1 00:00:06,603 --> 00:00:09,483 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:35,483 --> 00:00:36,603 ‎(斯德哥尔摩 2024年) 3 00:01:39,803 --> 00:01:41,723 ‎(新闻 抗议者继续在 ‎Spotify总部门口聚集) 4 00:01:41,803 --> 00:01:43,963 ‎在查自己的心率吗? 5 00:01:44,043 --> 00:01:45,883 ‎-抱歉? ‎-你在查自己的心率吗? 6 00:01:45,963 --> 00:01:49,963 ‎不是 谢谢你周日还抽空过来 7 00:01:50,603 --> 00:01:52,123 ‎没事 8 00:01:52,203 --> 00:01:53,043 ‎吉姆也来了吗? 9 00:01:53,123 --> 00:01:55,683 ‎-是的 他在前厅等着了 ‎-好的 10 00:01:55,763 --> 00:01:57,803 ‎-吉姆! ‎-丹尼尔 11 00:01:57,883 --> 00:02:00,363 ‎-很高兴见到你 你还好吗? ‎-我很好 你呢? 12 00:02:00,443 --> 00:02:02,163 ‎-还不错 谢谢你过来一趟 ‎-没问题 13 00:02:02,243 --> 00:02:05,123 ‎能过来讨论具体细节 我也很乐意 14 00:02:05,203 --> 00:02:06,803 ‎-是啊 ‎-阿森纳踢得怎么样? 15 00:02:06,883 --> 00:02:08,123 ‎很糟 又输了 16 00:02:08,203 --> 00:02:11,923 ‎-要是由你来管理他们就好了 ‎-这可是你说的 我没这么说 17 00:02:12,003 --> 00:02:13,403 ‎事情是这样 18 00:02:13,483 --> 00:02:17,043 ‎你也知道我们急需将公司营收最大化 19 00:02:17,123 --> 00:02:19,723 ‎或者至少将成本降下来 20 00:02:19,803 --> 00:02:23,283 ‎要保持公司持续增长 ‎就要砍掉音乐部分的成本 21 00:02:23,363 --> 00:02:26,203 ‎因此我们在过去几年中一直在 ‎测试Discovery Max 22 00:02:26,283 --> 00:02:28,643 ‎现在我们终于有了一些有用的数据 23 00:02:29,403 --> 00:02:30,403 ‎是吗 情况如何? 24 00:02:31,883 --> 00:02:34,523 ‎-非常惊人 ‎-是吗? 25 00:02:34,603 --> 00:02:38,683 ‎我们选中来参加测试的艺术家 ‎粉丝数暴涨 他们爱死这个功能了 26 00:02:38,763 --> 00:02:40,523 ‎-很好 ‎-他们得到推广助力之后 27 00:02:41,123 --> 00:02:45,163 ‎能看到听众数增加40%、50% ‎甚至翻倍 28 00:02:45,243 --> 00:02:48,203 ‎演唱会和周边商品的销售水涨船高 29 00:02:48,283 --> 00:02:50,803 ‎所有人在体验过之后 ‎都表示会再度使用这样的功能 30 00:02:50,883 --> 00:02:53,403 ‎很好 为什么不尽快向全公司推广? 31 00:02:53,483 --> 00:02:55,283 ‎因为太具有争议了 32 00:02:55,363 --> 00:02:59,323 ‎我们推广那些乐队也是因为 ‎他们同意切部分版税给我们 33 00:02:59,403 --> 00:03:02,603 ‎艺术家同意我们的所有条款 ‎我们不会向任何人收一分钱 34 00:03:02,683 --> 00:03:07,243 ‎这是个双赢的局面 展现音乐行业 ‎新面貌的全新商业模式 35 00:03:07,323 --> 00:03:09,803 ‎音乐家工会把这个称为“贿赂回扣” 36 00:03:09,883 --> 00:03:12,363 ‎并且美国参议院参议员麦迪逊兰迪 37 00:03:13,043 --> 00:03:16,843 ‎写信给Spotify ‎表达了严正关切 38 00:03:16,923 --> 00:03:20,843 ‎他表示我们的行为涉嫌破坏竞争 39 00:03:20,923 --> 00:03:22,563 ‎这可不妙 40 00:03:23,403 --> 00:03:27,003 ‎底线是我们在音乐上获得的 ‎全部利润的70% 41 00:03:27,083 --> 00:03:30,403 ‎都要退还给唱片公司 70%! 42 00:03:30,483 --> 00:03:33,083 ‎这样的成本 ‎不论是哪家公司都承受不了 43 00:03:33,163 --> 00:03:36,443 ‎Discovery Max正是 ‎Spotify施展自我的方法 44 00:03:36,523 --> 00:03:39,123 ‎是向世界展示我们所具有的 ‎重塑音乐的创新能力 45 00:03:39,203 --> 00:03:41,403 ‎是我们将权力还给创作者 46 00:03:41,483 --> 00:03:43,123 ‎代价是将他们的版税减半 47 00:03:43,203 --> 00:03:45,763 ‎如果我们不去撼动这个底线 ‎公司就很难生存下去 48 00:03:45,843 --> 00:03:49,203 ‎你和团队的工作我都看在眼里 ‎非常棒 我非常喜欢 49 00:03:49,283 --> 00:03:51,683 ‎但我们确实需要一步步来 我是说… 50 00:03:51,763 --> 00:03:57,683 ‎目前来说 这个功能还是得按照一种 ‎尽量能争取到更多人同意的方式推出 51 00:04:03,483 --> 00:04:04,803 ‎-你来啦 ‎-嗨 52 00:04:04,883 --> 00:04:06,963 ‎-谈得怎么样? ‎-还不错 53 00:04:07,043 --> 00:04:08,723 ‎这就是新请的建筑设计师? 54 00:04:09,883 --> 00:04:12,163 ‎-没错 ‎-好的 55 00:04:12,883 --> 00:04:16,683 ‎-我们要全拆掉吗? ‎-是的 56 00:04:17,283 --> 00:04:18,363 ‎今天轮到我去接孩子吗? 57 00:04:18,443 --> 00:04:21,763 ‎-不 你妈会去接 ‎-好的 58 00:04:22,683 --> 00:04:27,523 ‎那个…你不担心吗?抗议的事 59 00:04:27,603 --> 00:04:29,403 ‎-不担心 ‎-不担心? 60 00:04:30,283 --> 00:04:31,563 ‎但我能看出你很担心 61 00:04:33,723 --> 00:04:36,083 ‎我只是担心他们会全都怪到你头上 62 00:04:36,163 --> 00:04:37,483 ‎他们不会的 63 00:04:37,563 --> 00:04:41,283 ‎看这位歌手 她从创建之初 ‎就在Spotify平台上 64 00:04:41,363 --> 00:04:44,163 ‎你知道她为什么留下来吗? ‎因为她知道我们是最厉害的 65 00:04:44,763 --> 00:04:48,003 ‎就是这么简单 我保证 66 00:04:48,843 --> 00:04:50,483 ‎Spotify 我们的要求是… 67 00:04:50,563 --> 00:04:53,203 ‎Spotify总部前的抗议活动 ‎已持续三周时间 68 00:04:53,283 --> 00:04:58,283 ‎义愤填膺的示威者人数虽不多 ‎但仍锲而不舍地表达和发声 69 00:04:58,363 --> 00:05:02,363 ‎我们现在都成了维权者 ‎都是为他们所迫 70 00:05:02,443 --> 00:05:07,443 ‎示威活动的领导者 ‎前音乐家娜嘉约翰逊称 71 00:05:07,523 --> 00:05:10,243 ‎造成今天这样的局面 ‎创作者们完全是被迫的 72 00:05:10,323 --> 00:05:13,843 ‎我们一会儿再做吧? 73 00:05:13,923 --> 00:05:17,123 ‎得去学校了 我可不想你迟到 74 00:05:17,203 --> 00:05:18,763 ‎我能要一台iPhone手机吗? 75 00:05:23,283 --> 00:05:25,563 ‎我买不起 亲爱的 76 00:05:25,643 --> 00:05:28,003 ‎但我的朋友们都有 77 00:05:28,083 --> 00:05:29,803 ‎Spotify 我们的要求是… 78 00:05:29,883 --> 00:05:32,603 ‎我知道 但… 79 00:05:33,443 --> 00:05:36,083 ‎冰箱里有吃的 80 00:05:36,163 --> 00:05:37,683 ‎我晚上是晚班 81 00:05:38,483 --> 00:05:41,323 ‎下班后 还有个演出 82 00:05:42,123 --> 00:05:46,243 ‎我的演出越来越多 ‎我们就能越快买到iPhone手机 83 00:05:46,323 --> 00:05:47,203 ‎-好吗? ‎-好的 84 00:05:48,523 --> 00:05:51,243 ‎去吧 别忘了你的书包 85 00:05:55,443 --> 00:05:58,203 ‎在我身旁的正是Spotify ‎首席执行官丹尼尔埃克 86 00:05:58,283 --> 00:06:02,203 ‎对于担忧抗议活动带来负面影响的 ‎利益相关方 您有什么想说的? 87 00:06:03,043 --> 00:06:04,923 ‎我并不担心 88 00:06:05,003 --> 00:06:07,203 ‎总是会有人站在成功的对立面… 89 00:06:19,443 --> 00:06:20,643 ‎电梯关门中 90 00:06:26,683 --> 00:06:29,603 ‎(太棒了!) 91 00:06:30,843 --> 00:06:32,163 ‎一楼到了 92 00:06:47,483 --> 00:06:51,123 ‎(丹尼尔埃克 还可能发生吗?) 93 00:06:53,963 --> 00:06:55,163 ‎(为播放列表命名) 94 00:06:55,243 --> 00:06:57,323 ‎(快乐时光) 95 00:06:57,403 --> 00:06:59,963 ‎(添加歌曲 ‎《那女人我的菜》 歌手波比T) 96 00:07:16,083 --> 00:07:18,563 ‎-演出很棒 ‎-谢谢 97 00:07:18,643 --> 00:07:22,283 ‎-钱已经转给你了 ‎-太好了 谢谢 再见 98 00:07:22,363 --> 00:07:23,443 ‎再见 保重 99 00:07:36,043 --> 00:07:38,763 ‎你只给了我一半的钱 怎么回事? 100 00:07:40,803 --> 00:07:43,923 ‎今天我的酒没有前几次卖得多 101 00:07:46,123 --> 00:07:50,083 ‎等等 你雇我来表演一场 ‎是定好的价格 102 00:07:50,163 --> 00:07:54,403 ‎的确 但你想要我 ‎因为全款请你而破产吗? 103 00:07:55,403 --> 00:07:59,643 ‎你在这演出 也给自己打了免费广告 ‎人们回家 会到线上去听你的歌 104 00:07:59,723 --> 00:08:01,203 ‎对你来说 更是好机会 105 00:08:08,123 --> 00:08:11,923 ‎(今晚有现场音乐表演!) 106 00:08:53,723 --> 00:08:56,963 ‎(丹尼尔埃克已添加 ‎一首波比T的歌曲) 107 00:09:21,523 --> 00:09:25,283 ‎我不知道我这么做 ‎会引发什么样的后果 108 00:09:25,963 --> 00:09:29,643 ‎但我已经竭尽全力 走投无路了 109 00:09:30,283 --> 00:09:31,923 ‎我是一位歌手 110 00:09:32,683 --> 00:09:37,123 ‎在过去的十年里 ‎创作和推出了六张专辑 111 00:09:37,203 --> 00:09:42,723 ‎我有许多热门歌曲 每个月 ‎在Spotify上有近20万点击 112 00:09:43,323 --> 00:09:46,963 ‎但我的收入仍然不够支撑我的房租 113 00:09:47,923 --> 00:09:51,443 ‎所有我能接的表演 我都会去 ‎我也在兼职做其他工作 114 00:09:51,523 --> 00:09:55,043 ‎我竭尽全力 想要继续走音乐之路 115 00:09:55,123 --> 00:09:59,283 ‎即便如此 我仍然告诉自己 ‎情况很快会有起色 116 00:09:59,363 --> 00:10:04,043 ‎如果我写对了歌 或被选入了某个 ‎热门的播放列表 事态就会有所改变 117 00:10:04,123 --> 00:10:08,043 ‎但事实是 这个体系是破碎的 118 00:10:09,243 --> 00:10:13,923 ‎去年整个音乐行业的收入 ‎是2300万美元 119 00:10:14,003 --> 00:10:15,843 ‎唱片公司得以蓬勃发展 120 00:10:15,923 --> 00:10:19,243 ‎他们甚至比海盗湾之前赚得更多 121 00:10:20,003 --> 00:10:23,683 ‎瑞典每年富豪榜前十位 122 00:10:23,763 --> 00:10:26,403 ‎都来自于同一家流媒体公司 123 00:10:27,123 --> 00:10:31,283 ‎而在这样的现象背后 ‎为他们平台创造了音乐内容的艺术家 124 00:10:31,363 --> 00:10:33,323 ‎却仍在生存线上苦苦挣扎 125 00:10:34,563 --> 00:10:35,723 ‎丹尼尔… 126 00:10:35,803 --> 00:10:38,363 ‎今天你给我的一首歌点了赞 127 00:10:38,443 --> 00:10:42,803 ‎你将歌曲添加到了你的播放列表中 ‎这很棒 128 00:10:43,803 --> 00:10:48,323 ‎但如果你真的喜欢过那首歌 ‎请坐下来 与我们诚恳地谈一谈 129 00:10:49,523 --> 00:10:53,723 ‎帮助我们在串流服务的商业版图中 ‎开启一片新的对话 130 00:10:54,363 --> 00:11:00,963 ‎帮助我们创造一个新的体系 ‎一个创作者能够真正存活的音乐行业 131 00:11:01,043 --> 00:11:06,363 ‎(波比T发文:破碎的体系…) 132 00:11:10,323 --> 00:11:13,123 ‎(波比T 不再关注) 133 00:11:22,443 --> 00:11:23,963 ‎娜嘉?怎么了? 134 00:11:24,043 --> 00:11:29,203 ‎你太棒了 爱死你了 谢谢! 135 00:11:29,283 --> 00:11:32,563 ‎-怎么回事 你疯啦? ‎-不 是你的发文 136 00:11:32,643 --> 00:11:36,323 ‎你的一个视频 ‎比我们抗议15次都有效 137 00:11:36,403 --> 00:11:38,443 ‎并且是你自己发的视频 ‎这更有力量了 138 00:11:38,523 --> 00:11:42,163 ‎是吗 那挺好的 ‎但我得为娜奥米准备好上学了 139 00:11:42,243 --> 00:11:43,963 ‎然后得去工作 所以… 140 00:11:44,043 --> 00:11:47,323 ‎这件事的影响力有多大 你知道吗? 141 00:11:48,003 --> 00:11:50,003 ‎你到底在说什么? 142 00:11:51,803 --> 00:11:53,243 ‎-事情都好吗? ‎-很好 143 00:11:54,043 --> 00:11:58,283 ‎我知道有件事 ‎你在很久以前已经决定搁置 144 00:11:59,123 --> 00:12:03,763 ‎你可能也不希望我再度提起 ‎但鉴于当前的情况… 145 00:12:03,843 --> 00:12:06,643 ‎抱歉打断你们的对话 ‎你看新闻了吗? 146 00:12:06,723 --> 00:12:08,523 ‎-还没 ‎-那最好现在看一下 147 00:12:10,723 --> 00:12:12,283 ‎(童年好友发文控诉丹尼尔埃克) 148 00:12:12,363 --> 00:12:16,123 ‎歌手波比托马森 ‎丹尼尔埃克的童年好友 149 00:12:16,203 --> 00:12:20,763 ‎昨日于她的Instagram主页 ‎发布了一条悲愤的私人视频 150 00:12:20,843 --> 00:12:24,203 ‎丹尼尔 今天你给我的一首歌点了赞 151 00:12:24,283 --> 00:12:29,003 ‎你将歌曲添加到了你的播放列表中 ‎这很棒 152 00:12:29,083 --> 00:12:33,923 ‎但如果你真的喜欢过那首歌 ‎请坐下来 与我们诚恳地谈一谈 153 00:12:34,003 --> 00:12:38,883 ‎在昨晚发布之后 这条视频 ‎已经被转发一万两千多次 154 00:12:38,963 --> 00:12:42,483 ‎并且得到了其他音乐创作者的声援 155 00:12:42,563 --> 00:12:48,003 ‎大家好 这位是波比托马森 ‎她知道如何联系到丹尼尔埃克 156 00:12:52,123 --> 00:12:54,163 ‎-大家好 ‎-干得好 姑娘 157 00:12:55,363 --> 00:12:56,763 ‎我们都忙了好几个月了 158 00:12:56,843 --> 00:13:00,763 ‎但没人在意 直到你昨晚的视频 159 00:13:00,843 --> 00:13:01,683 ‎-我是波比 ‎-我叫朗达 160 00:13:01,763 --> 00:13:02,603 ‎你好 161 00:13:02,683 --> 00:13:04,363 ‎我们把你的视频转载到了我们的主页 162 00:13:04,443 --> 00:13:06,923 ‎在两个小时内已经有超过两万人点赞 163 00:13:07,883 --> 00:13:10,763 ‎“取消唱片”的标签话题 ‎昨天已经上了热搜 164 00:13:10,843 --> 00:13:14,003 ‎我们终于成功建立了联系 ‎得到了平等对话的机会 165 00:13:14,083 --> 00:13:17,043 ‎不 你们不该感谢我 166 00:13:17,123 --> 00:13:21,163 ‎我只不过是发了条视频 ‎当时我又疲惫 又狼狈 167 00:13:21,243 --> 00:13:23,403 ‎不 都是你的功劳 168 00:13:23,483 --> 00:13:27,483 ‎我们现在都是活动人士 ‎一切都是受他们所迫 169 00:13:27,563 --> 00:13:29,963 ‎我这么说可能有些奇怪 170 00:13:30,043 --> 00:13:32,963 ‎但我与丹尼尔埃克是私人关系 171 00:13:33,043 --> 00:13:38,523 ‎我们一起长大 我是说 ‎我当然100%支持你 172 00:13:38,603 --> 00:13:41,683 ‎但我昨天发出视频 只是想要谈一谈 173 00:13:41,763 --> 00:13:44,603 ‎不管怎么说 我想要先等等 ‎看看他的回应 174 00:13:46,443 --> 00:13:49,923 ‎你还没看Instagram吗? 175 00:13:51,603 --> 00:13:54,003 ‎他今早已经取消关注你了 176 00:13:54,083 --> 00:13:57,363 ‎丹尼尔对平等对话不感兴趣 177 00:13:57,443 --> 00:13:59,283 ‎他们没有人会在乎 178 00:13:59,363 --> 00:14:02,363 ‎他们想要我们噤声 想要我们放弃 179 00:14:07,603 --> 00:14:11,923 ‎你知道 今天在总部门口 ‎还有一群抗议者聚集 180 00:14:13,643 --> 00:14:14,483 ‎好的 181 00:14:17,163 --> 00:14:19,843 ‎丹尼尔 你能不能看看这个? 182 00:14:19,923 --> 00:14:22,083 ‎好的 这是什么? 183 00:14:22,683 --> 00:14:24,883 ‎这是Spotify的出售提议 184 00:14:25,643 --> 00:14:28,523 ‎我知道你之前没考虑过这个事情 185 00:14:28,603 --> 00:14:33,203 ‎但每一位创始人和首席执行官 ‎都必须经历这样的时刻 186 00:14:33,283 --> 00:14:36,963 ‎-你已经度过了非常精彩的旅程 ‎-不 我不会卖掉Spotify 187 00:14:37,043 --> 00:14:40,883 ‎你请我来 是希望有人敢于直言 ‎能把行业规则告知于你 188 00:14:40,963 --> 00:14:43,923 ‎现在的情形是 市场还是看好我们的 189 00:14:44,003 --> 00:14:47,963 ‎但如果公司股价跌过上市价 ‎你要怎么办? 190 00:14:48,043 --> 00:14:53,803 ‎我雇你 是因为你务实且顽固 ‎但这个提议太越界了 191 00:14:54,683 --> 00:14:57,603 ‎好 那我们该如何度过这次难关? 192 00:14:58,363 --> 00:14:59,643 ‎我们得再筹资 193 00:14:59,723 --> 00:15:03,203 ‎丹尼尔 去年我们已借了十亿美元 194 00:15:03,283 --> 00:15:05,763 ‎要度过这个难关 就必须再筹多一点 195 00:15:05,843 --> 00:15:10,563 ‎我们可以并购一些公司 ‎投资创新科技类企业 跟往常一样 196 00:15:10,643 --> 00:15:12,923 ‎这将是你脱身退出的机会 197 00:15:13,003 --> 00:15:15,443 ‎如果你现在卖掉Spotify ‎还能保住你的伟大业绩 198 00:15:15,523 --> 00:15:18,803 ‎能维护品牌的声誉 ‎保住你一直在努力搭建的… 199 00:15:18,883 --> 00:15:21,083 ‎我不会卖掉Spotify 我… 200 00:15:24,843 --> 00:15:26,483 ‎我还没完全实现自己的目标 201 00:15:26,563 --> 00:15:28,723 ‎-丹尼尔… ‎-怎么了? 202 00:15:33,003 --> 00:15:36,723 ‎取消唱片! 203 00:15:38,483 --> 00:15:41,923 ‎小心周围 低着头进去 ‎安保人员已经到了 204 00:15:59,363 --> 00:16:05,083 ‎取消唱片! 205 00:16:05,163 --> 00:16:07,483 ‎-丹尼尔 这太不像话了 ‎-我知道 206 00:16:07,563 --> 00:16:09,763 ‎-放轻松 好吗? ‎-放松? 207 00:16:09,843 --> 00:16:12,523 ‎我们已有的商业模式没问题 208 00:16:12,603 --> 00:16:16,603 ‎我们有新内容 能给他们更多支持 ‎只要DiscoveryMax上线 209 00:16:16,683 --> 00:16:18,403 ‎没必要恐慌 210 00:16:20,083 --> 00:16:21,243 ‎(取消唱片) 211 00:16:21,323 --> 00:16:23,843 ‎我来这里 不是想与丹尼尔埃克为敌 212 00:16:23,923 --> 00:16:26,363 ‎我是以他旧时朋友的身份来到这里 213 00:16:26,443 --> 00:16:30,403 ‎我曾经相信他对我们创作者的承诺 214 00:16:30,483 --> 00:16:31,603 ‎取消唱片! 215 00:16:31,683 --> 00:16:35,483 ‎我今天来是想说 我们受够了 216 00:16:35,563 --> 00:16:38,243 ‎我一直让我的朋友们耐心点 217 00:16:38,323 --> 00:16:40,843 ‎我真的想要相信他 218 00:16:40,923 --> 00:16:45,483 ‎但Spotify员工的平均薪资 ‎可以达到13万美元 219 00:16:45,563 --> 00:16:49,163 ‎而在他们平台上的创作者们 ‎却为了生计疲于奔命 接近崩溃 220 00:16:50,363 --> 00:16:55,563 ‎丹尼尔埃克 ‎你也该听听我们嘶哑的嗓音 221 00:16:55,643 --> 00:17:01,283 ‎和我们面对面 平等地对话 ‎是时候做出改变了 222 00:17:01,963 --> 00:17:03,603 ‎-难以置信 ‎-是啊 223 00:17:03,683 --> 00:17:06,163 ‎这可以算是干扰办公 扰乱公共治安 224 00:17:06,243 --> 00:17:08,843 ‎-我们应该报警 ‎-不能报警 225 00:17:08,923 --> 00:17:13,083 ‎这是一个号称为了艺术家而建的平台 ‎他们还被捕了 算怎么回事? 226 00:17:13,162 --> 00:17:14,642 ‎正是如此 227 00:17:14,723 --> 00:17:17,963 ‎但看来警方还是出面了 228 00:17:25,243 --> 00:17:26,642 ‎糟糕 229 00:17:27,763 --> 00:17:30,283 ‎取消唱片! 230 00:17:31,323 --> 00:17:33,283 ‎放开她 231 00:17:59,563 --> 00:18:01,083 ‎情况不妙 丹尼尔 232 00:18:05,123 --> 00:18:07,283 ‎因为我们身在瑞典国内 ‎所以才觉得兴师动众 233 00:18:08,043 --> 00:18:10,163 ‎不要忘了 我们已在纽约上市 234 00:18:10,243 --> 00:18:12,643 ‎我们的中国股东比瑞典股东还要多 235 00:18:12,723 --> 00:18:16,403 ‎但这会影响你筹资借款 你明白吗? 236 00:18:16,483 --> 00:18:18,923 ‎我拼命跑银行 帮你筹款 237 00:18:19,003 --> 00:18:21,403 ‎你知道每家银行都先问我什么吗? 238 00:18:22,003 --> 00:18:23,563 ‎那些抗议怎么解决 239 00:18:24,683 --> 00:18:28,203 ‎丹尼尔 你已经表态 ‎不会出售Spotify 240 00:18:28,283 --> 00:18:31,803 ‎如果你想要我筹到更多款项 ‎去投资更多创新科技项目 241 00:18:32,443 --> 00:18:36,203 ‎你就得保证那些抗议不会带来 ‎更多的负面影响 242 00:18:38,243 --> 00:18:40,843 ‎我从政治中学到的一条原则 243 00:18:41,443 --> 00:18:43,723 ‎“别让自己成为故事中心” 244 00:18:59,803 --> 00:19:02,403 ‎-你想和我们一起玩吗 爸爸? ‎-我一会儿再加入 245 00:19:06,363 --> 00:19:07,323 ‎你来了 246 00:19:08,723 --> 00:19:09,803 ‎你怎么样? 247 00:19:12,323 --> 00:19:13,523 ‎新闻里到处都有你 丹尼尔 248 00:19:15,123 --> 00:19:17,483 ‎那些抗议人士是不会放弃的 249 00:19:17,563 --> 00:19:22,603 ‎那些自以为是的人口口声声说 ‎Spotify需要改变 250 00:19:22,683 --> 00:19:26,483 ‎-他们到底什么意思啊? ‎-这些是新的设计方案吗? 251 00:19:27,723 --> 00:19:29,443 ‎-是的 ‎-好 252 00:19:29,523 --> 00:19:30,763 ‎这些是新设计的 253 00:19:31,563 --> 00:19:36,403 ‎恩斯特有点担心 你会觉得太大了 254 00:19:36,483 --> 00:19:40,243 ‎别担心 不用改变设计 ‎我觉得我们可以设计得更宏伟 255 00:19:47,923 --> 00:19:49,803 ‎你联系上佩尔松丁了吗? 256 00:19:52,203 --> 00:19:55,203 ‎好的 你让那个叛徒等着 ‎我马上过来 257 00:19:56,403 --> 00:19:58,083 ‎-你好 ‎-你好 258 00:19:58,163 --> 00:19:59,723 ‎你最近如何?很高兴见到你 259 00:19:59,803 --> 00:20:03,203 ‎-我也是 ‎-最近怎么样? 260 00:20:03,283 --> 00:20:07,003 ‎-还行…还活着 ‎-挺好 261 00:20:07,083 --> 00:20:11,523 ‎Discovery Max感觉… ‎我看了一些测试结果 功能上… 262 00:20:11,603 --> 00:20:14,483 ‎事情是这样的 我需要你做点事 263 00:20:14,563 --> 00:20:15,923 ‎好 264 00:20:16,003 --> 00:20:18,643 ‎我需要你联系一下波比托马森 265 00:20:19,843 --> 00:20:22,923 ‎我要你告诉她 她现在的所作所为 266 00:20:23,003 --> 00:20:24,483 ‎只会让事情变得更糟 267 00:20:24,563 --> 00:20:28,163 ‎他们完全误解了 ‎Spotify的运作方式 268 00:20:28,243 --> 00:20:33,163 ‎我已经大概十年没见到过波比了 269 00:20:33,243 --> 00:20:36,203 ‎我可以尝试找找她的联系方式 ‎然后你可以… 270 00:20:36,283 --> 00:20:39,043 ‎等等 只是尝试? 271 00:20:39,123 --> 00:20:41,683 ‎-是的 我可以试着去找… ‎-她不是你旗下的艺人吗? 272 00:20:41,763 --> 00:20:44,243 ‎是你签了她 帮她做推广 273 00:20:45,483 --> 00:20:47,923 ‎-你肯定可以联系上她的 ‎-不 我不行 274 00:20:55,363 --> 00:20:56,483 ‎我明白了 275 00:20:58,283 --> 00:21:00,683 ‎你利用了他们 把他们签下来 ‎用他们挣钱 276 00:21:00,763 --> 00:21:03,043 ‎用过之后 便兔死狗烹 鸟尽弓藏 277 00:21:03,123 --> 00:21:05,523 ‎当波比在为她微薄的收入感到悲愤时 278 00:21:06,323 --> 00:21:08,923 ‎她有没有向环球音乐 ‎或贝塔斯曼音乐集团讨个说法? 279 00:21:09,003 --> 00:21:13,283 ‎她有没有跟那些真正 ‎该为她收入负责的人谈论过? 280 00:21:13,363 --> 00:21:19,923 ‎没有 她和那些音乐人朋友 ‎只会在我的公司门口扎营抗议 281 00:21:20,003 --> 00:21:22,123 ‎把脏水都泼我身上 282 00:21:22,203 --> 00:21:24,603 ‎是我签的她吗?是我鼓励的她 ‎要追求自己的音乐之梦吗? 283 00:21:24,683 --> 00:21:29,763 ‎那上百万活在虚幻音乐梦里的人 ‎是我给他们鼓吹的思想吗? 284 00:21:29,843 --> 00:21:33,563 ‎不 是你在向他们灌输自己能成为 ‎下一个德雷克、泰勒斯威夫特 285 00:21:33,643 --> 00:21:38,083 ‎在他们还年轻不懂事的时候 ‎怂恿他们签下霸王条款 286 00:21:40,403 --> 00:21:42,243 ‎但谁又在替你们背黑锅?是我! 287 00:21:44,243 --> 00:21:46,923 ‎你当然不在乎 你为什么要在意呢? 288 00:21:47,003 --> 00:21:50,523 ‎你和唱片公司心满意足 ‎拿走我们营收的70% 289 00:21:51,323 --> 00:21:52,843 ‎这对你们是份好生意 290 00:21:53,523 --> 00:21:56,963 ‎而在你面前的我 ‎正是同意所有条款的那个傻子 291 00:22:04,123 --> 00:22:06,043 ‎我需要谈一会儿 你可以在这等着 292 00:22:31,203 --> 00:22:33,203 ‎(餐厅) 293 00:23:01,123 --> 00:23:02,403 ‎在罗格斯威尔的酒吧演出? 294 00:23:05,403 --> 00:23:08,003 ‎-你怎么来了 丹尼尔? ‎-我觉得我们应该谈谈 295 00:23:08,083 --> 00:23:10,283 ‎现在?我马上就要登台了 296 00:23:13,123 --> 00:23:18,003 ‎我不管其他人是怎么抗议的 ‎但波比你是懂我的 297 00:23:19,043 --> 00:23:22,403 ‎这也是我加入他们的原因 ‎如果没有你的旧识 你根本不会听 298 00:23:22,483 --> 00:23:24,563 ‎但你究竟要我听什么? 299 00:23:24,643 --> 00:23:26,883 ‎听你说人们不愿接受世界发生改变? 300 00:23:26,963 --> 00:23:31,163 ‎什么都没变 这就是个噩梦 301 00:23:32,323 --> 00:23:36,603 ‎有可能你不知道怎么利用好 ‎Spotify这个平台 302 00:23:36,683 --> 00:23:40,163 ‎-这么说就没必要谈了 ‎-听我说 我只想说一点 303 00:23:40,243 --> 00:23:45,723 ‎如果我向你展示 应该如何 ‎最大化利用Spotify这个平台 304 00:23:45,803 --> 00:23:51,283 ‎那又如何?你会将这个秘密 ‎公开告知150万创作者吗? 305 00:23:51,363 --> 00:23:56,043 ‎你记得当初是怎么样的吗? ‎是你告诉我海盗湾上有你所有的歌曲 306 00:23:56,123 --> 00:24:00,843 ‎所以我们就应该感激你们 没有像 ‎15年前一样盗取我们的创作成果? 307 00:24:00,923 --> 00:24:03,083 ‎不是 我不是这个意思 308 00:24:03,163 --> 00:24:05,163 ‎你一直在讲述你的心路历程 309 00:24:06,283 --> 00:24:08,003 ‎但我们的呢? 310 00:24:08,083 --> 00:24:13,123 ‎上百万的音乐创作者拿不到收入 311 00:24:13,203 --> 00:24:15,603 ‎帮助所有创作者成就音乐事业 ‎这不可能是我的责任 312 00:24:15,683 --> 00:24:20,483 ‎为什么不呢? ‎你是目前音乐行业里最有权力的人 313 00:24:21,243 --> 00:24:24,243 ‎你就是体系本身 而这也是你的目标 314 00:24:25,243 --> 00:24:29,283 ‎你曾想创造出世界上最大的音乐平台 315 00:24:30,083 --> 00:24:32,803 ‎-波比 该上台了 ‎-好的 316 00:24:34,403 --> 00:24:37,603 ‎-这地方不错… ‎-糟透了 317 00:24:37,683 --> 00:24:40,843 ‎这里完全没人听我的音乐 318 00:24:43,203 --> 00:24:44,483 ‎波比 让我帮助你 319 00:24:45,803 --> 00:24:46,883 ‎波比 快点 320 00:24:47,843 --> 00:24:49,643 ‎-来了 ‎-谢谢 321 00:28:45,683 --> 00:28:47,643 ‎谢谢你看完了整场演出 322 00:28:50,483 --> 00:28:51,323 ‎怎么了? 323 00:28:56,203 --> 00:29:00,523 ‎我理解你想要我改变Spotify 324 00:29:02,283 --> 00:29:07,043 ‎但这些改变会是公司衰败的起点 325 00:29:07,123 --> 00:29:08,763 ‎不一定会这样发展 326 00:29:11,763 --> 00:29:13,283 ‎你有你的创作 波比 327 00:29:14,203 --> 00:29:18,483 ‎你有你的音乐 同样地 ‎这也是Spotify之于我的意义 328 00:29:20,003 --> 00:29:21,883 ‎全部的我都已成为它的一部分 329 00:29:25,683 --> 00:29:28,443 ‎不管你怎么说 330 00:29:29,243 --> 00:29:32,403 ‎我都不会让任何人 ‎从我手中把它夺走 331 00:30:09,043 --> 00:30:10,563 ‎(我是波比托马森) 332 00:30:11,643 --> 00:30:14,123 ‎(是一位职业音乐人) 333 00:30:15,483 --> 00:30:16,803 ‎取消唱片 334 00:30:16,883 --> 00:30:18,483 ‎(每个时代 成王败寇 皆有输赢) 335 00:30:18,563 --> 00:30:19,923 ‎(人们说 这就是世间的道理) 336 00:30:20,003 --> 00:30:24,603 ‎(但我们必须清晰地分辨 ‎什么是时代变化 什么是无耻掠夺) 337 00:30:24,683 --> 00:30:26,643 ‎(我将出任某音乐家组织的全球主席 ‎该组织名为…) 338 00:30:26,723 --> 00:30:27,963 ‎“取消唱片” 339 00:30:28,043 --> 00:30:30,283 ‎该运动正在席卷全球 340 00:30:30,363 --> 00:30:33,163 ‎这位名为波比托马森的瑞典歌手… 341 00:30:33,243 --> 00:30:34,443 ‎(突发新闻:抗议活动席卷欧洲 ‎上千音乐创作者走上街头游行示威) 342 00:30:35,443 --> 00:30:37,123 ‎(音乐人与歌迷于巴黎街头齐示威 ‎创史上最大规模) 343 00:30:40,083 --> 00:30:41,603 ‎(现场直击:波比托马森高呼 ‎“取消唱片”) 344 00:30:45,003 --> 00:30:47,483 ‎(取消唱片组织发言人波比 ‎声名鹊起 掀起全球抗议浪潮) 345 00:30:47,563 --> 00:30:53,763 ‎取消唱片! 346 00:30:56,483 --> 00:30:59,203 ‎(华盛顿 2025年) 347 00:31:08,123 --> 00:31:09,443 ‎太扯了 348 00:31:10,043 --> 00:31:12,763 ‎你知道他们召我们前来 ‎只是为了羞辱我们 349 00:31:12,843 --> 00:31:14,723 ‎美国参议院存在的意义 ‎就是羞辱我们 350 00:31:14,803 --> 00:31:16,923 ‎我本不该来 我都不是美国公民 351 00:31:17,003 --> 00:31:18,923 ‎丹尼尔 你可以的 352 00:31:20,443 --> 00:31:23,043 ‎你知道这是什么吗?就是作秀 353 00:31:23,123 --> 00:31:25,203 ‎你是公司首席执行官 丹尼尔 354 00:31:25,283 --> 00:31:26,923 ‎公司在你运营之下 355 00:31:27,003 --> 00:31:30,003 ‎如果在委员会面前 ‎我们输了这次的听证会 356 00:31:30,083 --> 00:31:34,803 ‎整个公司都可能完蛋 ‎所以拜托你 至少不要这样抵触 357 00:31:35,643 --> 00:31:41,083 ‎好吗?专心点 保持冷静 ‎他们不论丢什么问题 都平静回答 358 00:31:43,523 --> 00:31:44,643 ‎我们到了 359 00:31:50,683 --> 00:31:52,443 ‎这个委员会的权力究竟有多大? 360 00:31:52,523 --> 00:31:54,923 ‎他们可以提出为单次下载串流 ‎设定固定价格 361 00:31:55,003 --> 00:31:58,003 ‎为所有业务设定所谓的规范 ‎完全破坏我们的商业模式 362 00:31:58,083 --> 00:32:02,203 ‎你要把注意力放在参议员兰迪身上 ‎这是她推动举行的听证会 363 00:32:02,283 --> 00:32:04,403 ‎她把一切都押在了这上面 ‎千万不能让她打赢 364 00:32:04,483 --> 00:32:05,323 ‎丹尼尔? 365 00:32:11,203 --> 00:32:14,203 ‎她在这里做什么? 366 00:32:14,283 --> 00:32:16,123 ‎别管了 她与此事无关 367 00:32:16,203 --> 00:32:18,843 ‎她是作为什么组织的代表来的 ‎谁有空理她? 368 00:32:20,363 --> 00:32:21,763 ‎你要做的就是让兰迪输掉听证会 369 00:32:21,843 --> 00:32:23,043 ‎其他委员呢? 370 00:32:23,123 --> 00:32:26,963 ‎保持一定的互动 只要他们与你 ‎产生一定的眼神交流 我们就没事 371 00:32:27,043 --> 00:32:29,963 ‎但只要他们开始躲避你的眼神 ‎我们就完蛋了 丹尼尔… 372 00:32:31,163 --> 00:32:32,203 ‎你可以的 373 00:32:32,923 --> 00:32:35,883 ‎你能以上帝之名宣誓 ‎你之所言皆为真相 374 00:32:35,963 --> 00:32:37,283 ‎-绝无虚言? ‎-我宣誓 375 00:32:47,283 --> 00:32:49,643 ‎请向委员会表明你的身份 376 00:32:50,763 --> 00:32:54,363 ‎我是丹尼尔埃克 Spotify的 ‎首席执行官及联合创始人 377 00:32:54,443 --> 00:32:59,443 ‎埃克先生 您之前 ‎将Spotify的宗旨定义为 378 00:32:59,523 --> 00:33:03,083 ‎“帮助上百万创作者实现 ‎以艺术为谋生手段的梦想 379 00:33:03,163 --> 00:33:08,603 ‎从而激发人类的创造潜力” 380 00:33:08,683 --> 00:33:09,683 ‎是的 381 00:33:10,283 --> 00:33:12,243 ‎关于实现这样的宗旨 ‎你目前的进展如何? 382 00:33:12,323 --> 00:33:16,923 ‎非常好 我们第一梯队的创作者 ‎可以通过串流 支撑他们的音乐事业 383 00:33:17,003 --> 00:33:20,803 ‎他们的收入在过去三年内增长了一倍 ‎自2015年以来增至三倍 384 00:33:21,443 --> 00:33:22,923 ‎数字确实可观 385 00:33:23,003 --> 00:33:26,363 ‎那么按照你目前的增长速度 386 00:33:26,443 --> 00:33:31,123 ‎要达到你说的“帮助上百万创作者” ‎还需要将近75年? 387 00:33:34,843 --> 00:33:38,323 ‎你的商业模式根本 ‎不服务于音乐人 对吗? 388 00:33:38,403 --> 00:33:39,843 ‎不是的 389 00:33:39,923 --> 00:33:44,043 ‎那些不在你第一梯队里的创作者 ‎他们的平均收入是多少? 390 00:33:44,723 --> 00:33:47,603 ‎平台上的艺术家变化很快 ‎我们不得而知 391 00:33:47,683 --> 00:33:52,083 ‎埃克先生 从你自己提交的数据中 ‎我可以看到 他们的平均收入是… 392 00:33:52,163 --> 00:33:54,003 ‎每月12美元 393 00:33:55,803 --> 00:33:58,883 ‎-你能靠每月12美元度日吗? ‎-那个数字是未经查证的 394 00:33:58,963 --> 00:34:00,883 ‎该数据来源于你方提供的资料 395 00:34:01,683 --> 00:34:04,683 ‎打扰一下 主席女士 埃克先生… 396 00:34:05,643 --> 00:34:09,523 ‎Spotify是否只是 ‎诸多平台的其中之一? 397 00:34:09,603 --> 00:34:12,483 ‎是的 Spotify只是许多平台 ‎其中的一家 398 00:34:12,563 --> 00:34:15,323 ‎艺术家通常是多平台发展 ‎其收入也来源于多个平台 399 00:34:15,403 --> 00:34:17,923 ‎把责任都加在Spotify之上 ‎并不公平 400 00:34:19,202 --> 00:34:22,523 ‎在流媒体音乐行业 ‎Spotify市场占有率是多少? 401 00:34:22,603 --> 00:34:24,483 ‎大约在25% 议员女士 402 00:34:24,563 --> 00:34:28,523 ‎仅在美国市场 你公司就占45% 403 00:34:28,603 --> 00:34:32,202 ‎在一些国家 ‎你的市场占有率甚至高达60% 404 00:34:32,803 --> 00:34:36,883 ‎平台的用户数 ‎是同行业第二位的五倍 405 00:34:37,682 --> 00:34:41,043 ‎不论出于何种意图或目的 ‎你毋庸置疑处于垄断地位 406 00:34:41,762 --> 00:34:42,682 ‎我们没有垄断 407 00:34:42,762 --> 00:34:45,963 ‎没有任何一位艺术家 ‎可以将自己撤出你的平台 408 00:34:46,043 --> 00:34:49,803 ‎没有艺术家可以承受 ‎失去你平台用户曝光度的风险 409 00:34:49,883 --> 00:34:55,123 ‎你控制了串流服务 ‎进而控制了音乐人的命运 410 00:34:57,722 --> 00:35:01,563 ‎抱歉 议员女士 ‎这是一个问题 还是…? 411 00:35:05,043 --> 00:35:10,443 ‎你是否认为你的商业模式和规模 ‎阻碍了创作者的发展? 412 00:35:10,523 --> 00:35:14,323 ‎Spotify是和创作者 ‎共同合作的平台 413 00:35:14,403 --> 00:35:18,163 ‎是与他们一同构建音乐行业 ‎共筑未来的平台 414 00:35:18,243 --> 00:35:21,723 ‎当美国版权委员会为词曲创作者提出 415 00:35:21,803 --> 00:35:26,483 ‎近50年来的版税涨额时 ‎Spotify是怎么应对的? 416 00:35:28,963 --> 00:35:31,563 ‎-我们要求解释 ‎-你们要求解释? 417 00:35:32,363 --> 00:35:35,923 ‎你直接把他们告上了法庭 提出上诉 418 00:35:36,003 --> 00:35:40,203 ‎你方律师还要求 ‎从付给创作者的版税中提成 419 00:35:40,283 --> 00:35:43,723 ‎这难道就是贵平台 ‎支持创作者的所作所为吗? 420 00:35:43,803 --> 00:35:46,363 ‎听起来像是一家 ‎有自己运作方法的公司 421 00:35:46,443 --> 00:35:48,523 ‎但我们的确是支持词曲创作者的 422 00:35:48,603 --> 00:35:51,883 ‎我们和他们一起合作 ‎我们捍卫他们的利益 423 00:35:51,963 --> 00:35:56,763 ‎你利用自己的市场规模和运营资本 ‎打压和抹去对贵司的指责 埃克先生 424 00:35:57,323 --> 00:36:01,843 ‎你动用自己的全部力量 ‎利用所有机会去压低 425 00:36:01,923 --> 00:36:04,443 ‎你本该对音乐人付出的费用 426 00:36:05,163 --> 00:36:08,323 ‎你不觉得自己对创作者的处境 ‎负有一定责任吗? 427 00:36:08,403 --> 00:36:11,283 ‎我认为 音乐人要明白 428 00:36:11,363 --> 00:36:13,163 ‎我是他们最好的朋友 429 00:36:13,243 --> 00:36:15,203 ‎我们是唯一没有对他们撒谎的平台 430 00:36:15,283 --> 00:36:18,443 ‎我是唯一一个坦言 ‎我们无法回到过去这一事实的人 431 00:36:18,523 --> 00:36:23,363 ‎这是一个全新的行业 ‎有着新的规则和基准 432 00:36:23,443 --> 00:36:26,283 ‎我是唯一为创造机会 ‎而日夜兼程 埋头苦干的人 433 00:36:26,363 --> 00:36:28,323 ‎为的就是向他们提供 ‎能够实现梦想的机会 434 00:36:33,083 --> 00:36:35,123 ‎Discovery Max ‎是什么? 435 00:36:40,283 --> 00:36:42,603 ‎Discovery Max ‎就是一个完美的例子 436 00:36:42,683 --> 00:36:44,883 ‎是一项帮助艺术家的服务 437 00:36:44,963 --> 00:36:46,923 ‎Discovery Max ‎是一项服务 438 00:36:47,003 --> 00:36:50,883 ‎让你可以切走艺术家的 ‎一大部分版税 439 00:36:50,963 --> 00:36:54,163 ‎以换取贵平台提供的额外推广 440 00:36:54,243 --> 00:36:58,563 ‎Discovery Max是 ‎创作者和Spotify之间的交换 441 00:36:58,643 --> 00:37:02,923 ‎这完全是音乐行业的贿赂回扣 ‎必须要被制止 442 00:37:03,003 --> 00:37:04,883 ‎你在玩文字游戏 埃克先生 443 00:37:04,963 --> 00:37:08,523 ‎你减少艺术家的版税 ‎作为回报 你固定运作规则 444 00:37:08,603 --> 00:37:10,363 ‎我们没有固定运作规则 445 00:37:10,443 --> 00:37:15,243 ‎几大主流唱片公司持有着 ‎Spotify近20%的股份吧? 446 00:37:15,323 --> 00:37:18,923 ‎有可能 大概是这个数字吧 447 00:37:19,003 --> 00:37:22,523 ‎音乐人签了厂牌 448 00:37:22,603 --> 00:37:28,243 ‎而厂牌又持有部分Spotify ‎再由平台决定哪些音乐人可获得推广 449 00:37:28,323 --> 00:37:33,683 ‎最后由串流下载得到的收入 ‎直接交回给厂牌 450 00:37:33,763 --> 00:37:36,163 ‎这难道不是操纵价格和 ‎供应关系的企业联合? 451 00:37:38,563 --> 00:37:40,043 ‎我们不是企业联合 452 00:37:40,123 --> 00:37:41,403 ‎你控制了市场 453 00:37:42,003 --> 00:37:44,363 ‎又与供应商狼狈为奸 454 00:37:44,443 --> 00:37:48,923 ‎而后你又处处用你的影响力和技术 455 00:37:49,003 --> 00:37:51,443 ‎压低你本该付给创作者的费用 456 00:37:52,043 --> 00:37:56,003 ‎那些想要借助 ‎你和你的平台谋生的人 457 00:37:56,083 --> 00:37:59,363 ‎你真的可以在这听证会上 ‎大声说出 这样的行为 458 00:37:59,443 --> 00:38:01,403 ‎在世界任何其他地方是可取的? 459 00:38:04,843 --> 00:38:08,723 ‎有很多负面评价 ‎“企业联合”一词似乎引发了共鸣 460 00:38:08,803 --> 00:38:10,923 ‎不过是社交媒体上的一些声音而已 ‎不值得… 461 00:38:13,803 --> 00:38:17,083 ‎我们就看看 他们是不是 ‎也像对你一样 向她释压 462 00:38:22,483 --> 00:38:25,483 ‎请向委员会表明你的身份 463 00:38:26,403 --> 00:38:28,243 ‎我的名字叫波比托马森 464 00:38:28,323 --> 00:38:30,283 ‎我是一名音乐创作者 ‎但我今天参会的身份是 465 00:38:30,363 --> 00:38:34,803 ‎音乐人联合组织“取消唱片”的 ‎美国及全球代表 466 00:38:34,883 --> 00:38:37,163 ‎这是一个音乐人的倡议组织? 467 00:38:37,243 --> 00:38:38,723 ‎是的 468 00:38:38,803 --> 00:38:40,123 ‎你倡议的是什么? 469 00:38:41,363 --> 00:38:44,603 ‎当我们的音乐被使用、被串流下载时 470 00:38:44,683 --> 00:38:49,443 ‎我们认为音乐人有权要求 ‎按照单次串流的固定价格予以付费 471 00:38:50,723 --> 00:38:53,563 ‎并且我们希望这一条诉求 ‎能得到法律保障 472 00:38:53,643 --> 00:38:57,523 ‎我们都想要获得更多收入 ‎但这不代表我们能改变法律 473 00:39:00,483 --> 00:39:03,283 ‎音乐人已经通过抗议活动 要求 ‎串流媒体服务商提出合理的串流分成 474 00:39:03,363 --> 00:39:06,683 ‎但我们只得到了暂时的应允 ‎我们需要的是法律保障 475 00:39:07,923 --> 00:39:11,443 ‎每个时代 成王败寇 皆有输赢 476 00:39:11,523 --> 00:39:13,923 ‎人们说 这就是世间的道理 477 00:39:14,003 --> 00:39:17,003 ‎但参议院总能清晰分辨出 478 00:39:17,083 --> 00:39:19,643 ‎什么是时代变化 什么是无耻掠夺 479 00:39:20,923 --> 00:39:23,323 ‎托马森女士 恕我直言 480 00:39:23,403 --> 00:39:28,843 ‎你并不是一线工作者 ‎你是音乐人 并且是自己选择的道路 481 00:39:28,923 --> 00:39:32,243 ‎所以你想要创作者接受这样的论调 ‎音乐是宝贵无价的 482 00:39:32,323 --> 00:39:33,963 ‎但创作者却是可替代的? 483 00:39:34,043 --> 00:39:36,563 ‎-我不是这个意思 ‎-这就是你说的 484 00:39:36,643 --> 00:39:38,843 ‎这是所有人一直以来的论调 485 00:39:38,923 --> 00:39:40,723 ‎但如果你想要享受某件事带来的快乐 486 00:39:40,803 --> 00:39:44,163 ‎你就无权忽视创造它所带来的条件 487 00:39:44,243 --> 00:39:46,643 ‎Spotify只是个平台 488 00:39:47,883 --> 00:39:52,043 ‎Spotify创造出了一款 ‎上百万手机、电脑里都安装的服务 489 00:39:52,123 --> 00:39:53,603 ‎就像一个工厂 490 00:39:53,683 --> 00:39:56,963 ‎而生产产品的工人正是我们创作者 491 00:39:57,043 --> 00:40:00,803 ‎Spotify总在告诉我们 ‎应该对这样的曝光率怀有感激 492 00:40:00,883 --> 00:40:05,123 ‎但我要说的是 ‎点赞率是付不起生活账单的 493 00:40:05,203 --> 00:40:07,643 ‎你们搭建起多少的分析模型 ‎我们都不在乎 494 00:40:07,723 --> 00:40:09,363 ‎你们究竟有多少不同方式来展示 495 00:40:09,443 --> 00:40:12,203 ‎我们在波士顿的听众 ‎比斯德哥尔摩更多 我们也不在乎 496 00:40:13,083 --> 00:40:16,883 ‎一旦我们的作品被使用 ‎我们就想要得到报酬 497 00:40:16,963 --> 00:40:19,163 ‎但这和参议院有何关联? 498 00:40:19,243 --> 00:40:22,643 ‎为什么不是市场或消费者的问题? 499 00:40:22,723 --> 00:40:24,923 ‎因为在1938年 500 00:40:25,003 --> 00:40:29,163 ‎正是参议院为当时的新兴产业 ‎钢铁和石油业 501 00:40:29,243 --> 00:40:32,003 ‎引入了员工最低工资体系 502 00:40:32,083 --> 00:40:34,083 ‎参议院的议员们感受到了世界的变化 503 00:40:35,203 --> 00:40:37,043 ‎需要一部新的法案来保障民生 504 00:40:38,163 --> 00:40:41,083 ‎现在看来 最低工资的设立理所当然 505 00:40:41,163 --> 00:40:42,563 ‎但当时也遭到了业内大亨的抵制 506 00:40:43,483 --> 00:40:48,523 ‎当时的法律制定者一定看到了 ‎石油公司掌握了过多的权力 507 00:40:48,603 --> 00:40:54,483 ‎这正是我们今天所处的位置 ‎这事关约束当今大公司的垄断问题 508 00:40:55,323 --> 00:40:58,643 ‎这事关我们究竟有无勇气 ‎将音乐创作人 509 00:40:58,723 --> 00:41:02,203 ‎和石油钢铁行业中的工人同等对待 510 00:41:02,963 --> 00:41:05,203 ‎我们应该享有同等权利 511 00:41:06,003 --> 00:41:10,523 ‎我们的创作应得到同等认同 ‎而在我们获得这样的承认之前 512 00:41:10,603 --> 00:41:14,203 ‎所有的串流下载都将是剥削和掠夺 513 00:41:17,563 --> 00:41:21,363 ‎胡说八道 剥削?还扯到法律? ‎她以为自己是谁? 514 00:41:21,443 --> 00:41:24,283 ‎她知道自己已获得多位议员的支持 515 00:41:24,363 --> 00:41:26,883 ‎那又怎么样?我们也有… 516 00:41:26,963 --> 00:41:30,923 ‎我们也有说客 我们有影响力 ‎别过去 别跟她说话 丹尼尔 517 00:41:31,003 --> 00:41:35,643 ‎我不能再继续无视她了 ‎放轻松 保持冷静… 518 00:41:51,523 --> 00:41:52,403 ‎你好 519 00:41:54,123 --> 00:41:55,043 ‎你好 520 00:42:00,043 --> 00:42:04,283 ‎刚才那番话真令人印象深刻 521 00:42:04,963 --> 00:42:08,003 ‎-我知道你不是真心这么说 ‎-不 我真的是这么想的 522 00:42:08,723 --> 00:42:10,283 ‎我不过是信息的传递者 523 00:42:11,203 --> 00:42:14,003 ‎波比 但你说的话不是真的吧 524 00:42:14,083 --> 00:42:15,683 ‎剥削?掠夺? 525 00:42:15,763 --> 00:42:17,923 ‎你把Spotify比做石油公司 526 00:42:18,003 --> 00:42:20,283 ‎我记得你最初的那番话 527 00:42:21,203 --> 00:42:24,723 ‎我记得你的承诺 所有人都能 ‎从Spotify得到报酬 528 00:42:27,923 --> 00:42:29,043 ‎你再好好想想吧 529 00:42:35,643 --> 00:42:37,723 ‎-丹尼尔 ‎-什么? 530 00:42:37,803 --> 00:42:39,843 ‎-搞定了 ‎-什么? 531 00:42:39,923 --> 00:42:45,963 ‎我刚和银行通过电话 他们同意贷款 ‎再借十亿 你拿到款项了 532 00:42:47,563 --> 00:42:48,763 ‎好的 533 00:42:52,883 --> 00:42:54,563 ‎那我们大费周章来这里做什么? 534 00:42:54,643 --> 00:42:59,843 ‎你以为银行会关心议员 ‎或抗议者是怎么想的? 535 00:43:00,523 --> 00:43:04,763 ‎在这混乱局面之中 ‎他们只听到“45%的增长率” 536 00:43:05,443 --> 00:43:07,923 ‎而且你控制了市场 ‎这是他们唯一关心的 537 00:43:11,083 --> 00:43:12,003 ‎你觉得呢? 538 00:43:14,283 --> 00:43:15,123 ‎你可能是对的 539 00:43:15,723 --> 00:43:19,843 ‎我的确可能在政治世界中沉溺太久 540 00:43:21,123 --> 00:43:24,443 ‎但听着 这也是我们能借到的 ‎最后一笔贷款了 541 00:43:24,523 --> 00:43:26,483 ‎你必须要想出可行的商业模式 542 00:43:26,563 --> 00:43:29,083 ‎如果做不到 就别拿这笔钱 543 00:43:31,643 --> 00:43:32,563 ‎谢谢 544 00:43:34,523 --> 00:43:35,563 ‎你还好吗? 545 00:43:37,443 --> 00:43:38,843 ‎你看到波比去哪边了吗? 546 00:44:03,283 --> 00:44:05,603 ‎你知道我在Spotify ‎最后悔的是什么吗? 547 00:44:07,003 --> 00:44:09,803 ‎当我们第一次坐在那里讨论版权时 548 00:44:10,803 --> 00:44:16,043 ‎我没有径直从谈判桌前离开 549 00:44:17,003 --> 00:44:20,203 ‎我就应该说:“这就是未来 550 00:44:21,403 --> 00:44:24,443 ‎如果你想要加入 ‎就要完全同意我们的条款” 551 00:44:25,563 --> 00:44:27,763 ‎那样的话 现在该是多么美好 552 00:44:28,563 --> 00:44:32,083 ‎所以你想说的是 一切都会变得更好 553 00:44:32,163 --> 00:44:34,603 ‎只要你更加少听他人的建议? 554 00:44:38,843 --> 00:44:39,883 ‎是的 555 00:45:03,683 --> 00:45:07,203 ‎好的 朋友们 ‎这是我的最后一个镜头了 你们也是 556 00:45:30,483 --> 00:45:32,123 ‎(本剧改编自小说 ‎《声入Spotify》) 557 00:46:58,003 --> 00:47:00,923 ‎字幕翻译:徐晨