1
00:00:06,603 --> 00:00:09,483
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:01:39,803 --> 00:01:41,723
BERITA - BANTAHAN BERTERUSAN
DI LUAR IBU PEJABAT SPOTIFY
3
00:01:41,803 --> 00:01:43,963
Memeriksa nadi awak?
4
00:01:44,043 --> 00:01:45,883
- Maaf?
- Memeriksa nadi awak?
5
00:01:45,963 --> 00:01:49,963
Tidak. Terima kasih kerana datang
pada hari Ahad.
6
00:01:50,603 --> 00:01:52,123
Perkara kecil saja.
7
00:01:52,203 --> 00:01:53,043
Jim ada di sini?
8
00:01:53,123 --> 00:01:55,683
- Ya, dia menunggu di astaka.
- Okey, bagus.
9
00:01:55,763 --> 00:01:57,803
- Jim!
- Daniel.
10
00:01:57,883 --> 00:02:00,363
- Gembira jumpa awak. Apa khabar?
- Saya baik, awak?
11
00:02:00,443 --> 00:02:02,163
- Sihat. Terima kasih datang.
- Sama-sama.
12
00:02:02,243 --> 00:02:05,123
Seronok untuk ke sini
dan menyelesaikan perkara pokok.
13
00:02:05,203 --> 00:02:06,803
- Ya.
- Bagaimana dengan Arsenal?
14
00:02:06,883 --> 00:02:08,123
Teruk, mereka kalah lagi.
15
00:02:08,203 --> 00:02:11,923
- Awak patut menguruskan mereka.
- Kata-kata awak bukan saya.
16
00:02:12,003 --> 00:02:13,403
Jadi…
17
00:02:13,483 --> 00:02:17,043
Seperti yang awak tahu, ada keperluan
segera untuk memaksimumkan hasil
18
00:02:17,123 --> 00:02:19,723
atau sekurang-kurangnya
turunkan kos asas kita.
19
00:02:19,803 --> 00:02:23,283
Kalau perniagaan ini nak maju,
kita terpaksa kurangkan kos muzik.
20
00:02:23,363 --> 00:02:26,203
Itu sebabnya kita habiskan bertahun
menguji Discovery Max,
21
00:02:26,283 --> 00:02:28,643
dan kini akhirnya, kita ada data berguna.
22
00:02:29,403 --> 00:02:30,403
Ya dan…
23
00:02:31,883 --> 00:02:34,523
- Mengagumkan.
- Ya?
24
00:02:34,603 --> 00:02:38,683
Artis dapat melihat jumlah peminat
meningkat. Mereka sukakannya.
25
00:02:38,763 --> 00:02:40,523
- Okey.
- Bila mereka dapat promosi,
26
00:02:41,123 --> 00:02:45,163
mereka nampak pertumbuhan pendengar
sebanyak 40, 50, malah 100%.
27
00:02:45,243 --> 00:02:48,203
Jualan konsert dan
jualan barangan meningkat…
28
00:02:48,283 --> 00:02:50,803
Semua yang turut serta setuju
nak mengulanginya.
29
00:02:50,883 --> 00:02:53,403
Apa kata kita tawarkan
ke seluruh syarikat?
30
00:02:53,483 --> 00:02:55,283
Sebab ia akan timbulkan perbalahan.
31
00:02:55,363 --> 00:02:59,323
Kita hanya promosi kumpulan yang bersetuju
untuk serahkan sebahagian royalti.
32
00:02:59,403 --> 00:03:02,603
Artis bersetuju kepada semuanya.
Kita tak caj langsung.
33
00:03:02,683 --> 00:03:07,243
Penyelesaian sama untung, model bisnes
baharu untuk industri muzik baharu.
34
00:03:07,323 --> 00:03:09,803
Kesatuan Pemuzik menggelarnya, payola.
35
00:03:09,883 --> 00:03:12,363
Senator Madison Landy dari Senat AS
36
00:03:13,043 --> 00:03:16,843
menulis surat kepada Spotify
menyatakan kebimbangannya
37
00:03:16,923 --> 00:03:20,843
yang kita terlibat
dalam aktiviti anti-saingan.
38
00:03:20,923 --> 00:03:22,563
Itu tak bagus.
39
00:03:23,403 --> 00:03:27,003
Pokoknya, 70% daripada semua
yang kita bawa masuk dari muzik itu,
40
00:03:27,083 --> 00:03:30,403
dikembalikan terus kepada
syarikat rakaman. 70%!
41
00:03:30,483 --> 00:03:33,083
Perniagaan apa lagi yang
berdepan kos begitu?
42
00:03:33,163 --> 00:03:36,443
Discovery Max adalah cara
Spotify berurusan dengan caranya.
43
00:03:36,523 --> 00:03:39,123
Kita menunjukkan inovasi,
membentuk semula muzik.
44
00:03:39,203 --> 00:03:41,403
Kita meletakkan kuasa di tangan pemuzik.
45
00:03:41,483 --> 00:03:43,123
Dengan membahagi dua royalti.
46
00:03:43,203 --> 00:03:45,763
Jika kita tak terus mencabar,
kita takkan bertahan.
47
00:03:45,843 --> 00:03:49,203
Apa awak dan pasukan awak lakukan
adalah menakjubkan dan saya suka,
48
00:03:49,283 --> 00:03:51,683
tapi kita ambil selangkah
demi selangkah. Maksud saya…
49
00:03:51,763 --> 00:03:57,683
Buat masa ini, buat dengan cara
agar semua di pihak sama, okey?
50
00:04:03,483 --> 00:04:04,803
- Hai.
- Hai.
51
00:04:04,883 --> 00:04:06,963
- Macam mana perjumpaan tadi?
- Bagus.
52
00:04:07,043 --> 00:04:08,723
Ini arkitek baharu?
53
00:04:09,883 --> 00:04:12,163
- Ya, benar.
- Ya, okey.
54
00:04:12,883 --> 00:04:16,683
- Kita akan robohkan?
- Ya, rasanya begitu.
55
00:04:17,283 --> 00:04:18,363
Giliran saya ambil anak?
56
00:04:18,443 --> 00:04:21,763
- Tak, mak awak akan menjemput mereka.
- Okey.
57
00:04:22,683 --> 00:04:27,523
Awak tak risau tentang bantahan itu?
58
00:04:27,603 --> 00:04:29,403
- Tak.
- Tak?
59
00:04:30,283 --> 00:04:31,563
Tapi saya nampak awak risau.
60
00:04:33,723 --> 00:04:36,083
Saya risau mereka cuba menyalahkan awak.
61
00:04:36,163 --> 00:04:37,483
Tidak.
62
00:04:37,563 --> 00:04:41,283
Tengok ini. Penyanyi ini berada
dalam Spotify dari mula lagi.
63
00:04:41,363 --> 00:04:44,163
Awak tahu kenapa dia di sini?
Sebab dia tahu kita terbaik.
64
00:04:44,763 --> 00:04:48,003
Ia semudah itu. Saya janji.
65
00:04:48,843 --> 00:04:50,483
Spotify, apa kita mahu…
66
00:04:50,563 --> 00:04:53,203
Kumpulan yang kecil tapi terus mendesak
67
00:04:53,283 --> 00:04:58,283
membantah selama tiga minggu
di luar ibu pejabat Spotify.
68
00:04:58,363 --> 00:05:02,363
Kami semua aktivis sekarang.
Mereka yang paksa kami.
69
00:05:02,443 --> 00:05:07,443
Ketua protes, Nadja Johansson,
seorang bekas pemuzik,
70
00:05:07,523 --> 00:05:10,243
yang rasa dia terpaksa bertindak
kerana situasi ini…
71
00:05:10,323 --> 00:05:13,843
Okey, begini. Kita sambung kemudian.
72
00:05:13,923 --> 00:05:17,123
Kamu kena pergi sekolah.
Mak tak mahu kamu lewat hari ini.
73
00:05:17,203 --> 00:05:18,763
Boleh saya ada sebuah iPhone?
74
00:05:23,283 --> 00:05:25,563
Mak tak mampu beli kamu iPhone, sayang.
75
00:05:25,643 --> 00:05:28,003
Semua kawan saya ada satu.
76
00:05:28,083 --> 00:05:29,803
Spotify, apa kamu mahu…
77
00:05:29,883 --> 00:05:32,603
Saya tahu tapi…
78
00:05:33,443 --> 00:05:36,083
Hei, ada makanan dalam peti sejuk.
79
00:05:36,163 --> 00:05:37,683
Mak kerja lewat malam ini.
80
00:05:38,483 --> 00:05:41,323
Selepas kerja, mak ada persembahan.
81
00:05:42,123 --> 00:05:46,243
Lebih banyak persembahan mak buat,
lebih dekat kita kepada sebuah iPhone.
82
00:05:46,323 --> 00:05:47,203
- Betul?
- Ya.
83
00:05:48,523 --> 00:05:51,243
Okey. Jangan lupa beg kamu.
84
00:05:55,443 --> 00:05:58,203
Saya berdiri di sini bersama
CEO Spotify Daniel Ek.
85
00:05:58,283 --> 00:06:02,203
Apa yang awak beritahu pemegang saham
yang risau dengan reaksi negatif?
86
00:06:03,043 --> 00:06:04,923
Tak, saya tak risau mengenai itu.
87
00:06:05,003 --> 00:06:07,203
Ada saja orang yang membantah kejayaan…
88
00:06:19,443 --> 00:06:20,643
Pintu akan tutup.
89
00:06:26,683 --> 00:06:29,603
SAYA SUKA
90
00:06:30,843 --> 00:06:32,163
Tingkat satu.
91
00:06:47,483 --> 00:06:51,123
DANIEL EK - IA MASIH BOLEH BERLAKU?
92
00:06:53,963 --> 00:06:55,163
BERI NAMA SENARAI ANDA
93
00:06:55,243 --> 00:06:57,323
MASA MENYERONOKKAN
94
00:06:57,403 --> 00:06:59,963
TAMBAH LAGU WANITA PILIHANKU BOBBI T
95
00:07:16,083 --> 00:07:18,563
- Persembahan hebat.
- Terima kasih.
96
00:07:18,643 --> 00:07:22,283
- Saya dah pindahkan wang.
- Ya, hebat. Jumpa lagi.
97
00:07:22,363 --> 00:07:23,443
Jumpa lagi. Jaga diri.
98
00:07:36,043 --> 00:07:38,763
Awak hanya beri saya separuh. Kenapa?
99
00:07:40,803 --> 00:07:43,923
Saya tak jual banyak bir hari ini
seperti dulu atau sebelum itu.
100
00:07:46,123 --> 00:07:50,083
Tunggu. Awak upah saya
untuk buat persembahan.
101
00:07:50,163 --> 00:07:54,403
Ya tapi awak mahu saya rugi hanya
untuk benarkan awak buat persembahan?
102
00:07:55,403 --> 00:07:59,643
Awak mendapat publisiti percuma.
Orang balik dan strim muzik awak.
103
00:07:59,723 --> 00:08:01,203
Itu bagus untuk awak.
104
00:08:08,123 --> 00:08:11,923
MUZIK SECARA LANGSUNG MALAM INI!
105
00:08:53,723 --> 00:08:56,963
DANIEL EK TELAH MENAMBAH
SEBUAH LAGU OLEH BOBBI T.
106
00:09:21,523 --> 00:09:25,283
Okey, saya tak pasti apa hasilnya nanti,
107
00:09:25,963 --> 00:09:29,643
tapi saya telah sampai tahap
tiada apa yang saya boleh lakukan.
108
00:09:30,283 --> 00:09:31,923
Saya seorang pemuzik.
109
00:09:32,683 --> 00:09:37,123
Saya telah menghasilkan dan menulis
enam album dalam sepuluh tahun.
110
00:09:37,203 --> 00:09:42,723
Saya ada banyak lagu hit. Ia dimainkan
200,000 kali sebulan di Spotify.
111
00:09:43,323 --> 00:09:46,963
Namun saya masih tak boleh
bayar sewa saya.
112
00:09:47,923 --> 00:09:51,443
Saya terima semua persembahan
yang boleh, saya juga bekerja,
113
00:09:51,523 --> 00:09:55,043
semuanya untuk mencipta muzik.
114
00:09:55,123 --> 00:09:59,283
Walaupun saya beritahu diri sendiri
keadaan akan berubah,
115
00:09:59,363 --> 00:10:04,043
kalau saya tulis lagu yang betul atau
masuk senarai betul, keadaan akan berubah.
116
00:10:04,123 --> 00:10:08,043
Namun sebenarnya, sistem itu dah hancur.
117
00:10:09,243 --> 00:10:13,923
Industri muzik untung
23 juta dolar tahun lepas.
118
00:10:14,003 --> 00:10:15,843
Syarikat rakaman berkembang maju.
119
00:10:15,923 --> 00:10:19,243
Mereka dapat lebih duit
daripada masa sebelum cetak rompak.
120
00:10:20,003 --> 00:10:23,683
Sepuluh orang yang mendapat duit
paling banyak di Sweden
121
00:10:23,763 --> 00:10:26,403
datang dari syarikat penstriman
sama setiap tahun.
122
00:10:27,123 --> 00:10:31,283
Walaupun begitu, artis yang menulis
muzik untuk platform mereka
123
00:10:31,363 --> 00:10:33,323
hidup cukup-cukup sahaja.
124
00:10:34,563 --> 00:10:35,723
Daniel…
125
00:10:35,803 --> 00:10:38,363
Hari ini awak suka salah satu
daripada lagu saya.
126
00:10:38,443 --> 00:10:42,803
Awak tambahkan ke senarai lagu awak,
terima kasih.
127
00:10:43,803 --> 00:10:48,323
Tapi kalau awak benar-benar suka,
mari berbincang dengan kami.
128
00:10:49,523 --> 00:10:53,723
Bantu kami dengan perbincangan baharu
mengenai perniagaan penstriman.
129
00:10:54,363 --> 00:11:00,963
Bantu kami cipta sistem baharu,
industri muzik di mana kami boleh hidup.
130
00:11:01,043 --> 00:11:06,363
BOBBI T SISTEM ITU SUDAH ROSAK
131
00:11:10,323 --> 00:11:13,123
BOBBI T NYAHIKUT
132
00:11:22,443 --> 00:11:23,963
Nadja? Apa semua ini?
133
00:11:24,043 --> 00:11:29,203
Saya sayang awak! Awak menakjubkan.
Awak hebat! Terima kasih!
134
00:11:29,283 --> 00:11:32,563
- Awak dah gila?
- Tak, hantaran awak!
135
00:11:32,643 --> 00:11:36,323
Satu video awak lebih berkesan
daripada 15 bantahan kami.
136
00:11:36,403 --> 00:11:38,443
Ia mengagumkan kerana ia awak!
137
00:11:38,523 --> 00:11:42,163
Bagus tapi saya perlu siapkan
Naomi untuk ke sekolah.
138
00:11:42,243 --> 00:11:43,963
Selepas itu pergi kerja, jadi saya…
139
00:11:44,043 --> 00:11:47,323
Biar betul! Ini penting!
140
00:11:48,003 --> 00:11:50,003
Apa maksud awak?
141
00:11:51,803 --> 00:11:53,243
- Semua okey?
- Sudah tentu.
142
00:11:54,043 --> 00:11:58,283
Saya tahu ini adalah sesuatu
yang awak ketepikan dulu dan…
143
00:11:59,123 --> 00:12:03,763
Mungkin awak marah saya mengungkit
tapi memandangkan situasi ini…
144
00:12:03,843 --> 00:12:06,643
Maaf kerana mengganggu
tapi awak dah tengok berita?
145
00:12:06,723 --> 00:12:08,523
- Tidak.
- Pasangkan.
146
00:12:10,723 --> 00:12:12,283
RAKAN ZAMAN KANAK-KANAK
MENCABAR DANIEL EK.
147
00:12:12,363 --> 00:12:16,123
Bobbi Thomasson, pemuzik
dan kawan zaman kanak-kanak Daniel Ek
148
00:12:16,203 --> 00:12:20,763
paparkan video emosi dan peribadi
di Instagram dia semalam.
149
00:12:20,843 --> 00:12:24,203
Daniel, hari ini awak suka
salah satu lagu saya.
150
00:12:24,283 --> 00:12:29,003
Awak tambahkan kepada senarai lagu,
itu hebat.
151
00:12:29,083 --> 00:12:33,923
Tapi jika awak benar-benar suka,
mari berbincang dengan kami.
152
00:12:34,003 --> 00:12:38,883
Sejak semalam, video ini
telah dikongsi lebih 12,000 kali,
153
00:12:38,963 --> 00:12:42,483
dan mendapat sokongan pemuzik lain.
154
00:12:42,563 --> 00:12:48,003
Ini Bobbi Thomasson, wanita yang tahu
cara mengenakan Daniel Ek.
155
00:12:52,123 --> 00:12:54,163
- Hai.
- Syabas!
156
00:12:55,363 --> 00:12:56,763
Kami sibuk sejak berbulan-bulan,
157
00:12:56,843 --> 00:13:00,763
tapi tak siapa peduli sehingga sekarang,
selepas hantaran awak.
158
00:13:00,843 --> 00:13:01,683
- Bobbi.
- Rhonda.
159
00:13:01,763 --> 00:13:02,603
Hai.
160
00:13:02,683 --> 00:13:04,363
Kami letak video awak di suapan kami.
161
00:13:04,443 --> 00:13:06,923
Ia mendapat lebih 20,000 suka
di bawah dua jam.
162
00:13:07,883 --> 00:13:10,763
Tanda pagar Gores Piring Hitam
popular sejak semalam.
163
00:13:10,843 --> 00:13:14,003
Kita berjaya berhubung.
Kini kita semua dah bersatu.
164
00:13:14,083 --> 00:13:17,043
Tak, saya tak fikir saya orang
yang betul untuk ini.
165
00:13:17,123 --> 00:13:21,163
Saya memaparkannya kerana
saya letih dan marah.
166
00:13:21,243 --> 00:13:23,403
Ya, benar.
167
00:13:23,483 --> 00:13:27,483
Kita semua aktivis sekarang.
Mereka yang paksa kita.
168
00:13:27,563 --> 00:13:29,963
Ini mungkin agak pelik,
169
00:13:30,043 --> 00:13:32,963
tapi saya kenal Daniel Ek
secara peribadi, okey?
170
00:13:33,043 --> 00:13:38,523
Kami membesar sama-sama,
saya sokong kamu 100%,
171
00:13:38,603 --> 00:13:41,683
tapi saya paparkan video itu
sebab saya nak mulakan dialog.
172
00:13:41,763 --> 00:13:44,603
Apa pun, saya terpaksa
tunggu dan lihat apa katanya.
173
00:13:46,443 --> 00:13:49,923
Jadi awak belum periksa Instagram awak?
174
00:13:51,603 --> 00:13:54,003
Dia berhenti ikut awak pagi ini.
175
00:13:54,083 --> 00:13:57,363
Daniel tak berminat untuk berdialog.
176
00:13:57,443 --> 00:13:59,283
Semuanya tak berminat.
177
00:13:59,363 --> 00:14:02,363
Mereka mahu kita diam
dan beredar dari sini.
178
00:14:07,603 --> 00:14:11,923
Ada satu lagi bantahan
di luar ibu pejabat.
179
00:14:13,643 --> 00:14:14,483
Okey.
180
00:14:17,163 --> 00:14:19,843
Daniel, boleh awak tengok ini?
181
00:14:19,923 --> 00:14:22,083
Ya. Apa dia?
182
00:14:22,683 --> 00:14:24,883
Ia cadangan penjualan Spotify.
183
00:14:25,643 --> 00:14:28,523
Saya tahu ini adalah sesuatu
awak tak fikirkan dulu,
184
00:14:28,603 --> 00:14:33,203
tapi semua CEO, semua pengasas
perlu memilih masanya.
185
00:14:33,283 --> 00:14:36,963
- Awak lalui perjalanan mengagumkan.
- Tidak, saya takkan jual Spotify.
186
00:14:37,043 --> 00:14:40,883
Awak upah saya agar selalu
memberitahu awak keadaan sebenar.
187
00:14:40,963 --> 00:14:43,923
Buat masa ini,
pasaran masih menyebelahi kita.
188
00:14:44,003 --> 00:14:47,963
Apa akan awak buat
bila nilai pasaran jatuh di bawah IPO?
189
00:14:48,043 --> 00:14:53,803
Saya upah awak sebab awak pragmatik
dan degil tapi ini dah keterlaluan.
190
00:14:54,683 --> 00:14:57,603
Okey, jadi bagaimana
kita selesaikan perkara ini?
191
00:14:58,363 --> 00:14:59,643
Kita terpaksa pinjam lagi.
192
00:14:59,723 --> 00:15:03,203
Daniel, tahun lepas,
kita pinjam satu bilion dolar.
193
00:15:03,283 --> 00:15:05,763
Kita pinjam lagi
untuk mengatasi masalah ini.
194
00:15:05,843 --> 00:15:10,563
Kita buat pemerolehan,
kita melabur dalam teknologi inovatif.
195
00:15:10,643 --> 00:15:12,923
Ini jalan keluar awak.
196
00:15:13,003 --> 00:15:15,443
Jika awak jual Spotify,
awak melindungi legasi awak.
197
00:15:15,523 --> 00:15:18,803
Awak akan melindungi jenama awak,
apa yang awak cuba bina…
198
00:15:18,883 --> 00:15:21,083
Saya takkan jual Spotify, saya…
199
00:15:24,843 --> 00:15:26,483
Saya belum buat apa diinginkan lagi.
200
00:15:26,563 --> 00:15:28,723
- Daniel…
- Apa?
201
00:15:33,003 --> 00:15:36,723
Gores piring hitam itu!
202
00:15:38,483 --> 00:15:41,923
Okey, tunduk. Sekuriti sudah sampai.
203
00:15:59,363 --> 00:16:05,083
Gores piring hitam itu!
204
00:16:05,163 --> 00:16:07,483
- Daniel, ini dah melampau!
- Ya, saya tahu.
205
00:16:07,563 --> 00:16:09,763
- Bertenang, okey?
- Bertenang?
206
00:16:09,843 --> 00:16:12,523
Model perniagaan yang kita ada bagus.
207
00:16:12,603 --> 00:16:16,603
Kita ada isi baharu, kita beri sokongan,
kelak kita ada Discovery Max.
208
00:16:16,683 --> 00:16:18,403
Tiada sebab untuk panik.
209
00:16:20,083 --> 00:16:21,243
GORES PIRING HITAM ITU
210
00:16:21,323 --> 00:16:23,843
Saya bukan di sini
sebagai musuh Daniel Ek.
211
00:16:23,923 --> 00:16:26,363
Saya di sini sebagai
seorang yang pernah kenal dia,
212
00:16:26,443 --> 00:16:30,403
dan yang percayakan janji
dia berikan saya dan pemuzik lain.
213
00:16:30,483 --> 00:16:31,603
Gores piring hitam itu!
214
00:16:31,683 --> 00:16:35,483
Saya berada di sini hari ini
untuk mengatakan cukup sampai sini.
215
00:16:35,563 --> 00:16:38,243
Saya minta kawan-kawan saya agar bersabar.
216
00:16:38,323 --> 00:16:40,843
Saya benar-benar telah cuba
untuk percayakan dia.
217
00:16:40,923 --> 00:16:45,483
Namun purata gaji seorang staf Spotify
adalah 130,000 dolar,
218
00:16:45,563 --> 00:16:49,163
sementara pemuzik di platform dia,
nyawa-nyawa ikan.
219
00:16:50,363 --> 00:16:55,563
Daniel Ek, tiba masanya untuk awak
untuk "Gores piring hitam itu."
220
00:16:55,643 --> 00:17:01,283
Tiba masanya untuk berbincang
dengan kami kali ini.
221
00:17:01,963 --> 00:17:03,603
- Menakjubkan.
- Ya.
222
00:17:03,683 --> 00:17:06,163
Ini mengganggu pejabat. Ini gangguan awam.
223
00:17:06,243 --> 00:17:08,843
- Kita patut hubungi polis.
- Tak boleh.
224
00:17:08,923 --> 00:17:13,083
Ini platform untuk pemuzik.
Bagaimana kalau mereka ditahan?
225
00:17:13,162 --> 00:17:14,642
Benar.
226
00:17:14,723 --> 00:17:17,963
Okey, nampaknya polis datang juga.
227
00:17:25,243 --> 00:17:26,642
Tak guna.
228
00:17:27,763 --> 00:17:30,283
Gores piring hitam itu!
229
00:17:31,323 --> 00:17:33,283
Lepaskan dia!
230
00:17:59,563 --> 00:18:01,083
Ini teruk, Daniel.
231
00:18:05,123 --> 00:18:07,283
Ia jadi berita hanya kerana
kita di Sweden.
232
00:18:08,043 --> 00:18:10,163
Jangan lupa kita juga
disenaraikan di New York.
233
00:18:10,243 --> 00:18:12,643
Kita ada lebih ramai pemegang saham
China daripada Sweden.
234
00:18:12,723 --> 00:18:16,403
Ini mungkin menjejaskan peluang
awak meminjam duit. Awak tahu?
235
00:18:16,483 --> 00:18:18,923
Saya kerja keras dan pergi
dari satu bank ke bank lain.
236
00:18:19,003 --> 00:18:21,403
Awak tahu apa benda pertama mereka minta?
237
00:18:22,003 --> 00:18:23,563
Protes ini.
238
00:18:24,683 --> 00:18:28,203
Daniel, awak nyatakan dengan jelas
awak tak mahu jual Spotify.
239
00:18:28,283 --> 00:18:31,803
Awak mahu saya dapatkan duit lagi
yang membolehkan inovasi baharu.
240
00:18:32,443 --> 00:18:36,203
Kalau begitu, awak kena pastikan
hal ini tak bertambah serius.
241
00:18:38,243 --> 00:18:40,843
Satu perkara saya belajar dari politik…
242
00:18:41,443 --> 00:18:43,723
"Jangan biar diri awak jadi bahan cerita."
243
00:18:59,803 --> 00:19:02,403
- Ayah nak main dengan kami?
- Nanti ayah main.
244
00:19:06,363 --> 00:19:07,323
Hai.
245
00:19:08,723 --> 00:19:09,803
Apa khabar?
246
00:19:12,323 --> 00:19:13,523
Awak di semua tempat.
247
00:19:15,123 --> 00:19:17,483
Protes itu, mereka enggan mengalah.
248
00:19:17,563 --> 00:19:22,603
Orang dengan pendapat mereka,
kata mereka, Spotify perlu berubah,
249
00:19:22,683 --> 00:19:26,483
- apa maksud mereka?
- Ini reka bentuk baharu?
250
00:19:27,723 --> 00:19:29,443
- Ya.
- Ya.
251
00:19:29,523 --> 00:19:30,763
Ya, ini reka bentuk.
252
00:19:31,563 --> 00:19:36,403
Ernst agak risau yang awak mungkin fikir
ia terlalu besar.
253
00:19:36,483 --> 00:19:40,243
Jangan kompromi.
Saya rasa kita patut buat ia lebih besar.
254
00:19:47,923 --> 00:19:49,803
Awak dapat hubungi Sundin?
255
00:19:52,203 --> 00:19:55,203
Okey, beritahu pengkhianat itu
saya akan datang sekarang.
256
00:19:56,403 --> 00:19:58,083
- Hai.
- Hai!
257
00:19:58,163 --> 00:19:59,723
Apa khabar? Gembira jumpa awak.
258
00:19:59,803 --> 00:20:03,203
- Awak juga.
- Ya. Apa khabar?
259
00:20:03,283 --> 00:20:07,003
- Ya, saya masih hidup.
- Ya, bagus.
260
00:20:07,083 --> 00:20:11,523
Saya nampak keputusan ujian
Discovery Max. Ia adalah…
261
00:20:11,603 --> 00:20:14,483
Hei, begini. Saya nak awak buat sesuatu.
262
00:20:14,563 --> 00:20:15,923
Okey…
263
00:20:16,003 --> 00:20:18,643
Saya nak awak hubungi Bobbi Thomasson.
264
00:20:19,843 --> 00:20:22,923
Saya nak awak jelaskan kepada dia,
benda yang dia lakukan ini,
265
00:20:23,003 --> 00:20:24,483
hanya memburukkan keadaan.
266
00:20:24,563 --> 00:20:28,163
Ini berdasarkan salah faham
bagaimana Spotify berfungsi.
267
00:20:28,243 --> 00:20:33,163
Rasanya dah sepuluh tahun
saya tak jumpa Bobbi.
268
00:20:33,243 --> 00:20:36,203
Saya boleh cuba mendapatkan butirannya
dan awak boleh…
269
00:20:36,283 --> 00:20:39,043
Tunggu, cuba?
270
00:20:39,123 --> 00:20:41,683
- Ya, saya cuba dapatkan…
- Dulu dia artis awak.
271
00:20:41,763 --> 00:20:44,243
Awak yang memberi dia kontrak.
Awak promosi dia.
272
00:20:45,483 --> 00:20:47,923
- Awak boleh hubungi dia.
- Tidak, saya tak boleh.
273
00:20:55,363 --> 00:20:56,483
Saya faham.
274
00:20:58,283 --> 00:21:00,683
Awak guna mereka, beri kontrak,
dapat keuntungan,
275
00:21:00,763 --> 00:21:03,043
dan apabila dapat semua, awak lupa mereka.
276
00:21:03,123 --> 00:21:05,523
Semasa Bobbi marah tentang pendapatan dia,
277
00:21:06,323 --> 00:21:08,923
dia minta bantuan Universal atau BMG?
278
00:21:09,003 --> 00:21:13,283
Dia minta bantuan orang
bertanggungjawab untuk pendapatannya?
279
00:21:13,363 --> 00:21:19,923
Tak, dia dan kawan-kawan dia
berkhemah di luar pejabat saya,
280
00:21:20,003 --> 00:21:22,123
menyalahkan saya untuk semuanya.
281
00:21:22,203 --> 00:21:24,603
Saya beri dia kontrak?
Saya beri dia galakkan?
282
00:21:24,683 --> 00:21:29,763
Saya beri galakkan kepada berjuta-juta
yang hidup dalam fantasi itu
283
00:21:29,843 --> 00:21:33,563
yang awak jual kepada mereka,
mereka akan menjadi Drake, Taylor Swift
284
00:21:33,643 --> 00:21:38,083
seterusnya, minta mereka sain kontrak
mereka terlalu mudah untuk faham?
285
00:21:40,403 --> 00:21:42,243
Namun mereka salahkan siapa? Saya!
286
00:21:44,243 --> 00:21:46,923
Namun awak tak peduli!
Sudah tentu. Kenapa nak peduli?
287
00:21:47,003 --> 00:21:50,523
Awak dan syarikat rakaman dapat apa
diinginkan, 70% pendapatan kami.
288
00:21:51,323 --> 00:21:52,843
Awak dapat perjanjian hebat.
289
00:21:53,523 --> 00:21:56,963
Awak juga dapat seorang dungu
yang setuju kepada semua itu.
290
00:22:04,123 --> 00:22:06,043
Saya lambat sikit tapi tunggulah di sini.
291
00:22:31,203 --> 00:22:33,203
RESTORAN
292
00:23:01,123 --> 00:23:02,403
Sebuah bistro di Rågsved?
293
00:23:05,403 --> 00:23:08,003
- Kenapa ke sini, Daniel?
- Kita patut bincang.
294
00:23:08,083 --> 00:23:10,283
Sekarang? Semasa saya ada persembahan?
295
00:23:13,123 --> 00:23:18,003
Saya tak peduli orang lain membantah.
Tapi awak Bobbi, awak kenal saya.
296
00:23:19,043 --> 00:23:22,403
Itu sebab saya sertai mereka.
Jika awak tak kenal, awak takkan dengar.
297
00:23:22,483 --> 00:23:24,563
Apa yang awak mahu saya dengar?
298
00:23:24,643 --> 00:23:26,883
Orang yang enggan
terima yang dunia berubah?
299
00:23:26,963 --> 00:23:31,163
Tiada apa-apa yang berubah!
Ia satu mimpi buruk.
300
00:23:32,323 --> 00:23:36,603
Mungkin awak tak faham
bagaimana nak manfaatkan Spotify.
301
00:23:36,683 --> 00:23:40,163
- Jangan begini.
- Dengar sini. Saya akan cakap satu benda.
302
00:23:40,243 --> 00:23:45,723
Kalau awak benarkan saya,
saya akan tunjuk cara manfaat Spotify.
303
00:23:45,803 --> 00:23:51,283
Selepas itu? Awak akan beritahu
1.5 juta artis rahsia awak juga?
304
00:23:51,363 --> 00:23:56,043
Awak ingat lagi? Awak kata
Pirate Bay muat naik semua lagu awak.
305
00:23:56,123 --> 00:24:00,843
Jadi kita patut bersyukur mereka tak curi
seperti 15 tahun lalu?
306
00:24:00,923 --> 00:24:03,083
Tak, itu bukan apa saya maksudkan.
307
00:24:03,163 --> 00:24:05,163
Awak bercakap tentang perjalanan awak…
308
00:24:06,283 --> 00:24:08,003
Bagaimana dengan perjalanan kita?
309
00:24:08,083 --> 00:24:13,123
Berjuta-juta pemuzik yang tiada kuasa
ke atas bayaran.
310
00:24:13,203 --> 00:24:15,603
Bukan tanggungjawab saya
bantu karier semua artis.
311
00:24:15,683 --> 00:24:20,483
Kenapa tak? Awak orang paling berkuasa
dalam industri muzik sekarang.
312
00:24:21,243 --> 00:24:24,243
Awak ada sistem itu
dan itu adalah apa awak mahu.
313
00:24:25,243 --> 00:24:29,283
Awak mahu mencipta platform
muzik terbesar di dunia.
314
00:24:30,083 --> 00:24:32,803
- Bobbi, dah tiba masanya.
- Okey.
315
00:24:34,403 --> 00:24:37,603
- Cantik tempat ini…
- Ia teruk.
316
00:24:37,683 --> 00:24:40,843
Tempat ini. Pokoknya, tak siapa mendengar.
317
00:24:43,203 --> 00:24:44,483
Bobbi, saya nak tolong.
318
00:24:45,803 --> 00:24:46,883
Bobbi, marilah.
319
00:24:47,843 --> 00:24:49,643
- Okey.
- Terima kasih.
320
00:28:45,683 --> 00:28:47,643
Terima kasih tunggu persembahan tamat.
321
00:28:50,483 --> 00:28:51,323
Kenapa?
322
00:28:56,203 --> 00:29:00,523
Saya faham awak mahu
saya mengubah Spotify.
323
00:29:02,283 --> 00:29:07,043
Namun perubahan itu akan membawa
kepada kemusnahan kami.
324
00:29:07,123 --> 00:29:08,763
Ia tak semestinya begitu.
325
00:29:11,763 --> 00:29:13,283
Awak ada lagu awak, Bobbi…
326
00:29:14,203 --> 00:29:18,483
Muzik awak. Itulah Spotify kepada saya.
327
00:29:20,003 --> 00:29:21,883
Diri saya adalah sebahagian itu.
328
00:29:25,683 --> 00:29:28,443
Tak kira apa awak cakap…
329
00:29:29,243 --> 00:29:32,403
Saya takkan biarkan sesiapa
ambil itu daripada saya.
330
00:30:09,043 --> 00:30:10,563
NAMA SAYA BOBBI THOMASSON.
331
00:30:11,643 --> 00:30:14,123
SAYA SEORANG PEMUZIK PROFESIONAL
332
00:30:15,483 --> 00:30:16,803
Gores piring hitam itu.
333
00:30:16,883 --> 00:30:18,483
DALAM SETIAP GENERASI,
ADA PEMENANG DAN YANG KALAH.
334
00:30:18,563 --> 00:30:19,923
BEGITULAH CAKAP ORANG.
335
00:30:20,003 --> 00:30:24,603
KAMI AKUI PERBEZAAN DI ANTARA
PERUBAHAN DAN EKSPLOITASI.
336
00:30:24,683 --> 00:30:26,643
SAYA MENULIS HARI INI SEBAGAI KETUA
GLOBAL KUMPULAN PEMUZIK BERNAMA
337
00:30:26,723 --> 00:30:27,963
"GORES PIRING HITAM ITU."
338
00:30:28,043 --> 00:30:30,283
…kini tersebar keliling dunia.
339
00:30:30,363 --> 00:30:33,163
Artis Sweden bernama Bobbi Thomasson….
340
00:30:33,243 --> 00:30:34,443
TERKINI - BANTAHAN DI SEKITAR
EROPAH BERIBU-RIBU PEMUZIK BERGERAK
341
00:30:35,443 --> 00:30:37,123
PENYATUAN TERBESAR PEMUZIK
DAN PEMINAT DI PARIS
342
00:30:40,083 --> 00:30:41,603
SECARA LANGSUNG: BOBBI BERKATA,
"GORES PIRING HITAM ITU!"
343
00:30:45,003 --> 00:30:47,483
JURUCAKAP GORES PIRING HITAM ITU,
BOBBI THOMANSSON KINI TERKENAL
344
00:30:47,563 --> 00:30:53,763
Gores piring hitam itu.
345
00:31:08,123 --> 00:31:09,443
Merepek betul.
346
00:31:10,043 --> 00:31:12,763
Awak tahu mereka hanya bawa
kita ke sini untuk memalukan kita.
347
00:31:12,843 --> 00:31:14,723
Senat AS hanya akan memalukan kita.
348
00:31:14,803 --> 00:31:16,923
Saya tak patut ada sini.
Saya bukan rakyat Amerika.
349
00:31:17,003 --> 00:31:18,923
Daniel, awak boleh melakukannya.
350
00:31:20,443 --> 00:31:23,043
Awak tahu apa semua ini? Teater.
351
00:31:23,123 --> 00:31:25,203
Awak CEOnya, Daniel.
352
00:31:25,283 --> 00:31:26,923
Awak yang menguruskan syarikat.
353
00:31:27,003 --> 00:31:30,003
Kalau kita kalah di depan jawatankuasa
itu,
354
00:31:30,083 --> 00:31:34,803
seluruh perniagaan kita akan musnah,
jadi jangan membantah.
355
00:31:35,643 --> 00:31:41,083
Fokus. Jangan kelam-kabut dan jawab
dengan tenang apa saja mereka tanya.
356
00:31:43,523 --> 00:31:44,643
Kita dah sampai.
357
00:31:50,683 --> 00:31:52,443
Apa pengaruh jawatankuasa ini?
358
00:31:52,523 --> 00:31:54,923
Jenis yang boleh cadang
harga tetap untuk penstriman,
359
00:31:55,003 --> 00:31:58,003
selaraskan semua dan musnahkan
model perniagaan kita.
360
00:31:58,083 --> 00:32:02,203
Fokus pada Senator Landy.
Ini pembicaraan dia. Dia yang memintanya.
361
00:32:02,283 --> 00:32:04,403
Dia pertaruhkan semuanya.
Jangan biar dia menang.
362
00:32:04,483 --> 00:32:05,323
Daniel?
363
00:32:11,203 --> 00:32:14,203
Apa dia buat di sini?
364
00:32:14,283 --> 00:32:16,123
Lupakan saja. Dia tak penting.
365
00:32:16,203 --> 00:32:18,843
Dia di sini sebagai wakil
atau apa entah. Pedulilah.
366
00:32:20,363 --> 00:32:21,763
Awak perlu musnahkan Landy.
367
00:32:21,843 --> 00:32:23,043
Bagaimana yang lain?
368
00:32:23,123 --> 00:32:26,963
Pastikan mereka fokus pada awak.
Selagi ada temuan mata, kita okey.
369
00:32:27,043 --> 00:32:29,963
Bila mereka mula elak renungan
awak, habislah kita. Daniel…
370
00:32:31,163 --> 00:32:32,203
awak boleh lakukannya.
371
00:32:32,923 --> 00:32:35,883
Awak bersumpah untuk bercakap benar
dan hanya perkara benar,
372
00:32:35,963 --> 00:32:37,283
- demi Tuhan?
- Ya.
373
00:32:47,283 --> 00:32:49,643
Sila memperkenalkan diri kepada
jawatankuasa?
374
00:32:50,763 --> 00:32:54,363
Nama saya Daniel Ek dan saya CEO
dan pengasas bersama Spotify.
375
00:32:54,443 --> 00:32:59,443
En. Ek, dulu awak menggambarkan
misi Spotify sebagai
376
00:32:59,523 --> 00:33:03,083
"Untuk membuka potensi kreativiti manusia
377
00:33:03,163 --> 00:33:08,603
dengan memberi sejuta artis peluang
untuk sara diri dengan seni mereka."
378
00:33:08,683 --> 00:33:09,683
Ya.
379
00:33:10,283 --> 00:33:12,243
Bagaimana kemajuan awak ke arah itu?
380
00:33:12,323 --> 00:33:16,923
Bagus. Kelab tahap atas artis kami
yang boleh sara diri dari penstriman
381
00:33:17,003 --> 00:33:20,803
berganda sejak tiga tahun ini
dan bertambah tiga kali ganda sejak 2015.
382
00:33:21,443 --> 00:33:22,923
Mengagumkan…
383
00:33:23,003 --> 00:33:26,363
Jadi pada kadar pertumbuhan terkini,
384
00:33:26,443 --> 00:33:31,123
awak akan capai angka satu juta
dalam masa kurang 75 tahun?
385
00:33:34,843 --> 00:33:38,323
Model perniagaan awak bukan saja
untuk pemuzik, betul?
386
00:33:38,403 --> 00:33:39,843
Itu tak benar.
387
00:33:39,923 --> 00:33:44,043
Apakah purata pendapatan artis
bukan tahap atas?
388
00:33:44,723 --> 00:33:47,603
Bilangan artis berubah
dengan begitu pantas untuk kami.
389
00:33:47,683 --> 00:33:52,083
En. Ek, daripada data awak sendiri,
saya nampak angkanya di sini…
390
00:33:52,163 --> 00:33:54,003
12 dolar sebulan.
391
00:33:55,803 --> 00:33:58,883
- Boleh hidup dengan itu?
- Angka itu tidak ditentusahkan.
392
00:33:58,963 --> 00:34:00,883
Ia diambil dari keputusan awak sendiri.
393
00:34:01,683 --> 00:34:04,683
- Maafkan saya, puan pengerusi.
- Mr. Ek…
394
00:34:05,643 --> 00:34:09,523
Bukankah Spotify
satu antara banyak platform?
395
00:34:09,603 --> 00:34:12,483
Ya, itu benar. Spotify adalah
antara platform yang ada,
396
00:34:12,563 --> 00:34:15,323
dan artis ada beberapa platform
untuk jana pendapatan.
397
00:34:15,403 --> 00:34:17,923
Ia tak adil untuk menyalahkan Spotify.
398
00:34:19,202 --> 00:34:22,523
Apakah peratusan pasaran penstriman
yang dikawal Spotify?
399
00:34:22,603 --> 00:34:24,483
Saya rasa ia lebih kurang 25%, Senator.
400
00:34:24,563 --> 00:34:28,523
Awak mengawal hampir
45% daripada pasaran AS saja.
401
00:34:28,603 --> 00:34:32,202
Di beberapa negara,
peratusan awak adalah setinggi 60%.
402
00:34:32,803 --> 00:34:36,883
Lima kali ganda pengguna
daripada pesaing terdekat awak.
403
00:34:37,682 --> 00:34:41,043
Boleh dikatakan awak adalah monopoli.
404
00:34:41,762 --> 00:34:42,682
Kami bukan monopoli.
405
00:34:42,762 --> 00:34:45,963
Tiada artis boleh tinggalkan
platform awak,
406
00:34:46,043 --> 00:34:49,803
tiada artis sanggup kehilangan
pendedahan kepada penonton awak.
407
00:34:49,883 --> 00:34:55,123
Awak mengawal penstriman
dan awak mengawal nasib pemuzik.
408
00:34:57,722 --> 00:35:01,563
Maaf, Senator. Tadi ada soalan atau…
409
00:35:05,043 --> 00:35:10,443
Awak percaya saiz model perniagaan
awak timbulkan masalah untuk artis?
410
00:35:10,523 --> 00:35:14,323
Spotify adalah mengenai berkongsi
dengan artis,
411
00:35:14,403 --> 00:35:18,163
dan membina industri muzik bersama
mereka dan masa depan bersama.
412
00:35:18,243 --> 00:35:21,723
Apabila Lembaga Hak Cipta Royalti
memberi penulis lagu
413
00:35:21,803 --> 00:35:26,483
kenaikan gaji pertama dalam hampir
50 tahun, apa reaksi Spotify?
414
00:35:28,963 --> 00:35:31,563
- Kami dapatkan penjelasan.
- Betulkah?
415
00:35:32,363 --> 00:35:35,923
Awak hadapkan mereka ke mahkamah.
Awak kemukakan rayuan terhadap mereka,
416
00:35:36,003 --> 00:35:40,203
dan awak upah peguam untuk
mempertikaikan jumlah yang dibayar.
417
00:35:40,283 --> 00:35:43,723
Adakah itu syarikat yang menyokong artis?
418
00:35:43,803 --> 00:35:46,363
Bunyinya macam syarikat yang ada
pendekatan sendiri,
419
00:35:46,443 --> 00:35:48,523
tapi kami menyokong pencipta lagu.
420
00:35:48,603 --> 00:35:51,883
Kami bekerjasama dengan mereka,
kami memperjuangkan mereka.
421
00:35:51,963 --> 00:35:56,763
Awak guna saiz dan bajet pemasaran
untuk senyapkan pengkritik awak, En. Ek.
422
00:35:57,323 --> 00:36:01,843
Bila ada peluang, awak buat apa saja
untuk mengurangkan
423
00:36:01,923 --> 00:36:04,443
jumlah yang awak bayar ahli muzik.
424
00:36:05,163 --> 00:36:08,323
Awak tak fikir awak bertanggungjawab
untuk orang-orang ini?
425
00:36:08,403 --> 00:36:11,283
Saya percaya ahli muzik perlu faham
426
00:36:11,363 --> 00:36:13,163
saya kawan baik yang mereka ada.
427
00:36:13,243 --> 00:36:15,203
Saya saja yang tak menipu mereka.
428
00:36:15,283 --> 00:36:18,443
Saya saja yang jujur mengenai hakikat
kita tak boleh patah balik,
429
00:36:18,523 --> 00:36:23,363
ini adalah industri baharu dengan
peraturan dan prinsip baharu.
430
00:36:23,443 --> 00:36:26,283
Saya bekerja siang malam
untuk mencipta peluang
431
00:36:26,363 --> 00:36:28,323
mereka perlu untuk capai impian mereka.
432
00:36:33,083 --> 00:36:35,123
Apakah Discovery Max?
433
00:36:40,283 --> 00:36:42,603
Discovery Max adalah contoh bagus.
434
00:36:42,683 --> 00:36:44,883
Ia servis untuk membantu artis.
435
00:36:44,963 --> 00:36:46,923
Discovery Max adalah servis,
436
00:36:47,003 --> 00:36:50,883
di mana awak mengambil bahagian
royalti artis yang lebih besar,
437
00:36:50,963 --> 00:36:54,163
dan sebagai balasan awak tawarkan
promosi tambahan.
438
00:36:54,243 --> 00:36:58,563
Discovery Max adalah pertukaran
di antara Spotify dan artis itu.
439
00:36:58,643 --> 00:37:02,923
Ini adalah rasuah industri muzik
dan mesti dihentikan.
440
00:37:03,003 --> 00:37:04,883
Awak terlampau ambil kira, En. Ek.
441
00:37:04,963 --> 00:37:08,523
Awak mengurangkan royalti artis
dan sebagai balasan awak guna tipu helah.
442
00:37:08,603 --> 00:37:10,363
Kami tak aturkan apa-apa.
443
00:37:10,443 --> 00:37:15,243
Syarikat rakaman utama memiliki
hampir 20% daripada Spotify, bukan?
444
00:37:15,323 --> 00:37:18,923
Mungkin Ia lebih kurang jumlah itu.
445
00:37:19,003 --> 00:37:22,523
Jadi ahli muzik dari syarikat rakaman ini,
446
00:37:22,603 --> 00:37:28,243
ia memiliki sebahagian Spotify, dan
Spotify tentukan pemuzik dipromosikan,
447
00:37:28,323 --> 00:37:33,683
dan pendapatan dari penstriman
pergi terus ke syarikat rakaman.
448
00:37:33,763 --> 00:37:36,163
Bahagian mana tadi yang
tak berbunyi seperti kartel?
449
00:37:38,563 --> 00:37:40,043
Kami bukan sebuah kartel.
450
00:37:40,123 --> 00:37:41,403
Awak mengawal pasaran.
451
00:37:42,003 --> 00:37:44,363
Awak rapat dengan pembekal awak.
452
00:37:44,443 --> 00:37:48,923
Setiap kali, awak guna pengaruh
dan teknologi awak
453
00:37:49,003 --> 00:37:51,443
untuk kurangkan jumlah
dibayar kepada ahli muzik,
454
00:37:52,043 --> 00:37:56,003
orang yang bergantung kepada
awak dan platform untuk hidup.
455
00:37:56,083 --> 00:37:59,363
Boleh awak dengan serius
beritahu saya di bahagian lain di dunia,
456
00:37:59,443 --> 00:38:01,403
perkara ini boleh diterima?
457
00:38:04,843 --> 00:38:08,723
Ada banyak komen-komen negatif.
Perkataan kartel kedengaran.
458
00:38:08,803 --> 00:38:10,923
Beberapa suara di media sosial, tiada nak…
459
00:38:13,803 --> 00:38:17,083
Mari kita harap mereka beri dia tekanan
seperti apa awak alami.
460
00:38:22,483 --> 00:38:25,483
Sila memperkenalkan diri
kepada jawatankuasa?
461
00:38:26,403 --> 00:38:28,243
Nama saya Bobbi Thomasson.
462
00:38:28,323 --> 00:38:30,283
Saya pemuzik tapi hari ini saya datang
463
00:38:30,363 --> 00:38:34,803
sebagai ketua AS dan global kumpulan
pemuzik bernama "Gores piring hitam itu".
464
00:38:34,883 --> 00:38:37,163
Itu kumpulan penyokong pemuzik?
465
00:38:37,243 --> 00:38:38,723
Ya, benar.
466
00:38:38,803 --> 00:38:40,123
Apa yang awak sokong?
467
00:38:41,363 --> 00:38:44,603
Bila muzik kami digunakan,
bila ia distrim,
468
00:38:44,683 --> 00:38:49,443
pemuzik berhak dibayar harga tetap
untuk setiap penstriman.
469
00:38:50,723 --> 00:38:53,563
Kami ingin itu diiktiraf
dalam undang-undang.
470
00:38:53,643 --> 00:38:57,523
Kami semua mahu dibayar lebih tapi itu
tak bermakna undang-undang boleh diubah.
471
00:39:00,483 --> 00:39:03,283
Pemuzik sudah melobi penstriman
untuk bahagian yang lebih,
472
00:39:03,363 --> 00:39:06,683
tapi kami hanya mendapat kata-kata.
Kami perlu undang-undang.
473
00:39:07,923 --> 00:39:11,443
Dalam setiap generasi,
ada yang menang dan ada yang kalah.
474
00:39:11,523 --> 00:39:13,923
Orang kata sudah menjadi adat.
475
00:39:14,003 --> 00:39:17,003
Namun Senat ini sering tahu perbezaannya
476
00:39:17,083 --> 00:39:19,643
di antara perubahan dan eksploitasi.
477
00:39:20,923 --> 00:39:23,323
Cik Thomasson, dengan hormatnya,
478
00:39:23,403 --> 00:39:28,843
awak bukan pekerja barisan depan,
awak pemuzik dan itu pilihan awak.
479
00:39:28,923 --> 00:39:32,243
Awak mahu pemuzik menerima
muzik adalah bernilai,
480
00:39:32,323 --> 00:39:33,963
tapi boleh ditukar ganti?
481
00:39:34,043 --> 00:39:36,563
- Bukan itu yang saya cakap.
- Itu apa awak cakap.
482
00:39:36,643 --> 00:39:38,843
Itu adalah apa semua orang cakap.
483
00:39:38,923 --> 00:39:40,723
Tapi jika awak nak menikmati sesuatu,
484
00:39:40,803 --> 00:39:44,163
awak tak berhak tak hiraukan situasinya.
485
00:39:44,243 --> 00:39:46,643
Spotify adalah satu platform.
486
00:39:47,883 --> 00:39:52,043
Spotify mengeluarkan satu produk untuk
berjuta-juta telefon dan komputer riba,
487
00:39:52,123 --> 00:39:53,603
seperti sebuah kilang,
488
00:39:53,683 --> 00:39:56,963
dan pekerjanya yang membekalkan
produk adalah pemuzik.
489
00:39:57,043 --> 00:40:00,803
Spotify selalu beritahu kami,
bersyukur untuk pendedahan itu,
490
00:40:00,883 --> 00:40:05,123
tapi saya di sini ingin cakap
bil tak boleh dibayar dengan setuju.
491
00:40:05,203 --> 00:40:07,643
Kami tak peduli berapa banyak
analitis awak bina,
492
00:40:07,723 --> 00:40:09,363
berapa cara lain awak beritahu kami
493
00:40:09,443 --> 00:40:12,203
kami ada lebih ramai pendengar
di Boston daripada Stockholm.
494
00:40:13,083 --> 00:40:16,883
Bila usaha kami digunakan,
kami mahu dibayar.
495
00:40:16,963 --> 00:40:19,163
Kenapa ini masalah Senat?
496
00:40:19,243 --> 00:40:22,643
Kenapa bukan pasaran? Atau untuk pengguna?
497
00:40:22,723 --> 00:40:24,923
Sebab pada tahun 1938,
498
00:40:25,003 --> 00:40:29,163
Senat yang memperkenalkan
bayaran minimum untuk pekerja
499
00:40:29,243 --> 00:40:32,003
industri-industri baharu
keluli dan minyak.
500
00:40:32,083 --> 00:40:34,083
Para senator nampak dunia dah berubah.
501
00:40:35,203 --> 00:40:37,043
Undang-undang baharu diperlukan.
502
00:40:38,163 --> 00:40:41,083
Gaji minimum jelas sekali sekarang.
503
00:40:41,163 --> 00:40:42,563
Namun majikan lawan balik.
504
00:40:43,483 --> 00:40:48,523
Penggubal undang-undang harus sedar
syarikat minyak terlalu berkuasa.
505
00:40:48,603 --> 00:40:54,483
Begitulah keadaan kami hari ini.
Ini tentang monopoli besar hari ini.
506
00:40:55,323 --> 00:40:58,643
Ia mengenai kalau kami cukup
berani untuk melihat pemuzik
507
00:40:58,723 --> 00:41:02,203
tak berbeza daripada
pekerja minyak dan keluli.
508
00:41:02,963 --> 00:41:05,203
Kami layak mendapat hak yang sama…
509
00:41:06,003 --> 00:41:10,523
pengiktirafan yang sama
dan sehingga kami akui itu
510
00:41:10,603 --> 00:41:14,203
penstriman akan selalu dieksploitasi.
511
00:41:17,563 --> 00:41:21,363
Celaka. Eksploitasi? Undang-undang?
Dia ingat dia siapa?
512
00:41:21,443 --> 00:41:24,283
Dia seseorang yang tahu dia ada
sokongan beberapa senator.
513
00:41:24,363 --> 00:41:26,883
Pedulikan kalau dia ada. Kita pun ada.
Kita ada…
514
00:41:26,963 --> 00:41:30,923
Pelobi. Kita ada pengaruh. Jangan pergi
dan bercakap dengan dia, Daniel.
515
00:41:31,003 --> 00:41:35,643
Saya tak boleh tak endahkan dia lagi.
Bertenang.
516
00:41:51,523 --> 00:41:52,403
Hai.
517
00:41:54,123 --> 00:41:55,043
Hai.
518
00:42:00,043 --> 00:42:04,283
Awak sungguh mengagumkan.
519
00:42:04,963 --> 00:42:08,003
- Saya tahu awak tak ikhlas.
- Ya, saya ikhlas.
520
00:42:08,723 --> 00:42:10,283
Saya hanya pengantar.
521
00:42:11,203 --> 00:42:14,003
Namun mesejnya, Bobbi, takkan awak serius.
522
00:42:14,083 --> 00:42:15,683
Eksploitasi?
523
00:42:15,763 --> 00:42:17,923
Awak bandingkan Spotify
dengan syarikat minyak.
524
00:42:18,003 --> 00:42:20,283
Saya ingat apa awak cakap mula-mula dulu…
525
00:42:21,203 --> 00:42:24,723
Saya ingin janji awak yang semua
akan dapat faedah dari Spotify.
526
00:42:27,923 --> 00:42:29,043
Fikirkan tentang itu.
527
00:42:35,643 --> 00:42:37,723
- Daniel.
- Ya?
528
00:42:37,803 --> 00:42:39,843
- Ia dah selesai.
- Apa yang dah selesai?
529
00:42:39,923 --> 00:42:45,963
Saya baru bercakap dengan pihak bank
dan mereka setuju. Sebilion lagi.
530
00:42:47,563 --> 00:42:48,763
Okey…
531
00:42:52,883 --> 00:42:54,563
Apa patut kita buat pasal ini?
532
00:42:54,643 --> 00:42:59,843
Awak fikir bank peduli apa yang difikir
oleh aktivis atau senator?
533
00:43:00,523 --> 00:43:04,763
Dalam semua kelam-kabut ini,
mereka hanya dengar satu benda, 45%.
534
00:43:05,443 --> 00:43:07,923
Awak kawal pasaran.
Itu saja mereka pedulikan.
535
00:43:11,083 --> 00:43:12,003
Apa pendapat awak?
536
00:43:14,283 --> 00:43:15,123
Mungkin awak betul.
537
00:43:15,723 --> 00:43:19,843
Saya dah terlalu lama terjebak
dalam politik.
538
00:43:21,123 --> 00:43:24,443
Dengar. Ini adalah pinjaman
terakhir kita boleh ambil.
539
00:43:24,523 --> 00:43:26,483
Awak perlu mengubah model perniagaan.
540
00:43:26,563 --> 00:43:29,083
Kalau awak tak boleh,
jangan ambil duit itu.
541
00:43:31,643 --> 00:43:32,563
Terima kasih.
542
00:43:34,523 --> 00:43:35,563
Awak okey?
543
00:43:37,443 --> 00:43:38,843
Awak nampak Bobbi ke mana?
544
00:44:03,283 --> 00:44:05,603
Awak tahu apa saya kesali dengan Spotify?
545
00:44:07,003 --> 00:44:09,803
Saya tak tinggalkan rundingan itu.
546
00:44:10,803 --> 00:44:16,043
Semasa rundingan pertama
mengenai hak cipta,
547
00:44:17,003 --> 00:44:20,203
saya sepatutnya cakap,
"Ini adalah untuk masa depan.
548
00:44:21,403 --> 00:44:24,443
Jika awak nak jadi sebahagian
daripadanya, ikut syarat kami."
549
00:44:25,563 --> 00:44:27,763
Tentu itu sungguh indah.
550
00:44:28,563 --> 00:44:32,083
Jadi maksud awak,
semuanya akan bertambah baik…
551
00:44:32,163 --> 00:44:34,603
jika awak tak dengar sangat
cakap orang lain?
552
00:44:38,843 --> 00:44:39,883
Ya.
553
00:45:03,683 --> 00:45:07,203
Itu syot terakhir
untuk saya dan awak juga!
554
00:45:30,483 --> 00:45:32,123
DIINSPIRASIKAN OLEH NOVEL "SPOTIFY UNTOLD"
555
00:46:58,003 --> 00:47:00,923
Terjemahan sari kata oleh kanita bahadun