1 00:00:06,603 --> 00:00:09,483 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:01:39,803 --> 00:01:41,723 BERITA - BANTAHAN BERTERUSAN DI LUAR IBU PEJABAT SPOTIFY 3 00:01:41,803 --> 00:01:43,963 Memeriksa nadi awak? 4 00:01:44,043 --> 00:01:45,883 - Maaf? - Memeriksa nadi awak? 5 00:01:45,963 --> 00:01:49,963 Tidak. Terima kasih kerana datang pada hari Ahad. 6 00:01:50,603 --> 00:01:52,123 Perkara kecil saja. 7 00:01:52,203 --> 00:01:53,043 Jim ada di sini? 8 00:01:53,123 --> 00:01:55,683 - Ya, dia menunggu di astaka. - Okey, bagus. 9 00:01:55,763 --> 00:01:57,803 - Jim! - Daniel. 10 00:01:57,883 --> 00:02:00,363 - Gembira jumpa awak. Apa khabar? - Saya baik, awak? 11 00:02:00,443 --> 00:02:02,163 - Sihat. Terima kasih datang. - Sama-sama. 12 00:02:02,243 --> 00:02:05,123 Seronok untuk ke sini dan menyelesaikan perkara pokok. 13 00:02:05,203 --> 00:02:06,803 - Ya. - Bagaimana dengan Arsenal? 14 00:02:06,883 --> 00:02:08,123 Teruk, mereka kalah lagi. 15 00:02:08,203 --> 00:02:11,923 - Awak patut menguruskan mereka. - Kata-kata awak bukan saya. 16 00:02:12,003 --> 00:02:13,403 Jadi… 17 00:02:13,483 --> 00:02:17,043 Seperti yang awak tahu, ada keperluan segera untuk memaksimumkan hasil 18 00:02:17,123 --> 00:02:19,723 atau sekurang-kurangnya turunkan kos asas kita. 19 00:02:19,803 --> 00:02:23,283 Kalau perniagaan ini nak maju, kita terpaksa kurangkan kos muzik. 20 00:02:23,363 --> 00:02:26,203 Itu sebabnya kita habiskan bertahun menguji Discovery Max, 21 00:02:26,283 --> 00:02:28,643 dan kini akhirnya, kita ada data berguna. 22 00:02:29,403 --> 00:02:30,403 Ya dan… 23 00:02:31,883 --> 00:02:34,523 - Mengagumkan. - Ya? 24 00:02:34,603 --> 00:02:38,683 Artis dapat melihat jumlah peminat meningkat. Mereka sukakannya. 25 00:02:38,763 --> 00:02:40,523 - Okey. - Bila mereka dapat promosi, 26 00:02:41,123 --> 00:02:45,163 mereka nampak pertumbuhan pendengar sebanyak 40, 50, malah 100%. 27 00:02:45,243 --> 00:02:48,203 Jualan konsert dan jualan barangan meningkat… 28 00:02:48,283 --> 00:02:50,803 Semua yang turut serta setuju nak mengulanginya. 29 00:02:50,883 --> 00:02:53,403 Apa kata kita tawarkan ke seluruh syarikat? 30 00:02:53,483 --> 00:02:55,283 Sebab ia akan timbulkan perbalahan. 31 00:02:55,363 --> 00:02:59,323 Kita hanya promosi kumpulan yang bersetuju untuk serahkan sebahagian royalti. 32 00:02:59,403 --> 00:03:02,603 Artis bersetuju kepada semuanya. Kita tak caj langsung. 33 00:03:02,683 --> 00:03:07,243 Penyelesaian sama untung, model bisnes baharu untuk industri muzik baharu. 34 00:03:07,323 --> 00:03:09,803 Kesatuan Pemuzik menggelarnya, payola. 35 00:03:09,883 --> 00:03:12,363 Senator Madison Landy dari Senat AS 36 00:03:13,043 --> 00:03:16,843 menulis surat kepada Spotify menyatakan kebimbangannya 37 00:03:16,923 --> 00:03:20,843 yang kita terlibat dalam aktiviti anti-saingan. 38 00:03:20,923 --> 00:03:22,563 Itu tak bagus. 39 00:03:23,403 --> 00:03:27,003 Pokoknya, 70% daripada semua yang kita bawa masuk dari muzik itu, 40 00:03:27,083 --> 00:03:30,403 dikembalikan terus kepada syarikat rakaman. 70%! 41 00:03:30,483 --> 00:03:33,083 Perniagaan apa lagi yang berdepan kos begitu? 42 00:03:33,163 --> 00:03:36,443 Discovery Max adalah cara Spotify berurusan dengan caranya. 43 00:03:36,523 --> 00:03:39,123 Kita menunjukkan inovasi, membentuk semula muzik. 44 00:03:39,203 --> 00:03:41,403 Kita meletakkan kuasa di tangan pemuzik. 45 00:03:41,483 --> 00:03:43,123 Dengan membahagi dua royalti. 46 00:03:43,203 --> 00:03:45,763 Jika kita tak terus mencabar, kita takkan bertahan. 47 00:03:45,843 --> 00:03:49,203 Apa awak dan pasukan awak lakukan adalah menakjubkan dan saya suka, 48 00:03:49,283 --> 00:03:51,683 tapi kita ambil selangkah demi selangkah. Maksud saya… 49 00:03:51,763 --> 00:03:57,683 Buat masa ini, buat dengan cara agar semua di pihak sama, okey? 50 00:04:03,483 --> 00:04:04,803 - Hai. - Hai. 51 00:04:04,883 --> 00:04:06,963 - Macam mana perjumpaan tadi? - Bagus. 52 00:04:07,043 --> 00:04:08,723 Ini arkitek baharu? 53 00:04:09,883 --> 00:04:12,163 - Ya, benar. - Ya, okey. 54 00:04:12,883 --> 00:04:16,683 - Kita akan robohkan? - Ya, rasanya begitu. 55 00:04:17,283 --> 00:04:18,363 Giliran saya ambil anak? 56 00:04:18,443 --> 00:04:21,763 - Tak, mak awak akan menjemput mereka. - Okey. 57 00:04:22,683 --> 00:04:27,523 Awak tak risau tentang bantahan itu? 58 00:04:27,603 --> 00:04:29,403 - Tak. - Tak? 59 00:04:30,283 --> 00:04:31,563 Tapi saya nampak awak risau. 60 00:04:33,723 --> 00:04:36,083 Saya risau mereka cuba menyalahkan awak. 61 00:04:36,163 --> 00:04:37,483 Tidak. 62 00:04:37,563 --> 00:04:41,283 Tengok ini. Penyanyi ini berada dalam Spotify dari mula lagi. 63 00:04:41,363 --> 00:04:44,163 Awak tahu kenapa dia di sini? Sebab dia tahu kita terbaik. 64 00:04:44,763 --> 00:04:48,003 Ia semudah itu. Saya janji. 65 00:04:48,843 --> 00:04:50,483 Spotify, apa kita mahu… 66 00:04:50,563 --> 00:04:53,203 Kumpulan yang kecil tapi terus mendesak 67 00:04:53,283 --> 00:04:58,283 membantah selama tiga minggu di luar ibu pejabat Spotify. 68 00:04:58,363 --> 00:05:02,363 Kami semua aktivis sekarang. Mereka yang paksa kami. 69 00:05:02,443 --> 00:05:07,443 Ketua protes, Nadja Johansson, seorang bekas pemuzik, 70 00:05:07,523 --> 00:05:10,243 yang rasa dia terpaksa bertindak kerana situasi ini… 71 00:05:10,323 --> 00:05:13,843 Okey, begini. Kita sambung kemudian. 72 00:05:13,923 --> 00:05:17,123 Kamu kena pergi sekolah. Mak tak mahu kamu lewat hari ini. 73 00:05:17,203 --> 00:05:18,763 Boleh saya ada sebuah iPhone? 74 00:05:23,283 --> 00:05:25,563 Mak tak mampu beli kamu iPhone, sayang. 75 00:05:25,643 --> 00:05:28,003 Semua kawan saya ada satu. 76 00:05:28,083 --> 00:05:29,803 Spotify, apa kamu mahu… 77 00:05:29,883 --> 00:05:32,603 Saya tahu tapi… 78 00:05:33,443 --> 00:05:36,083 Hei, ada makanan dalam peti sejuk. 79 00:05:36,163 --> 00:05:37,683 Mak kerja lewat malam ini. 80 00:05:38,483 --> 00:05:41,323 Selepas kerja, mak ada persembahan. 81 00:05:42,123 --> 00:05:46,243 Lebih banyak persembahan mak buat, lebih dekat kita kepada sebuah iPhone. 82 00:05:46,323 --> 00:05:47,203 - Betul? - Ya. 83 00:05:48,523 --> 00:05:51,243 Okey. Jangan lupa beg kamu. 84 00:05:55,443 --> 00:05:58,203 Saya berdiri di sini bersama CEO Spotify Daniel Ek. 85 00:05:58,283 --> 00:06:02,203 Apa yang awak beritahu pemegang saham yang risau dengan reaksi negatif? 86 00:06:03,043 --> 00:06:04,923 Tak, saya tak risau mengenai itu. 87 00:06:05,003 --> 00:06:07,203 Ada saja orang yang membantah kejayaan… 88 00:06:19,443 --> 00:06:20,643 Pintu akan tutup. 89 00:06:26,683 --> 00:06:29,603 SAYA SUKA 90 00:06:30,843 --> 00:06:32,163 Tingkat satu. 91 00:06:47,483 --> 00:06:51,123 DANIEL EK - IA MASIH BOLEH BERLAKU? 92 00:06:53,963 --> 00:06:55,163 BERI NAMA SENARAI ANDA 93 00:06:55,243 --> 00:06:57,323 MASA MENYERONOKKAN 94 00:06:57,403 --> 00:06:59,963 TAMBAH LAGU WANITA PILIHANKU BOBBI T 95 00:07:16,083 --> 00:07:18,563 - Persembahan hebat. - Terima kasih. 96 00:07:18,643 --> 00:07:22,283 - Saya dah pindahkan wang. - Ya, hebat. Jumpa lagi. 97 00:07:22,363 --> 00:07:23,443 Jumpa lagi. Jaga diri. 98 00:07:36,043 --> 00:07:38,763 Awak hanya beri saya separuh. Kenapa? 99 00:07:40,803 --> 00:07:43,923 Saya tak jual banyak bir hari ini seperti dulu atau sebelum itu. 100 00:07:46,123 --> 00:07:50,083 Tunggu. Awak upah saya untuk buat persembahan. 101 00:07:50,163 --> 00:07:54,403 Ya tapi awak mahu saya rugi hanya untuk benarkan awak buat persembahan? 102 00:07:55,403 --> 00:07:59,643 Awak mendapat publisiti percuma. Orang balik dan strim muzik awak. 103 00:07:59,723 --> 00:08:01,203 Itu bagus untuk awak. 104 00:08:08,123 --> 00:08:11,923 MUZIK SECARA LANGSUNG MALAM INI! 105 00:08:53,723 --> 00:08:56,963 DANIEL EK TELAH MENAMBAH SEBUAH LAGU OLEH BOBBI T. 106 00:09:21,523 --> 00:09:25,283 Okey, saya tak pasti apa hasilnya nanti, 107 00:09:25,963 --> 00:09:29,643 tapi saya telah sampai tahap tiada apa yang saya boleh lakukan. 108 00:09:30,283 --> 00:09:31,923 Saya seorang pemuzik. 109 00:09:32,683 --> 00:09:37,123 Saya telah menghasilkan dan menulis enam album dalam sepuluh tahun. 110 00:09:37,203 --> 00:09:42,723 Saya ada banyak lagu hit. Ia dimainkan 200,000 kali sebulan di Spotify. 111 00:09:43,323 --> 00:09:46,963 Namun saya masih tak boleh bayar sewa saya. 112 00:09:47,923 --> 00:09:51,443 Saya terima semua persembahan yang boleh, saya juga bekerja, 113 00:09:51,523 --> 00:09:55,043 semuanya untuk mencipta muzik. 114 00:09:55,123 --> 00:09:59,283 Walaupun saya beritahu diri sendiri keadaan akan berubah, 115 00:09:59,363 --> 00:10:04,043 kalau saya tulis lagu yang betul atau masuk senarai betul, keadaan akan berubah. 116 00:10:04,123 --> 00:10:08,043 Namun sebenarnya, sistem itu dah hancur. 117 00:10:09,243 --> 00:10:13,923 Industri muzik untung 23 juta dolar tahun lepas. 118 00:10:14,003 --> 00:10:15,843 Syarikat rakaman berkembang maju. 119 00:10:15,923 --> 00:10:19,243 Mereka dapat lebih duit daripada masa sebelum cetak rompak. 120 00:10:20,003 --> 00:10:23,683 Sepuluh orang yang mendapat duit paling banyak di Sweden 121 00:10:23,763 --> 00:10:26,403 datang dari syarikat penstriman sama setiap tahun. 122 00:10:27,123 --> 00:10:31,283 Walaupun begitu, artis yang menulis muzik untuk platform mereka 123 00:10:31,363 --> 00:10:33,323 hidup cukup-cukup sahaja. 124 00:10:34,563 --> 00:10:35,723 Daniel… 125 00:10:35,803 --> 00:10:38,363 Hari ini awak suka salah satu daripada lagu saya. 126 00:10:38,443 --> 00:10:42,803 Awak tambahkan ke senarai lagu awak, terima kasih. 127 00:10:43,803 --> 00:10:48,323 Tapi kalau awak benar-benar suka, mari berbincang dengan kami. 128 00:10:49,523 --> 00:10:53,723 Bantu kami dengan perbincangan baharu mengenai perniagaan penstriman. 129 00:10:54,363 --> 00:11:00,963 Bantu kami cipta sistem baharu, industri muzik di mana kami boleh hidup. 130 00:11:01,043 --> 00:11:06,363 BOBBI T SISTEM ITU SUDAH ROSAK 131 00:11:10,323 --> 00:11:13,123 BOBBI T NYAHIKUT 132 00:11:22,443 --> 00:11:23,963 Nadja? Apa semua ini? 133 00:11:24,043 --> 00:11:29,203 Saya sayang awak! Awak menakjubkan. Awak hebat! Terima kasih! 134 00:11:29,283 --> 00:11:32,563 - Awak dah gila? - Tak, hantaran awak! 135 00:11:32,643 --> 00:11:36,323 Satu video awak lebih berkesan daripada 15 bantahan kami. 136 00:11:36,403 --> 00:11:38,443 Ia mengagumkan kerana ia awak! 137 00:11:38,523 --> 00:11:42,163 Bagus tapi saya perlu siapkan Naomi untuk ke sekolah. 138 00:11:42,243 --> 00:11:43,963 Selepas itu pergi kerja, jadi saya… 139 00:11:44,043 --> 00:11:47,323 Biar betul! Ini penting! 140 00:11:48,003 --> 00:11:50,003 Apa maksud awak? 141 00:11:51,803 --> 00:11:53,243 - Semua okey? - Sudah tentu. 142 00:11:54,043 --> 00:11:58,283 Saya tahu ini adalah sesuatu yang awak ketepikan dulu dan… 143 00:11:59,123 --> 00:12:03,763 Mungkin awak marah saya mengungkit tapi memandangkan situasi ini… 144 00:12:03,843 --> 00:12:06,643 Maaf kerana mengganggu tapi awak dah tengok berita? 145 00:12:06,723 --> 00:12:08,523 - Tidak. - Pasangkan. 146 00:12:10,723 --> 00:12:12,283 RAKAN ZAMAN KANAK-KANAK MENCABAR DANIEL EK. 147 00:12:12,363 --> 00:12:16,123 Bobbi Thomasson, pemuzik dan kawan zaman kanak-kanak Daniel Ek 148 00:12:16,203 --> 00:12:20,763 paparkan video emosi dan peribadi di Instagram dia semalam. 149 00:12:20,843 --> 00:12:24,203 Daniel, hari ini awak suka salah satu lagu saya. 150 00:12:24,283 --> 00:12:29,003 Awak tambahkan kepada senarai lagu, itu hebat. 151 00:12:29,083 --> 00:12:33,923 Tapi jika awak benar-benar suka, mari berbincang dengan kami. 152 00:12:34,003 --> 00:12:38,883 Sejak semalam, video ini telah dikongsi lebih 12,000 kali, 153 00:12:38,963 --> 00:12:42,483 dan mendapat sokongan pemuzik lain. 154 00:12:42,563 --> 00:12:48,003 Ini Bobbi Thomasson, wanita yang tahu cara mengenakan Daniel Ek. 155 00:12:52,123 --> 00:12:54,163 - Hai. - Syabas! 156 00:12:55,363 --> 00:12:56,763 Kami sibuk sejak berbulan-bulan, 157 00:12:56,843 --> 00:13:00,763 tapi tak siapa peduli sehingga sekarang, selepas hantaran awak. 158 00:13:00,843 --> 00:13:01,683 - Bobbi. - Rhonda. 159 00:13:01,763 --> 00:13:02,603 Hai. 160 00:13:02,683 --> 00:13:04,363 Kami letak video awak di suapan kami. 161 00:13:04,443 --> 00:13:06,923 Ia mendapat lebih 20,000 suka di bawah dua jam. 162 00:13:07,883 --> 00:13:10,763 Tanda pagar Gores Piring Hitam popular sejak semalam. 163 00:13:10,843 --> 00:13:14,003 Kita berjaya berhubung. Kini kita semua dah bersatu. 164 00:13:14,083 --> 00:13:17,043 Tak, saya tak fikir saya orang yang betul untuk ini. 165 00:13:17,123 --> 00:13:21,163 Saya memaparkannya kerana saya letih dan marah. 166 00:13:21,243 --> 00:13:23,403 Ya, benar. 167 00:13:23,483 --> 00:13:27,483 Kita semua aktivis sekarang. Mereka yang paksa kita. 168 00:13:27,563 --> 00:13:29,963 Ini mungkin agak pelik, 169 00:13:30,043 --> 00:13:32,963 tapi saya kenal Daniel Ek secara peribadi, okey? 170 00:13:33,043 --> 00:13:38,523 Kami membesar sama-sama, saya sokong kamu 100%, 171 00:13:38,603 --> 00:13:41,683 tapi saya paparkan video itu sebab saya nak mulakan dialog. 172 00:13:41,763 --> 00:13:44,603 Apa pun, saya terpaksa tunggu dan lihat apa katanya. 173 00:13:46,443 --> 00:13:49,923 Jadi awak belum periksa Instagram awak? 174 00:13:51,603 --> 00:13:54,003 Dia berhenti ikut awak pagi ini. 175 00:13:54,083 --> 00:13:57,363 Daniel tak berminat untuk berdialog. 176 00:13:57,443 --> 00:13:59,283 Semuanya tak berminat. 177 00:13:59,363 --> 00:14:02,363 Mereka mahu kita diam dan beredar dari sini. 178 00:14:07,603 --> 00:14:11,923 Ada satu lagi bantahan di luar ibu pejabat. 179 00:14:13,643 --> 00:14:14,483 Okey. 180 00:14:17,163 --> 00:14:19,843 Daniel, boleh awak tengok ini? 181 00:14:19,923 --> 00:14:22,083 Ya. Apa dia? 182 00:14:22,683 --> 00:14:24,883 Ia cadangan penjualan Spotify. 183 00:14:25,643 --> 00:14:28,523 Saya tahu ini adalah sesuatu awak tak fikirkan dulu, 184 00:14:28,603 --> 00:14:33,203 tapi semua CEO, semua pengasas perlu memilih masanya. 185 00:14:33,283 --> 00:14:36,963 - Awak lalui perjalanan mengagumkan. - Tidak, saya takkan jual Spotify. 186 00:14:37,043 --> 00:14:40,883 Awak upah saya agar selalu memberitahu awak keadaan sebenar. 187 00:14:40,963 --> 00:14:43,923 Buat masa ini, pasaran masih menyebelahi kita. 188 00:14:44,003 --> 00:14:47,963 Apa akan awak buat bila nilai pasaran jatuh di bawah IPO? 189 00:14:48,043 --> 00:14:53,803 Saya upah awak sebab awak pragmatik dan degil tapi ini dah keterlaluan. 190 00:14:54,683 --> 00:14:57,603 Okey, jadi bagaimana kita selesaikan perkara ini? 191 00:14:58,363 --> 00:14:59,643 Kita terpaksa pinjam lagi. 192 00:14:59,723 --> 00:15:03,203 Daniel, tahun lepas, kita pinjam satu bilion dolar. 193 00:15:03,283 --> 00:15:05,763 Kita pinjam lagi untuk mengatasi masalah ini. 194 00:15:05,843 --> 00:15:10,563 Kita buat pemerolehan, kita melabur dalam teknologi inovatif. 195 00:15:10,643 --> 00:15:12,923 Ini jalan keluar awak. 196 00:15:13,003 --> 00:15:15,443 Jika awak jual Spotify, awak melindungi legasi awak. 197 00:15:15,523 --> 00:15:18,803 Awak akan melindungi jenama awak, apa yang awak cuba bina… 198 00:15:18,883 --> 00:15:21,083 Saya takkan jual Spotify, saya… 199 00:15:24,843 --> 00:15:26,483 Saya belum buat apa diinginkan lagi. 200 00:15:26,563 --> 00:15:28,723 - Daniel… - Apa? 201 00:15:33,003 --> 00:15:36,723 Gores piring hitam itu! 202 00:15:38,483 --> 00:15:41,923 Okey, tunduk. Sekuriti sudah sampai. 203 00:15:59,363 --> 00:16:05,083 Gores piring hitam itu! 204 00:16:05,163 --> 00:16:07,483 - Daniel, ini dah melampau! - Ya, saya tahu. 205 00:16:07,563 --> 00:16:09,763 - Bertenang, okey? - Bertenang? 206 00:16:09,843 --> 00:16:12,523 Model perniagaan yang kita ada bagus. 207 00:16:12,603 --> 00:16:16,603 Kita ada isi baharu, kita beri sokongan, kelak kita ada Discovery Max. 208 00:16:16,683 --> 00:16:18,403 Tiada sebab untuk panik. 209 00:16:20,083 --> 00:16:21,243 GORES PIRING HITAM ITU 210 00:16:21,323 --> 00:16:23,843 Saya bukan di sini sebagai musuh Daniel Ek. 211 00:16:23,923 --> 00:16:26,363 Saya di sini sebagai seorang yang pernah kenal dia, 212 00:16:26,443 --> 00:16:30,403 dan yang percayakan janji dia berikan saya dan pemuzik lain. 213 00:16:30,483 --> 00:16:31,603 Gores piring hitam itu! 214 00:16:31,683 --> 00:16:35,483 Saya berada di sini hari ini untuk mengatakan cukup sampai sini. 215 00:16:35,563 --> 00:16:38,243 Saya minta kawan-kawan saya agar bersabar. 216 00:16:38,323 --> 00:16:40,843 Saya benar-benar telah cuba untuk percayakan dia. 217 00:16:40,923 --> 00:16:45,483 Namun purata gaji seorang staf Spotify adalah 130,000 dolar, 218 00:16:45,563 --> 00:16:49,163 sementara pemuzik di platform dia, nyawa-nyawa ikan. 219 00:16:50,363 --> 00:16:55,563 Daniel Ek, tiba masanya untuk awak untuk "Gores piring hitam itu." 220 00:16:55,643 --> 00:17:01,283 Tiba masanya untuk berbincang dengan kami kali ini. 221 00:17:01,963 --> 00:17:03,603 - Menakjubkan. - Ya. 222 00:17:03,683 --> 00:17:06,163 Ini mengganggu pejabat. Ini gangguan awam. 223 00:17:06,243 --> 00:17:08,843 - Kita patut hubungi polis. - Tak boleh. 224 00:17:08,923 --> 00:17:13,083 Ini platform untuk pemuzik. Bagaimana kalau mereka ditahan? 225 00:17:13,162 --> 00:17:14,642 Benar. 226 00:17:14,723 --> 00:17:17,963 Okey, nampaknya polis datang juga. 227 00:17:25,243 --> 00:17:26,642 Tak guna. 228 00:17:27,763 --> 00:17:30,283 Gores piring hitam itu! 229 00:17:31,323 --> 00:17:33,283 Lepaskan dia! 230 00:17:59,563 --> 00:18:01,083 Ini teruk, Daniel. 231 00:18:05,123 --> 00:18:07,283 Ia jadi berita hanya kerana kita di Sweden. 232 00:18:08,043 --> 00:18:10,163 Jangan lupa kita juga disenaraikan di New York. 233 00:18:10,243 --> 00:18:12,643 Kita ada lebih ramai pemegang saham China daripada Sweden. 234 00:18:12,723 --> 00:18:16,403 Ini mungkin menjejaskan peluang awak meminjam duit. Awak tahu? 235 00:18:16,483 --> 00:18:18,923 Saya kerja keras dan pergi dari satu bank ke bank lain. 236 00:18:19,003 --> 00:18:21,403 Awak tahu apa benda pertama mereka minta? 237 00:18:22,003 --> 00:18:23,563 Protes ini. 238 00:18:24,683 --> 00:18:28,203 Daniel, awak nyatakan dengan jelas awak tak mahu jual Spotify. 239 00:18:28,283 --> 00:18:31,803 Awak mahu saya dapatkan duit lagi yang membolehkan inovasi baharu. 240 00:18:32,443 --> 00:18:36,203 Kalau begitu, awak kena pastikan hal ini tak bertambah serius. 241 00:18:38,243 --> 00:18:40,843 Satu perkara saya belajar dari politik… 242 00:18:41,443 --> 00:18:43,723 "Jangan biar diri awak jadi bahan cerita." 243 00:18:59,803 --> 00:19:02,403 - Ayah nak main dengan kami? - Nanti ayah main. 244 00:19:06,363 --> 00:19:07,323 Hai. 245 00:19:08,723 --> 00:19:09,803 Apa khabar? 246 00:19:12,323 --> 00:19:13,523 Awak di semua tempat. 247 00:19:15,123 --> 00:19:17,483 Protes itu, mereka enggan mengalah. 248 00:19:17,563 --> 00:19:22,603 Orang dengan pendapat mereka, kata mereka, Spotify perlu berubah, 249 00:19:22,683 --> 00:19:26,483 - apa maksud mereka? - Ini reka bentuk baharu? 250 00:19:27,723 --> 00:19:29,443 - Ya. - Ya. 251 00:19:29,523 --> 00:19:30,763 Ya, ini reka bentuk. 252 00:19:31,563 --> 00:19:36,403 Ernst agak risau yang awak mungkin fikir ia terlalu besar. 253 00:19:36,483 --> 00:19:40,243 Jangan kompromi. Saya rasa kita patut buat ia lebih besar. 254 00:19:47,923 --> 00:19:49,803 Awak dapat hubungi Sundin? 255 00:19:52,203 --> 00:19:55,203 Okey, beritahu pengkhianat itu saya akan datang sekarang. 256 00:19:56,403 --> 00:19:58,083 - Hai. - Hai! 257 00:19:58,163 --> 00:19:59,723 Apa khabar? Gembira jumpa awak. 258 00:19:59,803 --> 00:20:03,203 - Awak juga. - Ya. Apa khabar? 259 00:20:03,283 --> 00:20:07,003 - Ya, saya masih hidup. - Ya, bagus. 260 00:20:07,083 --> 00:20:11,523 Saya nampak keputusan ujian Discovery Max. Ia adalah… 261 00:20:11,603 --> 00:20:14,483 Hei, begini. Saya nak awak buat sesuatu. 262 00:20:14,563 --> 00:20:15,923 Okey… 263 00:20:16,003 --> 00:20:18,643 Saya nak awak hubungi Bobbi Thomasson. 264 00:20:19,843 --> 00:20:22,923 Saya nak awak jelaskan kepada dia, benda yang dia lakukan ini, 265 00:20:23,003 --> 00:20:24,483 hanya memburukkan keadaan. 266 00:20:24,563 --> 00:20:28,163 Ini berdasarkan salah faham bagaimana Spotify berfungsi. 267 00:20:28,243 --> 00:20:33,163 Rasanya dah sepuluh tahun saya tak jumpa Bobbi. 268 00:20:33,243 --> 00:20:36,203 Saya boleh cuba mendapatkan butirannya dan awak boleh… 269 00:20:36,283 --> 00:20:39,043 Tunggu, cuba? 270 00:20:39,123 --> 00:20:41,683 - Ya, saya cuba dapatkan… - Dulu dia artis awak. 271 00:20:41,763 --> 00:20:44,243 Awak yang memberi dia kontrak. Awak promosi dia. 272 00:20:45,483 --> 00:20:47,923 - Awak boleh hubungi dia. - Tidak, saya tak boleh. 273 00:20:55,363 --> 00:20:56,483 Saya faham. 274 00:20:58,283 --> 00:21:00,683 Awak guna mereka, beri kontrak, dapat keuntungan, 275 00:21:00,763 --> 00:21:03,043 dan apabila dapat semua, awak lupa mereka. 276 00:21:03,123 --> 00:21:05,523 Semasa Bobbi marah tentang pendapatan dia, 277 00:21:06,323 --> 00:21:08,923 dia minta bantuan Universal atau BMG? 278 00:21:09,003 --> 00:21:13,283 Dia minta bantuan orang bertanggungjawab untuk pendapatannya? 279 00:21:13,363 --> 00:21:19,923 Tak, dia dan kawan-kawan dia berkhemah di luar pejabat saya, 280 00:21:20,003 --> 00:21:22,123 menyalahkan saya untuk semuanya. 281 00:21:22,203 --> 00:21:24,603 Saya beri dia kontrak? Saya beri dia galakkan? 282 00:21:24,683 --> 00:21:29,763 Saya beri galakkan kepada berjuta-juta yang hidup dalam fantasi itu 283 00:21:29,843 --> 00:21:33,563 yang awak jual kepada mereka, mereka akan menjadi Drake, Taylor Swift 284 00:21:33,643 --> 00:21:38,083 seterusnya, minta mereka sain kontrak mereka terlalu mudah untuk faham? 285 00:21:40,403 --> 00:21:42,243 Namun mereka salahkan siapa? Saya! 286 00:21:44,243 --> 00:21:46,923 Namun awak tak peduli! Sudah tentu. Kenapa nak peduli? 287 00:21:47,003 --> 00:21:50,523 Awak dan syarikat rakaman dapat apa diinginkan, 70% pendapatan kami. 288 00:21:51,323 --> 00:21:52,843 Awak dapat perjanjian hebat. 289 00:21:53,523 --> 00:21:56,963 Awak juga dapat seorang dungu yang setuju kepada semua itu. 290 00:22:04,123 --> 00:22:06,043 Saya lambat sikit tapi tunggulah di sini. 291 00:22:31,203 --> 00:22:33,203 RESTORAN 292 00:23:01,123 --> 00:23:02,403 Sebuah bistro di Rågsved? 293 00:23:05,403 --> 00:23:08,003 - Kenapa ke sini, Daniel? - Kita patut bincang. 294 00:23:08,083 --> 00:23:10,283 Sekarang? Semasa saya ada persembahan? 295 00:23:13,123 --> 00:23:18,003 Saya tak peduli orang lain membantah. Tapi awak Bobbi, awak kenal saya. 296 00:23:19,043 --> 00:23:22,403 Itu sebab saya sertai mereka. Jika awak tak kenal, awak takkan dengar. 297 00:23:22,483 --> 00:23:24,563 Apa yang awak mahu saya dengar? 298 00:23:24,643 --> 00:23:26,883 Orang yang enggan terima yang dunia berubah? 299 00:23:26,963 --> 00:23:31,163 Tiada apa-apa yang berubah! Ia satu mimpi buruk. 300 00:23:32,323 --> 00:23:36,603 Mungkin awak tak faham bagaimana nak manfaatkan Spotify. 301 00:23:36,683 --> 00:23:40,163 - Jangan begini. - Dengar sini. Saya akan cakap satu benda. 302 00:23:40,243 --> 00:23:45,723 Kalau awak benarkan saya, saya akan tunjuk cara manfaat Spotify. 303 00:23:45,803 --> 00:23:51,283 Selepas itu? Awak akan beritahu 1.5 juta artis rahsia awak juga? 304 00:23:51,363 --> 00:23:56,043 Awak ingat lagi? Awak kata Pirate Bay muat naik semua lagu awak. 305 00:23:56,123 --> 00:24:00,843 Jadi kita patut bersyukur mereka tak curi seperti 15 tahun lalu? 306 00:24:00,923 --> 00:24:03,083 Tak, itu bukan apa saya maksudkan. 307 00:24:03,163 --> 00:24:05,163 Awak bercakap tentang perjalanan awak… 308 00:24:06,283 --> 00:24:08,003 Bagaimana dengan perjalanan kita? 309 00:24:08,083 --> 00:24:13,123 Berjuta-juta pemuzik yang tiada kuasa ke atas bayaran. 310 00:24:13,203 --> 00:24:15,603 Bukan tanggungjawab saya bantu karier semua artis. 311 00:24:15,683 --> 00:24:20,483 Kenapa tak? Awak orang paling berkuasa dalam industri muzik sekarang. 312 00:24:21,243 --> 00:24:24,243 Awak ada sistem itu dan itu adalah apa awak mahu. 313 00:24:25,243 --> 00:24:29,283 Awak mahu mencipta platform muzik terbesar di dunia. 314 00:24:30,083 --> 00:24:32,803 - Bobbi, dah tiba masanya. - Okey. 315 00:24:34,403 --> 00:24:37,603 - Cantik tempat ini… - Ia teruk. 316 00:24:37,683 --> 00:24:40,843 Tempat ini. Pokoknya, tak siapa mendengar. 317 00:24:43,203 --> 00:24:44,483 Bobbi, saya nak tolong. 318 00:24:45,803 --> 00:24:46,883 Bobbi, marilah. 319 00:24:47,843 --> 00:24:49,643 - Okey. - Terima kasih. 320 00:28:45,683 --> 00:28:47,643 Terima kasih tunggu persembahan tamat. 321 00:28:50,483 --> 00:28:51,323 Kenapa? 322 00:28:56,203 --> 00:29:00,523 Saya faham awak mahu saya mengubah Spotify. 323 00:29:02,283 --> 00:29:07,043 Namun perubahan itu akan membawa kepada kemusnahan kami. 324 00:29:07,123 --> 00:29:08,763 Ia tak semestinya begitu. 325 00:29:11,763 --> 00:29:13,283 Awak ada lagu awak, Bobbi… 326 00:29:14,203 --> 00:29:18,483 Muzik awak. Itulah Spotify kepada saya. 327 00:29:20,003 --> 00:29:21,883 Diri saya adalah sebahagian itu. 328 00:29:25,683 --> 00:29:28,443 Tak kira apa awak cakap… 329 00:29:29,243 --> 00:29:32,403 Saya takkan biarkan sesiapa ambil itu daripada saya. 330 00:30:09,043 --> 00:30:10,563 NAMA SAYA BOBBI THOMASSON. 331 00:30:11,643 --> 00:30:14,123 SAYA SEORANG PEMUZIK PROFESIONAL 332 00:30:15,483 --> 00:30:16,803 Gores piring hitam itu. 333 00:30:16,883 --> 00:30:18,483 DALAM SETIAP GENERASI, ADA PEMENANG DAN YANG KALAH. 334 00:30:18,563 --> 00:30:19,923 BEGITULAH CAKAP ORANG. 335 00:30:20,003 --> 00:30:24,603 KAMI AKUI PERBEZAAN DI ANTARA PERUBAHAN DAN EKSPLOITASI. 336 00:30:24,683 --> 00:30:26,643 SAYA MENULIS HARI INI SEBAGAI KETUA GLOBAL KUMPULAN PEMUZIK BERNAMA 337 00:30:26,723 --> 00:30:27,963 "GORES PIRING HITAM ITU." 338 00:30:28,043 --> 00:30:30,283 …kini tersebar keliling dunia. 339 00:30:30,363 --> 00:30:33,163 Artis Sweden bernama Bobbi Thomasson…. 340 00:30:33,243 --> 00:30:34,443 TERKINI - BANTAHAN DI SEKITAR EROPAH BERIBU-RIBU PEMUZIK BERGERAK 341 00:30:35,443 --> 00:30:37,123 PENYATUAN TERBESAR PEMUZIK DAN PEMINAT DI PARIS 342 00:30:40,083 --> 00:30:41,603 SECARA LANGSUNG: BOBBI BERKATA, "GORES PIRING HITAM ITU!" 343 00:30:45,003 --> 00:30:47,483 JURUCAKAP GORES PIRING HITAM ITU, BOBBI THOMANSSON KINI TERKENAL 344 00:30:47,563 --> 00:30:53,763 Gores piring hitam itu. 345 00:31:08,123 --> 00:31:09,443 Merepek betul. 346 00:31:10,043 --> 00:31:12,763 Awak tahu mereka hanya bawa kita ke sini untuk memalukan kita. 347 00:31:12,843 --> 00:31:14,723 Senat AS hanya akan memalukan kita. 348 00:31:14,803 --> 00:31:16,923 Saya tak patut ada sini. Saya bukan rakyat Amerika. 349 00:31:17,003 --> 00:31:18,923 Daniel, awak boleh melakukannya. 350 00:31:20,443 --> 00:31:23,043 Awak tahu apa semua ini? Teater. 351 00:31:23,123 --> 00:31:25,203 Awak CEOnya, Daniel. 352 00:31:25,283 --> 00:31:26,923 Awak yang menguruskan syarikat. 353 00:31:27,003 --> 00:31:30,003 Kalau kita kalah di depan jawatankuasa itu, 354 00:31:30,083 --> 00:31:34,803 seluruh perniagaan kita akan musnah, jadi jangan membantah. 355 00:31:35,643 --> 00:31:41,083 Fokus. Jangan kelam-kabut dan jawab dengan tenang apa saja mereka tanya. 356 00:31:43,523 --> 00:31:44,643 Kita dah sampai. 357 00:31:50,683 --> 00:31:52,443 Apa pengaruh jawatankuasa ini? 358 00:31:52,523 --> 00:31:54,923 Jenis yang boleh cadang harga tetap untuk penstriman, 359 00:31:55,003 --> 00:31:58,003 selaraskan semua dan musnahkan model perniagaan kita. 360 00:31:58,083 --> 00:32:02,203 Fokus pada Senator Landy. Ini pembicaraan dia. Dia yang memintanya. 361 00:32:02,283 --> 00:32:04,403 Dia pertaruhkan semuanya. Jangan biar dia menang. 362 00:32:04,483 --> 00:32:05,323 Daniel? 363 00:32:11,203 --> 00:32:14,203 Apa dia buat di sini? 364 00:32:14,283 --> 00:32:16,123 Lupakan saja. Dia tak penting. 365 00:32:16,203 --> 00:32:18,843 Dia di sini sebagai wakil atau apa entah. Pedulilah. 366 00:32:20,363 --> 00:32:21,763 Awak perlu musnahkan Landy. 367 00:32:21,843 --> 00:32:23,043 Bagaimana yang lain? 368 00:32:23,123 --> 00:32:26,963 Pastikan mereka fokus pada awak. Selagi ada temuan mata, kita okey. 369 00:32:27,043 --> 00:32:29,963 Bila mereka mula elak renungan awak, habislah kita. Daniel… 370 00:32:31,163 --> 00:32:32,203 awak boleh lakukannya. 371 00:32:32,923 --> 00:32:35,883 Awak bersumpah untuk bercakap benar dan hanya perkara benar, 372 00:32:35,963 --> 00:32:37,283 - demi Tuhan? - Ya. 373 00:32:47,283 --> 00:32:49,643 Sila memperkenalkan diri kepada jawatankuasa? 374 00:32:50,763 --> 00:32:54,363 Nama saya Daniel Ek dan saya CEO dan pengasas bersama Spotify. 375 00:32:54,443 --> 00:32:59,443 En. Ek, dulu awak menggambarkan misi Spotify sebagai 376 00:32:59,523 --> 00:33:03,083 "Untuk membuka potensi kreativiti manusia 377 00:33:03,163 --> 00:33:08,603 dengan memberi sejuta artis peluang untuk sara diri dengan seni mereka." 378 00:33:08,683 --> 00:33:09,683 Ya. 379 00:33:10,283 --> 00:33:12,243 Bagaimana kemajuan awak ke arah itu? 380 00:33:12,323 --> 00:33:16,923 Bagus. Kelab tahap atas artis kami yang boleh sara diri dari penstriman 381 00:33:17,003 --> 00:33:20,803 berganda sejak tiga tahun ini dan bertambah tiga kali ganda sejak 2015. 382 00:33:21,443 --> 00:33:22,923 Mengagumkan… 383 00:33:23,003 --> 00:33:26,363 Jadi pada kadar pertumbuhan terkini, 384 00:33:26,443 --> 00:33:31,123 awak akan capai angka satu juta dalam masa kurang 75 tahun? 385 00:33:34,843 --> 00:33:38,323 Model perniagaan awak bukan saja untuk pemuzik, betul? 386 00:33:38,403 --> 00:33:39,843 Itu tak benar. 387 00:33:39,923 --> 00:33:44,043 Apakah purata pendapatan artis bukan tahap atas? 388 00:33:44,723 --> 00:33:47,603 Bilangan artis berubah dengan begitu pantas untuk kami. 389 00:33:47,683 --> 00:33:52,083 En. Ek, daripada data awak sendiri, saya nampak angkanya di sini… 390 00:33:52,163 --> 00:33:54,003 12 dolar sebulan. 391 00:33:55,803 --> 00:33:58,883 - Boleh hidup dengan itu? - Angka itu tidak ditentusahkan. 392 00:33:58,963 --> 00:34:00,883 Ia diambil dari keputusan awak sendiri. 393 00:34:01,683 --> 00:34:04,683 - Maafkan saya, puan pengerusi. - Mr. Ek… 394 00:34:05,643 --> 00:34:09,523 Bukankah Spotify satu antara banyak platform? 395 00:34:09,603 --> 00:34:12,483 Ya, itu benar. Spotify adalah antara platform yang ada, 396 00:34:12,563 --> 00:34:15,323 dan artis ada beberapa platform untuk jana pendapatan. 397 00:34:15,403 --> 00:34:17,923 Ia tak adil untuk menyalahkan Spotify. 398 00:34:19,202 --> 00:34:22,523 Apakah peratusan pasaran penstriman yang dikawal Spotify? 399 00:34:22,603 --> 00:34:24,483 Saya rasa ia lebih kurang 25%, Senator. 400 00:34:24,563 --> 00:34:28,523 Awak mengawal hampir 45% daripada pasaran AS saja. 401 00:34:28,603 --> 00:34:32,202 Di beberapa negara, peratusan awak adalah setinggi 60%. 402 00:34:32,803 --> 00:34:36,883 Lima kali ganda pengguna daripada pesaing terdekat awak. 403 00:34:37,682 --> 00:34:41,043 Boleh dikatakan awak adalah monopoli. 404 00:34:41,762 --> 00:34:42,682 Kami bukan monopoli. 405 00:34:42,762 --> 00:34:45,963 Tiada artis boleh tinggalkan platform awak, 406 00:34:46,043 --> 00:34:49,803 tiada artis sanggup kehilangan pendedahan kepada penonton awak. 407 00:34:49,883 --> 00:34:55,123 Awak mengawal penstriman dan awak mengawal nasib pemuzik. 408 00:34:57,722 --> 00:35:01,563 Maaf, Senator. Tadi ada soalan atau… 409 00:35:05,043 --> 00:35:10,443 Awak percaya saiz model perniagaan awak timbulkan masalah untuk artis? 410 00:35:10,523 --> 00:35:14,323 Spotify adalah mengenai berkongsi dengan artis, 411 00:35:14,403 --> 00:35:18,163 dan membina industri muzik bersama mereka dan masa depan bersama. 412 00:35:18,243 --> 00:35:21,723 Apabila Lembaga Hak Cipta Royalti memberi penulis lagu 413 00:35:21,803 --> 00:35:26,483 kenaikan gaji pertama dalam hampir 50 tahun, apa reaksi Spotify? 414 00:35:28,963 --> 00:35:31,563 - Kami dapatkan penjelasan. - Betulkah? 415 00:35:32,363 --> 00:35:35,923 Awak hadapkan mereka ke mahkamah. Awak kemukakan rayuan terhadap mereka, 416 00:35:36,003 --> 00:35:40,203 dan awak upah peguam untuk mempertikaikan jumlah yang dibayar. 417 00:35:40,283 --> 00:35:43,723 Adakah itu syarikat yang menyokong artis? 418 00:35:43,803 --> 00:35:46,363 Bunyinya macam syarikat yang ada pendekatan sendiri, 419 00:35:46,443 --> 00:35:48,523 tapi kami menyokong pencipta lagu. 420 00:35:48,603 --> 00:35:51,883 Kami bekerjasama dengan mereka, kami memperjuangkan mereka. 421 00:35:51,963 --> 00:35:56,763 Awak guna saiz dan bajet pemasaran untuk senyapkan pengkritik awak, En. Ek. 422 00:35:57,323 --> 00:36:01,843 Bila ada peluang, awak buat apa saja untuk mengurangkan 423 00:36:01,923 --> 00:36:04,443 jumlah yang awak bayar ahli muzik. 424 00:36:05,163 --> 00:36:08,323 Awak tak fikir awak bertanggungjawab untuk orang-orang ini? 425 00:36:08,403 --> 00:36:11,283 Saya percaya ahli muzik perlu faham 426 00:36:11,363 --> 00:36:13,163 saya kawan baik yang mereka ada. 427 00:36:13,243 --> 00:36:15,203 Saya saja yang tak menipu mereka. 428 00:36:15,283 --> 00:36:18,443 Saya saja yang jujur mengenai hakikat kita tak boleh patah balik, 429 00:36:18,523 --> 00:36:23,363 ini adalah industri baharu dengan peraturan dan prinsip baharu. 430 00:36:23,443 --> 00:36:26,283 Saya bekerja siang malam untuk mencipta peluang 431 00:36:26,363 --> 00:36:28,323 mereka perlu untuk capai impian mereka. 432 00:36:33,083 --> 00:36:35,123 Apakah Discovery Max? 433 00:36:40,283 --> 00:36:42,603 Discovery Max adalah contoh bagus. 434 00:36:42,683 --> 00:36:44,883 Ia servis untuk membantu artis. 435 00:36:44,963 --> 00:36:46,923 Discovery Max adalah servis, 436 00:36:47,003 --> 00:36:50,883 di mana awak mengambil bahagian royalti artis yang lebih besar, 437 00:36:50,963 --> 00:36:54,163 dan sebagai balasan awak tawarkan promosi tambahan. 438 00:36:54,243 --> 00:36:58,563 Discovery Max adalah pertukaran di antara Spotify dan artis itu. 439 00:36:58,643 --> 00:37:02,923 Ini adalah rasuah industri muzik dan mesti dihentikan. 440 00:37:03,003 --> 00:37:04,883 Awak terlampau ambil kira, En. Ek. 441 00:37:04,963 --> 00:37:08,523 Awak mengurangkan royalti artis dan sebagai balasan awak guna tipu helah. 442 00:37:08,603 --> 00:37:10,363 Kami tak aturkan apa-apa. 443 00:37:10,443 --> 00:37:15,243 Syarikat rakaman utama memiliki hampir 20% daripada Spotify, bukan? 444 00:37:15,323 --> 00:37:18,923 Mungkin Ia lebih kurang jumlah itu. 445 00:37:19,003 --> 00:37:22,523 Jadi ahli muzik dari syarikat rakaman ini, 446 00:37:22,603 --> 00:37:28,243 ia memiliki sebahagian Spotify, dan Spotify tentukan pemuzik dipromosikan, 447 00:37:28,323 --> 00:37:33,683 dan pendapatan dari penstriman pergi terus ke syarikat rakaman. 448 00:37:33,763 --> 00:37:36,163 Bahagian mana tadi yang tak berbunyi seperti kartel? 449 00:37:38,563 --> 00:37:40,043 Kami bukan sebuah kartel. 450 00:37:40,123 --> 00:37:41,403 Awak mengawal pasaran. 451 00:37:42,003 --> 00:37:44,363 Awak rapat dengan pembekal awak. 452 00:37:44,443 --> 00:37:48,923 Setiap kali, awak guna pengaruh dan teknologi awak 453 00:37:49,003 --> 00:37:51,443 untuk kurangkan jumlah dibayar kepada ahli muzik, 454 00:37:52,043 --> 00:37:56,003 orang yang bergantung kepada awak dan platform untuk hidup. 455 00:37:56,083 --> 00:37:59,363 Boleh awak dengan serius beritahu saya di bahagian lain di dunia, 456 00:37:59,443 --> 00:38:01,403 perkara ini boleh diterima? 457 00:38:04,843 --> 00:38:08,723 Ada banyak komen-komen negatif. Perkataan kartel kedengaran. 458 00:38:08,803 --> 00:38:10,923 Beberapa suara di media sosial, tiada nak… 459 00:38:13,803 --> 00:38:17,083 Mari kita harap mereka beri dia tekanan seperti apa awak alami. 460 00:38:22,483 --> 00:38:25,483 Sila memperkenalkan diri kepada jawatankuasa? 461 00:38:26,403 --> 00:38:28,243 Nama saya Bobbi Thomasson. 462 00:38:28,323 --> 00:38:30,283 Saya pemuzik tapi hari ini saya datang 463 00:38:30,363 --> 00:38:34,803 sebagai ketua AS dan global kumpulan pemuzik bernama "Gores piring hitam itu". 464 00:38:34,883 --> 00:38:37,163 Itu kumpulan penyokong pemuzik? 465 00:38:37,243 --> 00:38:38,723 Ya, benar. 466 00:38:38,803 --> 00:38:40,123 Apa yang awak sokong? 467 00:38:41,363 --> 00:38:44,603 Bila muzik kami digunakan, bila ia distrim, 468 00:38:44,683 --> 00:38:49,443 pemuzik berhak dibayar harga tetap untuk setiap penstriman. 469 00:38:50,723 --> 00:38:53,563 Kami ingin itu diiktiraf dalam undang-undang. 470 00:38:53,643 --> 00:38:57,523 Kami semua mahu dibayar lebih tapi itu tak bermakna undang-undang boleh diubah. 471 00:39:00,483 --> 00:39:03,283 Pemuzik sudah melobi penstriman untuk bahagian yang lebih, 472 00:39:03,363 --> 00:39:06,683 tapi kami hanya mendapat kata-kata. Kami perlu undang-undang. 473 00:39:07,923 --> 00:39:11,443 Dalam setiap generasi, ada yang menang dan ada yang kalah. 474 00:39:11,523 --> 00:39:13,923 Orang kata sudah menjadi adat. 475 00:39:14,003 --> 00:39:17,003 Namun Senat ini sering tahu perbezaannya 476 00:39:17,083 --> 00:39:19,643 di antara perubahan dan eksploitasi. 477 00:39:20,923 --> 00:39:23,323 Cik Thomasson, dengan hormatnya, 478 00:39:23,403 --> 00:39:28,843 awak bukan pekerja barisan depan, awak pemuzik dan itu pilihan awak. 479 00:39:28,923 --> 00:39:32,243 Awak mahu pemuzik menerima muzik adalah bernilai, 480 00:39:32,323 --> 00:39:33,963 tapi boleh ditukar ganti? 481 00:39:34,043 --> 00:39:36,563 - Bukan itu yang saya cakap. - Itu apa awak cakap. 482 00:39:36,643 --> 00:39:38,843 Itu adalah apa semua orang cakap. 483 00:39:38,923 --> 00:39:40,723 Tapi jika awak nak menikmati sesuatu, 484 00:39:40,803 --> 00:39:44,163 awak tak berhak tak hiraukan situasinya. 485 00:39:44,243 --> 00:39:46,643 Spotify adalah satu platform. 486 00:39:47,883 --> 00:39:52,043 Spotify mengeluarkan satu produk untuk berjuta-juta telefon dan komputer riba, 487 00:39:52,123 --> 00:39:53,603 seperti sebuah kilang, 488 00:39:53,683 --> 00:39:56,963 dan pekerjanya yang membekalkan produk adalah pemuzik. 489 00:39:57,043 --> 00:40:00,803 Spotify selalu beritahu kami, bersyukur untuk pendedahan itu, 490 00:40:00,883 --> 00:40:05,123 tapi saya di sini ingin cakap bil tak boleh dibayar dengan setuju. 491 00:40:05,203 --> 00:40:07,643 Kami tak peduli berapa banyak analitis awak bina, 492 00:40:07,723 --> 00:40:09,363 berapa cara lain awak beritahu kami 493 00:40:09,443 --> 00:40:12,203 kami ada lebih ramai pendengar di Boston daripada Stockholm. 494 00:40:13,083 --> 00:40:16,883 Bila usaha kami digunakan, kami mahu dibayar. 495 00:40:16,963 --> 00:40:19,163 Kenapa ini masalah Senat? 496 00:40:19,243 --> 00:40:22,643 Kenapa bukan pasaran? Atau untuk pengguna? 497 00:40:22,723 --> 00:40:24,923 Sebab pada tahun 1938, 498 00:40:25,003 --> 00:40:29,163 Senat yang memperkenalkan bayaran minimum untuk pekerja 499 00:40:29,243 --> 00:40:32,003 industri-industri baharu keluli dan minyak. 500 00:40:32,083 --> 00:40:34,083 Para senator nampak dunia dah berubah. 501 00:40:35,203 --> 00:40:37,043 Undang-undang baharu diperlukan. 502 00:40:38,163 --> 00:40:41,083 Gaji minimum jelas sekali sekarang. 503 00:40:41,163 --> 00:40:42,563 Namun majikan lawan balik. 504 00:40:43,483 --> 00:40:48,523 Penggubal undang-undang harus sedar syarikat minyak terlalu berkuasa. 505 00:40:48,603 --> 00:40:54,483 Begitulah keadaan kami hari ini. Ini tentang monopoli besar hari ini. 506 00:40:55,323 --> 00:40:58,643 Ia mengenai kalau kami cukup berani untuk melihat pemuzik 507 00:40:58,723 --> 00:41:02,203 tak berbeza daripada pekerja minyak dan keluli. 508 00:41:02,963 --> 00:41:05,203 Kami layak mendapat hak yang sama… 509 00:41:06,003 --> 00:41:10,523 pengiktirafan yang sama dan sehingga kami akui itu 510 00:41:10,603 --> 00:41:14,203 penstriman akan selalu dieksploitasi. 511 00:41:17,563 --> 00:41:21,363 Celaka. Eksploitasi? Undang-undang? Dia ingat dia siapa? 512 00:41:21,443 --> 00:41:24,283 Dia seseorang yang tahu dia ada sokongan beberapa senator. 513 00:41:24,363 --> 00:41:26,883 Pedulikan kalau dia ada. Kita pun ada. Kita ada… 514 00:41:26,963 --> 00:41:30,923 Pelobi. Kita ada pengaruh. Jangan pergi dan bercakap dengan dia, Daniel. 515 00:41:31,003 --> 00:41:35,643 Saya tak boleh tak endahkan dia lagi. Bertenang. 516 00:41:51,523 --> 00:41:52,403 Hai. 517 00:41:54,123 --> 00:41:55,043 Hai. 518 00:42:00,043 --> 00:42:04,283 Awak sungguh mengagumkan. 519 00:42:04,963 --> 00:42:08,003 - Saya tahu awak tak ikhlas. - Ya, saya ikhlas. 520 00:42:08,723 --> 00:42:10,283 Saya hanya pengantar. 521 00:42:11,203 --> 00:42:14,003 Namun mesejnya, Bobbi, takkan awak serius. 522 00:42:14,083 --> 00:42:15,683 Eksploitasi? 523 00:42:15,763 --> 00:42:17,923 Awak bandingkan Spotify dengan syarikat minyak. 524 00:42:18,003 --> 00:42:20,283 Saya ingat apa awak cakap mula-mula dulu… 525 00:42:21,203 --> 00:42:24,723 Saya ingin janji awak yang semua akan dapat faedah dari Spotify. 526 00:42:27,923 --> 00:42:29,043 Fikirkan tentang itu. 527 00:42:35,643 --> 00:42:37,723 - Daniel. - Ya? 528 00:42:37,803 --> 00:42:39,843 - Ia dah selesai. - Apa yang dah selesai? 529 00:42:39,923 --> 00:42:45,963 Saya baru bercakap dengan pihak bank dan mereka setuju. Sebilion lagi. 530 00:42:47,563 --> 00:42:48,763 Okey… 531 00:42:52,883 --> 00:42:54,563 Apa patut kita buat pasal ini? 532 00:42:54,643 --> 00:42:59,843 Awak fikir bank peduli apa yang difikir oleh aktivis atau senator? 533 00:43:00,523 --> 00:43:04,763 Dalam semua kelam-kabut ini, mereka hanya dengar satu benda, 45%. 534 00:43:05,443 --> 00:43:07,923 Awak kawal pasaran. Itu saja mereka pedulikan. 535 00:43:11,083 --> 00:43:12,003 Apa pendapat awak? 536 00:43:14,283 --> 00:43:15,123 Mungkin awak betul. 537 00:43:15,723 --> 00:43:19,843 Saya dah terlalu lama terjebak dalam politik. 538 00:43:21,123 --> 00:43:24,443 Dengar. Ini adalah pinjaman terakhir kita boleh ambil. 539 00:43:24,523 --> 00:43:26,483 Awak perlu mengubah model perniagaan. 540 00:43:26,563 --> 00:43:29,083 Kalau awak tak boleh, jangan ambil duit itu. 541 00:43:31,643 --> 00:43:32,563 Terima kasih. 542 00:43:34,523 --> 00:43:35,563 Awak okey? 543 00:43:37,443 --> 00:43:38,843 Awak nampak Bobbi ke mana? 544 00:44:03,283 --> 00:44:05,603 Awak tahu apa saya kesali dengan Spotify? 545 00:44:07,003 --> 00:44:09,803 Saya tak tinggalkan rundingan itu. 546 00:44:10,803 --> 00:44:16,043 Semasa rundingan pertama mengenai hak cipta, 547 00:44:17,003 --> 00:44:20,203 saya sepatutnya cakap, "Ini adalah untuk masa depan. 548 00:44:21,403 --> 00:44:24,443 Jika awak nak jadi sebahagian daripadanya, ikut syarat kami." 549 00:44:25,563 --> 00:44:27,763 Tentu itu sungguh indah. 550 00:44:28,563 --> 00:44:32,083 Jadi maksud awak, semuanya akan bertambah baik… 551 00:44:32,163 --> 00:44:34,603 jika awak tak dengar sangat cakap orang lain? 552 00:44:38,843 --> 00:44:39,883 Ya. 553 00:45:03,683 --> 00:45:07,203 Itu syot terakhir untuk saya dan awak juga! 554 00:45:30,483 --> 00:45:32,123 DIINSPIRASIKAN OLEH NOVEL "SPOTIFY UNTOLD" 555 00:46:58,003 --> 00:47:00,923 Terjemahan sari kata oleh kanita bahadun