1 00:00:07,125 --> 00:00:11,708 [鸟鸣声] 2 00:00:11,791 --> 00:00:12,958 [啪] 3 00:00:14,083 --> 00:00:14,958 [拖鞋掉落声] 4 00:00:15,041 --> 00:00:17,875 {\an8}[小疯映画主题音乐] 5 00:00:18,708 --> 00:00:22,625 {\an8}[啊哈娱乐主题音乐] 6 00:00:24,375 --> 00:00:27,625 Netflix 原创动漫剧集 7 00:00:28,250 --> 00:00:33,958 [单集片名主题音乐] 8 00:00:35,000 --> 00:00:39,208 ♪ 没有女朋友 没有约会 ♪ 9 00:00:39,291 --> 00:00:43,958 ♪ 我和我的剪刀 日夜相对 ♪ 10 00:00:44,083 --> 00:00:45,208 [放松的音乐] 11 00:00:45,291 --> 00:00:48,083 好累啊 玄武国这个地方 12 00:00:48,166 --> 00:00:51,958 连个公交车都没有 全都靠徒步旅行 13 00:00:52,041 --> 00:00:53,875 前面有个鸟人 14 00:01:05,708 --> 00:01:08,291 应该就是这里了吧 15 00:01:09,041 --> 00:01:10,375 青凤呢? 16 00:01:12,833 --> 00:01:14,791 我又没有他手机号码 17 00:01:14,875 --> 00:01:16,208 怎么找他啊? 18 00:01:24,791 --> 00:01:27,791 果然如师父所料 他真的来了 19 00:01:28,208 --> 00:01:30,375 [悲情的音乐] 20 00:01:30,458 --> 00:01:32,708 [青凤] 如果他出现在神鹰雕像前 21 00:01:33,875 --> 00:01:36,583 你就用这把匕首刺进他的身体 22 00:01:37,416 --> 00:01:39,708 [梅花十三] 这是? [青凤] 你不需要知道 23 00:01:39,791 --> 00:01:43,083 [青凤] 如果你对他有感情 下不了手 24 00:01:43,166 --> 00:01:45,125 可以放弃这个任务 25 00:01:45,958 --> 00:01:48,583 从此你我不再是师徒关系 26 00:01:48,666 --> 00:01:51,125 你也不要再做刺客了 27 00:01:52,333 --> 00:01:53,750 [梅花十三] 弟子誓将完成任务 28 00:01:57,375 --> 00:01:58,375 [青凤] 还有... 29 00:01:59,708 --> 00:02:02,166 这个任务可能会有点危险 30 00:02:03,208 --> 00:02:05,166 你自己小心 31 00:02:07,458 --> 00:02:09,291 是 师父 32 00:02:12,708 --> 00:02:13,541 [下坠声] 33 00:02:13,625 --> 00:02:16,125 [片头曲] 34 00:03:13,750 --> 00:03:16,875 [打盹声] 35 00:03:17,708 --> 00:03:20,750 对了 他说要换上这个衣服 36 00:03:20,916 --> 00:03:23,750 [趣味的音乐] 37 00:03:24,083 --> 00:03:26,041 [换衣服声] 38 00:03:26,208 --> 00:03:27,500 哇 39 00:03:29,583 --> 00:03:30,500 [惊讶声 害羞声] 40 00:03:30,583 --> 00:03:33,583 梅小姐 这么巧啊? 41 00:03:33,666 --> 00:03:35,166 难道这就是缘分? 42 00:03:35,250 --> 00:03:37,041 你干吗要穿成这样啊? 43 00:03:37,250 --> 00:03:38,083 嗯? 44 00:03:38,166 --> 00:03:39,083 这个啊? 45 00:03:39,166 --> 00:03:40,916 是不是很像角色扮演啊? 46 00:03:41,000 --> 00:03:43,500 你师父叫我穿成这样来找他的 47 00:03:43,583 --> 00:03:44,625 他说有很重要的... 48 00:03:44,708 --> 00:03:45,833 包袱里面有吃的吗? 49 00:03:46,708 --> 00:03:48,666 [伍六七] 有啊 你要吃夜宵吗? 50 00:03:50,000 --> 00:03:53,833 对了 你经常做那么多危险的任务 51 00:03:53,916 --> 00:03:55,083 这里有个药是给你... 52 00:03:55,166 --> 00:03:59,000 [悲情的音乐] 53 00:03:59,833 --> 00:04:01,875 [伍六七] 痛痛痛 54 00:04:02,416 --> 00:04:04,791 [痛苦声] 55 00:04:05,708 --> 00:04:09,250 其实你我之间 本来就没有什么感情 56 00:04:09,333 --> 00:04:10,708 你不应该相信我的 57 00:04:13,083 --> 00:04:14,166 对不起 58 00:04:23,708 --> 00:04:26,750 梅花十三 你要记住 59 00:04:26,833 --> 00:04:29,250 执行任务 不问原因 不问对错 60 00:04:29,333 --> 00:04:31,416 情感是刺客第一大忌 61 00:04:31,500 --> 00:04:35,291 梅花十三 你记住你的目标 你的身份 你... 62 00:04:41,791 --> 00:04:44,291 [伍六七] 你经常 做那么多危险的任务 63 00:04:44,375 --> 00:04:46,416 这里有个药是给你... 64 00:04:52,666 --> 00:04:54,875 [叹气声] 65 00:04:54,958 --> 00:04:57,500 我不是心软 我没有别的意思 66 00:04:57,583 --> 00:05:00,250 我就是把药还回去 扔下我就走 67 00:05:01,416 --> 00:05:03,166 [脚步声] 68 00:05:03,958 --> 00:05:05,625 [惊讶声] 69 00:05:09,375 --> 00:05:10,416 [咀嚼声] 70 00:05:10,500 --> 00:05:13,875 哦?我刚刚找不到你 就自己先吃了呀 71 00:05:13,958 --> 00:05:15,041 [喝饮料的声音] 72 00:05:16,083 --> 00:05:17,083 刚刚... 73 00:05:17,166 --> 00:05:20,916 刚刚那是什么啊 冰凉冰凉的 74 00:05:21,000 --> 00:05:22,583 好像风油精啊 75 00:05:22,666 --> 00:05:25,083 而且插完之后 胃口都变好了 76 00:05:25,166 --> 00:05:26,750 难道是开胃冰棒? 77 00:05:28,166 --> 00:05:29,000 嗯? 78 00:05:29,083 --> 00:05:31,000 [诡异的音乐] 79 00:05:31,083 --> 00:05:34,000 [嗒嗒声] 80 00:05:42,791 --> 00:05:44,166 嗯? 81 00:05:45,083 --> 00:05:46,375 [紧张的音乐] 82 00:05:46,458 --> 00:05:47,333 [弹射声] 83 00:05:47,541 --> 00:05:48,708 [击打声 痛苦声] 84 00:05:52,916 --> 00:05:54,916 [飞掠声] 85 00:05:55,125 --> 00:05:56,000 嗯? 86 00:05:56,083 --> 00:05:57,750 [击打声] 87 00:06:00,666 --> 00:06:03,625 [击打声 躲闪声] 88 00:06:07,833 --> 00:06:09,333 [挥剑声] 89 00:06:10,083 --> 00:06:11,916 [旋转声] 90 00:06:12,458 --> 00:06:13,541 [飞掠声] 91 00:06:13,625 --> 00:06:15,166 [护盾声] 92 00:06:15,291 --> 00:06:16,833 [摩擦声] 93 00:06:24,041 --> 00:06:25,916 [飞行声] 94 00:06:35,208 --> 00:06:39,250 [无眼法师] 这位姑娘 你最好搞清楚自己的立场 95 00:06:41,666 --> 00:06:44,333 [悬空漂移声] 96 00:06:44,958 --> 00:06:48,208 [无眼法师] 他是 最高悬赏级别的目标人物 97 00:06:48,916 --> 00:06:51,875 而你是玄武国的刺客 98 00:06:52,500 --> 00:06:55,250 你就是传说中 可以看到未来的无眼法师? 99 00:06:55,333 --> 00:06:58,208 [紧张的音乐] 100 00:07:00,750 --> 00:07:02,083 [落地声] 101 00:07:02,166 --> 00:07:04,250 [无眼法师] 在下哪有 那么大的本事 102 00:07:04,833 --> 00:07:08,250 不过是偶尔能够预知到一些坏事 103 00:07:08,333 --> 00:07:12,583 就尽我所能地 帮世间消除一点劫难而已 104 00:07:15,000 --> 00:07:19,750 哼 说得那么好听 今天不也来做悬赏任务 105 00:07:19,833 --> 00:07:23,375 我杀人都是为了保护玄武国 106 00:07:23,458 --> 00:07:29,000 而今天 我就是来消除 玄武国未来最大的劫难 107 00:07:29,875 --> 00:07:32,041 [好奇声] 108 00:07:32,125 --> 00:07:33,291 [伍六七] 他说的是谁啊? 109 00:07:34,083 --> 00:07:36,250 [飞行声] 110 00:07:36,916 --> 00:07:37,833 [惊讶声] 111 00:07:40,166 --> 00:07:41,208 [弹射声] 112 00:07:41,958 --> 00:07:43,333 [飞掠声] 113 00:07:49,166 --> 00:07:50,375 [剪刀旋转声] 114 00:07:50,458 --> 00:07:51,458 [呐喊声] 115 00:07:52,166 --> 00:07:55,250 [撞击声] 116 00:07:58,291 --> 00:07:59,708 [惊讶声] 117 00:07:59,791 --> 00:08:02,083 [诡秘的音乐] 118 00:08:02,166 --> 00:08:03,291 [弹射声] 119 00:08:03,750 --> 00:08:05,708 [击打声 躲闪声] 120 00:08:13,791 --> 00:08:15,833 [无眼法师] 如果你现在出手帮他 121 00:08:15,916 --> 00:08:20,000 就是公然对抗组织 是死罪 122 00:08:21,250 --> 00:08:23,833 你师父也会受到牵连 123 00:08:25,625 --> 00:08:28,250 等等 这位光头大哥你好 124 00:08:28,333 --> 00:08:31,541 我们无怨无仇的 为什么要下手这么狠? 125 00:08:31,625 --> 00:08:36,541 在我看到的命运里 你将会给玄武国带来一场劫难 126 00:08:38,291 --> 00:08:42,125 两年前你杀死了玄武国的神兽 127 00:08:42,208 --> 00:08:45,666 我预见了 但未能阻止 128 00:08:45,750 --> 00:08:48,166 今天 我必须杀了你 129 00:08:51,625 --> 00:08:53,625 [散落声] 130 00:08:53,750 --> 00:08:55,875 [惊讶声] 131 00:08:59,083 --> 00:09:00,708 [剪刀旋转声] 132 00:09:00,791 --> 00:09:02,083 [呐喊声] 133 00:09:07,666 --> 00:09:08,666 [击打声] 134 00:09:08,750 --> 00:09:10,916 [呐喊声] 135 00:09:11,041 --> 00:09:12,333 [心跳声] 136 00:09:14,708 --> 00:09:16,250 [咳嗽、吐血声] 137 00:09:20,750 --> 00:09:22,708 [金属撞击声] 138 00:09:22,916 --> 00:09:24,416 [击打声] 139 00:09:24,708 --> 00:09:27,958 [落地声 飞掠声] 140 00:09:29,083 --> 00:09:33,625 [梅花十三] 好强 本来以为 双凤映月可以直接击碎他的佛珠 141 00:09:33,708 --> 00:09:36,375 没想到只能改变一下方向 142 00:09:38,291 --> 00:09:42,041 师父 对不起 我还是做不到 143 00:09:42,500 --> 00:09:45,166 [飞行声 惊讶声] 144 00:09:46,125 --> 00:09:48,000 [紧张的音乐] 145 00:09:50,458 --> 00:09:53,750 本来你是可以好好活下去的 146 00:09:53,833 --> 00:09:56,833 但你现在是自寻死路 147 00:09:56,958 --> 00:09:59,708 [交织声] 148 00:09:59,833 --> 00:10:03,083 [击打声] 149 00:10:04,916 --> 00:10:07,916 [收缩声] 150 00:10:08,041 --> 00:10:09,875 [梅花十三] 糟了 不知不觉困在他布的阵里面 151 00:10:09,958 --> 00:10:11,708 现在已经没有缺口可以逃出去了 152 00:10:18,125 --> 00:10:21,750 [奔跑声] 153 00:10:28,416 --> 00:10:29,583 [护盾声] 154 00:10:29,666 --> 00:10:30,625 [击打声] 155 00:10:30,958 --> 00:10:35,291 [反射声] 156 00:10:37,083 --> 00:10:40,541 [激昂的音乐] 157 00:10:50,291 --> 00:10:52,458 [击打声 阻挡声] 158 00:10:54,583 --> 00:10:55,958 [摩擦声] 159 00:10:56,875 --> 00:10:58,041 [喘息声] 160 00:10:59,708 --> 00:11:02,208 你刚刚对他使用了黑玄冰刃? 161 00:11:03,375 --> 00:11:07,625 你这样做 他会变成一头丧失理智的野兽 162 00:11:07,708 --> 00:11:09,958 后果不堪设想 163 00:11:10,041 --> 00:11:14,166 [梅花十三] 难道我师父给我的 就是传说中的恶魔法器 黑玄冰刃? 164 00:11:17,333 --> 00:11:19,333 [飞行声] 165 00:11:19,500 --> 00:11:21,708 [紧张的音乐] 166 00:11:26,166 --> 00:11:29,875 [膨胀声] 167 00:11:47,875 --> 00:11:49,250 [惨叫声] 168 00:12:01,250 --> 00:12:05,000 [无眼法师] 一切不祥之物都化为尘土吧 169 00:12:05,083 --> 00:12:06,375 [波光声] 170 00:12:06,791 --> 00:12:07,833 [组合声] 171 00:12:08,875 --> 00:12:10,708 [下坠声] 172 00:12:29,416 --> 00:12:32,375 [撞击声] 173 00:12:40,458 --> 00:12:44,166 [飞行声] 174 00:12:48,541 --> 00:12:49,833 [惊讶声] 175 00:12:52,041 --> 00:12:53,833 [护盾声] 176 00:12:53,916 --> 00:12:55,833 [悲情的音乐] 177 00:12:57,708 --> 00:12:59,833 [喘气声] 178 00:13:03,208 --> 00:13:04,333 [低吼声] 179 00:13:12,833 --> 00:13:16,750 走 快走! 180 00:13:34,958 --> 00:13:36,875 [击打声 躲闪声] 181 00:13:36,958 --> 00:13:38,791 [击打声 躲闪声] 182 00:13:39,375 --> 00:13:40,791 [喘息声] 183 00:13:42,916 --> 00:13:45,208 他已经进入野兽状态了 184 00:13:46,166 --> 00:13:49,625 竟然还会跑回去保护那个女孩 185 00:13:56,250 --> 00:13:58,541 这跟我预知的不一样啊 186 00:13:59,375 --> 00:14:02,625 我到底哪里算错了呢? 187 00:14:08,083 --> 00:14:11,208 [激昂的音乐] 188 00:14:11,333 --> 00:14:13,125 [喘息声] 189 00:14:17,041 --> 00:14:19,333 [低吼声] 190 00:14:23,500 --> 00:14:25,666 [怒吼声] 191 00:14:27,625 --> 00:14:28,625 [闪电声] 192 00:14:29,750 --> 00:14:30,916 [坏笑声] 193 00:14:31,000 --> 00:14:32,958 [神秘刺客] 一夜成名的机会来了 194 00:14:40,333 --> 00:14:42,000 [粉丝刺客] 他果然回来了 195 00:14:44,000 --> 00:14:46,875 [片尾曲]