1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,083 --> 00:00:05,500 [announcer] Ladies and gentlemen, Woody Guthrie. 3 00:00:06,375 --> 00:00:08,375 [♪ folk music plays, Woody Guthrie "Dusty Old Dust"] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:54,000 --> 00:00:55,375 [radio announcer speaking indistinctly] 6 00:00:57,666 --> 00:00:59,458 ...will take some pressure off the kicking department... 7 00:00:59,625 --> 00:01:01,791 and Packers star kicker Paul Hornung. 8 00:01:01,958 --> 00:01:04,208 For the NFC Eastern Conference New York Giants... 9 00:01:04,375 --> 00:01:06,083 they'll be in their away uniforms, 10 00:01:06,291 --> 00:01:07,958 white jerseys with red numerals, 11 00:01:08,041 --> 00:01:10,083 blue helmets, and silver football pants. 12 00:01:10,708 --> 00:01:12,708 The Giants are eight and three at this stage of the season. 13 00:01:13,333 --> 00:01:14,666 Y.A. Tittle is in at quarterback 14 00:01:14,750 --> 00:01:15,750 as usual for the Giants. 15 00:01:16,166 --> 00:01:17,166 [man] Thank you. 16 00:01:18,833 --> 00:01:20,166 [indistinct chatter] 17 00:01:30,250 --> 00:01:31,833 [♪ upbeat instrumental music playing] 18 00:01:37,666 --> 00:01:39,208 [indistinct chatter] 19 00:02:23,250 --> 00:02:24,958 {\an8}He sang a country song, that doesn't mean 20 00:02:25,041 --> 00:02:27,666 he's not still a Catholic or a Communist. 21 00:02:28,000 --> 00:02:29,000 [man 1] You're boxin' him in. 22 00:02:29,166 --> 00:02:30,166 You don't think there's a difference 23 00:02:30,250 --> 00:02:31,500 between folk music and country music? 24 00:02:31,583 --> 00:02:32,791 [indistinct conversation] 25 00:02:33,500 --> 00:02:34,583 [man 2] I didn't ask you to box him in. 26 00:02:34,666 --> 00:02:35,791 Nobody asked you to box him in. 27 00:02:35,958 --> 00:02:36,958 You did that. I asked you a question, 28 00:02:37,041 --> 00:02:38,833 you answered a question. There you go. 29 00:02:40,208 --> 00:02:41,875 All right. That's it. That's enough for me. 30 00:02:42,541 --> 00:02:43,750 I'm off. Good night. 31 00:02:46,833 --> 00:02:48,250 Hey, mister, you know where this place is? 32 00:02:49,333 --> 00:02:50,666 Called Greystone. 33 00:02:51,791 --> 00:02:53,416 I think Woody Guthrie's in there. 34 00:02:54,291 --> 00:02:55,958 That's a, uh, hospital, pal. 35 00:02:56,833 --> 00:02:58,166 In Morris Plains. 36 00:02:58,333 --> 00:02:59,583 Where is that? Uptown? 37 00:03:01,083 --> 00:03:02,083 No. 38 00:03:02,333 --> 00:03:04,166 Woody's across the river in New Jersey. 39 00:03:05,291 --> 00:03:06,958 Christ, I just came from New Jersey. 40 00:03:07,083 --> 00:03:08,083 [man 2] So go back. 41 00:03:08,166 --> 00:03:09,166 [federal court clerk] All rise. 42 00:03:14,583 --> 00:03:16,250 Mr. Seeger, do you have anything to say 43 00:03:16,333 --> 00:03:17,958 before I pronounce your sentence? 44 00:03:18,625 --> 00:03:21,833 In my whole life, I've never said or done anything 45 00:03:22,000 --> 00:03:24,208 subversive to my country, Your Honor. 46 00:03:24,375 --> 00:03:25,791 That's not why I'm here. 47 00:03:26,333 --> 00:03:27,375 I'm here because 48 00:03:27,458 --> 00:03:30,000 some second-rate politician from Louisiana... 49 00:03:30,166 --> 00:03:32,541 decided that he don't like a song I sang... 50 00:03:32,625 --> 00:03:33,833 [audience murmuring in agreement] 51 00:03:33,916 --> 00:03:36,000 ...or maybe he don't like some of the folks 52 00:03:36,083 --> 00:03:37,083 I might have sung it to. 53 00:03:37,250 --> 00:03:39,916 Mr. Seeger, a jury has found you guilty 54 00:03:40,000 --> 00:03:41,458 of contempt of Congress. 55 00:03:41,625 --> 00:03:43,666 I refused to name names and I... 56 00:03:43,833 --> 00:03:47,208 Refused questions! Under a federal subpoena! 57 00:03:47,541 --> 00:03:49,291 Your Honor, you may know a friend of mine, 58 00:03:49,375 --> 00:03:50,375 Woody Guthrie. 59 00:03:51,166 --> 00:03:52,708 Great songwriter and a great American, 60 00:03:52,791 --> 00:03:53,958 and Woody's not well... 61 00:03:54,666 --> 00:03:56,083 but he's been much on my mind 62 00:03:56,250 --> 00:03:57,500 as I've been going through this, 63 00:03:57,583 --> 00:03:58,833 'cause Woody once said that, 64 00:03:59,416 --> 00:04:01,250 "a good song can only do good." 65 00:04:01,416 --> 00:04:02,416 [man 1] That's right! 66 00:04:02,541 --> 00:04:05,125 And the song I'm in hot water for here, it's a good song. 67 00:04:05,291 --> 00:04:06,458 It's a patriotic song, in fact. 68 00:04:06,541 --> 00:04:07,541 [man 2] Amen! 69 00:04:07,708 --> 00:04:08,708 And I thought, 70 00:04:08,875 --> 00:04:10,458 maybe you'd like to actually hear the words, 71 00:04:10,541 --> 00:04:11,541 and I could play it for you. 72 00:04:11,666 --> 00:04:13,250 - And you'll know. - No, no, no. 73 00:04:13,416 --> 00:04:15,541 - No, you're not doing that. - [audience clapping] 74 00:04:15,625 --> 00:04:16,916 - [gavel banging] - Quiet! 75 00:04:17,083 --> 00:04:19,000 - I said, quiet! - Are you sure? It's free. 76 00:04:19,083 --> 00:04:20,291 [audience cheering] 77 00:04:20,916 --> 00:04:22,791 Now, look at that, the skies are clearing, see? 78 00:04:22,958 --> 00:04:24,375 [reporter 1] Pete! Pete! Pete! 79 00:04:24,458 --> 00:04:25,458 [reporter 2] Pete, are you disappointed? 80 00:04:25,541 --> 00:04:26,583 [reporter 3] Think you got a fair shake? 81 00:04:26,666 --> 00:04:27,708 [reporter 2] Wish you'd testified, Pete? 82 00:04:27,791 --> 00:04:28,791 [reporter 1] How do you feel about the judgement? 83 00:04:28,958 --> 00:04:29,958 [Pete] We didn't get the result 84 00:04:30,041 --> 00:04:31,041 that we thought was right, 85 00:04:31,166 --> 00:04:32,958 but we're free to fight another day. 86 00:04:34,125 --> 00:04:36,083 I offered to play a song for the judge up there 87 00:04:36,250 --> 00:04:37,416 but he didn't wanna hear it. 88 00:04:38,208 --> 00:04:40,833 But I feel like singing. So, I'm gonna sing it for you. 89 00:04:41,000 --> 00:04:42,083 You know the words. 90 00:04:42,250 --> 00:04:44,875 [all] ♪ This land is your land ♪ 91 00:04:45,041 --> 00:04:47,750 ♪ This land is my land ♪ 92 00:04:47,916 --> 00:04:50,541 ♪ From California ♪ 93 00:04:50,708 --> 00:04:53,416 {\an8}♪ To the New York Island ♪ 94 00:04:53,583 --> 00:04:56,166 {\an8}♪ From the Redwood Forest ♪ 95 00:04:56,333 --> 00:04:59,166 {\an8}♪ To the Gulf Stream waters ♪ 96 00:05:00,250 --> 00:05:03,833 ♪ This land was made for you and me ♪ 97 00:05:04,416 --> 00:05:05,416 [♪ song ends] 98 00:05:25,125 --> 00:05:26,125 That's all you got? 99 00:05:26,416 --> 00:05:27,416 - Yeah. - [taxi driver sighs] 100 00:05:37,500 --> 00:05:38,666 [indistinct chatter] 101 00:05:53,041 --> 00:05:54,250 [bucket scraping loudly] 102 00:06:09,333 --> 00:06:11,625 [Pete] ♪ ...been good to know yuh ♪ 103 00:06:12,125 --> 00:06:17,208 ♪ So long, it's been good to know yuh ♪ 104 00:06:17,541 --> 00:06:22,583 ♪ So long, it's been good to know yuh ♪ 105 00:06:24,250 --> 00:06:27,000 ♪ This dusty old dust ♪ 106 00:06:27,166 --> 00:06:30,333 ♪ It's takin' me home ♪ 107 00:06:31,416 --> 00:06:35,541 ♪ And I've gotta be driftin' along ♪ 108 00:06:42,791 --> 00:06:44,000 Hello. 109 00:06:45,208 --> 00:06:46,541 Excuse me, Mr. Guthrie. 110 00:06:47,916 --> 00:06:50,916 Well, no one calls him that except the government. 111 00:06:52,041 --> 00:06:53,208 I'm not the government. 112 00:06:54,625 --> 00:06:57,083 Well, come on over, then. 113 00:07:09,333 --> 00:07:10,875 I'm Pete, by the way. 114 00:07:12,416 --> 00:07:14,625 Yes, sir. No question about it. 115 00:07:15,541 --> 00:07:16,541 How about you? 116 00:07:17,291 --> 00:07:18,291 I'm Bobby. 117 00:07:19,416 --> 00:07:20,666 Something come after that? 118 00:07:21,041 --> 00:07:22,041 [Woody grunting] 119 00:07:22,125 --> 00:07:23,125 Dylan. 120 00:07:26,666 --> 00:07:29,833 Uh, Woody would like to know more about that, Bobby Dylan. 121 00:07:29,916 --> 00:07:30,916 Oh, um... 122 00:07:31,416 --> 00:07:33,291 I sing and I... I play, 123 00:07:33,458 --> 00:07:35,458 and I write songs, actually, a couple of friends of mine, 124 00:07:35,625 --> 00:07:37,125 Paul and John, out in Minneapolis. 125 00:07:37,291 --> 00:07:38,416 Midwestern boy? 126 00:07:38,958 --> 00:07:40,666 Yeah, and they showed me some of 127 00:07:40,750 --> 00:07:43,041 Woody's records, uh, Folkway ones. 128 00:07:43,208 --> 00:07:46,208 Yours and Lead Belly and, uh... 129 00:07:47,041 --> 00:07:50,041 I listened to 'em while they struck me down to the ground. 130 00:07:52,375 --> 00:07:53,458 I like yours, too, Pete. 131 00:07:53,791 --> 00:07:54,875 Oh, that's fine. 132 00:07:55,041 --> 00:07:57,666 Anyways, uh, Paul, my friend, uh, 133 00:07:57,833 --> 00:07:59,708 he said you was in the hospital, so... 134 00:07:59,875 --> 00:08:01,208 I hitched myself here. 135 00:08:01,791 --> 00:08:02,833 Why is that? 136 00:08:03,458 --> 00:08:04,875 Well, I wanted to meet Woody. 137 00:08:07,666 --> 00:08:08,750 Maybe catch a spark. 138 00:08:09,625 --> 00:08:10,708 [Woody grunts] 139 00:08:31,916 --> 00:08:33,416 [chuckling] 140 00:08:33,708 --> 00:08:35,000 That's for damn sure. 141 00:08:35,083 --> 00:08:36,500 [Woody coughing] 142 00:08:36,583 --> 00:08:39,708 We had those printed up for visitors. [chuckles] 143 00:08:40,250 --> 00:08:42,916 It's mostly family now, though. 144 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Uh, Woody wants to hear something. 145 00:08:50,541 --> 00:08:51,541 You shy? 146 00:08:52,708 --> 00:08:53,750 Not usually. 147 00:08:59,083 --> 00:09:00,333 [Woody coughing] 148 00:09:02,458 --> 00:09:03,458 [guitar case thuds] 149 00:09:26,041 --> 00:09:27,541 [strums guitar] 150 00:09:34,250 --> 00:09:36,541 Well, this is one I wrote for him. 151 00:09:38,416 --> 00:09:39,416 Uh... 152 00:09:40,541 --> 00:09:41,833 I wrote for you. 153 00:09:44,916 --> 00:09:46,916 [♪ folk music playing, Bob Dylan "Song to Woody"] 154 00:09:51,041 --> 00:09:54,625 ♪ I'm out here a thousand miles from my home ♪ 155 00:09:57,875 --> 00:10:01,833 ♪ I'm walkin' a road other men have gone down ♪ 156 00:10:04,375 --> 00:10:08,250 ♪ I'm seein' your world of people and things ♪ 157 00:10:10,791 --> 00:10:14,291 ♪ Your paupers ♪ 158 00:10:14,500 --> 00:10:17,541 ♪ And peasants and princes and kings ♪ 159 00:10:20,041 --> 00:10:23,875 ♪ Hey, hey, Woody Guthrie, I wrote you a song ♪ 160 00:10:26,125 --> 00:10:29,958 ♪ 'Bout a funny ol' world that's a-comin' along ♪ 161 00:10:32,500 --> 00:10:36,291 ♪ Seems sick and it's hungry It's a-tired, it's torn ♪ 162 00:10:39,083 --> 00:10:42,583 ♪ It looks like ♪ 163 00:10:42,750 --> 00:10:45,583 ♪ It's dyin' and it's a-hardly been born ♪ 164 00:10:48,250 --> 00:10:52,083 ♪ Hey, hey, Woody Guthrie But I know that you know ♪ 165 00:10:54,625 --> 00:10:58,625 ♪ All the things I'm sayin' and a-many times more ♪ 166 00:11:01,083 --> 00:11:04,875 ♪ I'm a-singin' you this song But I can't sing enough ♪ 167 00:11:07,375 --> 00:11:11,291 ♪ 'Cause there's not ♪ 168 00:11:11,458 --> 00:11:14,208 ♪ Many men that done the things that you've done ♪ 169 00:11:16,833 --> 00:11:20,500 ♪ Here's to Cisco, and Sonny and Leadbelly too ♪ 170 00:11:23,458 --> 00:11:27,250 ♪ And to all those good people That traveled with you ♪ 171 00:11:30,083 --> 00:11:33,541 ♪ Here's to the hearts and the hands of the men ♪ 172 00:11:36,291 --> 00:11:40,291 ♪ That come ♪ 173 00:11:47,000 --> 00:11:50,250 ♪ With the dust and are gone with the wind ♪ 174 00:11:53,958 --> 00:11:55,125 - [♪ music stops] - [Woody bangs table] 175 00:12:10,083 --> 00:12:11,083 Do you mind? 176 00:12:11,250 --> 00:12:12,250 Oh, no. 177 00:12:12,916 --> 00:12:14,291 [radio announcer] Suspected of collaborating 178 00:12:14,375 --> 00:12:15,375 with the Vietcong... 179 00:12:15,458 --> 00:12:16,708 [radio station changes] 180 00:12:19,000 --> 00:12:20,166 [Little Richard] ♪ Slippin' and a-slidin' ♪ 181 00:12:20,250 --> 00:12:21,291 ♪ Peepin' and a-hidin' ♪ 182 00:12:21,458 --> 00:12:23,458 ♪ Been told a long time ago ♪ 183 00:12:23,625 --> 00:12:24,625 It's Little Richard. 184 00:12:24,791 --> 00:12:26,791 ♪ I been told, baby You been bold... ♪ 185 00:12:26,958 --> 00:12:28,833 That's the flipside on Long Tall Sally. 186 00:12:31,291 --> 00:12:32,875 You like that rock and roll music, then? 187 00:12:33,166 --> 00:12:34,541 Well, I like everything, Pete. 188 00:12:35,375 --> 00:12:36,500 Except maybe, uh, 189 00:12:37,291 --> 00:12:39,416 Patti Page and That Doggie in the Window 190 00:12:39,500 --> 00:12:41,500 - or, you know, Vaughn Monroe. - [laughs] 191 00:12:42,458 --> 00:12:44,125 I like Johnny Cash. You ever hear of him? 192 00:12:44,291 --> 00:12:45,291 Oh, sure. 193 00:12:46,250 --> 00:12:47,250 Yeah, I like Hank Williams. 194 00:12:47,416 --> 00:12:48,416 Ah, now you're talking. 195 00:12:49,291 --> 00:12:50,291 Yeah. 196 00:12:50,833 --> 00:12:52,500 But if you're talking about rock and roll, specifically, 197 00:12:52,666 --> 00:12:54,375 you gotta be talking about Buddy Holly. 198 00:12:55,250 --> 00:12:56,666 You think of yourself as a folk musician now, 199 00:12:56,750 --> 00:12:57,750 though. Yeah? 200 00:12:58,583 --> 00:13:00,708 Well, I don't think to myself as a folk singer, 201 00:13:00,875 --> 00:13:02,666 you know, folk music thing. 202 00:13:02,833 --> 00:13:03,833 I mean, I do sing folk music, 203 00:13:04,000 --> 00:13:06,125 but when I do, it's sort of a modified version or something. 204 00:13:06,291 --> 00:13:07,833 You know, not a modified version, 205 00:13:07,916 --> 00:13:08,916 it's just, you know, sorta... 206 00:13:09,375 --> 00:13:10,916 A good song. A really good song. 207 00:13:11,083 --> 00:13:13,666 It can get the job done without the frills. 208 00:13:14,625 --> 00:13:18,083 Without drums or electrified instruments or any of that. 209 00:13:20,416 --> 00:13:22,291 Yeah, but sometimes they sound good. 210 00:13:31,875 --> 00:13:32,916 [engine stops] 211 00:13:35,291 --> 00:13:36,291 [car door closes] 212 00:13:43,041 --> 00:13:44,041 [Pete] Hey, Tosh. 213 00:13:45,125 --> 00:13:46,166 This is Bobby, 214 00:13:46,791 --> 00:13:47,916 fellow traveler. 215 00:13:48,000 --> 00:13:51,458 He, uh, paid a visit to Woody and he had nowhere to sleep. 216 00:13:52,291 --> 00:13:53,291 All right. 217 00:13:53,791 --> 00:13:54,791 Hi, Bob. 218 00:13:55,125 --> 00:13:56,416 - Toshi. - Hello. 219 00:13:57,375 --> 00:13:58,666 [Pete] Now, we finally got a drill 220 00:13:58,833 --> 00:14:00,625 hard enough to get through all this rock 221 00:14:00,708 --> 00:14:03,208 and now we got water like a Swiss hotel. 222 00:14:04,541 --> 00:14:06,375 We'll set you up here. 223 00:14:07,125 --> 00:14:09,250 I snore and Toshi kicks me out here all the time 224 00:14:09,416 --> 00:14:11,041 so, I can vouch it's comfortable. 225 00:14:11,833 --> 00:14:13,333 The toilet's off the hall there. 226 00:14:13,500 --> 00:14:14,916 It's a new composter. 227 00:14:15,000 --> 00:14:16,375 It's amazing. It doesn't smell just... 228 00:14:16,458 --> 00:14:17,458 - [Danny] Yes, it does. - Smells so bad! 229 00:14:17,541 --> 00:14:18,750 Yes, it does. It smells awful! 230 00:14:19,000 --> 00:14:21,625 [Pete] Go to bed, go to bed. Traitors. All of you. 231 00:14:21,791 --> 00:14:23,416 Bobby, can you go outside to smoke? 232 00:14:23,583 --> 00:14:24,583 Oh, sorry. 233 00:14:24,666 --> 00:14:27,791 If you get cold, just throw that Indian blanket over you. 234 00:14:29,208 --> 00:14:30,458 [Toshi] Is he going to bed? 235 00:14:31,458 --> 00:14:33,375 He'll settle down. He's just... 236 00:14:33,541 --> 00:14:35,791 excited because he met one of his heroes tonight. 237 00:14:37,208 --> 00:14:38,666 Not me, Woody. 238 00:14:41,041 --> 00:14:42,500 [♪ guitar music plays, "Girl from the North Country"] 239 00:14:45,666 --> 00:14:47,541 He played us a hell of a song. 240 00:14:48,375 --> 00:14:49,541 Here's your pancake. 241 00:14:50,750 --> 00:14:51,750 [Tinya] Thank you. 242 00:14:57,916 --> 00:15:01,583 ♪ If you're travelin' to the north country fair ♪ 243 00:15:05,125 --> 00:15:07,416 ♪ Where the winds hit heavy ♪ 244 00:15:07,583 --> 00:15:10,541 ♪ On the borderline ♪ 245 00:15:12,875 --> 00:15:15,291 ♪ Remember me ♪ 246 00:15:15,458 --> 00:15:18,500 ♪ To the one who lives there ♪ 247 00:15:19,375 --> 00:15:22,000 ♪ For she once was ♪ 248 00:15:22,208 --> 00:15:24,833 ♪ A true love of mine ♪ 249 00:15:28,958 --> 00:15:30,416 ♪ I'm wondering ♪ 250 00:15:30,583 --> 00:15:34,208 ♪ If she remembers me at all ♪ 251 00:15:38,458 --> 00:15:40,458 ♪ Many times ♪ 252 00:15:40,625 --> 00:15:43,708 ♪ I've often prayed ♪ 253 00:15:46,375 --> 00:15:51,375 ♪ In the darkness of my night ♪ 254 00:15:53,000 --> 00:15:57,833 ♪ In the brightness of my day ♪ 255 00:16:00,541 --> 00:16:01,541 [♪ music stops] 256 00:16:03,791 --> 00:16:05,791 That's all I got so far. 257 00:16:07,000 --> 00:16:08,416 Good start. 258 00:16:09,916 --> 00:16:12,625 Now, those of you who can't sing that low, 259 00:16:13,000 --> 00:16:14,250 we're gonna make you sopranos. 260 00:16:14,666 --> 00:16:16,041 You sing... 261 00:16:16,208 --> 00:16:19,000 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 262 00:16:19,166 --> 00:16:21,666 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 263 00:16:21,750 --> 00:16:22,750 ♪ A-wim-a-weh ♪ 264 00:16:22,833 --> 00:16:23,833 Try it. 265 00:16:24,000 --> 00:16:26,750 [all] ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 266 00:16:26,916 --> 00:16:28,375 - ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ - Very delicate, 267 00:16:28,458 --> 00:16:29,541 - very nice. - ♪ A-wim-a-weh ♪ 268 00:16:29,708 --> 00:16:31,750 - ♪ A-wim-a-weh ♪ - Add back in the low. 269 00:16:31,916 --> 00:16:33,541 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 270 00:16:33,625 --> 00:16:35,333 ♪ Hey-up-oh-a-wim-a-weh ♪ 271 00:16:35,500 --> 00:16:37,375 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 272 00:16:37,458 --> 00:16:38,916 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 273 00:16:39,208 --> 00:16:41,541 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 274 00:16:41,625 --> 00:16:43,583 ♪ Hey-up-oh-a-wim-a-weh ♪ 275 00:16:43,750 --> 00:16:45,458 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 276 00:16:45,541 --> 00:16:46,916 ♪ A-bum-buh-weh ♪ 277 00:16:47,083 --> 00:16:49,250 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 278 00:16:49,333 --> 00:16:51,333 ♪ Hey-up-oh-a-wim-a-weh ♪ 279 00:16:51,500 --> 00:16:53,208 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 280 00:16:53,291 --> 00:16:54,750 ♪ A-bum-buh-weh ♪ 281 00:16:54,916 --> 00:16:58,625 - ♪ Hey-up-oh-a-wim-a-weh ♪ - ♪ Hey-o, hey-o, hey-o ♪ 282 00:16:58,791 --> 00:17:00,333 ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ 283 00:17:00,416 --> 00:17:01,500 ♪ Hey-o-bum-buh-weh ♪ 284 00:17:02,416 --> 00:17:05,416 - ♪ Hey-up-oh-a-wim-a-weh ♪ - ♪ Hey-o, hey-o, hey-o ♪ 285 00:17:05,583 --> 00:17:07,750 - ♪ A-wim-a-weh, a-wim-a-weh ♪ - ♪ Hey oh-oh ♪ 286 00:17:07,833 --> 00:17:09,416 - ♪ A-wim-a-weh ♪ - ♪ Hey! ♪ 287 00:17:09,500 --> 00:17:10,750 [audience cheering] 288 00:17:10,833 --> 00:17:11,833 All right. 289 00:17:19,291 --> 00:17:20,708 I'm gonna get you out there. 290 00:17:21,291 --> 00:17:22,291 I am. 291 00:17:28,791 --> 00:17:29,791 [man 1] Joan! Have a great show! 292 00:17:29,875 --> 00:17:30,916 [woman] Miss Baez! 293 00:17:31,083 --> 00:17:32,083 [man 2] It's her, it's her! 294 00:17:32,250 --> 00:17:34,000 Miss Baez. Hey, Miss Baez. 295 00:17:34,166 --> 00:17:35,500 - It's Joan. - Joan. 296 00:17:37,000 --> 00:17:38,000 [crowd clamoring] 297 00:17:38,083 --> 00:17:40,250 Wait. Can you sign this for me? 298 00:17:43,333 --> 00:17:44,333 [mumbles] 299 00:17:46,333 --> 00:17:49,541 [man reading] "Baez sends one scurrying to the thesaurus 300 00:17:49,625 --> 00:17:50,916 "for superlatives." 301 00:17:51,458 --> 00:17:52,791 That's the New York Times, Joanie. 302 00:17:53,375 --> 00:17:54,750 Bob Shelton is a fan. 303 00:17:54,916 --> 00:17:55,916 Five minutes, Joan. 304 00:17:56,083 --> 00:17:58,083 Bob Shelton's back, he's at the bar. 305 00:17:59,208 --> 00:18:00,666 So is John Hammond. 306 00:18:01,083 --> 00:18:02,083 Joanie. 307 00:18:02,541 --> 00:18:03,541 Columbia Records. 308 00:18:04,000 --> 00:18:06,041 I have a label and a manager. 309 00:18:06,208 --> 00:18:07,458 Columbia's not a label... 310 00:18:07,791 --> 00:18:10,458 Columbia is Mount Rushmore. 311 00:18:10,625 --> 00:18:11,833 Tony Bennett, 312 00:18:12,458 --> 00:18:14,916 Johnny Mathis, Doris Day, Miles Davis. 313 00:18:15,083 --> 00:18:18,000 They have everyone except their folk singer. 314 00:18:18,708 --> 00:18:20,541 - Albert. - Mm-hmm. 315 00:18:20,708 --> 00:18:21,708 Please leave. 316 00:18:22,666 --> 00:18:23,666 [Albert inhales sharply] 317 00:18:24,500 --> 00:18:27,375 Other girls strum, Tito, they smile. 318 00:18:27,541 --> 00:18:28,625 Not Joanie. 319 00:18:29,125 --> 00:18:31,583 She acts depressed, looks at her shoes, 320 00:18:31,750 --> 00:18:33,000 makes men crazy. 321 00:18:33,083 --> 00:18:34,375 [applauding in distance] 322 00:18:34,458 --> 00:18:35,583 [footsteps receding] 323 00:18:35,666 --> 00:18:37,666 [♪ folk music plays, Joan Baez "House Of The Rising Sun"] 324 00:18:43,666 --> 00:18:47,458 ♪ If I had listened ♪ 325 00:18:47,625 --> 00:18:51,416 ♪ To what my mother said ♪ 326 00:18:51,791 --> 00:18:53,500 ♪ I'd have been ♪ 327 00:18:53,666 --> 00:18:58,666 ♪ At home today ♪ 328 00:18:59,500 --> 00:19:03,625 ♪ But I was young ♪ 329 00:19:03,791 --> 00:19:07,333 ♪ And foolish, oh, God ♪ 330 00:19:08,000 --> 00:19:09,875 ♪ Let a rambler ♪ 331 00:19:10,041 --> 00:19:14,291 ♪ Lead me astray ♪ 332 00:19:20,666 --> 00:19:22,458 ♪ Go tell ♪ 333 00:19:22,625 --> 00:19:27,750 ♪ My baby sister ♪ 334 00:19:28,708 --> 00:19:30,875 ♪ Don't do ♪ 335 00:19:31,041 --> 00:19:36,291 ♪ What I have done ♪ 336 00:19:37,000 --> 00:19:41,500 ♪ But shun that house ♪ 337 00:19:41,666 --> 00:19:44,916 ♪ In New Orleans ♪ 338 00:19:45,458 --> 00:19:47,666 ♪ They call ♪ 339 00:19:47,833 --> 00:19:51,833 ♪ The Rising Sun ♪ 340 00:19:58,916 --> 00:20:02,958 ♪ I'm going back ♪ 341 00:20:03,125 --> 00:20:07,916 ♪ To New Orleans ♪ 342 00:20:08,166 --> 00:20:15,166 ♪ My race is almost run ♪ 343 00:20:16,750 --> 00:20:21,541 ♪ I'm going back ♪ 344 00:20:21,708 --> 00:20:25,875 ♪ To spend my life ♪ 345 00:20:26,416 --> 00:20:30,583 ♪ Beneath ♪ 346 00:20:30,750 --> 00:20:35,750 ♪ That Rising ♪ 347 00:20:36,291 --> 00:20:40,041 ♪ Sun ♪ 348 00:20:40,375 --> 00:20:42,000 [audience cheering] 349 00:20:43,625 --> 00:20:44,625 Thank you. 350 00:20:50,708 --> 00:20:52,375 All right. See you, John. 351 00:20:53,041 --> 00:20:54,250 Joan Baez. 352 00:20:54,416 --> 00:20:56,958 Miss Joanie, Joanie. That was terrific. 353 00:20:57,083 --> 00:20:58,125 Thanks, Pete. 354 00:20:58,208 --> 00:20:59,250 Hey, this is my friend, Bobby. 355 00:20:59,416 --> 00:21:00,416 - Hey. - Oh. 356 00:21:01,125 --> 00:21:03,000 - Nice work. - Thanks. 357 00:21:05,708 --> 00:21:07,541 [announcer] And now, a special guest 358 00:21:07,708 --> 00:21:10,333 is going to introduce open mic tonight. 359 00:21:10,500 --> 00:21:12,666 Don't run. I ain't passing the basket tonight. 360 00:21:12,750 --> 00:21:13,791 [all laughing] 361 00:21:14,375 --> 00:21:16,166 A voice we already know, 362 00:21:16,791 --> 00:21:17,916 and love... 363 00:21:18,083 --> 00:21:19,708 Mr. Pete Seeger! 364 00:21:19,791 --> 00:21:21,958 [audience cheering] 365 00:21:28,000 --> 00:21:29,000 All right, all right. 366 00:21:30,583 --> 00:21:32,041 Month or so ago, uh, 367 00:21:32,666 --> 00:21:34,250 Woody and I met a young man. 368 00:21:35,208 --> 00:21:37,416 He kinda just dropped in on us 369 00:21:37,583 --> 00:21:38,958 and he sang us a song. 370 00:21:40,541 --> 00:21:43,125 Well, it fairly struck us to the ground. 371 00:21:43,958 --> 00:21:46,250 And Woody and I felt that maybe we were 372 00:21:46,333 --> 00:21:47,875 getting a glimpse of a new road. 373 00:21:49,208 --> 00:21:51,541 This young man, he's been playing around town a bit 374 00:21:51,708 --> 00:21:53,041 but I thought it was high time 375 00:21:53,125 --> 00:21:54,958 he took the stage at Folk City. 376 00:21:55,125 --> 00:21:57,583 So, I want you to give a warm welcome to Bob Dylan. 377 00:21:57,666 --> 00:21:58,916 [all applauding] 378 00:21:59,666 --> 00:22:00,666 [Bob] All right. Cheers. 379 00:22:01,208 --> 00:22:03,375 Oh, man. All right, thanks, folks. 380 00:22:04,250 --> 00:22:06,000 Thanks, Pete. That's, uh... 381 00:22:07,083 --> 00:22:08,541 Boy, that's a lot to live up to. 382 00:22:09,250 --> 00:22:11,416 Uh. Well... [clears throat] 383 00:22:11,500 --> 00:22:12,875 [playing harmonica] 384 00:22:15,458 --> 00:22:16,708 I hope this goes better than it did 385 00:22:16,791 --> 00:22:18,041 in East Orange, New Jersey. 386 00:22:18,125 --> 00:22:20,291 - [all laughing] - [playing harmonica] 387 00:22:20,375 --> 00:22:21,541 [man 1] I'm from New Jersey! 388 00:22:22,500 --> 00:22:24,125 How 'bout that Joan Baez, folks? 389 00:22:24,416 --> 00:22:25,416 - [man 2] Yeah! - [audience cheering] 390 00:22:27,500 --> 00:22:28,791 [strumming guitar] 391 00:22:29,625 --> 00:22:30,666 She's pretty good. 392 00:22:33,166 --> 00:22:34,166 And she's pretty. 393 00:22:36,583 --> 00:22:37,583 Sings pretty. 394 00:22:39,666 --> 00:22:40,916 Maybe a little too pretty. 395 00:22:42,041 --> 00:22:43,041 [Bob chuckles] 396 00:22:43,791 --> 00:22:45,500 Anyway, here's a lil' something I wrote. 397 00:22:46,333 --> 00:22:47,583 I hope you think it's good. 398 00:22:49,083 --> 00:22:50,500 It's gotta be good for somebody. 399 00:22:52,458 --> 00:22:54,708 ♪ I was young when I left home ♪ 400 00:22:56,333 --> 00:22:58,583 ♪ And I've been a-ramblin' round ♪ 401 00:23:00,333 --> 00:23:04,000 ♪ And I never wrote a letter to my home ♪ 402 00:23:05,250 --> 00:23:06,333 ♪ To my home ♪ 403 00:23:08,791 --> 00:23:10,875 ♪ Lord, to my home ♪ 404 00:23:12,333 --> 00:23:14,625 ♪ No, I never wrote a letter ♪ 405 00:23:14,791 --> 00:23:15,916 ♪ To my home ♪ 406 00:23:20,041 --> 00:23:22,250 ♪ It was just the other day ♪ 407 00:23:23,791 --> 00:23:26,000 ♪ I was bringin' home my pay ♪ 408 00:23:27,583 --> 00:23:31,000 ♪ When I met an old friend I used to know ♪ 409 00:23:32,541 --> 00:23:34,958 ♪ Said, "Your mother's dead and gone" ♪ 410 00:23:36,541 --> 00:23:38,666 ♪ Sister's all gone wrong ♪ 411 00:23:40,125 --> 00:23:41,958 ♪ And your daddy needs you home ♪ 412 00:23:42,333 --> 00:23:43,916 ♪ Right away ♪ 413 00:23:50,416 --> 00:23:52,583 ♪ Not a shirt on my back ♪ 414 00:23:54,291 --> 00:23:55,916 ♪ Not a penny on my name ♪ 415 00:23:56,083 --> 00:23:57,666 [Albert] He has originals, too, you know. 416 00:23:58,000 --> 00:24:01,500 ♪ And I can't go home thisaway ♪ 417 00:24:02,875 --> 00:24:03,875 ♪ Thisaway ♪ 418 00:24:04,041 --> 00:24:05,583 - He's very good, isn't he? - Yeah. 419 00:24:06,458 --> 00:24:07,458 He's my client. 420 00:24:07,625 --> 00:24:09,208 ♪ Lord, Lord, Lord ♪ 421 00:24:10,541 --> 00:24:13,958 ♪ And I can't go home thisaway ♪ 422 00:24:15,916 --> 00:24:17,333 [playing harmonica] 423 00:24:41,291 --> 00:24:42,375 - [♪ music stops] - [audience cheering] 424 00:24:53,750 --> 00:24:55,625 What does two o'clock mean to you? 425 00:24:56,083 --> 00:24:57,708 'Cause I'll tell you what it means to John Hammond. 426 00:24:57,875 --> 00:25:00,000 - It means two fucking o'clock! - [Bob] All right. Okay. 427 00:25:00,166 --> 00:25:02,833 And right now, it's five minutes past three. 428 00:25:03,416 --> 00:25:05,166 - Are you packin' heat, Albert? - Get outta here. 429 00:25:05,333 --> 00:25:06,583 That looks like a snub nose. 430 00:25:06,750 --> 00:25:08,958 "Cross between a choirboy and a beatnik. 431 00:25:09,625 --> 00:25:11,625 "Mr. Dylan has a cherubic look... 432 00:25:11,708 --> 00:25:12,708 [elevator dings] 433 00:25:12,791 --> 00:25:13,875 "...and a mop of tousled hair..." 434 00:25:14,041 --> 00:25:15,125 Stop, Albert. I don't wanna hear this, man. 435 00:25:15,208 --> 00:25:16,333 "Tousled hair 436 00:25:16,500 --> 00:25:18,541 "that he keeps beneath a Huck Finn cap. 437 00:25:18,708 --> 00:25:20,333 "His clothes need tailoring. 438 00:25:22,208 --> 00:25:23,583 "But when he works his guitar 439 00:25:23,750 --> 00:25:24,750 "there's no doubt 440 00:25:24,833 --> 00:25:26,583 "he's bursting at the seams with talent. 441 00:25:27,291 --> 00:25:29,333 - "His voice..." - Hey! 442 00:25:29,500 --> 00:25:30,583 A rave from The Times. 443 00:25:31,750 --> 00:25:32,875 This is our floor. 444 00:25:33,041 --> 00:25:34,416 - All right. - Come on, come on, come on. 445 00:25:38,125 --> 00:25:40,291 Okay, Bob. Let's lay one down, yeah? 446 00:25:40,375 --> 00:25:41,375 [Bob] Okay. 447 00:25:41,750 --> 00:25:42,833 [studio engineer] C, O, 448 00:25:42,916 --> 00:25:45,125 - seven-six-six-seven-one... - [Bob clears throat] 449 00:25:45,291 --> 00:25:47,583 Fixin' to Die, take one. 450 00:25:49,000 --> 00:25:50,375 [strumming guitar] 451 00:25:54,250 --> 00:25:56,291 ♪ Feelin' funny in my mind, Lord ♪ 452 00:25:56,375 --> 00:25:58,958 ♪ I believe I'm fixin' to die ♪ 453 00:26:01,458 --> 00:26:03,375 ♪ Feelin' funny in my mind, Lord ♪ 454 00:26:03,458 --> 00:26:05,958 ♪ I believe I'm fixin' to die ♪ 455 00:26:08,666 --> 00:26:10,250 - ♪ Well, I don't... ♪ - [John] Hey, Bob. 456 00:26:10,416 --> 00:26:11,458 Sorry. 457 00:26:11,625 --> 00:26:14,958 Can we start again? You keep turning from the mic. 458 00:26:15,541 --> 00:26:17,291 - Oh, yeah. All right. - [John] All right. 459 00:26:18,375 --> 00:26:20,833 [studio engineer] Fixin' to Die, take two. 460 00:26:21,708 --> 00:26:22,708 Great. 461 00:26:23,375 --> 00:26:24,791 [strumming guitar] 462 00:26:28,625 --> 00:26:30,666 ♪ Feelin' funny in my mind, Lord ♪ 463 00:26:30,750 --> 00:26:33,083 ♪ I believe I'm fixin' to die ♪ 464 00:26:33,375 --> 00:26:35,458 He has originals, too, you know, 465 00:26:35,625 --> 00:26:37,250 and they're really good. 466 00:26:37,416 --> 00:26:40,250 Traditional repertoire for now, Albert. 467 00:26:40,416 --> 00:26:42,416 We're putting a younger face on folk. 468 00:26:42,583 --> 00:26:46,041 ♪ Well, everybody's got somethin' ♪ 469 00:26:46,208 --> 00:26:49,166 ♪ That they're lookin' forward to ♪ 470 00:26:49,333 --> 00:26:53,041 ♪ I'm lookin' forward to when I can do it all again ♪ 471 00:26:53,208 --> 00:26:55,833 ♪ 'Cause babe, I'll do it all over you ♪ 472 00:26:56,458 --> 00:26:58,250 ♪ Let me tell you little lover ♪ 473 00:26:58,333 --> 00:27:00,000 ♪ That you better run for cover ♪ 474 00:27:00,166 --> 00:27:02,708 ♪ 'Cause babe, I'll do it all over you ♪ 475 00:27:03,666 --> 00:27:04,916 [playing harmonica] 476 00:27:10,666 --> 00:27:12,625 - All right. - [all cheering] 477 00:27:12,708 --> 00:27:15,083 Thank you so much. Thank you. Thank you. 478 00:27:15,166 --> 00:27:16,166 Thanks for letting me play. 479 00:27:16,291 --> 00:27:17,875 Thank you to Brownie, and Sonny, especially. 480 00:27:18,041 --> 00:27:19,666 I hope by God, I'll see you guys again, bye-bye. 481 00:27:23,250 --> 00:27:25,125 Ladies and gentlemen, Bobby Dylan. 482 00:27:25,291 --> 00:27:26,333 [all cheering] 483 00:27:30,333 --> 00:27:31,583 That boy plays some harp. 484 00:27:33,375 --> 00:27:35,500 People, if you wanna go somewhere 485 00:27:35,666 --> 00:27:37,500 and you don't have plane fare, 486 00:27:37,666 --> 00:27:39,083 train fare, bus fare, 487 00:27:39,250 --> 00:27:41,208 cab fare, no fare whatsoever. 488 00:27:41,375 --> 00:27:42,666 There's one way of gettin' there. 489 00:27:43,541 --> 00:27:45,333 You just walk on. 490 00:27:46,166 --> 00:27:47,666 [♪ blues music playing] 491 00:27:49,625 --> 00:27:50,750 [playing harmonica] 492 00:27:54,083 --> 00:27:56,041 ♪ Walk on ♪ 493 00:27:56,208 --> 00:27:57,500 ♪ Walk on ♪ 494 00:27:58,500 --> 00:27:59,833 ♪ Walk on ♪ 495 00:28:00,416 --> 00:28:01,708 ♪ Walk on ♪ 496 00:28:02,833 --> 00:28:04,208 ♪ Walk on ♪ 497 00:28:05,000 --> 00:28:06,208 ♪ Walk on ♪ 498 00:28:07,166 --> 00:28:10,708 ♪ Walk on, I say walk on ♪ 499 00:28:11,250 --> 00:28:13,750 ♪ I'm gonna keep on walkin' ♪ 500 00:28:13,916 --> 00:28:17,000 ♪ Till I find my way back home ♪ 501 00:28:17,166 --> 00:28:18,541 How old are you? 502 00:28:20,166 --> 00:28:21,333 20. 503 00:28:22,083 --> 00:28:23,583 You wrote those songs? 504 00:28:23,875 --> 00:28:24,875 Yeah, last two. 505 00:28:26,875 --> 00:28:27,875 You're good. 506 00:28:29,375 --> 00:28:30,583 What, you mean for my age? 507 00:28:31,833 --> 00:28:32,833 [chuckles softly] 508 00:28:32,916 --> 00:28:34,291 [shushes] 509 00:28:34,375 --> 00:28:35,666 [Brownie McGhee continues singing] 510 00:28:39,625 --> 00:28:40,791 Well, thanks. 511 00:28:47,083 --> 00:28:48,208 Who's that guy? 512 00:28:50,166 --> 00:28:51,416 That's Alan Lomax. 513 00:28:51,958 --> 00:28:53,250 That's what he does. 514 00:28:53,416 --> 00:28:55,375 He runs the Archive of American Folk. 515 00:28:55,750 --> 00:28:57,250 They record folk music. 516 00:28:57,416 --> 00:28:58,666 How do you know so much? 517 00:28:59,375 --> 00:29:02,000 - My sister works for him. - Oh. 518 00:29:02,583 --> 00:29:04,916 ♪ I'm gonna keep on walkin' ♪ 519 00:29:05,083 --> 00:29:08,333 ♪ Till I find my way back home ♪ 520 00:29:08,875 --> 00:29:11,458 ♪ Walk on, Sonny boy Walk on, boy ♪ 521 00:29:13,250 --> 00:29:14,250 You want a peanut? 522 00:29:15,541 --> 00:29:17,708 I used to live on these things when I worked at the carnival. 523 00:29:20,083 --> 00:29:22,083 You worked at the carnival? 524 00:29:22,250 --> 00:29:24,708 Strongmen, fire-eaters. 525 00:29:25,166 --> 00:29:27,125 Oh, one lady, her skin was all burnt off. 526 00:29:27,208 --> 00:29:29,041 She looked like a grown-up, wrinkly baby. 527 00:29:29,208 --> 00:29:30,916 - Ew! [laughs] - Yeah. 528 00:29:31,083 --> 00:29:33,125 It made me think about people on stage, 529 00:29:34,041 --> 00:29:36,000 about anyone who gets on a stage, you know, 530 00:29:36,166 --> 00:29:38,916 anyone's who's gonna hold your attention on a stage. 531 00:29:39,083 --> 00:29:40,458 Have to kinda be a freak. 532 00:29:41,500 --> 00:29:42,708 Not everyone. 533 00:29:42,875 --> 00:29:43,958 Anyone who's good. 534 00:29:44,416 --> 00:29:45,416 Are you a freak? 535 00:29:45,708 --> 00:29:46,750 Yeah, I hope so. 536 00:29:47,291 --> 00:29:48,875 [Sylvie] Frank Sinatra's not a freak. 537 00:29:49,250 --> 00:29:50,666 [Bob] Well, that voice ain't human. 538 00:29:51,250 --> 00:29:53,333 You can be beautiful, or you can be ugly, 539 00:29:53,416 --> 00:29:54,541 but you can't be plain. 540 00:29:55,041 --> 00:29:56,583 You gotta be something people can't stop looking at, 541 00:29:56,750 --> 00:29:58,625 like a train wreck or a car crash. 542 00:29:58,791 --> 00:30:00,208 Oh, you seen this? 543 00:30:00,958 --> 00:30:03,958 No. I thought we were going to see Guernica at the Museum. 544 00:30:04,125 --> 00:30:05,416 Ah, Picasso's overrated. 545 00:30:07,458 --> 00:30:08,458 You got a dollar? 546 00:30:11,166 --> 00:30:12,541 Two for the matinee. 547 00:30:12,625 --> 00:30:14,625 [♪ classical romantic music playing] 548 00:30:31,166 --> 00:30:32,916 [Jerry] And will you be happy, Charlotte? 549 00:30:34,000 --> 00:30:36,583 Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. 550 00:30:37,250 --> 00:30:38,708 We have the stars. 551 00:30:40,041 --> 00:30:41,041 [♪ music builds] 552 00:30:49,791 --> 00:30:50,833 [indistinct chatter] 553 00:30:50,916 --> 00:30:52,458 So... 554 00:30:52,625 --> 00:30:55,458 Bette Davis was a mousy girl, 555 00:30:55,958 --> 00:30:58,291 who had to escape her domineering mother 556 00:30:58,375 --> 00:30:59,458 to find herself. 557 00:30:59,625 --> 00:31:01,000 - She runs away... - "Find herself"? 558 00:31:01,083 --> 00:31:02,291 - ...becomes beautiful... - I don't like that. 559 00:31:02,458 --> 00:31:04,791 ...returns home, destroys her mom, 560 00:31:04,958 --> 00:31:07,916 and adopts the child of a man she can never have. 561 00:31:08,083 --> 00:31:09,250 She didn't "find herself" 562 00:31:09,416 --> 00:31:11,750 like her "self" was a missing shoe or something. 563 00:31:11,958 --> 00:31:14,916 She just made herself into something different. 564 00:31:15,250 --> 00:31:16,583 Something better. 565 00:31:17,500 --> 00:31:18,791 Different. 566 00:31:19,833 --> 00:31:20,833 Okay. 567 00:31:21,000 --> 00:31:23,250 You know, what she wanted to be, 568 00:31:23,333 --> 00:31:24,375 in that moment. 569 00:31:29,083 --> 00:31:30,250 What do you wanna be? 570 00:31:30,916 --> 00:31:32,083 A musician. 571 00:31:33,375 --> 00:31:34,375 Who eats. 572 00:31:39,625 --> 00:31:41,333 Well, I like your songs. 573 00:31:42,500 --> 00:31:43,916 My record comes out in a couple weeks. 574 00:31:44,500 --> 00:31:46,583 Some of the songs you played today on your record? 575 00:31:46,958 --> 00:31:48,291 Well, it's mostly covers. 576 00:31:48,833 --> 00:31:50,125 Just traditional stuff. 577 00:31:51,416 --> 00:31:52,625 You know, folk songs are supposed to 578 00:31:52,708 --> 00:31:54,166 stand the test of time, like... 579 00:31:54,833 --> 00:31:57,125 um, Shakespeare or something. 580 00:31:58,625 --> 00:32:01,041 They say no one wants to hear what a kid wrote last month. 581 00:32:01,708 --> 00:32:02,708 Who's they? 582 00:32:02,875 --> 00:32:04,083 Record company. 583 00:32:04,666 --> 00:32:05,666 My manager. 584 00:32:06,541 --> 00:32:07,541 I'm sorry, 585 00:32:08,625 --> 00:32:12,041 but Where Have All the Flowers Gone is not Shakespeare. 586 00:32:14,125 --> 00:32:15,666 I mean, 587 00:32:15,833 --> 00:32:18,250 there was a time when the old songs were new, right? 588 00:32:18,833 --> 00:32:21,333 Someone at some point had to give the songs a chance. 589 00:32:21,416 --> 00:32:22,458 I mean... [sighs] 590 00:32:22,541 --> 00:32:24,500 There's a civil war going on down south. 591 00:32:24,666 --> 00:32:26,666 Biggest military buildup in history. 592 00:32:26,833 --> 00:32:28,625 Nuclear bombs hanging over us. 593 00:32:28,791 --> 00:32:31,250 It's not all about the Dust Bowl 594 00:32:31,416 --> 00:32:33,208 and Johnny Appleseed anymore. 595 00:32:34,083 --> 00:32:35,875 Monday to Thursday, I'm at school. 596 00:32:36,041 --> 00:32:38,958 Then I volunteer at CORE, Fridays and Saturdays. 597 00:32:39,500 --> 00:32:42,291 And I take a painting class Sunday mornings in Queens. 598 00:32:43,375 --> 00:32:44,416 What's CORE? 599 00:32:45,000 --> 00:32:47,125 - Congress of Racial Equality. - Oh, yeah. 600 00:32:47,291 --> 00:32:48,791 We organized the freedom rides. 601 00:32:48,875 --> 00:32:49,875 All right. 602 00:32:53,708 --> 00:32:54,708 This is me. 603 00:32:57,458 --> 00:33:00,625 Dwight MacDonald wrote a wonderful piece in here. 604 00:33:00,791 --> 00:33:01,958 I think you'll like him. 605 00:33:02,125 --> 00:33:04,833 He's contrarian, like you. 606 00:33:06,583 --> 00:33:08,083 All right, I'll take a look. 607 00:33:09,625 --> 00:33:10,750 What are you doin' tomorrow? 608 00:33:13,500 --> 00:33:14,666 I told you my schedule. 609 00:33:14,833 --> 00:33:17,083 Oh, yeah, painting. In Queens. 610 00:33:25,541 --> 00:33:27,500 I'm at my mom's in the afternoon. 611 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 Call me there? 612 00:33:38,125 --> 00:33:39,416 [indistinct chatter] 613 00:33:39,500 --> 00:33:41,500 [♪ folk music plays over speakers, "Silver Dagger"] 614 00:34:01,250 --> 00:34:03,291 Hey there. Have you got any more Joan Baez? 615 00:34:03,458 --> 00:34:04,583 No, you got the last one. 616 00:34:06,333 --> 00:34:07,458 [newscaster] Amidst the resistance 617 00:34:07,541 --> 00:34:08,541 from the Negro community, 618 00:34:08,708 --> 00:34:11,125 Commissioner Connor has vowed to stand firm. 619 00:34:11,291 --> 00:34:13,375 Birmingham is home to 700 churches 620 00:34:13,541 --> 00:34:15,750 and the Black churches serve as the gathering spots... 621 00:34:17,500 --> 00:34:20,625 Let us help you stimulate your conscience. 622 00:34:20,708 --> 00:34:22,166 - [crowd cheering] - [speaking indistinctly] 623 00:34:28,291 --> 00:34:29,541 [♪ "Silver Dagger" continues playing] 624 00:34:35,666 --> 00:34:36,791 [Sylvie] I've been publishing it, 625 00:34:36,875 --> 00:34:39,458 but the press doesn't seem to notice. 626 00:34:39,625 --> 00:34:40,625 Hi. 627 00:34:42,125 --> 00:34:43,791 [postman] Package for, uh, Zimmerman? 628 00:34:44,916 --> 00:34:48,041 Oh, yeah. Thanks. 629 00:34:49,750 --> 00:34:51,166 {\an8}- [Bob humming] - [pencil scribbling] 630 00:34:57,458 --> 00:34:59,541 [continues humming] 631 00:35:00,708 --> 00:35:01,916 You need to sleep, babe. 632 00:35:02,916 --> 00:35:03,916 Yeah, I know. 633 00:35:07,750 --> 00:35:10,708 [Bob] ♪ Yes, and how many times ♪ 634 00:35:10,875 --> 00:35:13,625 ♪ Can a man turn his head ♪ 635 00:35:14,000 --> 00:35:18,583 ♪ And pretend that he just doesn't see? ♪ 636 00:35:20,625 --> 00:35:23,458 ♪ The answer, my friend ♪ 637 00:35:24,041 --> 00:35:26,208 ♪ Is blowin' in the wind ♪ 638 00:35:26,958 --> 00:35:31,125 ♪ The answer is blowin' in the wind ♪ 639 00:35:33,000 --> 00:35:35,708 ♪ Yes, and how many times ♪ 640 00:35:35,875 --> 00:35:38,291 - ♪ Must a man... ♪ - That's enough! 641 00:35:38,458 --> 00:35:39,458 - That's enough now! - All right, 642 00:35:39,541 --> 00:35:40,541 just let me finish the verse. 643 00:35:40,666 --> 00:35:42,250 - Mr. Guthrie needs quiet now. - [Woody coughing] 644 00:35:42,333 --> 00:35:43,666 Whoa! You got a lotta nerve 645 00:35:43,750 --> 00:35:45,000 taking a cigarette out a man's mouth. 646 00:35:45,166 --> 00:35:46,708 There is another gentleman in this room, 647 00:35:46,791 --> 00:35:48,041 and he's trying to rest. 648 00:35:48,208 --> 00:35:49,291 You know, he been resting six months. 649 00:35:49,375 --> 00:35:50,375 I don't think it's workin'. 650 00:35:50,916 --> 00:35:53,791 I'm trying to look out for your health, Mr. Guthrie. 651 00:35:54,333 --> 00:35:55,750 You know, last guy let us sing. 652 00:35:56,333 --> 00:35:57,708 Do I look like the last guy? 653 00:35:57,875 --> 00:35:59,625 No, you look like a bona fide asshole. 654 00:35:59,791 --> 00:36:01,166 Whoa, easy, Bob. Hello, George. 655 00:36:01,333 --> 00:36:03,583 Mr. Guthrie is here for treatment, Mr. Seeger. 656 00:36:03,750 --> 00:36:05,708 - That's true, yeah. - He has a serious disease, 657 00:36:05,875 --> 00:36:07,291 and he's sharin' his room with a guest. 658 00:36:07,458 --> 00:36:09,166 Yeah, a guest in a coma! 659 00:36:09,333 --> 00:36:11,333 George, reasonable people can work these things out. 660 00:36:11,500 --> 00:36:13,041 This is a hospital, not a nightclub. 661 00:36:13,458 --> 00:36:14,833 [Woody chuckling] 662 00:36:14,916 --> 00:36:17,708 Well, I guess every deck come with two jokers, don't it? 663 00:36:17,791 --> 00:36:19,041 [Woody chuckling] 664 00:36:21,166 --> 00:36:23,666 She's a new favorite. I call her Jane. 665 00:36:24,750 --> 00:36:27,083 I'm moving away from the abstract a bit 666 00:36:27,166 --> 00:36:28,708 and trying to move into faces. 667 00:36:28,875 --> 00:36:29,916 [man 1] What about Hank Williams, Tom? 668 00:36:30,000 --> 00:36:32,041 In your estimable opinion, is he country or folk? 669 00:36:32,208 --> 00:36:33,500 - [Tom] He's country. - It don't matter. 670 00:36:33,666 --> 00:36:35,000 'Cause he got pedal steel behind him? 671 00:36:35,083 --> 00:36:36,166 [man 2] Bob, man, you're telling me 672 00:36:36,250 --> 00:36:37,250 there's no difference? 673 00:36:37,333 --> 00:36:38,916 [Bob] Sylvie, you gotta hear this, man. 674 00:36:39,000 --> 00:36:40,000 [man 2] No, man. 675 00:36:40,083 --> 00:36:43,250 You can call it country or blues or rock and roll, 676 00:36:43,416 --> 00:36:45,916 but we all keep rewriting the same songs. 677 00:36:46,416 --> 00:36:47,916 [indistinct conversation] 678 00:37:05,250 --> 00:37:07,750 Are these his friends from his circus days? 679 00:37:09,041 --> 00:37:10,416 [Sylvie] Stop it, Gena. 680 00:37:11,125 --> 00:37:12,291 Is his real name Zimmerman? 681 00:37:12,458 --> 00:37:13,458 Move along. 682 00:37:14,208 --> 00:37:15,333 [indistinct conversation] 683 00:37:27,458 --> 00:37:28,458 [Bob chuckles softly] 684 00:37:28,541 --> 00:37:30,166 [Jimmy Dean] Mr. Johnny Cash! 685 00:37:30,333 --> 00:37:32,500 He started out in country music 686 00:37:32,583 --> 00:37:34,625 and sorta made the transition over into pop. 687 00:37:34,791 --> 00:37:36,208 Ain't no transition, man. 688 00:37:36,375 --> 00:37:39,375 Gotta label him with that corny bullshit, man. 689 00:37:40,208 --> 00:37:42,375 [Sylvie] Please remember garbage on Tuesdays. 690 00:37:42,541 --> 00:37:45,583 Except if Monday's a holiday, which it will be next week. 691 00:37:45,750 --> 00:37:46,750 You got it. 692 00:37:47,500 --> 00:37:48,583 [Sylvie] I have to do this. 693 00:37:48,750 --> 00:37:50,208 It's a school trip, it's required. 694 00:37:50,375 --> 00:37:52,500 All right, you said that already, like, three times. 695 00:37:52,666 --> 00:37:54,000 It's only 12 weeks. 696 00:37:54,166 --> 00:37:55,791 Well, God made the world in six days. 697 00:37:55,958 --> 00:37:57,083 So? 698 00:37:57,250 --> 00:37:58,791 So, 12 weeks' a lot longer. 699 00:37:58,958 --> 00:38:01,083 What am I supposed to do with the extra 65 days? 700 00:38:01,333 --> 00:38:02,625 Are you God, Bob? 701 00:38:02,791 --> 00:38:04,333 How many times do I have to say this? 702 00:38:05,500 --> 00:38:06,500 Yes. 703 00:38:07,166 --> 00:38:08,333 [both chuckle] 704 00:38:15,625 --> 00:38:17,791 I think about how much I'm gonna miss you... 705 00:38:19,625 --> 00:38:20,750 then I realize... 706 00:38:22,500 --> 00:38:24,083 I don't know you. 707 00:38:27,291 --> 00:38:29,250 There's a face on your driver's license. 708 00:38:29,333 --> 00:38:30,333 He's different. 709 00:38:30,500 --> 00:38:32,333 - Has a different name. - Wow. 710 00:38:32,500 --> 00:38:34,875 When I get back, I'd like to get to know that guy. 711 00:38:35,041 --> 00:38:36,041 Don't do this, Sylvie. 712 00:38:36,208 --> 00:38:37,708 [Sylvie] You wrote a five-minute song about 713 00:38:37,791 --> 00:38:39,500 this girl in Minneapolis. 714 00:38:39,583 --> 00:38:41,041 Who was that? What happened? 715 00:38:41,125 --> 00:38:42,541 You tell me you dropped out of college... 716 00:38:42,625 --> 00:38:43,625 No, I didn't drop out of college. 717 00:38:43,708 --> 00:38:44,708 - I didn't say that. - You came here 718 00:38:44,791 --> 00:38:45,791 with nothing but a guitar. 719 00:38:45,875 --> 00:38:47,291 You never talk about your family, 720 00:38:47,375 --> 00:38:48,416 your past, besides the "carnival." 721 00:38:48,583 --> 00:38:50,333 'Cause people make up their past, Sylvie. 722 00:38:50,500 --> 00:38:52,458 They remember what they want, they forget the rest! 723 00:38:52,625 --> 00:38:54,166 I tell you everything. 724 00:38:54,333 --> 00:38:57,041 My folks, my sister, the street I grew up on. 725 00:38:57,208 --> 00:38:58,583 Yeah, I never asked you about any of it. 726 00:38:58,750 --> 00:38:59,916 What, you think that stuff defines you? 727 00:39:00,000 --> 00:39:01,500 What I come from? 728 00:39:01,666 --> 00:39:04,750 What I want and what I don't want, what I reject. 729 00:39:04,916 --> 00:39:06,666 - Yes! - Mm. 730 00:39:06,750 --> 00:39:08,166 Good thing you're going to Rome. 731 00:39:09,625 --> 00:39:10,625 And then what? 732 00:39:10,791 --> 00:39:13,583 I come back and live with a mysterious minstrel? 733 00:39:14,416 --> 00:39:15,416 [scoffs] 734 00:39:15,500 --> 00:39:18,458 No, mysterious minstrels sell more than 1,000 records. 735 00:39:19,875 --> 00:39:21,583 Maybe just don't come back at all. 736 00:39:21,708 --> 00:39:23,041 [strumming guitar] 737 00:39:31,708 --> 00:39:32,750 [car horn honking] 738 00:39:36,750 --> 00:39:38,125 Oh, Christ, come on, Sylvie. 739 00:39:41,791 --> 00:39:42,791 Stop hiding. 740 00:39:43,750 --> 00:39:46,291 We both know you can't wait to have your place to yourself. 741 00:39:46,458 --> 00:39:48,208 [laughs] Jesus. Part of me. 742 00:39:48,666 --> 00:39:49,791 Not all of me. 743 00:39:51,000 --> 00:39:53,083 What? You want me to make sense 100% of the time? 744 00:39:53,958 --> 00:39:55,250 [Sylvie] There's a lot I want. 745 00:39:55,833 --> 00:39:58,208 And you do too. You're ambitious. 746 00:39:58,291 --> 00:39:59,583 I think that scares you. 747 00:40:01,958 --> 00:40:03,791 "The line has been drawn. 748 00:40:03,958 --> 00:40:05,791 "The curse has been cast. 749 00:40:05,958 --> 00:40:08,083 "The slow one now will later be..." 750 00:40:11,833 --> 00:40:14,000 Your record was all other people's music. 751 00:40:23,125 --> 00:40:24,125 [John F. Kennedy on TV] Good evening, 752 00:40:24,208 --> 00:40:25,708 my fellow citizens. 753 00:40:25,958 --> 00:40:27,833 This government, as promised, 754 00:40:28,000 --> 00:40:30,875 has maintained the closest surveillance 755 00:40:31,041 --> 00:40:33,083 of the Soviet military buildup 756 00:40:33,250 --> 00:40:34,583 on the island of Cuba. 757 00:40:35,333 --> 00:40:36,750 Within the past week, 758 00:40:37,416 --> 00:40:40,541 unmistakable evidence has established the fact 759 00:40:40,708 --> 00:40:44,041 that a series of offensive missile sites 760 00:40:44,208 --> 00:40:46,000 is now in preparation 761 00:40:46,166 --> 00:40:47,625 on that imprisoned island. 762 00:40:48,416 --> 00:40:50,333 The purpose of these bases 763 00:40:50,500 --> 00:40:51,958 can be none other 764 00:40:52,125 --> 00:40:55,083 than to provide a nuclear strike capability 765 00:40:55,250 --> 00:40:56,791 against the Western Hemisphere. 766 00:40:57,666 --> 00:41:00,833 Upon receiving the first preliminary hard information 767 00:41:01,000 --> 00:41:03,375 last Tuesday morning at 9:00 am... 768 00:41:03,458 --> 00:41:04,458 [indistinct shouting] 769 00:41:04,541 --> 00:41:06,875 ...I directed that our surveillance be stepped up. 770 00:41:07,375 --> 00:41:09,958 It shall be the policy of this nation 771 00:41:10,125 --> 00:41:12,208 to regard any nuclear missile 772 00:41:12,375 --> 00:41:14,625 launched from Cuba against any nation 773 00:41:14,708 --> 00:41:16,000 in the Western Hemisphere 774 00:41:16,166 --> 00:41:18,625 as an attack by the Soviet Union 775 00:41:18,708 --> 00:41:19,875 on the United States 776 00:41:20,041 --> 00:41:22,875 requiring a full retaliatory response... 777 00:41:23,500 --> 00:41:25,375 If invasion is undertaken 778 00:41:25,541 --> 00:41:28,041 the Russians have said that they would retaliate, uh, 779 00:41:29,666 --> 00:41:31,083 with, uh, rocket fire. 780 00:41:31,250 --> 00:41:32,750 We have said if there's rocket fire from Cuba, 781 00:41:32,916 --> 00:41:33,916 we will retaliate 782 00:41:34,083 --> 00:41:36,916 and there goes the whole ball game. 783 00:41:37,083 --> 00:41:38,125 So, how do we relate Berlin as the... 784 00:41:38,208 --> 00:41:39,375 [Tinya] What's on TV? 785 00:41:39,750 --> 00:41:41,166 [Walter] On the question of immediate relief 786 00:41:41,250 --> 00:41:42,291 or optimism here 787 00:41:42,458 --> 00:41:44,708 that nobody in the White House is willing to say... 788 00:41:44,875 --> 00:41:46,583 - Pick up. - [continues indistinctly] 789 00:41:46,666 --> 00:41:48,375 - [car horns honking] - Come on. 790 00:41:48,541 --> 00:41:49,750 [Walter] They do not believe that the 24 hours 791 00:41:49,833 --> 00:41:51,583 of waiting is over. 792 00:41:51,875 --> 00:41:54,000 There's still considerable belief 793 00:41:54,166 --> 00:41:56,375 that the confrontation in the Caribbean 794 00:41:56,458 --> 00:41:58,041 will come yet tonight. 795 00:41:59,000 --> 00:42:00,041 [indistinct radio announcement] 796 00:42:04,208 --> 00:42:05,583 [newscaster] No one can guarantee 797 00:42:05,666 --> 00:42:07,750 that American families on the eastern seaboard 798 00:42:07,916 --> 00:42:09,416 will be alive tomorrow. 799 00:42:09,666 --> 00:42:11,125 [indistinct shouting] 800 00:42:12,958 --> 00:42:13,958 Hey! 801 00:42:14,041 --> 00:42:15,083 - [horn honks] - [man yells] 802 00:42:21,375 --> 00:42:25,708 [man] Hey, taxi! Taxi! Taxi! Hey! Come on! 803 00:42:26,750 --> 00:42:27,750 [panting] 804 00:42:30,083 --> 00:42:31,333 [audience clapping] 805 00:42:33,291 --> 00:42:34,291 [Bob] Thank you. 806 00:42:36,125 --> 00:42:37,291 This is a new one. 807 00:42:39,208 --> 00:42:41,833 ♪ Come you masters of war ♪ 808 00:42:45,458 --> 00:42:48,208 ♪ You that build the big guns ♪ 809 00:42:52,708 --> 00:42:55,958 ♪ You that build the death planes ♪ 810 00:42:56,958 --> 00:42:59,375 ♪ You that build all the bombs ♪ 811 00:43:01,250 --> 00:43:04,291 ♪ You hide in your mansion ♪ 812 00:43:05,333 --> 00:43:08,083 ♪ While the young people's blood ♪ 813 00:43:09,791 --> 00:43:14,000 ♪ Flows out of their bodies And is buried in the mud ♪ 814 00:43:16,125 --> 00:43:19,500 ♪ Let me ask you one question ♪ 815 00:43:20,291 --> 00:43:22,916 ♪ Is your money that good? ♪ 816 00:43:24,708 --> 00:43:28,416 ♪ Will it buy you forgiveness ♪ 817 00:43:29,000 --> 00:43:31,333 ♪ Do you think that it could? ♪ 818 00:43:33,166 --> 00:43:36,208 ♪ I think you will find ♪ 819 00:43:37,416 --> 00:43:40,791 ♪ When your death takes its toll ♪ 820 00:43:41,666 --> 00:43:43,708 ♪ All the money you made ♪ 821 00:43:43,791 --> 00:43:45,958 ♪ Will never buy back your soul ♪ 822 00:43:48,166 --> 00:43:51,625 ♪ And I'll watch while you're lowered ♪ 823 00:43:52,666 --> 00:43:55,208 ♪ Down to your deathbed ♪ 824 00:43:56,500 --> 00:43:59,208 ♪ And I'll stand over your grave ♪ 825 00:43:59,375 --> 00:44:02,000 ♪ 'Til I'm sure that you're dead ♪ 826 00:44:03,916 --> 00:44:05,125 [all applauding] 827 00:44:10,500 --> 00:44:11,500 [woman] Thank you, Bob. 828 00:44:11,583 --> 00:44:13,791 [Bob] Troubling time, go find someone to love. 829 00:44:15,083 --> 00:44:16,833 [newscaster] American forces stand on edge 830 00:44:17,291 --> 00:44:19,916 with naval ships positioned throughout the Caribbean. 831 00:44:20,666 --> 00:44:21,750 [indistinct chatter] 832 00:44:23,791 --> 00:44:25,791 [♪ gentle music playing] 833 00:44:55,916 --> 00:44:56,916 [♪ music fades] 834 00:45:12,708 --> 00:45:15,041 The Unites States almost went to nuclear war. 835 00:45:15,208 --> 00:45:17,833 Perhaps no one will ever know how close it came 836 00:45:18,000 --> 00:45:19,875 except for Nikita Khrushchev 837 00:45:19,958 --> 00:45:21,708 who apparently had no illusions. 838 00:45:21,791 --> 00:45:23,291 The feeling in official Washington 839 00:45:23,375 --> 00:45:26,000 after one of the most frightening weeks in history, 840 00:45:26,250 --> 00:45:28,125 is that it's too early for elation 841 00:45:28,291 --> 00:45:30,458 but not too early to wonder what happened, 842 00:45:30,625 --> 00:45:31,625 and why it happened. 843 00:45:31,708 --> 00:45:34,166 Moscow, of course, in the last 48 hours 844 00:45:34,666 --> 00:45:36,625 has seemed contradictory and zigzagged 845 00:45:36,708 --> 00:45:39,291 as if the Kremlin were having a great, private debate. 846 00:45:39,416 --> 00:45:42,125 The I's are not dotted, and the T's are not crossed, 847 00:45:42,208 --> 00:45:43,916 but everything seems easier. 848 00:45:44,000 --> 00:45:45,666 The mood here is still cautious, 849 00:45:45,750 --> 00:45:47,250 spelled with a capital C. 850 00:45:47,333 --> 00:45:50,208 Khrushchev has offered to remove his missiles from Cuba. 851 00:45:50,291 --> 00:45:52,666 If he does, we will call off the quarantine 852 00:45:52,750 --> 00:45:54,375 and there will be no invasion. 853 00:45:54,458 --> 00:45:55,958 The President today called 854 00:45:56,041 --> 00:45:58,291 Khrushchev's decision statesmanlike. 855 00:45:58,375 --> 00:46:00,750 Has the United States made a deal with Moscow? 856 00:46:00,916 --> 00:46:02,000 The answer is no. 857 00:46:02,541 --> 00:46:04,375 What, then, is in this for Khrushchev? 858 00:46:04,791 --> 00:46:06,375 There will be no armed showdown, 859 00:46:06,458 --> 00:46:08,125 there will be no nuclear war. 860 00:46:08,291 --> 00:46:10,375 The Cuban problem will still be there for us... 861 00:46:10,541 --> 00:46:12,458 Well, that's that. 862 00:46:15,083 --> 00:46:16,083 Now to the news... 863 00:46:25,500 --> 00:46:27,541 [strumming guitar] 864 00:46:29,916 --> 00:46:31,166 Who taught you to play? 865 00:46:31,833 --> 00:46:33,375 Well, I taught myself really. 866 00:46:34,833 --> 00:46:36,583 Picked up a few licks at the carnival. 867 00:46:39,875 --> 00:46:41,208 At the carnival? 868 00:46:41,666 --> 00:46:43,791 Oh, yeah, there was singin' cowboys that'd come through, 869 00:46:43,958 --> 00:46:46,083 teach me all sorts of funny chords. 870 00:46:46,666 --> 00:46:47,958 Yeah, they'd pass through in the shows 871 00:46:48,041 --> 00:46:50,250 in, uh, Kansas or Dakotas. 872 00:46:52,291 --> 00:46:53,583 Yeah, these chords I learned 873 00:46:53,666 --> 00:46:55,375 from a cowboy named Wigglefoot. 874 00:46:56,458 --> 00:46:57,791 You were in a carnival? 875 00:47:02,333 --> 00:47:04,416 You are so completely full of shit. 876 00:47:06,625 --> 00:47:09,916 I had lessons as a kid, you know, normal lessons. 877 00:47:10,333 --> 00:47:11,375 I write too. 878 00:47:11,458 --> 00:47:12,750 I'm not sure there's a way to learn that. 879 00:47:16,541 --> 00:47:17,541 Too hard. 880 00:47:18,041 --> 00:47:19,041 Excuse me? 881 00:47:21,833 --> 00:47:22,916 You try too hard. 882 00:47:24,583 --> 00:47:25,583 To write. 883 00:47:26,000 --> 00:47:27,000 Really? 884 00:47:27,166 --> 00:47:28,416 Yeah, if you're askin'. 885 00:47:30,583 --> 00:47:31,583 I wasn't. 886 00:47:32,791 --> 00:47:34,666 Sunsets and seagulls. 887 00:47:34,833 --> 00:47:36,125 Smell of buttercups. 888 00:47:36,833 --> 00:47:38,333 Your songs are like an oil painting 889 00:47:38,416 --> 00:47:39,791 at the dentist's office. 890 00:47:42,125 --> 00:47:44,291 You're kind of an asshole, Bob. 891 00:47:45,708 --> 00:47:47,000 Yeah, I guess. 892 00:47:53,583 --> 00:47:54,583 Play this. 893 00:48:10,416 --> 00:48:12,416 [♪ folk music playing, "Blowin' In The Wind"] 894 00:48:21,125 --> 00:48:26,125 ♪ How many roads must a man walk down ♪ 895 00:48:26,291 --> 00:48:30,000 ♪ Before you call him a man? ♪ 896 00:48:32,416 --> 00:48:37,416 ♪ How many seas must a white dove sail ♪ 897 00:48:37,958 --> 00:48:41,875 ♪ Before she sleeps in the sand? ♪ 898 00:48:43,375 --> 00:48:45,958 ♪ Yes and how many times ♪ 899 00:48:46,125 --> 00:48:49,125 ♪ Must the cannon balls fly ♪ 900 00:48:49,291 --> 00:48:53,166 ♪ Before they are forever banned? ♪ 901 00:48:54,750 --> 00:48:57,375 ♪ The answer, my friend ♪ 902 00:48:57,541 --> 00:48:59,958 ♪ Is blowin' in the wind ♪ 903 00:49:00,125 --> 00:49:03,958 ♪ The answer is blowin' in the wind ♪ 904 00:49:05,916 --> 00:49:10,791 ♪ How many years must a mountain exist ♪ 905 00:49:11,333 --> 00:49:15,166 ♪ Before it is washed to the sea? ♪ 906 00:49:17,208 --> 00:49:22,208 ♪ How many years can some people exist ♪ 907 00:49:22,458 --> 00:49:26,625 ♪ Before they're allowed to be free? ♪ 908 00:49:27,833 --> 00:49:30,583 ♪ Yes, and how many times ♪ 909 00:49:30,750 --> 00:49:33,708 ♪ Can a man turn his head ♪ 910 00:49:33,875 --> 00:49:38,875 [both] ♪ Pretend that he just doesn't see? ♪ 911 00:49:39,666 --> 00:49:42,416 ♪ The answer, my friend ♪ 912 00:49:42,583 --> 00:49:45,375 ♪ Is blowin' in the wind ♪ 913 00:49:45,541 --> 00:49:50,541 ♪ The answer is blowin' in the wind ♪ 914 00:49:51,458 --> 00:49:56,458 ♪ How many times must a man look up ♪ 915 00:49:56,791 --> 00:50:01,791 ♪ Before he can see the sky? ♪ 916 00:50:02,791 --> 00:50:07,791 ♪ How many ears must one man have ♪ 917 00:50:08,166 --> 00:50:12,541 ♪ Before he can hear people cry? ♪ 918 00:50:13,458 --> 00:50:16,250 ♪ Yes and how many deaths ♪ 919 00:50:16,416 --> 00:50:19,375 ♪ Will it take 'til he knows ♪ 920 00:50:19,541 --> 00:50:23,916 ♪ That too many people have died? ♪ 921 00:50:25,250 --> 00:50:27,875 ♪ The answer, my friend ♪ 922 00:50:28,041 --> 00:50:30,750 ♪ Is blowin' in the wind ♪ 923 00:50:30,916 --> 00:50:35,916 ♪ The answer is blowin' in the wind ♪ 924 00:50:36,750 --> 00:50:37,750 [♪ music stops] 925 00:50:45,791 --> 00:50:46,791 So, this is... 926 00:50:48,125 --> 00:50:49,125 What? 927 00:50:53,416 --> 00:50:54,416 I don't know. 928 00:51:03,000 --> 00:51:04,541 Have you recorded that song? 929 00:51:06,166 --> 00:51:07,375 No, not yet. 930 00:51:10,333 --> 00:51:11,708 [Joan] You should let me try it. 931 00:51:18,166 --> 00:51:20,791 [Bob] Okay. Oh, shit. All right, I gotta go. 932 00:51:21,500 --> 00:51:22,750 Yeah, I gotta go. Sorry. 933 00:51:38,791 --> 00:51:40,750 - Hey! - Hi! 934 00:51:40,916 --> 00:51:42,208 - Here, I'll take that. - Oh, how beautiful. 935 00:51:42,375 --> 00:51:44,125 - How you doin'? - [both] Mwah! 936 00:51:44,208 --> 00:51:45,666 - Thank you, baby. - Yes! 937 00:51:46,291 --> 00:51:47,333 - You okay? - Here, I'll take your stuff. 938 00:51:47,500 --> 00:51:49,166 - Okay. [chuckles] - Yeah. 939 00:51:53,541 --> 00:51:54,541 Welcome home. 940 00:51:55,375 --> 00:51:57,375 Did you teach yourself to make coffee? 941 00:51:57,916 --> 00:51:59,041 Oh, yeah. 942 00:51:59,750 --> 00:52:00,750 [Sylvie laughs] 943 00:52:00,833 --> 00:52:02,833 [♪ folk music playing, "Don't Think Twice, It's All Right"] 944 00:52:08,208 --> 00:52:11,875 ♪ It ain't no use to sit and wonder why, babe ♪ 945 00:52:13,583 --> 00:52:15,958 ♪ If'n you don't know by now ♪ 946 00:52:17,208 --> 00:52:20,875 ♪ And it ain't no use To sit and wonder why, babe ♪ 947 00:52:22,541 --> 00:52:24,583 ♪ It'll never do somehow ♪ 948 00:52:25,875 --> 00:52:28,500 ♪ When your rooster crows at the break of dawn ♪ 949 00:52:28,708 --> 00:52:30,083 Who... Who wrote this? 950 00:52:31,083 --> 00:52:32,541 - ♪ Look out your window ♪ - He did. 951 00:52:32,625 --> 00:52:34,333 ♪ And I'll be gone ♪ 952 00:52:34,416 --> 00:52:35,416 [camera shutter clicking] 953 00:52:35,500 --> 00:52:39,083 ♪ You're the reason I'm a-travelin' on ♪ 954 00:52:40,166 --> 00:52:42,375 - Hey, uh, Sylvie, get in here. - [Sylvie] What? 955 00:52:44,208 --> 00:52:45,208 [Sylvie squeals] 956 00:52:48,500 --> 00:52:49,541 [camera shutter clicking] 957 00:52:52,666 --> 00:52:53,666 We look good? 958 00:52:54,416 --> 00:52:57,250 ♪ And it ain't no use in turnin' on your light ♪ 959 00:52:57,333 --> 00:52:58,333 ♪ Babe ♪ 960 00:52:58,958 --> 00:53:00,500 ♪ The light ♪ 961 00:53:00,666 --> 00:53:02,875 ♪ I never knowed ♪ 962 00:53:03,541 --> 00:53:07,375 ♪ And it ain't no use in turning on your light ♪ 963 00:53:08,791 --> 00:53:12,541 ♪ I'm on the dark side of the road ♪ 964 00:53:12,708 --> 00:53:15,375 ♪ Still, I wish there was somethin' you could ♪ 965 00:53:15,458 --> 00:53:17,375 ♪ Do or say ♪ 966 00:53:17,833 --> 00:53:21,916 ♪ Make me wanna change my mind and stay ♪ 967 00:53:22,416 --> 00:53:26,125 ♪ We never did too much talking anyway ♪ 968 00:53:26,625 --> 00:53:30,208 ♪ Don't think twice, it's all right ♪ 969 00:53:30,583 --> 00:53:32,375 [Albert] Excuse me, yeah! That's it. 970 00:53:32,583 --> 00:53:35,208 Get the master at work here. The whole laboratory. 971 00:53:35,375 --> 00:53:36,500 - Albert! - Yes, sir. 972 00:53:36,666 --> 00:53:38,666 I don't want 'em to shoot my desk, man. 973 00:53:39,708 --> 00:53:41,916 [Albert] Pal, what did I say to you? No desk. 974 00:53:42,083 --> 00:53:43,875 - You can plug that here. - [Albert] What did I say? 975 00:53:44,291 --> 00:53:45,791 No, Sylvie, don't bring 'em in here. 976 00:53:45,958 --> 00:53:47,666 I didn't bring them, Bob, you did. 977 00:53:47,833 --> 00:53:48,875 They're here for you. 978 00:53:50,208 --> 00:53:51,291 That for Woody? 979 00:53:51,458 --> 00:53:53,208 Yeah, I'm gonna drop it off on the way to the airport. 980 00:53:53,375 --> 00:53:55,000 Here. Put your finger there. 981 00:53:55,083 --> 00:53:56,708 [♪ "Don't Think Twice It's All Right" plays on radio] 982 00:53:59,541 --> 00:54:01,250 - Is that Joan? - Yeah. 983 00:54:02,416 --> 00:54:04,125 So, she's covering your song? 984 00:54:05,000 --> 00:54:06,000 Yeah. 985 00:54:06,833 --> 00:54:08,250 Before your version comes out? 986 00:54:09,125 --> 00:54:10,458 Albert thinks it helps. 987 00:54:11,375 --> 00:54:12,375 Helps her. 988 00:54:12,750 --> 00:54:14,708 Helps him sign her. 989 00:54:15,041 --> 00:54:16,375 She's famous, Sylvie. 990 00:54:17,791 --> 00:54:19,500 Been on the cover of Time Magazine. 991 00:54:20,791 --> 00:54:21,791 They recorded her live. 992 00:54:21,958 --> 00:54:23,541 She didn't know they were gonna put it on the radio. 993 00:54:24,833 --> 00:54:25,833 'Course not. 994 00:54:31,916 --> 00:54:33,166 So, you gave her the song. 995 00:54:33,333 --> 00:54:34,750 I didn't give her the song. 996 00:54:34,916 --> 00:54:36,958 Bobby, we're ready over here, pal. 997 00:54:37,291 --> 00:54:39,250 You're gonna see her in California? 998 00:54:39,583 --> 00:54:41,208 Well, it's her festival. 999 00:54:43,458 --> 00:54:44,458 [kisses] 1000 00:54:46,583 --> 00:54:47,666 [Albert] Okay, he's all set up here. 1001 00:54:47,750 --> 00:54:48,750 I'm just tryin' to get on a plane 1002 00:54:48,833 --> 00:54:49,875 and do a show, Sylvie. 1003 00:54:50,916 --> 00:54:51,916 [Albert] Okay, right here. 1004 00:54:52,666 --> 00:54:53,750 You're in the shot, sweetheart. 1005 00:54:54,083 --> 00:54:55,708 [♪ "Don't Think Twice It's All Right" continues playing] 1006 00:55:09,250 --> 00:55:10,250 Hey, there. 1007 00:55:10,750 --> 00:55:11,750 [♪ music stops] 1008 00:55:18,416 --> 00:55:20,375 It's a great place, Joan. [strumming guitar] 1009 00:55:21,833 --> 00:55:22,916 Want me to show you the rest? 1010 00:55:23,750 --> 00:55:24,750 [Bob] Okay. 1011 00:55:36,416 --> 00:55:37,958 This what you're playing these days? 1012 00:55:39,000 --> 00:55:40,333 Top string got a little buzz to it. 1013 00:55:40,958 --> 00:55:42,000 [strums guitar] 1014 00:55:42,916 --> 00:55:43,958 Not when I play it. 1015 00:55:51,958 --> 00:55:53,583 The new record is beautiful. 1016 00:55:55,625 --> 00:55:56,625 You think? 1017 00:56:07,833 --> 00:56:08,833 [Joan chuckles] 1018 00:56:10,125 --> 00:56:14,291 ♪ If you're travelin' in the north country fair ♪ 1019 00:56:16,666 --> 00:56:21,416 ♪ Where the winds hit heavy On the borderline ♪ 1020 00:56:23,875 --> 00:56:28,291 ♪ Remember me To the one who lives there ♪ 1021 00:56:30,916 --> 00:56:35,333 ♪ For she once was A true love of mine ♪ 1022 00:56:40,000 --> 00:56:44,333 ♪ Please see if her hair hangs long ♪ 1023 00:56:44,416 --> 00:56:46,125 [audience cheering] 1024 00:56:46,208 --> 00:56:49,333 ♪ If it rolls and flows all ♪ 1025 00:56:49,500 --> 00:56:51,791 ♪ Down her breast ♪ 1026 00:56:52,833 --> 00:56:57,833 ♪ Please see for me if her hair hangs long ♪ 1027 00:57:00,166 --> 00:57:05,166 ♪ For that's the way I remember her best ♪ 1028 00:57:05,250 --> 00:57:06,500 [audience clapping] 1029 00:57:08,625 --> 00:57:10,083 [playing harmonica] 1030 00:57:30,083 --> 00:57:31,625 [Bob] Hello. Um... 1031 00:57:32,333 --> 00:57:34,125 John Hammond said you had somethin' for me. 1032 00:57:34,208 --> 00:57:35,208 My name is... 1033 00:57:35,291 --> 00:57:36,291 I know who you are. 1034 00:57:36,416 --> 00:57:37,625 - One moment. - Okay. 1035 00:57:43,666 --> 00:57:44,958 - Oh, boy. - Fan letters. [chuckles] 1036 00:57:45,125 --> 00:57:46,166 All right. Thanks. 1037 00:57:46,333 --> 00:57:49,375 Oh. And Mr. Hammond's office set these aside for you. 1038 00:58:08,125 --> 00:58:09,791 [Johnny] Dear Bob. 1039 00:58:09,958 --> 00:58:11,750 Well, I won't grope for the words 1040 00:58:11,833 --> 00:58:14,666 to tell you how great your writing is. 1041 00:58:16,458 --> 00:58:18,000 I'll just say, uh, 1042 00:58:18,166 --> 00:58:22,375 your Freewheelin' album is my most prized possession. 1043 00:58:24,125 --> 00:58:25,166 Thank you. 1044 00:58:25,791 --> 00:58:26,791 Johnny Cash. 1045 00:58:26,875 --> 00:58:29,541 [♪ folk music playing, "A Hard Rain's A-Gonna Fall"] 1046 00:58:29,625 --> 00:58:34,000 ♪ Oh, where have you been My blue-eyed son? ♪ 1047 00:58:36,750 --> 00:58:41,083 ♪ Oh, where have you been My darling young one? ♪ 1048 00:58:43,625 --> 00:58:48,791 ♪ I've stumbled on the side Of 12 misty mountains ♪ 1049 00:58:50,541 --> 00:58:54,416 ♪ I've walked and I've crawled On six crooked highways ♪ 1050 00:58:57,291 --> 00:59:01,125 ♪ I've stepped in the middle Of seven sad forests ♪ 1051 00:59:01,291 --> 00:59:02,541 [woman] Oh, my God. 1052 00:59:02,708 --> 00:59:04,708 - Bob! Bob! - [man 1] Bob Dylan? 1053 00:59:05,291 --> 00:59:06,958 [crowd clamoring] 1054 00:59:07,666 --> 00:59:08,666 [man 2] Hey, Bob, where you goin'? 1055 00:59:09,208 --> 00:59:10,625 [newscaster] Over 300,000 marchers 1056 00:59:10,708 --> 00:59:12,208 descended on Washington today 1057 00:59:12,375 --> 00:59:13,666 to demand the end of segregation. 1058 00:59:13,833 --> 00:59:16,916 From New York, Bob Dylan. 1059 00:59:18,458 --> 00:59:21,416 ♪ When the marshals and cops fled the scene ♪ 1060 00:59:22,583 --> 00:59:26,666 ♪ I met one man he was wounded in love ♪ 1061 00:59:26,875 --> 00:59:29,125 - [man 1] Bob! You're the best! - [man 2] Bob, please! 1062 00:59:29,208 --> 00:59:32,125 {\an8}♪ I saw a newborn baby with wild wolves ♪ 1063 00:59:32,208 --> 00:59:33,750 {\an8}♪ All around it ♪ 1064 00:59:33,833 --> 00:59:35,958 {\an8}[indistinct shouting, clamoring] 1065 00:59:36,041 --> 00:59:41,041 {\an8}♪ I saw a highway of diamonds with nobody on it ♪ 1066 00:59:42,000 --> 00:59:44,583 [Bob] Dear Johnny. Thanks for that letter. 1067 00:59:45,875 --> 00:59:47,333 I am now famous. 1068 00:59:47,416 --> 00:59:49,083 [indistinct chatter] 1069 00:59:49,166 --> 00:59:51,333 [Bob] Famous by the rules of 1070 00:59:51,666 --> 00:59:53,833 public famiousity. 1071 00:59:59,166 --> 01:00:01,791 It snuck up on me and pulverized me. 1072 01:00:02,750 --> 01:00:06,375 To quote Mr. Freud, I get quite paranoid. 1073 01:00:07,916 --> 01:00:10,625 [Johnny] Bob, got your letter. 1074 01:00:11,541 --> 01:00:14,791 Tonight, I sit in the wake of one more hard rain. 1075 01:00:15,875 --> 01:00:19,416 I was in, uh, New York last week, 1076 01:00:19,583 --> 01:00:21,625 saw a bunch of folk singers 1077 01:00:21,708 --> 01:00:23,958 that couldn't hold a chigger on your ass. 1078 01:00:25,666 --> 01:00:28,625 Well, I'll see you in Newport come spring. 1079 01:00:28,791 --> 01:00:32,500 Until then, track mud on somebody's carpet. 1080 01:00:34,208 --> 01:00:36,708 ♪ And I'll tell it and think it and speak it ♪ 1081 01:00:36,791 --> 01:00:38,541 ♪ And breathe it ♪ 1082 01:00:40,625 --> 01:00:42,958 ♪ And reflect it from the mountain ♪ 1083 01:00:43,041 --> 01:00:45,041 ♪ So all souls can see it ♪ 1084 01:00:48,416 --> 01:00:49,875 This was your dream. 1085 01:00:50,041 --> 01:00:51,833 Folk music reaching everybody. 1086 01:00:53,833 --> 01:00:58,666 ♪ But I'll know my song well Before I start singin' ♪ 1087 01:00:58,750 --> 01:01:02,041 ♪ And it's a hard It's a hard ♪ 1088 01:01:02,208 --> 01:01:06,041 ♪ Oh, it's a hard It's a hard ♪ 1089 01:01:06,208 --> 01:01:11,208 ♪ It's a hard rain's a-gonna fall ♪ 1090 01:01:13,125 --> 01:01:15,416 - Thank you. - [audience cheering] 1091 01:01:27,000 --> 01:01:28,958 Newcomb portable, eh? 1092 01:01:29,708 --> 01:01:31,166 You're gettin' fancy on me. 1093 01:01:32,625 --> 01:01:33,625 [grunts softly] 1094 01:01:37,416 --> 01:01:38,416 [Pete] Uh... 1095 01:01:42,416 --> 01:01:44,250 Toshi and I, we... we... 1096 01:01:45,041 --> 01:01:46,541 we think it's a good moment, 1097 01:01:46,625 --> 01:01:48,708 you know, after Newport, to do a tour. 1098 01:01:50,125 --> 01:01:52,791 But we're thinking we should do a world tour. 1099 01:01:53,875 --> 01:01:56,541 Take the music out to more people. 1100 01:01:56,708 --> 01:01:59,041 I'm thinking we see Toshi's family in Japan, 1101 01:01:59,125 --> 01:02:00,416 and we want to take the kids. 1102 01:02:02,875 --> 01:02:03,916 But... 1103 01:02:06,791 --> 01:02:08,041 You gotta hold on. 1104 01:02:08,208 --> 01:02:10,125 You gotta do what they tell you to do. 1105 01:02:10,291 --> 01:02:12,125 You gotta take your medicine and... 1106 01:02:20,458 --> 01:02:21,458 You wanna play? 1107 01:02:24,375 --> 01:02:25,375 No, right, I know. 1108 01:02:25,541 --> 01:02:27,958 I gotta fix that one. That needs a reed. 1109 01:02:28,125 --> 01:02:29,125 Bob. 1110 01:02:32,125 --> 01:02:33,291 Bob. 1111 01:02:34,416 --> 01:02:36,208 Sure. Yeah. No. I'll... 1112 01:02:37,333 --> 01:02:38,625 I'll see that he gets it. 1113 01:02:41,166 --> 01:02:44,583 From Dallas, Texas, the flash, apparently official, 1114 01:02:44,750 --> 01:02:48,333 President Kennedy died at 1:00 p.m., 1115 01:02:48,416 --> 01:02:49,833 Central Standard Time. 1116 01:02:50,000 --> 01:02:53,166 2:00 Eastern Standard Time, 1117 01:02:53,333 --> 01:02:55,375 some 38 minutes ago. 1118 01:02:55,458 --> 01:02:57,541 [♪ folk music playing, "There But For Fortune"] 1119 01:03:00,791 --> 01:03:03,750 ♪ Show me the drunkard ♪ 1120 01:03:03,916 --> 01:03:07,250 ♪ As he stumbles out the door ♪ 1121 01:03:08,875 --> 01:03:13,041 {\an8}♪ And I'll show you a young man ♪ 1122 01:03:13,208 --> 01:03:17,875 {\an8}♪ With so many reasons why ♪ 1123 01:03:18,041 --> 01:03:22,500 {\an8}♪ But there but for fortune ♪ 1124 01:03:22,666 --> 01:03:26,708 {\an8}♪ Go you or I ♪ 1125 01:03:34,583 --> 01:03:38,208 ♪ Show me the country ♪ 1126 01:03:38,291 --> 01:03:43,416 ♪ Where the bombs had to fall ♪ 1127 01:03:44,666 --> 01:03:47,791 ♪ Show me the ruins ♪ 1128 01:03:47,958 --> 01:03:52,666 ♪ Of the buildings once so tall ♪ 1129 01:03:52,833 --> 01:03:56,750 ♪ And I'll show you a young man ♪ 1130 01:03:57,250 --> 01:04:01,291 ♪ With so many reasons why ♪ 1131 01:04:01,791 --> 01:04:06,125 ♪ But there but for fortune ♪ 1132 01:04:06,416 --> 01:04:10,333 ♪ Go you and I ♪ 1133 01:04:10,416 --> 01:04:13,166 ♪ You and I ♪ 1134 01:04:15,333 --> 01:04:17,375 [audience cheering] 1135 01:04:17,916 --> 01:04:19,416 [Joan] Thank you, Newport. 1136 01:04:19,583 --> 01:04:20,666 Thank you. 1137 01:04:24,500 --> 01:04:25,750 Thanks so much. 1138 01:04:26,416 --> 01:04:27,791 Thank you, everyone. See you soon. 1139 01:04:27,875 --> 01:04:29,291 You see who showed up? 1140 01:04:29,458 --> 01:04:31,166 You all right if I slip him on, right after Joan? 1141 01:04:31,250 --> 01:04:32,250 Yeah? You'll go on right after... 1142 01:04:32,333 --> 01:04:33,333 Yeah, sure. No sweat, Pete. 1143 01:04:33,416 --> 01:04:34,416 - Okay. Thank you. Thank you. - Okay. All right. 1144 01:04:34,500 --> 01:04:36,583 [indistinct shouting, cheering] 1145 01:04:36,666 --> 01:04:37,833 [woman] Bob Dylan! 1146 01:04:39,208 --> 01:04:40,625 - That was beautiful. - Thank you. 1147 01:04:41,708 --> 01:04:42,791 All right, all right. 1148 01:04:42,958 --> 01:04:45,000 - [man] Where's Bob? - He's comin'. He's a-comin'. 1149 01:04:46,333 --> 01:04:48,583 All right. Bobby's comin', fear not, fear not. 1150 01:04:48,750 --> 01:04:50,000 But now, listen, we got a... 1151 01:04:50,166 --> 01:04:51,666 we got a surprise appearance. 1152 01:04:51,833 --> 01:04:53,166 If you look on your programs, 1153 01:04:53,333 --> 01:04:55,708 you'll see someone who was supposed to be here last night 1154 01:04:55,875 --> 01:04:59,375 who was absent without official leave, as they say. 1155 01:04:59,541 --> 01:05:00,541 [Bob] Hey, Johnny. 1156 01:05:01,083 --> 01:05:02,708 Bobby Dylan. Come here, you. 1157 01:05:03,250 --> 01:05:05,083 You know, I read that last letter six times. 1158 01:05:05,250 --> 01:05:06,875 - That thing was economy-sized. - Oh, yeah. 1159 01:05:07,041 --> 01:05:09,375 How about we get us a drink after the show? 1160 01:05:09,541 --> 01:05:11,500 Yeah, all right. I think I'm up after you. 1161 01:05:11,666 --> 01:05:12,666 [Johnny] All right, Bobby. 1162 01:05:13,291 --> 01:05:15,833 [Pete] But, uh, but he's here, and, uh, 1163 01:05:15,916 --> 01:05:18,041 all the sweeter for the waitin' as they say. 1164 01:05:18,208 --> 01:05:19,791 And so please give a warm welcome 1165 01:05:19,875 --> 01:05:21,916 to Johnny Cash and the Tennessee Three. 1166 01:05:22,416 --> 01:05:23,458 - Let's go. - All right. 1167 01:05:23,541 --> 01:05:25,541 [audience cheering] 1168 01:05:36,250 --> 01:05:37,250 Hello. 1169 01:05:39,375 --> 01:05:40,875 All right, fellas. 1170 01:05:42,125 --> 01:05:45,083 Let's get these beatniks out of their seats real quick. 1171 01:05:45,250 --> 01:05:46,250 Tie one on. 1172 01:05:47,916 --> 01:05:49,916 [♪ country music playing, Johnny Cash "Big River"] 1173 01:05:50,000 --> 01:05:51,541 [audience cheering] 1174 01:05:53,625 --> 01:05:58,166 ♪ Now I taught the weeping willow how to cry ♪ 1175 01:05:58,333 --> 01:06:00,041 ♪ And I showed the clouds ♪ 1176 01:06:00,125 --> 01:06:02,750 ♪ How to cover up a clear, blue sky ♪ 1177 01:06:03,166 --> 01:06:05,291 ♪ And the tears I cried for that woman ♪ 1178 01:06:05,375 --> 01:06:07,583 ♪ Are gonna flood you, big river ♪ 1179 01:06:07,750 --> 01:06:10,875 ♪ And I'm gonna sit right here until I die ♪ 1180 01:06:13,166 --> 01:06:15,583 ♪ Far from Folsom Prison ♪ 1181 01:06:15,750 --> 01:06:18,666 ♪ That's where I want to stay ♪ 1182 01:06:21,250 --> 01:06:24,041 ♪ And I'd let that lonesome whistle ♪ 1183 01:06:24,208 --> 01:06:26,750 ♪ Blow my blues away ♪ 1184 01:06:26,833 --> 01:06:28,833 [audience cheering] 1185 01:06:31,833 --> 01:06:33,250 All right! 1186 01:06:33,416 --> 01:06:34,458 All right, thank you, Newport. 1187 01:06:34,625 --> 01:06:36,083 Thank you very much. 1188 01:06:37,500 --> 01:06:38,500 Thank you, thank you. 1189 01:06:39,416 --> 01:06:42,708 Well, the next fella up is my pen pal. 1190 01:06:42,875 --> 01:06:44,458 And sometimes, when I read his letters, 1191 01:06:44,541 --> 01:06:46,291 I think I can see his brain. 1192 01:06:46,375 --> 01:06:47,666 [all laughing] 1193 01:06:47,750 --> 01:06:49,750 Anyway, all I know is, uh, 1194 01:06:49,916 --> 01:06:51,333 you better sing about that rooster crowing 1195 01:06:51,416 --> 01:06:52,416 till the break of dawn 1196 01:06:52,583 --> 01:06:54,750 'cause I need to learn those damn words. 1197 01:06:54,833 --> 01:06:56,000 [all laughing] 1198 01:06:56,083 --> 01:06:59,875 Ladies and gentlemen, Mr. Bob Dylan! 1199 01:07:00,083 --> 01:07:01,875 [audience cheering] 1200 01:07:09,541 --> 01:07:10,541 [clears throat] 1201 01:07:11,958 --> 01:07:13,250 Thank you, Johnny. 1202 01:07:13,416 --> 01:07:15,666 And thank you, Newport Folk Festival. 1203 01:07:16,416 --> 01:07:19,541 Uh, maybe hear about that rooster a little bit later on. 1204 01:07:19,625 --> 01:07:21,208 [all laughing] 1205 01:07:21,958 --> 01:07:23,166 Here's a new one. 1206 01:07:23,500 --> 01:07:25,500 [♪ folk music playing, "The Times They Are A-Changin'"] 1207 01:07:27,083 --> 01:07:31,791 ♪ Come gather 'round people Wherever you roam ♪ 1208 01:07:31,958 --> 01:07:36,083 ♪ And admit that the waters Around you have grown ♪ 1209 01:07:36,250 --> 01:07:37,916 ♪ And accept it that soon ♪ 1210 01:07:38,000 --> 01:07:40,666 ♪ You'll be drenched to the bone ♪ 1211 01:07:40,833 --> 01:07:44,791 ♪ If your time to you is worth savin' ♪ 1212 01:07:44,958 --> 01:07:46,791 ♪ Then you better start swimmin' ♪ 1213 01:07:46,875 --> 01:07:48,791 ♪ Or you'll sink like a stone ♪ 1214 01:07:48,958 --> 01:07:52,708 ♪ For the times they are a-changin' ♪ 1215 01:07:53,791 --> 01:07:55,791 - [playing harmonica] - [audience cheering] 1216 01:07:59,750 --> 01:08:04,125 ♪ Come writers and critics Who prophesize with your pen ♪ 1217 01:08:04,791 --> 01:08:08,333 ♪ And keep your eyes wide The chance won't come again ♪ 1218 01:08:08,416 --> 01:08:10,291 ♪ And don't speak too soon ♪ 1219 01:08:10,375 --> 01:08:12,833 ♪ For the wheel's still in spin ♪ 1220 01:08:13,333 --> 01:08:17,291 ♪ And there's no tellin' who that it's namin' ♪ 1221 01:08:17,541 --> 01:08:21,375 ♪ For the loser now will be later to win ♪ 1222 01:08:21,541 --> 01:08:23,750 ♪ For the times they are a-changin' ♪ 1223 01:08:23,833 --> 01:08:25,458 [all] ♪ They are a-changin' ♪ 1224 01:08:25,541 --> 01:08:27,541 - [playing harmonica] - [audience cheering] 1225 01:08:35,583 --> 01:08:40,083 ♪ Come mothers and fathers Throughout the land ♪ 1226 01:08:40,166 --> 01:08:44,000 ♪ And don't criticize What you can't understand ♪ 1227 01:08:44,166 --> 01:08:48,708 ♪ Your sons and your daughters Are beyond your command ♪ 1228 01:08:49,041 --> 01:08:52,916 {\an8}♪ The order is rapidly agin' ♪ 1229 01:08:53,083 --> 01:08:54,708 {\an8}♪ Please get out of the new one ♪ 1230 01:08:54,791 --> 01:08:56,958 {\an8}♪ If you can't lend a hand ♪ 1231 01:08:57,125 --> 01:08:59,416 ♪ For the times they are a-changin' ♪ 1232 01:08:59,500 --> 01:09:01,916 [all] ♪ Times they are a-changin' ♪ 1233 01:09:02,083 --> 01:09:04,083 [audience cheering] 1234 01:09:11,666 --> 01:09:15,750 ♪ The line it is drawn The curse it is cast ♪ 1235 01:09:16,500 --> 01:09:20,333 ♪ The slow one now Will later be fast ♪ 1236 01:09:20,500 --> 01:09:25,333 ♪ As the present now Will later be past ♪ 1237 01:09:25,500 --> 01:09:29,458 ♪ The order is rapidly fadin' ♪ 1238 01:09:29,625 --> 01:09:33,041 ♪ And the first one now will later be last ♪ 1239 01:09:33,208 --> 01:09:35,166 ♪ For the times they are a-changin' ♪ 1240 01:09:35,250 --> 01:09:37,208 [all] ♪ Times they are a-changin' ♪ 1241 01:09:37,500 --> 01:09:39,500 [audience cheering] 1242 01:09:49,583 --> 01:09:50,583 [exhales] 1243 01:09:51,125 --> 01:09:52,250 Way to go, Bobby. 1244 01:10:13,458 --> 01:10:15,083 [indistinct chatter] 1245 01:10:15,166 --> 01:10:18,750 ♪ Rollin' down the street in the early dawn ♪ 1246 01:10:32,208 --> 01:10:33,208 Hey, Bob. 1247 01:10:49,791 --> 01:10:51,333 [blows whistle] 1248 01:10:53,833 --> 01:10:54,833 You got kids? 1249 01:10:56,250 --> 01:10:57,291 Yeah. 1250 01:10:59,833 --> 01:11:01,000 Thousands of 'em. 1251 01:11:09,875 --> 01:11:10,875 [tires screech] 1252 01:11:21,625 --> 01:11:22,625 [indistinct chatter] 1253 01:11:26,958 --> 01:11:27,958 [man] He's here. 1254 01:11:29,583 --> 01:11:30,583 Excuse me, one second. 1255 01:11:30,750 --> 01:11:32,666 Hey, Bob. Bobby. [laughs] 1256 01:11:32,750 --> 01:11:34,000 Come on in. Thank you so much for coming. 1257 01:11:34,166 --> 01:11:35,250 - Here, let me take your jacket. - Oh, thank you. 1258 01:11:35,416 --> 01:11:36,833 Shirley, here. Take this, please. 1259 01:11:37,000 --> 01:11:38,958 It's a wonderful cause. We truly appreciate you coming. 1260 01:11:39,125 --> 01:11:40,125 - You good? You happy? - [Bob] Yeah. 1261 01:11:40,208 --> 01:11:41,208 [Harold] You thirsty? 1262 01:11:41,333 --> 01:11:42,333 [Bob] Is there a bar or somethin'? 1263 01:11:42,416 --> 01:11:43,458 [Harold] Yeah. This way, my friend. 1264 01:11:43,541 --> 01:11:44,916 Hey, Bob. I love Tambourine Man. 1265 01:11:45,000 --> 01:11:46,083 Oh, thanks. 1266 01:11:46,250 --> 01:11:47,375 So when's the new album out? 1267 01:11:47,541 --> 01:11:48,541 Uh, soon. 1268 01:11:48,708 --> 01:11:50,958 [man] Can songs really change things, Bob? 1269 01:11:51,083 --> 01:11:53,083 - Well, they change keys. - [man laughs] 1270 01:11:53,375 --> 01:11:54,458 [Alan] Bobby! 1271 01:11:55,041 --> 01:11:56,666 We miss you at the Archive! 1272 01:11:57,208 --> 01:11:58,208 How are you? Word on the street 1273 01:11:58,375 --> 01:12:01,291 is you're making quite a noise down there in Studio A, huh? 1274 01:12:01,458 --> 01:12:02,625 This is Becka, by the way. 1275 01:12:02,708 --> 01:12:03,708 Nice to meet you. 1276 01:12:03,833 --> 01:12:05,916 Listen, Bob, you don't have to compete with the Beatles. 1277 01:12:06,000 --> 01:12:07,000 - Okay? - [Bob] Yeah. 1278 01:12:07,083 --> 01:12:08,083 You are better than that shit. 1279 01:12:08,208 --> 01:12:09,916 Alan, you're obsessed with the Beatles. Please. 1280 01:12:10,083 --> 01:12:12,750 Can I get two glasses of red wine, please? 1281 01:12:12,833 --> 01:12:13,833 You didn't bring your guitar with you, Bobby. 1282 01:12:13,916 --> 01:12:14,958 What, are you saving yourself 1283 01:12:15,041 --> 01:12:16,083 for your little tour with Joanie? 1284 01:12:16,250 --> 01:12:17,750 Not little, Harold. Sold out. 1285 01:12:17,833 --> 01:12:18,875 Whoa! Hey, listen, that's wonderful! 1286 01:12:18,958 --> 01:12:20,125 And honestly, the last thing I wanna do now 1287 01:12:20,208 --> 01:12:21,208 is put pressure on you, 1288 01:12:21,291 --> 01:12:24,416 but the dirty little secret is most everybody here is here 1289 01:12:24,500 --> 01:12:25,583 'cause they're hoping you'd play a little something. 1290 01:12:25,666 --> 01:12:27,333 Where'd they get that idea, Harold? 1291 01:12:27,416 --> 01:12:28,416 What'd you pull me into, man? 1292 01:12:28,500 --> 01:12:29,500 Is this a fucking gig or something? 1293 01:12:29,583 --> 01:12:30,916 The prodigal. It's anything you want it to be. 1294 01:12:31,000 --> 01:12:32,291 - He's back. Hi. - Hey, Pete. 1295 01:12:32,458 --> 01:12:33,458 - How you doin'? - Good. 1296 01:12:33,625 --> 01:12:34,625 - Nice to see you. - Great to see you. 1297 01:12:34,708 --> 01:12:35,708 Toshi, how are you doin'? 1298 01:12:35,833 --> 01:12:37,541 Well, you made it around the world in 80 days, huh? 1299 01:12:37,708 --> 01:12:38,708 Magic carpet ride. 1300 01:12:38,875 --> 01:12:40,708 Just full of wonder. Full of wonder. 1301 01:12:40,875 --> 01:12:42,125 This is Becka, by the way. 1302 01:12:42,708 --> 01:12:44,166 Nice to meet you. This is my wife, Toshi. 1303 01:12:44,250 --> 01:12:45,250 Nice to meet you. 1304 01:12:45,333 --> 01:12:47,125 I absolutely love your music. 1305 01:12:47,291 --> 01:12:48,333 I'm such a big fan, Mr. Seeger. 1306 01:12:48,416 --> 01:12:49,416 No. No, I'm Pete. 1307 01:12:49,500 --> 01:12:50,500 Pete. 1308 01:12:51,333 --> 01:12:53,458 Harold is putting the lean on you, yeah? 1309 01:12:53,625 --> 01:12:55,000 - Trying to get you to play? - Yeah, little bit. 1310 01:12:55,166 --> 01:12:56,958 All right. Well, don't hold it against him. 1311 01:12:57,125 --> 01:12:58,708 It's for a good cause. 1312 01:12:58,875 --> 01:13:01,166 - Wanna use this beauty? - [both chuckle] 1313 01:13:02,125 --> 01:13:03,750 You always keep it handy, huh, Pete? 1314 01:13:04,416 --> 01:13:06,125 He's like a gunfighter with his six-gun. 1315 01:13:06,291 --> 01:13:07,458 - [both laugh] - Always keeping it close. 1316 01:13:09,166 --> 01:13:12,750 ♪ Oh the time will come up When the winds will stop ♪ 1317 01:13:13,291 --> 01:13:16,833 ♪ And the breeze will cease to be breathin' ♪ 1318 01:13:17,500 --> 01:13:19,625 ♪ Like the stillness in the wind ♪ 1319 01:13:19,708 --> 01:13:21,666 ♪ 'Fore the hurricane begins ♪ 1320 01:13:21,833 --> 01:13:25,333 ♪ The hour that the ship comes in ♪ 1321 01:13:26,166 --> 01:13:30,250 ♪ And the seas will split And the ship will hit ♪ 1322 01:13:30,416 --> 01:13:32,500 ♪ And the sands on the shoreline ♪ 1323 01:13:32,583 --> 01:13:33,916 ♪ Will be shakin' ♪ 1324 01:13:34,750 --> 01:13:38,750 ♪ And the tide will sound And the wind will pound ♪ 1325 01:13:38,916 --> 01:13:43,916 ♪ And the mornin' will be breakin' ♪ 1326 01:13:49,708 --> 01:13:51,708 - Thank you. That was great! - [Bob] Thanks. 1327 01:13:51,875 --> 01:13:53,333 I can't wait for the new album. 1328 01:13:53,500 --> 01:13:54,500 Hey, thank you, Bob. Truly. 1329 01:13:54,666 --> 01:13:56,208 Listen, don't forget to sing out that thing next time. 1330 01:13:56,375 --> 01:14:00,041 Talk to me about that, Harold. Have fun. Have a good night. 1331 01:14:00,208 --> 01:14:01,208 You were amazing. 1332 01:14:01,375 --> 01:14:02,625 [Bob] Two hundred people in that room 1333 01:14:02,708 --> 01:14:04,916 and each one wants me to be somebody else. 1334 01:14:06,583 --> 01:14:08,666 They should just fuck off and let me be. 1335 01:14:11,000 --> 01:14:12,125 Be what? 1336 01:14:15,666 --> 01:14:16,750 Excuse me? 1337 01:14:16,958 --> 01:14:19,125 They should fuck off and let you be what? 1338 01:14:21,708 --> 01:14:23,583 [scoffs] I don't know. 1339 01:14:24,916 --> 01:14:26,625 Whatever it is they don't want me to be. 1340 01:14:29,083 --> 01:14:31,500 Yeah, well, I'm not a horse, 1341 01:14:33,083 --> 01:14:35,375 so I don't like carrying other people's weight. 1342 01:14:35,458 --> 01:14:36,458 [scoffs] 1343 01:14:38,583 --> 01:14:40,458 Yeah. Well, I got a hundred pounds on me 1344 01:14:40,541 --> 01:14:42,625 that don't show on that scale. 1345 01:14:44,333 --> 01:14:45,875 How do you sing, then? 1346 01:14:49,458 --> 01:14:52,000 I put myself in another place. 1347 01:14:52,083 --> 01:14:53,083 [elevator dings] 1348 01:14:54,166 --> 01:14:55,916 But I'm a stranger there. 1349 01:15:07,541 --> 01:15:09,333 Hey, what's your name, man? 1350 01:15:10,541 --> 01:15:13,250 Bobby. Like you, man. 1351 01:15:13,416 --> 01:15:14,875 Bobby Neuwirth. 1352 01:15:15,041 --> 01:15:16,041 Where you goin'? 1353 01:15:16,166 --> 01:15:18,916 I got a gig with some guys in the East Village. 1354 01:15:19,083 --> 01:15:20,791 Spot called McAnn's. 1355 01:15:27,666 --> 01:15:28,750 Hey. 1356 01:15:28,916 --> 01:15:30,125 Hey. 1357 01:15:30,916 --> 01:15:32,375 You have a tour with Joan Baez. 1358 01:15:32,458 --> 01:15:34,125 Were you gonna tell me about that? 1359 01:15:35,958 --> 01:15:37,250 Am I just more weight? 1360 01:15:37,916 --> 01:15:40,875 They wanna own me, Becka. Is that what you want? 1361 01:15:42,416 --> 01:15:43,791 I love you. 1362 01:15:46,375 --> 01:15:47,833 Is that scary to you? 1363 01:15:48,916 --> 01:15:51,208 Well, I just met you. So... 1364 01:15:53,541 --> 01:15:54,541 Yeah. 1365 01:16:01,041 --> 01:16:03,041 - [indistinct chatter] - [♪ upbeat folk music playing] 1366 01:16:28,625 --> 01:16:32,125 ♪ We had one million bags Of the best Sligo rags ♪ 1367 01:16:32,291 --> 01:16:35,083 ♪ We had two million barrels of stones ♪ 1368 01:16:35,791 --> 01:16:39,375 ♪ We had three million sides Of old blind horses hides' ♪ 1369 01:16:39,541 --> 01:16:42,916 ♪ We had four million barrels of bones ♪ 1370 01:16:43,083 --> 01:16:44,791 ♪ We had five million hogs ♪ 1371 01:16:44,958 --> 01:16:46,083 - ♪ And six million... ♪ - [woman 1] That's him. 1372 01:16:46,250 --> 01:16:49,000 That's Bob fucking Dylan right there. 1373 01:16:49,166 --> 01:16:50,208 - [man 1] Where? - [woman 1] No, that's him. 1374 01:16:50,375 --> 01:16:51,500 - [man 2] It's him! - [woman 1] Bob! Bob! 1375 01:16:51,666 --> 01:16:52,666 [woman 2] Bob. 1376 01:16:53,250 --> 01:16:54,250 [woman 3] Bob. Bob. 1377 01:16:54,500 --> 01:16:55,500 [woman 4] Bob. Bob. 1378 01:16:55,583 --> 01:16:56,958 Take your glasses off. Let me see your eyes! 1379 01:16:57,125 --> 01:16:58,916 - [Bob] Hey, get off! - [man 3] Fuck off! 1380 01:16:59,000 --> 01:17:00,000 - [Bob grunts] - [crowd gasp] 1381 01:17:00,416 --> 01:17:01,416 [Bobby] Hey, hey, hey. 1382 01:17:02,500 --> 01:17:04,208 [man 4] What are you doin', man? 1383 01:17:08,500 --> 01:17:09,500 [knock on door] 1384 01:17:14,875 --> 01:17:15,875 Bob. 1385 01:17:16,041 --> 01:17:17,500 It's 4:00 a.m. 1386 01:17:18,875 --> 01:17:19,875 Bob. 1387 01:17:24,041 --> 01:17:25,708 We broke up, remember? 1388 01:17:26,125 --> 01:17:27,958 Can I just get a towel for this? 1389 01:17:40,541 --> 01:17:41,791 [water running] 1390 01:17:47,500 --> 01:17:48,500 Thanks. 1391 01:18:00,250 --> 01:18:03,458 You know, everyone asks where these songs come from, Sylvie. 1392 01:18:05,375 --> 01:18:06,625 But when you watch their faces, 1393 01:18:06,708 --> 01:18:09,291 they're not asking where the songs come from. 1394 01:18:11,375 --> 01:18:13,875 They're asking why the songs didn't come to them. 1395 01:18:18,458 --> 01:18:20,083 [man] Who is it, Sylvie? 1396 01:18:21,791 --> 01:18:22,791 [door opens] 1397 01:18:36,416 --> 01:18:37,416 [door closes] 1398 01:18:43,083 --> 01:18:44,500 [♪ piano music playing] 1399 01:18:47,458 --> 01:18:53,583 ♪ Discover what you set out to find ♪ 1400 01:18:57,666 --> 01:19:01,625 ♪ Come on, give it to me ♪ 1401 01:19:01,791 --> 01:19:03,916 ♪ I'll keep it ♪ 1402 01:19:04,000 --> 01:19:06,250 [blows whistle] 1403 01:19:10,166 --> 01:19:12,208 ♪ Say, "Beware doll You're bound to fall" ♪ 1404 01:19:12,291 --> 01:19:15,208 ♪ You thought they were all kidding you ♪ 1405 01:19:17,208 --> 01:19:19,250 ♪ You used to ♪ 1406 01:19:19,416 --> 01:19:21,041 ♪ People call, say ♪ 1407 01:19:21,208 --> 01:19:23,875 ♪ Once upon a time you dressed so fine ♪ 1408 01:19:24,041 --> 01:19:26,833 ♪ Threw the bums a dime in your prime ♪ 1409 01:19:27,583 --> 01:19:28,583 ♪ Didn't you? ♪ 1410 01:19:28,791 --> 01:19:31,333 It's not Mike Bloomfeld, Albert. It's Mike Bloomfield. 1411 01:19:31,500 --> 01:19:33,625 He's a Chicago blues guitar player. 1412 01:19:33,791 --> 01:19:36,083 [Albert] Okay, I can't get him tomorrow. 1413 01:19:36,250 --> 01:19:37,666 - I can get another guitar... - No. 1414 01:19:37,833 --> 01:19:39,833 I don't want any of your old session musicians, man. 1415 01:19:40,000 --> 01:19:41,666 I want young guys with hair on their heads, 1416 01:19:41,833 --> 01:19:43,166 a guitar player, and a bass player, 1417 01:19:43,333 --> 01:19:44,791 an organ player, and a drum player. 1418 01:19:44,958 --> 01:19:46,166 I'm gonna try my best 1419 01:19:46,250 --> 01:19:48,583 but I can't guarantee that we're gonna get him tomorrow. 1420 01:19:48,750 --> 01:19:50,333 I don't want to hear it. Get it done. 1421 01:19:50,791 --> 01:19:52,791 [♪ upbeat folk music playing, "Subterranean Homesick Blues"] 1422 01:19:57,000 --> 01:20:00,041 ♪ Ah, get sick, get well Hang around a ink well ♪ 1423 01:20:00,208 --> 01:20:02,875 ♪ Hang bell, hard to tell If anything is goin' to sell ♪ 1424 01:20:03,041 --> 01:20:05,750 ♪ Try hard, get barred Get back, write braille ♪ 1425 01:20:05,916 --> 01:20:08,500 ♪ Get jailed, jump bail Join the army, if you fail ♪ 1426 01:20:08,666 --> 01:20:11,041 ♪ Look out kid You're gonna get hit ♪ 1427 01:20:11,208 --> 01:20:12,250 ♪ By losers, cheaters, six-time users ♪ 1428 01:20:12,333 --> 01:20:13,750 Well, this is gonna piss some people off. 1429 01:20:18,166 --> 01:20:20,625 George! Victor said he went by the shop 1430 01:20:20,708 --> 01:20:22,083 and got fitted for your daughter's wedding. 1431 01:20:22,250 --> 01:20:23,291 - [Alan] Hello, hello, hello. - There he is. 1432 01:20:23,458 --> 01:20:25,125 Welcome to the center of the universe. 1433 01:20:25,291 --> 01:20:26,333 [Pete] Alan, let's talk Newport. 1434 01:20:26,416 --> 01:20:27,708 Hello, Harold. Peter. 1435 01:20:27,875 --> 01:20:29,875 All right. Give me Saturday night again, please. 1436 01:20:30,041 --> 01:20:33,250 - Yes, we have Ian and Sylvia. - Right. 1437 01:20:33,416 --> 01:20:35,625 Odetta, Donovan, 1438 01:20:35,791 --> 01:20:37,708 Johnny Cash and Kweskin... 1439 01:20:37,875 --> 01:20:39,458 And Theodore Bikel. 1440 01:20:39,625 --> 01:20:41,500 [chuckles] Yes, I was just getting to me. 1441 01:20:41,666 --> 01:20:43,208 I also have this proposal on the table 1442 01:20:43,291 --> 01:20:44,458 for the Butterfield Blues Band. 1443 01:20:44,625 --> 01:20:45,666 Remind me who they are. 1444 01:20:45,833 --> 01:20:48,125 - Chicago blues band. - Electric blues band. 1445 01:20:48,291 --> 01:20:50,125 A white electric blues band. 1446 01:20:50,291 --> 01:20:51,291 They're hot, Alan. 1447 01:20:51,375 --> 01:20:52,416 The guitarist, Mike Bloomfield, 1448 01:20:52,500 --> 01:20:53,500 is unbelievable. 1449 01:20:53,625 --> 01:20:54,625 Oh, yeah. I'm sure he is. 1450 01:20:54,791 --> 01:20:57,083 He comes from that Albert Grossman's stable 1451 01:20:57,166 --> 01:20:58,208 like you, Peter. 1452 01:20:58,375 --> 01:20:59,541 Knock it off. 1453 01:20:59,708 --> 01:21:02,625 I hear Bob is playing electric now. 1454 01:21:03,291 --> 01:21:04,916 Not on our stage, he isn't. 1455 01:21:05,083 --> 01:21:07,000 There is no rock and roll in Newport. 1456 01:21:07,166 --> 01:21:09,083 We don't need to be dogmatic. 1457 01:21:09,250 --> 01:21:10,250 Okay, okay. 1458 01:21:10,333 --> 01:21:11,625 [Peter] So, what is the verdict on the Butterfields? 1459 01:21:11,791 --> 01:21:13,833 We already have blues players. And we got real ones. 1460 01:21:14,250 --> 01:21:15,250 [Peter] You never heard them, Alan. 1461 01:21:15,416 --> 01:21:16,958 [Alan] Newport Folk Festival was created 1462 01:21:17,041 --> 01:21:19,708 to fight a riptide of inauthentic shit. 1463 01:21:19,875 --> 01:21:20,958 - I understand that... - No, 1464 01:21:21,041 --> 01:21:22,125 you don't understand, Peter. 1465 01:21:22,291 --> 01:21:25,041 I'm sorry, but Peter, Paul and Mary is a confection. 1466 01:21:25,208 --> 01:21:27,208 - Paul's name ain't even Paul. - [Peter] Okay, Alan. 1467 01:21:27,375 --> 01:21:28,541 Albert Grossman changed his name... 1468 01:21:28,625 --> 01:21:29,666 [Pete] All right, all right. 1469 01:21:29,833 --> 01:21:30,958 ...because he thought it sounded better. 1470 01:21:31,041 --> 01:21:32,041 Thank you so much. 1471 01:21:32,208 --> 01:21:33,250 It's like fucking Ritz Crackers. 1472 01:21:33,416 --> 01:21:35,000 Now, stop it. Stop it! 1473 01:21:35,166 --> 01:21:36,166 Now, Peter, don't go, don't go. 1474 01:21:36,333 --> 01:21:38,125 We're gonna work it out. We're gonna work it out. 1475 01:21:38,291 --> 01:21:40,166 [Alan] We are here to celebrate folk music. 1476 01:21:40,333 --> 01:21:42,916 From the people, for the people, Pete. 1477 01:21:43,083 --> 01:21:44,291 The sound of a guitar 1478 01:21:44,458 --> 01:21:46,041 - and a man's voice. - [Harold] Or a woman's. 1479 01:21:46,208 --> 01:21:47,250 Alan, please. Let's calm down. 1480 01:21:47,333 --> 01:21:48,458 [Alan] Don't talk to me about ticket sales, Harold. 1481 01:21:48,541 --> 01:21:49,666 - I don't give a shit. - [Harold] Okay. 1482 01:21:52,833 --> 01:21:54,708 Hey, Tom, give me a second, I want to try something. 1483 01:21:58,333 --> 01:21:59,333 All right. 1484 01:22:03,791 --> 01:22:06,500 - [blows whistle] - [all laughing] 1485 01:22:07,708 --> 01:22:09,416 [Bob] You're in trouble, man. 1486 01:22:09,583 --> 01:22:11,958 [hesitates] Highway 61, take seven. 1487 01:22:12,791 --> 01:22:14,500 Man, you can't look at me like that. 1488 01:22:15,083 --> 01:22:16,291 'Cause then... [laughing] 1489 01:22:16,458 --> 01:22:18,041 All right, guys. 1490 01:22:18,208 --> 01:22:19,750 Okay, wait. Don't look at me like that, 1491 01:22:19,833 --> 01:22:21,166 'cause I gotta get through the take. 1492 01:22:21,333 --> 01:22:23,708 If you got that thing on your face, I'm gonna explode. 1493 01:22:23,875 --> 01:22:25,916 All right, let's just do it before 1494 01:22:26,000 --> 01:22:28,083 this whole thing crashes into the ground. 1495 01:22:28,541 --> 01:22:29,916 [blows whistle] 1496 01:22:30,958 --> 01:22:32,250 One, two, three. 1497 01:22:32,333 --> 01:22:34,333 [♪ classic rock music playing, "Highway 61 Revisited"] 1498 01:22:38,750 --> 01:22:42,291 ♪ Oh, God said to Abraham, "Kill me a son" ♪ 1499 01:22:42,458 --> 01:22:45,583 ♪ Abe said, "Man, you must be puttin' me on" ♪ 1500 01:22:45,750 --> 01:22:47,041 ♪ God said, "No" ♪ 1501 01:22:47,208 --> 01:22:48,833 ♪ Abe said, "What?" ♪ 1502 01:22:49,000 --> 01:22:51,291 ♪ God said, "You can do what you want, Abe ♪ 1503 01:22:51,458 --> 01:22:54,166 ♪ "But the next time you see me comin' ♪ 1504 01:22:54,250 --> 01:22:55,625 ♪ "You better run" ♪ 1505 01:22:55,791 --> 01:22:59,875 ♪ Of rainbow design ♪ 1506 01:23:05,583 --> 01:23:06,583 [♪ music stops] 1507 01:23:07,875 --> 01:23:10,000 Thanks for tuning in this evening. 1508 01:23:10,958 --> 01:23:13,708 Even though I can't see you out there 1509 01:23:13,791 --> 01:23:15,416 through this little magic box, 1510 01:23:15,583 --> 01:23:19,166 tonight, we'll continue our Rainbow Quest together 1511 01:23:19,333 --> 01:23:22,458 to seek out all the songs and colors 1512 01:23:22,625 --> 01:23:23,833 and kinds of human beings 1513 01:23:23,916 --> 01:23:25,833 that live in this land of ours. 1514 01:23:26,000 --> 01:23:27,708 Now, if you tuned in tonight 1515 01:23:27,791 --> 01:23:29,541 hoping to hear our friend, Bob Dylan, 1516 01:23:29,708 --> 01:23:31,541 well, I don't wanna disappoint you, 1517 01:23:31,708 --> 01:23:34,083 but Bob's been hung up in the studio in New York. 1518 01:23:34,250 --> 01:23:35,250 He'll come another time. 1519 01:23:35,416 --> 01:23:38,041 But tonight, we've got a very special guest. 1520 01:23:38,208 --> 01:23:40,416 A good friend of mine from the deep 1521 01:23:40,500 --> 01:23:43,208 Mississippi Delta named Jesse Moffette. 1522 01:23:43,375 --> 01:23:45,375 And when he heard we had a gap, he jumped in a cab, 1523 01:23:45,541 --> 01:23:47,875 and he came right over and he's live with us at NJU. 1524 01:23:48,041 --> 01:23:50,291 - Thanks for being here. - Well, thanks for having me. 1525 01:23:50,458 --> 01:23:51,458 [Pete] So good to be with ya. 1526 01:23:51,625 --> 01:23:53,541 [Jesse] Well, you want to have a drink with me? 1527 01:23:54,416 --> 01:23:57,000 Oh, no, no. Not while I'm working. No. Yeah. 1528 01:23:57,166 --> 01:23:58,416 [Jesse] What kinda station is this anyway? 1529 01:23:58,583 --> 01:23:59,916 This is educational, Jesse. 1530 01:24:00,083 --> 01:24:02,125 This is a local public educational channel, yeah. 1531 01:24:02,333 --> 01:24:04,833 Educational? Shit, I do educational! 1532 01:24:05,000 --> 01:24:08,083 I offer blues lessons in the privacy of your own home. 1533 01:24:08,250 --> 01:24:09,791 - You wanna learn the blues? - Sure. 1534 01:24:10,750 --> 01:24:14,791 Call me at Rhinelander 8-4-6-0-2. 1535 01:24:14,958 --> 01:24:16,375 And do me a favor. 1536 01:24:16,458 --> 01:24:18,625 Bring me a bottle of anything... 1537 01:24:18,791 --> 01:24:20,041 - All right, all right. - ...that ain't pasteurized. 1538 01:24:20,125 --> 01:24:21,208 Jesse, let's play something. 1539 01:24:21,291 --> 01:24:22,291 What music have you got for us? 1540 01:24:22,375 --> 01:24:23,833 I'll play for you, oh, yeah. 1541 01:24:24,000 --> 01:24:25,833 Let's play. Give us something deep. 1542 01:24:26,625 --> 01:24:29,083 [♪ blues music playing] 1543 01:24:38,125 --> 01:24:41,625 ♪ Pain in my heart ♪ 1544 01:24:43,041 --> 01:24:45,833 ♪ Pain in my soul ♪ 1545 01:24:47,958 --> 01:24:49,666 ♪ Tell me baby ♪ 1546 01:24:52,333 --> 01:24:53,333 ♪ Oh, Lord ♪ 1547 01:24:55,750 --> 01:24:56,958 [imperceptible] 1548 01:24:57,875 --> 01:24:59,375 ♪ Ten long years ♪ 1549 01:25:00,375 --> 01:25:02,291 ♪ Lord, girl, I've been lovin' you ♪ 1550 01:25:02,458 --> 01:25:05,166 I'm so sorry. We're live now. I can't just let you walk out. 1551 01:25:05,333 --> 01:25:07,708 Oh, that's okay. I'm not looking to interrupt anything. 1552 01:25:08,708 --> 01:25:09,916 ♪ Oh, Lord, yeah ♪ 1553 01:25:10,708 --> 01:25:11,708 It's okay. 1554 01:25:16,625 --> 01:25:18,583 It's just wonderful, it's magical, Jesse. 1555 01:25:18,750 --> 01:25:20,333 Now, now... 1556 01:25:20,500 --> 01:25:22,333 Well, hold on just one second, folks. 1557 01:25:22,500 --> 01:25:24,958 We've got a really, really special treat. 1558 01:25:25,041 --> 01:25:26,916 - Uh, Bob did make it. - [Bob] Nah, I'm good. 1559 01:25:27,083 --> 01:25:28,291 Bob's here. Bob, come on. 1560 01:25:28,458 --> 01:25:29,708 - [Bob] It's all right, man. - No, come on out. 1561 01:25:29,875 --> 01:25:31,375 Come on out. It's all right. 1562 01:25:32,791 --> 01:25:35,958 I'm... I'm glad you came. I'm glad you came, yeah. 1563 01:25:36,125 --> 01:25:37,833 Jesse, say hi to a really good friend of mine. 1564 01:25:38,000 --> 01:25:39,750 - This is Bobby Dylan. - [Jesse grunts] 1565 01:25:39,916 --> 01:25:41,916 Bob. What kinda music do you play? 1566 01:25:42,083 --> 01:25:43,541 Well, I play all sorts. I mean... 1567 01:25:43,625 --> 01:25:44,708 What kinda music do you say I play? 1568 01:25:44,791 --> 01:25:45,791 Oh, Bob plays a lot of kinds 1569 01:25:45,958 --> 01:25:47,291 and he plays all of them well. 1570 01:25:47,458 --> 01:25:48,833 You trying to steal my spot? 1571 01:25:49,000 --> 01:25:50,791 No, I'm not trying to steal your spot, Jesse. 1572 01:25:50,958 --> 01:25:52,625 I was really I was trying to figure out 1573 01:25:52,708 --> 01:25:53,791 what kinda tuning you were using. 1574 01:25:53,958 --> 01:25:55,125 I don't think I ever heard it before. 1575 01:25:55,291 --> 01:25:56,583 Nobody can, only me. 1576 01:25:56,750 --> 01:25:58,833 Look here. How close were you watching me? 1577 01:25:59,375 --> 01:26:01,291 Well, I was, uh... 1578 01:26:03,666 --> 01:26:05,125 Well, I was watching real close, Jesse. 1579 01:26:05,208 --> 01:26:07,458 I got these special binoculars, right? 1580 01:26:07,625 --> 01:26:09,208 And they allow me to see into your soul. 1581 01:26:09,291 --> 01:26:10,875 [chuckling] Really? 1582 01:26:11,083 --> 01:26:12,083 I see exactly what you were playing. 1583 01:26:12,166 --> 01:26:13,166 It's like a tiny little microscope, right? 1584 01:26:13,250 --> 01:26:14,250 Oh, watch out. 1585 01:26:14,333 --> 01:26:15,333 - [Jesse] Is that right? - Yeah. 1586 01:26:15,416 --> 01:26:16,500 Do me a favor. Here. 1587 01:26:16,666 --> 01:26:18,541 Take my guitar and show me how close you really 1588 01:26:18,625 --> 01:26:19,625 - was watching, my man. - No, I can't. 1589 01:26:19,708 --> 01:26:20,708 Couldn't do that, Jesse, 1590 01:26:20,791 --> 01:26:21,833 that's like touching your woman. 1591 01:26:21,916 --> 01:26:23,791 It's okay. All right. Just don't squeeze her too tight. 1592 01:26:25,166 --> 01:26:26,625 - It's all right, Pete? - Oh, yeah. 1593 01:26:26,791 --> 01:26:28,166 It's a family station. You can... 1594 01:26:28,250 --> 01:26:30,166 As long as I don't squeeze her too tight. 1595 01:26:30,250 --> 01:26:31,291 [Jesse laughs] 1596 01:26:31,375 --> 01:26:33,458 Then it's all right. I'm gonna... watch this. 1597 01:26:35,208 --> 01:26:37,208 [♪ blues music playing] 1598 01:26:52,083 --> 01:26:53,291 [Pete exclaims] 1599 01:26:59,791 --> 01:27:02,541 ♪ Pain in my heart ♪ 1600 01:27:03,833 --> 01:27:06,583 ♪ Pain in my soul ♪ 1601 01:27:07,750 --> 01:27:11,708 ♪ Oh, baby, I don't know ♪ 1602 01:27:15,250 --> 01:27:16,875 ♪ Ten long years ♪ 1603 01:27:17,041 --> 01:27:18,958 ♪ Oh, baby, I've been lovin' you ♪ 1604 01:27:21,625 --> 01:27:24,458 ♪ Well, I ride on a mail train, babe ♪ 1605 01:27:24,625 --> 01:27:27,208 ♪ I can't buy no thrill ♪ 1606 01:27:29,458 --> 01:27:32,000 ♪ And I've been up all night, babe ♪ 1607 01:27:32,083 --> 01:27:34,583 ♪ I'm leaning on the windowsill ♪ 1608 01:27:37,916 --> 01:27:39,291 Here we are, man. 1609 01:27:58,625 --> 01:27:59,625 [elevator dings] 1610 01:28:08,833 --> 01:28:10,500 Aw, shit. 1611 01:28:18,875 --> 01:28:20,000 [knocking at doors] 1612 01:28:38,041 --> 01:28:39,041 [door opens] 1613 01:28:43,125 --> 01:28:44,333 Ah, my second guess. 1614 01:28:47,958 --> 01:28:48,958 Hi. 1615 01:28:54,791 --> 01:28:55,833 What? 1616 01:28:57,000 --> 01:28:58,916 You want me to catch up with you or something? 1617 01:29:02,500 --> 01:29:03,541 Yeah. 1618 01:29:06,291 --> 01:29:07,666 [Bob mumbling softly] 1619 01:29:08,958 --> 01:29:10,875 ...mouthpiece of the hollow horn. 1620 01:29:10,958 --> 01:29:12,166 [strums guitar] 1621 01:29:13,416 --> 01:29:15,041 Plays wasted words... 1622 01:29:15,250 --> 01:29:17,541 Pointed threats, they bluff with scorn, 1623 01:29:17,625 --> 01:29:19,208 suicide remarks are torn. 1624 01:29:19,291 --> 01:29:22,708 From fool's gold, from the fool's gold mouthpiece 1625 01:29:22,791 --> 01:29:24,041 and the fool's gold mouthpiece, 1626 01:29:24,125 --> 01:29:25,166 the hollow horn 1627 01:29:25,250 --> 01:29:27,833 plays wasted words, proves to warn. 1628 01:29:27,916 --> 01:29:30,916 That he not busy being born... 1629 01:29:33,500 --> 01:29:35,708 That he not busy being born... 1630 01:29:37,125 --> 01:29:38,458 [continues indistinctly] 1631 01:29:38,541 --> 01:29:39,833 - Bob? - What? 1632 01:29:42,416 --> 01:29:43,541 Never mind. 1633 01:29:43,708 --> 01:29:46,250 Fool's gold, fool's gold mouthpiece, 1634 01:29:46,333 --> 01:29:47,583 the hollow horn. 1635 01:29:47,750 --> 01:29:51,291 Plays wasted words, wasted words proves to warn. 1636 01:29:51,458 --> 01:29:53,708 - He not busy being born. - [Joan sighs] 1637 01:29:55,916 --> 01:29:57,708 He's busy dying. 1638 01:29:57,791 --> 01:29:59,041 [tap water running] 1639 01:30:04,541 --> 01:30:05,541 [water stops] 1640 01:30:12,625 --> 01:30:15,416 ♪ That he not busy being born is busy dying ♪ 1641 01:30:15,500 --> 01:30:16,541 [Joan sighs] 1642 01:30:24,500 --> 01:30:26,000 Why did you come here? 1643 01:30:29,000 --> 01:30:30,416 What? 1644 01:30:30,583 --> 01:30:32,208 To make me watch you write? 1645 01:30:34,208 --> 01:30:35,958 What are you doing, Joan? 1646 01:30:36,125 --> 01:30:37,708 Why are you asking me that? 1647 01:30:40,416 --> 01:30:42,125 Why did you come here? 1648 01:30:42,583 --> 01:30:43,583 Hmm? 1649 01:30:46,416 --> 01:30:47,875 I came to see you. 1650 01:30:49,791 --> 01:30:51,666 You're acting like a jerk. 1651 01:30:53,208 --> 01:30:55,041 Why, 'cause I got out of your bed? 1652 01:30:57,291 --> 01:30:58,333 Get out. 1653 01:30:59,333 --> 01:31:00,666 [chuckles] What? 1654 01:31:00,833 --> 01:31:01,833 Get out. 1655 01:31:03,333 --> 01:31:04,708 Are you kiddin'? 1656 01:31:06,291 --> 01:31:08,708 No, Bob, I'm not kidding. Get out. 1657 01:31:13,916 --> 01:31:14,916 Now! 1658 01:31:16,416 --> 01:31:17,500 Okay. 1659 01:31:20,791 --> 01:31:23,333 You know, Albert booked us on a tour, Joan. 1660 01:31:25,333 --> 01:31:26,333 People, you know, on tour, 1661 01:31:26,416 --> 01:31:28,666 they typically sing songs together. 1662 01:31:29,500 --> 01:31:31,000 Somebody's gotta write those songs. 1663 01:31:32,791 --> 01:31:34,541 It's my fucking guitar. 1664 01:31:37,541 --> 01:31:39,125 See ya on tour. 1665 01:31:44,750 --> 01:31:46,083 [audience cheering] 1666 01:31:46,166 --> 01:31:48,166 [♪ alternative music playing, "All I Really Want To Do"] 1667 01:31:54,958 --> 01:31:58,291 [Bob & Joan] ♪ I don't wanna fake you out ♪ 1668 01:31:58,875 --> 01:32:02,666 ♪ Take or shake or forsake you out ♪ 1669 01:32:02,833 --> 01:32:06,375 ♪ I ain't lookin' for you to feel like me ♪ 1670 01:32:06,541 --> 01:32:10,250 ♪ See like me or be like me ♪ 1671 01:32:10,416 --> 01:32:14,708 ♪ All I really wanna do ♪ 1672 01:32:14,833 --> 01:32:17,500 [both vocalizing] 1673 01:32:17,583 --> 01:32:21,250 ♪ Is, baby, be friends with you ♪ 1674 01:32:22,500 --> 01:32:24,125 [audience cheering] 1675 01:32:24,208 --> 01:32:27,833 ♪ The motorcycle black Madonna ♪ 1676 01:32:28,000 --> 01:32:30,583 ♪ Two-wheeled gypsy queen ♪ 1677 01:32:31,666 --> 01:32:34,708 Hey, Bob. Where the fuck are you? 1678 01:32:35,708 --> 01:32:37,750 I don't know. Every time I drink... 1679 01:32:38,750 --> 01:32:40,166 I'm right here, Joan. 1680 01:32:40,833 --> 01:32:43,083 You guys can see me, right? 1681 01:32:45,250 --> 01:32:46,583 All right, what's next? 1682 01:32:47,083 --> 01:32:48,583 [♪ folk music playing, "Blowin' In The Wind"] 1683 01:32:48,666 --> 01:32:49,875 [audience cheering] 1684 01:32:52,791 --> 01:32:53,791 I don't wanna play that. 1685 01:32:53,875 --> 01:32:55,416 I mean, they already got that song on the record. 1686 01:32:55,583 --> 01:32:57,083 Pick another song. 1687 01:32:57,250 --> 01:32:58,875 Joan, choose somethin' else. 1688 01:32:59,041 --> 01:33:01,541 You guys wanna hear Blowin' in the Wind, right? 1689 01:33:01,625 --> 01:33:03,958 - [audience cheering] - Nah, man, I don't... Look... 1690 01:33:04,666 --> 01:33:06,000 It's why they came here, Bob. 1691 01:33:06,166 --> 01:33:08,250 Nah, I don't believe they came here to hear that song. 1692 01:33:08,416 --> 01:33:09,875 'Cause I don't believe the set list... 1693 01:33:09,958 --> 01:33:10,958 [indistinct shouting] 1694 01:33:11,083 --> 01:33:13,416 I don't believe a set list was advertised. 1695 01:33:14,000 --> 01:33:15,375 No, no set list... 1696 01:33:15,625 --> 01:33:17,750 Unless that draconian figure 1697 01:33:18,500 --> 01:33:20,291 from, uh, Chicago, United States up there 1698 01:33:20,375 --> 01:33:22,458 promised songs that weren't gonna be played. 1699 01:33:22,625 --> 01:33:25,375 - What in the fuck? - [audience exclaiming] 1700 01:33:25,541 --> 01:33:27,541 No, man, it's not a request type concert. 1701 01:33:28,125 --> 01:33:31,041 If you wanna do that, go see, uh, Donovan. 1702 01:33:31,208 --> 01:33:33,333 But here, uh, we're gonna play new songs. 1703 01:33:33,500 --> 01:33:34,833 Pick somethin' else, Joan. 1704 01:33:34,958 --> 01:33:36,000 [audience exclaiming] 1705 01:33:36,083 --> 01:33:37,291 Pick somethin' else. 1706 01:33:38,291 --> 01:33:39,541 [♪ playing "Blowin' In The Wind"] 1707 01:33:39,625 --> 01:33:42,958 - [audience cheering] - Oh, boy. Wow. 1708 01:33:44,000 --> 01:33:45,583 Okay, well... 1709 01:33:45,750 --> 01:33:47,875 Oh! I think my guitar broke. 1710 01:33:48,583 --> 01:33:49,666 Yeah. 1711 01:33:49,833 --> 01:33:51,083 Hey, listen man, don't get mad. 1712 01:33:51,250 --> 01:33:53,416 Hey, the truth is 1713 01:33:53,500 --> 01:33:55,208 - it broke on the way here. - [Albert] Oh, come on, Bob! 1714 01:33:55,291 --> 01:33:57,541 [Bob] No. Hey, man. 1715 01:33:57,708 --> 01:34:00,375 The bus I came to actually caught fire on the way here 1716 01:34:00,541 --> 01:34:01,916 and my guitar ain't even on me right now. 1717 01:34:02,083 --> 01:34:04,250 So, I'm gonna just go see the guitar doctor backstage. 1718 01:34:04,458 --> 01:34:05,458 Or something, you know. 1719 01:34:05,541 --> 01:34:06,791 [audience booing] 1720 01:34:06,875 --> 01:34:08,000 [chuckles] 1721 01:34:10,208 --> 01:34:12,875 [Joan] Well, gee, I hope the doctor can save his guitar. 1722 01:34:13,041 --> 01:34:14,250 I'll play it for ya. 1723 01:34:14,666 --> 01:34:16,166 [audience cheering] 1724 01:34:20,750 --> 01:34:23,166 ♪ How many roads ♪ 1725 01:34:28,750 --> 01:34:30,041 Hey, hey, hey! Whoa, whoa, whoa! 1726 01:34:30,791 --> 01:34:31,791 Come on. 1727 01:34:49,625 --> 01:34:52,000 - [feedback over mic] - Welcome back, Neuwirth. 1728 01:34:54,333 --> 01:34:55,541 That yours? 1729 01:34:56,375 --> 01:34:58,458 It's Bob's. He bought it in London. 1730 01:35:01,541 --> 01:35:02,583 [tuning electric guitar] 1731 01:35:13,708 --> 01:35:15,083 [humming] 1732 01:35:16,541 --> 01:35:21,208 ♪ Railroad Bill, Railroad Bill ♪ 1733 01:35:23,083 --> 01:35:27,500 ♪ Never worked and he never will ♪ 1734 01:35:27,666 --> 01:35:31,875 ♪ And it's ride, ride, ride ♪ 1735 01:35:31,958 --> 01:35:33,000 [Bob playing harmonica] 1736 01:35:37,958 --> 01:35:42,291 ♪ Railroad Bill was a mighty mean man ♪ 1737 01:35:43,833 --> 01:35:48,125 ♪ He shot the midnight lantern Out of the brakeman's hand ♪ 1738 01:35:48,291 --> 01:35:52,250 ♪ And it's ride, ride, ride ♪ 1739 01:35:54,541 --> 01:35:55,708 [Bob] Pick it up a little bit. 1740 01:35:57,250 --> 01:35:59,125 ♪ Railroad Bill ♪ 1741 01:35:59,208 --> 01:36:01,875 - ♪ Y'know he took a wife ♪ - ♪ He took a wife ♪ 1742 01:36:02,041 --> 01:36:06,416 ♪ Said if I didn't like it He would take my life ♪ 1743 01:36:06,583 --> 01:36:10,875 ♪ I'm gonna ride, ride, ride ♪ 1744 01:36:14,916 --> 01:36:15,958 [♪ music stops] 1745 01:36:17,291 --> 01:36:18,500 Who are you? 1746 01:36:20,708 --> 01:36:21,791 I'm Al Kooper. 1747 01:36:22,000 --> 01:36:23,750 [chuckling] What? You're Al Kooper? 1748 01:36:23,916 --> 01:36:25,291 He's another guitar player. 1749 01:36:25,458 --> 01:36:27,666 Yeah. Tom told me to fall by. 1750 01:36:29,208 --> 01:36:30,916 We already have a guitar player, man. 1751 01:36:31,000 --> 01:36:32,208 Mike Bloomfield. 1752 01:36:32,708 --> 01:36:33,750 And he's really good. 1753 01:36:34,125 --> 01:36:35,750 [plays note] 1754 01:36:36,958 --> 01:36:37,958 To be better than him, 1755 01:36:38,041 --> 01:36:39,416 you'd have to be Blind Willie McTell. 1756 01:36:40,708 --> 01:36:42,041 [chuckles nervously] 1757 01:36:42,750 --> 01:36:45,333 I don't care about money. I wanna play, man. 1758 01:36:45,500 --> 01:36:47,041 No one's on organ. 1759 01:36:47,208 --> 01:36:49,166 You don't play keyboards, Al. 1760 01:36:49,250 --> 01:36:50,583 [♪ instrumental music tuning, playing] 1761 01:36:55,000 --> 01:36:57,083 [Bob] Still, don't even worry about what we're doin'. 1762 01:36:57,250 --> 01:36:58,333 Play like you're in the room alone. 1763 01:36:58,416 --> 01:36:59,458 [Mike] All right. 1764 01:36:59,625 --> 01:37:00,791 [Bob] Play for yourself, it's gonna sound better. 1765 01:37:00,958 --> 01:37:02,166 - [Mike] All right. - [Bob] Uh... 1766 01:37:02,791 --> 01:37:03,833 Let's, uh, 1767 01:37:03,916 --> 01:37:05,375 - scratch the waltz thing. - [Gregg] Yeah. 1768 01:37:05,541 --> 01:37:06,708 [Bob] Let's just go back to what we were doing before. 1769 01:37:06,791 --> 01:37:07,875 - [Gregg] Doin' it in four? - [Bob] Yeah. 1770 01:37:07,958 --> 01:37:08,958 I think it's gonna sound better. 1771 01:37:09,125 --> 01:37:10,125 - [Gregg] Little slower? - [Bob] Yeah, 1772 01:37:10,208 --> 01:37:11,250 and a little slower. 1773 01:37:11,333 --> 01:37:12,750 You know, not in that crazy pace. 1774 01:37:12,833 --> 01:37:13,833 [Gregg] Yeah. Not too fast. 1775 01:37:13,916 --> 01:37:15,041 [Bob] Yeah. All right. 1776 01:37:15,125 --> 01:37:18,750 [Tom] Uh, Like A Rolling Stone, take eight. 1777 01:37:18,958 --> 01:37:20,416 - Ready? - [plays piano] 1778 01:37:20,500 --> 01:37:22,208 - [Gregg] One, two... - It's in C. 1779 01:37:22,958 --> 01:37:24,541 - [Gregg] One, two, three. - [Bob] Right. 1780 01:37:25,083 --> 01:37:27,083 [♪ folk music playing, "Like a Rolling Stone"] 1781 01:37:35,041 --> 01:37:37,625 ♪ Once upon a time you dressed so fine ♪ 1782 01:37:37,791 --> 01:37:40,208 ♪ Threw the bums a dime in your prime ♪ 1783 01:37:41,166 --> 01:37:42,208 ♪ Didn't you? ♪ 1784 01:37:44,000 --> 01:37:46,708 Newport never seen threads like these, man. 1785 01:37:46,875 --> 01:37:49,291 Hey, Bobby, give me that compass, man. 1786 01:37:49,458 --> 01:37:50,750 - [Bobby] Ah, yeah, yeah, yeah. - I'll wear it somewhere. 1787 01:37:50,916 --> 01:37:52,750 [Bobby] Gimme that one, right there. Thank you. 1788 01:37:57,291 --> 01:37:58,291 [groans] 1789 01:37:58,375 --> 01:37:59,500 [Bob] What are you doing downtown, Pete? 1790 01:37:59,583 --> 01:38:00,750 I thought you'd already be in Newport. 1791 01:38:00,916 --> 01:38:01,916 [Pete] Trying to get together with Grossman, 1792 01:38:02,000 --> 01:38:03,041 talk about your set, 1793 01:38:03,208 --> 01:38:05,041 but, uh, I'd rather not talk to the middleman. 1794 01:38:05,208 --> 01:38:06,458 You wanna get a cup of coffee? 1795 01:38:06,625 --> 01:38:08,458 But we're still closing, right? 1796 01:38:08,625 --> 01:38:09,916 Oh, yeah. Yeah, yeah. 1797 01:38:11,375 --> 01:38:12,625 Well, let's just talk up in Newport, Pete, 1798 01:38:12,708 --> 01:38:14,000 'cause I don't even, 1799 01:38:14,333 --> 01:38:16,166 you know, I hadn't even planned anything 1800 01:38:16,333 --> 01:38:18,708 - for the set yet, you know. - Yeah. Okay. 1801 01:38:19,083 --> 01:38:21,791 You know, I'm sorta living day to day these days, you know? 1802 01:38:21,958 --> 01:38:24,291 Sure. Yeah, it's all right. 1803 01:38:25,833 --> 01:38:27,000 [car engine starts] 1804 01:38:27,083 --> 01:38:28,541 Be careful on that thing. 1805 01:38:29,833 --> 01:38:31,166 [car driving off] 1806 01:38:38,333 --> 01:38:39,708 Hey, Sylvie. 1807 01:38:40,916 --> 01:38:42,000 Hey, Sylvie! 1808 01:38:42,083 --> 01:38:43,250 [♪ music playing on radio] 1809 01:38:43,750 --> 01:38:45,291 Hey, Sylvie! 1810 01:38:46,916 --> 01:38:48,125 Sylvie! 1811 01:38:51,083 --> 01:38:52,916 What are you doin' here? 1812 01:38:53,291 --> 01:38:55,083 I'm going to Newport. You wanna come? 1813 01:38:55,791 --> 01:38:56,791 What? 1814 01:38:56,958 --> 01:38:58,500 I'm going to Newport. Come on. 1815 01:39:01,208 --> 01:39:03,125 [woman] Excuse me, you cannot park there. 1816 01:39:15,000 --> 01:39:16,166 [Bob] There she is. 1817 01:39:18,375 --> 01:39:19,375 [chuckles] 1818 01:39:24,041 --> 01:39:26,208 [♪ folk music playing, "Mr. Tambourine Man"] 1819 01:39:28,791 --> 01:39:29,833 Hold on tight. 1820 01:39:32,083 --> 01:39:37,083 ♪ Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me ♪ 1821 01:39:37,166 --> 01:39:42,333 ♪ I'm not sleepy and there is no place I'm going to ♪ 1822 01:39:43,416 --> 01:39:45,166 ♪ Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me ♪ 1823 01:39:49,666 --> 01:39:53,208 ♪ In the jingle jangle morning I'll come following you ♪ 1824 01:40:01,333 --> 01:40:02,375 [indistinct chatter] 1825 01:40:05,833 --> 01:40:06,833 Wow. 1826 01:40:06,916 --> 01:40:08,416 [♪ instrumental folk music playing] 1827 01:40:13,250 --> 01:40:14,833 I want you to meet someone. 1828 01:40:17,583 --> 01:40:18,583 Bobby D! 1829 01:40:18,916 --> 01:40:20,000 You're lookin' unlike yourself. 1830 01:40:20,083 --> 01:40:21,125 Who you runnin' with? 1831 01:40:21,291 --> 01:40:22,791 I'm running wild, Jesse. 1832 01:40:22,958 --> 01:40:24,000 Is she wild, too? 1833 01:40:24,166 --> 01:40:25,500 Only when the moon's full. 1834 01:40:25,583 --> 01:40:26,916 [laughing] 1835 01:40:33,875 --> 01:40:35,291 Kinda smells weird. 1836 01:40:40,125 --> 01:40:41,250 Bed's not bad. 1837 01:40:55,666 --> 01:40:57,375 Does this make me Bette Davis? 1838 01:40:58,208 --> 01:41:00,166 She ended up alone in that movie. 1839 01:41:00,333 --> 01:41:01,416 No, she didn't. 1840 01:41:02,583 --> 01:41:04,458 They got together when they were older. 1841 01:41:04,625 --> 01:41:05,833 [Bobby] Knock, knock. 1842 01:41:07,041 --> 01:41:08,375 Choose your weapon, General. 1843 01:41:08,541 --> 01:41:09,875 You got this guest thing with Joan in a half hour. 1844 01:41:10,916 --> 01:41:11,916 That one. 1845 01:41:12,125 --> 01:41:13,250 Yes, sir. 1846 01:41:17,541 --> 01:41:19,291 I'll meet you back here later? 1847 01:41:19,375 --> 01:41:20,458 Why? 1848 01:41:20,625 --> 01:41:21,916 I'd like to catch that. 1849 01:41:22,875 --> 01:41:25,000 [Albert] You're on right now. Let's go. 1850 01:41:25,166 --> 01:41:26,250 - You're running. - [Bob] All right, Albert. 1851 01:41:26,333 --> 01:41:28,000 - Hold your horses. - [Albert] Come on. Come on. 1852 01:41:28,333 --> 01:41:30,083 Let's go, let's go. Up. Go, go, go. Come on. 1853 01:41:30,250 --> 01:41:31,791 - [Bob] Okay, right in there? - [Bobby] Right in there. 1854 01:41:31,875 --> 01:41:32,875 Okay, we're running, we're running. 1855 01:41:32,958 --> 01:41:34,041 Okay, all right. 1856 01:41:34,125 --> 01:41:35,791 - Hey, Pete. - Hey, amigo, how are you? 1857 01:41:35,958 --> 01:41:37,208 - Hi, Sylvie! - Pete! 1858 01:41:37,375 --> 01:41:38,416 I haven't seen you in a while. 1859 01:41:38,500 --> 01:41:39,916 - Oh, okay. - How's it going? 1860 01:41:40,000 --> 01:41:42,333 Oh, it's all just jubilation through and through. 1861 01:41:42,500 --> 01:41:43,500 Couldn't be better. 1862 01:41:43,666 --> 01:41:45,500 - [Alan] Hey, Bobby! - Hello, darlin'. How are you? 1863 01:41:45,583 --> 01:41:47,208 [♪ folk music playing, "Farewell, Angelina"] 1864 01:41:47,291 --> 01:41:49,666 ♪ Valentino-type tangos ♪ 1865 01:41:49,833 --> 01:41:52,958 ♪ While the makeup man's hands ♪ 1866 01:41:53,125 --> 01:41:57,958 ♪ Shut the eyes of the dead Not to embarrass anyone ♪ 1867 01:41:58,041 --> 01:41:59,041 [kisses] 1868 01:41:59,125 --> 01:42:01,750 ♪ But farewell Angelina ♪ 1869 01:42:01,916 --> 01:42:08,666 ♪ The sky is changing color And I must leave fast ♪ 1870 01:42:14,791 --> 01:42:17,416 ♪ The machine guns are roaring ♪ 1871 01:42:17,583 --> 01:42:19,708 ♪ And the puppets heave rocks ♪ 1872 01:42:21,000 --> 01:42:23,375 ♪ And the fiends nail time bombs ♪ 1873 01:42:23,458 --> 01:42:25,458 ♪ To the hands of the clocks ♪ 1874 01:42:25,625 --> 01:42:26,708 You okay? 1875 01:42:27,458 --> 01:42:28,791 Sure. Why not? 1876 01:42:29,666 --> 01:42:31,000 Party after. 1877 01:42:31,166 --> 01:42:32,166 Great. 1878 01:42:32,833 --> 01:42:35,500 ♪ But farewell Angelina ♪ 1879 01:42:35,666 --> 01:42:37,750 ♪ The sky is erupting ♪ 1880 01:42:37,916 --> 01:42:42,500 ♪ I must go where it's quiet ♪ 1881 01:42:44,916 --> 01:42:46,791 [audience cheering] 1882 01:42:46,875 --> 01:42:47,875 Thank you. 1883 01:42:49,416 --> 01:42:52,166 How about saying hello to the man who wrote that one? 1884 01:42:52,333 --> 01:42:53,500 Come on out, Bobby. 1885 01:42:53,583 --> 01:42:55,250 [audience cheering louder] 1886 01:43:02,041 --> 01:43:03,541 I picked something appropriate. 1887 01:43:04,083 --> 01:43:05,125 Appropriate? 1888 01:43:05,291 --> 01:43:06,625 Just fuck off and sing. 1889 01:43:07,708 --> 01:43:09,708 [♪ folk music playing, "It Ain't Me Babe"] 1890 01:43:13,708 --> 01:43:14,791 Appropriate. 1891 01:43:15,416 --> 01:43:20,125 ♪ Go away from my window ♪ 1892 01:43:20,291 --> 01:43:24,708 ♪ Leave at your own chosen speed ♪ 1893 01:43:26,666 --> 01:43:30,833 ♪ I'm not the one you want, babe ♪ 1894 01:43:31,000 --> 01:43:35,000 ♪ I'm not the one you need ♪ 1895 01:43:35,083 --> 01:43:36,750 [audience cheering] 1896 01:43:37,958 --> 01:43:42,375 ♪ You say you're lookin' for someone ♪ 1897 01:43:42,541 --> 01:43:46,791 ♪ Never weak but always strong ♪ 1898 01:43:46,958 --> 01:43:51,333 ♪ To protect you and defend you ♪ 1899 01:43:51,500 --> 01:43:56,041 ♪ Whether you are right or wrong ♪ 1900 01:43:56,208 --> 01:43:59,916 ♪ Someone to open each and every door ♪ 1901 01:44:00,500 --> 01:44:03,291 ♪ But it ain't me, babe ♪ 1902 01:44:03,458 --> 01:44:07,375 ♪ No, no, no, it ain't me, babe ♪ 1903 01:44:07,541 --> 01:44:12,458 ♪ It ain't me you're lookin' for, babe ♪ 1904 01:44:21,375 --> 01:44:25,625 ♪ Go lightly from the ledge, babe ♪ 1905 01:44:25,791 --> 01:44:29,583 ♪ Go lightly on the ground ♪ 1906 01:44:32,666 --> 01:44:36,916 ♪ I'm not the one you want, babe ♪ 1907 01:44:37,083 --> 01:44:41,041 ♪ I'll only let you down ♪ 1908 01:44:43,875 --> 01:44:48,166 ♪ You say you're lookin' for someone ♪ 1909 01:44:48,333 --> 01:44:52,041 ♪ Who'll promise never to part ♪ 1910 01:44:53,000 --> 01:44:57,291 ♪ Someone to close his eyes for you ♪ 1911 01:44:57,458 --> 01:45:01,083 ♪ Someone to close his heart ♪ 1912 01:45:01,875 --> 01:45:05,750 ♪ Someone who will die for you and more ♪ 1913 01:45:06,166 --> 01:45:08,625 ♪ But it ain't me, babe ♪ 1914 01:45:09,083 --> 01:45:13,125 ♪ No, no, no, it ain't me, babe ♪ 1915 01:45:13,291 --> 01:45:17,666 ♪ It ain't me you're lookin' for, babe ♪ 1916 01:45:28,458 --> 01:45:30,958 Sylvie! He's gonna ask where you are. 1917 01:45:31,125 --> 01:45:32,916 - Tell him I went home. - Why? 1918 01:45:33,333 --> 01:45:34,625 I can't do it. 1919 01:45:34,791 --> 01:45:35,791 I thought I could, but... 1920 01:45:35,958 --> 01:45:37,583 Just stay and talk to him, all right? 1921 01:45:37,750 --> 01:45:39,708 He's got a lot of people to talk to, 1922 01:45:39,875 --> 01:45:41,500 like 100,000. 1923 01:45:41,666 --> 01:45:42,875 You can't take a cab to the Village from here. 1924 01:45:43,041 --> 01:45:44,041 [cab driver] You getting in, Miss? 1925 01:45:44,208 --> 01:45:45,541 There's a ferry to Providence, it leaves every other hour. 1926 01:45:45,708 --> 01:45:47,916 You can take a train from there, just take a second. 1927 01:45:48,291 --> 01:45:51,125 ♪ Or saying, "I can't forget you" ♪ 1928 01:45:51,291 --> 01:45:56,083 ♪ I do not walk the floor Bowed down and bent but yet ♪ 1929 01:45:56,166 --> 01:46:00,041 ♪ Mama, you been on my mind ♪ 1930 01:46:00,125 --> 01:46:01,916 [audience cheering] 1931 01:46:04,708 --> 01:46:07,083 You could play basketball with those polka dots. 1932 01:46:07,666 --> 01:46:08,875 Yeah, take that shirt off, man. 1933 01:46:08,958 --> 01:46:10,291 You look like a goddamn clown. 1934 01:46:10,916 --> 01:46:12,541 Anybody here see where Sylvie went? 1935 01:46:12,625 --> 01:46:14,166 [♪ rock music playing over radio] 1936 01:46:14,250 --> 01:46:15,458 Hey, Bobby. 1937 01:46:16,291 --> 01:46:17,916 Hey, you know where Sylvie is? 1938 01:46:18,583 --> 01:46:20,125 She split while you were playing with Joan. 1939 01:46:20,291 --> 01:46:21,791 What do you mean she split? 1940 01:46:22,500 --> 01:46:23,500 I didn't wanna sink you, man. 1941 01:46:23,666 --> 01:46:26,625 Anybody home? Hello, Albert. [laughs] 1942 01:46:26,708 --> 01:46:28,416 - Oh, my. - Oh, God. 1943 01:46:28,583 --> 01:46:29,625 [Bobby] She was headed for the ferry. 1944 01:46:29,791 --> 01:46:31,625 You probably still got time to catch her if you head out now. 1945 01:46:32,083 --> 01:46:33,083 Christ, Bobby. 1946 01:46:33,250 --> 01:46:34,250 Bobby, can I have a word? 1947 01:46:34,416 --> 01:46:35,500 [Harold] Can we just turn that down, please? Maybe? 1948 01:46:35,708 --> 01:46:37,250 Where's Pete? He's not in on this? 1949 01:46:37,416 --> 01:46:38,583 "In on" what, exactly? 1950 01:46:38,750 --> 01:46:40,208 Posse of purity. 1951 01:46:40,375 --> 01:46:41,708 No, we are on our own. 1952 01:46:41,875 --> 01:46:43,083 Sorry, I gotta go. 1953 01:46:43,250 --> 01:46:44,250 [Albert] Bob, my friend... 1954 01:46:44,333 --> 01:46:45,666 [Harold] All we want to know is what you're planning 1955 01:46:45,750 --> 01:46:47,208 on doing tomorrow, Bobby. 1956 01:46:47,375 --> 01:46:49,166 If you're gonna play the new songs, that's all. 1957 01:46:49,375 --> 01:46:51,166 'Cause you want me playing the old ones? 1958 01:46:51,333 --> 01:46:54,125 All right, let's just cut the crap, Bob. Come on. 1959 01:46:54,291 --> 01:46:55,708 You're gonna be playing noise like this? 1960 01:46:55,875 --> 01:46:56,875 This is The Kinks. 1961 01:46:57,041 --> 01:46:58,083 I'm supposed to introduce you. 1962 01:46:58,166 --> 01:46:59,208 And if you are, just let me know. 1963 01:46:59,291 --> 01:47:00,375 And we'll get Dick Clark to introduce... 1964 01:47:00,458 --> 01:47:01,958 Whoo-hoo! You hear that? 1965 01:47:02,083 --> 01:47:03,708 You wanna get Dick Clark to Newport Folk Festival? 1966 01:47:03,875 --> 01:47:04,958 I don't know if you noticed, 1967 01:47:05,041 --> 01:47:06,041 but there's a lot of fucking people here... 1968 01:47:06,125 --> 01:47:07,125 [Alan] How could I not? 1969 01:47:07,291 --> 01:47:10,541 I'd rather have 10 faithful than 10,000 groupies! 1970 01:47:10,708 --> 01:47:12,458 It was the Newport Folk Festival, then Bob, 1971 01:47:12,625 --> 01:47:16,000 and it still is the Newport Folk Festival. 1972 01:47:16,166 --> 01:47:19,208 Not the teen dream, uh, Brill Building, 1973 01:47:19,291 --> 01:47:21,083 Top 40, British Invasion Festival. 1974 01:47:21,250 --> 01:47:22,500 A folk festival! 1975 01:47:22,666 --> 01:47:24,208 Do you even remember folk music, Bob? 1976 01:47:24,375 --> 01:47:26,041 No, Alan, what's that? 1977 01:47:26,208 --> 01:47:27,541 Maybe you could sing me somethin'. 1978 01:47:28,583 --> 01:47:29,625 [engine revving] 1979 01:47:31,000 --> 01:47:33,250 ♪ All day and all of the night ♪ 1980 01:47:33,333 --> 01:47:35,083 [indistinct chatter] 1981 01:47:44,500 --> 01:47:45,500 [Bob] Hey! 1982 01:47:46,500 --> 01:47:47,625 Hey, Sylvie. 1983 01:47:49,958 --> 01:47:50,958 Come here. 1984 01:47:57,125 --> 01:47:58,125 Come on. 1985 01:48:04,166 --> 01:48:05,291 What are you doing? 1986 01:48:06,291 --> 01:48:07,375 Where are you going? 1987 01:48:08,416 --> 01:48:09,416 I'm going home. 1988 01:48:10,041 --> 01:48:11,125 Why? 1989 01:48:12,583 --> 01:48:14,166 It was fun to be 1990 01:48:14,250 --> 01:48:15,875 on the carnival train with you, Bobby, 1991 01:48:18,125 --> 01:48:19,791 but I think I gotta step off. 1992 01:48:22,458 --> 01:48:25,833 I feel like one of those plates, you know, 1993 01:48:26,833 --> 01:48:28,583 that the French guy spins on those sticks 1994 01:48:28,666 --> 01:48:29,833 on The Sullivan Show. 1995 01:48:31,666 --> 01:48:33,666 Oh, I kinda like that guy. 1996 01:48:36,291 --> 01:48:38,875 I'm sure it's fun to be the guy, Bob, 1997 01:48:40,583 --> 01:48:42,208 but I was a plate. 1998 01:48:43,250 --> 01:48:45,250 [♪ somber instrumental music playing] 1999 01:49:09,791 --> 01:49:11,666 Oh, Christ. 2000 01:49:15,291 --> 01:49:18,166 Stay. Come on. 2001 01:49:20,625 --> 01:49:24,000 Don't ask for the moon, we have the stars. 2002 01:49:31,000 --> 01:49:33,458 [ferry horn tooting] 2003 01:49:34,625 --> 01:49:35,708 Sylvie. 2004 01:49:39,916 --> 01:49:40,916 Sylvie. 2005 01:49:56,208 --> 01:49:57,208 [door closes] 2006 01:49:58,916 --> 01:50:01,083 [Pete humming] 2007 01:50:14,125 --> 01:50:16,041 Rise, sunshine. 2008 01:50:16,208 --> 01:50:17,208 Oh, Christ. 2009 01:50:17,333 --> 01:50:19,000 [Pete] Here you go. Morning. 2010 01:50:20,750 --> 01:50:21,875 Thought we could have a chat, 2011 01:50:21,958 --> 01:50:23,375 so, I brought you a cup of hot black 2012 01:50:23,500 --> 01:50:25,416 and, uh, one with milk for Sylvie. 2013 01:50:25,583 --> 01:50:26,625 [Albert] Hey. 2014 01:50:26,791 --> 01:50:28,500 What the fuck? 2015 01:50:30,375 --> 01:50:31,500 Morning, Albert. 2016 01:50:31,708 --> 01:50:33,125 It's 7:00 in the morning. 2017 01:50:33,625 --> 01:50:34,625 Fuck. 2018 01:50:34,750 --> 01:50:35,833 Whatever this is, Pete, 2019 01:50:35,916 --> 01:50:37,750 maybe you could wait another few goddamn hours. 2020 01:50:37,916 --> 01:50:41,333 Well, it is the last day of our festival, Albert, 2021 01:50:42,625 --> 01:50:44,458 and I think people would like to know what's coming. 2022 01:50:44,625 --> 01:50:46,333 So, I'm here to have a conversation 2023 01:50:46,416 --> 01:50:47,833 with my old friend. 2024 01:50:48,000 --> 01:50:49,750 Bobby, did I ever tell you my, uh, 2025 01:50:49,833 --> 01:50:52,250 my parable of the teaspoon brigade? 2026 01:50:52,416 --> 01:50:54,625 [Albert] The parable of the fucking what? 2027 01:50:54,791 --> 01:50:56,875 It's the crack of fucking dawn here! 2028 01:50:57,041 --> 01:50:58,416 [Pete] It's a good story. 2029 01:50:58,583 --> 01:51:00,125 [Albert chuckles] Okay. 2030 01:51:00,208 --> 01:51:02,125 Bob needs his rest, all right? 2031 01:51:02,291 --> 01:51:03,666 We all need our rest. 2032 01:51:03,833 --> 01:51:06,250 It's all right. Let him tell his story, Al. 2033 01:51:07,625 --> 01:51:09,541 Come on, give it to me good, Pete. 2034 01:51:09,708 --> 01:51:12,208 All right. Imagine, we got a seesaw. 2035 01:51:12,375 --> 01:51:14,083 - Seesaw? - [Pete] Yeah. 2036 01:51:14,250 --> 01:51:16,041 Okay. [chuckles] 2037 01:51:16,166 --> 01:51:18,625 One end of it, it's anchored firm to the ground 2038 01:51:18,791 --> 01:51:21,500 'cause it's got a basket full of rocks on it. 2039 01:51:21,666 --> 01:51:23,791 The other end, it's floating up here, 2040 01:51:23,875 --> 01:51:25,083 way up in the air 2041 01:51:25,250 --> 01:51:26,500 and wishin' it could come down 2042 01:51:26,666 --> 01:51:28,750 but all it's got is a basket that's half full of sand 2043 01:51:28,916 --> 01:51:30,666 and the sand is leaking out all the time. 2044 01:51:30,916 --> 01:51:32,041 Okay, now... 2045 01:51:32,125 --> 01:51:33,208 Could you get me a cigarette, man? 2046 01:51:33,375 --> 01:51:34,708 [Pete] We see this situation. 2047 01:51:34,875 --> 01:51:36,875 We say, well, maybe we should do something about this. 2048 01:51:37,291 --> 01:51:39,708 And all we got with us is some teaspoons 2049 01:51:39,875 --> 01:51:41,041 but we take 'em out and we start 2050 01:51:41,125 --> 01:51:42,583 putting sand up into that basket 2051 01:51:42,750 --> 01:51:45,583 and it's running out as fast as we can put it in. 2052 01:51:45,750 --> 01:51:47,291 There's all kinds of people. 2053 01:51:47,458 --> 01:51:49,500 They're looking at us and they're laughin' 2054 01:51:49,666 --> 01:51:52,166 and they're sayin', "Geez, you're wastin' your time." 2055 01:51:52,333 --> 01:51:55,416 But every day a few new people show up 2056 01:51:55,583 --> 01:51:57,750 and they bring their spoons, and they start pitchin' in. 2057 01:51:58,250 --> 01:52:00,083 - You know why? - Why? 2058 01:52:00,250 --> 01:52:01,750 [Pete] Because one of these days, 2059 01:52:01,916 --> 01:52:03,166 enough people are gonna put sand 2060 01:52:03,250 --> 01:52:04,791 in that basket at the same time 2061 01:52:04,958 --> 01:52:07,333 that the whole damn thing just goes, zoop. 2062 01:52:08,750 --> 01:52:10,125 And we level things out. 2063 01:52:11,375 --> 01:52:14,500 Okay. Thanks, Pete. We get the story. 2064 01:52:14,666 --> 01:52:15,875 I don't think you do, Albert. 2065 01:52:16,041 --> 01:52:18,166 Bobby, Newport, we built it 2066 01:52:18,333 --> 01:52:22,625 for the purpose of sharing traditional folk music. 2067 01:52:22,875 --> 01:52:24,791 We started it six years ago, 2068 01:52:25,041 --> 01:52:26,666 and every year since then, 2069 01:52:27,125 --> 01:52:29,125 more and more people have been showing up, 2070 01:52:29,208 --> 01:52:30,750 and they're bringing their teaspoons. 2071 01:52:31,708 --> 01:52:33,541 Teaspoons for justice, 2072 01:52:33,708 --> 01:52:36,500 and teaspoons for peace and teaspoons for love, 2073 01:52:37,708 --> 01:52:39,416 and that's what we do and... 2074 01:52:41,458 --> 01:52:43,666 Gosh, you showed up, Bobby, 2075 01:52:43,833 --> 01:52:45,625 and damn it, if you didn't bring a shovel. 2076 01:52:45,708 --> 01:52:47,083 [both chuckle] 2077 01:52:47,166 --> 01:52:48,166 [Pete] Really. 2078 01:52:48,333 --> 01:52:49,375 I mean, we're all here just laboring 2079 01:52:49,458 --> 01:52:50,750 with our little teaspoons 2080 01:52:50,916 --> 01:52:52,541 and you come and bring a shovel. 2081 01:52:53,208 --> 01:52:56,333 And thanks to you, we're almost there. 2082 01:52:57,333 --> 01:53:00,000 We're on the verge of tipping it, Bob, 2083 01:53:01,083 --> 01:53:02,791 and you're our closing act. 2084 01:53:03,666 --> 01:53:06,125 And tonight, if you could 2085 01:53:06,291 --> 01:53:07,708 just get up there one more time 2086 01:53:07,791 --> 01:53:09,833 and use that shovel in the right way... 2087 01:53:10,500 --> 01:53:11,666 The right way? 2088 01:53:11,833 --> 01:53:14,333 [Pete] You could level things out, Bob. 2089 01:53:18,083 --> 01:53:21,208 You know, I sent you an advance of my new record. 2090 01:53:22,541 --> 01:53:24,125 Sure. Yeah, I got it. 2091 01:53:27,166 --> 01:53:28,666 Did you ever listen to the music 2092 01:53:28,750 --> 01:53:30,041 you're telling me not to play? 2093 01:53:31,166 --> 01:53:33,291 I can see the direction you're goin' in. 2094 01:53:33,458 --> 01:53:35,541 I could see it on the last record. 2095 01:53:40,041 --> 01:53:43,166 You know, it... it's not... 2096 01:53:44,083 --> 01:53:46,833 No, don't take it that way. [hesitates] 2097 01:53:46,916 --> 01:53:50,583 Bobby, you write great songs that are leadin' to change 2098 01:53:50,750 --> 01:53:52,125 - and we're a folk festival. - Nothing's changin', Pete. 2099 01:53:52,291 --> 01:53:53,541 - Why is this controversial? - [Bobby] Nothing's changing. 2100 01:53:53,708 --> 01:53:55,125 Nothing's changing. What, not at all. 2101 01:53:55,291 --> 01:53:57,208 Kennedy's dead. They just shot Malcolm X. 2102 01:53:57,375 --> 01:53:58,583 Well, isn't that all the more reason. 2103 01:53:58,750 --> 01:54:00,166 [Albert] You know, there's more to sing about 2104 01:54:00,250 --> 01:54:01,375 than justice, Pete. 2105 01:54:01,541 --> 01:54:03,333 There's more than one way to play a song. 2106 01:54:03,500 --> 01:54:04,875 You ever just take a second and think that maybe 2107 01:54:04,958 --> 01:54:06,291 it's more fun to be in a fucking band, man? 2108 01:54:06,458 --> 01:54:08,041 You don't understand, Bobby, they just want me singing 2109 01:54:08,125 --> 01:54:09,666 Blowin' in the Wind all alone 2110 01:54:09,833 --> 01:54:11,208 for the rest of my goddamn life. 2111 01:54:11,375 --> 01:54:12,833 All we're talkin' about is tonight. 2112 01:54:13,000 --> 01:54:14,125 He's scared of your music, Bob. 2113 01:54:14,208 --> 01:54:15,875 [Pete] Nobody's scared of anybody's music. 2114 01:54:15,958 --> 01:54:16,958 You are. You're scared that the kids 2115 01:54:17,041 --> 01:54:18,208 out on that lawn might like it. 2116 01:54:18,375 --> 01:54:19,416 And why would I be afraid of that? 2117 01:54:19,583 --> 01:54:21,791 Because you're pushing candles and he's selling light bulbs. 2118 01:54:21,958 --> 01:54:23,041 Albert, there's only one of us 2119 01:54:23,125 --> 01:54:24,208 who's focused on how much we're selling 2120 01:54:24,291 --> 01:54:25,333 and it ain't me. 2121 01:54:25,500 --> 01:54:27,500 - Hey, Bobby, Bobby... - [door opens] 2122 01:54:33,208 --> 01:54:36,083 Oh, Christ, man. Shit. 2123 01:54:41,666 --> 01:54:43,958 Am I blocking you in, pal? 2124 01:54:44,541 --> 01:54:45,583 Hey, JR. 2125 01:54:45,958 --> 01:54:47,958 Johnny, it's me. It's Bobby. 2126 01:54:48,125 --> 01:54:49,541 Hey! Shit, Bobby. 2127 01:54:49,708 --> 01:54:50,708 Yeah! 2128 01:54:52,666 --> 01:54:54,000 Thought you left town already. 2129 01:54:54,875 --> 01:54:56,958 Well, we loaded out last night. 2130 01:54:58,000 --> 01:55:00,833 June left for New York with her mama. 2131 01:55:02,625 --> 01:55:05,541 Pete asked me to stay for the finale today, you know, 2132 01:55:06,000 --> 01:55:07,541 and I couldn't sleep. 2133 01:55:08,250 --> 01:55:09,916 Just took a drive. 2134 01:55:11,125 --> 01:55:12,416 Saw the ocean. 2135 01:55:13,666 --> 01:55:14,666 Okay. 2136 01:55:15,041 --> 01:55:16,583 - This yours? - Yeah. 2137 01:55:17,500 --> 01:55:19,000 Hey, man, you got a cigarette? 2138 01:55:19,083 --> 01:55:20,125 Yeah. 2139 01:55:21,166 --> 01:55:22,166 Thanks. 2140 01:55:23,666 --> 01:55:25,083 Let me get outta your way. 2141 01:55:26,125 --> 01:55:27,125 [bottle shatters] 2142 01:55:27,208 --> 01:55:29,875 A guy I knew in the Air Force had a Triumph. 2143 01:55:30,708 --> 01:55:31,833 [car engine starts] 2144 01:55:33,750 --> 01:55:35,250 Gotta prime it up! 2145 01:55:35,750 --> 01:55:37,250 [engine revving] 2146 01:55:39,875 --> 01:55:41,500 Oh, shit. 2147 01:55:42,500 --> 01:55:43,541 Good. Good. 2148 01:55:46,166 --> 01:55:47,166 Whoops. 2149 01:55:48,333 --> 01:55:49,333 [engine stops] 2150 01:55:52,875 --> 01:55:55,083 - Want a Bugle? - Nah. 2151 01:55:55,500 --> 01:55:56,833 You playing tonight? 2152 01:55:57,416 --> 01:55:59,208 Yeah, that's what the program says, 2153 01:56:01,750 --> 01:56:02,833 but I'm not sure they wanna hear 2154 01:56:02,916 --> 01:56:04,375 what I wanna play, Johnny. 2155 01:56:04,833 --> 01:56:06,916 - Who's they? - Uh, you know, 2156 01:56:08,458 --> 01:56:10,708 the men who decide what folk music is. 2157 01:56:13,625 --> 01:56:15,125 Well, fuck them. 2158 01:56:16,791 --> 01:56:18,166 I wanna hear it. 2159 01:56:22,166 --> 01:56:24,000 Make some noise, BD. 2160 01:56:25,208 --> 01:56:27,083 Track some mud on the carpet. 2161 01:56:27,916 --> 01:56:29,916 [strumming guitar] 2162 01:56:39,750 --> 01:56:41,125 It's getting nuts out there. 2163 01:56:46,458 --> 01:56:48,791 Three songs, get out. Thank you, good night. 2164 01:56:48,958 --> 01:56:50,208 Electric or acoustic? 2165 01:56:51,875 --> 01:56:53,708 [audience cheering] 2166 01:56:53,791 --> 01:56:55,875 [man] How crazy is it gonna be tonight, Bob? 2167 01:56:56,041 --> 01:56:57,500 [Bob] Uh, pretty crazy. Come check it out. 2168 01:56:57,666 --> 01:56:59,416 [woman] It's sold out. We can't hear it. 2169 01:57:00,125 --> 01:57:01,500 I'll sing louder. 2170 01:57:01,583 --> 01:57:03,083 [crowd clamoring] 2171 01:57:03,541 --> 01:57:06,583 - ♪ Old hammer ♪ - ♪ Let your hammer ring ♪ 2172 01:57:06,750 --> 01:57:09,583 ♪ Won't you ring old hammer? ♪ 2173 01:57:09,666 --> 01:57:10,875 ♪ Let your hammer ring ♪ 2174 01:57:11,041 --> 01:57:13,208 So? How are we? 2175 01:57:14,291 --> 01:57:15,708 I think he understands. 2176 01:57:15,875 --> 01:57:18,208 ♪ Let your hammer ring... ♪ 2177 01:57:22,750 --> 01:57:24,875 ♪ Let your hammer ring ♪ 2178 01:57:25,041 --> 01:57:27,708 ♪ Broke the handle on my hammer ♪ 2179 01:57:27,875 --> 01:57:30,208 ♪ Let your hammer ring ♪ 2180 01:57:30,791 --> 01:57:32,041 - [man] Hey, man. - [Bobby] Hey, man. 2181 01:57:32,125 --> 01:57:33,458 - How you doin'? - How's it goin'? 2182 01:57:33,625 --> 01:57:35,291 ♪ Let your hammer ring ♪ 2183 01:57:35,458 --> 01:57:38,083 ♪ Got to hammerin' in the Bible ♪ 2184 01:57:38,250 --> 01:57:40,791 ♪ Let your hammer ring ♪ 2185 01:57:40,958 --> 01:57:43,458 ♪ Won't you ring old hammer ♪ 2186 01:57:43,625 --> 01:57:46,000 ♪ Let your hammer ring ♪ 2187 01:57:46,166 --> 01:57:48,208 ♪ Won't you ring old hammer ♪ 2188 01:57:48,541 --> 01:57:50,333 Pete thinks we're gonna be okay. All right? 2189 01:57:51,875 --> 01:57:54,125 ♪ Won't you ring old hammer? ♪ 2190 01:57:54,291 --> 01:57:57,416 - ♪ Let your hammer ring ♪ - [sighs] 2191 01:57:57,500 --> 01:57:58,500 [woman 1] We want Bob! 2192 01:57:58,666 --> 01:58:01,375 [audience shouting] Bob! Bob! Bob! 2193 01:58:01,541 --> 01:58:03,750 Let's hear it for the Texas Work Song group 2194 01:58:03,833 --> 01:58:05,916 all the way from Abilene, Texas! 2195 01:58:06,541 --> 01:58:08,458 All right, hold on. Now that was music! 2196 01:58:08,625 --> 01:58:10,458 - Bob! - [man 1] We love you! 2197 01:58:10,625 --> 01:58:13,500 - Bob! We love you, Bob! - [audience cheering] 2198 01:58:13,583 --> 01:58:14,583 [Alan] We have one more act now. 2199 01:58:14,750 --> 01:58:16,291 We love you, Bob! 2200 01:58:16,708 --> 01:58:17,791 All right, okay. 2201 01:58:17,958 --> 01:58:19,208 [woman 2] We want Bob! 2202 01:58:21,375 --> 01:58:23,041 I don't even need to say his name, do I? 2203 01:58:23,125 --> 01:58:24,958 [indistinct shouting] 2204 01:58:26,958 --> 01:58:29,083 [Alan] Fine, you want him, you can have him. Bob Dylan. 2205 01:58:29,833 --> 01:58:31,666 [audience cheering] 2206 01:58:45,125 --> 01:58:46,791 [plays harmonica] 2207 01:58:46,875 --> 01:58:47,875 Ready? 2208 01:58:54,166 --> 01:58:56,166 [♪ classic rock music playing, "Maggie's Farm"] 2209 01:59:25,875 --> 01:59:30,208 ♪ I ain't gonna work on Maggie's farm no more ♪ 2210 01:59:31,333 --> 01:59:32,375 What the hell is this? 2211 01:59:34,708 --> 01:59:38,208 ♪ I ain't gonna work on Maggie's farm no more ♪ 2212 01:59:38,375 --> 01:59:40,333 [man 2] No! This is all wrong! 2213 01:59:42,750 --> 01:59:44,625 ♪ Well, I wake up in the morning ♪ 2214 01:59:44,708 --> 01:59:46,458 ♪ Fold my hands and pray for rain ♪ 2215 01:59:46,625 --> 01:59:48,625 ♪ I got a head full of ideas ♪ 2216 01:59:48,791 --> 01:59:50,208 ♪ That are drivin' me insane ♪ 2217 01:59:50,375 --> 01:59:51,750 - What are you doing? - [audience booing] 2218 01:59:51,916 --> 01:59:54,125 ♪ It's a shame the way she makes me scrub the floor ♪ 2219 01:59:54,291 --> 01:59:58,166 ♪ I ain't gonna work on Maggie's farm no more ♪ 2220 02:00:02,750 --> 02:00:05,125 Come on, Bob! This is Newport! 2221 02:00:06,166 --> 02:00:10,125 ♪ I ain't gonna work on Maggie's farm no more ♪ 2222 02:00:14,291 --> 02:00:15,875 They don't need us promotin' this shit! 2223 02:00:16,416 --> 02:00:18,333 Drop a dime in any fucking jukebox! 2224 02:00:18,500 --> 02:00:20,458 When's the last time you saw a jukebox, Al? 2225 02:00:20,625 --> 02:00:22,875 Tell 'em to turn the fucking sound down! 2226 02:00:23,041 --> 02:00:24,791 Sounds perfect to me. 2227 02:00:25,250 --> 02:00:26,250 [Alan] Fuck this. 2228 02:00:27,250 --> 02:00:28,583 - Where are you going? - [Alan] To fix it. 2229 02:00:28,750 --> 02:00:29,750 Alan! 2230 02:00:30,458 --> 02:00:32,125 ♪ "Sing while you slave" And I just get bored ♪ 2231 02:00:32,250 --> 02:00:33,916 - [laughs] - [Alan] It's too loud! 2232 02:00:34,083 --> 02:00:38,083 ♪ I ain't gonna work on Maggie's farm no more ♪ 2233 02:00:38,250 --> 02:00:39,250 ♪ Oh, no! ♪ 2234 02:00:40,208 --> 02:00:41,833 - Turn it down! - What? 2235 02:00:42,000 --> 02:00:43,125 Turn the fucking music down! 2236 02:00:43,625 --> 02:00:44,625 - Hey, calm down. - No, no. 2237 02:00:44,791 --> 02:00:46,416 - You work for us! - Hey! 2238 02:00:46,583 --> 02:00:47,875 - Lomax! - [Alan grunts] 2239 02:00:49,958 --> 02:00:50,958 Just like we set it this afternoon, all right? 2240 02:00:51,041 --> 02:00:52,125 Nobody touches the board. 2241 02:00:52,208 --> 02:00:53,541 [both grunting] 2242 02:00:55,291 --> 02:00:56,291 Now, hold it! 2243 02:00:56,375 --> 02:00:57,875 [indistinct shouting] 2244 02:01:00,291 --> 02:01:02,041 - What the hell's going on? - Just ignore it. 2245 02:01:04,458 --> 02:01:06,791 Sorry, Odetta. Sorry. 2246 02:01:07,416 --> 02:01:08,833 Get off the stage! 2247 02:01:09,000 --> 02:01:10,083 Keep playing. 2248 02:01:11,000 --> 02:01:12,583 [man 3] Tambourine Man! 2249 02:01:12,750 --> 02:01:14,750 [♪ rock music playing, "It Takes a Lot to Laugh"] 2250 02:01:14,833 --> 02:01:16,833 [audience shouting] 2251 02:01:20,583 --> 02:01:23,791 Come on! What the fuck is this? Bullshit! 2252 02:01:27,708 --> 02:01:28,791 Damn. 2253 02:01:32,458 --> 02:01:35,625 ♪ Well, I ride on a mail train, baby ♪ 2254 02:01:35,791 --> 02:01:37,666 ♪ Can't buy a thrill ♪ 2255 02:01:39,375 --> 02:01:41,000 It's enough, enough. 2256 02:01:41,166 --> 02:01:43,375 ♪ Well, I've been up all night, babe ♪ 2257 02:01:43,791 --> 02:01:46,000 ♪ Leanin' on the window sill ♪ 2258 02:01:48,375 --> 02:01:52,750 ♪ Well, if I don't die on top of the hill ♪ 2259 02:01:52,833 --> 02:01:53,958 Why haven't they turned it down? 2260 02:01:54,041 --> 02:01:55,083 'Cause it sounds fucking great, man. 2261 02:01:55,166 --> 02:01:56,208 Quiet, Bobby. 2262 02:01:56,291 --> 02:01:58,750 You tell them it is an order from the festival board. 2263 02:01:58,916 --> 02:02:01,125 - Fuck the board! - [Alan] You're on the board, 2264 02:02:01,208 --> 02:02:02,250 you fucking moron! 2265 02:02:02,333 --> 02:02:03,375 You're not gonna be on the board for long! 2266 02:02:03,458 --> 02:02:04,458 [Harold] Would you stop... 2267 02:02:04,541 --> 02:02:05,666 [Alan] You're not gonna be on the board any longer! 2268 02:02:05,750 --> 02:02:07,458 [Harold] This is not a playground! Stop it! 2269 02:02:07,541 --> 02:02:09,166 - [♪ rock music continues] - [audience shouting] 2270 02:02:11,000 --> 02:02:13,291 This is chaos. You've got to turn it down. 2271 02:02:13,375 --> 02:02:14,375 I can't do that. 2272 02:02:14,541 --> 02:02:15,833 I know you know who I am, son. 2273 02:02:16,000 --> 02:02:17,083 - Now let me at that board. - No. 2274 02:02:17,250 --> 02:02:18,833 Get off, man! 2275 02:02:18,958 --> 02:02:21,041 [audience booing] 2276 02:02:22,791 --> 02:02:24,166 Jesus Christ, man. 2277 02:02:25,000 --> 02:02:28,833 No! Get back! Open your fucking ears, man! 2278 02:02:28,916 --> 02:02:30,916 - [♪ rock music continues] - [audience shouting] 2279 02:02:47,750 --> 02:02:48,750 Pete! 2280 02:02:52,375 --> 02:02:53,750 All right, all right. 2281 02:02:57,583 --> 02:02:58,916 [♪ music stops] 2282 02:02:59,000 --> 02:03:00,416 Boo! Come on! 2283 02:03:00,583 --> 02:03:02,916 Judas! You're Judas! 2284 02:03:05,583 --> 02:03:06,583 [man 4] Sit down! 2285 02:03:06,750 --> 02:03:08,458 I don't believe you. 2286 02:03:10,416 --> 02:03:12,416 [♪ folk music playing, "Like A Rolling Stone"] 2287 02:03:14,625 --> 02:03:15,875 Play it loud. 2288 02:03:16,000 --> 02:03:18,000 [audience shouting] 2289 02:03:27,750 --> 02:03:30,041 ♪ Once upon a time you dressed so fine ♪ 2290 02:03:30,208 --> 02:03:32,708 ♪ Threw the bums a dime in your prime ♪ 2291 02:03:33,916 --> 02:03:35,250 ♪ Didn't you? ♪ 2292 02:03:37,958 --> 02:03:40,708 ♪ People call say "Beware doll You're bound to fall" ♪ 2293 02:03:40,875 --> 02:03:44,708 ♪ You thought they were all kiddin' you ♪ 2294 02:03:48,500 --> 02:03:52,458 ♪ You used to laugh about ♪ 2295 02:03:53,166 --> 02:03:57,375 ♪ Everybody that was hanging out ♪ 2296 02:03:57,541 --> 02:04:00,500 ♪ Now you don't talk so loud ♪ 2297 02:04:00,666 --> 02:04:02,041 [woman 3] This is a folk festival! 2298 02:04:02,875 --> 02:04:06,916 ♪ Now you don't seem so proud ♪ 2299 02:04:07,083 --> 02:04:10,083 ♪ About having to be scrounging around ♪ 2300 02:04:10,250 --> 02:04:15,666 ♪ For your next meal ♪ 2301 02:04:15,833 --> 02:04:17,583 ♪ How does it feel? ♪ 2302 02:04:19,666 --> 02:04:20,958 [man 5] Yeah! Play it, man! 2303 02:04:21,125 --> 02:04:22,958 ♪ How does it feel? ♪ 2304 02:04:25,625 --> 02:04:28,041 ♪ To be on your own ♪ 2305 02:04:28,250 --> 02:04:29,583 [woman 4] Play it! 2306 02:04:29,916 --> 02:04:32,958 ♪ With no direction home ♪ 2307 02:04:34,833 --> 02:04:38,166 ♪ Like a complete unknown ♪ 2308 02:04:40,125 --> 02:04:42,750 ♪ Like a rolling stone ♪ 2309 02:05:00,541 --> 02:05:02,083 [audience booing] 2310 02:05:02,166 --> 02:05:03,458 Let's get the fuck out of here. 2311 02:05:04,250 --> 02:05:05,458 Oh, shit. 2312 02:05:06,375 --> 02:05:07,375 God damn. 2313 02:05:07,541 --> 02:05:10,291 Bobby, you broke it down and blew my mind! Fuck! 2314 02:05:10,458 --> 02:05:12,083 [Albert] Are you okay? Did you get hit? 2315 02:05:12,166 --> 02:05:13,166 - Are you okay? - [Bob] Nah. 2316 02:05:13,541 --> 02:05:14,708 [Peter] Bobby was... All right. 2317 02:05:17,125 --> 02:05:18,333 Okay. Listen. 2318 02:05:18,500 --> 02:05:20,916 He was only scheduled for three songs and... 2319 02:05:21,083 --> 02:05:23,291 Maybe you wanna go back out there, 2320 02:05:23,375 --> 02:05:24,583 and let out a little steam? 2321 02:05:24,666 --> 02:05:25,708 [Bob] The hell you talking about? 2322 02:05:25,791 --> 02:05:26,833 Why would I wanna do that, Albert? 2323 02:05:27,000 --> 02:05:28,000 [Bobby] To end the show. 2324 02:05:28,166 --> 02:05:29,458 We just ended the show, man. It's done. 2325 02:05:29,625 --> 02:05:30,833 Let's go. Pack up. 2326 02:05:31,000 --> 02:05:32,500 That crowd is not gonna let up, okay? 2327 02:05:32,583 --> 02:05:34,083 We need a finale, Bob. 2328 02:05:34,916 --> 02:05:36,250 You know what they want. Please! 2329 02:05:36,791 --> 02:05:38,625 [Peter] Bob has left the stage. 2330 02:05:39,208 --> 02:05:40,833 [audience booing] 2331 02:05:44,125 --> 02:05:45,833 [Peter] Okay. Please. 2332 02:05:52,500 --> 02:05:53,791 Go get 'em, killer. 2333 02:05:54,541 --> 02:05:57,125 You know what? He's coming. Bob Dylan. 2334 02:05:57,208 --> 02:05:58,958 [audience cheering] 2335 02:06:03,375 --> 02:06:05,875 - [man 3] Tambourine Man! - [audience shouting] 2336 02:06:06,833 --> 02:06:08,833 [♪ folk music playing, "It's All Over Now, Baby Blue"] 2337 02:06:19,125 --> 02:06:22,500 ♪ You must leave now, take what you need ♪ 2338 02:06:22,583 --> 02:06:24,958 ♪ You think will last ♪ 2339 02:06:27,916 --> 02:06:30,541 ♪ But whatever you wish to keep ♪ 2340 02:06:30,625 --> 02:06:33,750 ♪ You better grab it fast ♪ 2341 02:06:35,791 --> 02:06:40,041 ♪ Yonder stands your orphan with his gun ♪ 2342 02:06:40,208 --> 02:06:42,250 Well, we gotta try. We gotta try, yeah? 2343 02:06:44,333 --> 02:06:45,375 We gotta get everyone out there 2344 02:06:45,458 --> 02:06:46,916 and we'll pull this back together. 2345 02:06:47,083 --> 02:06:49,625 Together is done, Pete. Your boy just tore it down. 2346 02:06:50,000 --> 02:06:54,541 ♪ Look out, the saints are comin' through ♪ 2347 02:06:56,666 --> 02:07:01,625 ♪ And it's all over now, Baby Blue ♪ 2348 02:07:04,541 --> 02:07:06,375 How fast can we get him out of here? 2349 02:07:06,500 --> 02:07:07,500 Like he was never here. 2350 02:07:07,666 --> 02:07:09,750 ♪ Leave your stepping stones behind ♪ 2351 02:07:09,833 --> 02:07:11,583 ♪ Something calls for you ♪ 2352 02:07:11,750 --> 02:07:12,791 Not that fast. 2353 02:07:13,166 --> 02:07:18,791 ♪ Forget the dead you left They will not follow you ♪ 2354 02:07:20,041 --> 02:07:24,583 ♪ The vagabond who's rapping at your door ♪ 2355 02:07:27,208 --> 02:07:32,291 ♪ Is standing in the clothes that you once wore ♪ 2356 02:07:34,750 --> 02:07:39,458 ♪ Strike another match, go start anew ♪ 2357 02:07:41,000 --> 02:07:42,583 [audience cheering] 2358 02:07:43,041 --> 02:07:47,833 ♪ And it's all over now, Baby Blue ♪ 2359 02:07:50,083 --> 02:07:52,083 [playing harmonica] 2360 02:08:01,458 --> 02:08:02,458 All right. 2361 02:08:03,041 --> 02:08:04,041 Here you go. 2362 02:08:05,208 --> 02:08:06,333 Thanks, Johnny. 2363 02:08:06,500 --> 02:08:07,750 Got what they wanted. 2364 02:08:08,958 --> 02:08:09,958 Bob. 2365 02:08:10,750 --> 02:08:12,625 - Bob! - [Bob] Gig's over, Toshi. 2366 02:08:14,375 --> 02:08:15,375 Go, go. 2367 02:08:23,000 --> 02:08:24,875 [♪ upbeat rock music playing] 2368 02:08:27,833 --> 02:08:29,416 [indistinct chatter] 2369 02:08:46,833 --> 02:08:48,416 [woman] Hey, Pete. Great show. 2370 02:08:49,125 --> 02:08:50,625 [man] All right, Pete! 2371 02:08:54,333 --> 02:08:55,416 - Where is he? - I'm sorry, Pete. 2372 02:08:55,583 --> 02:08:57,416 - No. Where is he? - He's right in there. 2373 02:08:57,583 --> 02:08:58,750 It's okay. 2374 02:09:00,916 --> 02:09:01,916 Hi, Maria. 2375 02:09:02,000 --> 02:09:03,041 I loved the show. I thought it was great. 2376 02:09:03,125 --> 02:09:04,166 Oh, good. It was a good ending. 2377 02:09:04,250 --> 02:09:05,791 - You feel good? - Yeah, yeah, yeah. 2378 02:09:05,958 --> 02:09:06,958 Hi, Jesse. 2379 02:09:07,125 --> 02:09:08,375 - Hey, beautiful show. - Thanks for being there. 2380 02:09:25,166 --> 02:09:27,166 [♪ soul music playing, "I'm Through With You"] 2381 02:09:41,541 --> 02:09:43,541 [♪ gentle guitar music playing] 2382 02:10:09,333 --> 02:10:11,125 Let go of it, Bobby. You won. 2383 02:10:13,291 --> 02:10:14,791 What did I win, Joan? 2384 02:10:17,541 --> 02:10:20,416 Freedom. From all of us and our shit. 2385 02:10:22,875 --> 02:10:24,250 Isn't that what you wanted? 2386 02:10:30,041 --> 02:10:31,041 [bike engine starts] 2387 02:10:31,125 --> 02:10:32,666 See you soon, Joan. 2388 02:10:59,541 --> 02:11:01,250 [humming] 2389 02:11:08,208 --> 02:11:11,625 ♪ I've sung this song, but I'll sing it again ♪ 2390 02:11:11,791 --> 02:11:15,416 ♪ Of the people I've met And the places I've been ♪ 2391 02:11:15,583 --> 02:11:18,708 ♪ Some of the troubles that bothered my mind ♪ 2392 02:11:18,875 --> 02:11:21,833 ♪ And a lotta good people that I've left behind ♪ 2393 02:11:22,000 --> 02:11:25,958 ♪ Singing so long, it's been good to know ya ♪ 2394 02:11:26,125 --> 02:11:29,416 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2395 02:11:29,583 --> 02:11:32,583 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2396 02:11:32,750 --> 02:11:34,041 ♪ This dusty old dust is a-gettin' my home ♪ 2397 02:11:34,125 --> 02:11:35,708 ♪ Dusty old dust is a-gettin' my home ♪ 2398 02:11:35,875 --> 02:11:37,333 ♪ And I've got to be driftin' along ♪ 2399 02:11:37,416 --> 02:11:38,833 ♪ And I've got to be driftin' along ♪ 2400 02:11:40,125 --> 02:11:43,625 ♪ A dust storm hit and it hit like thunder ♪ 2401 02:11:43,791 --> 02:11:47,125 ♪ It dusted us over and it covered us under ♪ 2402 02:11:47,291 --> 02:11:50,500 ♪ Blocked out the traffic And blocked out the sun ♪ 2403 02:11:50,666 --> 02:11:53,416 ♪ Straight for home all the people did run ♪ 2404 02:11:53,583 --> 02:11:57,208 ♪ Singing so long, it's been good to know ya ♪ 2405 02:11:57,375 --> 02:12:00,500 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2406 02:12:00,666 --> 02:12:03,416 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2407 02:12:03,583 --> 02:12:07,500 ♪ This dusty old dust is a-gettin' my home ♪ 2408 02:12:07,666 --> 02:12:10,250 ♪ And I've got to be driftin' along ♪ 2409 02:12:11,916 --> 02:12:15,041 ♪ We'd talk of the end of the world, and then ♪ 2410 02:12:15,208 --> 02:12:18,416 ♪ We'd sing a song and then sing it again ♪ 2411 02:12:18,583 --> 02:12:21,750 ♪ We'd sit for an hour and not say a word ♪ 2412 02:12:21,916 --> 02:12:24,666 ♪ And then these words would be heard ♪ 2413 02:12:25,000 --> 02:12:28,666 ♪ Singing so long, it's been good to know ya ♪ 2414 02:12:28,833 --> 02:12:31,833 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2415 02:12:32,000 --> 02:12:34,875 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2416 02:12:35,041 --> 02:12:38,041 ♪ This dusty old dust is a-gettin' my home ♪ 2417 02:12:38,208 --> 02:12:40,791 ♪ And I've got to be driftin' along ♪ 2418 02:12:41,791 --> 02:12:44,916 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2419 02:12:45,083 --> 02:12:48,291 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2420 02:12:48,458 --> 02:12:51,250 ♪ So long, it's been good to know ya ♪ 2421 02:12:51,416 --> 02:12:55,416 ♪ This dusty old dust is a-gettin' my home ♪ 2422 02:12:55,500 --> 02:12:56,708 [bike engine receding] 2423 02:12:56,791 --> 02:13:00,958 ♪ And I've got to be driftin' along ♪ 2424 02:13:50,958 --> 02:13:52,958 [♪ folk music playing, "Like A Rolling Stone"] 2425 02:15:26,166 --> 02:15:27,375 [♪ music fades] 2426 02:15:27,458 --> 02:15:29,458 [♪ folk music playing, "Blowin' In The Wind"] 2427 02:18:13,458 --> 02:18:14,666 [♪ music stops] 2428 02:18:16,666 --> 02:18:18,666 [♪ folk music playing, "Mr. Tambourine Man"] 2429 02:20:40,083 --> 02:20:41,125 [♪ music stops]