1 00:00:24,791 --> 00:00:27,458 NETFLIX オリジナルアニメシリーズ 2 00:00:28,041 --> 00:00:33,541 任務5 石更(シーゴン)国 3 00:00:36,916 --> 00:00:38,583 えっと... 4 00:00:44,291 --> 00:00:46,250 ここは玄武国ですか? 5 00:00:47,041 --> 00:00:49,666 あの看板が見えないのか? 6 00:00:51,625 --> 00:00:53,166 “石更” 7 00:00:53,291 --> 00:00:56,291 デカく“硬”と書いてある 8 00:00:56,416 --> 00:00:58,208 違う “石更”だ 9 00:00:58,333 --> 00:01:00,375 ここは石更国だよ 10 00:01:00,916 --> 00:01:02,208 マジかよ 11 00:01:02,333 --> 00:01:05,166 “七” 12 00:02:02,583 --> 00:02:05,875 会員登録して プロテインをもらおう 13 00:02:06,000 --> 00:02:09,875 筋肉を鍛えるのに役立つよ 14 00:02:12,250 --> 00:02:16,250 ダーチュンに似てる人が 多くないか? 15 00:02:16,791 --> 00:02:19,916 きっと あいつの故郷だろう 16 00:02:20,875 --> 00:02:24,625 {\an8}“子孫までムキムキに” 17 00:02:21,750 --> 00:02:24,625 ダーチュンくらい強いのかな 18 00:02:24,625 --> 00:02:26,333 {\an8}“子孫までムキムキに” 19 00:02:26,458 --> 00:02:27,958 “プロテイン” 20 00:02:33,833 --> 00:02:38,208 牛肉の焼きビーフンと タピオカティーとビールを 21 00:02:38,333 --> 00:02:41,083 そんなメニューはないぞ 22 00:02:42,625 --> 00:02:44,416 じゃ おススメは? 23 00:02:45,875 --> 00:02:48,750 プロテインパウダーと 鶏むね肉 24 00:02:51,666 --> 00:02:54,666 鶏肉は食べない 他の物は? 25 00:02:54,791 --> 00:02:57,791 その体格からすると 外国人だな 26 00:02:57,916 --> 00:03:00,916 トレーナーを 雇ったほうがいい 27 00:03:01,041 --> 00:03:04,166 この国を歩くのは危険だぞ 28 00:03:05,708 --> 00:03:10,375 見た目は強そうだが 俺には敵(かな)わないさ 29 00:03:30,958 --> 00:03:32,083 チェンコーチ 30 00:03:32,208 --> 00:03:34,291 こんな近くで会えるとは 31 00:03:47,333 --> 00:03:48,458 {\an8}ジムスター バーピー・チェン 32 00:03:52,250 --> 00:03:56,166 見かけほど強くないと 言ったな? 33 00:03:57,208 --> 00:03:59,375 あいつだ 俺じゃない 34 00:04:05,833 --> 00:04:09,291 ただの鶏が話すはずないだろ 35 00:04:09,875 --> 00:04:11,791 バカにしてるのか? 36 00:04:11,916 --> 00:04:14,041 まさか 俺は... 37 00:04:14,708 --> 00:04:15,791 黙れ 38 00:04:16,666 --> 00:04:19,375 真の男なら筋肉で勝負だ 39 00:04:18,333 --> 00:04:19,375 {\an8}筋肉 40 00:04:20,833 --> 00:04:22,833 どういうことだ? 41 00:04:25,625 --> 00:04:27,666 {\an8}5種競技 個人戦 42 00:04:27,791 --> 00:04:29,916 “BB・チェン” 43 00:04:34,583 --> 00:04:37,166 待て 本当に戦うのか? 44 00:04:38,833 --> 00:04:41,291 イテッ 俺の負けだ 45 00:04:41,416 --> 00:04:43,250 帰っていいか? 46 00:04:45,083 --> 00:04:49,291 お前が負けたら 青い鶏は俺たちの物だ 47 00:04:51,875 --> 00:04:55,125 青い鶏のむね肉は プロテインが豊富 48 00:04:55,250 --> 00:04:58,791 ボディービルダーには 最高の食材だ 49 00:05:01,000 --> 00:05:06,291 養鶏場が閉鎖してから 長い間 食べてない 50 00:05:10,000 --> 00:05:13,916 じゃ 俺が勝った場合の 賞品は何だ? 51 00:05:14,500 --> 00:05:18,416 玄武国への 豪華客船の旅とか? 52 00:05:17,125 --> 00:05:18,416 {\an8}“豪華客船” 53 00:05:20,708 --> 00:05:23,500 もし万が一 お前が勝ったら 54 00:05:23,625 --> 00:05:27,208 俺の宝物を譲ってやろう 55 00:05:30,166 --> 00:05:32,166 そんな物 要らな... 56 00:05:32,291 --> 00:05:34,250 チェンコーチの宝物だと 57 00:05:34,375 --> 00:05:37,875 ヨットとの交換も 断ったらしいぞ 58 00:05:40,416 --> 00:05:42,416 貴重な物なんだな? 59 00:05:43,375 --> 00:05:46,625 第1種目は “銅の壁と鉄の腕”! 60 00:05:50,125 --> 00:05:54,000 18枚の壁を 先に壊したほうが勝ちです 61 00:05:54,125 --> 00:05:56,333 壁の厚さは様々で 62 00:05:56,458 --> 00:06:00,333 木材 石 銅 そして鉄で できています 63 00:06:37,291 --> 00:06:38,666 イテテ... 64 00:06:42,250 --> 00:06:44,916 一点集中 回転バサミ! 65 00:06:45,458 --> 00:06:48,250 武器の使用は禁止です 66 00:06:50,708 --> 00:06:53,250 フロントダンベル拳! 67 00:06:57,500 --> 00:07:00,208 ダンベル二頭筋カール拳! 68 00:07:02,250 --> 00:07:04,250 稲妻ドラゴンドリル! 69 00:07:12,958 --> 00:07:15,458 勝者はチェンコーチ! 70 00:07:16,416 --> 00:07:19,708 第2種目は“胸板石割り”! 71 00:07:29,958 --> 00:07:31,833 胸板石割り? 72 00:07:33,041 --> 00:07:34,833 大道芸かよ 73 00:07:41,208 --> 00:07:44,125 {\an8}七 享年21歳 74 00:07:44,250 --> 00:07:46,333 {\an8}おしまい 75 00:07:50,708 --> 00:07:53,833 ケチャップの血だ 蘇生法は必要ない 76 00:08:02,000 --> 00:08:05,708 第2種目の勝者は チェンコーチ! 77 00:08:09,000 --> 00:08:12,500 第3種目は “銅の皮膚と鉄の骨”! 78 00:08:12,625 --> 00:08:14,416 攻撃をよけるのは禁止 79 00:08:14,541 --> 00:08:16,500 先に倒れたら負けです 80 00:08:16,625 --> 00:08:20,458 筋肉と心の強さが試されます 81 00:08:21,041 --> 00:08:22,500 マネしないでね 82 00:08:23,333 --> 00:08:24,708 得意種目だ 83 00:08:25,625 --> 00:08:27,208 お前が負けたら 84 00:08:27,875 --> 00:08:30,208 そこで試合終了だぞ 85 00:08:33,083 --> 00:08:39,041 不滅の童貞の力を持つ男と 以前 同じルールで戦ったが 86 00:08:39,166 --> 00:08:40,583 俺は負けなかった 87 00:08:41,250 --> 00:08:42,916 不滅の童貞だと? 88 00:08:44,833 --> 00:08:45,916 驚いたか? 89 00:08:46,500 --> 00:08:48,916 不滅の童貞! 90 00:08:54,416 --> 00:08:57,750 この技が使える者は大勢いる 91 00:09:05,333 --> 00:09:08,666 ちょっと不公平じゃないか? 92 00:09:09,333 --> 00:09:11,541 試合開始! 93 00:09:16,708 --> 00:09:19,166 さっき言ってた男... 94 00:09:20,000 --> 00:09:23,708 ベース顔の ダーチュンのことか? 95 00:09:24,916 --> 00:09:26,500 知ってるのか? 96 00:09:26,625 --> 00:09:29,375 じゃ 仲よくしよう 97 00:09:29,500 --> 00:09:31,541 ダーチュンとは友達だ 98 00:09:39,333 --> 00:09:40,916 あのバカは 99 00:09:41,500 --> 00:09:44,083 俺が追放したんだ 100 00:09:46,875 --> 00:09:49,583 あいつには素質がない 101 00:09:49,708 --> 00:09:54,000 背が低く華奢(きゃしゃ)で 鍛えても筋肉がつかない 102 00:09:54,958 --> 00:09:56,083 頭も悪い 103 00:09:56,791 --> 00:09:59,958 みんなからバカにされてた 104 00:10:12,750 --> 00:10:14,125 弱いくせに 105 00:10:14,791 --> 00:10:18,250 もう諦めろ お前には無理なんだよ 106 00:10:21,750 --> 00:10:24,000 お前の居場所はない 107 00:10:24,541 --> 00:10:28,416 やがて だまされて ボディーガード養成学校へ 108 00:10:32,500 --> 00:10:36,125 どんな学校だよ マジでバカだな 109 00:10:40,125 --> 00:10:43,500 あいつの気功術はレベル1だ 110 00:10:44,125 --> 00:10:46,166 比べられちゃ困るな 111 00:10:46,958 --> 00:10:48,583 殴ってみろ 112 00:10:48,708 --> 00:10:51,625 俺が見せてやろうじゃないか 113 00:10:51,750 --> 00:10:53,916 真の気功術を 114 00:10:56,625 --> 00:10:59,750 俺はダーチュンと 丸一日 戦ったが 115 00:10:59,875 --> 00:11:01,750 決着はつかなかった 116 00:11:01,875 --> 00:11:05,958 お前なんか たった一撃で倒してみせる 117 00:11:09,166 --> 00:11:12,125 もし それが本当だったら 118 00:11:12,708 --> 00:11:15,041 この戦いは お前の勝ちだ 119 00:11:16,708 --> 00:11:17,750 かかってこい 120 00:11:25,250 --> 00:11:26,416 一か八かだ 121 00:11:44,500 --> 00:11:45,041 イテッ 122 00:11:49,000 --> 00:11:51,041 ど... どうして... 123 00:11:51,708 --> 00:11:55,916 お前には 気功術をマスターできない 124 00:11:56,583 --> 00:11:59,291 半端なレベルの気功術には 125 00:11:59,416 --> 00:12:02,125 致命的な弱点がある 126 00:12:18,375 --> 00:12:20,583 チェンコーチがダウン! 127 00:12:20,708 --> 00:12:23,916 ガリガリの男に 倒されました! 128 00:12:33,833 --> 00:12:35,541 チェンコーチが負けた? 129 00:12:36,083 --> 00:12:38,166 筋肉もなくなったぞ 130 00:12:39,500 --> 00:12:40,708 マジかよ 131 00:13:31,791 --> 00:13:33,416 教えてやるよ 132 00:13:34,041 --> 00:13:38,083 ダーチュンの気功術は レベル7に到達してる 133 00:13:38,833 --> 00:13:40,791 俺が知ってるダーチュンは 134 00:13:41,333 --> 00:13:44,041 誰よりも懸命に努力する男だ 135 00:13:45,166 --> 00:13:47,875 バカじゃないし 素質もある 136 00:13:48,833 --> 00:13:53,458 お前には分からんだろうが 努力は彼の才能だ 137 00:14:01,500 --> 00:14:06,041 お前たちを追い越すのも 時間の問題だぞ 138 00:14:19,291 --> 00:14:21,333 あの男がレベル7とは... 139 00:14:23,583 --> 00:14:26,625 審判 俺の負けだ 140 00:14:27,666 --> 00:14:28,375 何? 141 00:14:41,708 --> 00:14:45,416 あの攻撃を耐えるとは 感心したぞ 142 00:14:45,541 --> 00:14:48,166 まだ見られてるか? 143 00:14:48,291 --> 00:14:49,666 いいや 144 00:14:58,250 --> 00:15:00,833 これが玄武国への行き方だ 145 00:15:01,125 --> 00:15:03,666 {\an8}“世界地図 ツァイ作” 146 00:15:05,625 --> 00:15:09,083 今度こそ 玄武国に行けそうだな 147 00:15:09,208 --> 00:15:10,458 もちろん 148 00:15:10,583 --> 00:15:13,333 もう変な国はウンザリだ 149 00:15:14,083 --> 00:15:15,125 待ってくれ 150 00:15:19,291 --> 00:15:20,958 約束は守る 151 00:15:21,583 --> 00:15:24,250 俺の宝物を持ってきた 152 00:15:25,208 --> 00:15:26,625 {\an8}“最高品質 速攻性筋肉増幅粉” 153 00:15:26,625 --> 00:15:31,083 {\an8}“最高品質 速攻性筋肉増幅粉” これとヨットの交換を 断ったのか? 154 00:15:48,416 --> 00:15:50,500 コーラが飲みたいな 155 00:15:52,000 --> 00:15:54,375 もし機会があったら 156 00:15:55,000 --> 00:15:57,666 ダーチュンに謝っといてくれ 157 00:16:00,500 --> 00:16:02,083 任せておけ! 158 00:16:03,583 --> 00:16:05,833 ダーチュンに伝えるよ 159 00:16:07,333 --> 00:16:09,666 なんで聞こえるんだよ! 160 00:16:33,583 --> 00:16:37,041 夢の入り口へと駆けて行く 161 00:16:37,166 --> 00:16:40,875 記憶が隠された 砂時計を探してる 162 00:16:41,708 --> 00:16:44,458 時間は止まらない 163 00:16:47,625 --> 00:16:50,958 ねえ 疲れちゃった? 164 00:16:51,083 --> 00:16:54,541 不安な時は泣いていいよ 165 00:16:55,625 --> 00:16:59,083 私が支えてあげるから 166 00:17:00,166 --> 00:17:04,791 あなたと過ごす 心地よい午後 167 00:17:04,916 --> 00:17:08,041 そよ風が おでこにキスする 168 00:17:08,583 --> 00:17:12,791 心に根づいた深い悲しみは 169 00:17:14,083 --> 00:17:17,000 消えないけど 170 00:17:17,625 --> 00:17:23,666 色鮮やかな記憶も 灰色の記憶も 171 00:17:24,458 --> 00:17:30,958 あなたの苦しみを和らげる 172 00:17:31,500 --> 00:17:34,875 孤独を感じた時は 173 00:17:35,000 --> 00:17:38,500 後ろを振り返ってみて 174 00:17:38,625 --> 00:17:43,166 私がそばにいるよ 175 00:18:18,125 --> 00:18:21,083 日本語字幕 竹嶋 華子