1
00:00:07,625 --> 00:00:10,000
UNA SERIE DE ANIME ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:22,500 --> 00:00:24,625
MISIÓN 9: DIENTE ROJO
3
00:00:25,250 --> 00:00:26,333
1.20 YUANES POR 0.5 KG
4
00:00:27,333 --> 00:00:28,708
Medio kilo de col, por favor.
5
00:00:29,708 --> 00:00:31,041
Son 1.20 yuanes por cada uno.
6
00:00:38,125 --> 00:00:39,958
NOTICIAS DE ISLA POLLO
7
00:00:40,041 --> 00:00:41,791
SHOW DEL DISEÑADOR
DE ROPA INTERIOR, LI JIAN
8
00:00:41,875 --> 00:00:43,708
NOTICIAS
CRUEL ASESINO PRÓFUGO
9
00:00:43,791 --> 00:00:45,833
HOMBRES, MUJERES
10
00:01:00,125 --> 00:01:02,125
SPA MANOS DIVINAS
11
00:01:02,208 --> 00:01:04,208
MASAJES Y VENTOSATERAPIA
12
00:01:36,666 --> 00:01:37,833
Sal de ahí.
13
00:01:44,500 --> 00:01:48,041
Tanto tiempo, superiora.
14
00:01:48,625 --> 00:01:51,291
Aprendiste en secreto
la Forma del Demonio de Sangre.
15
00:01:51,625 --> 00:01:53,791
Ya no eres discípulo
de los Lirios del Paraíso.
16
00:01:54,000 --> 00:01:55,833
Así que no me llames "superiora".
17
00:01:57,416 --> 00:02:01,041
¿No fuiste expulsada por tener un amorío?
18
00:02:01,333 --> 00:02:02,916
Quan, tú me difamaste.
19
00:02:08,083 --> 00:02:10,125
Mi nombre ya no es Quan.
20
00:02:10,625 --> 00:02:12,416
Ahora me llamo Diente Rojo.
21
00:02:12,500 --> 00:02:14,000
DIENTE ROJO
ASESINO DE LA SOMBRA
22
00:02:51,791 --> 00:02:53,791
SPA MANOS DIVINAS
23
00:02:53,875 --> 00:02:55,875
MASAJES Y VENTOSATERAPIA
24
00:02:56,750 --> 00:02:58,250
- ¡Una pelea!
- ¡Corran!
25
00:02:58,333 --> 00:02:59,500
¡Deprisa!
26
00:03:06,125 --> 00:03:08,208
No creí que se había vuelto tan fuerte.
27
00:03:12,750 --> 00:03:17,250
Ya pasaron diez años
y se te ve muy oxidada.
28
00:03:19,958 --> 00:03:20,833
RÁFAGA DE LIRIO BLANCO
29
00:03:35,375 --> 00:03:37,250
¿Cuánta sangre has consumido
30
00:03:38,166 --> 00:03:40,125
para lograr obtener semejante poder?
31
00:03:45,916 --> 00:03:49,458
Tu Ráfaga de Lirio Blanco
es muy pura pero poderosa.
32
00:03:49,750 --> 00:03:52,500
Ahora entiendo por qué
le agradabas tanto a la maestra.
33
00:04:21,250 --> 00:04:23,125
SEVEN
34
00:04:28,916 --> 00:04:30,041
¿Qué miras?
35
00:04:30,125 --> 00:04:31,875
No hacemos reembolsos.
36
00:04:34,333 --> 00:04:35,583
Corran por sus vidas.
37
00:04:38,958 --> 00:04:41,000
Detente ahí. ¡Arriba las manos!
38
00:04:55,000 --> 00:04:58,083
Esos dientes rojos
pueden destrozar cualquier arma.
39
00:04:58,666 --> 00:05:02,458
No me digas que es uno
de los Siete Asesinos de la Sombra.
40
00:05:03,166 --> 00:05:04,083
¿Diente Rojo?
41
00:05:07,333 --> 00:05:09,000
Este es bastante peligroso.
42
00:05:09,166 --> 00:05:10,583
Deberías quedarte en casa.
43
00:05:26,291 --> 00:05:29,416
Oye, ¿tú destruiste mi puesto
de sopa de vísceras?
44
00:05:29,875 --> 00:05:31,708
¿Le sangran las encías?
45
00:05:33,000 --> 00:05:34,083
Superiora.
46
00:05:34,458 --> 00:05:38,875
¿Sabes que eres
la más cotizada de la lista?
47
00:05:40,666 --> 00:05:42,750
Aunque no estoy aquí para matarte.
48
00:05:43,416 --> 00:05:44,666
Solo quiero
49
00:05:45,458 --> 00:05:50,166
que liberes este Sello de Lirio Blanco.
50
00:05:53,375 --> 00:05:54,958
No entiendes, ¿verdad?
51
00:05:55,250 --> 00:05:58,583
Yo sellé al Demonio de Sangre
en tu cuerpo por tu propio bien.
52
00:06:01,250 --> 00:06:05,083
Odio cuando hablas igual que la maestra.
53
00:06:14,083 --> 00:06:16,583
Virgen Indestructible.
54
00:06:16,666 --> 00:06:19,666
VIRGEN INDESTRUCTIBLE
55
00:06:20,208 --> 00:06:21,791
¡Qué antihigiénico fue eso!
56
00:06:21,875 --> 00:06:23,541
¡Vete al demonio!
57
00:06:30,625 --> 00:06:33,166
Indestructible Espada de Doble Filo.
58
00:06:33,333 --> 00:06:34,208
GARRAS ROJAS
59
00:06:34,291 --> 00:06:35,250
ESCUDO DACHUN
60
00:06:35,333 --> 00:06:36,500
PELEA
61
00:06:38,833 --> 00:06:39,666
ESPADA DACHUN
62
00:06:42,791 --> 00:06:44,208
¿Cómo es posible?
63
00:06:45,583 --> 00:06:46,791
ATAQUE POR LA ESPALDA
64
00:06:46,875 --> 00:06:48,208
ESCUDO PROTECTOR DACHUN
65
00:06:48,291 --> 00:06:49,250
CONTROL QI DE TIJERAS
66
00:06:55,541 --> 00:06:57,375
¿Tarjeta de crédito o efectivo?
67
00:06:57,500 --> 00:06:58,833
Luego de la pelea, por favor.
68
00:06:59,083 --> 00:07:01,250
Todos defendemos nuestra isla.
69
00:07:03,500 --> 00:07:05,750
¿Qué tan indestructible eres?
70
00:07:06,875 --> 00:07:08,333
Es nuestro secreto...
71
00:07:08,416 --> 00:07:09,333
Nivel siete.
72
00:07:14,125 --> 00:07:15,500
Parece que se dio cuenta.
73
00:07:16,041 --> 00:07:17,458
¿Por qué preguntas tanto?
74
00:07:17,541 --> 00:07:19,666
¡Espada Primaveral de Doble Filo!
75
00:07:20,166 --> 00:07:23,333
Si no dominas por completo
tu indestructibilidad,
76
00:07:23,416 --> 00:07:25,541
siempre tendrás un punto débil.
77
00:07:35,791 --> 00:07:37,041
¡No!
78
00:07:51,000 --> 00:07:55,125
No crees que esos trucos
podrán derrotarme, ¿verdad?
79
00:07:55,208 --> 00:07:57,125
SEVEN
80
00:08:15,625 --> 00:08:19,500
Le chupó la sangre al rapado
y se convertirá en hemofílico.
81
00:08:20,083 --> 00:08:22,458
Cuando alcance esa forma,
nadie podrá detenerlo.
82
00:08:23,041 --> 00:08:26,375
Parece que tendré que usar
el gran ataque de los Lirios del Paraíso,
83
00:08:26,458 --> 00:08:28,666
el Floreciente Lirio Blanco,
para derrotarlo.
84
00:08:28,750 --> 00:08:31,500
¿Qué esperas? Hazlo ahora.
85
00:08:32,208 --> 00:08:36,458
Necesito de tu ayuda
para hacer este ataque.
86
00:08:36,833 --> 00:08:39,708
No seas tímida.
No es que debamos besarnos.
87
00:08:42,500 --> 00:08:44,666
¿Tenemos que...?
88
00:08:44,750 --> 00:08:45,708
Sí.
89
00:08:46,041 --> 00:08:47,958
Los Lirios del Paraíso prohibieron el amor
90
00:08:48,041 --> 00:08:50,583
para que perfeccionáramos
este ataque excepcional.
91
00:08:50,833 --> 00:08:52,458
Besar a alguien del sexo opuesto
92
00:08:52,541 --> 00:08:54,666
- puede activar...
- No tengo que ser yo, ¿no?
93
00:08:54,750 --> 00:08:57,916
- DaChun puede hacerlo.
- Pero yo...
94
00:08:58,250 --> 00:08:59,791
Ichiro puede hacerlo.
95
00:08:59,875 --> 00:09:01,000
Yo tengo novia.
96
00:09:01,083 --> 00:09:02,500
A ella no le agradaría.
97
00:09:02,875 --> 00:09:04,250
Dai Bo puede hacerlo.
98
00:09:04,375 --> 00:09:06,125
Pero soy un pollo.
99
00:09:06,666 --> 00:09:08,208
¡Yo puedo!
100
00:09:08,958 --> 00:09:10,208
Bésame...
101
00:09:10,833 --> 00:09:12,208
Es muy débil.
102
00:09:13,500 --> 00:09:16,875
Presidenta Jiang,
sospecho que estás cautivada por...
103
00:09:25,250 --> 00:09:27,000
Qué horrible se ve.
104
00:09:40,291 --> 00:09:43,916
- Sí te sentías atraída.
- Quizá no fue lo suficientemente largo.
105
00:09:44,541 --> 00:09:45,958
¿Quieres intentarlo otra vez?
106
00:09:46,541 --> 00:09:47,916
Creo que fue suficiente.
107
00:09:51,666 --> 00:09:53,291
¿Qué orden te di?
108
00:09:54,250 --> 00:09:56,583
"Mátalo y regresa con su espada".
109
00:09:58,041 --> 00:09:59,583
¿Y por qué sigue vivo?
110
00:10:02,958 --> 00:10:04,958
Porque me salvó.
111
00:10:05,625 --> 00:10:06,916
Le debía una.
112
00:10:09,166 --> 00:10:10,625
Te lo compensaré,
113
00:10:11,041 --> 00:10:13,375
luego mátalo.
114
00:11:06,416 --> 00:11:08,250
La Presidenta Jiang se volvió hermosa.
115
00:11:15,916 --> 00:11:18,000
No te entusiasmes tanto, estás muy herido.
116
00:11:19,875 --> 00:11:24,500
¿Será la legendaria técnica secreta
de los Lirios del Paraíso,
117
00:11:24,916 --> 00:11:26,500
el Floreciente Lirio Blanco?
118
00:11:37,458 --> 00:11:38,958
A partir de hoy,
119
00:11:39,541 --> 00:11:42,250
son discípulos de los Lirios del Paraíso.
120
00:12:15,375 --> 00:12:18,125
SUPERIORA, TE AMO
121
00:12:21,458 --> 00:12:24,125
NO SE PERMITEN LOS ROMANCES
EN LOS LIRIOS DEL PARAÍSO
122
00:12:34,375 --> 00:12:36,625
VÁMONOS DE AQUÍ
123
00:12:40,166 --> 00:12:42,208
PERDÓN, NO PUEDO
124
00:12:43,958 --> 00:12:45,041
Desde ahora,
125
00:12:45,375 --> 00:12:48,833
Huilian es la heredera
de los Lirios del Paraíso.
126
00:12:53,458 --> 00:12:55,541
ZONA PROHIBIDA
127
00:13:06,250 --> 00:13:08,875
LIRIO DE PARAÍSO
128
00:13:08,958 --> 00:13:12,416
PURO COMO EL LIRIO BLANCO
PAZ EN EL CORAZÓN
129
00:13:40,166 --> 00:13:41,666
Si lo rescatas,
130
00:13:42,333 --> 00:13:46,416
desobedecerás a tu mentora,
y deberé expulsarlos a ambos.
131
00:13:49,333 --> 00:13:50,625
Lo siento, maestra.
132
00:13:51,208 --> 00:13:52,875
Rompí las reglas del clan.
133
00:13:54,708 --> 00:13:55,916
Lo amo.