1 00:00:07,708 --> 00:00:10,000 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΑΝΙΜΕ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:22,541 --> 00:00:24,791 ΑΠΟΣΤΟΛΗ 3: ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΟΝΤΑΣ ΤΟ ΤΡΕΛΟ ΓΑΒΓΙΣΜΑ 3 00:00:25,166 --> 00:00:27,375 ΕΠΤΑ 4 00:00:27,458 --> 00:00:28,375 ΤΣΑΚΙΣΜΕΝΟΣ ΧΟΥΑ 5 00:00:28,458 --> 00:00:31,000 Κύριε, έτοιμο το κούρεμα που ζητήσατε. 6 00:00:31,083 --> 00:00:33,916 {\an8}Λούσιμο, κούρεμα, στέγνωμα, 15 γιουάν. Συν τρία βοδινά με αβγά, 7 00:00:34,000 --> 00:00:37,333 {\an8}μία εντόσθια βοδινού κι ένα τσάι με γάλα, σύνολο 88 γιουάν. 8 00:00:37,416 --> 00:00:39,416 {\an8}ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΣ: 88 ΓΙΟΥΑΝ 9 00:00:41,708 --> 00:00:43,958 {\an8}Είμαι ταπί. Μόνο μια μίζερη ζωή έχω. 10 00:00:44,041 --> 00:00:45,916 {\an8}Θες να φας και να φύγεις; 11 00:00:46,000 --> 00:00:47,208 {\an8}Επτά, πάνω του! 12 00:00:47,291 --> 00:00:49,916 Τα βάζεις μαζί μου, πιτσιρίκο; Πέθανες! 13 00:00:50,000 --> 00:00:51,375 Στάσου. 14 00:00:51,458 --> 00:00:54,916 Σου έφερα μυστικά βιβλία για τις πολεμικές τέχνες της Ξιουάν Γου. 15 00:00:55,000 --> 00:00:57,875 Διάλεξε ένα κι αυτό θα είναι η πληρωμή σου. 16 00:00:57,958 --> 00:01:00,541 Μην το χάφτεις. Είναι ολοφάνερα μούφα! 17 00:01:01,833 --> 00:01:02,875 Μου δίνεις αυτό; 18 00:01:03,583 --> 00:01:05,458 ΣΥΛΛΟΓΗ ΣΤΙΛΑΤΩΝ ΧΤΕΝΙΣΜΑΤΩΝ 19 00:01:06,708 --> 00:01:08,250 Τι στιλάτα! 20 00:01:13,666 --> 00:01:15,375 ΑΡΧΗΓΕΙΟ ΣΚΥΛΩΝ 21 00:01:15,458 --> 00:01:17,250 ΟΙ ΚΑΤΑΠΑΤΗΤΕΣ ΘΑ ΠΥΡΟΒΟΛΟΥΝΤΑΙ 22 00:01:20,250 --> 00:01:23,083 ΣΥΝΤΟΜΗ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΥ ΕΙΔΟΥΣ 23 00:01:58,708 --> 00:01:59,625 ΗΛΙΘΙΟ ΓΑΒΓΙΣΜΑ 24 00:02:08,958 --> 00:02:11,791 Σταμάτα όπως είσαι και μην τα βάζεις με τους σκύλους. 25 00:02:21,166 --> 00:02:23,500 Τρελό Γάβγισμα, ήρθα να σε νικήσω. 26 00:02:24,166 --> 00:02:25,291 Εμπρός, λοιπόν. 27 00:03:09,000 --> 00:03:10,333 Τρελέ! 28 00:03:11,125 --> 00:03:12,291 Τρελέ. 29 00:03:12,500 --> 00:03:13,666 Μιάου. 30 00:03:14,041 --> 00:03:15,708 -Τρελέ! -Μιάου! 31 00:03:15,791 --> 00:03:17,083 -Τρελέ... -Κόφτε το. 32 00:03:17,166 --> 00:03:19,375 Βαρέθηκα τις γλυκανάλατες ατάκες. 33 00:03:19,791 --> 00:03:21,125 Ώρα για δουλειά. 34 00:03:21,416 --> 00:03:22,833 Αρχίζει η χρέωση. 35 00:03:22,916 --> 00:03:25,041 Δεν είναι συνηθισμένος σκύλος. 36 00:03:25,833 --> 00:03:28,041 Είναι σκύλος κιθαρωδός. 37 00:03:28,791 --> 00:03:30,916 Ας μονομαχήσουμε με κιθάρες. 38 00:03:49,458 --> 00:03:54,083 Πάλι τον αποχωρίστηκες 39 00:03:54,166 --> 00:03:55,958 Η φωνή του ήταν απίστευτη. 40 00:03:56,041 --> 00:04:00,333 Είμαι πάντα στο πλευρό σου εγώ 41 00:04:01,083 --> 00:04:03,333 Όποτε μιλάς 42 00:04:03,416 --> 00:04:04,583 Δεν τραγουδά καλά. 43 00:04:04,666 --> 00:04:07,041 -Όταν κλαις -Άγνωστο γιατί, όμως, 44 00:04:07,750 --> 00:04:12,625 -Θέλω να είμαι μαζί σου 350 μέρες -μ' έκανε λυπημένο, αδύναμο, πεσμένο, 45 00:04:14,083 --> 00:04:16,875 -σαν φρόντμαν σε θλιβερό βιντεοκλίπ. -Και τώρα γύρισε εκείνος 46 00:04:16,958 --> 00:04:21,500 -Και σου κρατά το χέρι -Ξαφνικά, διαπέρασε την καρδιά μου. 47 00:04:21,666 --> 00:04:25,875 -Πόνεσε τόσο, σαν να 'χασα την αγάπη μου. -Κι εσύ στέκεσαι στο πλάι του 48 00:04:25,958 --> 00:04:29,916 -Σπαρακτικές νότες. -Μετά βίας 49 00:04:30,208 --> 00:04:33,041 Μ' αναγνώρισες 50 00:04:33,333 --> 00:04:35,166 Πώς μπορούσα να είμαι... 51 00:04:35,250 --> 00:04:38,708 Κι όταν έτρεξα εκεί, ο δολοφόνος σκύλος είχε ήδη φύγει. 52 00:04:39,666 --> 00:04:43,166 Είναι ο από καιρό χαμένος Μαγικός Ήχος της Θλίψης. 53 00:04:43,250 --> 00:04:45,500 -"Μαγικός Ήχος της Θλίψης"; -"Μαγικός Ήχος της Θλίψης"; 54 00:04:46,500 --> 00:04:48,750 Έτσι λέγεται το τραγούδι; 55 00:04:48,833 --> 00:04:50,041 Ξέρω τον τρόπο. 56 00:04:50,166 --> 00:04:52,541 Ας παίξουμε "Βγάλε τον Σκύλο απ' την Τρύπα"! 57 00:04:52,625 --> 00:04:54,000 Μήπως εννοείς το φίδι; 58 00:05:01,291 --> 00:05:04,291 Είναι μεγάλος ο χώρος και κάθεται ολομόναχος 59 00:05:04,375 --> 00:05:06,291 παριστάνοντας πως πίνει κρασί. 60 00:05:06,375 --> 00:05:07,958 Δεν δείχνει ψεύτικο; 61 00:05:08,125 --> 00:05:09,083 Βρίσκεις; 62 00:05:09,250 --> 00:05:10,291 Όχι; 63 00:05:10,375 --> 00:05:11,333 Βρίσκεις; 64 00:05:11,416 --> 00:05:12,250 Όχι; 65 00:05:12,333 --> 00:05:14,291 Τόσο υψηλό IQ έχει ένας σκύλος; 66 00:05:14,666 --> 00:05:15,583 Αρκετά. 67 00:05:25,125 --> 00:05:26,041 Να το. 68 00:05:26,125 --> 00:05:27,416 Βλέπετε; 69 00:05:27,541 --> 00:05:29,708 Το σχέδιό μου είναι άψογο. 70 00:05:34,708 --> 00:05:36,708 ΔΕΣΜΑ ΜΑΓΙΚΗ ΜΕΛΩΔΙΑ 71 00:05:39,125 --> 00:05:41,458 Πίστευες πως θα την πατούσα; 72 00:05:41,541 --> 00:05:43,166 Δεν είσαι το Τρελό Γάβγισμα. 73 00:05:43,250 --> 00:05:45,625 Η κηλίδα στο μάτι σου μοιάζει χοντρή. 74 00:05:47,041 --> 00:05:48,750 Όχι, δεν είναι δυνατόν! 75 00:05:50,875 --> 00:05:53,125 Γιατί παρακολουθείς, αφού μάντεψες την πλοκή; 76 00:05:53,791 --> 00:05:56,000 Μπουκάλι Βόμβα! 77 00:05:59,500 --> 00:06:02,416 Λαβή Λουκέτο Επτά Ημερών! 78 00:06:02,500 --> 00:06:04,166 Με τσάκωσε. 79 00:06:08,250 --> 00:06:10,916 Ποιος είσαι και γιατί θες να σκοτώσεις το Τρελό Γάβγισμα; 80 00:06:15,666 --> 00:06:21,791 -Πώς ήμουν τόσο ανόητος και σε προστάτευα; -Πρόσεχε! Εκείνο το τραγούδι! 81 00:06:23,416 --> 00:06:26,625 Δεν είμαι καν μια καβάτζα 82 00:06:26,708 --> 00:06:29,791 Παρ' όλα αυτά αντέχω Το αυστηρό σου πρόσωπο 83 00:06:29,875 --> 00:06:34,541 Τώρα κλαίω σιωπηλά Χωρίς να σκέφτομαι εσένα 84 00:06:34,958 --> 00:06:37,625 Μη θέλοντας να σε ξαναδώ πια 85 00:06:37,708 --> 00:06:41,250 Αυτήν τη φορά τα παρατάω για τα καλά 86 00:06:41,333 --> 00:06:46,333 Πώς να προσποιηθώ πως δεν σ' αγάπησα ποτέ; 87 00:06:48,916 --> 00:06:52,208 Δεν είμαι καν μια καβάτζα 88 00:06:52,291 --> 00:06:54,916 Μια σκιά που δεν θέλει να κάνει έρωτα 89 00:07:02,166 --> 00:07:05,083 Είμαι ένας ασυγκίνητος δολοφόνος! 90 00:07:12,333 --> 00:07:14,583 ΕΠΤΑ 91 00:07:17,000 --> 00:07:18,583 Θες ένα κουρεματάκι; 92 00:07:18,666 --> 00:07:21,916 Οι Μαγικοί Ήχοι της Θλίψης χάνουν την επίδρασή τους μόλις σταματήσουν. 93 00:07:23,750 --> 00:07:28,416 Γύρισε εκείνος και σου κρατά το χέρι 94 00:07:29,250 --> 00:07:31,083 Μεταμόρφωση! 95 00:07:40,583 --> 00:07:43,291 Κοτόπουλο ωτασπίδες! 96 00:07:50,875 --> 00:07:53,750 Γλυκιά Μελωδία Ιπτάμενο Κοτόπουλο! 97 00:08:01,750 --> 00:08:04,666 Είναι εξπέρ στις σόλο επιθέσεις. Πρέπει να συμπλακούμε. 98 00:08:04,750 --> 00:08:07,375 Ξιάο Φέι, πήγαινέ με κοντά του γρήγορα. 99 00:08:09,416 --> 00:08:11,041 Εκτόξευση Κοτόπουλου! 100 00:08:28,375 --> 00:08:30,041 Απέτρεψε τη συμπλοκή! 101 00:08:34,708 --> 00:08:35,791 Ξιάο Φέι; 102 00:09:16,708 --> 00:09:18,500 Θα το φας το κεφάλι σου. 103 00:09:18,791 --> 00:09:20,375 Δεν θα το κάνεις αυτό, Μιάου Κάι. 104 00:09:22,416 --> 00:09:23,333 Η μάσκα μου! 105 00:09:27,458 --> 00:09:28,875 Το ήξερα! 106 00:09:30,125 --> 00:09:34,375 Όταν σου έβαλα το πόδι μου στη μούρη, δεν αντέδρασες καθόλου. 107 00:09:35,000 --> 00:09:39,041 Ένας σκύλος με καλή αίσθηση της όσφρησης δεν θα το έπαιρνε τόσο καλά. 108 00:09:39,666 --> 00:09:40,791 Άλλωστε, 109 00:09:40,875 --> 00:09:43,125 δεν το έχω πλύνει όλη μέρα. 110 00:09:45,125 --> 00:09:47,666 Άρα, μόνο μία αλήθεια ισχύει! 111 00:09:48,291 --> 00:09:50,166 Η σκυλίσια μουσούδα είναι ψεύτικη! 112 00:09:51,000 --> 00:09:53,666 Είναι μια απλή χειρουργική μάσκα. 113 00:09:58,666 --> 00:10:00,291 ΜΙΑΟΥ ΚΑΪ ΔΕΥΤΕΡΗ ΦΟΥΡΝΙΑ ΓΑΤΩΝ 114 00:10:00,375 --> 00:10:02,416 Συγγνώμη, Μιάου. 115 00:10:03,208 --> 00:10:04,916 Το έκανα επειδή... 116 00:10:05,958 --> 00:10:08,166 Άντε πάλι το μελόδραμα. 117 00:10:08,750 --> 00:10:11,125 Μιάου Κάι, πού ήσουν ένα εξάμηνο; 118 00:10:11,208 --> 00:10:13,583 -Ανησυχήσαμε όλοι. -Επειδή μου αρέσεις. 119 00:10:15,666 --> 00:10:17,666 Μου αρέσεις πολύ καιρό τώρα. 120 00:10:19,458 --> 00:10:20,833 Να τα μας! 121 00:10:20,916 --> 00:10:23,833 Εσύ, όμως, νοιάζεσαι μόνο για εκείνον τον σκύλο. 122 00:10:23,916 --> 00:10:28,750 Πριν από μισό χρόνο, έφυγα απ' τη Νήσο Κότας για ένα μέρος που λέγεται Νταλί. 123 00:10:28,833 --> 00:10:29,708 ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΝΤΑΛΙ 124 00:10:29,791 --> 00:10:31,916 Έμαθα πως είχε πολύ σέξι μωράκια εκεί, 125 00:10:32,125 --> 00:10:34,125 οπότε, προσπάθησα να σε ξεχάσω. 126 00:10:34,666 --> 00:10:36,416 Καθώς με παρέσυρε το κύμα, 127 00:10:37,166 --> 00:10:39,500 κατέληξα σ' ένα μέρος που λέγεται Ξιουάν Γου. 128 00:10:39,583 --> 00:10:41,333 ΞΙΟΥΑΝ ΓΟΥ 129 00:10:41,416 --> 00:10:44,916 Μου τελείωσαν τα ψάρια, οπότε, έπαιζα μουσική για ένα πιάτο φαΐ. 130 00:10:45,750 --> 00:10:49,583 Ήρθαν κάτι κακοί να με δείρουν, λέγοντάς με άθλιο τραγουδιστή. 131 00:10:49,916 --> 00:10:52,458 Τότε, επενέβη κάποιος και μ' έσωσε. 132 00:10:52,541 --> 00:10:55,166 Τον έλεγαν Εννιαδάχτυλη Θανατερή Μελωδία. 133 00:10:56,250 --> 00:10:59,625 Όχι μόνο μ' έσωσε, αλλά μου έδωσε και τη μοναδική του δύναμη, 134 00:10:59,791 --> 00:11:01,500 τον Μαγικό Ήχο της Θλίψης. 135 00:11:01,583 --> 00:11:05,333 Το τραγούδι σου έχει τον παλμό κάποιου που είναι χρόνια μόνος. 136 00:11:05,833 --> 00:11:08,083 Άρα, κάνεις για τον Μαγικό Ήχο της Θλίψης. 137 00:11:08,791 --> 00:11:10,875 Πράγματι, μου αρέσει κάποια. 138 00:11:10,958 --> 00:11:12,625 Μα δεν είναι αμφίδρομο. 139 00:11:14,541 --> 00:11:17,750 Ήμουν τόσο ταλαντούχος, που το τελειοποίησα σε μισό χρόνο. 140 00:11:18,375 --> 00:11:21,833 Όταν αποφοίτησα, ένιωθα ασταμάτητος. 141 00:11:22,416 --> 00:11:27,000 Μα όταν γύρισα για τη Μιάου, εμφανίστηκε πάλι εκείνο το καθίκι. 142 00:11:30,916 --> 00:11:36,666 Αγαπημένο μου κορίτσι Συγχώρεσέ με, σε παρακαλώ 143 00:11:37,416 --> 00:11:44,125 Είμαι ένας τόσο, μα τόσο χαζός σκύλος 144 00:11:44,208 --> 00:11:46,666 Ήταν μελωδικός. 145 00:11:50,458 --> 00:11:53,041 Επειδή νόμιζες πως είχα ερωτευτεί έναν κιθαρωδό σκύλο, 146 00:11:53,250 --> 00:11:56,916 -εμφανίστηκες μεταμφιεσμένος έτσι; -Δεν σκόπευα να τον σκοτώσω. 147 00:11:57,083 --> 00:12:00,166 Ήθελα μόνο να αποδείξω πως είμαι δυνατότερος. 148 00:12:00,250 --> 00:12:01,916 -Και θα σε προστατεύσω... -Λάθος! 149 00:12:02,083 --> 00:12:04,791 Δεν μ' αρέσει γι' αυτόν τον λόγο. 150 00:12:05,000 --> 00:12:06,375 Μην αποδείξεις τίποτα. 151 00:12:06,958 --> 00:12:09,708 -Πάντα ήσουν καλός γάτος. -Κρίμα, τον γειώνει. 152 00:12:10,625 --> 00:12:13,958 Απλώς δεν μου αρέσεις. 153 00:12:17,541 --> 00:12:19,958 Μιάου Κάι, θα πας στο Νταλί τελικά; 154 00:12:20,541 --> 00:12:23,208 Όχι, δεν θα ψάξω για αγάπη. 155 00:12:23,791 --> 00:12:25,458 -Μην ξαναγυρίσεις! -Τα χαλάσατε. 156 00:12:25,541 --> 00:12:27,333 -Να μου τηλεφωνείς! -Γεια, Μιάου Κάι! 157 00:12:27,416 --> 00:12:28,708 Δες, Ντάι Μπο. 158 00:12:28,833 --> 00:12:32,541 Αντάλλαξα το κερί μαλλιών με τον χάρτη του Μιάου Κάι. 159 00:12:33,291 --> 00:12:35,291 Ένας χάρτης για την Ξιουάν Γου. 160 00:12:35,833 --> 00:12:37,000 Τι να τον κάνεις; 161 00:12:37,083 --> 00:12:39,375 Και ξέρεις πόσο ακριβό ήταν εκείνο το κερί; 162 00:12:44,583 --> 00:12:49,291 Γύρισε εκείνος και σου κρατά το χέρι 163 00:12:51,000 --> 00:12:55,333 Κι εσύ στέκεσαι στο πλάι του 164 00:12:55,416 --> 00:12:56,250 ΕΝΕΧΥΡΟΔΑΝΕΙΣΤΗΡΙΟ 165 00:12:56,333 --> 00:12:58,500 Μετά βίας... 166 00:12:58,583 --> 00:12:59,541 ΤΟ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ 167 00:12:59,625 --> 00:13:02,208 Μ' αναγνώρισες 168 00:13:02,625 --> 00:13:08,791 Πώς ήμουν τόσο ανόητος και σε προστάτευα; 169 00:13:10,208 --> 00:13:13,250 Δεν είμαι καν μια καβάτζα 170 00:13:13,333 --> 00:13:16,583 Παρ' όλα αυτά αντέχω Το αυστηρό σου πρόσωπο 171 00:13:16,666 --> 00:13:21,250 Τώρα κλαίω σιωπηλά Χωρίς να σκέφτομαι εσένα 172 00:13:22,000 --> 00:13:24,333 Μη θέλοντας να σε ξαναδώ πια 173 00:13:24,416 --> 00:13:28,000 Αυτήν τη φορά τα παρατάω για τα καλά 174 00:13:28,083 --> 00:13:34,250 Πώς να προσποιηθώ πως δεν σ' αγάπησα ποτέ; 175 00:13:35,750 --> 00:13:38,958 Δεν είμαι καν μια καβάτζα 176 00:13:39,041 --> 00:13:42,041 Μια σκιά που δεν θέλει να κάνει έρωτα 177 00:13:42,125 --> 00:13:47,166 Τώρα κλαίω σιωπηλά Χωρίς να σκέφτομαι εσένα 178 00:13:47,291 --> 00:13:50,083 Ίσως είναι γραφτό μας 179 00:13:50,166 --> 00:13:53,750 Να μην είμαστε μαζί 180 00:13:53,833 --> 00:13:58,833 Κάνω πως δεν σε γνώρισα ποτέ 181 00:13:59,416 --> 00:14:02,666 Μέχρι να σε ξαναδώ 182 00:14:14,083 --> 00:14:19,041 Γύρισε εκείνος και σου κρατά το χέρι 183 00:14:20,625 --> 00:14:24,708 Κι εσύ στέκεσαι στο πλάι του 184 00:14:26,125 --> 00:14:32,000 Μετά βίας μ' αναγνώρισες 185 00:14:32,083 --> 00:14:38,833 Πώς ήμουν τόσο ανόητος και σε προστάτευα; 186 00:14:39,750 --> 00:14:42,791 Δεν είμαι καν μια καβάτζα 187 00:14:42,875 --> 00:14:45,916 Μια σκιά που δεν θέλει να κάνει έρωτα 188 00:14:46,000 --> 00:14:50,958 Τώρα κλαίω σιωπηλά Χωρίς να σκέφτομαι εσένα 189 00:14:51,416 --> 00:14:53,875 Ίσως είναι γραφτό μας 190 00:14:53,958 --> 00:14:57,666 Να μην είμαστε μαζί 191 00:14:57,750 --> 00:15:03,041 Κάνω πως δεν σε γνώρισα ποτέ 192 00:15:03,333 --> 00:15:08,291 Μέχρι να σε ξαναδώ 193 00:15:31,166 --> 00:15:33,791 Δεν είμαι καν μια καβάτζα 194 00:15:34,375 --> 00:15:37,291 Παρ' όλα αυτά αντέχω Το αυστηρό σου πρόσωπο 195 00:15:37,458 --> 00:15:41,583 Τώρα κλαίω σιωπηλά Χωρίς να σκέφτομαι εσένα 196 00:15:42,416 --> 00:15:45,375 Μη θέλοντας να σε ξαναδώ πια 197 00:15:45,458 --> 00:15:48,958 Αυτήν τη φορά τα παρατάω για τα καλά 198 00:15:49,041 --> 00:15:55,375 Πώς να προσποιηθώ πως δεν σ' αγάπησα ποτέ; 199 00:15:56,583 --> 00:15:59,666 Δεν είμαι καν μια καβάτζα 200 00:15:59,750 --> 00:16:02,958 Μια σκιά που δεν θέλει να κάνει έρωτα 201 00:16:03,041 --> 00:16:08,166 Τώρα κλαίω σιωπηλά Χωρίς να σκέφτομαι εσένα 202 00:16:08,250 --> 00:16:10,916 Ίσως είναι γραφτό μας 203 00:16:11,000 --> 00:16:16,125 Να μην είμαστε μαζί 204 00:16:18,041 --> 00:16:19,833 Μα στην πραγματικότητα... 205 00:16:19,916 --> 00:16:23,875 {\an8}Θέλω να σε δω... 206 00:16:24,958 --> 00:16:28,416 {\an8}Ξανά 207 00:16:33,166 --> 00:16:35,500 Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου