1 00:00:07,625 --> 00:00:10,000 "NETFLIX 오리지널 애니 시리즈" 2 00:00:22,583 --> 00:00:26,875 "임무 10: 숙명" 3 00:01:19,083 --> 00:01:20,541 "7" 4 00:01:34,583 --> 00:01:35,625 여긴 또 왜 왔어? 5 00:01:35,708 --> 00:01:39,041 여기 있어야 장 주임의 미인계를 제대로 볼 수 있지 6 00:01:42,791 --> 00:01:45,250 천련파 절기가 이렇게 대단하다니 7 00:01:45,625 --> 00:01:48,000 그래서 나와 떠나지 않았군요 8 00:01:49,000 --> 00:01:51,666 아취안, 그건 오해야 9 00:01:51,833 --> 00:01:54,166 늘 똑같은 소리 10 00:01:54,583 --> 00:01:56,208 진절머리 난다고요! 11 00:02:02,708 --> 00:02:04,375 공중으로 쏘아 올렸어 12 00:02:08,125 --> 00:02:10,541 백련대법이 혈마의 최대 적수였군요 13 00:02:36,958 --> 00:02:40,208 아취안 그렇게 저항하다간 죽어 14 00:03:13,125 --> 00:03:14,166 아취안 15 00:03:14,916 --> 00:03:16,375 과거에 난 너에게 상처를 줬고 16 00:03:17,250 --> 00:03:18,625 사부님께도 상처를 남겼지 17 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 지금 네 혈마를 없애고 18 00:03:24,000 --> 00:03:26,500 백련 진기를 너에게 전수해 주고 싶어 19 00:03:26,583 --> 00:03:28,458 다시는 사파의 무공을 연마하지 마 20 00:03:31,458 --> 00:03:32,958 동정 따위 필요 없어요 21 00:03:33,041 --> 00:03:35,750 천련파 무공이야말로 사파의 무공이죠 22 00:03:36,666 --> 00:03:38,875 모든 욕망과 감정을 금기하잖아요 23 00:03:38,958 --> 00:03:43,291 어떻게 감정 없이 살 수 있죠? 24 00:03:56,291 --> 00:03:57,666 연마 안 한 지 오래돼서 25 00:03:57,750 --> 00:03:59,458 법력 유지 시간이 짧아졌어 26 00:04:01,333 --> 00:04:02,708 "7" 27 00:04:14,583 --> 00:04:15,541 사부님 28 00:04:15,833 --> 00:04:16,750 나서지 마 29 00:04:17,458 --> 00:04:20,375 녀석은 어마어마한 힘을 가지고 있어 30 00:04:21,125 --> 00:04:23,208 깊이를 헤아릴 수 없을 정도야 31 00:04:24,750 --> 00:04:26,541 변신 32 00:04:45,166 --> 00:04:49,208 이렇게 강한 에너지는 정말 오랜만이군 33 00:04:54,708 --> 00:04:56,416 아취안이 더 강력해졌어 34 00:04:56,875 --> 00:04:58,416 아까 내 마음이 약해진 탓이야 35 00:04:59,000 --> 00:04:59,958 붉은 이빨은 36 00:05:00,041 --> 00:05:01,916 상대의 피를 빨아들여 37 00:05:02,000 --> 00:05:04,750 그 에너지를 제 것으로 만들기 때문에 38 00:05:05,166 --> 00:05:06,916 상대가 강력할수록 39 00:05:07,291 --> 00:05:08,750 강하게 변하지 40 00:05:09,583 --> 00:05:12,375 그렇다면 7의 힘이 저만큼 강하단 거군요 41 00:05:12,458 --> 00:05:14,875 저건 일부에 불과해 42 00:05:19,458 --> 00:05:20,333 샤오페이, 가지 마 43 00:05:23,250 --> 00:05:24,708 힘이 좋아도 44 00:05:25,291 --> 00:05:28,208 속도가 느리면 아무짝에도 쓸모없지 45 00:05:33,708 --> 00:05:34,625 샤오페이 46 00:06:08,958 --> 00:06:10,083 사저 47 00:06:10,750 --> 00:06:13,000 백련 봉인을 풀지 않으면 48 00:06:13,916 --> 00:06:16,333 녀석의 피를 빨아 먹을 겁니다 49 00:06:19,375 --> 00:06:21,166 젊은이, 공격해 50 00:06:21,416 --> 00:06:24,000 다리가 후들후들 떨려요 51 00:06:26,875 --> 00:06:27,708 샤오페이 52 00:06:29,166 --> 00:06:30,250 다바오 53 00:06:34,750 --> 00:06:37,250 네가 너무 한심하게 느껴지지 않아? 54 00:06:37,750 --> 00:06:41,375 네 편이 죽는 걸 보고만 있잖아 55 00:06:48,250 --> 00:06:50,708 그동안 날 찾았지? 56 00:06:53,166 --> 00:06:54,375 날 되찾으면 57 00:06:54,458 --> 00:06:57,666 천하제일의 자객이 될 수 있어 58 00:07:01,708 --> 00:07:03,708 하지만 난 자객이 되고 싶지 않아 59 00:07:04,666 --> 00:07:05,958 넌 선택권이 없어 60 00:07:06,041 --> 00:07:08,083 내가 바로 너니까 61 00:07:09,083 --> 00:07:11,833 과거의 일을 내려놓고 62 00:07:11,916 --> 00:07:13,791 새 삶을 살 순 없는 거야? 63 00:07:17,458 --> 00:07:19,958 저주의 그림자 자객을 받아들이는 건 64 00:07:21,125 --> 00:07:22,875 나의 숙명이자 65 00:07:22,958 --> 00:07:24,708 네 숙명이야 66 00:07:25,750 --> 00:07:27,500 내겐 선택의 기회도 없어? 67 00:07:28,416 --> 00:07:31,333 아무도 자신의 과거와 68 00:07:32,833 --> 00:07:35,583 숙명을 벗어날 순 없어 69 00:07:39,208 --> 00:07:42,041 정에 이끌리지만 않는다면 70 00:07:42,375 --> 00:07:44,791 아무도 널 쓰러뜨릴 수 없어 71 00:07:57,875 --> 00:07:59,958 아까 그 살기는 뭐지? 72 00:08:05,458 --> 00:08:06,875 너였구나 73 00:08:10,083 --> 00:08:12,291 자객이 돼서 74 00:08:12,375 --> 00:08:14,791 여기서 뉴짜나 팔다니 75 00:08:15,416 --> 00:08:17,666 이런 하찮은 놈은 76 00:08:18,791 --> 00:08:20,041 죽어야 해! 77 00:08:27,625 --> 00:08:29,083 또 당신이군 78 00:08:29,500 --> 00:08:33,333 저놈을 죽이려 할 때마다 훼방을 놓다니 79 00:08:33,916 --> 00:08:35,375 성가셔 죽겠어 80 00:08:35,458 --> 00:08:36,625 오해하지 마 81 00:08:36,833 --> 00:08:39,458 난 멋진 결투를 보고 싶은 것뿐이니까 82 00:08:51,541 --> 00:08:52,666 마도천인? 83 00:08:54,125 --> 00:08:55,208 좋아 84 00:08:55,583 --> 00:08:59,333 6년 전 결투를 마무리 짓자고 85 00:08:59,916 --> 00:09:02,833 그림자 자객 내 결투는 다른 사람이 봐선 안 돼 86 00:09:03,958 --> 00:09:05,500 결투장을 치워 주지 87 00:09:25,166 --> 00:09:26,500 사부님이 방어벽을 치셔서 88 00:09:27,083 --> 00:09:29,000 아무도 껴들 수 없어요 89 00:09:29,708 --> 00:09:30,916 공원이 훼손되면 90 00:09:31,083 --> 00:09:34,875 벌금을 얼마나 내야 되지? 91 00:09:44,875 --> 00:09:46,958 정은 널 약하게 만들 뿐 92 00:09:47,375 --> 00:09:48,625 마도를 쥐면 93 00:09:48,916 --> 00:09:51,541 진정한 그림자 자객으로 돌아올 거야 94 00:10:07,666 --> 00:10:10,583 "7" 95 00:10:45,333 --> 00:10:46,833 마도천인 96 00:10:47,625 --> 00:10:50,208 별거 아니네 97 00:10:50,291 --> 00:10:52,375 2년 전에 비해 실력이 형편없군 98 00:10:52,791 --> 00:10:55,250 그리고 마도는 저렇게 쓰는 게 아니야 99 00:11:08,916 --> 00:11:12,541 '트렌드 헤어 모음'을 수백 번 봤지 100 00:11:12,791 --> 00:11:15,541 이건 헤어 모음집이 아니고 101 00:11:16,083 --> 00:11:17,375 사실은... 102 00:11:17,458 --> 00:11:21,041 쉬안우의 무공 비적이라고 말했잖아 103 00:11:25,666 --> 00:11:27,750 사부님 드디어 돌아오셨군요 104 00:11:28,791 --> 00:11:30,416 쉬안우는 너무 따분해 105 00:11:30,500 --> 00:11:31,916 온종일 때리고 죽이고 106 00:11:32,000 --> 00:11:34,083 내 머릴 잘라 주는 사람도 없어 107 00:11:36,500 --> 00:11:38,541 젊은이, 잘 들어요 108 00:11:38,625 --> 00:11:40,875 커트는 이렇게 하는 게 아니에요 109 00:11:40,958 --> 00:11:43,125 기가 다 빠졌네 110 00:11:43,208 --> 00:11:45,791 기를 저 높이 모아야 111 00:11:45,875 --> 00:11:48,291 공기를 가를 수 있어요 112 00:11:49,458 --> 00:11:52,250 난 그림자 자객이 아니라 113 00:11:53,083 --> 00:11:59,291 닭섬의 최강 미용사다! 114 00:12:10,166 --> 00:12:12,541 혈마호체 115 00:12:49,125 --> 00:12:50,291 붉은 이빨이 이겼군 116 00:13:08,958 --> 00:13:11,833 망할 이걸 피해 버리네 117 00:13:12,625 --> 00:13:15,625 체력이 다 소진돼서 118 00:13:16,625 --> 00:13:18,625 손조차 못 들겠어 119 00:13:19,333 --> 00:13:20,875 넌 날 못 이겨 120 00:13:21,916 --> 00:13:23,833 널 물기만 하면 121 00:13:24,333 --> 00:13:26,250 내 몸은 바로 나을 거야 122 00:13:29,125 --> 00:13:31,291 넌 힘이 다 빠졌어 123 00:13:36,541 --> 00:13:38,500 하지만 놓친 게 있어 124 00:13:39,875 --> 00:13:43,250 널 노리는 사람이 여기 하나 더 있지 125 00:13:56,041 --> 00:13:57,625 날 죽이면 126 00:13:58,416 --> 00:14:01,125 수장 얼굴을 어찌 보려고? 127 00:14:03,291 --> 00:14:05,416 잘 가, 붉은 이빨 128 00:14:20,500 --> 00:14:23,166 지금 네 실력으로는 날 이기지 못해 129 00:14:23,750 --> 00:14:24,958 붉은 이빨이 죽었으니 130 00:14:25,208 --> 00:14:27,416 조직에선 더 많은 자객들을 보내서 131 00:14:27,583 --> 00:14:29,083 이곳 사람들을 모조리 죽일 거야 132 00:14:29,833 --> 00:14:31,833 그들을 구할 수 있는 방법은 단 하나야 133 00:14:46,000 --> 00:14:46,958 아취안 134 00:14:57,500 --> 00:15:01,750 7이 붉은 이빨을 죽이다니 135 00:15:04,041 --> 00:15:05,166 어떻게 이럴 수가 136 00:15:13,875 --> 00:15:15,791 "다바오 J 미용실" 137 00:15:16,375 --> 00:15:17,416 이렇게 잘라 주게 138 00:15:29,583 --> 00:15:31,916 "계산서: 4만 위안" 139 00:15:32,000 --> 00:15:33,666 "뉴짜" 140 00:15:37,125 --> 00:15:41,000 500위안 충전하는데 5,000포인트나 주면 손해 아니야? 141 00:15:47,208 --> 00:15:49,541 "7" 142 00:15:51,291 --> 00:15:53,666 "황제 보디가드 최강 미용사 할인 쿠폰" 143 00:15:55,958 --> 00:15:59,291 이 섬에 아주 강력한 미용사가 있다던데 144 00:15:59,500 --> 00:16:01,250 그자가 어디 있는지 아슈? 145 00:16:02,083 --> 00:16:06,250 제가 최강 미용사란 걸 어떻게 알았대요? 146 00:16:09,000 --> 00:16:09,958 전 아니에요 147 00:16:10,041 --> 00:16:12,833 나는 포탄 철권 레이옌이올시다 148 00:16:18,416 --> 00:16:21,208 "7" 149 00:16:24,750 --> 00:16:26,958 모든 자객에게 전해 150 00:16:27,333 --> 00:16:28,916 쉬안우로 돌아가서 151 00:16:29,291 --> 00:16:31,458 직접 수장의 목을 거두겠다고 152 00:16:35,916 --> 00:16:39,083 저자는 죽지 않았던가? 153 00:16:39,583 --> 00:16:41,250 그자가 154 00:16:42,291 --> 00:16:43,541 돌아온다고? 155 00:16:44,625 --> 00:16:45,833 "현상 암살령" 156 00:16:45,916 --> 00:16:47,166 {\an8}"코드: 7 최고 현상금" 157 00:16:52,000 --> 00:16:56,541 나는 17,369위 자객 7이고 158 00:16:57,208 --> 00:16:59,958 다바오 미용실 수석 미용사로서 159 00:17:00,250 --> 00:17:02,625 우수한 서비스와 친근한 가격으로 160 00:17:02,708 --> 00:17:04,208 {\an8}도민들의 사랑을 받았다 161 00:17:04,291 --> 00:17:05,541 {\an8}"세계 지도 닭섬" 162 00:17:05,625 --> 00:17:06,666 하지만 오늘 163 00:17:07,208 --> 00:17:08,500 이 섬을 떠나려 한다 164 00:17:12,416 --> 00:17:15,125 "출장으로 잠시 휴업합니다" 165 00:17:19,625 --> 00:17:21,875 "섬 브랜드 패션" 166 00:19:28,666 --> 00:19:29,750 왕자 전하 167 00:19:30,291 --> 00:19:31,666 가져오신 에너지 암석으로 168 00:19:31,750 --> 00:19:34,458 국왕께서 설계하신 로봇을 완성했습니다 169 00:19:34,541 --> 00:19:36,833 하지만 쉬안우와 싸워 이기려면 170 00:19:37,958 --> 00:19:39,708 더 많은 에너지 암석이 필요합니다 171 00:19:40,625 --> 00:19:43,083 그럼 섬은 해치지 않고