1
00:00:24,500 --> 00:00:27,500
EN ORIGINAL ANIMESERIE FRA NETFLIX
2
00:00:29,125 --> 00:00:32,375
OPPDRAG 10
HVEM ER DEN ENE DU VIL BESKYTTE
3
00:00:39,500 --> 00:00:42,875
Kjente du det? Det er frykt.
4
00:00:43,541 --> 00:00:44,875
Nei, jeg kan overvinne den.
5
00:00:45,375 --> 00:00:47,541
Du kan ikke bruke sverd.
6
00:00:48,208 --> 00:00:49,500
Bare glem det.
7
00:00:50,625 --> 00:00:52,500
Jeg tror ikke det nytter å gråte.
8
00:00:53,458 --> 00:00:56,708
Du må være sterkere
for å stoppe slike tragedier.
9
00:01:12,750 --> 00:01:14,125
Jeg var dum og sovnet.
10
00:01:15,750 --> 00:01:19,750
Sju... Hvordan kunne jeg være
så uoppmerksom?
11
00:01:35,791 --> 00:01:38,083
For en sterk qi. Det må være denne veien.
12
00:01:40,875 --> 00:01:43,458
Det er best du ikke dør, din idiot.
13
00:03:04,958 --> 00:03:06,000
Du er svak.
14
00:03:06,083 --> 00:03:06,958
SHIMEN
DE SJU STORE
15
00:03:07,041 --> 00:03:07,875
Jeg er skuffet.
16
00:03:18,541 --> 00:03:22,291
Han ville ikke dra deg inn i dette,
så han stakk av...
17
00:03:25,041 --> 00:03:27,375
...og det gjør meg sjalu.
18
00:03:29,250 --> 00:03:32,000
Jeg ante ingenting
da hun snek seg innpå meg.
19
00:03:44,000 --> 00:03:45,958
Jeg har vært så glad i deg.
20
00:03:46,708 --> 00:03:48,916
Men du tenker alltid på andre kvinner.
21
00:03:49,833 --> 00:03:51,833
Dette er hjerteskjærende.
22
00:03:54,666 --> 00:03:55,791
Hvorfor er du tilbake?
23
00:03:56,541 --> 00:03:57,500
For hevn?
24
00:03:58,583 --> 00:04:00,666
Eller for den jenta?
25
00:04:06,791 --> 00:04:08,208
Vet du hva?
26
00:04:08,916 --> 00:04:13,208
En gang kjempet han mot leiemordergjengen
på grunn av en kvinne.
27
00:04:14,625 --> 00:04:16,416
Jeg liker ham,
28
00:04:17,625 --> 00:04:21,208
men jeg skulle ønske
det var meg han brydde seg om.
29
00:04:22,083 --> 00:04:26,125
Så jeg drepte den kvinnen
mens du var borte.
30
00:04:29,250 --> 00:04:30,916
Kan ikke jeg få kjærligheten din,
31
00:04:31,458 --> 00:04:33,375
{\an8}skal ingen få den.
32
00:04:33,458 --> 00:04:35,291
{\an8}MANJUSAKA - DE SJU STORE
33
00:04:46,166 --> 00:04:48,125
Det er et Grønn Føniks-trekk.
34
00:04:49,208 --> 00:04:51,333
Er du lærlingen hans?
35
00:04:52,500 --> 00:04:54,958
Jeg er også glad i Grønn Føniks.
36
00:04:56,083 --> 00:04:57,958
Men akkurat som han her
37
00:04:58,500 --> 00:05:00,041
knuste han hjertet mitt.
38
00:05:01,375 --> 00:05:04,416
Du er visst best likevel.
39
00:05:10,958 --> 00:05:13,833
Jeg vil bare drepe ham og la ham lide.
40
00:05:13,916 --> 00:05:14,916
SVARTTROST
DE 7 STORE
41
00:05:15,000 --> 00:05:16,375
Belønningen er din.
42
00:05:17,250 --> 00:05:19,291
Her kommer enda en skyggemorder.
43
00:05:20,500 --> 00:05:22,583
Belønningen er alt jeg vil ha.
44
00:05:28,291 --> 00:05:29,625
Vær forsiktig.
45
00:05:30,750 --> 00:05:33,125
Sårene ville vært stygge
46
00:05:33,208 --> 00:05:35,375
om du ble truffet av svartdragepisken.
47
00:05:36,583 --> 00:05:41,375
Jeg hørte at Svarttrost liker
å torturere motstandere.
48
00:05:45,083 --> 00:05:47,791
Frøken Plommeblomst, bare gå fra meg.
49
00:05:48,958 --> 00:05:51,833
Vi er i beste fall kjenninger.
50
00:05:52,708 --> 00:05:53,833
Du trenger ikke...
51
00:05:53,916 --> 00:05:55,083
Hold kjeft!
52
00:05:57,708 --> 00:05:59,583
Jeg må ta med meg denne idioten i dag.
53
00:06:00,083 --> 00:06:01,458
Ikke prøv å stoppe meg.
54
00:06:03,041 --> 00:06:04,041
Au!
55
00:06:04,875 --> 00:06:07,333
Hvorfor får du alle de gode replikkene?
56
00:06:07,916 --> 00:06:10,666
Forresten, badedrakten du ga meg sist,
er stygg.
57
00:06:10,750 --> 00:06:13,000
Jeg tok med en hvit kjole i stedet.
58
00:06:13,583 --> 00:06:15,541
Neste gang vi er på stranden...
59
00:06:17,166 --> 00:06:19,791
Glem det.
Det blir kanskje ikke en neste gang.
60
00:06:39,958 --> 00:06:41,583
Frøken Plommeblomst er i fare!
61
00:08:26,541 --> 00:08:27,541
Sju!
62
00:08:29,541 --> 00:08:32,708
Jeg kan ikke beseire Svarttrost alene.
63
00:08:33,375 --> 00:08:36,291
Og jeg aner ikke
hvor sterke de andre to er.
64
00:08:36,375 --> 00:08:38,041
Jeg får fly min vei.
65
00:08:48,958 --> 00:08:50,083
Nå er vi trygge.
66
00:08:54,333 --> 00:08:57,916
Det er Flygende fugl-sektens...
67
00:09:02,125 --> 00:09:06,541
Jeg var lederen for Flygende fugl-sekten.
68
00:09:07,375 --> 00:09:09,250
Flygende fugls disipler er svake.
69
00:09:09,333 --> 00:09:11,750
Hvorfor vil du lære deres kung fu?
70
00:09:11,833 --> 00:09:14,583
De var sterke før.
71
00:09:14,666 --> 00:09:18,375
De hadde to ledere,
Hvittrost og Svarttrost.
72
00:09:18,458 --> 00:09:20,250
Begge var store krigere.
73
00:09:20,333 --> 00:09:22,083
Disiplene ble delt i to.
74
00:09:22,166 --> 00:09:25,291
Så begynte Hvittrost og Svarttrost
å kjempe mot hverandre.
75
00:09:25,375 --> 00:09:27,875
De to gruppene ble også dratt med
i kampen.
76
00:09:27,958 --> 00:09:29,625
Den svarte gruppen tapte.
77
00:09:29,708 --> 00:09:33,625
Den hvite har hatt kontroll
over Flygende fugl-sekten siden.
78
00:09:33,708 --> 00:09:35,000
Etter kampen
79
00:09:35,083 --> 00:09:37,958
ble Hvittrost en eremitt
for å lege sårene sine.
80
00:09:38,041 --> 00:09:39,666
Mange disipler forlot sekten.
81
00:09:39,750 --> 00:09:42,250
Resten kunne knapt kjempe.
82
00:09:43,375 --> 00:09:45,666
Svarttrosts kung fu er rå.
83
00:09:45,750 --> 00:09:47,458
Den er lett å lære.
84
00:09:47,541 --> 00:09:49,875
De er sterkere på primærnivå.
85
00:09:49,958 --> 00:09:52,958
Men når du kommer videre,
slår den tilbake på kroppen din.
86
00:09:53,541 --> 00:09:58,500
Kroppen din forderves over tid
og blir et hult skall.
87
00:09:59,250 --> 00:10:01,333
Den eldgamle boken jeg studerte...
88
00:10:03,958 --> 00:10:05,125
{\an8}FLY MED FALSKE VINGER
89
00:10:05,208 --> 00:10:06,583
{\an8}...er fra Svarttrost-delen.
90
00:10:55,500 --> 00:10:57,666
Hvorfor vil du lære å bruke sverd?
91
00:10:57,750 --> 00:10:59,833
Fordi jeg vil bli raskere
92
00:11:00,666 --> 00:11:02,833
og beskytte moren og søstrene mine.
93
00:11:04,541 --> 00:11:08,291
Du er svak,
og du kan ikke mestre sverdet sånn.
94
00:11:08,916 --> 00:11:10,083
Glem det.
95
00:11:29,208 --> 00:11:30,291
Mamma!
96
00:11:37,375 --> 00:11:40,041
Om jeg var...
97
00:11:41,083 --> 00:11:42,833
Om jeg var sterkere,
98
00:11:43,500 --> 00:11:45,166
ville ikke moren min ha dødd.
99
00:11:49,166 --> 00:11:54,458
Jeg kommer aldri til å la
den samme tragedien skje igjen.
100
00:12:08,500 --> 00:12:10,875
Jeg liker egentlig denne jenta nå.
101
00:12:19,416 --> 00:12:20,875
Nå snakker vi.
102
00:12:21,583 --> 00:12:24,458
Jeg skal nyte denne leken.
103
00:13:12,166 --> 00:13:13,583
Nå har jeg sjansen.
104
00:13:17,291 --> 00:13:21,250
Flett dem sammen sånn,
så kan ikke Svarttrost bruke piskene.
105
00:13:24,791 --> 00:13:26,208
Du er smart.
106
00:13:26,291 --> 00:13:31,291
Men om du tror det er
alle piskene jeg har, er du for naiv!
107
00:13:58,166 --> 00:14:00,708
Har du noen du vil beskytte?
108
00:14:02,958 --> 00:14:04,750
Kung fuen din er god.
109
00:14:04,833 --> 00:14:07,208
Du må da ha noen du vil beskytte?
110
00:14:12,166 --> 00:14:14,708
Jeg er leiemorder. Jeg lærte å drepe.
111
00:14:16,708 --> 00:14:18,833
Jeg beskytter aldri noen.
112
00:14:19,416 --> 00:14:22,833
Du visste at dette var en felle.
Hvorfor kom du likevel?
113
00:14:35,041 --> 00:14:38,125
Ikke vær redd. Ikke hold tilbake.
114
00:14:39,041 --> 00:14:41,708
Fordi jeg har noen jeg vil beskytte.
115
00:14:41,791 --> 00:14:43,916
...jeg har noen jeg vil beskytte.
116
00:15:14,500 --> 00:15:15,541
Hvordan?
117
00:15:16,958 --> 00:15:18,875
Jeg knuste nettopp knivene hennes.
118
00:15:21,791 --> 00:15:23,458
De bitene er ikke fra knivene.
119
00:15:24,708 --> 00:15:25,708
De er fra
120
00:15:26,375 --> 00:15:28,000
Tusen demon-dolkene.
121
00:15:47,708 --> 00:15:50,625
Gyllent raskt muskelbygger-pulver
122
00:15:51,458 --> 00:15:53,750
Kanskje vi skal henge sammen neste gang!
123
00:15:54,625 --> 00:15:58,208
Jeg har alt funnet den som drepte deg.
124
00:15:59,375 --> 00:16:00,833
Her er det.
125
00:16:06,291 --> 00:16:07,916
La meg låne medisinen din.
126
00:16:08,000 --> 00:16:09,333
Jeg trygler deg.
127
00:16:16,750 --> 00:16:20,750
Seniorsøster-lærling, om ikke
for Det hvite lotusseglet
128
00:16:21,500 --> 00:16:25,291
ville ikke selgeren ha skadet meg.
129
00:18:30,875 --> 00:18:33,625
Hei. Er du ny her?
Jeg har ikke møtt deg før.
130
00:18:39,666 --> 00:18:43,666
{\an8}Tekst: Heidi Rabbevåg