1 00:00:24,250 --> 00:00:27,500 "넷플릭스 오리지널 애니 시리즈" 2 00:00:27,791 --> 00:00:34,375 "임무 6: 이넝에서" 3 00:00:40,791 --> 00:00:42,708 맞게 가고 있긴 한데 4 00:00:45,958 --> 00:00:49,375 쉬안우 식물은 왜 희한하게 생긴 거야? 5 00:00:52,708 --> 00:00:55,333 이봐, 나 설마 커지고 있냐? 6 00:01:03,458 --> 00:01:07,250 난 살이 찌고 있어 7 00:01:17,208 --> 00:01:20,083 봐, 저 꼬맹이 짓이야! 가위로 잘라버려! 8 00:01:20,166 --> 00:01:23,500 살이 너무 쪄서 가위를 꺼낼 수가 없어! 9 00:01:39,083 --> 00:01:40,833 미스터리 소년 핑안 10 00:01:40,916 --> 00:01:45,250 초능력을 쓰는 소년으로 생각으로 형태를 변형시킨다 11 00:01:45,833 --> 00:01:49,416 너희는 누구냐? 왜 이넝에 숨어들은 거지? 12 00:01:51,500 --> 00:01:52,916 난 자객이다 13 00:01:54,250 --> 00:01:55,333 농담이야, 자객 아니야! 14 00:01:55,416 --> 00:01:57,125 7, 멍청한 말 좀 하지 마 15 00:01:58,041 --> 00:01:59,791 난 미용사다! 16 00:01:59,875 --> 00:02:01,541 내 머리 잘라줄래? 17 00:02:01,625 --> 00:02:04,500 커트는 8위안 샴푸랑 드라이까지 15위안 18 00:02:04,583 --> 00:02:05,708 공짜로 해줄게! 19 00:03:09,083 --> 00:03:10,083 여긴 왜 왔어? 20 00:03:10,666 --> 00:03:13,500 사실 우리 목적지는 쉬안우야 21 00:03:13,583 --> 00:03:16,708 쉬안우? 거기 사람들은 미용 안 좋아하는데 22 00:03:17,541 --> 00:03:19,250 일감이 하나도 없을걸? 23 00:03:21,375 --> 00:03:25,000 아직 이 최강 미용사님의 예술을 못 본 거지! 24 00:03:28,041 --> 00:03:30,375 - 왜 그래? - 완벽해 25 00:03:31,125 --> 00:03:33,291 치킨은 언제쯤 다 익을까? 26 00:03:37,708 --> 00:03:40,791 그나저나 넌 왜 혼자야? 친구 없어? 27 00:03:46,125 --> 00:03:49,666 저런 못돼 먹은 꼬맹이한테 친구가 있겠냐? 28 00:03:50,291 --> 00:03:52,916 여기 어른은 없냐? 29 00:03:53,000 --> 00:03:55,750 쉬안우로 가는 길을 물어봐야 하는데 30 00:03:55,833 --> 00:03:57,708 어른들은 회의가 있어서 던전에 갔어 31 00:03:58,791 --> 00:04:01,333 그런데 저번 달 강가에서 거지를 발견했는데 32 00:04:01,416 --> 00:04:04,291 쉬안우 쪽에서 떠내려온 것 같았어 33 00:04:06,625 --> 00:04:07,833 여기야 34 00:04:07,916 --> 00:04:09,750 거지는 저 집 안에 있어 35 00:04:09,833 --> 00:04:11,791 쟤들은 누구야? 36 00:04:11,875 --> 00:04:13,458 내 친구들 37 00:04:18,833 --> 00:04:21,375 용캉, 강화 능력자 근육 강화 능력으로 38 00:04:21,458 --> 00:04:25,500 신체 부위를 극도로 강화할 수 있다 39 00:04:25,583 --> 00:04:28,041 차슈, 자연 능력자 화염 방사 능력으로 40 00:04:28,125 --> 00:04:31,833 손에서 단거리, 중거리 불덩이를 발사한다 41 00:04:35,541 --> 00:04:37,375 {\an8}근육 강화! 42 00:04:38,958 --> 00:04:40,000 화염 방사! 43 00:04:54,458 --> 00:04:55,875 짠내화? 44 00:04:57,000 --> 00:04:58,916 어라, 미용사 친구잖아? 45 00:05:00,333 --> 00:05:03,333 다행이다 머리 잘라줄 사람이 나타났어 46 00:05:04,000 --> 00:05:06,125 우리도 참 인연인가 봐요 47 00:05:06,208 --> 00:05:08,916 이런 허허벌판에서 마주치다뇨 48 00:05:09,833 --> 00:05:12,666 그쪽 뒤룩뒤룩한 날개가 이거보다 맛나 보이는데 49 00:05:14,375 --> 00:05:17,125 - 어이, 아저씨 - 그렇게 부르지 마요 50 00:05:17,208 --> 00:05:19,750 나이 들어 보이잖아요 애송이라고 불러요 51 00:05:19,833 --> 00:05:24,125 네, 듣자 하니 애송이는 쉬안우에서 왔다면서요? 52 00:05:24,208 --> 00:05:26,833 여기서 쉬안우로 가려면 어떻게 해야 하죠? 53 00:05:26,916 --> 00:05:30,083 쉬안우는 재미없는 곳이에요 54 00:05:30,166 --> 00:05:32,875 그래서 힘겹게 땅굴을 파서 그곳을 탈출했죠 55 00:05:32,958 --> 00:05:37,458 내 머리를 잘라주면 땅굴 위치를 알려줄게요 56 00:05:38,041 --> 00:05:38,875 물론이죠 57 00:05:38,958 --> 00:05:41,500 이번엔 어떻게 잘라드릴까요? 58 00:05:41,583 --> 00:05:44,083 - 제가 원하는 스타일은... - 아야! 59 00:05:44,791 --> 00:05:46,583 쓰터의 비행기야, 숨어! 60 00:05:50,583 --> 00:05:52,833 꼭 발로 차야만 했냐? 61 00:06:12,083 --> 00:06:12,958 안녕! 62 00:06:14,041 --> 00:06:16,083 콜라가 어쩌다 안경잡이랑? 63 00:06:18,291 --> 00:06:20,791 저기요, 여기가 이넝인가요? 64 00:06:21,375 --> 00:06:25,750 그쪽 때문에 불이 꺼졌잖아요 내 닭 날개 어쩔 겁니까? 65 00:06:26,833 --> 00:06:30,750 초능력자는 아니군 하지만 근처에 몇 명 있어 66 00:06:38,166 --> 00:06:40,333 무슨 짓이야? 그러다 사람 잡겠어 67 00:06:40,958 --> 00:06:43,916 쓰터 사람은 나쁜 놈들이야 죽여버리겠어! 68 00:07:05,250 --> 00:07:06,666 귀찮게 됐군 69 00:07:10,833 --> 00:07:12,250 죽어라, 쓰터 자식! 70 00:07:12,833 --> 00:07:14,250 차슈, 한 번 더! 71 00:07:40,458 --> 00:07:42,583 안경잡이 오빠, 멈춰! 72 00:07:45,083 --> 00:07:48,583 - 난... - 왜 내 능력이 안 통하지? 73 00:07:48,666 --> 00:07:52,166 무서워하지 마 너처럼 이넝 사람이라 그래 74 00:07:52,250 --> 00:07:54,916 아니, 반만 이넝 사람이지 75 00:07:55,708 --> 00:07:59,041 너도 놈들에게 잡혀서 실험을 당한 거야? 76 00:07:59,958 --> 00:08:01,083 그런 셈이야 77 00:08:03,666 --> 00:08:06,416 - 안심해, 우리가 지켜줄게 - 그래 78 00:08:07,125 --> 00:08:10,666 이넝과 쓰터는 사이가 안 좋은가 보네 79 00:08:10,750 --> 00:08:13,500 우리는 상관없으니까 구경만 하다 떠나자고 80 00:08:14,583 --> 00:08:16,416 왜 날 공격했지? 81 00:08:19,625 --> 00:08:22,625 해마다 내 친구들을 데려가서 실험을 하는데 82 00:08:23,541 --> 00:08:25,416 그중 일부는 돌아오지 못하고 83 00:08:26,666 --> 00:08:28,750 돌아온 친구들도 오래 살지 못했어 84 00:08:29,666 --> 00:08:32,791 친구들의 죽음을 지켜볼 수밖에 없는데 85 00:08:33,833 --> 00:08:36,000 어떻게 널 안 싫어하겠어! 86 00:08:38,916 --> 00:08:41,583 어째서 해마다 그런 잔인한 짓을 하는 거야? 87 00:08:43,500 --> 00:08:47,333 이넝인 연구는 과학 기술 발전에 필수적이다 88 00:08:48,166 --> 00:08:50,833 인류가 발전하기 위해선 희생은 불가피한 요소지 89 00:08:52,208 --> 00:08:54,041 우린 잘못이 없어 90 00:08:56,333 --> 00:08:59,041 그럼 너희 국민들로 실험하면 되잖아! 91 00:08:59,708 --> 00:09:04,208 쓰터 국민들 역시 뇌 실험에 사용되고 있다 92 00:09:05,541 --> 00:09:08,333 - 어째서... - 그건 네놈들 사정이고! 93 00:09:09,625 --> 00:09:12,208 웬 오지랖이야? 난 왜 내밀었어? 94 00:09:12,291 --> 00:09:16,166 그야 안경잡이의 레이저 빔에 맞기 싫어서 그러지 95 00:09:16,958 --> 00:09:18,583 저자가 왜 여기에? 96 00:09:19,750 --> 00:09:21,583 7, 여기서 뭐 해? 97 00:09:21,666 --> 00:09:24,541 완벽하게 숨었는데 잘도 찾아냈구나 98 00:09:25,416 --> 00:09:28,416 좋아, 안부 인사랑 근황 토크는 집어치우고 99 00:09:31,625 --> 00:09:35,958 - 애를 유괴한 죄로 널 체포... - 애 아니야! 100 00:09:36,833 --> 00:09:39,416 그리고 여긴 내가 데려다달라고 했어 101 00:09:43,208 --> 00:09:44,250 이봐! 102 00:09:46,666 --> 00:09:49,916 안경잡이 오빠 이런 우연이 있네! 103 00:09:50,000 --> 00:09:52,958 새로 만든 에너지 추출기야 104 00:09:53,041 --> 00:09:56,208 섬을 훼손하지 않고 에너지를 추출할 수 있어 105 00:09:56,875 --> 00:09:57,875 관심 없어 106 00:09:57,958 --> 00:10:01,666 지난번에 내가 반은 이넝인 반은 쓰터인이라고 했지? 107 00:10:01,750 --> 00:10:04,666 이넝에 가보고 싶어, 데려가 줘 108 00:10:04,750 --> 00:10:06,875 안 들어주면... 109 00:10:09,000 --> 00:10:12,375 내가 몇 편 빼먹었나? 무슨 얘긴지 모르겠네 110 00:10:16,041 --> 00:10:19,333 우리의 싸움을 끝낼 때가 왔다 111 00:10:23,708 --> 00:10:25,250 진심인 거냐? 112 00:10:33,125 --> 00:10:35,583 - 용캉, 차슈, 싸우자! - 응! 113 00:10:48,083 --> 00:10:50,000 엥? 내 닭 날개가? 114 00:11:01,375 --> 00:11:02,291 어디 있지? 115 00:11:04,375 --> 00:11:05,458 젠장 116 00:11:05,541 --> 00:11:09,333 공중에선 우리가 불리해 땅으로 내려오게 해야 해 117 00:11:09,416 --> 00:11:10,625 내게 생각이 있어 118 00:11:45,083 --> 00:11:47,125 야, 방금 그거 멋졌어 119 00:11:47,208 --> 00:11:49,208 오래 못 버텨! 120 00:11:59,166 --> 00:12:00,375 지금이야, 핑안! 121 00:12:10,791 --> 00:12:12,250 실드 장치, 여기로 122 00:12:24,208 --> 00:12:26,500 금색 안경테가 산산조각이 났을 거다 123 00:12:29,875 --> 00:12:32,541 이건 쓰지 않으려 했는데 124 00:12:32,625 --> 00:12:35,000 초능력 차단 빔 가동 125 00:12:38,708 --> 00:12:39,708 차슈! 126 00:12:47,666 --> 00:12:49,583 당장 그만둬! 127 00:13:00,708 --> 00:13:02,041 죽어라 128 00:13:09,958 --> 00:13:10,958 콜라! 129 00:13:28,500 --> 00:13:30,458 {\an8}"무방비 상태 100%" 130 00:13:32,000 --> 00:13:33,958 {\an8}살상 모드 131 00:13:34,041 --> 00:13:35,333 {\an8}"무방비 상태 100%" 132 00:13:35,416 --> 00:13:36,916 {\an8}"무방비 상태 분석 중" 133 00:13:37,000 --> 00:13:40,375 {\an8}젊은이는 너무 무모해서 사람 구하긴 글렀군 134 00:13:42,083 --> 00:13:44,208 살상 모드를 실행했는데도 135 00:13:44,291 --> 00:13:47,291 저 손을 치울 수가 없어 이자는 누구지? 136 00:13:48,625 --> 00:13:51,500 여자애부터 구해, 죽게 생겼어 137 00:13:59,166 --> 00:14:00,541 저리 비켜 138 00:14:00,625 --> 00:14:02,333 쓰터로 데려갈 거야 139 00:14:03,125 --> 00:14:05,916 쓰터는 3,000km 떨어져 있는데 140 00:14:06,000 --> 00:14:08,125 거기 가면 너무 늦지 141 00:14:08,916 --> 00:14:10,958 일단 던전으로 데려가야겠어 142 00:14:11,041 --> 00:14:13,541 치유 능력자들은 못 고치는 상처가 없거든 143 00:14:14,041 --> 00:14:16,541 하지만 외국인들은 던전에 들어가지 못해 144 00:14:16,625 --> 00:14:18,666 쓰터 사람은 더더욱 안 되고 145 00:14:33,000 --> 00:14:38,208 아이를 살리지 못하면 이넝을 멸망시킬 거다 146 00:14:39,666 --> 00:14:41,416 용캉, 어서 데려가 147 00:14:51,916 --> 00:14:55,041 친구들의 죽음을 지켜볼 수밖에 없는데 148 00:14:55,833 --> 00:14:57,833 어떻게 널 안 싫어하겠어! 149 00:15:02,375 --> 00:15:04,041 우리가 150 00:15:04,750 --> 00:15:06,000 틀린 걸까? 151 00:17:05,541 --> 00:17:10,541 자막: 윤다함