1 00:03:10,721 --> 00:03:12,394 Cool pictures. 2 00:03:12,601 --> 00:03:13,796 Where is it? 3 00:03:14,121 --> 00:03:15,395 It's the South. 4 00:03:15,601 --> 00:03:16,875 The Southern lakes. 5 00:03:17,841 --> 00:03:21,197 My dad takes them, as a hobby, just for fun. 6 00:03:23,081 --> 00:03:24,435 Would you like a soda? 7 00:03:24,681 --> 00:03:25,671 Sure. 8 00:03:26,361 --> 00:03:27,271 Awesome! 9 00:03:37,281 --> 00:03:38,760 Are they over there? 10 00:03:41,041 --> 00:03:42,793 No. They are in Europe now. 11 00:03:43,441 --> 00:03:47,594 Every two years they go there for a month. 12 00:03:48,361 --> 00:03:50,159 Haven't you got any siblings? 13 00:03:51,761 --> 00:03:54,674 I have a little sister. Sofia. She's six. 14 00:04:00,481 --> 00:04:02,392 She's with them now. 15 00:04:02,681 --> 00:04:04,319 So they just didn't take you? 16 00:04:05,241 --> 00:04:06,356 Right. 17 00:04:06,841 --> 00:04:10,800 That's one of the advantages of being born later. 18 00:04:12,761 --> 00:04:14,798 When I was a kid they didn't go anywhere, 19 00:04:15,001 --> 00:04:17,231 and now they take her everywhere, of course. 20 00:04:27,721 --> 00:04:29,871 No, mom, I'm at Ezequiel's. 21 00:04:30,081 --> 00:04:31,480 He's a friend of Martin. 22 00:04:31,681 --> 00:04:34,673 He gave him the summaries, So I'll take them and go home. 23 00:04:34,881 --> 00:04:37,839 But I'll go in a while, because he has a pool, so... 24 00:04:38,761 --> 00:04:39,990 Pool! 25 00:04:40,201 --> 00:04:43,239 I'll stay in the pool for a while and then go home, OK? 26 00:04:43,881 --> 00:04:46,999 I'll text you later, I guess it'll be in the afternoon. 27 00:04:47,201 --> 00:04:48,236 Kisses. 28 00:06:23,881 --> 00:06:27,954 Years ago you had to look for stuff in magazines, like slyly. 29 00:06:28,161 --> 00:06:30,198 Now everything's on your phone. 30 00:06:30,961 --> 00:06:34,352 I remember once my mom caught me watching porn... 31 00:06:34,881 --> 00:06:36,599 ...gross. 32 00:06:37,641 --> 00:06:39,439 You see? These are the tits I like. 33 00:06:40,561 --> 00:06:42,996 With pointing nipples. 34 00:06:43,321 --> 00:06:46,632 They remind of the girl in that movie, 35 00:06:48,081 --> 00:06:51,199 where she was kidnapped, and the husband was... 36 00:06:53,161 --> 00:06:55,675 ...the one of Batman vs Superman. 37 00:06:56,921 --> 00:06:58,878 I can't remember the name of the movie. 38 00:07:02,921 --> 00:07:04,832 Dude, I have such a boner! 39 00:07:16,161 --> 00:07:17,799 Don't you get hard? 40 00:07:19,281 --> 00:07:21,113 Not this way, here. 41 00:07:21,321 --> 00:07:22,391 I don't know. 42 00:07:38,081 --> 00:07:39,230 How about we jerk off? 43 00:07:51,681 --> 00:07:53,513 Actually... 44 00:07:54,961 --> 00:07:58,033 I'd rather not. I'm not into that. 45 00:08:00,401 --> 00:08:02,597 I don't like boys. 46 00:08:06,121 --> 00:08:09,113 I'm sorry if I did something to... 47 00:08:10,641 --> 00:08:13,076 whatever, I don't know. 48 00:08:21,041 --> 00:08:22,554 I'd better go, right? 49 00:08:51,681 --> 00:08:53,877 I'm ready. Will you open the door? 50 00:08:55,241 --> 00:08:57,437 OK. 51 00:09:13,241 --> 00:09:21,241 Young Hunter 52 00:09:27,321 --> 00:09:30,837 Zeno of Elea devoted his life, his work, to study motion. 53 00:09:31,041 --> 00:09:35,114 He stated that motion was nothing but an illusion. 54 00:09:36,281 --> 00:09:39,592 And he supported it through paradoxes, this is the most famous one, 55 00:09:39,881 --> 00:09:42,555 the paradox of the race between Achilles, 56 00:09:42,761 --> 00:09:44,857 the fast, agile warrior, and a tortoise. 57 00:09:44,881 --> 00:09:47,657 He said that if Achilles allowed the tortoise 58 00:09:47,681 --> 00:09:50,321 a head start of about 100 meters... 59 00:10:36,641 --> 00:10:38,120 Do you like it? 60 00:10:40,161 --> 00:10:41,720 It's for the girls. 61 00:10:42,361 --> 00:10:44,238 Are you a fag? 62 00:10:46,121 --> 00:10:47,998 No. 63 00:10:51,161 --> 00:10:52,959 Then don't peep so much, dude. 64 00:11:59,841 --> 00:12:05,377 41,42, 43, 44, 45 65 00:12:05,401 --> 00:12:09,235 46, 47, 48, 49, 50. 66 00:12:09,441 --> 00:12:11,318 Let's change! Martin... 67 00:12:19,081 --> 00:12:21,550 1, 2, 3, 68 00:12:21,801 --> 00:12:25,681 4,5,6,7,8, 69 00:12:26,281 --> 00:12:30,937 9,10, 11, 12, 13, 70 00:12:30,961 --> 00:12:35,000 14, 15, 16, 71 00:12:35,241 --> 00:12:41,590 17, 18, 19, 20, 21 72 00:12:58,641 --> 00:13:00,359 Got a cigarette? 73 00:13:02,921 --> 00:13:03,797 How old are you? 74 00:13:04,361 --> 00:13:05,590 14. 75 00:13:06,801 --> 00:13:07,791 14? 76 00:13:08,241 --> 00:13:09,720 I'll be 14 soon. 77 00:13:12,601 --> 00:13:14,990 I'll give you one, but you're to young to smoke. 78 00:13:15,521 --> 00:13:17,114 Got a light? 79 00:13:25,881 --> 00:13:26,996 Thanks. 80 00:13:32,881 --> 00:13:33,791 Cheeky kid! 81 00:16:02,361 --> 00:16:03,999 This is where I take the train. 82 00:16:04,561 --> 00:16:06,518 OK. 83 00:16:08,281 --> 00:16:09,112 Do you have Whatsapp? 84 00:16:09,841 --> 00:16:10,876 Of course. 85 00:16:11,481 --> 00:16:14,473 Tell me, so I'll send you that T-shirt stuff I told you. 86 00:16:14,681 --> 00:16:15,876 Or just add my contact. 87 00:16:17,081 --> 00:16:18,071 What is it? 88 00:16:18,321 --> 00:16:21,040 114149 89 00:16:21,481 --> 00:16:23,472 2530. 90 00:16:24,681 --> 00:16:26,399 "Mono" (monkey). 91 00:16:28,801 --> 00:16:29,836 Done. 92 00:16:40,281 --> 00:16:41,316 Some boner you got, dude! 93 00:16:46,681 --> 00:16:49,321 My place is out of the question. My folks are there. 94 00:16:51,121 --> 00:16:53,351 Do you want to come to my place? 95 00:16:54,881 --> 00:16:56,155 Isn't anybody there? 96 00:16:59,121 --> 00:17:00,031 Sure, then. 97 00:17:56,841 --> 00:17:59,037 Have you already been with many boys? 98 00:17:59,521 --> 00:18:01,159 This year was my first time... 99 00:18:01,961 --> 00:18:03,520 in Brazil. 100 00:18:05,081 --> 00:18:08,153 I was there, on vacation with my parents, 101 00:18:08,961 --> 00:18:13,000 and one of the boys I played soccer with took me to his place. 102 00:18:16,481 --> 00:18:18,631 We looked at some porn magazines, 103 00:18:18,841 --> 00:18:21,377 we ended up jerking off, fucking... 104 00:18:21,401 --> 00:18:24,200 actually sucking dicks and stuff. 105 00:18:24,601 --> 00:18:26,831 He was around 18. 106 00:18:29,681 --> 00:18:31,160 But we didn't talk at all. 107 00:18:31,881 --> 00:18:33,758 We never talked about it again. 108 00:18:35,721 --> 00:18:38,474 I didn't tell him I'd never been with a guy before. 109 00:18:39,801 --> 00:18:41,758 Besides, I was leaving in a few days, 110 00:18:41,961 --> 00:18:44,680 and he was all day long with a boy... 111 00:18:44,881 --> 00:18:47,350 some kind of boyfriend he had. 112 00:18:50,201 --> 00:18:52,033 He didn't really like me. 113 00:18:55,801 --> 00:18:57,200 So that was it. 114 00:18:59,801 --> 00:19:01,075 And was he the only one? 115 00:19:01,801 --> 00:19:04,953 No, there was another one. 116 00:19:05,561 --> 00:19:08,679 He works at some skaters place in Palermo. 117 00:19:11,281 --> 00:19:12,954 He's a little bit older than you. 118 00:19:14,681 --> 00:19:17,639 But he had a girlfriend and at some point he said... 119 00:19:18,201 --> 00:19:20,317 he was more in love with her. 120 00:19:22,041 --> 00:19:24,032 He taught me everything. 121 00:19:28,041 --> 00:19:29,156 You don't have a girlfriend, do you? 122 00:19:30,401 --> 00:19:33,217 I did last year, but... 123 00:19:33,241 --> 00:19:35,915 I've known I like boys since I was 13. 124 00:19:36,881 --> 00:19:39,680 I jerk off thinking of guys and stuff. 125 00:19:44,001 --> 00:19:45,594 Yes, me too. 126 00:19:46,281 --> 00:19:47,919 Since I was 13, 14... 127 00:19:52,121 --> 00:19:55,432 Let's go buy beer and chips. I have money. 128 00:19:56,441 --> 00:19:58,512 OK. We can order some pizza later if you want. 129 00:19:58,721 --> 00:19:59,756 OK. 130 00:20:55,121 --> 00:20:56,919 Got one? 131 00:21:14,241 --> 00:21:16,118 Is everything OK? 132 00:21:18,481 --> 00:21:20,358 Cool. 133 00:21:30,041 --> 00:21:31,918 How long will you be alone? 134 00:21:32,041 --> 00:21:34,351 My parents will be back in two weeks. 135 00:21:36,401 --> 00:21:38,790 Anyway, my aunt comes every three days. 136 00:21:39,121 --> 00:21:41,112 She helps me clean, I'm a mess. 137 00:21:45,601 --> 00:21:48,161 She brings me food, she helps me. 138 00:21:49,161 --> 00:21:51,721 Sometimes we eat together or have some "mate". 139 00:21:56,321 --> 00:21:59,200 Everyday around 9 she calls to check if I need anything. 140 00:22:00,161 --> 00:22:02,277 She's cool. She's not that old. 141 00:22:02,481 --> 00:22:04,279 She's around 35. 142 00:22:18,761 --> 00:22:21,817 I think I'm leaving. 143 00:22:21,841 --> 00:22:23,593 It's getting late. 144 00:22:25,081 --> 00:22:26,401 OK. I'll show you out. 145 00:22:51,801 --> 00:22:54,270 Positions... Again... 146 00:23:13,601 --> 00:23:14,921 Ezequiel! 147 00:23:31,121 --> 00:23:32,537 It's freezing, dude! 148 00:23:32,561 --> 00:23:34,996 Yes, but in a couple of months it'll be warmer. 149 00:23:36,201 --> 00:23:39,353 My cousin has one, but it's heated. So it's easier. 150 00:23:41,001 --> 00:23:42,992 It'll get warmer, it'll get warmer. 151 00:23:43,321 --> 00:23:44,880 -What's that? -What? 152 00:23:53,841 --> 00:23:54,751 Stop! You ass! 153 00:24:09,721 --> 00:24:11,712 I didn't enjoy the movie that much. 154 00:24:12,401 --> 00:24:13,277 I don't know... 155 00:24:15,281 --> 00:24:16,077 Why? 156 00:24:18,161 --> 00:24:20,152 Because the 3D glasses make me dizzy. 157 00:24:20,441 --> 00:24:22,432 It's a shame because I took them off... 158 00:24:22,641 --> 00:24:25,679 and couldn't read the subtitles properly 159 00:24:28,521 --> 00:24:30,097 I don't know... It may not be the movie... 160 00:24:30,121 --> 00:24:32,032 but I would have chosen another one. 161 00:24:34,041 --> 00:24:35,918 That's the magic of the 3D 162 00:24:36,401 --> 00:24:38,278 When the guy falls down you feel like you are falling down. 163 00:24:39,761 --> 00:24:41,638 Yeah, right. I don't know... 164 00:24:42,281 --> 00:24:43,351 I don't know... I didn't like it. 165 00:24:46,521 --> 00:24:48,512 I told you! Next time, you choose the movie. 166 00:24:50,481 --> 00:24:52,995 Don't get angry, it's not that serious. 167 00:24:53,201 --> 00:24:54,919 I'm not angry, dude. 168 00:25:04,481 --> 00:25:06,358 Let's go. 169 00:25:22,481 --> 00:25:24,417 What's up? 170 00:25:24,441 --> 00:25:26,617 Is everything fine? 171 00:25:26,641 --> 00:25:28,439 Get in the back. 172 00:25:59,041 --> 00:26:01,760 Is he the son of your mother's or father's brother? 173 00:26:05,801 --> 00:26:08,953 He's not my cousin, like real cousin. 174 00:26:09,721 --> 00:26:11,177 He's like a second cousin, 175 00:26:11,201 --> 00:26:13,192 but we just say we're cousins to make it easier. 176 00:26:17,241 --> 00:26:21,121 His father is one of my mom's cousins there, in Parana. 177 00:26:24,641 --> 00:26:29,112 I used to stay at this uncle's house when I was a kid. 178 00:26:32,441 --> 00:26:35,399 -So whose house is this? -It's his. 179 00:26:39,081 --> 00:26:40,537 He lives here, in the city. 180 00:26:40,561 --> 00:26:43,097 I don't know what he does for a living... 181 00:26:43,121 --> 00:26:44,737 but he's doing well... 182 00:26:44,761 --> 00:26:48,277 and he bought this house to spend the weekends here. 183 00:27:01,561 --> 00:27:03,711 -I'll go to the bathroom. -OK. 184 00:28:55,121 --> 00:28:56,555 Thanks. 185 00:28:56,761 --> 00:28:58,115 Here's some salad. 186 00:30:49,641 --> 00:30:51,518 Just a minute. 187 00:30:52,521 --> 00:30:53,841 OK. 188 00:31:29,161 --> 00:31:30,799 You slept like a log. 189 00:31:31,481 --> 00:31:32,994 Yes. 190 00:32:14,601 --> 00:32:16,956 I think I got it all wrong when I came in. 191 00:32:20,681 --> 00:32:22,115 What did you think? 192 00:32:23,601 --> 00:32:25,160 I don't know... 193 00:32:29,801 --> 00:32:31,792 "Chino" has a girlfriend downtown 194 00:32:32,921 --> 00:32:36,232 he was telling me some stuff, showing me some photos. 195 00:32:39,721 --> 00:32:41,871 In fact, he'll stay at his girlfriends today. 196 00:32:43,641 --> 00:32:46,155 He'll stay the night, so... 197 00:32:46,441 --> 00:32:48,000 we'll be alone. 198 00:32:51,521 --> 00:32:53,478 Were you afraid of him to notice? 199 00:32:54,161 --> 00:32:55,879 Didn't he? 200 00:32:56,081 --> 00:32:57,913 Didn't he ask anything? 201 00:32:58,721 --> 00:33:00,632 What should he notice? 202 00:33:02,241 --> 00:33:04,297 You're my friend, dude. I came with a friend. 203 00:33:04,321 --> 00:33:06,881 All's fine. 204 00:33:09,761 --> 00:33:12,514 And you say he won't stay because of this girlfriend? 205 00:33:13,601 --> 00:33:16,992 Sure! I had already told you before we came. Remember? 206 00:33:18,561 --> 00:33:22,555 He'll sleep there and we'll be alone here until noon. 207 00:33:24,361 --> 00:33:26,079 Cool. 208 00:33:38,081 --> 00:33:40,960 You washed the dishes! Way to go! 209 00:33:41,441 --> 00:33:42,875 It's a miracle! 210 00:33:43,081 --> 00:33:44,435 I'm leaving. 211 00:33:45,601 --> 00:33:50,072 Remember to lock this one and the one by the yard. 212 00:33:50,401 --> 00:33:54,076 I'll leave the gate open, be careful, someone can sneak in if you don't lock. 213 00:33:54,521 --> 00:33:55,636 OK. 214 00:33:55,841 --> 00:33:57,434 I'm telling you because you're a bit dumb. 215 00:33:57,641 --> 00:33:59,075 You be careful too, because he forgets. 216 00:33:59,281 --> 00:34:00,555 And lock the front door. 217 00:34:00,761 --> 00:34:03,401 Don't lose the key, it's the only one I have. 218 00:34:03,721 --> 00:34:05,473 I know, dude, you keep repeating the same! 219 00:34:05,681 --> 00:34:07,592 I keep telling it because you're pretty dumb. 220 00:34:07,801 --> 00:34:09,030 You too. Deal with it. 221 00:34:09,241 --> 00:34:10,720 OK. You boys behave. 222 00:34:10,961 --> 00:34:14,079 I'll be back tomorrow, we'll have lunch together. 223 00:34:15,081 --> 00:34:16,276 OK. 224 00:35:26,401 --> 00:35:28,278 Shall we go buy some chocolates? 225 00:35:30,241 --> 00:35:32,118 Are there any shops open? 226 00:35:32,361 --> 00:35:34,671 Yes, there's a store 5 blocks away. Let's go. 227 00:35:35,401 --> 00:35:37,597 OK. Let me go to the bathroom first. 228 00:36:43,481 --> 00:36:48,430 It's strange you don't have a pet with all that space... 229 00:36:49,321 --> 00:36:50,777 Yes, it's weird. 230 00:36:50,801 --> 00:36:54,192 But now I really want to have a ferret. 231 00:36:55,881 --> 00:36:57,417 They are super cute! 232 00:36:57,441 --> 00:37:00,832 My friend has one and... he plays. 233 00:37:01,161 --> 00:37:04,995 But my dad doesn't like the idea. 234 00:37:05,201 --> 00:37:06,953 It's a bit strange. 235 00:37:18,641 --> 00:37:20,518 Close the door. 236 00:38:07,281 --> 00:38:09,272 Is everything fine? 237 00:38:12,841 --> 00:38:14,957 All's cool. 238 00:39:20,001 --> 00:39:21,912 Are you sure that Chino is not coming? 239 00:39:24,441 --> 00:39:25,875 Wait. I'll lock up. 240 00:42:10,561 --> 00:42:12,154 Dude! You scared the shit out of me! 241 00:42:12,361 --> 00:42:13,681 Why? 242 00:42:14,281 --> 00:42:15,316 I thought something was wrong 243 00:42:15,881 --> 00:42:17,097 It was me. 244 00:42:17,121 --> 00:42:18,457 What are you doing like this? Aren't you cold? 245 00:42:18,481 --> 00:42:20,438 -Yes. -Let's go inside. 246 00:42:21,561 --> 00:42:23,791 -Do you want to see a movie? -OK. 247 00:42:58,281 --> 00:42:59,191 Do you play soccer? 248 00:43:00,121 --> 00:43:01,350 Yes, sometimes I do. 249 00:43:02,961 --> 00:43:04,281 Are you any good? 250 00:43:06,241 --> 00:43:07,470 I play. 251 00:43:08,401 --> 00:43:09,960 Let's say I survive. 252 00:43:14,881 --> 00:43:17,714 -And do you go to the stadium? -Yes, I do. 253 00:43:19,761 --> 00:43:21,752 Do you go often? 254 00:43:24,361 --> 00:43:25,396 Not that much. 255 00:43:25,761 --> 00:43:27,672 I go... pretty often. 256 00:43:36,761 --> 00:43:37,831 And what's wrong with you? 257 00:43:39,281 --> 00:43:41,431 -About what? -What's wrong with you? 258 00:43:42,361 --> 00:43:43,795 Nothing. 259 00:43:44,601 --> 00:43:45,955 Then change that face, jerk. 260 00:43:47,961 --> 00:43:49,497 I don't have ice, do you want ice? 261 00:43:49,521 --> 00:43:51,000 -I'll go get some. -Yes. 262 00:44:43,601 --> 00:44:44,921 Are you OK? 263 00:44:47,921 --> 00:44:49,241 I'm fine 264 00:45:36,721 --> 00:45:38,519 That's it. 265 00:45:48,641 --> 00:45:49,278 Well done! 266 00:45:51,641 --> 00:45:52,937 Did you like the present? 267 00:45:52,961 --> 00:45:54,872 Of course! It's cool. 268 00:45:55,681 --> 00:45:57,240 Are you sure? 269 00:45:58,201 --> 00:45:59,555 It's super cute. 270 00:46:00,881 --> 00:46:04,033 We saw it and dad thought you'd like it. 271 00:46:06,441 --> 00:46:07,954 Well... 272 00:46:08,921 --> 00:46:12,152 I'll go check on dad, he's cooking dinner. 273 00:46:18,081 --> 00:46:19,515 See you on Wednesday? 274 00:46:25,281 --> 00:46:28,777 There's much confusion about what the moonlight is, 275 00:46:28,801 --> 00:46:31,236 what's the source of its shadow 276 00:46:31,561 --> 00:46:33,518 or where its light comes from. 277 00:46:33,801 --> 00:46:35,678 It seems simple, but it's actually not. 278 00:46:35,881 --> 00:46:38,316 In fact, a lot of people have the wrong idea 279 00:46:38,521 --> 00:46:40,114 or just don't get it. 280 00:46:41,761 --> 00:46:43,752 You see the moon at night. 281 00:46:45,361 --> 00:46:49,480 Can anyone tell me where the sun is, just by looking at it? 282 00:46:51,281 --> 00:46:52,237 Ezequiel? 283 00:46:52,361 --> 00:46:53,396 By its shadow. 284 00:46:54,641 --> 00:46:57,520 If it's full, I can assume it's behind us, 285 00:46:57,961 --> 00:47:01,272 and if it's a half moon, it's on the side that receives the light. 286 00:47:01,681 --> 00:47:04,958 Good. And does the shadow have anything to do with the Earth? 287 00:47:05,161 --> 00:47:06,674 No. Not at all. 288 00:47:07,681 --> 00:47:09,080 The Moon is floating, 289 00:47:09,681 --> 00:47:12,297 and it's black where the Sun can't reach it. 290 00:47:12,321 --> 00:47:13,834 And the shadow we see 291 00:47:14,081 --> 00:47:17,711 depends on our location regarding the Sun. 292 00:47:17,921 --> 00:47:19,753 Great! Would you like to come and draw it? 293 00:47:19,961 --> 00:47:22,237 Yes, but can I go to the bathroom first? 294 00:47:23,681 --> 00:47:25,080 OK. Go. 295 00:47:26,401 --> 00:47:30,031 Does anyone who understood it want to come draw it? 296 00:47:43,281 --> 00:47:44,919 We'll have dinner at grandma's tonight, 297 00:47:45,121 --> 00:47:47,635 and tomorrow we're going to Rosario, your aunt invited us. 298 00:47:47,841 --> 00:47:49,036 We'll be back on Sunday. 299 00:47:49,241 --> 00:47:51,278 Two days with the family won't hurt you. 300 00:47:51,481 --> 00:47:52,437 Come with us! 301 00:47:58,321 --> 00:47:59,755 See you on Wednesday? 302 00:47:59,961 --> 00:48:01,679 Is everything OK? 303 00:48:29,841 --> 00:48:33,914 -How much would you say? -I'd say around 1.40... 304 00:48:35,321 --> 00:48:36,577 1.40! 305 00:48:36,601 --> 00:48:39,457 -She grows up too fast! -Half a centimeter. 306 00:48:39,481 --> 00:48:43,617 Last month she was 1.39... It's too fast! 307 00:48:43,641 --> 00:48:44,915 The sneakers are new. 308 00:48:45,121 --> 00:48:48,910 I bought them because nothing fits her anymore. 309 00:49:04,481 --> 00:49:05,915 What's up, Eze? 310 00:49:06,481 --> 00:49:11,351 I checked the billboard, the movie is showing at 8 and at 10. 311 00:49:11,601 --> 00:49:13,497 Tell me which one suits you, 312 00:49:13,521 --> 00:49:16,513 and what time do you arrive from Rosario? 313 00:49:29,361 --> 00:49:31,432 Hi... 314 00:50:30,641 --> 00:50:32,518 There on the right is the next curve. 315 00:50:33,121 --> 00:50:34,520 Watch the back! 316 00:50:34,961 --> 00:50:37,032 You had to cover me, asshole! 317 00:50:37,241 --> 00:50:38,436 Do you have bandages? 318 00:50:39,281 --> 00:50:42,319 -I'll kill them! -Run! Run, fuck! 319 00:50:43,361 --> 00:50:44,795 There! 320 00:50:54,241 --> 00:50:55,914 Hi Ezequiel. 321 00:51:00,401 --> 00:51:02,517 There, when they come you turn left. 322 00:51:03,601 --> 00:51:06,070 I'll cover you on the right. 323 00:51:07,161 --> 00:51:09,198 -Who are you? -Watch this, do it alone. 324 00:51:52,881 --> 00:51:55,475 -Chino? -The one and only. 325 00:51:55,681 --> 00:51:58,719 -What's up? -Shall we meet? 326 00:52:59,241 --> 00:53:00,800 This thing we're gonna do... 327 00:53:02,241 --> 00:53:03,675 I'll blur your face, 328 00:53:04,881 --> 00:53:07,316 So no one can tell it's you. Don't worry. 329 00:53:07,841 --> 00:53:11,596 They'll see the little boy and your dick, 330 00:53:11,801 --> 00:53:13,633 but not your face. 331 00:53:13,841 --> 00:53:15,400 And how can I be sure you'll delete 332 00:53:15,601 --> 00:53:17,717 all you recorded that day at your place with Mono? 333 00:53:18,881 --> 00:53:20,201 What do you mean? 334 00:53:20,801 --> 00:53:22,951 How can I be sure you'll delete them? 335 00:53:25,121 --> 00:53:26,350 You trust. 336 00:53:31,201 --> 00:53:33,078 And what about Mono? 337 00:53:34,321 --> 00:53:35,641 What about him? 338 00:53:37,281 --> 00:53:38,840 I pay him. 339 00:53:41,521 --> 00:53:44,240 But he's no longer good for this, he's too old. 340 00:53:44,641 --> 00:53:46,057 Little boys are scared of him, 341 00:53:46,081 --> 00:53:48,072 he's no longer good. 342 00:53:49,121 --> 00:53:52,273 I'll ask you, one or two kids, and that's all. 343 00:53:53,481 --> 00:53:55,279 I won't bother you anymore. 344 00:53:59,361 --> 00:54:00,920 I want to see him. 345 00:54:02,241 --> 00:54:03,595 You fell in love? 346 00:54:03,801 --> 00:54:04,757 No. 347 00:54:04,961 --> 00:54:06,918 You're an ass, you fell in love. 348 00:54:08,161 --> 00:54:10,357 Forget it, he's not gonna see you. 349 00:54:12,561 --> 00:54:15,121 Besides, he's got a girlfriend, did you know that? 350 00:54:16,201 --> 00:54:16,838 He does. 351 00:54:23,601 --> 00:54:25,274 What if they find those videos? 352 00:54:25,641 --> 00:54:28,155 If you go to jail and they find those videos... 353 00:54:28,681 --> 00:54:30,354 Nothing happens. 354 00:54:31,801 --> 00:54:33,633 Nothing happens to you. 355 00:54:34,361 --> 00:54:35,590 They are underaged. 356 00:54:36,721 --> 00:54:40,430 Besides it's clear that neither of you know someone is filming. 357 00:54:41,481 --> 00:54:43,518 You did no wrong. 358 00:54:45,441 --> 00:54:46,556 Who buys them? 359 00:54:48,841 --> 00:54:50,240 Private buyers. 360 00:54:51,361 --> 00:54:53,591 But it all goes to USA, Europe... 361 00:55:00,801 --> 00:55:02,997 It's really hard to track them, 362 00:55:03,361 --> 00:55:06,194 you won't find those videos online, 363 00:55:06,401 --> 00:55:08,697 they are in the dark web, do you know what that is? 364 00:55:08,721 --> 00:55:09,677 Yes. 365 00:55:12,001 --> 00:55:14,151 Yes, I inquired, but I didn't want to enter. 366 00:55:14,361 --> 00:55:15,476 I got scared. 367 00:55:18,841 --> 00:55:21,799 I searched everywhere but couldn't find anything, 368 00:55:22,041 --> 00:55:24,237 not your house, neither Mono's face, nothing. 369 00:55:24,441 --> 00:55:27,752 It's impossible. Too many videos, too many sites. 370 00:55:30,241 --> 00:55:32,551 It's impossible, did you see? 371 00:55:33,841 --> 00:55:35,097 That's all encrypted, 372 00:55:35,121 --> 00:55:37,795 you can't find it just googling like any porn. 373 00:55:38,121 --> 00:55:39,600 It's impossible. 374 00:55:41,201 --> 00:55:42,874 Did you jerk off with my video? 375 00:55:45,161 --> 00:55:46,913 Who do you think you are, kid? 376 00:55:47,961 --> 00:55:49,235 Did it turn you on? 377 00:55:53,641 --> 00:55:54,756 Wouldn't you rather fuck with me? 378 00:56:36,081 --> 00:56:37,958 I'll turn over there. 379 00:56:38,161 --> 00:56:40,801 I can leave you by the corner, so you take the bus. 380 00:56:43,481 --> 00:56:44,835 Does it work for you? 381 00:56:45,641 --> 00:56:46,995 Yes. 382 01:00:09,001 --> 01:00:10,639 Uh! Juancito, come. 383 01:00:14,961 --> 01:00:18,033 Here, give this money to grandma. 384 01:00:18,681 --> 01:00:21,912 If I'm not back in 1/2 an hour tell Sergio to close. 385 01:01:46,121 --> 01:01:48,112 Hey, Sergio, got a cigarette? 386 01:01:50,161 --> 01:01:51,720 You scared me! 387 01:01:52,081 --> 01:01:53,958 Yes, take it from my clothes. 388 01:01:55,161 --> 01:01:56,356 Has grandpa left? 389 01:01:56,481 --> 01:01:59,712 If he sees I'm giving you cigarettes he'll kill me. 390 01:02:28,041 --> 01:02:30,555 So, how's school going? Do you like it? 391 01:02:30,761 --> 01:02:31,717 Yes. 392 01:02:33,201 --> 01:02:34,600 Are you a good student? 393 01:02:35,361 --> 01:02:36,920 I get good grades. 394 01:02:46,921 --> 01:02:47,991 Any girlfriend? 395 01:02:48,201 --> 01:02:49,111 No. 396 01:02:49,441 --> 01:02:51,159 No little schoolmate? 397 01:02:52,681 --> 01:02:53,716 None? 398 01:02:57,721 --> 01:02:59,632 Anyway, I'm no one to talk. 399 01:03:00,721 --> 01:03:02,473 I was so tiny when I was a kid, 400 01:03:03,961 --> 01:03:05,793 such a little bug compared to my schoolmates. 401 01:03:06,201 --> 01:03:09,910 A couple of years later I grew up suddenly 402 01:03:10,521 --> 01:03:12,956 and started to chase every girl in the hood. 403 01:05:40,241 --> 01:05:41,617 -Hey! 404 01:05:41,641 --> 01:05:42,915 -All good? -All good. 405 01:05:43,961 --> 01:05:45,190 What are you doing? 406 01:05:45,401 --> 01:05:47,119 I'm playing. 407 01:05:47,321 --> 01:05:48,356 Bummer. 408 01:05:50,001 --> 01:05:51,992 You changed the earring, I like it! 409 01:05:52,201 --> 01:05:53,714 I bought it last week. 410 01:05:56,601 --> 01:05:58,274 Will you come to my birthday? 411 01:05:58,481 --> 01:06:00,711 -Yes. -You know which day it is, right? 412 01:06:02,121 --> 01:06:03,555 No, I don't remember. 413 01:06:05,761 --> 01:06:08,514 -Caro has a crush on you. -Yes. I know. 414 01:06:09,001 --> 01:06:12,153 -Don't you like her? -I don't know. She's pretty. 415 01:06:13,921 --> 01:06:16,310 OK. I'll see you later. 416 01:07:21,241 --> 01:07:24,279 ...there, but I'm not that good at it. 417 01:07:24,601 --> 01:07:27,137 When I was a kid, my grandpa taught me this way. 418 01:07:27,161 --> 01:07:29,198 You make two knots and end it like this. 419 01:07:31,961 --> 01:07:33,679 -That's it. -Yes, kind of. 420 01:07:35,681 --> 01:07:38,355 My grandpa can be a pain in the ass when I get home late, 421 01:07:38,481 --> 01:07:39,596 so I'd better leave. 422 01:07:39,961 --> 01:07:41,554 OK. 423 01:07:41,761 --> 01:07:42,831 Wait! 424 01:07:43,041 --> 01:07:44,952 -Do you want my whatsapp? -OK. 425 01:07:47,001 --> 01:07:48,878 Tell me. -11.. 426 01:07:49,441 --> 01:07:50,590 08 427 01:07:50,801 --> 01:07:51,996 07 428 01:07:52,361 --> 01:07:53,476 97 429 01:07:53,761 --> 01:07:54,592 3. 430 01:08:00,881 --> 01:08:01,937 See you later. 431 01:08:01,961 --> 01:08:02,871 OK. See you. 432 01:08:03,481 --> 01:08:04,630 Bye! 433 01:08:23,241 --> 01:08:24,151 Hit 434 01:08:25,481 --> 01:08:26,755 How are you? 435 01:08:27,281 --> 01:08:28,396 Nice to meet you. 436 01:08:29,361 --> 01:08:31,557 I wanted to know about the training... 437 01:09:21,041 --> 01:09:23,237 And what about your parents? 438 01:09:24,881 --> 01:09:26,838 You mean how did it happen? 439 01:09:28,881 --> 01:09:31,794 I don't remember much, I was just a kid. 440 01:09:33,921 --> 01:09:37,073 My uncle, my aunt and cousins were in a car, 441 01:09:37,841 --> 01:09:40,674 my parents and I were in another one. 442 01:09:41,321 --> 01:09:44,359 I kept bugging them about changing to the other car, 443 01:09:44,561 --> 01:09:46,313 because I was bored. 444 01:09:47,961 --> 01:09:51,841 So we eventually stopped at a gas station, 445 01:09:52,721 --> 01:09:54,917 and they allowed me go to the other car. 446 01:09:57,561 --> 01:09:59,393 We got in the car and... 447 01:09:59,961 --> 01:10:03,079 half an hour later it happened. 448 01:10:08,681 --> 01:10:10,558 That's crazy... 449 01:10:12,681 --> 01:10:14,558 you could have been there. 450 01:10:15,521 --> 01:10:16,317 Yes. 451 01:10:21,361 --> 01:10:23,637 Were you all going together on vacation? 452 01:10:24,721 --> 01:10:25,916 No. 453 01:10:26,121 --> 01:10:28,237 We were coming back from Uruguay. 454 01:11:43,001 --> 01:11:44,321 What the fuck, man? 455 01:11:57,161 --> 01:11:58,481 Let me see. 456 01:13:01,281 --> 01:13:02,794 Don't you want me to check your hand? 457 01:13:38,641 --> 01:13:39,756 Wanna come to my place? 458 01:14:29,561 --> 01:14:31,837 Relax. There's no one here. 459 01:14:33,121 --> 01:14:34,680 My brother comes late. 460 01:15:57,801 --> 01:16:00,031 How about meeting on the weekend? 461 01:16:33,161 --> 01:16:35,721 Do you know how to go back from here? 462 01:16:36,561 --> 01:16:38,279 I'll take the bus. 463 01:16:38,561 --> 01:16:39,790 Which one? 464 01:16:40,081 --> 01:16:41,435 The 85. 465 01:16:42,681 --> 01:16:44,558 The bus stop is 3 blocks from here. 466 01:16:46,361 --> 01:16:48,750 The one that goes in that direction stops by the corner, 467 01:16:48,961 --> 01:16:51,521 and the other one stops 2 blocks from there. 468 01:16:53,161 --> 01:16:56,517 Here's my real number. 469 01:16:57,721 --> 01:17:00,474 The other one... 470 01:17:02,081 --> 01:17:04,937 Call me or text me, if you want, so I have yours. 471 01:17:04,961 --> 01:17:05,951 OK. 472 01:17:08,961 --> 01:17:10,281 So... 473 01:17:44,001 --> 01:17:45,799 It's great that you stay at Martin's, 474 01:17:46,041 --> 01:17:47,440 I don't have a problem with that, 475 01:17:47,641 --> 01:17:50,110 but text me, Ezequiel, even if it's late, 476 01:17:50,761 --> 01:17:54,277 Because I don't know where you are. 477 01:17:54,761 --> 01:17:56,137 You came back really late last night. 478 01:17:56,161 --> 01:17:58,977 It's OK, but neither Dario nor Martin knew where you were. 479 01:17:59,001 --> 01:18:01,834 Your battery was dead and I got worried. 480 01:18:02,921 --> 01:18:04,719 There are boundaries. 481 01:18:05,481 --> 01:18:07,057 OK. I'm sorry. 482 01:18:07,081 --> 01:18:08,992 It's OK if you want to wander around, 483 01:18:09,201 --> 01:18:11,078 but I'd like to know where you are. 484 01:18:11,521 --> 01:18:14,320 And if some day you have a girlfriend, 485 01:18:14,521 --> 01:18:19,914 I'd prefer you to come here with her instead of being who knows where. 486 01:18:21,601 --> 01:18:23,353 OK, I get it. 487 01:18:23,881 --> 01:18:27,431 I was with some guys at the square and I spaced out. 488 01:18:45,161 --> 01:18:48,756 Boys! We're going to the wedding. 489 01:18:49,161 --> 01:18:51,675 Did you text your mom letting her know you'll sleep here? 490 01:18:52,241 --> 01:18:53,436 In a minute. 491 01:18:54,001 --> 01:18:57,232 Leave some pudding for grandpa. 492 01:20:33,561 --> 01:20:35,234 Why do you have so many clocks? 493 01:20:35,521 --> 01:20:37,114 My grandpa was a clockmaker. 494 01:20:37,321 --> 01:20:40,313 when I was a kid I asked my dad if I could have them, 495 01:20:40,841 --> 01:20:42,320 of course he gave them to me 496 01:20:42,721 --> 01:20:44,120 so I collect them. 497 01:20:46,761 --> 01:20:47,990 I space out with those things. 498 01:20:49,641 --> 01:20:51,937 When I was younger I collected... 499 01:20:51,961 --> 01:20:54,191 my grandpa brought me bills from abroad, so... 500 01:20:56,081 --> 01:20:57,515 I started my collection, 501 01:20:58,201 --> 01:21:00,590 I asked everyone who travelled to bring me some, 502 01:21:01,161 --> 01:21:03,801 but then I lost interest. 503 01:21:04,001 --> 01:21:05,912 I hardly keep track of those things. 504 01:22:20,001 --> 01:22:21,719 This is what we'll do, 505 01:22:23,401 --> 01:22:24,516 when I text you 506 01:22:25,281 --> 01:22:27,192 you'll both go to the store. 507 01:22:28,641 --> 01:22:30,657 Then I'll send you another text, 508 01:22:30,681 --> 01:22:31,955 and you come back. 509 01:22:32,841 --> 01:22:35,057 Then you go to my room to fool around, 510 01:22:35,081 --> 01:22:37,436 you can lock the kitchen door, 511 01:22:37,721 --> 01:22:40,952 in case he asks you if I'm coming back or something. 512 01:22:42,321 --> 01:22:43,755 End of story. 513 01:22:48,401 --> 01:22:50,915 And think about it, if you do a nice job... 514 01:22:51,441 --> 01:22:53,159 for each kid you bring 515 01:22:53,721 --> 01:22:56,873 you'll get around a month of your dad's salary. 516 01:23:03,201 --> 01:23:05,112 Did you fuck with Mono the day we came? 517 01:23:12,401 --> 01:23:13,800 I'm not into boys. 518 01:23:15,121 --> 01:23:18,398 It's just a job. You see? 519 01:23:21,121 --> 01:23:22,156 OK? 520 01:23:31,121 --> 01:23:33,317 And what's with you and Mono? 521 01:23:34,761 --> 01:23:36,035 Nothing. 522 01:23:36,241 --> 01:23:37,151 Nothing. 523 01:23:40,281 --> 01:23:41,237 OK. 524 01:26:48,921 --> 01:26:50,798 Is everything OK, Zeze? 525 01:26:52,441 --> 01:26:53,670 Yes. 526 01:27:03,401 --> 01:27:05,199 Did you want to tell me something? 527 01:27:07,961 --> 01:27:09,395 No. 528 01:27:37,641 --> 01:27:40,952 Anyway... my cousin always has beer, we can have some, 529 01:27:41,401 --> 01:27:43,153 we watch a movie, just have some fun... 530 01:27:43,881 --> 01:27:45,792 Super cool! 531 01:27:46,681 --> 01:27:48,160 What did you tell your grandpa? 532 01:27:48,361 --> 01:27:50,750 Just that I was going with you to a country house. 533 01:27:51,241 --> 01:27:53,097 My grandma wanted to call your mom 534 01:27:53,121 --> 01:27:54,759 but I told her she wasn't going. 535 01:27:54,961 --> 01:27:56,235 That it was OK. 536 01:27:56,961 --> 01:27:58,952 She'll call me when I get there. 537 01:28:03,201 --> 01:28:05,715 I always do what I want, anyway. 538 01:28:08,841 --> 01:28:10,514 Come in. 539 01:28:11,681 --> 01:28:13,160 Are you staying for dinner, Juan? 540 01:28:13,361 --> 01:28:14,271 Yes. 541 01:28:14,841 --> 01:28:16,400 Can he stay for the night too, mom? 542 01:28:16,521 --> 01:28:17,238 Yes, of course. 543 01:28:17,481 --> 01:28:19,279 -Can we call his grandma? -OK. 544 01:28:19,921 --> 01:28:22,197 -And can he come to Rosario, too? -Yes. 545 01:28:22,721 --> 01:28:24,837 -Do you want to come? -OK. 546 01:28:34,081 --> 01:28:35,116 Rosario? 547 01:28:36,441 --> 01:28:38,557 Let them talk today, we'll use your cell, 548 01:28:39,321 --> 01:28:41,198 once it's all set I'll tell her we don't go. 549 01:28:42,601 --> 01:28:44,353 She'll assume your grandma knows. 550 01:28:45,041 --> 01:28:47,271 Besides she won't have her number. 551 01:29:03,121 --> 01:29:05,795 I don't know... your mom is here. 552 01:29:06,361 --> 01:29:07,795 She always knocks. 553 01:29:17,761 --> 01:29:18,956 Are you sure she knocks? 554 01:29:21,161 --> 01:29:22,640 I'll lock. 555 01:30:13,721 --> 01:30:16,110 Here. I brought you this. 556 01:30:18,041 --> 01:30:20,317 Don't open it now. Do it later. 557 01:30:21,521 --> 01:30:22,556 What is it? 558 01:30:22,881 --> 01:30:24,599 It's just a present. 559 01:30:26,321 --> 01:30:27,550 Saturday, then? 560 01:30:28,601 --> 01:30:30,353 Yes. Ten o'clock at the square. 561 01:31:05,001 --> 01:31:07,151 Mom says that if your friend is not coming 562 01:31:07,361 --> 01:31:11,275 you could help cleaning the pool, she's started to drain it. 563 01:31:11,921 --> 01:31:13,355 Not this weekend, dad. I can't. 564 01:31:17,081 --> 01:31:19,960 Juan's grandpa invited us to La Plata to see... whatever. 565 01:31:20,601 --> 01:31:22,399 So we'll probably stay there the whole weekend. 566 01:31:22,721 --> 01:31:24,758 I think we will come back on Sunday. 567 01:31:25,241 --> 01:31:26,754 OK. No problem. 568 01:32:32,081 --> 01:32:34,675 It was my dad's. 569 01:33:15,801 --> 01:33:17,030 I'm going to bed. 570 01:33:18,201 --> 01:33:20,590 I have an early start tomorrow. 571 01:33:24,041 --> 01:33:25,520 OK. 572 01:33:30,881 --> 01:33:31,791 Eze... 573 01:33:32,041 --> 01:33:33,156 are you OK? 574 01:33:34,241 --> 01:33:35,276 Yes. 575 01:33:45,761 --> 01:33:46,796 Dad! 576 01:33:58,601 --> 01:34:00,512 I need to talk to you.