1 00:00:19,840 --> 00:00:21,160 Helvete. 2 00:00:21,400 --> 00:00:23,360 Stanna det jävla fartyget. 3 00:00:25,600 --> 00:00:26,920 Stanna det jävla fartyget! 4 00:00:27,160 --> 00:00:30,960 Försiktigt, du kan döda nån. 5 00:00:31,200 --> 00:00:34,400 Jag ville bara få ut dig ur landet. 6 00:00:34,640 --> 00:00:36,680 -Så att du inte är i vägen. -Jaså. 7 00:00:36,920 --> 00:00:39,680 Du gillar ju att lägga näsan i blöt. 8 00:00:43,120 --> 00:00:44,360 Vad gör vi nu, då? 9 00:00:47,640 --> 00:00:50,280 -Skjuter du skallen av mig? -Jag ska fan gripa dig. 10 00:00:50,520 --> 00:00:55,560 För drogsmuggling, människohandel, mordet på Radwan och min mans död! 11 00:00:55,800 --> 00:00:57,320 Rör dig inte, för fan! 12 00:00:58,560 --> 00:01:00,480 Släpp vapnet! Släpp vapnet, för fan! 13 00:01:11,440 --> 00:01:13,200 -Nej, pappa! -Hallå! 14 00:01:13,440 --> 00:01:18,080 -Se upp, Ani! -Nej! 15 00:01:29,760 --> 00:01:31,160 Ani! 16 00:01:32,360 --> 00:01:34,560 Vänta, sa jag! 17 00:01:43,520 --> 00:01:48,280 Ani. Ani. Ani. Vad gör du? 18 00:01:51,680 --> 00:01:54,080 Ani! Ani! 19 00:02:00,520 --> 00:02:02,240 Ani! 20 00:02:04,080 --> 00:02:05,960 Fan, Ani! 21 00:03:35,040 --> 00:03:37,600 -Ani! -Jag fryser! 22 00:03:37,840 --> 00:03:40,200 -Jag klarar det inte! -Jo, det gör du. 23 00:03:40,440 --> 00:03:42,840 Du klarar det! Jag vet att du fryser. Rör dig. 24 00:03:44,520 --> 00:03:46,240 Rör bara på dig. 25 00:03:49,400 --> 00:03:52,200 Håll i dig! Håll i dig hårt! 26 00:03:57,240 --> 00:04:00,200 Hjälp! Hjälp oss! 27 00:04:00,440 --> 00:04:04,360 Vi är här! Här borta! Hjälp! Hjälp! 28 00:04:04,600 --> 00:04:06,040 Håll i bojen! 29 00:04:06,280 --> 00:04:08,880 Hallå! Här borta! 30 00:04:13,960 --> 00:04:15,520 Kom igen. 31 00:04:36,880 --> 00:04:39,520 Kasia! Kasia! 32 00:05:27,280 --> 00:05:30,240 Jag har dig. Andra handen. 33 00:05:42,200 --> 00:05:44,040 In i ambulansen. 34 00:05:45,240 --> 00:05:48,320 Ani! 35 00:05:48,560 --> 00:05:50,120 -Ani! -Mamma! 36 00:05:51,360 --> 00:05:52,960 Ani. 37 00:05:55,320 --> 00:05:56,880 Ani! 38 00:06:02,240 --> 00:06:05,200 Vet du vad? Efter en varm dusch så blir jag bra. 39 00:06:05,440 --> 00:06:07,480 -Tack. -Okej. 40 00:06:17,040 --> 00:06:18,400 Kasia! 41 00:06:20,680 --> 00:06:22,240 Tack. 42 00:06:27,440 --> 00:06:29,920 Aneta, kan du följa med dem? 43 00:08:13,480 --> 00:08:16,760 -God morgon, allihop. -God morgon! 44 00:08:18,520 --> 00:08:20,440 Det var en tuff och slitsam natt. 45 00:08:20,680 --> 00:08:24,000 Tyvärr är vårt arbete inte över än. 46 00:08:24,240 --> 00:08:26,720 Det visar sig att allt vi har fått veta- 47 00:08:26,960 --> 00:08:31,440 -stöder våra första teorier om Alicja Bocheneks död. 48 00:08:32,640 --> 00:08:36,280 Kamil Pawlak informerade henne om en stor knarkaffär- 49 00:08:36,520 --> 00:08:40,440 -som alltså ägde rum i går kväll. 50 00:08:40,679 --> 00:08:44,640 Även om han var den siste som sågs med henne- 51 00:08:44,880 --> 00:08:46,600 -utesluter vi honom som mördaren. 52 00:08:46,840 --> 00:08:51,320 Men vi vet att Alicja också träffade nån annan. 53 00:08:51,560 --> 00:08:54,120 Tyvärr vet vi inte vem. 54 00:08:54,360 --> 00:08:57,560 Vi försöker fortfarande identifiera den personen. 55 00:09:05,400 --> 00:09:09,960 Efter våra åtgärder och vår breda verksamhet- 56 00:09:10,200 --> 00:09:14,120 -lyckades vi avbryta gårdagens transaktion. 57 00:09:14,360 --> 00:09:19,960 Madejski och Kamińska grep den huvudmisstänkte, Waldemar Nowak. 58 00:09:20,200 --> 00:09:23,640 Med resultatet från utredningen och det vi hade fått veta- 59 00:09:23,880 --> 00:09:28,680 -lät jag Zawieja delta i en hemlig operation. 60 00:09:28,920 --> 00:09:35,120 Målet var att samla mer information om transaktionsparterna. 61 00:09:35,360 --> 00:09:39,400 Tack vare hennes hjältemod kunde vi bekräfta informationen- 62 00:09:39,640 --> 00:09:44,640 -om att Nowak försökte ta över Molskis smugglingsrutter. 63 00:09:44,880 --> 00:09:48,800 I brist på tillräckliga bevis för Nowaks inblandning- 64 00:09:49,040 --> 00:09:52,280 -eller transaktionens mottagare, krävs ytterligare åtgärder. 65 00:09:52,520 --> 00:09:54,360 Kommissarie Morawski. 66 00:09:54,600 --> 00:09:59,880 Vi har 72 timmar på oss att bevisa Nowaks inblandning och väcka åtal. 67 00:10:00,120 --> 00:10:05,800 Samla era team för att genomsöka alla hans firmor och hans hem. 68 00:10:06,040 --> 00:10:09,600 Jag ger er husrannsakningsorderna snart. 69 00:10:09,840 --> 00:10:11,480 Vi får inte sabba det här. 70 00:10:11,720 --> 00:10:13,120 Sätt igång. 71 00:10:19,280 --> 00:10:23,960 Trepa, kan du hämta Madejski och Kamińska åt mig? 72 00:10:36,840 --> 00:10:39,960 -Kasia? Hallå? -Mamma, det är jag. 73 00:10:40,200 --> 00:10:43,120 Allt är bra. Jag är i säkerhet. 74 00:10:43,360 --> 00:10:45,720 -Vilken lättnad! -Jag vet. Jag vet. 75 00:10:45,960 --> 00:10:49,640 -Får jag prata med Hania? -Visst, här är hon. 76 00:10:49,880 --> 00:10:52,240 Det är mamma som ringer. 77 00:10:52,480 --> 00:10:54,960 -Hallå? -Kasia mår bra. Hon är på stationen. 78 00:10:55,200 --> 00:10:57,120 Hej. 79 00:10:57,360 --> 00:10:59,720 Jag vill säga att jag är så stolt över dig. 80 00:10:59,960 --> 00:11:02,600 -Är du inte arg? -Nej, varför skulle jag vara det? 81 00:11:02,840 --> 00:11:07,040 -Kanske för att jag ljög? -Det gör inget. Inget hände ju. 82 00:11:07,280 --> 00:11:10,600 -Hur mår Ani? -Hon är i säkerhet, med sin mamma. 83 00:11:10,840 --> 00:11:12,760 -Mamma? -Ja? 84 00:11:13,000 --> 00:11:16,320 När jag blir stor, vill jag nog också bli polis. 85 00:11:18,080 --> 00:11:21,600 Okej, vi pratar om det när jag kommer hem. 86 00:11:21,840 --> 00:11:24,840 Jag älskar dig så mycket. Hej då. 87 00:11:25,080 --> 00:11:27,400 Vi väntar på dig! 88 00:11:30,040 --> 00:11:31,680 Min älskling. 89 00:11:39,080 --> 00:11:40,720 Hej, tjejer. 90 00:11:45,600 --> 00:11:47,440 Kom in! 91 00:11:47,680 --> 00:11:49,920 -Får vi? -Det borde ni. 92 00:11:52,560 --> 00:11:54,400 Kom in, då. 93 00:11:57,760 --> 00:11:59,240 Sätt er. 94 00:12:06,920 --> 00:12:11,800 Grattis till gripandet. Men samtidigt... 95 00:12:12,040 --> 00:12:13,720 Fick ni order om att gripa honom? 96 00:12:16,400 --> 00:12:17,640 Nej. 97 00:12:17,880 --> 00:12:20,200 Vad fick er då att göra det? 98 00:12:20,440 --> 00:12:23,800 Vi skulle övervaka Nowaks område, eller hur? 99 00:12:24,040 --> 00:12:28,240 Vid ett tillfälle såg vi Nowak åka mot hamnen med några personer. 100 00:12:28,480 --> 00:12:31,200 Det gjorde oss misstänksamma. 101 00:12:31,440 --> 00:12:32,840 Varför sa ni inget om det? 102 00:12:33,080 --> 00:12:37,280 Det fanns inget att nämna än. Vi fortsatte observera. 103 00:12:39,160 --> 00:12:40,920 -Och? -När vi kom till hamnen... 104 00:12:42,360 --> 00:12:44,560 ...tappade vi tyvärr bort dem. 105 00:12:44,800 --> 00:12:48,880 Plötsligt hörde vi flera skott från den övergivna delen av hamnen. 106 00:12:49,120 --> 00:12:54,360 Då meddelade vi att vi ingriper. Vi såg Nowak hålla i en pistol. 107 00:12:54,600 --> 00:12:56,400 Vi lyckades hålla kvar honom. 108 00:12:56,640 --> 00:12:59,440 Men vad exakt hände där? Vem började skjuta först? 109 00:12:59,680 --> 00:13:02,120 Det vet vi tyvärr inte. 110 00:13:04,720 --> 00:13:07,760 Då var det ju tur att Zawieja var på fartyget. 111 00:13:08,000 --> 00:13:10,960 Hon kanske såg nåt? 112 00:13:11,200 --> 00:13:13,160 Hon kanske kan förklara det hela. 113 00:13:13,400 --> 00:13:15,480 -Det vore ju toppen. -Ja. 114 00:13:19,600 --> 00:13:23,400 Skriv grundliga rapporter och fortsätt patrullera. 115 00:13:23,640 --> 00:13:25,200 Uppfattat. 116 00:13:35,560 --> 00:13:37,520 Patrullera? 117 00:13:37,760 --> 00:13:39,600 Ja. 118 00:13:39,840 --> 00:13:41,440 Då sänker de garden. 119 00:13:41,680 --> 00:13:45,560 De inser inte att de är misstänkta. Jag behöver ju folk ändå. 120 00:13:45,800 --> 00:13:51,600 Lustigt att de jämt är först på plats när något allvarligt händer. 121 00:13:55,920 --> 00:13:57,480 Prata med Zawieja. 122 00:13:57,720 --> 00:14:02,040 Se om hon vet något användbart inför Nowaks förhör. 123 00:14:02,280 --> 00:14:03,520 Javisst. 124 00:14:07,320 --> 00:14:08,560 Vad fan ska vi göra? 125 00:14:08,800 --> 00:14:11,360 Bete oss normalt. Skriva rapporter. Patrullera. 126 00:14:11,600 --> 00:14:16,680 -Tänk om Nowak tjallar om pengarna? -Då förlorar han dem. 127 00:14:16,920 --> 00:14:20,040 Vi har 1,5 miljoner euro i bilen. 128 00:14:20,280 --> 00:14:22,240 Tillräckligt för en nystart nånstans. 129 00:14:22,480 --> 00:14:25,240 -Ada, det här är ingen film. -Varför inte? 130 00:14:25,480 --> 00:14:28,040 -Bara vi två. -Lugna ner dig. 131 00:14:28,280 --> 00:14:30,640 Rapporten. Patrullen. 132 00:14:30,880 --> 00:14:32,280 Skärp dig. 133 00:14:48,640 --> 00:14:51,880 -Läget? Utvilad? -Ja. 134 00:14:52,120 --> 00:14:55,400 -Är jag sen? -Nej, då. Jag måste träffa chefen. 135 00:14:56,600 --> 00:14:58,240 -Kasia? -Ja? 136 00:14:58,480 --> 00:15:00,600 Förlåt för pepparsprejen. 137 00:15:15,880 --> 00:15:20,200 -Hur mår du? -Bra. 138 00:15:20,440 --> 00:15:23,000 Har du hört att Kamińska och Madejski grep Nowak? 139 00:15:24,400 --> 00:15:28,280 Trepa, det var inte så det gick till. Jag såg allt från fartyget. 140 00:15:28,520 --> 00:15:30,640 När skottlossningen började- 141 00:15:30,880 --> 00:15:34,280 -tog Madejski och Kamińska in honom i bilen och räddade honom. 142 00:15:34,520 --> 00:15:37,480 Vi har säkert inga bevis emot Nowak. 143 00:15:37,720 --> 00:15:39,440 De skyddar bara sig själva. 144 00:15:41,520 --> 00:15:45,800 Säg det till Pietrzak. Jag ska hålla det i minnet- 145 00:15:46,040 --> 00:15:48,400 -när jag förhör Nowak. 146 00:15:48,640 --> 00:15:49,920 Och... 147 00:15:51,080 --> 00:15:52,400 Skönt att se dig. 148 00:15:56,120 --> 00:15:57,360 Detsamma. 149 00:16:08,560 --> 00:16:12,160 Madejski och Kamińska hävdar att de inte såg skottlossningen. 150 00:16:12,400 --> 00:16:13,720 Intressant. 151 00:16:13,960 --> 00:16:16,240 Jag såg dem köra rakt in i den. 152 00:16:16,480 --> 00:16:20,040 Det såg inte ut som ett gripande. Mer som att de var i maskopi. 153 00:16:22,000 --> 00:16:24,320 Zawieja... 154 00:16:24,560 --> 00:16:28,520 Inser du hur mycket arbete det krävdes för att rädda dig? 155 00:16:32,200 --> 00:16:34,800 Du har mer tur än förstånd. 156 00:16:36,080 --> 00:16:39,800 Jag sa inte att du agerade på eget bevåg. Gör inte så igen. 157 00:16:43,320 --> 00:16:48,360 Angående det, Bogdan... Jag ville be om ursäkt. 158 00:16:50,080 --> 00:16:53,440 Tack för allt som du gör för mig. 159 00:16:53,680 --> 00:16:55,240 Tacka honom, inte mig. 160 00:16:58,320 --> 00:16:59,680 Okej. 161 00:17:03,440 --> 00:17:06,800 -En sak till. -Vad? 162 00:17:07,040 --> 00:17:10,560 Om du bryr dig om Alicjas död, kolla då din inkorg. 163 00:17:10,800 --> 00:17:14,560 -Vi har fått förbättrade foton. -Uppfattat. 164 00:17:18,839 --> 00:17:24,240 Är dina personuppgifter här på blanketten korrekta? 165 00:17:24,480 --> 00:17:26,240 Ja. 166 00:17:29,040 --> 00:17:31,800 Allt detta är slöseri med resurser och tid. 167 00:17:32,040 --> 00:17:35,600 Ni har inga bevis mot mig och ni kommer inte att hitta nåt. 168 00:17:35,840 --> 00:17:42,400 Jag är en hederlig medborgare, till skillnad från vissa av er. 169 00:17:42,640 --> 00:17:45,000 Berätta vad du menar med det. 170 00:17:45,240 --> 00:17:48,680 Artikel 175, första stycket i straffprocedurlagen. 171 00:17:48,920 --> 00:17:50,520 Du vet vad det står. 172 00:17:50,760 --> 00:17:53,880 Den misstänkte kan ge en förklaring eller vägra att göra det. 173 00:17:54,120 --> 00:17:55,880 Eller vägra svara på vissa frågor- 174 00:17:56,120 --> 00:18:00,280 -utan att uppge anledningen till sin vägran. 175 00:18:00,520 --> 00:18:03,080 -Var det rätt? -Det är vad du ska skriva där. 176 00:18:06,080 --> 00:18:08,560 Så du vill inte förklara något. 177 00:18:08,800 --> 00:18:11,680 -Men du kanske vill hjälpa till? -Självklart. 178 00:18:11,920 --> 00:18:13,440 Kamil Nowak? 179 00:18:15,080 --> 00:18:18,000 -Han jobbade väl hos dig? -Ja. 180 00:18:19,200 --> 00:18:20,440 Det gör han inte längre. 181 00:18:24,040 --> 00:18:25,400 Vilket otroligt gripande! 182 00:18:26,880 --> 00:18:28,120 Tack. 183 00:18:28,360 --> 00:18:30,440 Bra jobbat. Jag såg det. 184 00:18:30,680 --> 00:18:32,400 Ja, vi hörde det. 185 00:18:32,640 --> 00:18:34,280 Vi är också glada att du lever. 186 00:18:37,120 --> 00:18:40,160 Okej, nu åker vi. 187 00:18:40,400 --> 00:18:43,040 -Vi har jobb som väntar. -Japp. 188 00:18:43,280 --> 00:18:45,560 Jag vill gärna läsa er rapport. 189 00:18:45,800 --> 00:18:48,760 -Inga problem. -Allt skedde enligt reglerna. 190 00:18:51,080 --> 00:18:52,640 Ha en bra dag. 191 00:19:44,200 --> 00:19:45,760 Tack, Zawieja. 192 00:19:46,000 --> 00:19:47,800 -Vad? -Tack för att du berättade. 193 00:19:48,040 --> 00:19:51,160 -Vad menar du? -Att du blev kidnappad! 194 00:19:51,400 --> 00:19:55,040 Att du hoppade av en båt och räddades ihop med Molskis dotter! 195 00:19:55,280 --> 00:19:57,520 Hela stationen vet, utom jag. Tack! 196 00:19:57,760 --> 00:19:59,760 -Helvete! -Okej, bli inte arg. 197 00:20:00,000 --> 00:20:04,000 Jag hann bara inte berätta. Förlåt. 198 00:20:06,880 --> 00:20:10,320 Helvete! Det gick ju så bra. Så jävla bra! 199 00:20:10,560 --> 00:20:12,000 Hur fan är det möjligt? 200 00:20:14,200 --> 00:20:16,600 -Vad såg hon? -Ingen jävla aning. 201 00:20:16,840 --> 00:20:18,960 Men hon vet, fattar du? 202 00:20:19,200 --> 00:20:20,440 Jag har mejlat dig nåt. 203 00:20:25,200 --> 00:20:26,600 De förbättrade fotona. 204 00:20:26,840 --> 00:20:29,240 De zoomade in för att identifiera personen- 205 00:20:29,480 --> 00:20:31,640 -som var ihop med Alicja Bochenek. 206 00:20:31,880 --> 00:20:35,760 Man hittade ett operationsärr, på en fotled. 207 00:20:36,000 --> 00:20:37,840 Toppen. 208 00:20:38,080 --> 00:20:41,840 Nu måste vi fråga alla kirurger i stan. 209 00:20:42,080 --> 00:20:43,400 Vad tror du? 210 00:20:46,600 --> 00:20:49,840 Var inte arg på mig, Woźniak. 211 00:20:50,080 --> 00:20:53,720 Jag känner igen det här ärret. Madejski har ett sånt. 212 00:20:56,400 --> 00:20:59,120 Han bröt benet när han åkte skridskor med sin son. 213 00:21:01,960 --> 00:21:03,640 Fan, de åkte precis! 214 00:21:23,160 --> 00:21:25,280 -In i bilen. -Fan heller! Inte igen! 215 00:21:25,520 --> 00:21:30,680 -De kommer inte långt i en polisbil. -Vi berättar för Pietrzak. 216 00:21:43,760 --> 00:21:45,520 Chefen, kan vi prata? 217 00:21:51,200 --> 00:21:53,280 Vad är det? 218 00:21:53,520 --> 00:21:55,200 Säg det bara, för fan! 219 00:21:55,440 --> 00:22:00,040 Ärret på fotleden... Madejski har ett sånt. 220 00:22:01,240 --> 00:22:04,480 -Va? -Jag såg det i omklädningsrummet. 221 00:22:04,720 --> 00:22:07,880 Så han hade en romans med Alicja. 222 00:22:09,040 --> 00:22:10,920 Tänk om han är mördaren? 223 00:22:11,160 --> 00:22:13,520 Fan, de var först på plats! 224 00:22:13,760 --> 00:22:16,440 Kamińska kanske hjälpte honom att dölja sina spår. 225 00:22:16,680 --> 00:22:19,080 De åkte precis iväg i polisbilen. 226 00:22:19,320 --> 00:22:21,000 De verkar fly. 227 00:22:21,240 --> 00:22:23,440 Vi måste stoppa dem och förhöra dem. 228 00:22:25,720 --> 00:22:29,040 Okej, kör. 229 00:22:29,280 --> 00:22:31,360 Jag drar igång rutinerna för skarpt läge. 230 00:22:40,960 --> 00:22:42,480 Kom. 231 00:22:43,920 --> 00:22:45,280 Till vänster. 232 00:22:47,880 --> 00:22:51,360 -Du hade rätt. De måste stoppas. -På vilka grunder? 233 00:22:51,600 --> 00:22:54,800 Zawieja har bevis som kopplar dem till mordet på Alicja. 234 00:22:55,040 --> 00:22:57,080 -Fan också! -Precis. 235 00:22:57,320 --> 00:22:59,840 Hon följer efter med Woźniak. Följ efter dem. 236 00:23:00,080 --> 00:23:01,760 -Vi navigerar dig. -Okej. 237 00:23:10,720 --> 00:23:14,240 Hör upp! Vi spårar Madejskis och Kamińskas fordon. 238 00:23:14,480 --> 00:23:17,880 Skicka koordinaterna, okej? 239 00:23:22,160 --> 00:23:28,920 Enhet W328 och W226, återvänd snarast till stationen. 240 00:23:29,160 --> 00:23:31,800 Ni ska få nya uppgifter. 241 00:23:32,040 --> 00:23:34,920 W226, uppfattat. 242 00:23:35,160 --> 00:23:36,400 Det har börjat. 243 00:23:54,080 --> 00:23:56,280 -Hallå? -Zawieja... 244 00:23:56,520 --> 00:23:58,440 Madejski och Kamińska svarar inte. 245 00:23:58,680 --> 00:24:02,480 GPS:en indikerar att de är på väg till staden Police. 246 00:24:02,720 --> 00:24:05,600 Vi är på samma väg, bakom dem. 247 00:24:05,840 --> 00:24:09,680 Rapportera inget på radion. Trepa åker efter er. 248 00:24:09,920 --> 00:24:11,320 Jag skickar förstärkning. 249 00:24:11,560 --> 00:24:15,040 -Ingrip om det behövs. -Uppfattat. 250 00:24:19,920 --> 00:24:23,200 Fan! Madejski hade alltså nåt på gång med läraren. 251 00:24:23,440 --> 00:24:27,360 En sorts romans. 252 00:24:49,960 --> 00:24:53,000 Du var bara tvungen att svajpa på Tinder. 253 00:24:54,800 --> 00:24:58,640 Du behövde göra något hemligt. 254 00:25:00,400 --> 00:25:02,640 Jag räcker inte till för dig. 255 00:25:04,720 --> 00:25:06,840 Låt mig vara. 256 00:25:07,080 --> 00:25:09,120 Fan, vi hade det så bra. 257 00:25:09,360 --> 00:25:12,440 Jag tänkte dumpa henne, okej? 258 00:25:12,680 --> 00:25:16,680 Jag trodde att hon bjöd dit mig den kvällen för att dumpa mig. 259 00:25:16,920 --> 00:25:21,560 I stället pratade hon om Kamil, knarklangning och Nowak. 260 00:25:21,800 --> 00:25:25,160 -Jag var tvungen att göra något. -Du var tvungen. 261 00:25:25,400 --> 00:25:29,160 Han jobbar åt en kille på en transportfirma. Nån Nowak. 262 00:25:38,480 --> 00:25:42,920 När Alicja fick veta att Kamil langade droger, träffade hon honom. 263 00:25:44,080 --> 00:25:48,040 Det var då Lewandowski tog det sista fotot. 264 00:25:48,280 --> 00:25:49,520 Precis. 265 00:25:56,920 --> 00:25:58,640 Kamil avslöjade Nowak. 266 00:25:58,880 --> 00:26:05,440 Alicja sa allt till sin älskare, men inte till mig. 267 00:26:09,760 --> 00:26:11,160 Jag hade henne på min sida. 268 00:26:14,160 --> 00:26:17,520 Pojken är ju langare. Han pratar bara strunt. 269 00:26:17,760 --> 00:26:20,680 Allt ordnar sig. Låt mig hälla upp en drink. 270 00:26:20,920 --> 00:26:22,760 Då ringde min mobil. 271 00:26:30,160 --> 00:26:34,440 Den låg på bordet. Hon såg namnet. Det var Nowak. 272 00:26:34,680 --> 00:26:37,120 Nowak? Vad fan? 273 00:26:37,360 --> 00:26:40,560 Och hon flippade ut. 274 00:26:41,960 --> 00:26:46,120 -Ge mig den för ditt eget bästa. -Vem fan är du? Jag känner inte dig! 275 00:26:48,360 --> 00:26:52,400 -Ge mig min mobil! -Nej! Det gör jag inte! 276 00:26:52,640 --> 00:26:56,320 Det måste ha hettat till. 277 00:26:56,560 --> 00:26:57,880 Men varför? 278 00:26:58,120 --> 00:27:02,720 Alicja insåg nog att Madejski var inblandad. 279 00:27:02,960 --> 00:27:04,560 Hon konfronterade honom. 280 00:27:04,800 --> 00:27:07,320 -Vad heter den där inspektören? -För helvete! 281 00:27:10,040 --> 00:27:12,480 -Stanna! -Rör mig inte! 282 00:27:12,720 --> 00:27:15,200 Det är på allvar, fattar du inte? 283 00:27:16,400 --> 00:27:19,520 Han tålde det inte. Han tog till våld. 284 00:27:53,520 --> 00:27:56,720 Vi kommer inte långt i en polisbil. 285 00:27:56,960 --> 00:28:01,480 -Vi måste göra oss av med den. -Ja, så fort vi kan. 286 00:28:01,720 --> 00:28:04,520 Eller förstöra den jävla GPS:en. 287 00:28:41,480 --> 00:28:44,520 0-0 till alla enheter. Vi har tappat signalen från W328. 288 00:28:44,760 --> 00:28:47,880 Men fortsätt följa den här vägen. 289 00:28:48,120 --> 00:28:49,640 Okej. 290 00:28:58,600 --> 00:29:02,960 Vi delar upp det hälften var. Ta bilen och kör. 291 00:29:03,200 --> 00:29:05,680 -Nej. -Vi måste dela upp oss. 292 00:29:05,920 --> 00:29:08,040 Nej. Inte en chans. 293 00:29:08,280 --> 00:29:10,600 Allt är mitt fel! 294 00:29:10,840 --> 00:29:14,320 Jag drog in dig i Nowaks röra! Jag dödade henne! Jag är skyldig. 295 00:29:14,560 --> 00:29:17,680 -Och jag sopade igen spåren. -Varför gjorde du det? 296 00:29:21,160 --> 00:29:22,960 För att jag älskar dig, din dummer. 297 00:29:26,160 --> 00:29:30,240 Vi sticker. In med dig, nu! 298 00:29:32,640 --> 00:29:34,880 Titta, där är de. 299 00:29:35,120 --> 00:29:36,480 De sticker. 300 00:31:05,440 --> 00:31:09,240 Jag ser dem. Gasa på, Zawieja. 301 00:32:19,320 --> 00:32:22,040 Lever du? 302 00:32:26,640 --> 00:32:29,000 -Visa mig. -Använd mitt skärp. 303 00:32:31,920 --> 00:32:36,600 Lugn. Håll dig lugn. Håll i hårt. 304 00:32:38,360 --> 00:32:43,040 Okej. Låt det vara, Zawieja! Följ efter dem! 305 00:32:47,840 --> 00:32:49,840 1-4-3-6 till 0-0. 306 00:32:50,080 --> 00:32:55,240 Grustag i staden Police. Förstärkning behövs. Skott avlossade. 307 00:33:15,000 --> 00:33:17,480 Släpp vapnet! Släpp det! 308 00:33:25,080 --> 00:33:27,520 Madejski är också där uppe. Gå! 309 00:33:54,480 --> 00:33:56,040 Vad gör vi nu? 310 00:34:00,360 --> 00:34:02,040 Tänker du skjuta mig? 311 00:34:16,120 --> 00:34:19,760 Polisassistent Madejski, du är gripen- 312 00:34:20,000 --> 00:34:24,320 -för mordet på Alicja Bochenek. Och för korruption. 313 00:34:24,560 --> 00:34:27,520 -Och för knarklangning. -Kasia! 314 00:34:57,600 --> 00:35:00,440 -Kom. -Vänta. 315 00:35:08,720 --> 00:35:10,480 Jag är gravid. 316 00:35:14,120 --> 00:35:15,880 Va? 317 00:35:17,760 --> 00:35:19,480 Vi ska få barn. 318 00:35:23,320 --> 00:35:25,200 Jösses! 319 00:36:22,200 --> 00:36:23,720 Kom in. 320 00:36:30,840 --> 00:36:32,080 Och? 321 00:36:35,160 --> 00:36:39,120 -Jag vet inte. -Men det gör jag. 322 00:36:39,360 --> 00:36:42,960 Här är din utvärdering. Läs den. 323 00:36:54,520 --> 00:36:58,600 Utvärderingen är väldigt positiv. Du får bli kriminalare igen. 324 00:37:00,000 --> 00:37:02,640 Men du vet att du inte får jobba med Trepa. 325 00:37:04,400 --> 00:37:07,840 Om du vill fortsätta patrullera på gatorna är det okej. 326 00:37:09,320 --> 00:37:11,360 Valet är ditt. 327 00:37:16,200 --> 00:37:21,840 -Kom tillbaka när du har bestämt dig. -Uppfattat. 328 00:37:23,880 --> 00:37:25,120 Tack, chefen. 329 00:37:29,760 --> 00:37:31,200 Kom hit. 330 00:38:38,120 --> 00:38:41,120 -Jag har goda nyheter. -Jag med. 331 00:38:41,360 --> 00:38:45,640 Gränspolisen stoppade fartyget och grep Wiktor Molski. 332 00:38:50,360 --> 00:38:53,760 Och jag får bli kriminalare igen. 333 00:38:59,120 --> 00:39:01,320 Men då kan vi inte jobba ihop. 334 00:39:06,960 --> 00:39:09,000 Så vad tänker du göra? 335 00:39:11,640 --> 00:39:12,880 Jag vet inte än. 336 00:39:18,600 --> 00:39:23,400 Oroa dig inte, Kasia. Jag kan ta hand om barnet själv. 337 00:39:26,160 --> 00:39:32,360 Trepa, det handlar inte om att du ska ta hand om barnet. 338 00:39:32,600 --> 00:39:34,280 Vad handlar det om, då? 339 00:40:08,600 --> 00:40:12,520 Text: Daria Lodygowska Iyuno