1 00:00:07,625 --> 00:00:10,000 UNA SERIE DE ANIME ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:22,500 --> 00:00:24,625 MISIÓN 9: DIENTE ROJO 3 00:00:25,250 --> 00:00:26,333 1.20 YUANES POR 0.5 KG 4 00:00:27,333 --> 00:00:28,708 Medio kilo de col, por favor. 5 00:00:29,708 --> 00:00:31,041 Son 1.20 yuanes por cada uno. 6 00:00:38,125 --> 00:00:39,958 NOTICIAS DE ISLA POLLO 7 00:00:40,041 --> 00:00:41,791 SHOW DEL DISEÑADOR DE ROPA INTERIOR, LI JIAN 8 00:00:41,875 --> 00:00:43,708 NOTICIAS CRUEL ASESINO PRÓFUGO 9 00:00:43,791 --> 00:00:45,833 HOMBRES, MUJERES 10 00:01:00,125 --> 00:01:02,125 SPA MANOS DIVINAS 11 00:01:02,208 --> 00:01:04,208 MASAJES Y VENTOSATERAPIA 12 00:01:36,666 --> 00:01:37,833 Sal de ahí. 13 00:01:44,500 --> 00:01:48,041 Tanto tiempo, superiora. 14 00:01:48,625 --> 00:01:51,291 Aprendiste en secreto la Forma del Demonio de Sangre. 15 00:01:51,625 --> 00:01:53,791 Ya no eres discípulo de los Lirios del Paraíso. 16 00:01:54,000 --> 00:01:55,833 Así que no me llames "superiora". 17 00:01:57,416 --> 00:02:01,041 ¿No fuiste expulsada por tener un amorío? 18 00:02:01,333 --> 00:02:02,916 Quan, tú me difamaste. 19 00:02:08,083 --> 00:02:10,125 Mi nombre ya no es Quan. 20 00:02:10,625 --> 00:02:12,416 Ahora me llamo Diente Rojo. 21 00:02:12,500 --> 00:02:14,000 DIENTE ROJO ASESINO DE LA SOMBRA 22 00:02:51,791 --> 00:02:53,791 SPA MANOS DIVINAS 23 00:02:53,875 --> 00:02:55,875 MASAJES Y VENTOSATERAPIA 24 00:02:56,750 --> 00:02:58,250 - ¡Una pelea! - ¡Corran! 25 00:02:58,333 --> 00:02:59,500 ¡Deprisa! 26 00:03:06,125 --> 00:03:08,208 No creí que se había vuelto tan fuerte. 27 00:03:12,750 --> 00:03:17,250 Ya pasaron diez años y se te ve muy oxidada. 28 00:03:19,958 --> 00:03:20,833 RÁFAGA DE LIRIO BLANCO 29 00:03:35,375 --> 00:03:37,250 ¿Cuánta sangre has consumido 30 00:03:38,166 --> 00:03:40,125 para lograr obtener semejante poder? 31 00:03:45,916 --> 00:03:49,458 Tu Ráfaga de Lirio Blanco es muy pura pero poderosa. 32 00:03:49,750 --> 00:03:52,500 Ahora entiendo por qué le agradabas tanto a la maestra. 33 00:04:21,250 --> 00:04:23,125 SEVEN 34 00:04:28,916 --> 00:04:30,041 ¿Qué miras? 35 00:04:30,125 --> 00:04:31,875 No hacemos reembolsos. 36 00:04:34,333 --> 00:04:35,583 Corran por sus vidas. 37 00:04:38,958 --> 00:04:41,000 Detente ahí. ¡Arriba las manos! 38 00:04:55,000 --> 00:04:58,083 Esos dientes rojos pueden destrozar cualquier arma. 39 00:04:58,666 --> 00:05:02,458 No me digas que es uno de los Siete Asesinos de la Sombra. 40 00:05:03,166 --> 00:05:04,083 ¿Diente Rojo? 41 00:05:07,333 --> 00:05:09,000 Este es bastante peligroso. 42 00:05:09,166 --> 00:05:10,583 Deberías quedarte en casa. 43 00:05:26,291 --> 00:05:29,416 Oye, ¿tú destruiste mi puesto de sopa de vísceras? 44 00:05:29,875 --> 00:05:31,708 ¿Le sangran las encías? 45 00:05:33,000 --> 00:05:34,083 Superiora. 46 00:05:34,458 --> 00:05:38,875 ¿Sabes que eres la más cotizada de la lista? 47 00:05:40,666 --> 00:05:42,750 Aunque no estoy aquí para matarte. 48 00:05:43,416 --> 00:05:44,666 Solo quiero 49 00:05:45,458 --> 00:05:50,166 que liberes este Sello de Lirio Blanco. 50 00:05:53,375 --> 00:05:54,958 No entiendes, ¿verdad? 51 00:05:55,250 --> 00:05:58,583 Yo sellé al Demonio de Sangre en tu cuerpo por tu propio bien. 52 00:06:01,250 --> 00:06:05,083 Odio cuando hablas igual que la maestra. 53 00:06:14,083 --> 00:06:16,583 Virgen Indestructible. 54 00:06:16,666 --> 00:06:19,666 VIRGEN INDESTRUCTIBLE 55 00:06:20,208 --> 00:06:21,791 ¡Qué antihigiénico fue eso! 56 00:06:21,875 --> 00:06:23,541 ¡Vete al demonio! 57 00:06:30,625 --> 00:06:33,166 Indestructible Espada de Doble Filo. 58 00:06:33,333 --> 00:06:34,208 GARRAS ROJAS 59 00:06:34,291 --> 00:06:35,250 ESCUDO DACHUN 60 00:06:35,333 --> 00:06:36,500 PELEA 61 00:06:38,833 --> 00:06:39,666 ESPADA DACHUN 62 00:06:42,791 --> 00:06:44,208 ¿Cómo es posible? 63 00:06:45,583 --> 00:06:46,791 ATAQUE POR LA ESPALDA 64 00:06:46,875 --> 00:06:48,208 ESCUDO PROTECTOR DACHUN 65 00:06:48,291 --> 00:06:49,250 CONTROL QI DE TIJERAS 66 00:06:55,541 --> 00:06:57,375 ¿Tarjeta de crédito o efectivo? 67 00:06:57,500 --> 00:06:58,833 Luego de la pelea, por favor. 68 00:06:59,083 --> 00:07:01,250 Todos defendemos nuestra isla. 69 00:07:03,500 --> 00:07:05,750 ¿Qué tan indestructible eres? 70 00:07:06,875 --> 00:07:08,333 Es nuestro secreto... 71 00:07:08,416 --> 00:07:09,333 Nivel siete. 72 00:07:14,125 --> 00:07:15,500 Parece que se dio cuenta. 73 00:07:16,041 --> 00:07:17,458 ¿Por qué preguntas tanto? 74 00:07:17,541 --> 00:07:19,666 ¡Espada Primaveral de Doble Filo! 75 00:07:20,166 --> 00:07:23,333 Si no dominas por completo tu indestructibilidad, 76 00:07:23,416 --> 00:07:25,541 siempre tendrás un punto débil. 77 00:07:35,791 --> 00:07:37,041 ¡No! 78 00:07:51,000 --> 00:07:55,125 No crees que esos trucos podrán derrotarme, ¿verdad? 79 00:07:55,208 --> 00:07:57,125 SEVEN 80 00:08:15,625 --> 00:08:19,500 Le chupó la sangre al rapado y se convertirá en hemofílico. 81 00:08:20,083 --> 00:08:22,458 Cuando alcance esa forma, nadie podrá detenerlo. 82 00:08:23,041 --> 00:08:26,375 Parece que tendré que usar el gran ataque de los Lirios del Paraíso, 83 00:08:26,458 --> 00:08:28,666 el Floreciente Lirio Blanco, para derrotarlo. 84 00:08:28,750 --> 00:08:31,500 ¿Qué esperas? Hazlo ahora. 85 00:08:32,208 --> 00:08:36,458 Necesito de tu ayuda para hacer este ataque. 86 00:08:36,833 --> 00:08:39,708 No seas tímida. No es que debamos besarnos. 87 00:08:42,500 --> 00:08:44,666 ¿Tenemos que...? 88 00:08:44,750 --> 00:08:45,708 Sí. 89 00:08:46,041 --> 00:08:47,958 Los Lirios del Paraíso prohibieron el amor 90 00:08:48,041 --> 00:08:50,583 para que perfeccionáramos este ataque excepcional. 91 00:08:50,833 --> 00:08:52,458 Besar a alguien del sexo opuesto 92 00:08:52,541 --> 00:08:54,666 - puede activar... - No tengo que ser yo, ¿no? 93 00:08:54,750 --> 00:08:57,916 - DaChun puede hacerlo. - Pero yo... 94 00:08:58,250 --> 00:08:59,791 Ichiro puede hacerlo. 95 00:08:59,875 --> 00:09:01,000 Yo tengo novia. 96 00:09:01,083 --> 00:09:02,500 A ella no le agradaría. 97 00:09:02,875 --> 00:09:04,250 Dai Bo puede hacerlo. 98 00:09:04,375 --> 00:09:06,125 Pero soy un pollo. 99 00:09:06,666 --> 00:09:08,208 ¡Yo puedo! 100 00:09:08,958 --> 00:09:10,208 Bésame... 101 00:09:10,833 --> 00:09:12,208 Es muy débil. 102 00:09:13,500 --> 00:09:16,875 Presidenta Jiang, sospecho que estás cautivada por... 103 00:09:25,250 --> 00:09:27,000 Qué horrible se ve. 104 00:09:40,291 --> 00:09:43,916 - Sí te sentías atraída. - Quizá no fue lo suficientemente largo. 105 00:09:44,541 --> 00:09:45,958 ¿Quieres intentarlo otra vez? 106 00:09:46,541 --> 00:09:47,916 Creo que fue suficiente. 107 00:09:51,666 --> 00:09:53,291 ¿Qué orden te di? 108 00:09:54,250 --> 00:09:56,583 "Mátalo y regresa con su espada". 109 00:09:58,041 --> 00:09:59,583 ¿Y por qué sigue vivo? 110 00:10:02,958 --> 00:10:04,958 Porque me salvó. 111 00:10:05,625 --> 00:10:06,916 Le debía una. 112 00:10:09,166 --> 00:10:10,625 Te lo compensaré, 113 00:10:11,041 --> 00:10:13,375 luego mátalo. 114 00:11:06,416 --> 00:11:08,250 La Presidenta Jiang se volvió hermosa. 115 00:11:15,916 --> 00:11:18,000 No te entusiasmes tanto, estás muy herido. 116 00:11:19,875 --> 00:11:24,500 ¿Será la legendaria técnica secreta de los Lirios del Paraíso, 117 00:11:24,916 --> 00:11:26,500 el Floreciente Lirio Blanco? 118 00:11:37,458 --> 00:11:38,958 A partir de hoy, 119 00:11:39,541 --> 00:11:42,250 son discípulos de los Lirios del Paraíso. 120 00:12:15,375 --> 00:12:18,125 SUPERIORA, TE AMO 121 00:12:21,458 --> 00:12:24,125 NO SE PERMITEN LOS ROMANCES EN LOS LIRIOS DEL PARAÍSO 122 00:12:34,375 --> 00:12:36,625 VÁMONOS DE AQUÍ 123 00:12:40,166 --> 00:12:42,208 PERDÓN, NO PUEDO 124 00:12:43,958 --> 00:12:45,041 Desde ahora, 125 00:12:45,375 --> 00:12:48,833 Huilian es la heredera de los Lirios del Paraíso. 126 00:12:53,458 --> 00:12:55,541 ZONA PROHIBIDA 127 00:13:06,250 --> 00:13:08,875 LIRIO DE PARAÍSO 128 00:13:08,958 --> 00:13:12,416 PURO COMO EL LIRIO BLANCO PAZ EN EL CORAZÓN 129 00:13:40,166 --> 00:13:41,666 Si lo rescatas, 130 00:13:42,333 --> 00:13:46,416 desobedecerás a tu mentora, y deberé expulsarlos a ambos. 131 00:13:49,333 --> 00:13:50,625 Lo siento, maestra. 132 00:13:51,208 --> 00:13:52,875 Rompí las reglas del clan. 133 00:13:54,708 --> 00:13:55,916 Lo amo.