1 00:00:24,833 --> 00:00:27,458 Isang Anime na Serye mula sa Netflix 2 00:00:27,958 --> 00:00:33,583 MISYON 1: PAALAM 3 00:00:37,583 --> 00:00:39,958 TINDAHAN NG BULAKLAK 4 00:00:40,791 --> 00:00:45,208 Narining kong pinatay si Redtooth, isa sa Seven Shadow Killers. 5 00:00:45,291 --> 00:00:46,208 Talaga? 6 00:00:47,208 --> 00:00:48,666 'Yong bampirang si Redtooth? 7 00:00:49,333 --> 00:00:51,000 Di ba malakas talaga siya? 8 00:00:51,083 --> 00:00:53,291 Oo, 'yon din ang narinig ko. 9 00:00:53,375 --> 00:00:57,416 Sabi nila, natalo raw siya ng hairstylist sa isang maliit na isla. 10 00:00:57,500 --> 00:00:58,833 Isang hairstylist? 11 00:01:00,083 --> 00:01:03,833 Tumanggi ba siyang magbayad ng hair color treatment kaya nabugbog hanggang mamatay? 12 00:02:31,958 --> 00:02:35,000 LIMANG ARAW BAGO UMALIS SI SEVEN SA ISLA 13 00:02:35,083 --> 00:02:37,125 {\an8}5 YUAN SHAMPOO AT GUPIT 20 YUAN PERM AT KULAY 14 00:02:37,208 --> 00:02:38,708 Guipitin mo tulad niyan. 15 00:02:45,750 --> 00:02:47,041 Di yan madali. 16 00:02:47,125 --> 00:02:49,916 Di ba sabi mo kaya mong gumupit ng kahit anong hairstyle? 17 00:02:50,958 --> 00:02:52,416 Gagawin ko ang makakaya ko. 18 00:02:52,500 --> 00:02:53,375 Sige. 19 00:03:04,083 --> 00:03:06,500 Seven, tara mag-skateboarding tayo. 20 00:03:08,500 --> 00:03:09,333 Sige. 21 00:03:10,125 --> 00:03:12,583 Kakaiba, bakit kaya madali siyang pumayag ngayon? 22 00:03:33,166 --> 00:03:34,708 Tama 'yon! Di mo alam? 23 00:03:35,208 --> 00:03:37,833 May malaking pagsabog sa parke kagabi, 24 00:03:37,916 --> 00:03:41,541 at nawasak ang 100 taong puno ng banyan. Sayang naman. 25 00:03:41,625 --> 00:03:44,125 Tingnan mo kung paano ko 'to mabilis natutuhan. 26 00:03:44,208 --> 00:03:46,041 Ang natural ko lang! 27 00:03:50,333 --> 00:03:53,208 Hoy, talo ka! Ang pustahan ay pustahan. 28 00:03:54,750 --> 00:03:57,250 May bago akong bagay sa bucket list ko. 29 00:03:58,000 --> 00:04:00,291 Mag-bungee jumping tayo sa susunod. 30 00:04:01,250 --> 00:04:03,541 Hindi, mag-surfing muna pala tayo! 31 00:04:05,208 --> 00:04:07,041 Sisingilin kita sa oras ko. 32 00:04:07,125 --> 00:04:10,291 Takbo! May multong kumukuha sa 'kin! 33 00:04:11,583 --> 00:04:16,416 Lee Zard, 'pag may nang-api kay Cola sa hinaharap, dapat mo siyang ipagtanggol. 34 00:04:17,125 --> 00:04:19,583 Mabuti kung wala siyang aapihin. 35 00:04:19,666 --> 00:04:21,333 Ba't wala pa ang multo rito? 36 00:04:21,833 --> 00:04:23,000 Andito na. 37 00:04:24,250 --> 00:04:26,166 'Di mo 'ko mahuhuli! 38 00:04:27,583 --> 00:04:32,541 May tsismis sa Xuanwu na isang hairstylist ang pumatay kay Redtooth. 39 00:04:33,333 --> 00:04:37,333 Pinagtatawanan nilang nagyayabang lang tayong mga Shadow Killers. 40 00:04:38,083 --> 00:04:41,375 Magpadala ka ng ilang killer para alamin ang sitwasyon. 41 00:04:42,041 --> 00:04:43,375 {\an8}GANTIMPALA 42 00:04:43,458 --> 00:04:45,000 Taasan ang pabuya 43 00:04:45,083 --> 00:04:48,958 at humanap ng maraming killer na papatay sa mga tao sa isla. 44 00:04:50,000 --> 00:04:53,875 Kailangang matakot ang lahat sa pangalang Shadow Killer, 45 00:04:54,833 --> 00:04:57,833 para wala nang mangutya pa sa 'tin. 46 00:04:59,625 --> 00:05:01,208 Dahan-dahan lang, Long. 47 00:05:05,666 --> 00:05:06,916 {\an8}YO-YO NO.1173 SA KILLER RANKING LIST 48 00:05:13,750 --> 00:05:14,750 Mamatay ka na! 49 00:05:24,791 --> 00:05:25,958 Sobrang lakas. 50 00:05:26,041 --> 00:05:29,041 Siya ba ang pinakamalakas sa isla? 51 00:05:29,708 --> 00:05:30,750 Dapat manigurado. 52 00:05:41,708 --> 00:05:43,041 Lintik! 53 00:05:53,500 --> 00:05:58,000 Alam mo bang pinatay niya si Redtooth nang gabing 'yon? Nakita ko. 54 00:05:58,083 --> 00:06:01,166 Ano? Paano 'yon? Ibig mong sabihin, 'yong Redtooth? 55 00:06:01,250 --> 00:06:03,333 Isang mangkok ng meatballs, please. 56 00:06:04,500 --> 00:06:05,333 Hi. 57 00:06:07,166 --> 00:06:09,500 Ang bilis nilang umalis. Nasira kaya ang tiyan nila? 58 00:06:10,000 --> 00:06:10,875 Limang yuan. 59 00:06:20,541 --> 00:06:25,291 Naisip mo bang 'wag na maging killer at magtinda na lang ng meatballs dito? 60 00:06:37,333 --> 00:06:39,083 BEEF LAMANG-LOOB 61 00:06:39,166 --> 00:06:40,500 Tara, kain na. 62 00:06:40,583 --> 00:06:42,583 Isang mangkok ng beef lamang-loob. 63 00:06:44,250 --> 00:06:45,250 Sige. 64 00:06:45,333 --> 00:06:47,375 Uy, sobra ang bayad mo ng anim na yuan. 65 00:06:47,458 --> 00:06:49,791 Doblehin mo na lang ang Gunting na Kontrolado ng Qi. 66 00:06:55,791 --> 00:06:57,125 Makikita mo ulit siya. 67 00:06:58,375 --> 00:07:00,208 Kapag umalis na siya sa isla, 68 00:07:00,291 --> 00:07:02,250 magiging magkalaban na kayo. 69 00:07:09,083 --> 00:07:12,375 Kulang pa ang pera. Kailan kaya siya makakaipon para makapunta sa Stern? 70 00:07:26,333 --> 00:07:29,541 {\an8}IOU 39,897 PIRMA 71 00:07:56,333 --> 00:07:58,833 {\an8}Kita mo, medyo uso ang hairstyle na ito. 72 00:07:59,833 --> 00:08:02,166 {\an8}DAI BO HAIR SALON 73 00:08:06,166 --> 00:08:08,125 BAMBOO DRAGON NO. 214 SA KILLER RANKING LIST 74 00:08:08,208 --> 00:08:09,500 Magsasara na 'ko, sir. 75 00:08:10,083 --> 00:08:12,583 Punta ka nang maaga bukas para magpagupit. 76 00:09:11,500 --> 00:09:14,541 {\an8}Nagpaputok na? Hindi pa nga Bagong Taon. 77 00:09:15,500 --> 00:09:19,708 Di ba sobra ang 5,000 na reward sa bawat 500 na muling pagkarga? 78 00:09:37,875 --> 00:09:39,541 Isinumpa kang Shadow Killer. 79 00:09:39,625 --> 00:09:40,750 SEVEN 80 00:09:40,833 --> 00:09:43,458 Susundan ka ng pagpatay saan ka man magpunta. 81 00:09:45,541 --> 00:09:47,541 Bawal ang alitan sa loob ng Shadow Killers. 82 00:09:48,500 --> 00:09:50,708 Kung nakita nilang pinatay ko si Redtooth, 83 00:09:51,375 --> 00:09:53,333 kailangan ko na ring patayin silang lahat. 84 00:09:55,916 --> 00:09:57,916 Kaya, ikaw dapat ang 85 00:09:58,000 --> 00:09:59,541 pumatay kay Redtooth. 86 00:10:00,166 --> 00:10:03,750 Namatay na si Redtooth at magpapadala ng maraming killer ang samahan dito. 87 00:10:04,291 --> 00:10:06,375 Isa lang ang paraan para mailigtas sila. 88 00:10:07,458 --> 00:10:09,041 Isuot mo ang lumang damit, 89 00:10:09,125 --> 00:10:11,625 iwan ang lugar na 'to at pumuntang Xuanwu. 90 00:10:13,583 --> 00:10:15,041 Noon mo pa ako kilala? 91 00:10:15,125 --> 00:10:17,583 Pwede mo bang sabihin kung anong nangyari sa nakaraan? 92 00:10:20,541 --> 00:10:22,291 Isinumpa kang Shadow Killer. 93 00:10:23,250 --> 00:10:25,916 Susundan ka ng pagpatay saan ka man magpunta. 94 00:10:26,500 --> 00:10:27,958 Ito ang kapalaran mo. 95 00:10:29,625 --> 00:10:33,333 'Wag kang mag-atubiling iwanan sila. Mapapahamak lamang sila. 96 00:10:40,666 --> 00:10:43,166 Pumunta kang Xuanwu at dumeretso sa Estatwa ng Agila. 97 00:10:44,083 --> 00:10:46,125 Ipapaalala ko ang nakaraan mo. 98 00:10:53,250 --> 00:10:54,583 Bakit 'to nangyayari? 99 00:10:57,875 --> 00:10:58,708 Umalis ka na. 100 00:10:59,250 --> 00:11:02,333 Saka ko na haharapin ang pagsuway mo sa mga utos ko. 101 00:11:03,291 --> 00:11:04,500 Oo, master. 102 00:12:47,750 --> 00:12:48,666 Hindi, di ako. 103 00:12:48,750 --> 00:12:51,166 Ako si Lei Yan, Blaster Fist. 104 00:13:00,208 --> 00:13:04,291 Sabihin mo sa lahat ng killer na babalik na ako ng ng Xuanwu 105 00:13:04,375 --> 00:13:06,875 para kunin mismo ang ulo ng pinuno. 106 00:13:22,000 --> 00:13:23,208 Ipasa ang utos ko, 107 00:13:23,708 --> 00:13:25,750 suspindihin muna lahat ng misyon. 108 00:13:26,583 --> 00:13:27,458 {\an8}CODE NAME: SEVEN 109 00:13:27,541 --> 00:13:29,625 {\an8}Lahat ng killer, patayin ang taong 'to. 110 00:13:31,000 --> 00:13:33,333 Ibigay na ang pinakamataas na pabuya. 111 00:13:34,000 --> 00:13:37,666 Kahit anong mangyari, di natin siya dapat hayaang mabuhay. 112 00:13:39,250 --> 00:13:40,625 Oo, pinuno. 113 00:14:06,541 --> 00:14:09,625 Babagsak sa Xuanwu ang bituin ng kapahamakan. 114 00:15:14,000 --> 00:15:16,666 Tagapagsalin ng Subtitle: Kez Evangelista