1
00:00:24,541 --> 00:00:27,541
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΑΝΙΜΕ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:27,625 --> 00:00:33,583
ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΠΡΩΤΗ ΑΝΤΙΟ
3
00:00:37,583 --> 00:00:39,958
ΑΝΘΟΤΟΠΟΣ
4
00:00:40,791 --> 00:00:45,125
Έμαθα ο Κοκκινοδόντης, ένας από τους
Επτά Φονιάδες της Σκιάς, σκοτώθηκε.
5
00:00:45,208 --> 00:00:46,208
Ναι;
6
00:00:47,208 --> 00:00:49,250
Ο βρικόλακας Κοκκινοδόντης;
7
00:00:49,333 --> 00:00:51,000
Δεν ήταν πολύ ζόρικος;
8
00:00:51,083 --> 00:00:53,375
Ναι, έτσι έμαθα, επίσης.
9
00:00:53,458 --> 00:00:57,458
Λένε ότι νικήθηκε
σε ένα νησάκι από έναν κομμωτή.
10
00:00:57,541 --> 00:00:58,833
Από έναν κομμωτή;
11
00:01:00,083 --> 00:01:04,083
Αρνήθηκε να πληρώσει το βάψιμο μαλλιών
και τον έστειλε αδιάβαστο;
12
00:02:31,666 --> 00:02:35,000
ΠΕΝΤΕ ΜΕΡΕΣ ΠΡΙΝ ΦΥΓΕΙ Ο ΕΠΤΑ ΑΠΟ ΤΟ ΝΗΣΙ
13
00:02:35,083 --> 00:02:37,125
{\an8}ΛΟΥΣΙΜΟ-ΚΟΥΡΕΜΑ 5 ΓΟΥΑΝ
ΠΕΡΜΑΝΑΝΤ-ΒΑΨΙΜΟ 20
14
00:02:37,208 --> 00:02:38,750
Κόψε τα έτσι.
15
00:02:45,791 --> 00:02:47,125
Δεν είναι τόσο εύκολο.
16
00:02:47,208 --> 00:02:50,166
Δεν είπες ότι κάνεις κάθε στιλ κουρέματος;
17
00:02:51,000 --> 00:02:52,416
Θα βάλω τα δυνατά μου.
18
00:02:52,500 --> 00:02:53,791
Εντάξει.
19
00:03:04,583 --> 00:03:06,500
Επτά, πάμε για σκέιτμπορντ.
20
00:03:08,500 --> 00:03:09,333
Εντάξει.
21
00:03:10,333 --> 00:03:12,583
Περίεργο, τόσο εύκολα αυτήν τη φορά;
22
00:03:33,166 --> 00:03:35,125
Πολύ σωστά! Δεν το ήξερες;
23
00:03:35,208 --> 00:03:37,833
Έγινε μια μεγάλη έκρηξη
στο πάρκο χθες βράδυ
24
00:03:37,916 --> 00:03:41,666
και κάηκε ένα αιωνόβιο δέντρο. Τι κρίμα.
25
00:03:41,750 --> 00:03:43,916
Κοίτα πόσο γρήγορα έμαθα.
26
00:03:44,000 --> 00:03:46,041
Είμαι ιδιοφυΐα στο σκέιτμπορντ!
27
00:03:50,333 --> 00:03:53,208
Έχασες! Το στοίχημα είναι στοίχημα.
28
00:03:55,041 --> 00:03:57,916
Βρήκα τι θα κάνουμε την επόμενη φορά.
29
00:03:58,000 --> 00:04:00,291
Θα πάμε για μπάντζι τζάμπινγκ.
30
00:04:01,375 --> 00:04:04,208
Όχι, πρώτα θα πάμε για σερφ!
31
00:04:05,125 --> 00:04:07,041
Αυτήν τη φορά, θα χάσεις.
32
00:04:07,125 --> 00:04:10,458
Τρέχα! Με κυνηγάει ένα φάντασμα!
33
00:04:11,833 --> 00:04:17,041
Σαύρα, αν πειράξει κανείς την Κόλα
στο μέλλον, πρέπει να την προστατέψεις.
34
00:04:17,125 --> 00:04:19,416
Μακάρι κι αυτή να μην πείραζε κανέναν.
35
00:04:19,500 --> 00:04:21,625
Γιατί δεν ήρθε ακόμα το φάντασμα;
36
00:04:21,708 --> 00:04:23,250
Ήρθε.
37
00:04:24,375 --> 00:04:26,166
Δεν μπορείς να με πιάσεις!
38
00:04:27,583 --> 00:04:33,250
Φημολογείται ότι στην επαρχία Ζουανγού
ένας κομμωτής σκότωσε τον Κοκκινοδόντη.
39
00:04:33,333 --> 00:04:37,958
Κοροϊδεύουν όλους εμάς τους Φονιάδες
της Σκιάς ότι είμαστε για τα μπάζα.
40
00:04:38,041 --> 00:04:41,958
Στείλε μερικούς φονιάδες εκεί
να μάθουν τι συνέβη.
41
00:04:42,041 --> 00:04:43,375
{\an8}ΑΜΟΙΒΗ
42
00:04:43,458 --> 00:04:45,000
{\an8}Αύξησε την επικήρυξη
43
00:04:45,083 --> 00:04:49,916
{\an8}και βρες κι άλλους φονιάδες να σκοτώσουν
όλους τους κατοίκους του νησιού.
44
00:04:50,000 --> 00:04:54,208
Όλοι πρέπει να τρέμουν
την ονομασία Φονιάς της Σκιάς,
45
00:04:54,833 --> 00:04:57,833
ώστε κανείς να μην τολμήσει
να μας κοροϊδέψει ξανά.
46
00:04:59,458 --> 00:05:01,333
Πιο αργά, Λονγκ.
47
00:05:05,666 --> 00:05:06,916
{\an8}ΓΙΟ-ΓΙΟ
Νο. 1173 ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΤΑΞΗ
48
00:05:13,750 --> 00:05:14,750
Άντε στον διάολο!
49
00:05:24,791 --> 00:05:25,958
Πολύ δυνατός.
50
00:05:26,041 --> 00:05:29,041
Αυτός είναι ο πιο δυνατός στο νησί;
51
00:05:29,708 --> 00:05:31,041
Φύλαγε τα ρούχα σου.
52
00:05:41,708 --> 00:05:43,041
Ανάθεμα!
53
00:05:53,583 --> 00:05:57,875
Τα έμαθες; Αυτός σκότωσε
τον Κοκκινοδόντη εκείνο το βράδυ, το είδα.
54
00:05:57,958 --> 00:06:00,833
Τι; Πώς είναι δυνατόν;
Τον διαβόητο Κοκκινοδόντη;
55
00:06:00,916 --> 00:06:03,000
Μια μερίδα γιουβαρλάκια, παρακαλώ.
56
00:06:04,541 --> 00:06:05,416
Γεια.
57
00:06:07,375 --> 00:06:09,916
Έφυγαν σαν πύραυλοι. Κόψιμο τους έπιασε;
58
00:06:10,000 --> 00:06:10,958
Πέντε γουάν.
59
00:06:20,541 --> 00:06:25,291
Σκέφτηκες ποτέ να πάψεις να είσαι φονιάς
και να σερβίρεις γιουβαρλάκια εδώ;
60
00:06:37,333 --> 00:06:39,125
ΜΟΣΧΑΡΙΣΙΟΣ ΠΑΤΣΑΣ
61
00:06:39,208 --> 00:06:40,500
Έλα να φάμε.
62
00:06:40,583 --> 00:06:43,041
Μια μερίδα πατσά, παρακαλώ.
63
00:06:44,291 --> 00:06:45,250
Εντάξει.
64
00:06:45,333 --> 00:06:47,500
Μου έδωσες έξι γουάν παραπάνω.
65
00:06:47,583 --> 00:06:49,708
Κάνε δύο Ελεγχόμενα Ψαλίδια Κι, τότε.
66
00:06:55,958 --> 00:06:57,541
Τον βλέπεις τελευταία φορά.
67
00:06:58,458 --> 00:07:00,208
Μόλις φύγει από το νησί,
68
00:07:00,791 --> 00:07:02,625
θα γίνετε αδυσώπητοι εχθροί.
69
00:07:09,125 --> 00:07:12,583
Πενταροδεκάρες. Πότε θα βγάλει αρκετά
να πάει στο Βασίλειο του Στερ;
70
00:07:26,333 --> 00:07:29,541
{\an8}ΥΠΟΛΟΙΠΟ ΧΡΕΟΥΣ 39.897 ΥΠΟΓΡΑΦΗ
71
00:07:56,500 --> 00:07:58,833
Αυτό το κούρεμα είναι πολύ της μόδας.
72
00:07:59,833 --> 00:08:02,166
{\an8}ΚΟΜΜΩΤΗΡΙΟ ΝΤΑΪ ΜΠΟ
73
00:08:06,166 --> 00:08:08,041
ΔΡΑΚΟΣ ΜΠΑΜΠΟΥ
Νο. 214 ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΤΑΞΗ
74
00:08:08,125 --> 00:08:10,083
Κλείνω τώρα, κύριε.
75
00:08:10,166 --> 00:08:12,583
Έλα αύριο νωρίς το πρωί να σε κουρέψω.
76
00:09:11,583 --> 00:09:14,750
{\an8}Ρίχνουν πυροτεχνήματα;
Η Πρωτοχρονιά απέχει ακόμα.
77
00:09:15,500 --> 00:09:20,458
Λες 5.000 για κάθε
500 επαναφορτίσεις να είναι πολύ;
78
00:09:37,875 --> 00:09:39,791
Είσαι καταραμένος Φονιάς της Σκιάς.
79
00:09:40,833 --> 00:09:43,958
Οι σκοτωμοί θα σε ακολουθούν
όπου και να πας.
80
00:09:45,291 --> 00:09:47,541
Απαγορεύονται οι έριδες
μεταξύ Φονιάδων της Σκιάς.
81
00:09:48,541 --> 00:09:50,708
Αν με είδαν να σκοτώνω τον Κοκκινοδόντη,
82
00:09:51,416 --> 00:09:53,625
θα αναγκαστώ να τους σκοτώσω όλους.
83
00:09:55,916 --> 00:09:57,916
Συνεπώς, εσύ πρέπει να είσαι αυτός
84
00:09:58,000 --> 00:09:59,541
που έφαγε τον Κοκκινοδόντη.
85
00:10:00,125 --> 00:10:04,166
Ο Κοκκινοδόντης πέθανε και η οργάνωση
θα στείλει κι άλλους φονιάδες εδώ.
86
00:10:04,250 --> 00:10:06,375
Μόνο με έναν τρόπο θα τους σώσεις.
87
00:10:07,458 --> 00:10:09,000
Φόρα τίποτα παλιά ρούχα,
88
00:10:09,083 --> 00:10:11,958
φύγε από εδώ και πήγαινε στη Ζουανγού.
89
00:10:13,625 --> 00:10:15,041
Με ήξερες από παλιά;
90
00:10:15,125 --> 00:10:17,500
Μπορείς να μου πεις τι έγινε στο παρελθόν;
91
00:10:20,583 --> 00:10:23,166
Είσαι καταραμένος Φονιάς της Σκιάς.
92
00:10:23,250 --> 00:10:26,416
Οι σκοτωμοί θα σε ακολουθούν
όπου και να πας.
93
00:10:26,500 --> 00:10:28,208
Αυτή είναι η μοίρα σου.
94
00:10:30,125 --> 00:10:33,583
Μη διστάζεις να φύγεις.
Αν μείνεις, θα τους φέρεις βάσανα.
95
00:10:40,708 --> 00:10:44,000
Πήγαινε στη Ζουανγού,
κατευθείαν στο Άγαλμα του Αετού.
96
00:10:44,083 --> 00:10:46,541
Θα σε κάνω να θυμηθείς το παρελθόν σου.
97
00:10:53,333 --> 00:10:54,541
Γιατί γίνεται αυτό;
98
00:10:57,875 --> 00:10:59,166
Πήγαινε.
99
00:10:59,250 --> 00:11:02,208
Θα σε τιμωρήσω μετά που με παράκουσες.
100
00:11:03,208 --> 00:11:04,833
Ναι, Αφέντη.
101
00:12:47,750 --> 00:12:48,666
Άλλον ψάχνεις.
102
00:12:48,750 --> 00:12:51,583
Είμαι ο Λέι Γιαν, η Γροθιά Κανόνι.
103
00:13:00,333 --> 00:13:04,291
Πες σε όλους τους φονιάδες
ότι ξαναγυρίζω στη Ζουανγού
104
00:13:04,375 --> 00:13:07,125
για να κόψω το κεφάλι του αρχηγού σας.
105
00:13:22,000 --> 00:13:23,625
Πες τους τις διαταγές μου,
106
00:13:23,708 --> 00:13:25,750
ανάστειλε προσωρινά κάθε αποστολή.
107
00:13:26,583 --> 00:13:28,666
{\an8}Κάθε φονιάς να τον κυνηγήσει.
108
00:13:31,000 --> 00:13:33,166
Πρόσφερε την υψηλότερη επικήρυξη.
109
00:13:34,041 --> 00:13:37,666
Ό,τι και να γίνει,
δεν πρέπει να μείνει ζωντανός.
110
00:13:39,541 --> 00:13:40,625
Ναι, αφεντικό.
111
00:14:06,541 --> 00:14:10,125
Το άστρο της καταστροφής
θα πέσει στη Ζουανγού.
112
00:15:10,666 --> 00:15:15,666
Υποτιτλισμός: Έρρικα Πετρωτού