1 00:00:24,500 --> 00:00:27,500 EN ORIGINAL ANIMESERIE FRA NETFLIX 2 00:00:29,125 --> 00:00:32,375 OPPDRAG 10 HVEM ER DEN ENE DU VIL BESKYTTE 3 00:00:39,500 --> 00:00:42,875 Kjente du det? Det er frykt. 4 00:00:43,541 --> 00:00:44,875 Nei, jeg kan overvinne den. 5 00:00:45,375 --> 00:00:47,541 Du kan ikke bruke sverd. 6 00:00:48,208 --> 00:00:49,500 Bare glem det. 7 00:00:50,625 --> 00:00:52,500 Jeg tror ikke det nytter å gråte. 8 00:00:53,458 --> 00:00:56,708 Du må være sterkere for å stoppe slike tragedier. 9 00:01:12,750 --> 00:01:14,125 Jeg var dum og sovnet. 10 00:01:15,750 --> 00:01:19,750 Sju... Hvordan kunne jeg være så uoppmerksom? 11 00:01:35,791 --> 00:01:38,083 For en sterk qi. Det må være denne veien. 12 00:01:40,875 --> 00:01:43,458 Det er best du ikke dør, din idiot. 13 00:03:04,958 --> 00:03:06,000 Du er svak. 14 00:03:06,083 --> 00:03:06,958 SHIMEN DE SJU STORE 15 00:03:07,041 --> 00:03:07,875 Jeg er skuffet. 16 00:03:18,541 --> 00:03:22,291 Han ville ikke dra deg inn i dette, så han stakk av... 17 00:03:25,041 --> 00:03:27,375 ...og det gjør meg sjalu. 18 00:03:29,250 --> 00:03:32,000 Jeg ante ingenting da hun snek seg innpå meg. 19 00:03:44,000 --> 00:03:45,958 Jeg har vært så glad i deg. 20 00:03:46,708 --> 00:03:48,916 Men du tenker alltid på andre kvinner. 21 00:03:49,833 --> 00:03:51,833 Dette er hjerteskjærende. 22 00:03:54,666 --> 00:03:55,791 Hvorfor er du tilbake? 23 00:03:56,541 --> 00:03:57,500 For hevn? 24 00:03:58,583 --> 00:04:00,666 Eller for den jenta? 25 00:04:06,791 --> 00:04:08,208 Vet du hva? 26 00:04:08,916 --> 00:04:13,208 En gang kjempet han mot leiemordergjengen på grunn av en kvinne. 27 00:04:14,625 --> 00:04:16,416 Jeg liker ham, 28 00:04:17,625 --> 00:04:21,208 men jeg skulle ønske det var meg han brydde seg om. 29 00:04:22,083 --> 00:04:26,125 Så jeg drepte den kvinnen mens du var borte. 30 00:04:29,250 --> 00:04:30,916 Kan ikke jeg få kjærligheten din, 31 00:04:31,458 --> 00:04:33,375 {\an8}skal ingen få den. 32 00:04:33,458 --> 00:04:35,291 {\an8}MANJUSAKA - DE SJU STORE 33 00:04:46,166 --> 00:04:48,125 Det er et Grønn Føniks-trekk. 34 00:04:49,208 --> 00:04:51,333 Er du lærlingen hans? 35 00:04:52,500 --> 00:04:54,958 Jeg er også glad i Grønn Føniks. 36 00:04:56,083 --> 00:04:57,958 Men akkurat som han her 37 00:04:58,500 --> 00:05:00,041 knuste han hjertet mitt. 38 00:05:01,375 --> 00:05:04,416 Du er visst best likevel. 39 00:05:10,958 --> 00:05:13,833 Jeg vil bare drepe ham og la ham lide. 40 00:05:13,916 --> 00:05:14,916 SVARTTROST DE 7 STORE 41 00:05:15,000 --> 00:05:16,375 Belønningen er din. 42 00:05:17,250 --> 00:05:19,291 Her kommer enda en skyggemorder. 43 00:05:20,500 --> 00:05:22,583 Belønningen er alt jeg vil ha. 44 00:05:28,291 --> 00:05:29,625 Vær forsiktig. 45 00:05:30,750 --> 00:05:33,125 Sårene ville vært stygge 46 00:05:33,208 --> 00:05:35,375 om du ble truffet av svartdragepisken. 47 00:05:36,583 --> 00:05:41,375 Jeg hørte at Svarttrost liker å torturere motstandere. 48 00:05:45,083 --> 00:05:47,791 Frøken Plommeblomst, bare gå fra meg. 49 00:05:48,958 --> 00:05:51,833 Vi er i beste fall kjenninger. 50 00:05:52,708 --> 00:05:53,833 Du trenger ikke... 51 00:05:53,916 --> 00:05:55,083 Hold kjeft! 52 00:05:57,708 --> 00:05:59,583 Jeg må ta med meg denne idioten i dag. 53 00:06:00,083 --> 00:06:01,458 Ikke prøv å stoppe meg. 54 00:06:03,041 --> 00:06:04,041 Au! 55 00:06:04,875 --> 00:06:07,333 Hvorfor får du alle de gode replikkene? 56 00:06:07,916 --> 00:06:10,666 Forresten, badedrakten du ga meg sist, er stygg. 57 00:06:10,750 --> 00:06:13,000 Jeg tok med en hvit kjole i stedet. 58 00:06:13,583 --> 00:06:15,541 Neste gang vi er på stranden... 59 00:06:17,166 --> 00:06:19,791 Glem det. Det blir kanskje ikke en neste gang. 60 00:06:39,958 --> 00:06:41,583 Frøken Plommeblomst er i fare! 61 00:08:26,541 --> 00:08:27,541 Sju! 62 00:08:29,541 --> 00:08:32,708 Jeg kan ikke beseire Svarttrost alene. 63 00:08:33,375 --> 00:08:36,291 Og jeg aner ikke hvor sterke de andre to er. 64 00:08:36,375 --> 00:08:38,041 Jeg får fly min vei. 65 00:08:48,958 --> 00:08:50,083 Nå er vi trygge. 66 00:08:54,333 --> 00:08:57,916 Det er Flygende fugl-sektens... 67 00:09:02,125 --> 00:09:06,541 Jeg var lederen for Flygende fugl-sekten. 68 00:09:07,375 --> 00:09:09,250 Flygende fugls disipler er svake. 69 00:09:09,333 --> 00:09:11,750 Hvorfor vil du lære deres kung fu? 70 00:09:11,833 --> 00:09:14,583 De var sterke før. 71 00:09:14,666 --> 00:09:18,375 De hadde to ledere, Hvittrost og Svarttrost. 72 00:09:18,458 --> 00:09:20,250 Begge var store krigere. 73 00:09:20,333 --> 00:09:22,083 Disiplene ble delt i to. 74 00:09:22,166 --> 00:09:25,291 Så begynte Hvittrost og Svarttrost å kjempe mot hverandre. 75 00:09:25,375 --> 00:09:27,875 De to gruppene ble også dratt med i kampen. 76 00:09:27,958 --> 00:09:29,625 Den svarte gruppen tapte. 77 00:09:29,708 --> 00:09:33,625 Den hvite har hatt kontroll over Flygende fugl-sekten siden. 78 00:09:33,708 --> 00:09:35,000 Etter kampen 79 00:09:35,083 --> 00:09:37,958 ble Hvittrost en eremitt for å lege sårene sine. 80 00:09:38,041 --> 00:09:39,666 Mange disipler forlot sekten. 81 00:09:39,750 --> 00:09:42,250 Resten kunne knapt kjempe. 82 00:09:43,375 --> 00:09:45,666 Svarttrosts kung fu er rå. 83 00:09:45,750 --> 00:09:47,458 Den er lett å lære. 84 00:09:47,541 --> 00:09:49,875 De er sterkere på primærnivå. 85 00:09:49,958 --> 00:09:52,958 Men når du kommer videre, slår den tilbake på kroppen din. 86 00:09:53,541 --> 00:09:58,500 Kroppen din forderves over tid og blir et hult skall. 87 00:09:59,250 --> 00:10:01,333 Den eldgamle boken jeg studerte... 88 00:10:03,958 --> 00:10:05,125 {\an8}FLY MED FALSKE VINGER 89 00:10:05,208 --> 00:10:06,583 {\an8}...er fra Svarttrost-delen. 90 00:10:55,500 --> 00:10:57,666 Hvorfor vil du lære å bruke sverd? 91 00:10:57,750 --> 00:10:59,833 Fordi jeg vil bli raskere 92 00:11:00,666 --> 00:11:02,833 og beskytte moren og søstrene mine. 93 00:11:04,541 --> 00:11:08,291 Du er svak, og du kan ikke mestre sverdet sånn. 94 00:11:08,916 --> 00:11:10,083 Glem det. 95 00:11:29,208 --> 00:11:30,291 Mamma! 96 00:11:37,375 --> 00:11:40,041 Om jeg var... 97 00:11:41,083 --> 00:11:42,833 Om jeg var sterkere, 98 00:11:43,500 --> 00:11:45,166 ville ikke moren min ha dødd. 99 00:11:49,166 --> 00:11:54,458 Jeg kommer aldri til å la den samme tragedien skje igjen. 100 00:12:08,500 --> 00:12:10,875 Jeg liker egentlig denne jenta nå. 101 00:12:19,416 --> 00:12:20,875 Nå snakker vi. 102 00:12:21,583 --> 00:12:24,458 Jeg skal nyte denne leken. 103 00:13:12,166 --> 00:13:13,583 Nå har jeg sjansen. 104 00:13:17,291 --> 00:13:21,250 Flett dem sammen sånn, så kan ikke Svarttrost bruke piskene. 105 00:13:24,791 --> 00:13:26,208 Du er smart. 106 00:13:26,291 --> 00:13:31,291 Men om du tror det er alle piskene jeg har, er du for naiv! 107 00:13:58,166 --> 00:14:00,708 Har du noen du vil beskytte? 108 00:14:02,958 --> 00:14:04,750 Kung fuen din er god. 109 00:14:04,833 --> 00:14:07,208 Du må da ha noen du vil beskytte? 110 00:14:12,166 --> 00:14:14,708 Jeg er leiemorder. Jeg lærte å drepe. 111 00:14:16,708 --> 00:14:18,833 Jeg beskytter aldri noen. 112 00:14:19,416 --> 00:14:22,833 Du visste at dette var en felle. Hvorfor kom du likevel? 113 00:14:35,041 --> 00:14:38,125 Ikke vær redd. Ikke hold tilbake. 114 00:14:39,041 --> 00:14:41,708 Fordi jeg har noen jeg vil beskytte. 115 00:14:41,791 --> 00:14:43,916 ...jeg har noen jeg vil beskytte. 116 00:15:14,500 --> 00:15:15,541 Hvordan? 117 00:15:16,958 --> 00:15:18,875 Jeg knuste nettopp knivene hennes. 118 00:15:21,791 --> 00:15:23,458 De bitene er ikke fra knivene. 119 00:15:24,708 --> 00:15:25,708 De er fra 120 00:15:26,375 --> 00:15:28,000 Tusen demon-dolkene. 121 00:15:47,708 --> 00:15:50,625 Gyllent raskt muskelbygger-pulver 122 00:15:51,458 --> 00:15:53,750 Kanskje vi skal henge sammen neste gang! 123 00:15:54,625 --> 00:15:58,208 Jeg har alt funnet den som drepte deg. 124 00:15:59,375 --> 00:16:00,833 Her er det. 125 00:16:06,291 --> 00:16:07,916 La meg låne medisinen din. 126 00:16:08,000 --> 00:16:09,333 Jeg trygler deg. 127 00:16:16,750 --> 00:16:20,750 Seniorsøster-lærling, om ikke for Det hvite lotusseglet 128 00:16:21,500 --> 00:16:25,291 ville ikke selgeren ha skadet meg. 129 00:18:30,875 --> 00:18:33,625 Hei. Er du ny her? Jeg har ikke møtt deg før. 130 00:18:39,666 --> 00:18:43,666 {\an8}Tekst: Heidi Rabbevåg