1
00:00:24,833 --> 00:00:27,458
Isang Anime na Serye mula sa Netflix
2
00:00:27,958 --> 00:00:33,583
MISYON 1: PAALAM
3
00:00:37,583 --> 00:00:39,958
TINDAHAN NG BULAKLAK
4
00:00:40,791 --> 00:00:45,208
Narining kong pinatay si Redtooth,
isa sa Seven Shadow Killers.
5
00:00:45,291 --> 00:00:46,208
Talaga?
6
00:00:47,208 --> 00:00:48,666
'Yong bampirang si Redtooth?
7
00:00:49,333 --> 00:00:51,000
Di ba malakas talaga siya?
8
00:00:51,083 --> 00:00:53,291
Oo, 'yon din ang narinig ko.
9
00:00:53,375 --> 00:00:57,416
Sabi nila, natalo raw siya
ng hairstylist sa isang maliit na isla.
10
00:00:57,500 --> 00:00:58,833
Isang hairstylist?
11
00:01:00,083 --> 00:01:03,833
Tumanggi ba siyang magbayad ng hair color
treatment kaya nabugbog hanggang mamatay?
12
00:02:31,958 --> 00:02:35,000
LIMANG ARAW BAGO UMALIS SI SEVEN SA ISLA
13
00:02:35,083 --> 00:02:37,125
{\an8}5 YUAN SHAMPOO AT GUPIT
20 YUAN PERM AT KULAY
14
00:02:37,208 --> 00:02:38,708
Guipitin mo tulad niyan.
15
00:02:45,750 --> 00:02:47,041
Di yan madali.
16
00:02:47,125 --> 00:02:49,916
Di ba sabi mo kaya mong gumupit
ng kahit anong hairstyle?
17
00:02:50,958 --> 00:02:52,416
Gagawin ko ang makakaya ko.
18
00:02:52,500 --> 00:02:53,375
Sige.
19
00:03:04,083 --> 00:03:06,500
Seven, tara mag-skateboarding tayo.
20
00:03:08,500 --> 00:03:09,333
Sige.
21
00:03:10,125 --> 00:03:12,583
Kakaiba, bakit kaya madali
siyang pumayag ngayon?
22
00:03:33,166 --> 00:03:34,708
Tama 'yon! Di mo alam?
23
00:03:35,208 --> 00:03:37,833
May malaking pagsabog sa parke kagabi,
24
00:03:37,916 --> 00:03:41,541
at nawasak ang 100 taong puno ng banyan.
Sayang naman.
25
00:03:41,625 --> 00:03:44,125
Tingnan mo kung paano ko 'to
mabilis natutuhan.
26
00:03:44,208 --> 00:03:46,041
Ang natural ko lang!
27
00:03:50,333 --> 00:03:53,208
Hoy, talo ka! Ang pustahan ay pustahan.
28
00:03:54,750 --> 00:03:57,250
May bago akong bagay sa bucket list ko.
29
00:03:58,000 --> 00:04:00,291
Mag-bungee jumping tayo sa susunod.
30
00:04:01,250 --> 00:04:03,541
Hindi, mag-surfing muna pala tayo!
31
00:04:05,208 --> 00:04:07,041
Sisingilin kita sa oras ko.
32
00:04:07,125 --> 00:04:10,291
Takbo! May multong kumukuha sa 'kin!
33
00:04:11,583 --> 00:04:16,416
Lee Zard, 'pag may nang-api kay Cola
sa hinaharap, dapat mo siyang ipagtanggol.
34
00:04:17,125 --> 00:04:19,583
Mabuti kung wala siyang aapihin.
35
00:04:19,666 --> 00:04:21,333
Ba't wala pa ang multo rito?
36
00:04:21,833 --> 00:04:23,000
Andito na.
37
00:04:24,250 --> 00:04:26,166
'Di mo 'ko mahuhuli!
38
00:04:27,583 --> 00:04:32,541
May tsismis sa Xuanwu na isang hairstylist
ang pumatay kay Redtooth.
39
00:04:33,333 --> 00:04:37,333
Pinagtatawanan nilang nagyayabang lang
tayong mga Shadow Killers.
40
00:04:38,083 --> 00:04:41,375
Magpadala ka ng ilang killer
para alamin ang sitwasyon.
41
00:04:42,041 --> 00:04:43,375
{\an8}GANTIMPALA
42
00:04:43,458 --> 00:04:45,000
Taasan ang pabuya
43
00:04:45,083 --> 00:04:48,958
at humanap ng maraming killer
na papatay sa mga tao sa isla.
44
00:04:50,000 --> 00:04:53,875
Kailangang matakot ang lahat
sa pangalang Shadow Killer,
45
00:04:54,833 --> 00:04:57,833
para wala nang mangutya pa sa 'tin.
46
00:04:59,625 --> 00:05:01,208
Dahan-dahan lang, Long.
47
00:05:05,666 --> 00:05:06,916
{\an8}YO-YO
NO.1173 SA KILLER RANKING LIST
48
00:05:13,750 --> 00:05:14,750
Mamatay ka na!
49
00:05:24,791 --> 00:05:25,958
Sobrang lakas.
50
00:05:26,041 --> 00:05:29,041
Siya ba ang pinakamalakas sa isla?
51
00:05:29,708 --> 00:05:30,750
Dapat manigurado.
52
00:05:41,708 --> 00:05:43,041
Lintik!
53
00:05:53,500 --> 00:05:58,000
Alam mo bang pinatay niya
si Redtooth nang gabing 'yon? Nakita ko.
54
00:05:58,083 --> 00:06:01,166
Ano? Paano 'yon?
Ibig mong sabihin, 'yong Redtooth?
55
00:06:01,250 --> 00:06:03,333
Isang mangkok ng meatballs, please.
56
00:06:04,500 --> 00:06:05,333
Hi.
57
00:06:07,166 --> 00:06:09,500
Ang bilis nilang umalis.
Nasira kaya ang tiyan nila?
58
00:06:10,000 --> 00:06:10,875
Limang yuan.
59
00:06:20,541 --> 00:06:25,291
Naisip mo bang 'wag na maging killer
at magtinda na lang ng meatballs dito?
60
00:06:37,333 --> 00:06:39,083
BEEF LAMANG-LOOB
61
00:06:39,166 --> 00:06:40,500
Tara, kain na.
62
00:06:40,583 --> 00:06:42,583
Isang mangkok ng beef lamang-loob.
63
00:06:44,250 --> 00:06:45,250
Sige.
64
00:06:45,333 --> 00:06:47,375
Uy, sobra ang bayad mo ng anim na yuan.
65
00:06:47,458 --> 00:06:49,791
Doblehin mo na lang
ang Gunting na Kontrolado ng Qi.
66
00:06:55,791 --> 00:06:57,125
Makikita mo ulit siya.
67
00:06:58,375 --> 00:07:00,208
Kapag umalis na siya sa isla,
68
00:07:00,291 --> 00:07:02,250
magiging magkalaban na kayo.
69
00:07:09,083 --> 00:07:12,375
Kulang pa ang pera. Kailan kaya siya
makakaipon para makapunta sa Stern?
70
00:07:26,333 --> 00:07:29,541
{\an8}IOU 39,897 PIRMA
71
00:07:56,333 --> 00:07:58,833
{\an8}Kita mo, medyo uso ang hairstyle na ito.
72
00:07:59,833 --> 00:08:02,166
{\an8}DAI BO HAIR SALON
73
00:08:06,166 --> 00:08:08,125
BAMBOO DRAGON
NO. 214 SA KILLER RANKING LIST
74
00:08:08,208 --> 00:08:09,500
Magsasara na 'ko, sir.
75
00:08:10,083 --> 00:08:12,583
Punta ka nang maaga bukas para magpagupit.
76
00:09:11,500 --> 00:09:14,541
{\an8}Nagpaputok na? Hindi pa nga Bagong Taon.
77
00:09:15,500 --> 00:09:19,708
Di ba sobra ang 5,000 na reward
sa bawat 500 na muling pagkarga?
78
00:09:37,875 --> 00:09:39,541
Isinumpa kang Shadow Killer.
79
00:09:39,625 --> 00:09:40,750
SEVEN
80
00:09:40,833 --> 00:09:43,458
Susundan ka ng pagpatay
saan ka man magpunta.
81
00:09:45,541 --> 00:09:47,541
Bawal ang alitan
sa loob ng Shadow Killers.
82
00:09:48,500 --> 00:09:50,708
Kung nakita nilang pinatay ko si Redtooth,
83
00:09:51,375 --> 00:09:53,333
kailangan ko na ring patayin silang lahat.
84
00:09:55,916 --> 00:09:57,916
Kaya, ikaw dapat ang
85
00:09:58,000 --> 00:09:59,541
pumatay kay Redtooth.
86
00:10:00,166 --> 00:10:03,750
Namatay na si Redtooth at magpapadala
ng maraming killer ang samahan dito.
87
00:10:04,291 --> 00:10:06,375
Isa lang ang paraan para mailigtas sila.
88
00:10:07,458 --> 00:10:09,041
Isuot mo ang lumang damit,
89
00:10:09,125 --> 00:10:11,625
iwan ang lugar na 'to at pumuntang Xuanwu.
90
00:10:13,583 --> 00:10:15,041
Noon mo pa ako kilala?
91
00:10:15,125 --> 00:10:17,583
Pwede mo bang sabihin
kung anong nangyari sa nakaraan?
92
00:10:20,541 --> 00:10:22,291
Isinumpa kang Shadow Killer.
93
00:10:23,250 --> 00:10:25,916
Susundan ka ng pagpatay
saan ka man magpunta.
94
00:10:26,500 --> 00:10:27,958
Ito ang kapalaran mo.
95
00:10:29,625 --> 00:10:33,333
'Wag kang mag-atubiling iwanan sila.
Mapapahamak lamang sila.
96
00:10:40,666 --> 00:10:43,166
Pumunta kang Xuanwu
at dumeretso sa Estatwa ng Agila.
97
00:10:44,083 --> 00:10:46,125
Ipapaalala ko ang nakaraan mo.
98
00:10:53,250 --> 00:10:54,583
Bakit 'to nangyayari?
99
00:10:57,875 --> 00:10:58,708
Umalis ka na.
100
00:10:59,250 --> 00:11:02,333
Saka ko na haharapin
ang pagsuway mo sa mga utos ko.
101
00:11:03,291 --> 00:11:04,500
Oo, master.
102
00:12:47,750 --> 00:12:48,666
Hindi, di ako.
103
00:12:48,750 --> 00:12:51,166
Ako si Lei Yan, Blaster Fist.
104
00:13:00,208 --> 00:13:04,291
Sabihin mo sa lahat ng killer
na babalik na ako ng ng Xuanwu
105
00:13:04,375 --> 00:13:06,875
para kunin mismo ang ulo ng pinuno.
106
00:13:22,000 --> 00:13:23,208
Ipasa ang utos ko,
107
00:13:23,708 --> 00:13:25,750
suspindihin muna lahat ng misyon.
108
00:13:26,583 --> 00:13:27,458
{\an8}CODE NAME: SEVEN
109
00:13:27,541 --> 00:13:29,625
{\an8}Lahat ng killer, patayin ang taong 'to.
110
00:13:31,000 --> 00:13:33,333
Ibigay na ang pinakamataas na pabuya.
111
00:13:34,000 --> 00:13:37,666
Kahit anong mangyari,
di natin siya dapat hayaang mabuhay.
112
00:13:39,250 --> 00:13:40,625
Oo, pinuno.
113
00:14:06,541 --> 00:14:09,625
Babagsak sa Xuanwu
ang bituin ng kapahamakan.
114
00:15:14,000 --> 00:15:16,666
Tagapagsalin ng Subtitle: Kez Evangelista