1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:36,958 --> 00:00:39,750 {\an8}Et belte av flammer formet av aktive vulkaner 4 00:00:39,833 --> 00:00:41,625 {\an8}innviklet i skyene. 5 00:00:43,083 --> 00:00:46,916 En tykk og rik vegetasjon som kler  6 00:00:47,250 --> 00:00:50,000 uendelige fjellandskaper i grønt. 7 00:00:54,000 --> 00:00:57,333 {\an8}Et land som pleier en av de beste historiene 8 00:00:57,416 --> 00:00:59,708 {\an8}på det amerikanske kontinentet. 9 00:01:00,750 --> 00:01:02,416 {\an8}I mer enn 2 000 år 10 00:01:02,500 --> 00:01:06,666 {\an8}har disse landområdene vitnet veksten av en storartet sivilisasjon 11 00:01:06,875 --> 00:01:10,125 som skilte seg ut med sin sosiokulturelle utvikling. 12 00:01:12,708 --> 00:01:14,625 En sivilisasjon som utviklet 13 00:01:15,083 --> 00:01:20,000 {\an8}et av de få komplekse skriftlige systemene i hele Amerika 14 00:01:20,125 --> 00:01:22,083 i den førkolumbiske æraen. 15 00:01:22,583 --> 00:01:25,875 {\an8}En kultur som mestret astronomi og matematikk 16 00:01:26,041 --> 00:01:28,166 {\an8}med absolutt presisjon. 17 00:01:28,416 --> 00:01:31,875 Som også oppnådde store fremskritt i kunstverk, 18 00:01:32,375 --> 00:01:35,208 {\an8}arkitektur og økonomi. 19 00:01:41,791 --> 00:01:45,041 {\an8}Et land med omfattende naturressurser, 20 00:01:45,458 --> 00:01:50,291 {\an8}store, uberørte fossefall som renner gjennom fjellene 21 00:01:50,375 --> 00:01:54,333 {\an8}og mater elvene som gir næring til fruktbar jord. 22 00:02:02,000 --> 00:02:07,250 {\an8}Et land hvis mangfoldighet stammer fra sammensmeltingen av to verdener 23 00:02:07,541 --> 00:02:09,791 {\an8}som for 500 år siden 24 00:02:10,083 --> 00:02:13,625 {\an8}kolliderte i denne delen av verden. 25 00:02:14,375 --> 00:02:18,000 Dette er landet 26 00:02:18,166 --> 00:02:20,750 i mayakulturens sentrum. 27 00:02:22,208 --> 00:02:26,708 GUATEMALA: MAYAKULTURENS SENTRUM 28 00:02:34,041 --> 00:02:37,541 Guatemala har mengder av forskjellige flora, 29 00:02:37,708 --> 00:02:39,541 klima, språk, 30 00:02:40,250 --> 00:02:41,500 mat og fauna. 31 00:02:42,875 --> 00:02:45,875 Landets største skatt er blandingen av folket 32 00:02:46,500 --> 00:02:50,375 og historiene som bæres av hver og en av dem. 33 00:02:50,666 --> 00:02:53,583 Etterkommere av mayakulturen som den dag i dag 34 00:02:53,666 --> 00:02:56,375 bevarer tradisjonene sine, 35 00:02:56,625 --> 00:02:58,458 språket og kulturen, 36 00:02:59,041 --> 00:03:02,500 og den av de nye menneskene som kom til landet 37 00:03:02,625 --> 00:03:05,416 for mer enn 500 år siden. 38 00:03:05,583 --> 00:03:08,375 De er alle en del av det samme landet: 39 00:03:08,625 --> 00:03:09,583 Guatemala! 40 00:03:19,291 --> 00:03:21,541 Jeg er stolt av å være guatemalaner, 41 00:03:22,041 --> 00:03:25,833 for jeg er veldig bevisst på dette landets rikdommer. 42 00:03:30,708 --> 00:03:32,916 Guatemala er full av skoger, fjell, 43 00:03:33,500 --> 00:03:35,625 innsjøer og elver. 44 00:03:39,458 --> 00:03:42,208 Et land omringet av et flammebelte 45 00:03:42,291 --> 00:03:45,375 som består av 37 vulkaner. 46 00:03:46,416 --> 00:03:48,625 Mayafolket ville ikke klatre opp fjellene 47 00:03:48,708 --> 00:03:51,958 fordi de tilba dem som guder og gudinner. 48 00:03:52,583 --> 00:03:56,208 De fryktet dem fordi de kjente kreftene deres. 49 00:04:01,583 --> 00:04:05,833 En kultur som fortsatt overrasker menneskeheten med nivået av utvikling. 50 00:04:06,791 --> 00:04:09,125 Guatemala er en levende kultur 51 00:04:09,333 --> 00:04:12,041 hvor du på et lite område 52 00:04:12,541 --> 00:04:14,958 kan se mange vidundere. 53 00:04:15,125 --> 00:04:16,875 Det er et naturlig paradis. 54 00:04:18,041 --> 00:04:21,041 Et land som bevarer arkeologiske områder 55 00:04:21,125 --> 00:04:22,875 som støtter om utviklingen 56 00:04:23,250 --> 00:04:25,708 og høyden av mayakulturen. 57 00:04:26,916 --> 00:04:29,291 El Mirador hjelper oss 58 00:04:29,375 --> 00:04:32,125 å forstå mayafolkets sosiale, 59 00:04:32,208 --> 00:04:34,083 økonomiske og politiske utvikling. 60 00:04:34,875 --> 00:04:38,833 Det er fantastisk å se hvordan sivilisasjonen nådde slik utvikling. 61 00:04:40,125 --> 00:04:45,333 Gjemt blant jungelen er det pyramider, skulpturer 62 00:04:45,541 --> 00:04:49,083 og unike arkitektoniske fasiliteter. 63 00:05:03,041 --> 00:05:05,416 Et av Guatemalas kjennetegn 64 00:05:05,625 --> 00:05:10,000 er overfloden av en resurs som er begrenset i noen deler av verden: 65 00:05:10,666 --> 00:05:11,500 {\an8}vann. 66 00:05:11,583 --> 00:05:15,666 {\an8}SEMUC CHAMPEY NATURMONUMENT 67 00:05:31,541 --> 00:05:32,500 Semuc Champey, 68 00:05:32,875 --> 00:05:34,291 eller oversatt: 69 00:05:34,375 --> 00:05:36,916 "Der elven gjemmer seg under steinene", 70 00:05:37,458 --> 00:05:40,000 er en naturlig bro av kalkstein, 71 00:05:40,083 --> 00:05:42,291 rundt tre hundre meter lang, 72 00:05:42,375 --> 00:05:46,041 som ligger over en enorm tropisk skog. 73 00:06:13,375 --> 00:06:16,375 Monumentets vakre, turkise vann 74 00:06:16,583 --> 00:06:20,000 som renner mellom små fossefall av steiner, 75 00:06:20,458 --> 00:06:22,541 dets overveldende skjønnhet 76 00:06:22,625 --> 00:06:24,875 og det naturlige landskapet som omringer det, 77 00:06:24,958 --> 00:06:30,000 gjør det til et av de mest besøkte stedene i Guatemala. 78 00:06:32,875 --> 00:06:35,500 I Semuc Champey naturmonument 79 00:06:35,666 --> 00:06:37,625 stopper tiden opp, 80 00:06:37,708 --> 00:06:41,375 og naturen tar over sansene våre. 81 00:07:10,958 --> 00:07:15,791 Guatemala er omringet av en tykk, rik vegetasjon. 82 00:07:16,458 --> 00:07:22,458 Inne i denne tropiske skogen er det mulig å reise i tid 83 00:07:22,666 --> 00:07:25,916 og komme til hjertet av mayaverdenen. 84 00:07:27,416 --> 00:07:31,416 {\an8}TIKAL NASJONALPARK 85 00:07:31,583 --> 00:07:37,166 {\an8}Episenteret av mayasivilisasjonen, en av verdens mest avanserte 86 00:07:37,375 --> 00:07:41,916 i den førkolumbiske æraen i Amerika, finnes i Guatemala. 87 00:07:50,875 --> 00:07:54,875 Det er en av de best bevarte mayabyene i Guatemala, 88 00:07:55,125 --> 00:07:58,833 og det er en av de beste urbane og arkeologiske stedene 89 00:07:58,916 --> 00:08:00,666 etter sivilisasjonen. 90 00:08:03,250 --> 00:08:05,458 Mer enn 3 000 strukturer 91 00:08:05,541 --> 00:08:07,958 kan sees i denne byen. 92 00:08:08,750 --> 00:08:11,041 Omringet av endeløse skoger 93 00:08:11,125 --> 00:08:14,125 som holdt den hemmelig i århundrer, 94 00:08:14,208 --> 00:08:16,250 ligger det en by 95 00:08:16,333 --> 00:08:19,833 som i det tredje og femte århundre e. Kr. 96 00:08:19,916 --> 00:08:23,916 var regionen som politisk, militært og økonomisk ble styrt 97 00:08:24,000 --> 00:08:25,166 av mayaverdenen. 98 00:08:26,208 --> 00:08:30,833 Det er her Tika nasjonalpark er. 99 00:08:39,125 --> 00:08:41,541 Studier gjennomført i denne regionen 100 00:08:41,625 --> 00:08:45,500 har avslørt at verkene kan dateres tilbake til det fjerde århundre f. Kr. 101 00:08:46,333 --> 00:08:50,291 Denne byen hadde forhold til andre store byer i æraen, 102 00:08:50,375 --> 00:08:51,791 som Teotihuacán, 103 00:08:51,875 --> 00:08:55,291 som ligger i det vi i dag kjenner som Mexico. 104 00:08:55,625 --> 00:09:01,166 I 1979 ble den erklært et UNESCO verdensarvsted, 105 00:09:01,250 --> 00:09:04,875 både på grunn av dens kulturelle og naturlige skatter. 106 00:09:56,916 --> 00:09:58,041 {\an8}ANTIGUA GUATEMALA 107 00:09:58,125 --> 00:10:01,333 {\an8}Guatemalas historie, som resten av Amerikas, 108 00:10:01,500 --> 00:10:05,291 {\an8}har gått gjennom en stor endring. 109 00:10:05,541 --> 00:10:09,000 Etter den spanske koloniseringen i det 16. århundre 110 00:10:09,541 --> 00:10:13,833 var byen som i dag heter Antigua Guatemala 111 00:10:13,916 --> 00:10:15,708 hovedstaden i dette landet, 112 00:10:15,833 --> 00:10:21,333 fra 1541 til 1776. 113 00:10:21,875 --> 00:10:26,125 Arkitekturen og klimaet vi er vitner til mens vi går gjennom gatene 114 00:10:26,208 --> 00:10:28,416 tar oss tilbake i tid. 115 00:10:29,333 --> 00:10:32,916 Urinnbyggere og kolonister fra Europa 116 00:10:33,000 --> 00:10:37,875 har gått gjennom forskjellige prosesser som har ledet til starten av en ny kultur, 117 00:10:38,625 --> 00:10:42,541 nye skikker med samme følelse av tilhørighet, 118 00:10:42,625 --> 00:10:44,166 landet de bor i: 119 00:10:44,708 --> 00:10:45,708 Guatemala. 120 00:10:57,875 --> 00:11:00,875 Gjennom de siste 500 årene 121 00:11:01,458 --> 00:11:03,875 har innbyggerne, arkitekturen og skikkene 122 00:11:04,041 --> 00:11:06,833 opplevd en forandrende prosess 123 00:11:07,208 --> 00:11:10,958 som bygget det Guatemala vi alle kjenner. 124 00:11:13,541 --> 00:11:16,166 Antigua Guatemala er også kjent 125 00:11:16,250 --> 00:11:17,750 som en utvalgt destinasjon 126 00:11:17,958 --> 00:11:21,833 for feiring av bryllup i historiske monumenter. 127 00:11:33,250 --> 00:11:34,666 Denne utrolige byen 128 00:11:34,875 --> 00:11:39,458 har gjennomgått tre jordskjelv som nesten ødela den. 129 00:11:40,250 --> 00:11:43,166 Det var da den politiske, 130 00:11:43,333 --> 00:11:47,625 økonomiske og religiøse administrasjonen i landet ble flyttet til en by 131 00:11:47,708 --> 00:11:51,250 som den dag i dag er hovedstaden: 132 00:11:51,500 --> 00:11:53,291 {\an8}Guatemala by. 133 00:11:53,375 --> 00:11:56,208 {\an8}GUATEMALA BY 134 00:11:59,500 --> 00:12:01,375 Da spanjolene ankom, 135 00:12:01,458 --> 00:12:03,875 spredte kristendommen seg, 136 00:12:03,958 --> 00:12:07,708 og det er i dag den største religionen i landet. 137 00:12:07,791 --> 00:12:12,000 Selv om Guatemala har vært en sekulær stat siden 1985, 138 00:12:12,208 --> 00:12:15,291 er det religionen til de fleste av folket. 139 00:12:20,208 --> 00:12:25,000 En av de viktigste feiringene i landet skjer i Den stille uke. 140 00:12:25,750 --> 00:12:27,541 De store byene 141 00:12:28,125 --> 00:12:31,416 kler seg på en unik måte. 142 00:12:32,625 --> 00:12:37,833 {\an8}Før i tiden, da kongene besøkte samfunnet, 143 00:12:37,916 --> 00:12:39,708 la folk sekkene sine ned 144 00:12:39,875 --> 00:12:44,208 slik at kongene og de kongelige kunne gå på dem 145 00:12:44,458 --> 00:12:48,375 uten å bli våte og møkkete på føttene. 146 00:12:48,541 --> 00:12:51,416 Akkurat som folket gjorde for Jesus 147 00:12:51,500 --> 00:12:53,083 da han gikk inn i Jerusalem, 148 00:12:53,500 --> 00:12:57,291 hvor folket la ned klær, kvister og blomster foran ham 149 00:12:57,375 --> 00:12:58,958 så han kunne gå over det. 150 00:12:59,208 --> 00:13:03,291 Det var slik teppeproduksjonen startet her i Guatemala. 151 00:13:09,958 --> 00:13:12,708 Teppene er laget av sagflis. 152 00:13:13,750 --> 00:13:16,666 Eller sand, farget i mange farger. 153 00:13:17,291 --> 00:13:21,708 Familien min og jeg begynte å lage tepper for 42 år siden. 154 00:13:21,791 --> 00:13:24,833 De var veldig enkle, for vi var uerfarne. 155 00:13:25,666 --> 00:13:27,833 Vi måtte lære oss om det, 156 00:13:27,916 --> 00:13:31,083 vi undersøkte og spurte erfarne folk. 157 00:13:35,666 --> 00:13:37,833 Det kalles for en flyktig kunst, 158 00:13:37,916 --> 00:13:39,833 for den varer bare et øyeblikk. 159 00:13:40,250 --> 00:13:42,625 Når prosesjonen har passert er det over. 160 00:13:54,291 --> 00:13:55,625 I den samme uken 161 00:13:55,708 --> 00:14:01,000 feirer guatemalanere Kristus' lidelseshistorie, 162 00:14:01,083 --> 00:14:05,708 hvor hundrevis av troende involverer seg i prosesjonen. 163 00:14:06,041 --> 00:14:08,833 Fra å bygge prosesjonsflåtene 164 00:14:09,125 --> 00:14:11,250 til selve prosesjonen. 165 00:14:12,083 --> 00:14:16,000 {\an8}Prosesjonene er en demonstrasjon av tro. 166 00:14:16,083 --> 00:14:18,250 Med tanke på mystikken 167 00:14:18,333 --> 00:14:21,458 må ikke prosesjonsflåtene bli sett 168 00:14:21,541 --> 00:14:23,041 før dagen for prosesjonen. 169 00:14:23,333 --> 00:14:26,000 Det er en gave til folket. 170 00:14:27,708 --> 00:14:32,166 En prosesjon er ikke bare en midlertidig hendelse. 171 00:14:32,375 --> 00:14:36,041 Man må forberede seg på den åndelig. 172 00:14:39,625 --> 00:14:43,666 Under prosesjonen er det en blanding av kultur, tradisjon, 173 00:14:43,916 --> 00:14:49,250 historie og skikker til folket og familiene deres. 174 00:14:53,041 --> 00:14:55,541 Guatemala er ikke bare en mayakultur. 175 00:14:55,625 --> 00:14:59,166 Landet ble kolonisert av spanjolene. 176 00:14:59,291 --> 00:15:01,250 Så dette er opprinnelsen 177 00:15:01,625 --> 00:15:04,875 til byens egne tradisjoner. 178 00:17:00,208 --> 00:17:03,416 {\an8}Almolonga ligger 2 000 meter over havet 179 00:17:03,666 --> 00:17:06,000 {\an8}i departementet Quetzaltenango, 180 00:17:06,541 --> 00:17:09,583 {\an8}som inneholder store enger 181 00:17:09,750 --> 00:17:11,875 omgitt av enorme fjell. 182 00:17:12,375 --> 00:17:15,458 Og det er her landets landbruksaktiviteter foregår. 183 00:17:24,958 --> 00:17:29,000 Guatemala er kjent som et land med overflod 184 00:17:29,250 --> 00:17:32,541 på grunn av regionens klima 185 00:17:32,625 --> 00:17:35,875 og jordens rikelighet og fruktbarhet. 186 00:17:36,458 --> 00:17:40,500 Rundt 70 % av maten guatemalanere spiser 187 00:17:40,708 --> 00:17:44,041 kommer fra familiebasert landbruk, 188 00:17:44,291 --> 00:17:48,666 og derfor er tradisjon nøkkelen til slik aktivitet. 189 00:17:58,166 --> 00:18:00,500 Det er noe veldig interessant 190 00:18:00,750 --> 00:18:02,958 med denne spesifikke sonen av landet. 191 00:18:03,041 --> 00:18:06,541 Det er innhøstningen av enorme grønnsaker, 192 00:18:06,666 --> 00:18:10,333 med størrelser som overgår verdens gjennomsnitt. 193 00:18:44,333 --> 00:18:48,416 Kaffe har blitt dyrket her siden 1850 194 00:18:48,750 --> 00:18:52,875 og er et av de guatemalanske hovedproduktene. 195 00:18:53,416 --> 00:18:57,583 Innhøstingen blir ofte gjort manuelt. 196 00:19:18,458 --> 00:19:19,916 {\an8}I Santiago de Atitlá 197 00:19:20,083 --> 00:19:24,250 {\an8}er det mulig å se et eksempel på blandingen av tradisjoner i landet. 198 00:19:24,958 --> 00:19:27,333 Etterkommere av mayakulturen 199 00:19:27,583 --> 00:19:31,250 jobber i denne avlingen som ble introdusert til landet 200 00:19:32,333 --> 00:19:35,125 årevis etter den spanske koloniseringen. 201 00:19:46,333 --> 00:19:47,916 I begynnelsen... 202 00:19:48,583 --> 00:19:51,000 ...samlet jeg bare kaffen, 203 00:19:51,541 --> 00:19:53,625 men så innså jeg hvor lønnsomt det var. 204 00:19:53,916 --> 00:19:57,083 Så jeg begynte å dyrke det. 205 00:20:10,750 --> 00:20:13,583 Slik kunne jeg fø familien min og sende barna mine på skolen. 206 00:20:13,666 --> 00:20:16,083 Det er det kaffedyrkingen har gitt meg. 207 00:20:35,791 --> 00:20:40,500 Kaffen vi gror her er av veldig høy kvalitet 208 00:20:40,583 --> 00:20:46,208 på grunn av at vulkanene og fjellene i regionen 209 00:20:46,458 --> 00:20:51,500 gir en unik smak 210 00:20:51,791 --> 00:20:54,750 til kaffebønnene. 211 00:21:16,666 --> 00:21:18,416 {\an8}Den store Atitlánsjøen... 212 00:21:18,500 --> 00:21:19,375 {\an8}ATITLÁNSJØEN 213 00:21:19,458 --> 00:21:24,375 {\an8}...er omringet av tre vulkaner kjent som De tre gigantene. 214 00:21:24,958 --> 00:21:27,250 Tolimán, San Pedro 215 00:21:27,958 --> 00:21:30,125 og den som har gitt sjøen navnet. 216 00:21:30,333 --> 00:21:32,916 Og den er en vannkilde 217 00:21:33,000 --> 00:21:37,208 for de mange landbrukslandsbyene som eksisterer rundt sjøen. 218 00:21:38,791 --> 00:21:43,333 Disse tre forskjellige landsbyene rundt sjøen har sine egne kjennetegn 219 00:21:43,625 --> 00:21:47,416 som gjør dem unike. 220 00:21:51,166 --> 00:21:56,500 San Juan La Laguna er en av de vakre landsbyene 221 00:21:56,708 --> 00:22:00,625 som er kjent for maleriene sine, kunstverkene og bildetepper. 222 00:22:27,250 --> 00:22:28,791 Det finnes også plantasjer 223 00:22:28,875 --> 00:22:33,041 som har blitt dyrket i tusenvis av år. 224 00:22:34,083 --> 00:22:38,166 Mais er hovedavlingen til mayafolket. 225 00:22:38,833 --> 00:22:40,166 I følge kulturen deres 226 00:22:40,250 --> 00:22:43,333 ble menneskeheten skapt av mais. 227 00:22:47,250 --> 00:22:52,583 Mayakalenderen viser når det er en god tid for å plante 228 00:22:52,916 --> 00:22:55,916 {\an8}og når det ikke er det, eller når det er best å forberede jorden. 229 00:22:56,000 --> 00:22:59,833 {\an8}Så når det første regnfallet kommer, 230 00:23:00,500 --> 00:23:02,916 uavhengig av måneden, 231 00:23:03,416 --> 00:23:05,250 begynner vi å forberede jorden. 232 00:23:19,083 --> 00:23:23,250 Mange sier at da Guatemala ble tatt, 233 00:23:23,416 --> 00:23:25,250 ble mayafolket spredt. 234 00:23:25,333 --> 00:23:27,625 Men det stemmer ikke. Folket blandet seg. 235 00:23:27,708 --> 00:23:33,291 Derfor har vi fortsatt skikkene og tradisjonene vi er glade i. 236 00:23:37,208 --> 00:23:40,166 Det er fire farger. 237 00:23:40,708 --> 00:23:44,583 Det er også koblet til... 238 00:23:45,041 --> 00:23:51,583 ...mayakalenderen. Vi blir også veiledet av de fire himmelretningene. 239 00:23:54,875 --> 00:23:59,791 I urkulturen 240 00:23:59,958 --> 00:24:02,833 ble mais spist tre ganger om dagen: 241 00:24:03,083 --> 00:24:05,875 om morgenen, klokken tolv og til middag. 242 00:24:45,333 --> 00:24:47,791 Guatemala er for det meste dekt 243 00:24:47,916 --> 00:24:53,750 av en tett skog som har blitt beskyttet og restituert de siste årene. 244 00:24:53,875 --> 00:24:55,541 Mektige elver 245 00:24:55,625 --> 00:25:00,041 flyter gjennom Guatemalas grønne, tropiske skoger. 246 00:25:02,958 --> 00:25:05,208 Det er tusenvis av flora- og fauna-arter, 247 00:25:05,541 --> 00:25:08,458 deriblant er orkideene. 248 00:25:12,041 --> 00:25:15,708 I jungelen kan man treffe iguaner 249 00:25:15,791 --> 00:25:18,833 som kamuflerer seg blant vegetasjonen mens de spiser. 250 00:25:21,083 --> 00:25:24,500 Reptiler som klatrer i trærne for å finne byttet sitt. 251 00:25:27,000 --> 00:25:28,583 Eller klapperslanger 252 00:25:28,708 --> 00:25:33,416 som får navnet sitt fra lyden som produseres fra tuppen av halen deres. 253 00:25:36,875 --> 00:25:41,916 Heloderma finnes også i denne skogen. 254 00:25:43,000 --> 00:25:46,375 Det er en giftøgle som bare finnes i Guatemala, 255 00:25:46,875 --> 00:25:49,291 blant de sentralamerikanske landene. 256 00:26:00,708 --> 00:26:05,875 Skogene i Guatemala er hjem til mer enn bare øgler og slanger. 257 00:26:10,208 --> 00:26:11,833 Hundrevis av fugler, 258 00:26:11,916 --> 00:26:16,000 eller aper som reiser gjennom skogen i toppen av millioner av trær. 259 00:26:32,208 --> 00:26:36,500 {\an8}GUATEMALA BY 260 00:26:39,625 --> 00:26:42,250 Hovedstaden, Guatemala by, 261 00:26:42,458 --> 00:26:45,000 er der det moderne og koloniale møtes, 262 00:26:45,208 --> 00:26:49,041 og det er hjemmet til mer enn fire og en halv million mennesker 263 00:26:49,125 --> 00:26:53,250 som bor i byen der landet blir styrt. 264 00:27:29,166 --> 00:27:30,750 I disse fjellene, 265 00:27:30,875 --> 00:27:33,541 spesielt i fjellkjeden Sierra de las Minas, 266 00:27:33,708 --> 00:27:37,041 {\an8}finnes det fortsatt jade-gruver. 267 00:27:38,291 --> 00:27:41,875 Jade var den mest verdifulle edelsteinen for mayafolket. 268 00:27:42,458 --> 00:27:45,166 Selv mer verdifull enn gull. 269 00:27:45,625 --> 00:27:50,291 Den ekstreme skarpheten gjorde så de varte nesten evig. 270 00:27:50,375 --> 00:27:51,833 Derfor, for mayafolket, 271 00:27:51,916 --> 00:27:56,916 ble steinen assosiert med evighet, udødelighet, liv, 272 00:27:57,291 --> 00:27:59,166 fruktbarhet og makt. 273 00:28:00,875 --> 00:28:04,291 Jade var en av hovedkomponentene av alle smykkene 274 00:28:04,375 --> 00:28:09,041 som ble båret av våre maya-forfedre. 275 00:28:12,958 --> 00:28:16,375 Alle gravplassene som har blitt oppdaget, 276 00:28:16,458 --> 00:28:18,250 om ikke alle, den store majoriteten, 277 00:28:18,333 --> 00:28:21,833 har levninger, kadavre 278 00:28:22,541 --> 00:28:26,375 med utrolige jade-halsbånd. 279 00:28:26,458 --> 00:28:29,000 Jade var veldig verdifullt for dem. 280 00:28:41,958 --> 00:28:47,458 Noen spesialiserer seg i å lese overflaten på steinene. 281 00:28:48,208 --> 00:28:52,375 De har en faglært og erfaren sans 282 00:28:53,208 --> 00:28:56,500 til å gjenkjenne hva slags type jade 283 00:28:56,583 --> 00:28:58,833 en større stein inneholder. 284 00:29:02,666 --> 00:29:07,291 Mange av de vi har funnet er kunstneren. 285 00:29:07,875 --> 00:29:11,916 De har forskjellige nivåer av kreativitet og innovasjon. 286 00:29:19,541 --> 00:29:21,625 {\an8}DEN ARKEOLOGISKE PARKEN QUIRIGUÁ 287 00:29:21,791 --> 00:29:24,541 {\an8}Den arkeologiske parken Quiriguá 288 00:29:24,708 --> 00:29:28,083 er et område som en gang var okkupert av den antikke mayasivilisasjonen. 289 00:29:28,166 --> 00:29:31,458 Den er omtrent tre kvadratkilometer stor 290 00:29:31,750 --> 00:29:35,500 og ble erklært et UNESCO verdensarvsted. 291 00:29:37,833 --> 00:29:42,625 Høyden til denne byen kom et par århundrer e. Kr., 292 00:29:43,166 --> 00:29:47,583 og byen er anerkjent for dens monumentale skulpturer 293 00:29:48,208 --> 00:29:50,250 kjent som steler. 294 00:29:50,375 --> 00:29:54,958 Noen av dem er mer enn ti meter høye. 295 00:30:20,958 --> 00:30:23,041 {\an8}Viktige steder bygget av mayafolket... 296 00:30:23,083 --> 00:30:24,708 {\an8}TAK'ALIK AB'AJ NASJONALPARK 297 00:30:24,791 --> 00:30:27,666 {\an8}...finnes i hele det guatemalanske området. 298 00:30:29,500 --> 00:30:30,500 Tak'Ali Ab'aj 299 00:30:31,083 --> 00:30:35,125 er en av byene som blomstret 300 00:30:35,208 --> 00:30:37,708 for mer enn 20 århundrer siden. 301 00:30:38,000 --> 00:30:42,083 De arkeologiske funnene gjennom utgravinger 302 00:30:42,291 --> 00:30:47,000 plasserer dette som et av hovedstedene for skulpturmonumenter 303 00:30:47,375 --> 00:30:50,666 langs den guatemalanske kysten av Stillehavet. 304 00:30:56,666 --> 00:31:00,458 {\an8}Mayalandsbyene var ikke en forenet enhet under det samme styret. 305 00:31:00,541 --> 00:31:02,041 {\an8}DET ARKEOLOGISKE OMRÅDET IXIMCHÉ 306 00:31:02,333 --> 00:31:05,500 {\an8}De var selvstyrte landsbyer, 307 00:31:05,583 --> 00:31:10,250 og de måtte til tider kjempe for makt eller territorium. 308 00:31:11,250 --> 00:31:12,833 Byen Iximché 309 00:31:13,083 --> 00:31:15,375 var hovedstaden i Kaqchikel-kongeriket 310 00:31:15,458 --> 00:31:20,375 fra 1470 til 1527, 311 00:31:20,541 --> 00:31:22,541 da den ble forlatt. 312 00:31:22,875 --> 00:31:25,458 Slike steder ga forståelse 313 00:31:25,541 --> 00:31:27,666 for den komplekse, innviklede kulturen, 314 00:31:27,750 --> 00:31:30,333 og spesielt den politiske organiseringen 315 00:31:30,416 --> 00:31:31,916 av mayasivilisasjonen. 316 00:31:57,333 --> 00:32:00,000 Selv om den spanske koloniseringens intensjon 317 00:32:00,083 --> 00:32:04,125 var å innføre kristendommen til mayalandsbyer, 318 00:32:04,666 --> 00:32:06,666 var det ikke alltid mulig. 319 00:32:06,958 --> 00:32:08,166 I mange tilfeller 320 00:32:08,250 --> 00:32:11,875 {\an8}endte det opp med å skape en blanding av religioner, 321 00:32:11,958 --> 00:32:15,583 hvor mange kristne ritualer og oppfatninger 322 00:32:15,916 --> 00:32:19,250 ble blandet med antikke mayaritualer. 323 00:32:24,125 --> 00:32:26,125 Blandingen av troskap 324 00:32:26,250 --> 00:32:29,583 kalles religiøs synkretisme av mange eksperter. 325 00:32:35,500 --> 00:32:40,166 I århundrer har de åndelige lederne blitt respektert av folket 326 00:32:40,333 --> 00:32:41,541 som vise skapninger 327 00:32:41,791 --> 00:32:46,000 som kan tolke naturen som en helhet, 328 00:32:46,291 --> 00:32:48,041 helbrede og ta seg av skapninger, 329 00:32:48,125 --> 00:32:50,875 blant andre ting. 330 00:32:57,583 --> 00:33:00,416 Hjertet mitt gleder seg, sjelen min gleder seg. 331 00:33:00,875 --> 00:33:05,041 En ny dag kommer, pris skaperen! 332 00:33:32,333 --> 00:33:36,416 {\an8}CHICABAL VULKAN OG SJØ 333 00:33:45,333 --> 00:33:49,708 Chicabal vulkan og sjø er et veldig unikt sted. 334 00:33:49,791 --> 00:33:55,625 I krateret kan vi beundre en vakker, smaragdgrønn sjø 335 00:33:55,708 --> 00:33:57,333 omgitt av skog. 336 00:33:57,916 --> 00:33:59,541 I følge den lokale kulturen 337 00:33:59,625 --> 00:34:03,083 er vulkanen og sjøen beskyttet av Nagual, 338 00:34:03,333 --> 00:34:07,125 åndelige skapninger som beskytter folk fra fødselen. 339 00:34:08,166 --> 00:34:12,166 Det er et hellig sted for noen kulturer 340 00:34:12,250 --> 00:34:14,166 som fortsatt bruker det til ritualer, 341 00:34:14,250 --> 00:34:16,791 og derfor er det forbudt å gå i vannet. 342 00:34:19,750 --> 00:34:24,000 Legenden sier at sjøen fantes et annet sted, 343 00:34:24,166 --> 00:34:26,833 men da den ble ubeskyttet 344 00:34:27,333 --> 00:34:30,541 rømte den og gjemte seg inne i vulkankrateret. 345 00:34:31,291 --> 00:34:37,416 Nesten hver dag klokken tolv kan man bevitne et merkelig fenomen: 346 00:34:37,625 --> 00:34:40,833 Krateret dekkes av en tykk tåke 347 00:34:41,000 --> 00:34:46,833 som trekker seg tilbake akkurat i det den når vannoverflaten og drar fra krateret. 348 00:35:38,333 --> 00:35:41,875 Et nøkkelprodukt i landets økonomi er kakao. 349 00:35:42,708 --> 00:35:45,875 Den har vært betydningsfull i millioner av år. 350 00:35:47,333 --> 00:35:52,208 Mayafolket brukte den til å lage mat og drikke. 351 00:35:52,291 --> 00:35:56,208 Den ble også brukt som valuta i visse anledninger. 352 00:35:57,208 --> 00:36:00,500 Men det som gjør kakao så viktig 353 00:36:01,000 --> 00:36:05,083 er at det er basen i sjokolade. 354 00:37:00,916 --> 00:37:02,333 {\an8}IZABAL-DEPARTEMENTET 355 00:37:02,458 --> 00:37:06,250 {\an8}Izabalsjøen ligger i øst i Guatemala. 356 00:37:06,791 --> 00:37:08,875 Og i en av munningene 357 00:37:09,000 --> 00:37:12,000 ligger Castillo de San Felipe de Lara. 358 00:37:15,750 --> 00:37:19,250 En majestetisk festning fra koloni-æraen 359 00:37:19,333 --> 00:37:22,791 som var et tollsenter, en militærbase 360 00:37:23,166 --> 00:37:26,125 og til og med et fengsel under koloni-æraen. 361 00:37:31,958 --> 00:37:34,000 Den var utstyrt med 19 kanoner 362 00:37:34,083 --> 00:37:37,666 og mange varehus hvor de holdt produktene 363 00:37:37,875 --> 00:37:41,208 som ble utvekslet mellom Spania og Guatemala. 364 00:37:56,208 --> 00:37:58,500 Rio Dulce nasjonalpark 365 00:37:58,625 --> 00:38:04,166 er et beskyttet område rundt elven ved siden av Izabalsjøen. 366 00:38:04,875 --> 00:38:08,166 Denne elven er livsviktig for Guatemala, 367 00:38:08,250 --> 00:38:11,166 og den er koblet til Det karibiske hav. 368 00:38:16,708 --> 00:38:21,875 {\an8}Jeg jobber som skogvokter i CONAP, et nasjonalt råd for beskyttede områder. 369 00:38:24,583 --> 00:38:29,166 Jobben min er å beskytte og bevare naturressurser. 370 00:38:35,916 --> 00:38:40,500 Rio Dulce nasjonalpark har 3 000 hektar, 371 00:38:40,583 --> 00:38:43,166 like mye vann som land. 372 00:38:45,708 --> 00:38:47,208 Vi bytter på 373 00:38:47,708 --> 00:38:52,083 og patruljerer landområdet en dag og vannet neste dag. 374 00:38:58,166 --> 00:39:00,250 Langs 16 kilometer 375 00:39:00,333 --> 00:39:04,250 blir elven litt etter litt smalere, 376 00:39:04,875 --> 00:39:08,041 og banen blir et ekte eventyr. 377 00:39:08,125 --> 00:39:12,041 Femti meter høye kalksteinvegger 378 00:39:12,125 --> 00:39:13,958 vokser på hver side av elven 379 00:39:14,125 --> 00:39:18,416 og former en strålende canyon. 380 00:39:19,500 --> 00:39:23,916 Vi må være bevisste på handlingene våre og endre oppførselen vår mot vannet, 381 00:39:24,000 --> 00:39:26,083 for vi er avhengige av det. 382 00:39:55,375 --> 00:39:57,625 De store byene og mindre landsbyene i Guatemala 383 00:39:57,708 --> 00:40:00,958 i harmoni med naturen 384 00:40:01,208 --> 00:40:05,291 kobles sammen gjennom gitte ruter og stier 385 00:40:05,375 --> 00:40:09,875 som tar oss på nye oppdagelser. 386 00:40:12,458 --> 00:40:15,708 I Chichicastenango er de fleste Quiché, 387 00:40:15,958 --> 00:40:17,916 en etnisk gruppe som snakker mayaspråket. 388 00:40:19,000 --> 00:40:22,583 Vi er nysgjerrige på dens kirkegård, 389 00:40:22,708 --> 00:40:26,250 antageligvis en av de mest fargerike kirkegårdene på jorden. 390 00:40:45,666 --> 00:40:49,416 Chichicastenango er også kjent for gatemarkedet sitt, 391 00:40:49,500 --> 00:40:54,041 hvor vi kan finne all slags frukt og sjømat. 392 00:40:55,125 --> 00:40:57,708 Den er kjent for sin kulinariske tradisjon 393 00:40:58,333 --> 00:41:02,041 med gatemat, laget med oppskrifter som blander 394 00:41:02,125 --> 00:41:04,208 den mest antikke mayakulturen 395 00:41:04,750 --> 00:41:08,583 med tradisjoner fra forskjellige regioner. 396 00:41:41,333 --> 00:41:43,083 Guatemalansk matlaging 397 00:41:43,250 --> 00:41:47,416 {\an8}er fusjonen av to store kulturer. 398 00:41:48,458 --> 00:41:51,250 {\an8}På den ene siden er påvirkningen og tradisjonen 399 00:41:51,333 --> 00:41:54,458 som er arvet fra forskjellige etnisiteter som formet mayakulturen, 400 00:41:54,708 --> 00:41:58,041 og på den andre er påvirkningen fra spansk matlaging 401 00:41:58,333 --> 00:42:01,708 som kom til dette landet i det 16. århundre. 402 00:42:04,541 --> 00:42:06,708 Frukten fra den guatemalanske jorden 403 00:42:07,500 --> 00:42:12,916 er også frukten som er basen i matkulturen i dette landet. 404 00:42:13,916 --> 00:42:15,083 Som pepián, 405 00:42:15,583 --> 00:42:17,458 en tradisjonell, lokal rett. 406 00:42:22,708 --> 00:42:26,250 Vi setter anker her 407 00:42:26,333 --> 00:42:29,041 Vi setter anker her 408 00:42:31,666 --> 00:42:34,750 Vi setter anker her 409 00:42:34,958 --> 00:42:37,166 Og søker etter Garifuna-folk som oss 410 00:42:37,250 --> 00:42:39,458 VELKOMMEN RESTAURANTEN TRE GARINAGU 411 00:42:40,166 --> 00:42:43,666 Selv om hoveddelen av matkulturen i Guatemala 412 00:42:43,750 --> 00:42:47,583 kommer fra fusjonen mellom maya- og spansk kultur, 413 00:42:47,916 --> 00:42:52,083 har andre tatt med seg, eller til og med utviklet, 414 00:42:52,250 --> 00:42:55,041 andre matretter som i dag 415 00:42:55,250 --> 00:42:57,583 {\an8}blir sett på som typiske. 416 00:42:57,750 --> 00:42:59,458 {\an8}Tapado, for eksempel, 417 00:42:59,541 --> 00:43:04,000 var en rett laget av afrikanske immigranter. 418 00:43:04,166 --> 00:43:07,500 Vi gjenoppretter kulturen 419 00:43:07,708 --> 00:43:12,583 i Garifuna-kulturen gjennom gastronomi. 420 00:43:17,458 --> 00:43:18,791 I Livingstone 421 00:43:18,875 --> 00:43:25,166 er tapado den mest tradisjonelle og typiske retten. 422 00:43:41,000 --> 00:43:43,833 Guatemala er et av de sentralamerikanske landene 423 00:43:43,916 --> 00:43:47,541 som har tilgang til både Det karibiske hav i øst 424 00:43:47,625 --> 00:43:49,541 og Stillehavet i vest. 425 00:43:50,166 --> 00:43:53,625 Området er beriket av ferskvannsreservoarer, 426 00:43:53,708 --> 00:43:57,625 med elvene, sjøene og dammene. 427 00:43:58,625 --> 00:44:01,125 Der blir mange sporter utøvet, 428 00:44:01,208 --> 00:44:03,125 som sportsfiske, 429 00:44:03,500 --> 00:44:08,833 hvor Guatemala er en referanse blant de sentralamerikanske landene. 430 00:44:22,583 --> 00:44:24,291 Det er også hav 431 00:44:24,416 --> 00:44:27,583 som former mange himmelske strender 432 00:44:27,666 --> 00:44:31,416 langs kilometervis med tropisk skog. 433 00:45:31,000 --> 00:45:35,500 Rom er en av de tradisjonelle drikkene i Sentral-Amerika. 434 00:45:35,750 --> 00:45:37,375 Klimaet 435 00:45:37,875 --> 00:45:40,916 er ideelt for produksjonen av sukkerrør, 436 00:45:41,000 --> 00:45:44,916 hvor sirupen for å lage rom kommer fra. 437 00:45:49,666 --> 00:45:53,875 Guatemalansk rom er en av de fineste typene i verden, 438 00:45:54,166 --> 00:45:57,750 og den er helt forskanset i landets kultur 439 00:45:58,250 --> 00:46:00,333 og dens kulinariske kultur. 440 00:46:14,208 --> 00:46:17,833 Vi bruker sukkerrørene som blir dyrket 441 00:46:17,916 --> 00:46:20,833 hundre og femti meter over havet. 442 00:46:21,750 --> 00:46:24,333 På grunn av jordens egenskaper 443 00:46:24,416 --> 00:46:29,458 {\an8}har sukkerrørene våre ideelle mengder av sukker for romproduksjon. 444 00:46:30,291 --> 00:46:33,083 {\an8}Der er modningsprosessen vår. 445 00:46:34,791 --> 00:46:38,416 Rom er et symbol for Guatemala. 446 00:46:38,666 --> 00:46:43,750 I mange år har alkoholdrikken 447 00:46:43,833 --> 00:46:47,125 vært en del av landets gastronomi. 448 00:47:23,958 --> 00:47:29,708 I denne topografien av bølgedaler og store fjell 449 00:47:29,875 --> 00:47:33,083 har de mange landsbyene og byene som har befestet seg 450 00:47:33,416 --> 00:47:35,791 forskjellige historier 451 00:47:35,875 --> 00:47:38,625 om opprinnelse og høydepunkt. 452 00:47:47,333 --> 00:47:51,166 Cobán er en liten by i denne regionen 453 00:47:51,333 --> 00:47:55,250 hvor mange tyske familier slo seg ned 454 00:47:55,333 --> 00:47:57,083 på slutten av det 19. århundre, 455 00:47:57,541 --> 00:48:00,333 i en tid da staten ga goder 456 00:48:00,583 --> 00:48:03,458 for å befolke denne delen av landet. 457 00:48:22,583 --> 00:48:25,541 Den antikke verdenen, før den spanske koloniseringen, 458 00:48:25,625 --> 00:48:31,083 de nye byene som kom etter denne nye æraen, 459 00:48:31,583 --> 00:48:36,625 landsbyer og små byer som i dag reflekterer denne blandingen, 460 00:48:37,208 --> 00:48:41,708 er nå hjemmet til rundt 15 millioner guatemalanere. 461 00:48:46,875 --> 00:48:51,375 Quetzaltenango er en vakker by som er kjent for sitt akademiske nivå. 462 00:48:51,833 --> 00:48:55,833 Det er en av byene med flest utdanningssentre 463 00:48:55,916 --> 00:48:59,125 for studenter i landsbyer i nærheten. 464 00:48:59,791 --> 00:49:02,750 Det er hjemmet til 920 000 mennesker, 465 00:49:02,833 --> 00:49:08,541 og byen har antikk arkitektur, inkludert kirker, 466 00:49:09,208 --> 00:49:11,666 katedraler og basilikaer. 467 00:50:06,125 --> 00:50:10,333 {\an8}VULKANEN ACATENANGO 468 00:50:49,833 --> 00:50:51,916 {\an8}Onkelen min var en av de første 469 00:50:52,000 --> 00:50:55,125 {\an8}som utførte ekspedisjonen til Aconcagua, første sentral-amerikaneren, 470 00:50:55,541 --> 00:50:57,583 i 1965. 471 00:50:58,041 --> 00:51:02,541 Årevis etter turen 472 00:51:02,625 --> 00:51:05,583 utførte den guatemalanske staten en ekspedisjon 473 00:51:05,666 --> 00:51:07,916 i 1977. 474 00:51:08,083 --> 00:51:10,000 Jeg vokste opp i et slikt miljø. 475 00:51:32,541 --> 00:51:34,625 Da jeg klatret opp den første, lille vulkanen, 476 00:51:34,708 --> 00:51:37,166 det første fjellet, 477 00:51:37,250 --> 00:51:39,041 ble jeg båret i en ryggsekk. 478 00:51:39,125 --> 00:51:43,458 Jeg var fem år gammel. Og det var berget som heter Cerro de Oro. 479 00:51:43,541 --> 00:51:46,208 Da jeg var 15 480 00:51:46,291 --> 00:51:49,166 visste jeg allerede hvor... 481 00:51:49,625 --> 00:51:52,875 ...jeg ville fokusere energien min når jeg blir voksen. 482 00:52:01,458 --> 00:52:04,166 Det jeg liker mest ved å være i naturen er stillheten. 483 00:52:04,250 --> 00:52:07,333 Jo stillere, jo bedre. 484 00:52:07,416 --> 00:52:09,000 Vi er vant med 485 00:52:09,208 --> 00:52:11,875 et hastende liv, 486 00:52:11,958 --> 00:52:14,625 et turbulent og rastløst liv. 487 00:52:15,208 --> 00:52:20,375 I fjellet, på den andre siden, klarer vi å kjenne fred 488 00:52:20,458 --> 00:52:22,791 og å koble oss fra alt annet. 489 00:52:37,375 --> 00:52:42,250 Mayafolket ville ikke klatre opp fjellene fordi de tilba dem som guder og gudinner. 490 00:52:42,833 --> 00:52:46,541 De fryktet dem fordi de kjente kreftene deres. 491 00:52:57,250 --> 00:53:00,458 Guatemala ligger i den såkalte "Ildringen" 492 00:53:00,541 --> 00:53:05,125 som omringer nesten alle landene i Stillehavet. 493 00:53:05,208 --> 00:53:10,458 Med 37 vulkaner er det landet med flest vulkaner i verden. 494 00:53:11,041 --> 00:53:13,875 Noen av vulkanene er aktive 495 00:53:13,958 --> 00:53:18,333 og kaster jevnlig ut massive røykskyer, 496 00:53:18,416 --> 00:53:20,208 aske og lava. 497 00:53:24,375 --> 00:53:27,375 Hele regionen er nøyaktig 498 00:53:27,458 --> 00:53:32,208 der de mest seismiske aktive områdene i verden er. 499 00:54:21,291 --> 00:54:26,333 Petén-departementet er et større område i Guatemala. 500 00:54:27,583 --> 00:54:32,541 Det meste av området er dekket av skog og vann. 501 00:54:36,750 --> 00:54:40,208 Flores er hovedstaden i departementet. 502 00:54:41,625 --> 00:54:45,000 Denne øya, erobret av spanjolene, 503 00:54:45,083 --> 00:54:48,333 ble forlatt og så gjenoppbygget. 504 00:54:49,125 --> 00:54:52,916 {\an8}ØYA FLORES 505 00:55:10,708 --> 00:55:14,416 Herfra kan man gå inn i en skog 506 00:55:14,833 --> 00:55:17,625 som gjemmer vakre landskaper 507 00:55:17,708 --> 00:55:20,958 og de best bevarte skattene 508 00:55:21,500 --> 00:55:23,250 i mayaverdenen. 509 00:55:24,166 --> 00:55:27,083 Noen som enda ikke er oppdaget. 510 00:55:44,208 --> 00:55:48,583 {\an8}Dette utrolige fossefallet, kjent som Salto de Chilascó, 511 00:55:48,666 --> 00:55:51,208 ligger i Baja Verapaz, 512 00:55:51,375 --> 00:55:54,500 og det er det høyeste fossefallet i Sentral-Amerika. 513 00:55:54,750 --> 00:55:58,375 Det er 130 meter høyt. 514 00:57:22,458 --> 00:57:26,083 Ingen andre dyr kan sammenlignes med nasjonalfuglen til Guatemala, 515 00:57:26,625 --> 00:57:28,291 som bor i en sky av skog. 516 00:57:29,583 --> 00:57:32,500 Eksemplaret er veldig vanskelig å finne. 517 00:57:32,666 --> 00:57:34,083 Den har vakre farger 518 00:57:34,625 --> 00:57:38,875 og en hale som blir opptil 65 centimeter. 519 00:57:40,750 --> 00:57:43,791 Ketsalaren er en nasjonal stolthet, 520 00:57:43,875 --> 00:57:46,791 og den finnes på landets flagg, 521 00:57:46,875 --> 00:57:49,208 emblem og valuta. 522 00:57:57,041 --> 00:58:00,791 I den guatemalanske skogen bor også 523 00:58:00,875 --> 00:58:04,083 det største kattedyret i Amerika. 524 00:58:04,625 --> 00:58:10,000 Jaguaren er også det tredje største kattedyret i verden, 525 00:58:10,083 --> 00:58:13,333 mindre enn løven og tigeren. 526 00:58:14,708 --> 00:58:17,916 Mayafolket så på jaguaren som et symbol på makt. 527 00:58:18,125 --> 00:58:22,125 Av den grunn var folk som gikk med jaguarklær 528 00:58:22,291 --> 00:58:26,208 veldig viktige og mektige folk i samfunnet. 529 00:58:26,291 --> 00:58:30,916 Jaguaren finnes i nesten alle mayaskulpturer og malerier. 530 00:58:39,041 --> 00:58:42,083 Nord for Petén er det en by 531 00:58:42,166 --> 00:58:45,250 som var hovedstaden i et stort område 532 00:58:45,333 --> 00:58:47,750 av dette guatemalanske departementet. 533 00:58:48,166 --> 00:58:49,416 {\an8}Byen Yaxhá. 534 00:58:49,500 --> 00:58:50,625 {\an8}YAXHÁ NASJONALPARK 535 00:58:50,708 --> 00:58:54,750 {\an8}Et sentrum som hadde veldig tette forhold til Belize 536 00:58:55,000 --> 00:58:56,500 og Sør-Mexico. 537 00:58:56,791 --> 00:59:00,666 Denne byen blir nå sett på som  538 00:59:00,750 --> 00:59:04,750 den best bevarte hemmeligheten til mayaverdenen. 539 00:59:08,708 --> 00:59:15,333 Det er kanskje det vakreste og mest henførende stedet som er funnet. 540 00:59:39,000 --> 00:59:42,583 Ved å gå i mer enn to dager 541 00:59:42,750 --> 00:59:44,125 gjennom skogen, 542 00:59:44,541 --> 00:59:48,041 kan man nå en av de mest imponerende 543 00:59:48,125 --> 00:59:52,083 og forbausende mayabyene 544 00:59:52,166 --> 00:59:54,958 som er funnet. 545 00:59:57,375 --> 01:00:01,791 {\an8}Byen ble bygget 800 f. Kr., 546 01:00:01,875 --> 01:00:07,541 {\an8}og den ble holdt hemmelig i skogen frem til for ikke så mange år siden. 547 01:00:08,041 --> 01:00:13,250 De første ekspedisjonene ble holdt rundt 1930. 548 01:00:15,000 --> 01:00:17,250 La Danta-pyramiden er bygget 549 01:00:17,333 --> 01:00:22,208 på en stor plattform som er 600 meter lang og 300 meter bred, 550 01:00:22,291 --> 01:00:26,125 hvor det står tre andre plattformer og et tempel 551 01:00:26,250 --> 01:00:28,333 i hoveddelen. 552 01:00:29,916 --> 01:00:35,333 I denne byen ligger også den nest høyeste pyramiden i Amerika. 553 01:00:35,416 --> 01:00:36,791 Og La Danta-pyramiden 554 01:00:37,583 --> 01:00:42,916 blir sett på som den største strukturen bygget av mayafolket. 555 01:00:57,083 --> 01:01:00,958 Den sosiale, økonomiske og politiske utviklingen av mayafolket. 556 01:01:01,041 --> 01:01:04,166 El Mirador virker å spire av slik sosial kompleksitet. 557 01:01:04,250 --> 01:01:07,375 Den spirer av økonomisk utvikling i stor skala. 558 01:01:07,458 --> 01:01:10,958 Å komme til denne bebyggelsen er fortsatt ikke enkelt. 559 01:01:11,208 --> 01:01:13,833 Og en stor del av strukturene 560 01:01:14,208 --> 01:01:17,916 ligger fortsatt under sedimenter og vegetasjon 561 01:01:18,125 --> 01:01:22,666 som har dekt området de siste århundrene. 562 01:01:58,375 --> 01:02:02,125 Det er mange måter å nå landets hjerte på. 563 01:02:07,666 --> 01:02:10,291 Vi kan krysse mange vidunderlige stier... 564 01:02:12,833 --> 01:02:13,666 ...med fred... 565 01:02:16,666 --> 01:02:17,666 ...natur... 566 01:02:20,250 --> 01:02:25,333 Landskaper som tar oss tilbake til menneskets reneste tilstand. 567 01:02:29,583 --> 01:02:33,500 Det finnes mange måter å nå Guatemalas hjerte på. 568 01:02:34,916 --> 01:02:37,625 Gjennom folkets varme. 569 01:02:39,166 --> 01:02:40,833 Gjennom kulturen. 570 01:02:42,166 --> 01:02:44,291 Og tradisjonene. 571 01:02:46,875 --> 01:02:49,666 Og gjennom den vidunderlige naturen. 572 01:03:06,833 --> 01:03:08,666 Å holde liv i minnet 573 01:03:09,500 --> 01:03:12,875 og arven av en fortid som til dags dato 574 01:03:13,500 --> 01:03:16,875 ikke bare overrasker, men lærer oss noe også. 575 01:03:21,583 --> 01:03:24,125 Disse landområdene har vært bebodd 576 01:03:24,208 --> 01:03:28,791 av en av de mest avanserte sivilisasjonene på jorden. 577 01:03:29,583 --> 01:03:32,208 En sivilisasjon som bodde her 578 01:03:34,250 --> 01:03:38,041 og som er basen hvor hele befolkningen blomstrer fra. 579 01:03:38,916 --> 01:03:42,916 Inne i hver og en av dem lever... 580 01:03:44,833 --> 01:03:47,666 ...mayakulturens sentrum. 581 01:06:53,916 --> 01:06:55,916 Tekst: Stine Alslie Dybdal