00:10:05,958 --> 00:10:08,166
Άντε πάλι το μελόδραμα.
117
00:10:08,750 --> 00:10:11,125
Μιάου Κάι, πού ήσουν ένα εξάμηνο;
118
00:10:11,208 --> 00:10:13,583
-Ανησυχήσαμε όλοι.
-Επειδή μου αρέσεις.
119
00:10:15,666 --> 00:10:17,666
Μου αρέσεις πολύ καιρό τώρα.
120
00:10:19,458 --> 00:10:20,833
Να τα μας!
121
00:10:20,916 --> 00:10:23,833
Εσύ, όμως, νοιάζεσαι μόνο
για εκείνον τον σκύλο.
122
00:10:23,916 --> 00:10:28,750
Πριν από μισό χρόνο, έφυγα απ' τη Νήσο
Κότας για ένα μέρος που λέγεται Νταλί.
123
00:10:28,833 --> 00:10:29,708
ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΝΤΑΛΙ
124
00:10:29,791 --> 00:10:31,916
Έμαθα πως είχε πολύ σέξι μωράκια εκεί,
125
00:10:32,125 --> 00:10:34,125
οπότε, προσπάθησα να σε ξεχάσω.
126
00:10:34,666 --> 00:10:36,416
Καθώς με παρέσυρε το κύμα,
127
00:10:37,166 --> 00:10:39,500
κατέληξα σ' ένα μέρος
που λέγεται Ξιουάν Γου.
128
00:10:39,583 --> 00:10:41,333
ΞΙΟΥΑΝ ΓΟΥ
129
00:10:41,416 --> 00:10:44,916
Μου τελείωσαν τα ψάρια,
οπότε, έπαιζα μουσική για ένα πιάτο φαΐ.
130
00:10:45,750 --> 00:10:49,583
Ήρθαν κάτι κακοί να με δείρουν,
λέγοντάς με άθλιο τραγουδιστή.
131
00:10:49,916 --> 00:10:52,458
Τότε, επενέβη κάποιος και μ' έσωσε.
132
00:10:52,541 --> 00:10:55,166
Τον έλεγαν Εννιαδάχτυλη Θανατερή Μελωδία.
133
00:10:56,250 --> 00:10:59,625
Όχι μόνο μ' έσωσε, αλλά μου έδωσε
και τη μοναδική του δύναμη,
134
00:10:59,791 --> 00:11:01,500
τον Μαγικό Ήχο της Θλίψης.
135
00:11:01,583 --> 00:11:05,333
Το τραγούδι σου έχει τον παλμό
κάποιου που είναι χρόνια μόνος.
136
00:11:05,833 --> 00:11:08,083
Άρα, κάνεις για τον Μαγικό Ήχο της Θλίψης.
137
00:11:08,791 --> 00:11:10,875
Πράγματι, μου αρέσει κάποια.
138
00:11:10,958 --> 00:11:12,625
Μα δεν είναι αμφίδρομο.
139
00:11:14,541 --> 00:11:17,750
Ήμουν τόσο ταλαντούχος,
που το τελειοποίησα σε μισό χρόνο.
140
00:11:18,375 --> 00:11:21,833
Όταν αποφοίτησα, ένιωθα ασταμάτητος.
141
00:11:22,416 --> 00:11:27,000
Μα όταν γύρισα για τη Μιάου,
εμφανίστηκε πάλι εκείνο το καθίκι.
142
00:11:30,916 --> 00:11:36,666
Αγαπημένο μου κορίτσι
Συγχώρεσέ με, σε παρακαλώ
143
00:11:37,416 --> 00:11:44,125
Είμαι ένας τόσο, μα τόσο χαζός σκύλος
144
00:11:44,208 --> 00:11:46,666
Ήταν μελωδικός.
145
00:11:50,458 --> 00:11:53,041
Επειδή νόμιζες πως είχα ερωτευτεί
έναν κιθαρωδό σκύλο,
146
00:11:53,250 --> 00:11:56,916
-εμφανίστηκες μεταμφιεσμένος έτσι;
-Δεν σκόπευα να τον σκοτώσω.
147
00:11:57,083 --> 00:12:00,166
Ήθελα μόνο να αποδείξω
πως είμαι δυνατότερος.
148
00:12:00,250 --> 00:12:01,916
-Και θα σε προστατεύσω...
-Λάθος!
149
00:12:02,083 --> 00:12:04,791
Δεν μ' αρέσει γι' αυτόν τον λόγο.
150
00:12:05,000 --> 00:12:06,375
Μην αποδείξεις τίποτα.
151
00:12:06,958 --> 00:12:09,708
-Πάντα ήσουν καλός γάτος.
-Κρίμα, τον γειώνει.
152
00:12:10,625 --> 00:12:13,958
Απλώς δεν μου αρέσεις.
153
00:12:17,541 --> 00:12:19,958
Μιάου Κάι, θα πας στο Νταλί τελικά;
154
00:12:20,541 --> 00:12:23,208
Όχι, δεν θα ψάξω για αγάπη.
155
00:12:23,791 --> 00:12:25,458
-Μην ξαναγυρίσεις!
-Τα χαλάσατε.
156
00:12:25,541 --> 00:12:27,333
-Να μου τηλεφωνείς!
-Γεια, Μιάου Κάι!
157
00:12:27,416 --> 00:12:28,708
Δες, Ντάι Μπο.
158
00:12:28,833 --> 00:12:32,541
Αντάλλαξα το κερί μαλλιών
με τον χάρτη του Μιάου Κάι.
159
00:12:33,291 --> 00:12:35,291
Ένας χάρτης για την Ξιουάν Γου.
160
00:12:35,833 --> 00:12:37,000
Τι να τον κάνεις;
161
00:12:37,083 --> 00:12:39,375
Και ξέρεις πόσο ακριβό ήταν
εκείνο το κερί;
162
00:12:44,583 --> 00:12:49,291
Γύρισε εκείνος και σου κρατά το χέρι
163
00:12:51,000 --> 00:12:55,333
Κι εσύ στέκεσαι στο πλάι του
164
00:12:55,416 --> 00:12:56,250
ΕΝΕΧΥΡΟΔΑΝΕΙΣΤΗΡΙΟ
165
00:12:56,333 --> 00:12:58,500
Μετά βίας...
166
00:12:58,583 --> 00:12:59,541
ΤΟ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ
167
00:12:59,625 --> 00:13:02,208
Μ' αναγνώρισες
168
00:13:02,625 --> 00:13:08,791
Πώς ήμουν τόσο ανόητος και σε προστάτευα;
169
00:13:10,208 --> 00:13:13,250
Δεν είμαι καν μια καβάτζα
170
00:13:13,333 --> 00:13:16,583
Παρ' όλα αυτά αντέχω
Το αυστηρό σου πρόσωπο
171
00:13:16,666 --> 00:13:21,250
Τώρα κλαίω σιωπηλά
Χωρίς να σκέφτομαι εσένα
172
00:13:22,000 --> 00:13:24,333
Μη θέλοντας να σε ξαναδώ πια
173
00:13:24,416 --> 00:13:28,000
Αυτήν τη φορά τα παρατάω για τα καλά
174
00:13:28,083 --> 00:13:34,250
Πώς να προσποιηθώ πως δεν σ' αγάπησα ποτέ;
175
00:13:35,750 --> 00:13:38,958
Δεν είμαι καν μια καβάτζα
176
00:13:39,041 --> 00:13:42,041
Μια σκιά που δεν θέλει να κάνει έρωτα
177
00:13:42,125 --> 00:13:47,166
Τώρα κλαίω σιωπηλά
Χωρίς να σκέφτομαι εσένα
178
00:13:47,291 --> 00:13:50,083
Ίσως είναι γραφτό μας
179
00:13:50,166 --> 00:13:53,750
Να μην είμαστε μαζί
180
00:13:53,833 --> 00:13:58,833
Κάνω πως δεν σε γνώρισα ποτέ
181
00:13:59,416 --> 00:14:02,666
Μέχρι να σε ξαναδώ
182
00:14:14,083 --> 00:14:19,041
Γύρισε εκείνος και σου κρατά το χέρι
183
00:14:20,625 --> 00:14:24,708
Κι εσύ στέκεσαι στο πλάι του
184
00:14:26,125 --> 00:14:32,000
Μετά βίας μ' αναγνώρισες
185
00:14:32,083 --> 00:14:38,833
Πώς ήμουν τόσο ανόητος και σε προστάτευα;
186
00:14:39,750 --> 00:14:42,791
Δεν είμαι καν μια καβάτζα
187
00:14:42,875 --> 00:14:45,916
Μια σκιά που δεν θέλει να κάνει έρωτα
188
00:14:46,000 --> 00:14:50,958
Τώρα κλαίω σιωπηλά
Χωρίς να σκέφτομαι εσένα
189
00:14:51,416 --> 00:14:53,875
Ίσως είναι γραφτό μας
190
00:14:53,958 --> 00:14:57,666
Να μην είμαστε μαζί
191
00:14:57,750 --> 00:15:03,041
Κάνω πως δεν σε γνώρισα ποτέ
192
00:15:03,333 --> 00:15:08,291
Μέχρι να σε ξαναδώ
193
00:15:31,166 --> 00:15:33,791
Δεν είμαι καν μια καβάτζα
194
00:15:34,375 --> 00:15:37,291
Παρ' όλα αυτά αντέχω
Το αυστηρό σου πρόσωπο
195
00:15:37,458 --> 00:15:41,583
Τώρα κλαίω σιωπηλά
Χωρίς να σκέφτομαι εσένα
196
00:15:42,416 --> 00:15:45,375
Μη θέλοντας να σε ξαναδώ πια
197
00:15:45,458 --> 00:15:48,958
Αυτήν τη φορά τα παρατάω για τα καλά
198
00:15:49,041 --> 00:15:55,375
Πώς να προσποιηθώ πως δεν σ' αγάπησα ποτέ;
199
00:15:56,583 --> 00:15:59,666
Δεν είμαι καν μια καβάτζα
200
00:15:59,750 --> 00:16:02,958
Μια σκιά που δεν θέλει να κάνει έρωτα
201
00:16:03,041 --> 00:16:08,166
Τώρα κλαίω σιωπηλά
Χωρίς να σκέφτομαι εσένα
202
00:16:08,250 --> 00:16:10,916
Ίσως είναι γραφτό μας
203
00:16:11,000 --> 00:16:16,125
Να μην είμαστε μαζί
204
00:16:18,041 --> 00:16:19,833
Μα στην πραγματικότητα...
205
00:16:19,916 --> 00:16:23,875
{\an8}Θέλω να σε δω...
206
00:16:24,958 --> 00:16:28,416
{\an8}Ξανά
207
00:16:33,166 --> 00:16:35,500
Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου