1 00:00:24,541 --> 00:00:27,541 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΑΝΙΜΕ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:27,625 --> 00:00:33,583 ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΠΡΩΤΗ ΑΝΤΙΟ 3 00:00:37,583 --> 00:00:39,958 ΑΝΘΟΤΟΠΟΣ 4 00:00:40,791 --> 00:00:45,125 Έμαθα ο Κοκκινοδόντης, ένας από τους Επτά Φονιάδες της Σκιάς, σκοτώθηκε. 5 00:00:45,208 --> 00:00:46,208 Ναι; 6 00:00:47,208 --> 00:00:49,250 Ο βρικόλακας Κοκκινοδόντης; 7 00:00:49,333 --> 00:00:51,000 Δεν ήταν πολύ ζόρικος; 8 00:00:51,083 --> 00:00:53,375 Ναι, έτσι έμαθα, επίσης. 9 00:00:53,458 --> 00:00:57,458 Λένε ότι νικήθηκε σε ένα νησάκι από έναν κομμωτή. 10 00:00:57,541 --> 00:00:58,833 Από έναν κομμωτή; 11 00:01:00,083 --> 00:01:04,083 Αρνήθηκε να πληρώσει το βάψιμο μαλλιών και τον έστειλε αδιάβαστο; 12 00:02:31,666 --> 00:02:35,000 ΠΕΝΤΕ ΜΕΡΕΣ ΠΡΙΝ ΦΥΓΕΙ Ο ΕΠΤΑ ΑΠΟ ΤΟ ΝΗΣΙ 13 00:02:35,083 --> 00:02:37,125 {\an8}ΛΟΥΣΙΜΟ-ΚΟΥΡΕΜΑ 5 ΓΟΥΑΝ ΠΕΡΜΑΝΑΝΤ-ΒΑΨΙΜΟ 20 14 00:02:37,208 --> 00:02:38,750 Κόψε τα έτσι. 15 00:02:45,791 --> 00:02:47,125 Δεν είναι τόσο εύκολο. 16 00:02:47,208 --> 00:02:50,166 Δεν είπες ότι κάνεις κάθε στιλ κουρέματος; 17 00:02:51,000 --> 00:02:52,416 Θα βάλω τα δυνατά μου. 18 00:02:52,500 --> 00:02:53,791 Εντάξει. 19 00:03:04,583 --> 00:03:06,500 Επτά, πάμε για σκέιτμπορντ. 20 00:03:08,500 --> 00:03:09,333 Εντάξει. 21 00:03:10,333 --> 00:03:12,583 Περίεργο, τόσο εύκολα αυτήν τη φορά; 22 00:03:33,166 --> 00:03:35,125 Πολύ σωστά! Δεν το ήξερες; 23 00:03:35,208 --> 00:03:37,833 Έγινε μια μεγάλη έκρηξη στο πάρκο χθες βράδυ 24 00:03:37,916 --> 00:03:41,666 και κάηκε ένα αιωνόβιο δέντρο. Τι κρίμα. 25 00:03:41,750 --> 00:03:43,916 Κοίτα πόσο γρήγορα έμαθα. 26 00:03:44,000 --> 00:03:46,041 Είμαι ιδιοφυΐα στο σκέιτμπορντ! 27 00:03:50,333 --> 00:03:53,208 Έχασες! Το στοίχημα είναι στοίχημα. 28 00:03:55,041 --> 00:03:57,916 Βρήκα τι θα κάνουμε την επόμενη φορά. 29 00:03:58,000 --> 00:04:00,291 Θα πάμε για μπάντζι τζάμπινγκ. 30 00:04:01,375 --> 00:04:04,208 Όχι, πρώτα θα πάμε για σερφ! 31 00:04:05,125 --> 00:04:07,041 Αυτήν τη φορά, θα χάσεις. 32 00:04:07,125 --> 00:04:10,458 Τρέχα! Με κυνηγάει ένα φάντασμα! 33 00:04:11,833 --> 00:04:17,041 Σαύρα, αν πειράξει κανείς την Κόλα στο μέλλον, πρέπει να την προστατέψεις. 34 00:04:17,125 --> 00:04:19,416 Μακάρι κι αυτή να μην πείραζε κανέναν. 35 00:04:19,500 --> 00:04:21,625 Γιατί δεν ήρθε ακόμα το φάντασμα; 36 00:04:21,708 --> 00:04:23,250 Ήρθε. 37 00:04:24,375 --> 00:04:26,166 Δεν μπορείς να με πιάσεις! 38 00:04:27,583 --> 00:04:33,250 Φημολογείται ότι στην επαρχία Ζουανγού ένας κομμωτής σκότωσε τον Κοκκινοδόντη. 39 00:04:33,333 --> 00:04:37,958 Κοροϊδεύουν όλους εμάς τους Φονιάδες της Σκιάς ότι είμαστε για τα μπάζα. 40 00:04:38,041 --> 00:04:41,958 Στείλε μερικούς φονιάδες εκεί να μάθουν τι συνέβη. 41 00:04:42,041 --> 00:04:43,375 {\an8}ΑΜΟΙΒΗ 42 00:04:43,458 --> 00:04:45,000 {\an8}Αύξησε την επικήρυξη 43 00:04:45,083 --> 00:04:49,916 {\an8}και βρες κι άλλους φονιάδες να σκοτώσουν όλους τους κατοίκους του νησιού. 44 00:04:50,000 --> 00:04:54,208 Όλοι πρέπει να τρέμουν την ονομασία Φονιάς της Σκιάς, 45 00:04:54,833 --> 00:04:57,833 ώστε κανείς να μην τολμήσει να μας κοροϊδέψει ξανά. 46 00:04:59,458 --> 00:05:01,333 Πιο αργά, Λονγκ. 47 00:05:05,666 --> 00:05:06,916 {\an8}ΓΙΟ-ΓΙΟ Νο. 1173 ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΤΑΞΗ 48 00:05:13,750 --> 00:05:14,750 Άντε στον διάολο! 49 00:05:24,791 --> 00:05:25,958 Πολύ δυνατός. 50 00:05:26,041 --> 00:05:29,041 Αυτός είναι ο πιο δυνατός στο νησί; 51 00:05:29,708 --> 00:05:31,041 Φύλαγε τα ρούχα σου. 52 00:05:41,708 --> 00:05:43,041 Ανάθεμα! 53 00:05:53,583 --> 00:05:57,875 Τα έμαθες; Αυτός σκότωσε τον Κοκκινοδόντη εκείνο το βράδυ, το είδα. 54 00:05:57,958 --> 00:06:00,833 Τι; Πώς είναι δυνατόν; Τον διαβόητο Κοκκινοδόντη; 55 00:06:00,916 --> 00:06:03,000 Μια μερίδα γιουβαρλάκια, παρακαλώ. 56 00:06:04,541 --> 00:06:05,416 Γεια. 57 00:06:07,375 --> 00:06:09,916 Έφυγαν σαν πύραυλοι. Κόψιμο τους έπιασε; 58 00:06:10,000 --> 00:06:10,958 Πέντε γουάν. 59 00:06:20,541 --> 00:06:25,291 Σκέφτηκες ποτέ να πάψεις να είσαι φονιάς και να σερβίρεις γιουβαρλάκια εδώ; 60 00:06:37,333 --> 00:06:39,125 ΜΟΣΧΑΡΙΣΙΟΣ ΠΑΤΣΑΣ 61 00:06:39,208 --> 00:06:40,500 Έλα να φάμε. 62 00:06:40,583 --> 00:06:43,041 Μια μερίδα πατσά, παρακαλώ. 63 00:06:44,291 --> 00:06:45,250 Εντάξει. 64 00:06:45,333 --> 00:06:47,500 Μου έδωσες έξι γουάν παραπάνω. 65 00:06:47,583 --> 00:06:49,708 Κάνε δύο Ελεγχόμενα Ψαλίδια Κι, τότε. 66 00:06:55,958 --> 00:06:57,541 Τον βλέπεις τελευταία φορά. 67 00:06:58,458 --> 00:07:00,208 Μόλις φύγει από το νησί, 68 00:07:00,791 --> 00:07:02,625 θα γίνετε αδυσώπητοι εχθροί. 69 00:07:09,125 --> 00:07:12,583 Πενταροδεκάρες. Πότε θα βγάλει αρκετά να πάει στο Βασίλειο του Στερ; 70 00:07:26,333 --> 00:07:29,541 {\an8}ΥΠΟΛΟΙΠΟ ΧΡΕΟΥΣ 39.897 ΥΠΟΓΡΑΦΗ 71 00:07:56,500 --> 00:07:58,833 Αυτό το κούρεμα είναι πολύ της μόδας. 72 00:07:59,833 --> 00:08:02,166 {\an8}ΚΟΜΜΩΤΗΡΙΟ ΝΤΑΪ ΜΠΟ 73 00:08:06,166 --> 00:08:08,041 ΔΡΑΚΟΣ ΜΠΑΜΠΟΥ Νο. 214 ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΤΑΞΗ 74 00:08:08,125 --> 00:08:10,083 Κλείνω τώρα, κύριε. 75 00:08:10,166 --> 00:08:12,583 Έλα αύριο νωρίς το πρωί να σε κουρέψω. 76 00:09:11,583 --> 00:09:14,750 {\an8}Ρίχνουν πυροτεχνήματα; Η Πρωτοχρονιά απέχει ακόμα. 77 00:09:15,500 --> 00:09:20,458 Λες 5.000 για κάθε 500 επαναφορτίσεις να είναι πολύ; 78 00:09:37,875 --> 00:09:39,791 Είσαι καταραμένος Φονιάς της Σκιάς. 79 00:09:40,833 --> 00:09:43,958 Οι σκοτωμοί θα σε ακολουθούν όπου και να πας. 80 00:09:45,291 --> 00:09:47,541 Απαγορεύονται οι έριδες μεταξύ Φονιάδων της Σκιάς. 81 00:09:48,541 --> 00:09:50,708 Αν με είδαν να σκοτώνω τον Κοκκινοδόντη, 82 00:09:51,416 --> 00:09:53,625 θα αναγκαστώ να τους σκοτώσω όλους. 83 00:09:55,916 --> 00:09:57,916 Συνεπώς, εσύ πρέπει να είσαι αυτός 84 00:09:58,000 --> 00:09:59,541 που έφαγε τον Κοκκινοδόντη. 85 00:10:00,125 --> 00:10:04,166 Ο Κοκκινοδόντης πέθανε και η οργάνωση θα στείλει κι άλλους φονιάδες εδώ. 86 00:10:04,250 --> 00:10:06,375 Μόνο με έναν τρόπο θα τους σώσεις. 87 00:10:07,458 --> 00:10:09,000 Φόρα τίποτα παλιά ρούχα, 88 00:10:09,083 --> 00:10:11,958 φύγε από εδώ και πήγαινε στη Ζουανγού. 89 00:10:13,625 --> 00:10:15,041 Με ήξερες από παλιά; 90 00:10:15,125 --> 00:10:17,500 Μπορείς να μου πεις τι έγινε στο παρελθόν; 91 00:10:20,583 --> 00:10:23,166 Είσαι καταραμένος Φονιάς της Σκιάς. 92 00:10:23,250 --> 00:10:26,416 Οι σκοτωμοί θα σε ακολουθούν όπου και να πας. 93 00:10:26,500 --> 00:10:28,208 Αυτή είναι η μοίρα σου. 94 00:10:30,125 --> 00:10:33,583 Μη διστάζεις να φύγεις. Αν μείνεις, θα τους φέρεις βάσανα. 95 00:10:40,708 --> 00:10:44,000 Πήγαινε στη Ζουανγού, κατευθείαν στο Άγαλμα του Αετού. 96 00:10:44,083 --> 00:10:46,541 Θα σε κάνω να θυμηθείς το παρελθόν σου. 97 00:10:53,333 --> 00:10:54,541 Γιατί γίνεται αυτό; 98 00:10:57,875 --> 00:10:59,166 Πήγαινε. 99 00:10:59,250 --> 00:11:02,208 Θα σε τιμωρήσω μετά που με παράκουσες. 100 00:11:03,208 --> 00:11:04,833 Ναι, Αφέντη. 101 00:12:47,750 --> 00:12:48,666 Άλλον ψάχνεις. 102 00:12:48,750 --> 00:12:51,583 Είμαι ο Λέι Γιαν, η Γροθιά Κανόνι. 103 00:13:00,333 --> 00:13:04,291 Πες σε όλους τους φονιάδες ότι ξαναγυρίζω στη Ζουανγού 104 00:13:04,375 --> 00:13:07,125 για να κόψω το κεφάλι του αρχηγού σας. 105 00:13:22,000 --> 00:13:23,625 Πες τους τις διαταγές μου, 106 00:13:23,708 --> 00:13:25,750 ανάστειλε προσωρινά κάθε αποστολή. 107 00:13:26,583 --> 00:13:28,666 {\an8}Κάθε φονιάς να τον κυνηγήσει. 108 00:13:31,000 --> 00:13:33,166 Πρόσφερε την υψηλότερη επικήρυξη. 109 00:13:34,041 --> 00:13:37,666 Ό,τι και να γίνει, δεν πρέπει να μείνει ζωντανός. 110 00:13:39,541 --> 00:13:40,625 Ναι, αφεντικό. 111 00:14:06,541 --> 00:14:10,125 Το άστρο της καταστροφής θα πέσει στη Ζουανγού. 112 00:15:10,666 --> 00:15:15,666 Υποτιτλισμός: Έρρικα Πετρωτού