1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,158 --> 00:00:29,942 [Elizabeth] Is that all of it? [Rachel] Yeah. 4 00:00:31,248 --> 00:00:33,337 I never saw this picture of dad. 5 00:00:33,381 --> 00:00:35,209 I can't believe it's been six years. 6 00:00:36,036 --> 00:00:37,863 Mom had it stored away. 7 00:00:37,907 --> 00:00:39,778 She gave it to me before I moved to Boston. 8 00:00:39,822 --> 00:00:41,084 [Rachel] Well, now we can share it. 9 00:00:42,607 --> 00:00:45,175 I could really use one of his pep talks right now. 10 00:00:46,002 --> 00:00:48,700 You knew you were getting a life lesson when he called you "Kiddo." 11 00:00:48,744 --> 00:00:50,615 For me, it was always, "Rachel." 12 00:00:50,659 --> 00:00:52,922 [laughs] 13 00:00:52,965 --> 00:00:54,619 He was good at that. Wasn't he? 14 00:00:54,663 --> 00:00:55,925 He was. 15 00:00:57,013 --> 00:00:59,059 Alright, honey, we should get going. We have a long trip. 16 00:01:02,584 --> 00:01:04,629 Don't forget, I want to stop and see Mitch before we go. 17 00:01:04,673 --> 00:01:06,066 Of course, honey. 18 00:01:51,981 --> 00:01:53,809 - [Elizabeth sighs] - [Rachel] Are you alright? 19 00:01:53,852 --> 00:01:55,506 This was the most depressing day of my life. 20 00:01:56,594 --> 00:01:57,813 Wagons west, sister. 21 00:01:58,814 --> 00:01:59,858 Never look back. 22 00:02:00,816 --> 00:02:02,165 I got the perfect song queued up. 23 00:02:09,607 --> 00:02:12,349 ["Symphony" by Bulletboys] 24 00:02:15,613 --> 00:02:19,008 ♪ Everyone has a tragedy 25 00:02:19,051 --> 00:02:21,358 ♪ Or a stolen broken heart 26 00:02:22,664 --> 00:02:26,015 ♪ Can you write me a symphony 27 00:02:26,058 --> 00:02:29,671 ♪ So I won't fall apart 28 00:02:29,714 --> 00:02:33,196 ♪ Can you give me some clarity ♪ 29 00:02:33,240 --> 00:02:36,895 ♪ It remains to be seen 30 00:02:36,939 --> 00:02:40,464 ♪ I can feel you from miles away ♪ 31 00:02:40,508 --> 00:02:44,207 ♪ Though it's hard to believe 32 00:02:44,251 --> 00:02:49,865 ♪ Everybody hold on tight 33 00:02:49,908 --> 00:02:51,606 ♪ Hold tight, hold tight, hold tight ♪ 34 00:02:51,649 --> 00:02:55,000 ♪ With all of my might! 35 00:02:55,044 --> 00:02:57,438 ♪ With all of my might 36 00:02:58,743 --> 00:03:02,007 ♪ With all of my might! 37 00:03:02,051 --> 00:03:05,837 - ♪ I'll never give up the fight ♪ - ♪ Because I need you 38 00:03:05,881 --> 00:03:10,277 ♪ And when you're feeling down and out ♪ 39 00:03:10,320 --> 00:03:13,367 ♪ And there's nothing left to shout ♪ 40 00:03:13,410 --> 00:03:20,200 ♪ Making me ride high 41 00:03:28,773 --> 00:03:30,427 ♪ Come on 42 00:03:30,471 --> 00:03:32,299 ♪ Everybody 43 00:03:32,342 --> 00:03:33,909 ♪ Everybody 44 00:03:33,952 --> 00:03:35,998 ♪ Yeah, yeah, yeah 45 00:03:36,041 --> 00:03:37,695 ♪ Come on 46 00:03:37,739 --> 00:03:39,523 ♪ Everybody 47 00:03:39,567 --> 00:03:40,872 ♪ Everybody 48 00:03:40,916 --> 00:03:42,613 ♪ Yeah, yeah, yeah 49 00:03:42,657 --> 00:03:44,224 [laughs] 50 00:04:08,378 --> 00:04:10,293 Are you sure mom is okay with this? 51 00:04:11,163 --> 00:04:12,513 You're already living with her, now 52 00:04:13,122 --> 00:04:14,558 I'm going to live with her... 53 00:04:14,602 --> 00:04:16,691 I told you, I talked to her. 54 00:04:16,734 --> 00:04:19,346 She doesn't know when she's coming back from Africa, 55 00:04:19,389 --> 00:04:20,869 but she's ecstatic you're here 56 00:04:20,912 --> 00:04:22,653 and you can stay as long as you want. 57 00:04:23,698 --> 00:04:25,352 You didn't talk to mom, did you? 58 00:04:25,395 --> 00:04:27,876 Of course I didn't, she's in Africa. 59 00:04:28,703 --> 00:04:30,139 She didn't even take her phone. 60 00:04:31,358 --> 00:04:33,882 Yeah. Apple doesn't really fall too far from the tree, does it? 61 00:04:33,925 --> 00:04:35,492 Are you serious? 62 00:04:35,536 --> 00:04:37,973 If you think after 13 hours in the car, 63 00:04:38,016 --> 00:04:40,497 we're gonna get into this, you are mistaken, girl. 64 00:04:40,541 --> 00:04:42,020 [Elizabeth] I'm starving. 65 00:04:42,064 --> 00:04:43,152 You keep telling me that Fort Wayne 66 00:04:43,195 --> 00:04:45,023 has the best sushi ever. 67 00:04:45,067 --> 00:04:46,503 You want to show me what I'm missing? 68 00:04:46,547 --> 00:04:48,331 Oh, yeah. You want to go now? 69 00:04:49,071 --> 00:04:50,290 Yeah, we can unpack later. 70 00:04:51,508 --> 00:04:54,119 Okay. Sushi... I got to pee like a mother. 71 00:04:54,163 --> 00:04:55,295 - Yeah. Me too. - Okay. Let's go. 72 00:05:13,530 --> 00:05:15,445 Thank you. 73 00:05:15,489 --> 00:05:17,404 Damn, girl. That's like your third California roll. 74 00:05:17,447 --> 00:05:19,362 Don't forget, I'm eating for two. 75 00:05:19,406 --> 00:05:21,930 Oh, please, your baby is the size of a thimble at best. 76 00:05:21,973 --> 00:05:23,061 What? I'm hungry. 77 00:05:24,411 --> 00:05:25,412 Jeez. 78 00:05:27,501 --> 00:05:29,198 So, have you thought about what you're gonna do? 79 00:05:31,853 --> 00:05:32,854 What do you mean? 80 00:05:33,550 --> 00:05:36,988 Oh, God, no, I meant about getting a job. 81 00:05:37,032 --> 00:05:39,861 Oh, yes, I've thought about finding a job. 82 00:05:40,992 --> 00:05:42,864 Do you think I'm gonna sit around all day 83 00:05:42,907 --> 00:05:45,345 and eat and get all depressed and gain 40 lbs? 84 00:05:46,824 --> 00:05:48,565 No, I'm gonna take a couple of days, 85 00:05:48,609 --> 00:05:51,220 get settled, and then I'll go start looking. 86 00:05:53,875 --> 00:05:55,877 Look, honey, I know it's gonna take some time 87 00:05:55,920 --> 00:05:57,269 to get back where you need to be. 88 00:05:57,835 --> 00:05:59,097 But I just, 89 00:05:59,707 --> 00:06:01,317 - I want you to know... - You're here for me? 90 00:06:01,883 --> 00:06:03,058 Thank you. 91 00:06:03,754 --> 00:06:05,974 - Well then, can I have your soy sauce? - [laughs] 92 00:06:08,672 --> 00:06:10,370 You are so much stronger than you think you are. 93 00:06:11,632 --> 00:06:13,068 I know. 94 00:06:13,111 --> 00:06:15,157 And I-- I owe it to Mitch. 95 00:06:15,200 --> 00:06:16,376 You know, we made a pact. 96 00:06:17,159 --> 00:06:18,334 I'm going to stick with it. 97 00:06:18,943 --> 00:06:21,163 Oh, God, sis. The way that he died. 98 00:06:21,206 --> 00:06:23,992 I mean talk about bad luck. 99 00:06:24,035 --> 00:06:25,602 I mean did he really not know how--? 100 00:06:25,646 --> 00:06:27,082 Please. I don't want to talk about it. 101 00:06:27,125 --> 00:06:28,388 But it's just it's so-- 102 00:06:29,432 --> 00:06:30,999 What did I say? 103 00:06:31,042 --> 00:06:32,392 I don't want to talk about it. 104 00:06:37,222 --> 00:06:38,572 What? 105 00:06:38,615 --> 00:06:40,356 Oh, God. 106 00:06:40,400 --> 00:06:43,141 Oh, calm down, you big baby. It's not that bad. 107 00:06:43,185 --> 00:06:44,447 Look. 108 00:06:44,491 --> 00:06:45,492 See? 109 00:06:47,232 --> 00:06:48,277 Oh. 110 00:07:01,943 --> 00:07:04,336 This is it, the last box. 111 00:07:07,078 --> 00:07:09,298 Aw, that's Buddy. 112 00:07:09,341 --> 00:07:11,561 I remember him. He was such a good boy. 113 00:07:12,170 --> 00:07:14,869 Aw, honey, you had 13, 13 good years with him, right? 114 00:07:15,870 --> 00:07:17,611 Yeah. 115 00:07:17,654 --> 00:07:19,134 [Rachel] I bet he looks down on you every day 116 00:07:19,177 --> 00:07:21,049 and thanks you for the wonderful life you gave him. 117 00:07:21,092 --> 00:07:23,007 Yeah. He was the best. 118 00:07:23,051 --> 00:07:24,052 He hated Jake. 119 00:07:24,095 --> 00:07:25,140 Really? 120 00:07:26,010 --> 00:07:27,359 Yeah. But he loved Mitch. 121 00:07:28,622 --> 00:07:31,059 [Rachel] Well, you know what they say... Dogs know best. 122 00:07:32,190 --> 00:07:33,888 Is that really a saying? 123 00:07:33,931 --> 00:07:36,281 Yes. I just said it. 124 00:07:36,325 --> 00:07:38,632 [laughs] 125 00:07:38,675 --> 00:07:40,721 Alright, well I'm gonna go to bed. 126 00:07:40,764 --> 00:07:42,200 You know one of us has to work in the morning, so... 127 00:07:45,639 --> 00:07:46,944 I'm gonna put this somewhere special. 128 00:07:49,033 --> 00:07:50,208 See you tomorrow. 129 00:08:26,984 --> 00:08:29,944 [humming tune] 130 00:08:29,987 --> 00:08:31,423 Hi. 131 00:08:31,467 --> 00:08:33,600 Good morning. Can I help you? 132 00:08:33,643 --> 00:08:36,341 My sister asked me to bring this to Joe. 133 00:08:36,385 --> 00:08:38,779 Can you make sure he gets it? 134 00:08:38,822 --> 00:08:41,738 Well, you don't have to worry. I'm Joe Senior, Joe's father. 135 00:08:41,782 --> 00:08:43,523 Nice to meet you. I'm Elizabeth. 136 00:08:44,349 --> 00:08:45,525 You know... 137 00:08:46,351 --> 00:08:47,614 I noticed a glow about you. 138 00:08:48,832 --> 00:08:50,486 Something I noticed 139 00:08:50,530 --> 00:08:52,183 about my wife when she was having a baby. 140 00:08:53,707 --> 00:08:56,623 Is it possible that you are also a mother to be? 141 00:08:57,885 --> 00:08:59,539 Wow, you're good. 142 00:09:00,365 --> 00:09:02,716 - I'm ten weeks. - [chuckles] 143 00:09:02,759 --> 00:09:05,153 - Mazal Tov. [chuckles] - [Elizabeth] Thank you. 144 00:09:06,284 --> 00:09:07,547 [Joe] Hey, Dad, have you--? 145 00:09:08,460 --> 00:09:10,114 Oh, my God, Elizabeth? 146 00:09:10,158 --> 00:09:11,855 - Hi. - Wow. Hi! 147 00:09:11,899 --> 00:09:14,728 How are you? I can't believe you're a florist now. 148 00:09:14,771 --> 00:09:16,164 Yeah. 149 00:09:16,207 --> 00:09:17,382 - It's so good to see you. - You too. 150 00:09:17,426 --> 00:09:19,297 So, you two guys know each other? 151 00:09:19,341 --> 00:09:22,518 - Yeah. Dad, Elizabeth and I went to high school together. - Yeah. 152 00:09:22,562 --> 00:09:25,173 I mean, I haven't seen you in like 15 years? 153 00:09:25,216 --> 00:09:26,217 Yeah, probably. 154 00:09:26,261 --> 00:09:27,523 [Joe] You look amazing. 155 00:09:27,567 --> 00:09:29,264 - Thank you. - I read somewhere 156 00:09:29,307 --> 00:09:31,571 that you were married and living in Boston. 157 00:09:32,484 --> 00:09:34,748 Yeah, yeah, I was. 158 00:09:34,791 --> 00:09:38,534 And then two weeks after I got pregnant, he passed away. 159 00:09:38,578 --> 00:09:40,449 Oh, I'm so sorry. 160 00:09:41,711 --> 00:09:44,496 Umm... Hey, Dad, can you head to the back? 161 00:09:44,540 --> 00:09:45,585 Sam will be here any minute. 162 00:09:45,976 --> 00:09:47,195 Of course. 163 00:09:48,500 --> 00:09:50,024 It was so nice to meet you, Elizabeth. 164 00:09:50,851 --> 00:09:52,679 And I'm so sorry for your loss. 165 00:09:53,375 --> 00:09:54,506 [Elizabeth] Thank you so much. 166 00:09:55,725 --> 00:09:56,770 Thanks. 167 00:09:56,813 --> 00:09:57,814 Such a sweet man. 168 00:09:57,858 --> 00:09:59,076 Yeah. 169 00:09:59,120 --> 00:10:00,425 So, how are you doing? 170 00:10:00,469 --> 00:10:02,297 Uh, you know, 171 00:10:03,515 --> 00:10:05,909 as good as I can be, I guess. 172 00:10:05,953 --> 00:10:07,607 I moved in with my sister and my mom, 173 00:10:08,912 --> 00:10:10,958 but ready for a fresh start, you know? 174 00:10:11,828 --> 00:10:13,830 I promised Mitch I wouldn't do it by myself. So 175 00:10:14,439 --> 00:10:15,832 here I am. 176 00:10:15,876 --> 00:10:16,920 Anything I can do to help? 177 00:10:17,834 --> 00:10:21,055 Uh, yeah, I need a job. 178 00:10:21,098 --> 00:10:22,230 Are you hiring? 179 00:10:23,144 --> 00:10:24,536 [Joe] Funny you should ask. 180 00:10:24,580 --> 00:10:26,321 I was just about to hang this guy up. 181 00:10:27,583 --> 00:10:30,630 It looks like I won't be needing anymore because you're hired. 182 00:10:32,283 --> 00:10:34,459 I'm just gonna tuck that away. You didn't see anything. 183 00:10:37,158 --> 00:10:39,334 [woman 1] Rachel. Can you do me a favor? 184 00:10:39,377 --> 00:10:41,902 Someone left this in my section and it's not mine. 185 00:10:44,469 --> 00:10:46,036 Who ordered the cabo? 186 00:10:46,080 --> 00:10:47,168 That would be me. 187 00:10:48,909 --> 00:10:49,910 - Girl. [woman 1] Alright. 188 00:10:50,432 --> 00:10:52,173 Well, I'm off. 189 00:10:52,216 --> 00:10:54,349 - See you tomorrow? Alright. - See you tomorrow. 190 00:10:54,392 --> 00:10:55,655 [woman 1] Nice try, Carl. 191 00:10:58,788 --> 00:11:00,355 - Well... - Hi. 192 00:11:01,095 --> 00:11:02,792 Guess what. 193 00:11:02,836 --> 00:11:04,315 You forgot to drop off the check. 194 00:11:06,143 --> 00:11:07,318 No, 195 00:11:07,362 --> 00:11:08,972 I got a job. 196 00:11:09,016 --> 00:11:11,888 - No way! Congratulations, honey. - Thank you. 197 00:11:11,932 --> 00:11:13,760 That's amazing. What you drinking? 198 00:11:13,803 --> 00:11:16,327 - Vodka tonic. - Club soda and lime it is. 199 00:11:16,371 --> 00:11:17,764 [Elizabeth] Boring. 200 00:11:17,807 --> 00:11:20,288 So, it turns out that Cottage Flowers 201 00:11:20,331 --> 00:11:22,072 is owned by Joe Morris and his dad. 202 00:11:22,116 --> 00:11:24,205 You see? Things are turning around. I told you. 203 00:11:24,248 --> 00:11:26,468 Yeah, it feels like they really are. 204 00:11:26,511 --> 00:11:28,296 [Rachel] Yeah. 205 00:11:28,339 --> 00:11:29,993 - I'll have another. [Rachel] Sure. Sure. Same? 206 00:11:30,037 --> 00:11:31,342 Yes. 207 00:11:35,433 --> 00:11:36,696 How are you doing, gorgeous? 208 00:11:40,177 --> 00:11:41,744 Well, 209 00:11:41,788 --> 00:11:45,095 I'm hungry all the time and I'm tired 210 00:11:45,139 --> 00:11:47,228 and stressed out and moody. 211 00:11:47,271 --> 00:11:51,362 Oh, and I'm pregnant with my dead husband's baby. 212 00:11:51,406 --> 00:11:52,537 How you doing? 213 00:11:53,800 --> 00:11:55,062 Okay. 214 00:11:55,584 --> 00:11:57,586 You have yourself a nice night. 215 00:11:57,629 --> 00:11:58,718 You too. 216 00:12:04,158 --> 00:12:05,594 You still got it. 217 00:12:08,423 --> 00:12:10,381 - [bells jingle] - [Elizabeth] Morning. 218 00:12:10,425 --> 00:12:12,209 [Joe] Hey, good morning. 219 00:12:12,819 --> 00:12:13,820 Got you a coffee. 220 00:12:15,082 --> 00:12:16,736 You're the best. Thank you. 221 00:12:16,779 --> 00:12:18,825 I got you an apron 222 00:12:18,868 --> 00:12:20,740 or whatever you call those things. 223 00:12:22,654 --> 00:12:24,352 Wait, can you drink coffee? 224 00:12:24,395 --> 00:12:25,832 Yes. 225 00:12:25,875 --> 00:12:29,226 My sister said a cup a day is a-OK. 226 00:12:29,749 --> 00:12:31,185 - Cool. - Where's your dad? 227 00:12:32,316 --> 00:12:35,624 Oh, he was only helping out until I hired someone. 228 00:12:36,756 --> 00:12:38,192 Well, speaking of that... 229 00:12:38,235 --> 00:12:40,107 What am I doing? 230 00:12:40,150 --> 00:12:42,109 Well, for the most part you'll just be working here 231 00:12:42,152 --> 00:12:44,241 in the front of the house until you learn how to do what I do. 232 00:12:44,285 --> 00:12:46,896 Customer service. Perfect. 233 00:12:46,940 --> 00:12:49,986 I'll be in the back working on orders and deliveries and stuff. 234 00:12:50,030 --> 00:12:51,858 All you really need to know is that 235 00:12:51,901 --> 00:12:53,598 almost everyone who walks through 236 00:12:53,642 --> 00:12:55,687 wants to buy something. 237 00:12:55,731 --> 00:12:58,212 It's gonna be your job to help them figure out 238 00:12:58,255 --> 00:13:00,083 what that something is. 239 00:13:00,127 --> 00:13:01,868 Unless of course it's roses. 240 00:13:03,260 --> 00:13:04,696 I think I can handle that. 241 00:13:04,740 --> 00:13:06,176 And there's no harm in up selling 242 00:13:06,829 --> 00:13:07,830 or... 243 00:13:08,831 --> 00:13:10,659 teddy bear add-on. 244 00:13:10,702 --> 00:13:12,182 Perfect. 245 00:13:12,226 --> 00:13:13,531 I'm excited. 246 00:13:13,575 --> 00:13:14,532 Great. 247 00:13:14,576 --> 00:13:16,056 Because you're on. 248 00:13:16,099 --> 00:13:17,666 I'll be in the back if you need me. 249 00:13:17,709 --> 00:13:19,276 Okay. Hi! 250 00:13:19,320 --> 00:13:21,801 - Hello. - Welcome to Cottage Flowers. 251 00:13:21,844 --> 00:13:23,063 What can I help you with? 252 00:13:23,106 --> 00:13:26,327 ["Unbelievable" by Firehouse] 253 00:13:33,029 --> 00:13:35,684 ♪ Before we met I had my doubts ♪ 254 00:13:35,727 --> 00:13:38,252 ♪ Didn't know if love was real ♪ 255 00:13:38,295 --> 00:13:43,474 ♪ An extraordinary situation never meant for me ♪ 256 00:13:43,518 --> 00:13:48,088 ♪ Read about it, heard about it, saw it on TV ♪ 257 00:13:48,131 --> 00:13:49,916 ♪ It all seemed so strange 258 00:13:49,959 --> 00:13:54,224 ♪ Until you made a believer outta me ♪ 259 00:13:54,268 --> 00:13:58,446 ♪ My dreams have come true 260 00:13:58,489 --> 00:14:03,059 ♪ What did I do to deserve someone like you? ♪ 261 00:14:03,103 --> 00:14:05,932 ♪ And it's beyond my imagination ♪ 262 00:14:05,975 --> 00:14:08,848 ♪ Like I've won the lottery 263 00:14:08,891 --> 00:14:11,372 ♪ What a winning combination 264 00:14:11,415 --> 00:14:18,335 ♪ And I can't explain how much you mean to me ♪ 265 00:14:18,379 --> 00:14:23,340 ♪ And it's unbelievable how much I love you ♪ 266 00:14:23,384 --> 00:14:29,129 ♪ It's unbelievable, can't believe how much I care ♪ 267 00:14:29,172 --> 00:14:31,783 ♪ And it's real I'm not imagining ♪ 268 00:14:31,827 --> 00:14:34,177 ♪ But the very most amazing thing ♪ 269 00:14:34,221 --> 00:14:40,575 ♪ Is when I hear you say you love me too ♪ 270 00:14:40,618 --> 00:14:42,707 ♪ It's unbelievable! 271 00:14:42,751 --> 00:14:44,709 [Elizabeth] So, the arrangement came out okay. 272 00:14:45,449 --> 00:14:48,365 I cannot tell you how much I love my job. 273 00:14:48,409 --> 00:14:50,106 Awesome. 274 00:14:50,150 --> 00:14:52,761 Have them wrap it in lettuce and then no bun. 275 00:14:52,804 --> 00:14:54,502 It's called protein style. 276 00:14:54,545 --> 00:14:56,156 You're gonna love it. 277 00:14:56,199 --> 00:14:58,332 Okay, I'll see you tomorrow. Bye. 278 00:14:58,375 --> 00:15:02,205 Aw, protein style. Now I want In-N-Out. 279 00:15:02,249 --> 00:15:04,207 Well, girl, you was in, but now you out 280 00:15:04,251 --> 00:15:07,950 because Joe is my new Lamaze husband. 281 00:15:07,994 --> 00:15:12,433 Oh, come on! I am an amazing husband. 282 00:15:12,476 --> 00:15:14,870 Okay. But I think I prefer you as just my sister. 283 00:15:14,914 --> 00:15:19,440 ♪ And it's unbelievable how much I love you ♪ 284 00:15:19,483 --> 00:15:25,402 ♪ It's unbelievable, can't believe how much I care ♪ 285 00:15:25,446 --> 00:15:27,796 ♪ And it's real I'm not imagining 286 00:15:27,839 --> 00:15:30,451 ♪ But the very most amazing thing ♪ 287 00:15:30,494 --> 00:15:36,761 ♪ Is when I hear you say you love me too ♪ 288 00:15:36,805 --> 00:15:40,374 ♪ It's unbelievable! 289 00:15:40,417 --> 00:15:44,682 ♪ Unbelievable! 290 00:15:46,728 --> 00:15:50,471 ♪ It's unbelievable! 291 00:15:50,514 --> 00:15:54,649 ♪ Unbelievable! 292 00:15:58,174 --> 00:16:00,568 ♪ Unbelievable! 293 00:16:00,611 --> 00:16:04,964 ♪ Unbelievable! 294 00:16:06,791 --> 00:16:09,838 I gotta say, I love my job. 295 00:16:09,881 --> 00:16:11,796 I love working with you 296 00:16:11,840 --> 00:16:13,929 and I'm just so grateful 297 00:16:13,973 --> 00:16:17,280 for my sister who has been so amazing through all of this. 298 00:16:17,324 --> 00:16:20,849 I don't know. It just feels like I'm turning a corner. 299 00:16:21,328 --> 00:16:22,982 [phone vibrating] 300 00:16:23,721 --> 00:16:25,114 Hold that thought. 301 00:16:25,680 --> 00:16:27,551 The delivery van is here. I will be back. 302 00:16:27,595 --> 00:16:28,988 Okay, good. 303 00:16:37,822 --> 00:16:38,998 Hello, Elizabeth. 304 00:16:40,651 --> 00:16:42,349 Miss Becker. 305 00:16:42,392 --> 00:16:43,480 Hi. 306 00:16:44,699 --> 00:16:46,483 This is a surprise. 307 00:16:48,703 --> 00:16:50,400 What are you doing in Fort Wayne? 308 00:16:50,444 --> 00:16:52,576 I thought after the funeral you were moving to France? 309 00:16:52,620 --> 00:16:56,145 Yes. Well, that's going to have to be put on hold for a while. 310 00:16:57,190 --> 00:17:00,062 Well, after how you and I sort of left things... 311 00:17:00,802 --> 00:17:02,238 I got to be honest with you. 312 00:17:02,282 --> 00:17:04,023 I'm a little confused about why you're here. 313 00:17:05,546 --> 00:17:06,851 I'll get right to the point. 314 00:17:10,464 --> 00:17:11,552 What is this? 315 00:17:20,430 --> 00:17:22,128 [scoffs] 316 00:17:22,171 --> 00:17:24,869 You're filing for full custody? 317 00:17:25,522 --> 00:17:26,915 Yes. 318 00:17:28,134 --> 00:17:29,570 You are crazy. 319 00:17:30,962 --> 00:17:32,747 No one is going to give you full custody. 320 00:17:34,009 --> 00:17:35,315 Tell that to your lawyer, 321 00:17:36,403 --> 00:17:37,882 if you can afford one. 322 00:17:41,495 --> 00:17:42,539 Is everything okay here? 323 00:17:42,583 --> 00:17:44,324 Yeah, sure. 324 00:17:44,367 --> 00:17:46,239 Everything's fine. 325 00:17:46,282 --> 00:17:50,069 You know, I am going to need to rethink that gift. 326 00:17:50,112 --> 00:17:52,288 I don't think flowers are enough. 327 00:17:53,333 --> 00:17:54,551 Thank you for your time. 328 00:18:02,733 --> 00:18:04,083 What was that all about? 329 00:18:05,562 --> 00:18:07,086 I got to call my sister. 330 00:18:07,956 --> 00:18:09,566 Yeah, whatever you need. 331 00:18:10,567 --> 00:18:13,614 [Rachel] What a bitch, right? 332 00:18:13,657 --> 00:18:16,747 I mean, how could she even think a judge 333 00:18:16,791 --> 00:18:19,533 would grant her full custody and let her leave the country? 334 00:18:19,576 --> 00:18:21,056 It's ridiculous. 335 00:18:21,100 --> 00:18:23,145 I mean, I agree with you, obviously, 336 00:18:23,189 --> 00:18:26,148 but she's going through with it. So... 337 00:18:26,844 --> 00:18:29,412 I mean, do you think this is what Mitch wanted? 338 00:18:29,456 --> 00:18:31,197 No, of course not. 339 00:18:32,067 --> 00:18:35,505 I just I don't understand, Jennifer is family. What? 340 00:18:35,549 --> 00:18:37,899 Being a grandmother is not enough for her? 341 00:18:37,942 --> 00:18:39,118 No. 342 00:18:40,336 --> 00:18:41,642 You know that. 343 00:18:42,860 --> 00:18:44,775 And they were super close before we got married. 344 00:18:44,819 --> 00:18:46,212 I... 345 00:18:46,255 --> 00:18:47,778 You remember? She didn't say two words 346 00:18:47,822 --> 00:18:49,128 to me at the funeral. 347 00:18:50,738 --> 00:18:51,782 What am I gonna do? 348 00:18:51,826 --> 00:18:53,784 No. 349 00:18:53,828 --> 00:18:55,917 It's not what you're gonna do. It's what we're gonna do. 350 00:18:55,960 --> 00:18:57,223 Okay? 351 00:18:58,093 --> 00:19:00,661 Now give me the name of that bitch attorney she hired. 352 00:19:00,704 --> 00:19:02,271 What makes you think it's a she? 353 00:19:02,315 --> 00:19:04,055 If Jennifer's as ruthless as we think she is, 354 00:19:04,099 --> 00:19:05,448 she would never hire a man. 355 00:19:06,754 --> 00:19:08,147 Well, you win. 356 00:19:08,799 --> 00:19:10,236 Robin Pyle. 357 00:19:10,279 --> 00:19:12,325 Alright. 358 00:19:12,368 --> 00:19:13,891 I'm gonna make phone calls, find out what we're dealing with. 359 00:19:13,935 --> 00:19:16,416 Also, one of my regulars as an attorney and he likes 360 00:19:16,459 --> 00:19:18,244 to flirt with me, so... 361 00:19:18,287 --> 00:19:20,159 Honey, I'm sorry I have to go back to work, okay? 362 00:19:20,202 --> 00:19:21,899 Okay. 363 00:19:21,943 --> 00:19:25,642 But don't worry, okay? We are gonna fix this. 364 00:19:25,686 --> 00:19:26,904 Okay. 365 00:19:29,037 --> 00:19:30,865 [Rachel] I love you. [Elizabeth] I love you. 366 00:19:34,738 --> 00:19:36,087 [sighs] 367 00:19:38,481 --> 00:19:40,222 Excuse me, I don't mean to bother you. 368 00:19:40,266 --> 00:19:42,920 I couldn't help but overhear your conversation. 369 00:19:42,964 --> 00:19:46,707 I'm sorry, that was my sister. She's not quiet. 370 00:19:49,188 --> 00:19:51,233 Did you say you're being taken to court? 371 00:19:51,277 --> 00:19:52,669 Yeah. My... 372 00:19:53,366 --> 00:19:55,455 mother-in-law is suing for full custody 373 00:19:55,498 --> 00:19:58,284 of my unborn baby and trying to move to France. 374 00:19:59,110 --> 00:20:00,895 That's ridiculous. 375 00:20:00,938 --> 00:20:04,986 I'm sorry, Robin Pyle is representing your mother-in-law? 376 00:20:05,029 --> 00:20:06,596 [Elizabeth] Yeah. You know her? 377 00:20:06,640 --> 00:20:07,945 She's my sister. 378 00:20:07,989 --> 00:20:09,469 I know how she works. 379 00:20:11,297 --> 00:20:13,299 I'd like to offer you my services. 380 00:20:13,342 --> 00:20:15,214 I know how to win and I'll do a great job. 381 00:20:16,650 --> 00:20:17,651 Mr. Pyle. 382 00:20:17,694 --> 00:20:19,174 Kevin, please. 383 00:20:19,696 --> 00:20:21,698 Kevin. 384 00:20:21,829 --> 00:20:25,224 I... I just don't have the money to hire someone like you. 385 00:20:25,615 --> 00:20:26,660 Well, 386 00:20:27,443 --> 00:20:29,053 lucky for you, I'm running a special, 387 00:20:29,097 --> 00:20:30,533 today only, 388 00:20:30,577 --> 00:20:32,318 any case I take against my sister, 389 00:20:32,361 --> 00:20:34,233 I'm charging 1% of my hourly fee. 390 00:20:35,756 --> 00:20:38,454 And what exactly is your hourly fee? 391 00:20:38,498 --> 00:20:40,500 $200 an hour. 392 00:20:40,543 --> 00:20:43,633 So, you're gonna charge me $2 an hour to represent me. 393 00:20:43,677 --> 00:20:44,721 That's right. 394 00:20:46,288 --> 00:20:50,074 I guess it's better than $200. 395 00:20:51,598 --> 00:20:53,687 Is this some kind of Trading Places bet 396 00:20:53,730 --> 00:20:56,124 or like a vendetta against her? 397 00:20:56,167 --> 00:20:58,431 No, not at all. 398 00:20:58,474 --> 00:21:00,563 I'm furious. My sister took this case. 399 00:21:01,347 --> 00:21:02,522 I want to help. 400 00:21:06,352 --> 00:21:07,614 Okay. 401 00:21:07,657 --> 00:21:09,355 Great. 402 00:21:09,398 --> 00:21:10,660 Now, when is the first day of the hearing? 403 00:21:12,140 --> 00:21:13,576 According to this paper, 404 00:21:14,534 --> 00:21:15,883 a week from today. 405 00:21:15,926 --> 00:21:17,537 A week? 406 00:21:17,580 --> 00:21:19,278 That doesn't give us much time. 407 00:21:20,540 --> 00:21:22,542 Can you be at my office tomorrow at 10:00 a.m.? 408 00:21:22,585 --> 00:21:24,631 I work until four. 409 00:21:25,458 --> 00:21:27,503 Alright. Well, I'm gonna do the best that I can, 410 00:21:27,547 --> 00:21:29,592 but I'm gonna need you to be available. 411 00:21:29,636 --> 00:21:31,290 - Okay. - Okay. 412 00:21:31,333 --> 00:21:33,553 10:00 a.m., tomorrow, my office? 413 00:21:34,423 --> 00:21:35,598 10:00 a.m. 414 00:21:36,382 --> 00:21:37,470 Excellent. 415 00:21:51,484 --> 00:21:55,270 Mr. Jeffries, after looking over this police report. 416 00:21:55,314 --> 00:21:58,404 I can pretty much guarantee no jail time. 417 00:21:58,447 --> 00:22:01,232 But I hope you like community service 418 00:22:01,276 --> 00:22:04,192 because you are going to get a lot of it. 419 00:22:04,671 --> 00:22:06,803 Well, can you do something about that? 420 00:22:07,500 --> 00:22:10,764 Mr. Jeffries, your blood alcohol level 421 00:22:10,807 --> 00:22:13,723 was three times the legal limit, 422 00:22:13,767 --> 00:22:15,856 not to mention 423 00:22:15,899 --> 00:22:20,556 you destroyed four mailboxes and an RV before you were arrested. 424 00:22:20,600 --> 00:22:22,428 So, if I were you right about now, 425 00:22:22,471 --> 00:22:25,169 I'd be thanking my lucky stars. 426 00:22:25,213 --> 00:22:27,302 Just when I thought you couldn't go any lower. 427 00:22:28,521 --> 00:22:31,219 Can't you see I am with a client? 428 00:22:31,262 --> 00:22:33,961 I mean is there any case that you won't take for money. 429 00:22:35,266 --> 00:22:36,833 [Robin] I am so sorry. 430 00:22:36,877 --> 00:22:38,748 We're going to have to cut our meeting short. 431 00:22:38,792 --> 00:22:41,969 Um, I need to give my brother the verbal enema 432 00:22:42,012 --> 00:22:43,971 he so richly deserves. 433 00:22:44,014 --> 00:22:46,060 I just want you to remember 434 00:22:46,103 --> 00:22:49,759 to be at the courthouse Friday, 9:00 a.m. Okay? 435 00:22:50,369 --> 00:22:53,372 Friday morning, 9:00 a.m. Okay. 436 00:22:54,851 --> 00:22:55,852 Do you validate? 437 00:22:55,896 --> 00:22:57,898 No. Snakes don't validate. 438 00:22:59,029 --> 00:23:00,466 [Robin] No, we don't. 439 00:23:02,163 --> 00:23:03,382 I'll see you Friday. 440 00:23:07,473 --> 00:23:10,084 I could smell the tequila on him as he walked by. 441 00:23:12,869 --> 00:23:14,262 - So... - Stop. 442 00:23:24,446 --> 00:23:25,708 You're not kidding around. 443 00:23:30,713 --> 00:23:32,019 Okay. 444 00:23:33,281 --> 00:23:34,456 What did I do now? 445 00:23:35,501 --> 00:23:37,024 I am here to inform you 446 00:23:37,067 --> 00:23:38,852 that I'm Elizabeth Becker's lawyer. 447 00:23:38,895 --> 00:23:41,507 Wow. Slow down. 448 00:23:42,769 --> 00:23:43,944 Say that again. 449 00:23:45,162 --> 00:23:48,035 I am representing Elizabeth Becker. 450 00:23:50,254 --> 00:23:51,908 That's funny. Um... 451 00:23:51,952 --> 00:23:54,563 The, um, custody case? 452 00:23:54,607 --> 00:23:57,436 Isn't that a bit out of your wheelhouse? 453 00:23:59,133 --> 00:24:00,830 I mean how did you even find out about this? 454 00:24:00,874 --> 00:24:03,616 We go to the same coffee shop and I overheard her. 455 00:24:05,008 --> 00:24:07,054 That is serendipity. 456 00:24:07,097 --> 00:24:09,404 I know we all need to make a living, sis, but come on. 457 00:24:10,187 --> 00:24:12,973 Going after custody of a child that hasn't even been born. 458 00:24:13,016 --> 00:24:15,628 My client actually believes in her case. 459 00:24:15,671 --> 00:24:17,847 She says that this is specifically 460 00:24:17,891 --> 00:24:19,283 what her son wanted. 461 00:24:19,327 --> 00:24:20,763 Tell your client to drop the suit. 462 00:24:20,807 --> 00:24:22,635 She'll have full visitation anytime she wants. 463 00:24:22,678 --> 00:24:24,854 In fact, my client would welcome it. 464 00:24:26,465 --> 00:24:28,118 Rejected. 465 00:24:28,162 --> 00:24:30,120 You have been out of the game for so long. 466 00:24:30,164 --> 00:24:34,516 Are you sure you want to go up against me, the first time out? 467 00:24:35,343 --> 00:24:38,215 I can't think of a better time or case to do it. 468 00:24:38,694 --> 00:24:40,696 In fact, it's an outrage that you'd even take it. 469 00:24:40,740 --> 00:24:43,394 Well, I don't get paid to be outraged. 470 00:24:43,438 --> 00:24:45,745 I get paid to represent my clients. 471 00:24:49,270 --> 00:24:51,664 She's got to know there's not a chance in hell 472 00:24:51,707 --> 00:24:53,579 that any court will grant her full custody. 473 00:24:53,622 --> 00:24:55,450 Times have changed, brother. 474 00:24:57,713 --> 00:25:00,499 Courts will listen to just about anything now. 475 00:25:03,980 --> 00:25:05,242 How's mom? 476 00:25:06,113 --> 00:25:07,506 Good, good. 477 00:25:07,549 --> 00:25:08,550 You should call her. 478 00:25:08,594 --> 00:25:09,769 No, I will. 479 00:25:10,813 --> 00:25:12,032 I'll see you in court. 480 00:25:12,075 --> 00:25:13,512 I'll see you in court. 481 00:25:24,392 --> 00:25:26,046 - Hi. Welcome. - Good morning. 482 00:25:26,089 --> 00:25:27,961 Elizabeth Becker, I'm here to see Kevin Pyle. 483 00:25:28,004 --> 00:25:29,092 [phone ringing] 484 00:25:29,136 --> 00:25:30,311 Elizabeth. 485 00:25:30,354 --> 00:25:31,747 [Elizabeth] Hi. - Hi. 486 00:25:31,791 --> 00:25:32,835 Thanks for coming down. 487 00:25:33,575 --> 00:25:35,577 This is my sister Rachel. 488 00:25:35,621 --> 00:25:37,927 Hi, nice to meet you. Thanks for doing this. 489 00:25:37,971 --> 00:25:39,146 My pleasure. 490 00:25:39,189 --> 00:25:42,018 Please, let's talk in my suite. 491 00:25:43,977 --> 00:25:45,065 Thank you. 492 00:25:46,196 --> 00:25:48,198 So, I read the suit and their main focus 493 00:25:48,242 --> 00:25:50,374 will be that Elizabeth has a history 494 00:25:50,418 --> 00:25:52,681 of being irresponsible and that she doesn't possess 495 00:25:52,725 --> 00:25:55,510 the means to properly support and raise a child. 496 00:25:55,554 --> 00:25:58,295 Oh, come on. That is such a crock. 497 00:25:58,339 --> 00:26:01,168 My sister is literally the kindest, 498 00:26:01,211 --> 00:26:03,170 sweetest, most generous person I know. 499 00:26:03,213 --> 00:26:05,651 This baby is blessed to have her as a mother. 500 00:26:05,694 --> 00:26:07,304 And you as an aunt. 501 00:26:07,348 --> 00:26:09,568 [mumbles] ...word in an A-U-N-T. You know it. 502 00:26:11,004 --> 00:26:13,006 Can she really do this? 503 00:26:13,049 --> 00:26:14,355 To be honest, I'm shocked the judge 504 00:26:14,398 --> 00:26:16,009 will even hear arguments. 505 00:26:16,052 --> 00:26:17,227 I'm gonna go for an immediate dismissal. 506 00:26:17,271 --> 00:26:19,447 But I mean, seriously, 507 00:26:19,490 --> 00:26:22,276 what possible argument could she have? 508 00:26:22,319 --> 00:26:23,451 I'm not even a mother yet. 509 00:26:23,494 --> 00:26:25,584 Exactly. They can't. 510 00:26:26,889 --> 00:26:28,064 You and Mitch were happy? 511 00:26:28,108 --> 00:26:30,023 [Elizabeth] Yes, very. 512 00:26:30,066 --> 00:26:32,416 No history of fighting, nothing maybe he told his mother 513 00:26:32,460 --> 00:26:33,766 that she could use against you? 514 00:26:35,115 --> 00:26:36,420 Nothing that I can think of. 515 00:26:36,464 --> 00:26:38,597 Mitch loved my sister. 516 00:26:38,640 --> 00:26:40,686 He waited ten years to marry her. 517 00:26:42,731 --> 00:26:44,864 Then why would he write this letter? 518 00:26:44,907 --> 00:26:46,082 Let me see that. 519 00:26:47,693 --> 00:26:49,825 What took you so long to say yes? 520 00:26:49,869 --> 00:26:51,044 Umm... 521 00:26:51,087 --> 00:26:52,698 We were just friends in college 522 00:26:52,741 --> 00:26:55,831 and then the day before our graduation 523 00:26:55,875 --> 00:26:57,659 we made a pact that 524 00:26:58,268 --> 00:27:00,401 if we didn't marry somebody else in ten years, 525 00:27:00,444 --> 00:27:02,925 we'd marry each other. 526 00:27:04,361 --> 00:27:07,321 Ten years later he travelled across the country to find me. 527 00:27:07,364 --> 00:27:09,062 Oh, this letter is BS. 528 00:27:09,105 --> 00:27:10,150 Let me see it. 529 00:27:13,762 --> 00:27:15,459 It's ridiculous. 530 00:27:15,503 --> 00:27:17,244 I have absolutely no idea why he would write that. 531 00:27:17,287 --> 00:27:18,506 Don't worry. 532 00:27:18,549 --> 00:27:19,681 That's what I'm here for. 533 00:27:21,074 --> 00:27:22,989 So, are we done? 534 00:27:23,032 --> 00:27:25,339 Actually, there's one last thing I need to mention. 535 00:27:27,776 --> 00:27:29,517 Where's your restroom? 536 00:27:29,560 --> 00:27:32,215 Oh, past the elevator on your left. 537 00:27:32,259 --> 00:27:33,477 I'll be right back. 538 00:27:34,565 --> 00:27:36,176 So, I called the courthouse this morning 539 00:27:36,219 --> 00:27:39,658 and the judge hearing our case is Judge Anthony Steel. 540 00:27:41,181 --> 00:27:42,443 Is that bad? 541 00:27:42,486 --> 00:27:43,662 No, no, 542 00:27:44,488 --> 00:27:45,968 not bad. 543 00:27:46,534 --> 00:27:47,666 Then what would you say? 544 00:27:50,146 --> 00:27:52,322 Well... 545 00:27:52,366 --> 00:27:55,108 Go ahead and just put your John or Jane Hancock right there. 546 00:27:56,631 --> 00:27:58,502 There you go. Now you have a wonderful day. 547 00:27:58,546 --> 00:27:59,765 [woman 2] You too. - Okay. 548 00:27:59,808 --> 00:28:00,853 [Elizabeth] Dave. 549 00:28:01,767 --> 00:28:03,943 Whoa, Elizabeth. 550 00:28:05,422 --> 00:28:06,946 [Elizabeth] Good to see you. - You too. 551 00:28:06,989 --> 00:28:08,338 I mean look at you. 552 00:28:08,382 --> 00:28:09,688 I know, look at me. 553 00:28:11,298 --> 00:28:15,084 Hey, you know what, I'm sorry that I missed Mitch's funeral. 554 00:28:15,128 --> 00:28:17,391 If I knew what had happened, I would have been there. 555 00:28:17,434 --> 00:28:21,743 I know. I know how much you loved Mitch. You were there. 556 00:28:21,787 --> 00:28:22,744 I promise. 557 00:28:22,788 --> 00:28:23,789 Still. 558 00:28:24,920 --> 00:28:26,226 I know. 559 00:28:26,879 --> 00:28:30,012 So, what brings you to Fort Wayne? 560 00:28:30,056 --> 00:28:33,189 Well, I was gonna ask you the same thing. 561 00:28:33,233 --> 00:28:36,018 I moved in with my sister who's been amazing helping me 562 00:28:36,062 --> 00:28:39,195 just getting ready for being a mom, you know. 563 00:28:39,239 --> 00:28:40,414 But what about you? 564 00:28:40,457 --> 00:28:41,894 Long Island is not your thing? 565 00:28:41,937 --> 00:28:44,113 Well, you know, the company I work for expanded, 566 00:28:44,157 --> 00:28:47,464 they gave me an offer to move here that I could not refuse. 567 00:28:47,508 --> 00:28:49,553 Then, a year later, they dissolved my position. 568 00:28:50,163 --> 00:28:52,208 But I love it here. I love it. I love it. 569 00:28:52,252 --> 00:28:54,820 I love the work that I do working for the Van X team. 570 00:28:54,863 --> 00:28:56,038 So, I'm here. 571 00:28:56,082 --> 00:28:57,910 I'm so happy to hear that. 572 00:28:57,953 --> 00:28:58,954 Did Laura come with you? 573 00:28:58,998 --> 00:29:00,826 No. 574 00:29:00,869 --> 00:29:05,004 No, that pretty redhead boat sailed long ago. 575 00:29:05,047 --> 00:29:07,441 She was allergic to canned whipped cream. 576 00:29:08,181 --> 00:29:11,619 Sorry, I lost touch with her too. 577 00:29:11,662 --> 00:29:12,751 I always liked her, though. 578 00:29:14,056 --> 00:29:16,276 Anyway, I should probably get back. 579 00:29:16,319 --> 00:29:19,018 You're not in any legal trouble, are you? 580 00:29:19,061 --> 00:29:21,585 I hope this isn't a Jake Jones thing. 581 00:29:22,848 --> 00:29:26,677 God no, I haven't even seen him since the whole, you know. 582 00:29:28,201 --> 00:29:30,203 Anyway, so good to see you. Can we keep in touch? 583 00:29:30,246 --> 00:29:31,813 Of course. Let's get together. 584 00:29:31,857 --> 00:29:33,815 We can party like we did back in college. 585 00:29:33,859 --> 00:29:35,425 Yeah. 586 00:29:35,469 --> 00:29:40,082 Here is my card if you need anything. 587 00:29:40,126 --> 00:29:43,042 You go ahead and, actually, take two, anything you need. 588 00:29:43,738 --> 00:29:44,957 - It's great to see you. - You too. 589 00:29:45,000 --> 00:29:48,438 Hey, um... is your sister single? 590 00:29:49,700 --> 00:29:52,268 - No, don't even think about it. - It's a small town, just asking. 591 00:29:54,227 --> 00:29:55,489 [Jake] Okay, perfect. 592 00:29:56,359 --> 00:29:57,926 Yeah, thanks for doing that for me. 593 00:29:58,971 --> 00:30:00,755 Yep, I'll see you Thursday. Thank you. 594 00:30:04,977 --> 00:30:07,109 [woman 3] Brian Connor is here and would like to see you. 595 00:30:08,241 --> 00:30:10,417 He's an hour late. 596 00:30:10,460 --> 00:30:12,636 [woman 3] I could tell him you're not available. 597 00:30:12,680 --> 00:30:15,422 No, no. Send him in to the conference room, please. 598 00:30:15,465 --> 00:30:16,466 [woman 3] Yes, sir. 599 00:30:22,690 --> 00:30:24,866 Jake Jones. How the hell are you? 600 00:30:24,910 --> 00:30:26,259 Brian. 601 00:30:26,302 --> 00:30:27,347 Have a seat. 602 00:30:29,436 --> 00:30:31,830 Oh... 603 00:30:34,528 --> 00:30:36,443 Word on the street is that you're not 604 00:30:36,486 --> 00:30:37,661 selling your building? 605 00:30:37,705 --> 00:30:39,925 Really? Where did you hear that? 606 00:30:41,143 --> 00:30:42,318 People talk. 607 00:30:43,276 --> 00:30:44,494 Look, Jake, 608 00:30:45,756 --> 00:30:48,020 you've been telling us for the last four months 609 00:30:48,063 --> 00:30:49,673 that everything's gonna be alright, 610 00:30:49,717 --> 00:30:51,675 that the deal is going through. 611 00:30:51,719 --> 00:30:53,764 Yeah, it's still the case. 612 00:30:55,157 --> 00:30:56,855 You know, maybe I should be talking to your dad. 613 00:30:58,900 --> 00:31:00,249 No, you can talk to me, Brian. 614 00:31:05,515 --> 00:31:06,908 We had an agreement. 615 00:31:08,997 --> 00:31:10,999 Now you're the only ones holding the deal up. 616 00:31:11,521 --> 00:31:13,567 You do realize we're offering you 70% 617 00:31:13,610 --> 00:31:14,829 over market value, right? 618 00:31:14,873 --> 00:31:17,266 Yeah. Yeah, I do realize that. 619 00:31:17,788 --> 00:31:19,181 [Brian] So, then what's the hold up? 620 00:31:20,226 --> 00:31:22,358 Brian, our building is the only property 621 00:31:22,402 --> 00:31:24,056 that still has tenants in it. 622 00:31:24,795 --> 00:31:27,363 We're not gonna blindly kick these people out on the street. 623 00:31:27,407 --> 00:31:29,061 They need time to relocate. 624 00:31:29,626 --> 00:31:32,803 You do realize how much we have riding on this, right? 625 00:31:33,804 --> 00:31:37,199 I mean the Morgani Group is building a distribution center. 626 00:31:37,243 --> 00:31:38,766 We'll all be set for life. 627 00:31:38,809 --> 00:31:40,899 I'm doing just fine. Thanks. 628 00:31:42,117 --> 00:31:44,467 You have to be patient. These things take time. 629 00:31:45,338 --> 00:31:48,907 Time waits for no man, Jake. That includes you and your dad. 630 00:31:50,821 --> 00:31:53,737 If we don't get a deal finalized in the next 14 days, 631 00:31:53,781 --> 00:31:55,217 then the buyers are walking. 632 00:31:59,265 --> 00:32:02,355 I'm not gonna let you blow this for everyone, Jake. 633 00:32:03,182 --> 00:32:06,315 Maybe you enjoy being stood up at the altar, 634 00:32:06,359 --> 00:32:07,969 but you're not gonna do that to me. 635 00:32:08,796 --> 00:32:10,363 You really going to go there? 636 00:32:12,017 --> 00:32:13,453 Ready for lunch? 637 00:32:13,496 --> 00:32:15,629 Oh. Hello, Brian. 638 00:32:20,590 --> 00:32:22,244 Everything okay? 639 00:32:23,419 --> 00:32:25,856 Yeah, everything's fine, Dad. Brian was just leaving. 640 00:32:29,251 --> 00:32:30,426 Look, Jake. 641 00:32:31,645 --> 00:32:34,953 You have 14 days to clear this mess up and close. 642 00:32:37,259 --> 00:32:39,653 You know, Brian, we've been friends a long time. 643 00:32:39,696 --> 00:32:41,568 I can't really believe that you had the balls 644 00:32:41,611 --> 00:32:44,963 to bring up Elizabeth, but let's not make this personal. 645 00:32:45,006 --> 00:32:46,790 We close when we close. 646 00:32:47,530 --> 00:32:49,793 That's not good enough for you, then tough shit. 647 00:32:53,406 --> 00:32:54,885 Two weeks. 648 00:32:59,586 --> 00:33:00,848 You're good? 649 00:33:00,891 --> 00:33:02,502 Yeah, I'm fine, Dad. 650 00:33:03,285 --> 00:33:05,940 Brian's always been a little impatient, but 651 00:33:05,984 --> 00:33:07,289 everything'll work out in the end. 652 00:33:07,333 --> 00:33:08,812 It usually does. 653 00:33:08,856 --> 00:33:10,858 I'm so proud of you, Son. 654 00:33:10,901 --> 00:33:12,991 I've never seen you more focused. 655 00:33:15,819 --> 00:33:17,517 Happy 14 months. 656 00:33:19,040 --> 00:33:20,911 You know, we usually only do cakes 657 00:33:20,955 --> 00:33:23,914 on our birthdays, but thanks, dad. 658 00:33:24,785 --> 00:33:29,137 Well, a year from now, this will all be yours. 659 00:33:30,051 --> 00:33:31,487 And I got to say, there was a time 660 00:33:31,531 --> 00:33:33,185 I wasn't really sure... 661 00:33:34,142 --> 00:33:36,971 Yeah, it was a little rough going there for a while, but, 662 00:33:37,015 --> 00:33:39,147 you know, we all have to find our own bottom, right? 663 00:33:39,191 --> 00:33:41,976 You're telling me, I married your mother. 664 00:33:42,020 --> 00:33:43,934 Just kidding, okay. 665 00:33:43,978 --> 00:33:45,501 Lunch? Wanna grab some lunch? 666 00:33:45,545 --> 00:33:47,329 Yeah, there's a Mexican place around the corner. 667 00:33:47,373 --> 00:33:48,417 You're buying. 668 00:33:52,943 --> 00:33:54,815 [Elizabeth] Hi, Mr. Morris. 669 00:33:55,381 --> 00:33:57,035 Thank you so much for watching the shop for me. 670 00:33:57,644 --> 00:33:59,124 I hope it was okay. 671 00:33:59,167 --> 00:34:03,345 Oh, my Lord, look at you, Elizabeth. 672 00:34:03,389 --> 00:34:06,174 Last time I saw it was just a baby bump. 673 00:34:06,218 --> 00:34:09,786 Now, look at you, glowing like a soon to be mother. 674 00:34:09,830 --> 00:34:13,355 It's just a light layer of sweat, but it's sweet that you say that. 675 00:34:13,877 --> 00:34:15,966 - May I? - Yeah, of course, 676 00:34:17,403 --> 00:34:18,839 Wow. 677 00:34:18,882 --> 00:34:20,145 I can feel him kick. 678 00:34:20,188 --> 00:34:21,929 Or her. 679 00:34:21,972 --> 00:34:24,323 Trust me, I did the same thing with Joe Jr. 680 00:34:24,366 --> 00:34:25,976 when he was in my wife's belly. 681 00:34:26,760 --> 00:34:30,764 Can you believe he was born 5 pounds 6 ounces? 682 00:34:30,807 --> 00:34:32,592 Well, look how he turned out. 683 00:34:39,512 --> 00:34:41,557 [Mr. Morris] I hear you take him to Lamaze. 684 00:34:42,036 --> 00:34:44,734 She's actually gonna come here after work on Friday. 685 00:34:44,778 --> 00:34:46,954 I think it's nice. 686 00:34:46,997 --> 00:34:49,783 I keep telling him he needs to find somebody to settle down 687 00:34:49,826 --> 00:34:52,525 and start a family, but he gets so involved 688 00:34:52,568 --> 00:34:55,354 in the business, you know, and just 689 00:34:55,397 --> 00:34:58,400 feels obligated since his mother died to keep me busy. 690 00:34:58,444 --> 00:34:59,793 When did that happen? 691 00:35:01,795 --> 00:35:03,405 11 years ago. 692 00:35:03,449 --> 00:35:05,103 Cancer. 693 00:35:05,146 --> 00:35:06,930 Seems like yesterday. 694 00:35:06,974 --> 00:35:08,628 [Elizabeth] I'm sorry. 695 00:35:09,107 --> 00:35:12,197 Anyway, I keep telling him I'm gonna be okay. 696 00:35:12,240 --> 00:35:13,937 He needs to live his life. 697 00:35:13,981 --> 00:35:16,723 Find him a girl, get married, start a family. 698 00:35:17,419 --> 00:35:19,595 You know, but he's my son and 699 00:35:19,639 --> 00:35:21,336 the selfish part of me 700 00:35:21,380 --> 00:35:23,730 wouldn't have it any other way. 701 00:35:23,773 --> 00:35:26,341 You're not selfish at all. 702 00:35:26,385 --> 00:35:28,300 I only hope that I get to have the same kind 703 00:35:28,343 --> 00:35:29,779 of relationship you guys have. 704 00:35:30,345 --> 00:35:32,304 I'd be as blessed as you are. 705 00:35:32,347 --> 00:35:33,740 [Mr. Morris] Well, thank you. 706 00:35:34,697 --> 00:35:37,047 [Joe] Oh, hey, you're still here. 707 00:35:37,091 --> 00:35:39,267 - Yeah. - Thank you so much. 708 00:35:39,311 --> 00:35:40,790 Can I please get you to do a favor for me 709 00:35:40,834 --> 00:35:42,575 and make this delivery? 710 00:35:42,618 --> 00:35:44,054 Yeah. 711 00:35:44,098 --> 00:35:46,013 Jesse called in sick and they need it 712 00:35:46,056 --> 00:35:48,058 by the end of the day today. 713 00:35:48,102 --> 00:35:49,538 I would do it myself, but I still have 714 00:35:49,582 --> 00:35:51,540 a lot of work to do here before we close. 715 00:35:51,584 --> 00:35:53,281 Don't worry. I'll do it. 716 00:35:53,325 --> 00:35:55,240 [Joe] Awesome. Here's the keys. - Thank you. 717 00:35:55,283 --> 00:35:56,937 [Joe] The name and address are on the seat. 718 00:35:56,980 --> 00:35:58,330 And uh... 719 00:35:58,373 --> 00:35:59,592 last name is Becker. 720 00:36:00,506 --> 00:36:01,724 Becker? 721 00:36:01,768 --> 00:36:02,812 [Joe] Yeah. 722 00:36:03,770 --> 00:36:05,467 I'll be happy to. 723 00:36:05,511 --> 00:36:07,121 Awesome. Awesome. I'm just gonna close up here. 724 00:36:07,165 --> 00:36:09,428 - Okay. - Let me get this for you. 725 00:36:09,471 --> 00:36:11,169 [Elizabeth] Bye, Mr. Morris. - Alright. 726 00:36:11,734 --> 00:36:13,649 I'll help you out. 727 00:36:14,911 --> 00:36:16,348 And I know you were talking about me. 728 00:36:22,092 --> 00:36:23,790 That boy. 729 00:36:23,833 --> 00:36:25,400 Yes. Again, let him know that getting 730 00:36:25,444 --> 00:36:27,837 a continuance is in his best legal interest. 731 00:36:27,881 --> 00:36:29,578 [phone ringing] 732 00:36:29,622 --> 00:36:30,840 Okay, 733 00:36:30,884 --> 00:36:32,668 call me back. Thanks. 734 00:36:34,148 --> 00:36:35,932 - Hey. - Sorry to interrupt. 735 00:36:35,976 --> 00:36:37,804 Not at all. What's up? 736 00:36:37,847 --> 00:36:39,545 Earlier today, when you were talking to Miss Becker, 737 00:36:39,588 --> 00:36:42,200 did she happen to mention the name Jake Jones? 738 00:36:42,852 --> 00:36:45,246 She did not. 739 00:36:45,290 --> 00:36:47,814 [woman 4] Well, it might be something you want to look into. 740 00:36:47,857 --> 00:36:49,207 Jake Jones. 741 00:36:49,859 --> 00:36:54,037 [phone ringing] 742 00:37:05,919 --> 00:37:07,355 What are you doing here? 743 00:37:07,921 --> 00:37:10,010 I was just asked to make a delivery. 744 00:37:10,053 --> 00:37:11,707 It's a nice arrangement. 745 00:37:13,796 --> 00:37:16,321 You do realize I'm never gonna let you get custody, right? 746 00:37:16,364 --> 00:37:18,671 That's for the judge to decide. 747 00:37:19,846 --> 00:37:23,502 Now, you've made your delivery, so if you'll excuse me... 748 00:37:23,545 --> 00:37:25,547 Why are you doing this? 749 00:37:26,418 --> 00:37:28,898 You wanted nothing to do with us, and now this? 750 00:37:29,986 --> 00:37:31,074 I deserve to know why. 751 00:37:31,118 --> 00:37:32,728 It's what my son wanted. 752 00:37:32,772 --> 00:37:34,077 Please... 753 00:37:35,165 --> 00:37:37,951 A week after Mitch died, I received a letter he wrote 754 00:37:38,691 --> 00:37:40,867 pleading with me to fight for custody. 755 00:37:40,910 --> 00:37:42,999 He would never write a letter like that. 756 00:37:43,043 --> 00:37:44,697 Are you sure you want to go down that road? 757 00:37:47,700 --> 00:37:51,704 I strongly suggest you leave before I call the police. 758 00:37:53,271 --> 00:37:54,576 You know, Jennifer, 759 00:37:54,620 --> 00:37:57,057 you can believe whatever you want 760 00:37:57,100 --> 00:37:59,451 and you may be Mitch's mother, 761 00:37:59,494 --> 00:38:01,757 but I knew him better than you ever did. 762 00:38:03,498 --> 00:38:06,371 Do you really think that a man that waited ten years 763 00:38:06,414 --> 00:38:09,025 to marry the woman he loves is going to write that letter? 764 00:38:10,288 --> 00:38:13,116 So, if that's all you got, you got nothing. 765 00:38:13,595 --> 00:38:15,293 For all I know, you wrote that letter. 766 00:38:16,294 --> 00:38:17,904 Siri, call 911. 767 00:38:17,947 --> 00:38:19,471 Don't bother. 768 00:38:19,514 --> 00:38:21,124 I'm gonna see you in court. 769 00:38:50,284 --> 00:38:53,635 Wow. Most people order that for a family of four. 770 00:38:54,114 --> 00:38:58,814 Well, I mean technically I'm two, so I'm fine with that. 771 00:39:00,425 --> 00:39:01,730 How'd you find me here? 772 00:39:03,253 --> 00:39:04,777 You know, I actually understood that. 773 00:39:06,779 --> 00:39:08,607 Opposing counsel called and informed me 774 00:39:08,650 --> 00:39:10,826 of your little visit to Jennifer Becker. 775 00:39:11,827 --> 00:39:13,568 I went to your work and nice older gentleman said 776 00:39:13,612 --> 00:39:15,527 your van was there, but you weren't. 777 00:39:15,570 --> 00:39:18,181 So, I called Rachel, she said you weren't there either. 778 00:39:18,225 --> 00:39:20,009 But she said, when you get upset, 779 00:39:20,053 --> 00:39:22,490 you comfort-eat ice cream, so... 780 00:39:23,491 --> 00:39:24,797 I had a pretty good idea after that. 781 00:39:26,320 --> 00:39:29,149 Well, maybe you should have been a detective. 782 00:39:29,845 --> 00:39:32,282 Elizabeth if you want to win, you can't do that again. 783 00:39:33,066 --> 00:39:34,241 I know. 784 00:39:34,763 --> 00:39:35,982 I know. 785 00:39:36,678 --> 00:39:37,897 I know. 786 00:39:38,854 --> 00:39:40,290 I screwed up. I'm sorry. 787 00:39:42,684 --> 00:39:43,946 Okay. 788 00:39:44,643 --> 00:39:46,558 [Elizabeth] Do you wanna try it? It's good. 789 00:39:48,081 --> 00:39:49,387 [Kevin] What are you going to use? 790 00:39:56,132 --> 00:39:58,570 Well, if that doesn't scream pregnant, nothing will. 791 00:40:08,667 --> 00:40:10,277 Thanks for driving me home. 792 00:40:10,320 --> 00:40:11,931 The hearing starts in three days. 793 00:40:11,974 --> 00:40:14,890 So, from this point forward, no more mistakes. Okay? 794 00:40:15,761 --> 00:40:17,415 Aye, aye, Captain. 795 00:40:19,286 --> 00:40:20,722 Can I ask you a question? 796 00:40:20,766 --> 00:40:21,854 Of course. 797 00:40:23,856 --> 00:40:25,118 Why are you helping me? 798 00:40:26,249 --> 00:40:27,642 I already told you. 799 00:40:27,686 --> 00:40:29,514 No. Come on. 800 00:40:29,557 --> 00:40:31,254 I know you're not telling me something. 801 00:40:32,734 --> 00:40:34,432 You never told me how your husband died. 802 00:40:36,303 --> 00:40:37,478 I didn't know I was supposed to. 803 00:40:39,654 --> 00:40:41,351 Well, I love being a lawyer. 804 00:40:41,395 --> 00:40:43,397 That's all I ever wanted to do. 805 00:40:43,441 --> 00:40:45,181 The rush of fighting for the underdog 806 00:40:45,225 --> 00:40:47,009 is kind of like a drug. 807 00:40:47,619 --> 00:40:49,621 And I must have gotten addicted to it 808 00:40:49,664 --> 00:40:51,449 because it ruined my marriage. 809 00:40:52,362 --> 00:40:53,842 - Sorry. - Oh, don't be. 810 00:40:53,886 --> 00:40:55,453 She's a... 811 00:40:55,931 --> 00:40:57,150 Anyway, 812 00:40:58,151 --> 00:41:00,109 it was awful. 813 00:41:00,153 --> 00:41:01,720 A little over a year ago, I came home to an empty house 814 00:41:01,763 --> 00:41:03,504 with a note that read: 815 00:41:04,462 --> 00:41:06,115 "I'm glad you found what makes you happy. 816 00:41:06,159 --> 00:41:09,292 Time for me to do the same. Take care, Kim." 817 00:41:10,337 --> 00:41:12,382 And I haven't seen or heard from her since. 818 00:41:13,122 --> 00:41:14,472 That's terrible. 819 00:41:15,124 --> 00:41:16,474 Are you alright? 820 00:41:17,692 --> 00:41:19,825 It took a while, but 821 00:41:19,868 --> 00:41:23,132 I bear her no ill will and hope only the best. 822 00:41:26,396 --> 00:41:28,442 And I couldn't take on clients for a long time. 823 00:41:28,486 --> 00:41:31,358 I just felt like I wouldn't be good enough. 824 00:41:31,401 --> 00:41:33,012 But when I overheard you at the cafe, 825 00:41:33,055 --> 00:41:35,884 I knew that this was the case to bring me back. 826 00:41:37,364 --> 00:41:39,497 Not to mention I'm going up against my sister. 827 00:41:39,540 --> 00:41:41,760 Just a tiny bit competitive, are we? 828 00:41:41,803 --> 00:41:43,501 Oh, beyond. 829 00:41:45,372 --> 00:41:47,505 So, really, you and I are... 830 00:41:49,463 --> 00:41:50,508 We're helping each other. 831 00:41:51,770 --> 00:41:53,249 Well, that makes me feel better. 832 00:41:55,077 --> 00:41:58,385 Because, you know, I don't want to be anyone's charity case. 833 00:41:58,951 --> 00:42:01,301 The last thing you need is charity. 834 00:42:01,344 --> 00:42:02,868 What you need is a lawyer. 835 00:42:03,390 --> 00:42:05,174 That I can't disagree with you on. 836 00:42:07,220 --> 00:42:08,482 Goodnight. 837 00:42:11,616 --> 00:42:12,704 Goodnight. 838 00:42:24,193 --> 00:42:25,934 [somber music] 839 00:42:46,651 --> 00:42:48,304 [Rachel] Oh, I see a bathroom. I'm gonna go pee. 840 00:42:48,348 --> 00:42:49,567 [Elizabeth] Alright. 841 00:42:52,482 --> 00:42:54,093 That's not what she said. 842 00:42:54,136 --> 00:42:55,834 She gave testimony on a completely different thing 843 00:42:55,877 --> 00:42:58,576 that you're talking about. 844 00:42:58,619 --> 00:43:01,404 No, no, no, no, no, no, no, no. 845 00:43:01,448 --> 00:43:02,841 I don't want to hear it. 846 00:43:06,453 --> 00:43:07,889 Hello, Elizabeth. 847 00:43:07,933 --> 00:43:09,238 Hi. 848 00:43:11,501 --> 00:43:15,854 You came to see me, so I figured it's okay to come see you. 849 00:43:17,595 --> 00:43:20,075 Yeah. You were ready to call the cops on me. 850 00:43:20,119 --> 00:43:21,337 You frightened me, 851 00:43:22,295 --> 00:43:23,992 insulted me. 852 00:43:25,124 --> 00:43:26,604 What do you want, Jennifer? 853 00:43:28,127 --> 00:43:30,042 After you left, I started thinking it'd 854 00:43:30,999 --> 00:43:32,784 be so much better if we could just work this out. 855 00:43:34,742 --> 00:43:36,614 I don't want to do all this if we don't have to. 856 00:43:38,616 --> 00:43:40,879 You can drop the lawsuit and then we can talk about it. 857 00:43:42,532 --> 00:43:43,838 I don't think so, Elizabeth. 858 00:43:45,492 --> 00:43:47,625 - I'm doing this for my son. - Oh, please. 859 00:43:48,451 --> 00:43:50,845 Don't use Mitch as your excuse. 860 00:43:51,454 --> 00:43:53,239 You've never liked me. 861 00:43:53,282 --> 00:43:56,155 You always hated how in love with me he was. 862 00:43:56,198 --> 00:43:57,896 And now you're trying to get back at me by taking 863 00:43:57,939 --> 00:44:00,376 the only thing that is important to me. 864 00:44:01,116 --> 00:44:04,511 Trust me when I tell you, it's never gonna happen. 865 00:44:06,078 --> 00:44:07,688 If you think 866 00:44:07,732 --> 00:44:10,909 the letter was the only part of my case, 867 00:44:12,084 --> 00:44:13,999 you're sadly mistaken. 868 00:44:14,042 --> 00:44:16,305 [Kevin] Excuse me! Why are you speaking to my client? 869 00:44:16,349 --> 00:44:17,524 [Jennifer] Saying hello. 870 00:44:17,567 --> 00:44:19,047 It is inappropriate you talking 871 00:44:19,091 --> 00:44:21,310 to my client ten minutes before the hearing. 872 00:44:21,354 --> 00:44:22,660 Please leave. 873 00:44:22,703 --> 00:44:24,096 There you are. 874 00:44:24,139 --> 00:44:26,054 Counsel, please instruct your client 875 00:44:26,098 --> 00:44:28,143 not to talk directly to my client. 876 00:44:28,187 --> 00:44:30,755 Oh, well, since court hasn't even started yet, 877 00:44:30,798 --> 00:44:32,844 I will inform her later. 878 00:44:33,845 --> 00:44:36,543 Come on, Jennifer. We don't wanna be late for court. 879 00:44:36,586 --> 00:44:37,718 Thank you. 880 00:44:42,331 --> 00:44:43,942 Okay. That was totally out of line. 881 00:44:44,682 --> 00:44:46,945 If she does it again, let me know. I'll take it to the judge. 882 00:44:47,685 --> 00:44:49,643 Oh, speaking of the judge, 883 00:44:49,687 --> 00:44:52,602 am I crazy or did I see the judge 884 00:44:52,646 --> 00:44:54,822 with a dog puppet on his hand? 885 00:44:55,997 --> 00:44:59,218 You're not crazy. That's... that's Judge Steel. 886 00:45:00,915 --> 00:45:03,222 And he's a real judge? 887 00:45:03,265 --> 00:45:04,658 He's a great judge. 888 00:45:04,702 --> 00:45:07,052 As for Murphy, the puppet. 889 00:45:07,095 --> 00:45:08,444 He's... 890 00:45:10,011 --> 00:45:11,752 one of the wonders that boggle the mind. 891 00:45:15,277 --> 00:45:17,105 [somber music] 892 00:45:23,155 --> 00:45:25,723 If I didn't tell you earlier, I like your tie. 893 00:45:27,028 --> 00:45:28,726 I defended my first client in this tie. 894 00:45:30,162 --> 00:45:31,990 Did you win? 895 00:45:32,033 --> 00:45:35,036 All rise for the honorable judge, Anthony Steel. 896 00:45:37,560 --> 00:45:39,040 Last chance. Drop it now 897 00:45:39,084 --> 00:45:40,912 and we'll be open to visitation anytime. 898 00:45:40,955 --> 00:45:42,522 Oh, damn. 899 00:45:42,565 --> 00:45:44,132 I was gonna say that to you. 900 00:45:44,959 --> 00:45:46,221 [Steel] Morning, everyone. 901 00:45:47,353 --> 00:45:49,747 Morning, everyone. 902 00:45:51,096 --> 00:45:52,662 Murphy said good morning. 903 00:45:53,272 --> 00:45:54,577 Good morning, Murphy. 904 00:45:55,796 --> 00:45:57,276 [Mallory] You may all be seated. 905 00:45:58,233 --> 00:46:00,192 Okay. I've read the complaint. 906 00:46:00,235 --> 00:46:01,497 Umm... 907 00:46:02,063 --> 00:46:03,456 Yeah. Before we get started, 908 00:46:03,499 --> 00:46:04,936 I have to say, Miss Pyle, 909 00:46:04,979 --> 00:46:07,852 I'm a little uncomfortable with this case. 910 00:46:07,895 --> 00:46:09,636 You're fighting for the custody of a child 911 00:46:09,679 --> 00:46:11,769 that hasn't even been born yet. 912 00:46:12,421 --> 00:46:13,988 - Really? - Yeah. 913 00:46:14,032 --> 00:46:15,773 Your honor. 914 00:46:15,816 --> 00:46:17,992 We understand your discomfort. 915 00:46:18,036 --> 00:46:21,039 However, once we present our evidence, 916 00:46:21,082 --> 00:46:23,345 we are confident you will feel differently. 917 00:46:23,389 --> 00:46:24,782 [Elizabeth] How? 918 00:46:26,696 --> 00:46:28,089 - Alright. - Do you wish 919 00:46:28,133 --> 00:46:30,396 to make an opening statement to the court? 920 00:46:30,439 --> 00:46:32,311 Yes, Your honor. Just a brief one. 921 00:46:32,354 --> 00:46:33,921 Very well, you may proceed. 922 00:46:34,487 --> 00:46:35,836 Wait, wait, wait, wait, wait. 923 00:46:38,273 --> 00:46:39,797 Okay, I'm ready. 924 00:46:40,928 --> 00:46:42,451 Thank you, Your honor. 925 00:46:43,931 --> 00:46:45,759 Your honor. 926 00:46:45,803 --> 00:46:48,936 Less than a year ago, my client, Jennifer Becker 927 00:46:48,980 --> 00:46:52,679 tragically lost her only son of 37 years old. 928 00:46:52,722 --> 00:46:54,768 Objection, Your honor. 929 00:46:54,812 --> 00:46:56,552 The Plaintiff's lawyer is trying to pray on your sympathies. 930 00:46:56,596 --> 00:46:58,337 That's not a real objection. 931 00:46:58,380 --> 00:47:00,252 Objection overruled. Listen, 932 00:47:00,295 --> 00:47:04,125 we're all aware that it's her husband and her son. 933 00:47:04,169 --> 00:47:05,866 That's exactly why we're all here today. 934 00:47:05,910 --> 00:47:07,694 Okay, so let's just proceed. 935 00:47:07,737 --> 00:47:09,565 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 936 00:47:10,131 --> 00:47:11,480 What's with the attitude? 937 00:47:13,395 --> 00:47:15,789 I'd like to apologize for my attitude. 938 00:47:16,311 --> 00:47:17,835 Let's just please continue. 939 00:47:18,661 --> 00:47:20,098 Thank you, Your honor. 940 00:47:21,142 --> 00:47:25,755 When it came to Elizabeth, Mitch put up a facade. 941 00:47:25,799 --> 00:47:31,936 He played the happy, excited, confident father to be, 942 00:47:31,979 --> 00:47:34,286 but in reality, he was anything but. 943 00:47:35,548 --> 00:47:38,507 He was really scared and nervous 944 00:47:38,551 --> 00:47:41,859 about how he and Elizabeth would do raising a child. 945 00:47:42,424 --> 00:47:44,122 So much so, 946 00:47:44,644 --> 00:47:47,516 Mitch wrote a letter to an attorney 947 00:47:47,560 --> 00:47:51,999 with explicit instructions not to mail the letter to my client 948 00:47:52,043 --> 00:47:55,481 unless something tragic happened to him. 949 00:47:55,524 --> 00:47:57,135 Unfortunately, it did. 950 00:47:57,178 --> 00:47:59,093 Your Honor, is there a point going 951 00:47:59,137 --> 00:48:02,531 to be made here except for exposing what 99.9% 952 00:48:02,575 --> 00:48:04,142 of expecting parents feel 953 00:48:04,185 --> 00:48:06,405 when they're expecting their first child? 954 00:48:06,448 --> 00:48:08,973 Well, if you would shut the hell up, I would get to the point. 955 00:48:09,016 --> 00:48:11,149 Last time I shut the hell up, 956 00:48:11,192 --> 00:48:12,541 you invested 20 grand of our parents' money in Enron. 957 00:48:12,585 --> 00:48:13,760 Are you going there? 958 00:48:13,803 --> 00:48:14,935 - Why not? You did. - Hey! 959 00:48:15,893 --> 00:48:17,938 Both of you. Stop it. 960 00:48:19,200 --> 00:48:20,506 You want to hold him in contempt? 961 00:48:20,549 --> 00:48:22,769 No, we're fine for now. 962 00:48:23,596 --> 00:48:25,728 Okay, continue. 963 00:48:26,773 --> 00:48:28,209 Thank you, Your honor. 964 00:48:29,123 --> 00:48:30,995 My client 965 00:48:31,038 --> 00:48:34,172 is seeking full custody of her grandchild. 966 00:48:34,215 --> 00:48:36,739 And we feel that it is in the best interest 967 00:48:36,783 --> 00:48:38,698 of the court to grant it. 968 00:48:38,741 --> 00:48:40,134 This is outrageous. 969 00:48:42,528 --> 00:48:43,921 Your honor. 970 00:48:45,705 --> 00:48:48,012 It very well might be, 971 00:48:49,448 --> 00:48:53,017 but I don't think that it is too much to ask 972 00:48:54,670 --> 00:48:57,195 for the court to just listen for a day. 973 00:48:57,238 --> 00:49:00,459 I mean, you would be honoring the memory of a son, 974 00:49:01,025 --> 00:49:03,549 of a husband to do that. 975 00:49:04,593 --> 00:49:05,943 Thank you, Your Honor. 976 00:49:08,510 --> 00:49:12,950 Your Honor, counsel just said "best interest of the child." 977 00:49:13,776 --> 00:49:15,604 And my response is, 978 00:49:16,257 --> 00:49:17,606 what child? 979 00:49:18,216 --> 00:49:19,869 What are we even doing here? 980 00:49:19,913 --> 00:49:21,654 That's the question I keep asking myself. 981 00:49:21,697 --> 00:49:25,440 I mean, seriously, what are we even doing here? 982 00:49:26,267 --> 00:49:28,617 We have a woman who recently lost her husband 983 00:49:28,661 --> 00:49:31,403 to a tragic accident and yet within that tragedy 984 00:49:31,446 --> 00:49:33,796 has found the strength and not let it consume her 985 00:49:33,840 --> 00:49:36,147 knowing that she will soon be a mother. 986 00:49:37,148 --> 00:49:39,889 Elizabeth Becker is a woman who has crawled through 987 00:49:39,933 --> 00:49:43,415 500 yards of shit smelling foulness 988 00:49:43,458 --> 00:49:45,852 not to come out fresh and clean on the other side, 989 00:49:45,895 --> 00:49:47,854 but to be served with papers 990 00:49:47,897 --> 00:49:50,291 looking to strip her parental rights of a child 991 00:49:50,335 --> 00:49:54,034 who has yet to take a single breath on this planet. 992 00:49:54,078 --> 00:49:55,905 Your honor, I'm fully aware the court 993 00:49:55,949 --> 00:49:58,778 takes children from unfit parents all the time. 994 00:49:59,692 --> 00:50:03,304 But those are cases based on actions that have consequences. 995 00:50:04,436 --> 00:50:06,525 This isn't Minority Report. 996 00:50:06,568 --> 00:50:08,614 We don't have laws on pre crimes. 997 00:50:09,702 --> 00:50:11,660 Objection, Your honor. 998 00:50:12,183 --> 00:50:15,664 Two movie references in an opening statement. 999 00:50:15,708 --> 00:50:19,277 Please advise counsel to stay in reality. 1000 00:50:19,320 --> 00:50:21,540 Sustained. 1001 00:50:21,583 --> 00:50:24,760 Please refrain from using movie references in your statement. 1002 00:50:24,804 --> 00:50:26,066 I love Shawshank. 1003 00:50:26,110 --> 00:50:27,850 Okay, 1004 00:50:27,894 --> 00:50:29,939 but everything that woman just said is bullshit. 1005 00:50:29,983 --> 00:50:31,637 - Thank you, Your honor. - Your honor! 1006 00:50:31,680 --> 00:50:32,899 What? 1007 00:50:32,942 --> 00:50:34,074 My Cousin Vinny. 1008 00:50:34,118 --> 00:50:36,033 That was from My Cousin Vinny? 1009 00:50:36,076 --> 00:50:37,077 Yes. 1010 00:50:37,947 --> 00:50:39,210 I never saw it. 1011 00:50:39,253 --> 00:50:41,342 - Yes, we did. - We did? 1012 00:50:41,386 --> 00:50:43,866 Yeah. Don't you remember Herman Munster was a judge? 1013 00:50:43,910 --> 00:50:46,434 Oh, yeah, we did see it. 1014 00:50:46,478 --> 00:50:48,262 The Buick Skylark. 1015 00:50:48,915 --> 00:50:50,786 Alright, sustained. 1016 00:50:50,830 --> 00:50:52,658 Okay, let's move on here. 1017 00:50:52,701 --> 00:50:54,964 We call Jennifer Becker. 1018 00:51:04,278 --> 00:51:06,150 [Mallory] Will you tell the whole truth, 1019 00:51:06,193 --> 00:51:07,847 and nothing but the truth, so help you God? 1020 00:51:07,890 --> 00:51:09,022 I will. 1021 00:51:09,501 --> 00:51:10,719 Can I do it? 1022 00:51:10,763 --> 00:51:11,720 Yeah, go ahead. 1023 00:51:11,764 --> 00:51:13,070 You may be seated. 1024 00:51:18,640 --> 00:51:22,253 Miss Becker, what are you doing here today? 1025 00:51:22,296 --> 00:51:25,038 I'm here to honor my son's last wish. 1026 00:51:25,082 --> 00:51:27,301 [Robin] And your son wanted you 1027 00:51:27,345 --> 00:51:28,955 to fight for custody of your grandchild? 1028 00:51:28,998 --> 00:51:30,174 He did. 1029 00:51:30,217 --> 00:51:32,176 You know that... 1030 00:51:32,219 --> 00:51:34,700 that's gonna be hard to get anyone to believe that. 1031 00:51:34,743 --> 00:51:36,223 [Jennifer] I'm aware. 1032 00:51:36,789 --> 00:51:40,097 So why don't you explain to us why that is. 1033 00:51:42,447 --> 00:51:44,405 Soon after my son died, 1034 00:51:44,449 --> 00:51:47,582 I received a letter from an attorney's office. 1035 00:51:48,453 --> 00:51:50,585 Inside was a letter from the attorney explaining 1036 00:51:50,629 --> 00:51:51,978 what was happening 1037 00:51:52,631 --> 00:51:54,328 and a letter that Mitch wrote. 1038 00:51:54,850 --> 00:51:55,895 Did you know about this? 1039 00:51:55,938 --> 00:51:57,114 Nothing. 1040 00:51:57,157 --> 00:51:58,811 Would you please read the letter? 1041 00:52:02,858 --> 00:52:04,121 Your honor, do we have a date 1042 00:52:04,164 --> 00:52:05,731 on when the letter was written? 1043 00:52:05,774 --> 00:52:09,648 The letters dated April 18, 2015. 1044 00:52:09,691 --> 00:52:11,128 We weren't even married a year. 1045 00:52:18,004 --> 00:52:19,136 "Dear Mom, 1046 00:52:20,963 --> 00:52:22,530 I hope you're doing well. 1047 00:52:24,097 --> 00:52:27,492 First off, let me say how sorry I am you missed the wedding. 1048 00:52:28,188 --> 00:52:29,755 Elizabeth and I are doing great. 1049 00:52:29,798 --> 00:52:31,452 I just love her so much. 1050 00:52:34,238 --> 00:52:36,762 That being said, I need you to be aware 1051 00:52:36,805 --> 00:52:38,111 that my love will blind me 1052 00:52:38,155 --> 00:52:40,157 to certain things about Elizabeth. 1053 00:52:41,070 --> 00:52:42,811 That is why I'm writing you, 1054 00:52:43,421 --> 00:52:45,945 to warn you, to prepare you, 1055 00:52:45,988 --> 00:52:47,686 and for you to promise me 1056 00:52:49,601 --> 00:52:51,864 if we start a family and something happens to me, 1057 00:52:51,907 --> 00:52:53,648 I need you to make sure 1058 00:52:53,692 --> 00:52:56,869 you do everything in your power to protect our children. 1059 00:52:58,305 --> 00:53:00,089 Loving your children 1060 00:53:00,133 --> 00:53:02,135 and knowing how to raise them 1061 00:53:02,179 --> 00:53:05,138 are two completely different things. 1062 00:53:05,182 --> 00:53:07,662 And I have serious doubts about Elizabeth's ability 1063 00:53:07,706 --> 00:53:09,098 as a single parent, 1064 00:53:10,274 --> 00:53:12,189 especially when it comes to commitment. 1065 00:53:14,321 --> 00:53:16,671 I pray this letter never surfaces. 1066 00:53:17,498 --> 00:53:19,761 But I know in my heart I'm doing the right thing. 1067 00:53:20,458 --> 00:53:22,938 Call it an insurance policy for my soul. 1068 00:53:25,506 --> 00:53:26,899 I love you, Mom. 1069 00:53:27,508 --> 00:53:28,944 Mitch." 1070 00:53:29,554 --> 00:53:34,428 [Robin] Now, you knew since Mitch's funeral 1071 00:53:35,037 --> 00:53:36,430 that Elizabeth was pregnant. 1072 00:53:36,474 --> 00:53:38,606 Why did you wait so long to file? 1073 00:53:41,479 --> 00:53:43,829 I lost my only son, I needed time. 1074 00:53:44,699 --> 00:53:46,135 Why do you think 1075 00:53:46,701 --> 00:53:50,488 he didn't send the letter when he wrote it? 1076 00:53:51,793 --> 00:53:53,273 Elizabeth and I 1077 00:53:54,883 --> 00:53:56,798 never had a great relationship. 1078 00:53:56,842 --> 00:54:00,193 I'm sure he thought that if he sent me the letter sooner, 1079 00:54:00,237 --> 00:54:01,499 nothing would ever change. 1080 00:54:02,543 --> 00:54:05,938 Is there anything else that you'd like to add? 1081 00:54:07,766 --> 00:54:10,072 Elizabeth, you will always be the child's mother. 1082 00:54:10,116 --> 00:54:11,639 Nothing will ever change that. 1083 00:54:12,814 --> 00:54:15,513 Based on the child's best interests, 1084 00:54:15,556 --> 00:54:18,167 and what Mitch explicitly said he wanted, 1085 00:54:18,820 --> 00:54:21,258 the right thing to do is to grant me full custody. 1086 00:54:22,911 --> 00:54:24,522 No further questions, Your honor. 1087 00:54:25,827 --> 00:54:28,221 [Steel] Mr. Pyle, your witness. 1088 00:54:30,049 --> 00:54:32,094 Do you have any proof you would be better 1089 00:54:32,138 --> 00:54:33,879 at raising this child than my client? 1090 00:54:34,488 --> 00:54:35,881 What more do you need? 1091 00:54:37,578 --> 00:54:40,799 Have you witnessed my client in any way being a bad parent? 1092 00:54:42,235 --> 00:54:44,368 Abusing the child, neglecting the child? 1093 00:54:44,411 --> 00:54:45,760 Actually, let me start with this, 1094 00:54:46,979 --> 00:54:49,111 do you see a child 1095 00:54:49,590 --> 00:54:51,157 anywhere that serves as the basis 1096 00:54:51,200 --> 00:54:52,854 of the arguments that you pose? 1097 00:54:52,898 --> 00:54:54,378 [Robin] Objection. 1098 00:54:54,421 --> 00:54:56,728 Counsel is badgering the witness. 1099 00:54:56,771 --> 00:54:58,599 Objection sustained. 1100 00:55:00,122 --> 00:55:01,341 I'll rephrase. 1101 00:55:04,257 --> 00:55:05,693 Why you think it's so important to go 1102 00:55:05,737 --> 00:55:07,042 for custody now, 1103 00:55:07,565 --> 00:55:08,957 before the child is born? 1104 00:55:10,045 --> 00:55:11,569 Did you ever get gout, council? 1105 00:55:12,874 --> 00:55:14,572 [Kevin] No, I haven't. 1106 00:55:15,486 --> 00:55:17,139 My father would get gout attacks so badly 1107 00:55:17,183 --> 00:55:18,576 that he could scarcely walk. 1108 00:55:20,099 --> 00:55:21,753 Drop a feather on his toe, 1109 00:55:21,796 --> 00:55:23,842 my dad would be screaming in pain. 1110 00:55:24,538 --> 00:55:26,497 Until one day, the doctor told him 1111 00:55:26,540 --> 00:55:28,150 that there was a little pill that he could take 1112 00:55:28,194 --> 00:55:30,239 to prevent future attacks. 1113 00:55:30,283 --> 00:55:32,633 My dad took that pill every day for 12 years 1114 00:55:32,677 --> 00:55:34,940 and he never had another attack. 1115 00:55:36,376 --> 00:55:38,117 Your honor. 1116 00:55:38,160 --> 00:55:39,684 We don't need to wait and see. 1117 00:55:40,467 --> 00:55:43,818 So... You're kind of like a preventative? 1118 00:55:46,865 --> 00:55:48,257 Something like that. 1119 00:55:51,913 --> 00:55:54,438 I have no further questions at this time, Your honor. 1120 00:55:57,571 --> 00:55:59,007 [Steel] Okay. 1121 00:56:00,095 --> 00:56:03,882 This is going on a lot longer than I anticipated this morning. 1122 00:56:03,925 --> 00:56:05,536 I actually have a doctor's appointment 1123 00:56:05,579 --> 00:56:08,321 at 1:00 p.m., and I would like to ask 1124 00:56:08,365 --> 00:56:10,018 both counsels if we could reconvene this 1125 00:56:10,062 --> 00:56:12,064 at 10:00 a.m. tomorrow. 1126 00:56:12,107 --> 00:56:13,065 I'm okay with that. 1127 00:56:13,108 --> 00:56:14,458 That works. 1128 00:56:14,501 --> 00:56:16,851 [Steel] We'll see you tomorrow at 10:00 a.m. 1129 00:56:16,895 --> 00:56:18,070 [Mallory] All rise. 1130 00:56:18,940 --> 00:56:21,595 At least we know that letter is the heart of their case. 1131 00:56:21,639 --> 00:56:22,640 Yeah. 1132 00:56:23,292 --> 00:56:25,207 - Are you okay? - Don't. 1133 00:56:26,383 --> 00:56:27,601 What's going on? 1134 00:56:28,994 --> 00:56:30,256 Give her some space. 1135 00:56:30,299 --> 00:56:32,127 We knew today was gonna suck. 1136 00:56:32,650 --> 00:56:33,999 Come on. 1137 00:56:34,565 --> 00:56:36,480 I'll buy you a hot dog. [Rachel] Good, I'm hungry. 1138 00:56:38,264 --> 00:56:40,266 [somber music] 1139 00:57:01,896 --> 00:57:03,420 [man 1] Hey, Kiddo. 1140 00:57:04,682 --> 00:57:06,074 Dad? 1141 00:57:06,901 --> 00:57:08,729 You look like you could use a hug? 1142 00:57:11,166 --> 00:57:14,431 Please tell me I'm not dreaming and that you're really here. 1143 00:57:15,083 --> 00:57:16,433 What do you think? 1144 00:57:17,564 --> 00:57:19,436 [Elizabeth] To be honest, I don't care. 1145 00:57:20,306 --> 00:57:22,177 Whatever this is, I'll take it. 1146 00:57:22,961 --> 00:57:26,443 So, you seem to be in a bit of a pickle, young lady. 1147 00:57:28,923 --> 00:57:31,186 I'm just, I'm so tired. 1148 00:57:32,579 --> 00:57:34,146 After the hearing today, I don't-- 1149 00:57:35,103 --> 00:57:36,496 Maybe Jennifer's right. 1150 00:57:38,193 --> 00:57:40,413 Did I ever tell you that when I first started 1151 00:57:40,457 --> 00:57:43,460 dating your mother, her father hated me? 1152 00:57:44,069 --> 00:57:45,287 What? 1153 00:57:45,331 --> 00:57:46,941 Grumpy Joe? 1154 00:57:47,420 --> 00:57:50,118 You guys always got along so well. 1155 00:57:50,162 --> 00:57:52,469 Well, of course by the time you and your sister were born. 1156 00:57:53,252 --> 00:57:55,776 So, why did he hate you? 1157 00:57:56,777 --> 00:58:00,868 Because he didn't know me, he didn't respect me. 1158 00:58:01,478 --> 00:58:03,436 He thought he knew what kind of person I was 1159 00:58:03,480 --> 00:58:05,351 just by looking at me. 1160 00:58:06,265 --> 00:58:08,397 Back then, wearing a leather jacket 1161 00:58:08,441 --> 00:58:12,532 and riding a motorcycle made you pretty popular with the girls. 1162 00:58:12,576 --> 00:58:14,926 - I bet. - But not with their parents. 1163 00:58:16,188 --> 00:58:18,016 So, what changed? 1164 00:58:18,799 --> 00:58:20,540 Well, 1165 00:58:20,584 --> 00:58:23,108 one day Grumpy Joe's car broke down 1166 00:58:23,151 --> 00:58:25,327 about 30 miles outside of town. 1167 00:58:25,937 --> 00:58:29,897 He had to walk three miles to the nearest gas station, 1168 00:58:29,941 --> 00:58:32,421 luckily, they had a tow truck, 1169 00:58:32,465 --> 00:58:35,860 so we called Grammy letting her know that the car 1170 00:58:35,903 --> 00:58:39,516 had overheated, he'd be home late, but he was okay. 1171 00:58:40,125 --> 00:58:43,476 And when the truck finally took him back to his car, 1172 00:58:44,172 --> 00:58:46,523 he saw me waiting. 1173 00:58:48,176 --> 00:58:51,005 Well, I handed the truck driver $5 1174 00:58:51,049 --> 00:58:53,660 and sent him on his way, popped open the hood 1175 00:58:54,226 --> 00:58:56,358 and 30 minutes later 1176 00:58:56,402 --> 00:59:00,928 closed it with a perfectly fixed radiator hose. 1177 00:59:02,451 --> 00:59:03,801 I've never heard that before. 1178 00:59:06,281 --> 00:59:08,457 Sort of wondering what this has to do with me. 1179 00:59:09,676 --> 00:59:14,507 Grumpy asked me why I had gone out of my way to help him. 1180 00:59:15,464 --> 00:59:19,294 He had done nothing but cause me grief since the day he met me. 1181 00:59:20,034 --> 00:59:22,036 So, what did you tell him? 1182 00:59:22,080 --> 00:59:23,995 Well, I looked him straight in the eyes and I said, 1183 00:59:24,038 --> 00:59:25,736 "Joe, 1184 00:59:25,779 --> 00:59:28,434 I'm gonna marry your daughter, 1185 00:59:28,477 --> 00:59:30,523 and we're going to start a family. 1186 00:59:31,089 --> 00:59:33,874 And a few times a month, you and Shirley will come over 1187 00:59:33,918 --> 00:59:36,877 for dinner because that's what families do. 1188 00:59:37,661 --> 00:59:42,840 And knowing that, I figured, why wait? We're family now. 1189 00:59:42,883 --> 00:59:45,756 We need to be there for each other no matter what. 1190 00:59:46,278 --> 00:59:49,498 Because if you can't count on family, what's the point?" 1191 00:59:50,848 --> 00:59:53,894 There was a long pause. 1192 00:59:54,721 --> 00:59:56,244 And then he said, 1193 00:59:57,289 --> 00:59:59,073 "You like brisket?" 1194 01:00:00,248 --> 01:00:03,600 And from that point on, it was a love fest between us. 1195 01:00:05,950 --> 01:00:07,560 That's a great story. 1196 01:00:09,649 --> 01:00:11,042 I'm not really sure what it has-- 1197 01:00:11,085 --> 01:00:15,046 Jennifer is family, Elizabeth. 1198 01:00:15,089 --> 01:00:17,483 She may not like you, she may not respect you, 1199 01:00:17,526 --> 01:00:19,354 but she's family. 1200 01:00:20,312 --> 01:00:23,315 So, you need to keep trying to find a way in. 1201 01:00:24,490 --> 01:00:26,492 Because when it comes to family, 1202 01:00:26,535 --> 01:00:28,625 the door never completely closes. 1203 01:00:30,409 --> 01:00:31,889 That's not gonna be easy. 1204 01:00:32,716 --> 01:00:35,327 Nobody said life was easy. 1205 01:00:36,720 --> 01:00:39,592 Heck I'm dead and it's still not easy. 1206 01:00:42,160 --> 01:00:43,509 Can I ask you something? 1207 01:00:44,684 --> 01:00:46,512 [Henry] You can ask me anything. 1208 01:00:49,210 --> 01:00:51,038 How's Mitch doing? 1209 01:00:51,082 --> 01:00:52,649 I mean like, 1210 01:00:53,345 --> 01:00:54,738 can you see him? 1211 01:00:56,740 --> 01:00:58,829 Maybe you could ask him why he wrote that letter. 1212 01:01:00,569 --> 01:01:04,182 I wish I could help you, Elizabeth. I really do. 1213 01:01:05,444 --> 01:01:06,967 But it doesn't work that way. 1214 01:01:08,360 --> 01:01:10,188 I can tell you this, 1215 01:01:11,015 --> 01:01:13,757 people like Mitch who died before their time 1216 01:01:13,800 --> 01:01:16,150 are picked for a specific reason. 1217 01:01:17,238 --> 01:01:21,678 And his legacy will live on in you and your baby, 1218 01:01:22,896 --> 01:01:24,376 and their babies, 1219 01:01:25,029 --> 01:01:28,380 and their babies babies, for generations. 1220 01:01:29,860 --> 01:01:32,427 I'm sorry I don't know any more than that. 1221 01:01:32,993 --> 01:01:37,694 But I hope in some way that it brings you some comfort. 1222 01:01:40,261 --> 01:01:42,873 Well, I need to go now. 1223 01:01:42,916 --> 01:01:44,222 Do we a favor? 1224 01:01:44,962 --> 01:01:46,615 Of course. 1225 01:01:46,659 --> 01:01:48,705 Next time you see your mother, 1226 01:01:49,836 --> 01:01:52,447 tell her I said, "It's okay." 1227 01:01:54,623 --> 01:01:55,712 I will. 1228 01:01:56,756 --> 01:01:58,018 I love you, Dad. 1229 01:01:59,063 --> 01:02:00,717 I love you too, Kiddo. 1230 01:02:03,850 --> 01:02:05,722 Tell Rachel to ease up on the cigarettes. 1231 01:02:06,287 --> 01:02:07,462 Wait... 1232 01:02:07,506 --> 01:02:08,942 Rachel smokes? 1233 01:02:20,214 --> 01:02:21,738 - It's on your desk. [Kevin] Okay. 1234 01:02:34,098 --> 01:02:37,492 Angela, you're the best. Call my sister's office. 1235 01:02:37,536 --> 01:02:39,233 Tell her not to leave. I'm coming over. 1236 01:02:39,277 --> 01:02:40,931 - I'm calling her now. [Kevin] Thank you. 1237 01:02:46,501 --> 01:02:48,721 Wow, that was fast. 1238 01:02:48,765 --> 01:02:51,419 Did you know that between the hours of three and five p.m. 1239 01:02:51,463 --> 01:02:54,292 if you time it right, you can hit all five lights 1240 01:02:54,335 --> 01:02:57,295 on Main Street and just sail right on through? 1241 01:02:58,513 --> 01:03:00,298 I was told that was a myth. 1242 01:03:00,341 --> 01:03:01,821 [Kevin] And here I am. 1243 01:03:01,865 --> 01:03:03,780 Here. You still like those, right? 1244 01:03:04,911 --> 01:03:07,218 Vanilla hazelnut. 1245 01:03:07,261 --> 01:03:09,829 You haven't brought me one of these since Sammy 1246 01:03:09,873 --> 01:03:11,439 was kicked out of the band. 1247 01:03:11,483 --> 01:03:13,093 Has it been that long? 1248 01:03:13,137 --> 01:03:15,966 And, actually, he quit. 1249 01:03:17,271 --> 01:03:18,882 Why are you here? 1250 01:03:18,925 --> 01:03:21,058 Wait, don't tell me. Um... 1251 01:03:21,101 --> 01:03:22,494 Let me guess. 1252 01:03:23,451 --> 01:03:24,888 You're gonna ask me 1253 01:03:24,931 --> 01:03:27,020 if the deal is still on the table 1254 01:03:27,064 --> 01:03:28,326 and I'm gonna say yes. 1255 01:03:28,369 --> 01:03:30,415 But now, 1256 01:03:30,458 --> 01:03:32,286 for the next five years, 1257 01:03:32,330 --> 01:03:37,639 in the event that my client is unable to attend visitation, 1258 01:03:37,683 --> 01:03:40,686 there's going to be a court appointed monitor. 1259 01:03:40,729 --> 01:03:43,558 - You can't be serious. [Robin] Oh, brother. 1260 01:03:43,602 --> 01:03:46,039 You saw how today went. 1261 01:03:46,083 --> 01:03:48,215 I mean, and it was only the first day. 1262 01:03:48,259 --> 01:03:52,219 Now, you're cross was just okay. 1263 01:03:52,263 --> 01:03:53,525 But that letter... 1264 01:03:54,526 --> 01:03:57,224 That letter was devastating, 1265 01:03:57,268 --> 01:03:58,704 and you know it. 1266 01:03:58,747 --> 01:04:00,488 I mean, what are you going to do tomorrow? 1267 01:04:00,532 --> 01:04:02,055 Let her testify? 1268 01:04:03,317 --> 01:04:05,232 I'd consider that malpractice. 1269 01:04:05,276 --> 01:04:07,147 Yeah. Why? 1270 01:04:07,191 --> 01:04:09,584 [Robin] Because when I'm done cross-examining her, 1271 01:04:09,628 --> 01:04:11,673 she's gonna wish you never let her. 1272 01:04:12,196 --> 01:04:14,546 I mean, heck, I might even start with 1273 01:04:14,589 --> 01:04:16,809 Elizabeth in the first grade, 1274 01:04:16,853 --> 01:04:21,509 when she Crazy Glued another student's hair to her desk. 1275 01:04:21,553 --> 01:04:22,815 What? 1276 01:04:22,859 --> 01:04:24,338 How would you even know that? 1277 01:04:24,382 --> 01:04:27,124 Oh, it's called doing your homework, 1278 01:04:28,125 --> 01:04:31,041 but unfortunately, I'm not gonna get the chance 1279 01:04:31,084 --> 01:04:32,520 because you're smarter than that, 1280 01:04:32,564 --> 01:04:35,959 but your body language 1281 01:04:36,002 --> 01:04:38,309 tells me something different, so... 1282 01:04:38,352 --> 01:04:39,745 What's up? 1283 01:04:42,791 --> 01:04:44,619 You know what? Actually, 1284 01:04:44,663 --> 01:04:46,883 you're right. You got me. 1285 01:04:48,754 --> 01:04:51,496 I guess we're just gonna play this out and hope for the best. 1286 01:04:54,151 --> 01:04:55,892 Did you really hit all those lights? 1287 01:04:58,764 --> 01:05:00,200 What does my body language tell you? 1288 01:05:06,772 --> 01:05:08,121 [Steel] Good morning, everybody. 1289 01:05:09,340 --> 01:05:10,515 Morning. 1290 01:05:12,865 --> 01:05:15,172 Mallory, Murphy said good morning, 1291 01:05:15,215 --> 01:05:16,434 Good morning, Murphy. 1292 01:05:17,652 --> 01:05:20,438 Okay. Miss Pyle, you can call your first witness. 1293 01:05:21,700 --> 01:05:23,354 Your honor, we rest. 1294 01:05:25,008 --> 01:05:27,271 Wow. You sure you want to do that? 1295 01:05:28,011 --> 01:05:30,317 We feel confident, but we reserve the right 1296 01:05:30,361 --> 01:05:33,103 to call any rebuttal witnesses if necessary. 1297 01:05:33,668 --> 01:05:37,237 Alright, in that case, Mr. Pyle, you may call your first witness. 1298 01:05:37,281 --> 01:05:38,804 Your honor, we would like to call 1299 01:05:38,847 --> 01:05:40,632 Dave Breem as a character witness. 1300 01:05:53,862 --> 01:05:55,777 Do you swear to tell the truth, the whole truth 1301 01:05:55,821 --> 01:05:57,605 and nothing but the truth, so help you God? 1302 01:05:57,649 --> 01:05:59,042 I do. 1303 01:05:59,085 --> 01:06:00,608 [Steel] You may be seated. 1304 01:06:04,830 --> 01:06:08,051 [Kevin] So, in your opinion, Mr. Breem, 1305 01:06:08,094 --> 01:06:09,966 you believe Mitch could have written this letter? 1306 01:06:10,009 --> 01:06:11,445 Oh, never. 1307 01:06:12,316 --> 01:06:14,666 From the day he met Elizabeth, he fell in love with her. 1308 01:06:14,709 --> 01:06:15,710 And how do you know this? 1309 01:06:15,754 --> 01:06:17,190 He told me. 1310 01:06:17,234 --> 01:06:19,062 We became roommates in freshman year, 1311 01:06:19,105 --> 01:06:20,802 we stayed roommates all through college. 1312 01:06:20,846 --> 01:06:22,935 Mitch writing that about Elizabeth... 1313 01:06:22,979 --> 01:06:24,371 it's not in his DNA. 1314 01:06:24,415 --> 01:06:25,633 And why do you think that? 1315 01:06:25,677 --> 01:06:27,200 [Robin] Objection. 1316 01:06:27,244 --> 01:06:29,986 Witness's opinion is not relevant to the case. 1317 01:06:31,335 --> 01:06:32,510 Overruled. 1318 01:06:34,860 --> 01:06:35,992 Please answer the question. 1319 01:06:38,559 --> 01:06:41,084 I grew up in Baltimore housing. 1320 01:06:41,127 --> 01:06:44,217 It was it was rough, but I mean I kept my head down. 1321 01:06:44,261 --> 01:06:46,219 I studied hard and became the first person 1322 01:06:46,263 --> 01:06:48,308 from my family to go to a university. 1323 01:06:49,309 --> 01:06:52,182 So, when I found out that Mitch was gonna be my roommate, I was 1324 01:06:52,225 --> 01:06:54,053 a little nervous, 1325 01:06:54,097 --> 01:06:56,316 but within five minutes I knew we were gonna be 1326 01:06:56,360 --> 01:06:57,622 friends for life. 1327 01:06:58,449 --> 01:07:00,625 There was one Thanksgiving where he came with me 1328 01:07:00,668 --> 01:07:02,018 back to Baltimore 1329 01:07:03,062 --> 01:07:05,151 and he was a popular guy, 1330 01:07:05,195 --> 01:07:07,023 so he had all sorts of invitations to go to 1331 01:07:07,066 --> 01:07:09,068 fancy dinners, but no, he came with me. 1332 01:07:11,636 --> 01:07:13,855 And when we got back to campus, I think people wanted him 1333 01:07:13,899 --> 01:07:16,554 to tell stories of, you know, gun violence and gangs and, 1334 01:07:16,597 --> 01:07:19,687 you know, police and EMTs, but no, he just said 1335 01:07:19,731 --> 01:07:21,950 it was one of the best Thanksgivings of his life. 1336 01:07:22,690 --> 01:07:23,735 And it was. 1337 01:07:24,257 --> 01:07:25,780 Mitch made me a better person. 1338 01:07:26,520 --> 01:07:28,044 And I will always love him for that. 1339 01:07:30,046 --> 01:07:31,351 I have nothing further. 1340 01:07:38,924 --> 01:07:41,274 You seem to really love Mitch. 1341 01:07:41,318 --> 01:07:42,449 I do. 1342 01:07:43,102 --> 01:07:44,103 And yet 1343 01:07:44,930 --> 01:07:46,671 you didn't go to his funeral. 1344 01:07:48,890 --> 01:07:50,066 Umm... 1345 01:07:50,631 --> 01:07:52,503 Who is... 1346 01:07:53,373 --> 01:07:54,940 Mr. High Quad? 1347 01:07:55,680 --> 01:07:57,116 Huh? 1348 01:07:57,160 --> 01:07:58,987 - What do you mean? - Well, 1349 01:07:59,031 --> 01:08:01,120 wasn't that the name they gave you freshman year 1350 01:08:01,164 --> 01:08:04,993 because you spent every day in the quad getting high. 1351 01:08:05,037 --> 01:08:09,694 Well, not every day, you know. 1352 01:08:11,087 --> 01:08:13,654 I mean, you got so high, 1353 01:08:14,220 --> 01:08:16,483 how would you even know who Mitch was? 1354 01:08:16,527 --> 01:08:17,832 Objection. 1355 01:08:18,355 --> 01:08:19,573 Withdrawn, 1356 01:08:20,357 --> 01:08:21,706 nothing further. 1357 01:08:26,493 --> 01:08:28,495 [Kevin] Your honor, before we get to Miss Becker's, 1358 01:08:28,539 --> 01:08:30,541 I would like to submit these two letters 1359 01:08:30,584 --> 01:08:32,804 from her employer vouching for her character. 1360 01:08:33,326 --> 01:08:34,371 Thank you. 1361 01:08:34,980 --> 01:08:36,982 Now, 1362 01:08:37,025 --> 01:08:40,377 Miss Becker, as my client, we've had many discussions about 1363 01:08:40,420 --> 01:08:42,248 why you believe this custody battle has been 1364 01:08:42,292 --> 01:08:45,077 brought on by lies and manipulations. 1365 01:08:45,643 --> 01:08:47,949 Can you please tell the court why you think that? 1366 01:08:47,993 --> 01:08:50,517 Because I know in my heart that Mitch 1367 01:08:50,561 --> 01:08:52,084 did not write this letter. 1368 01:08:52,693 --> 01:08:55,087 - How did the two of you meet? - Objection. 1369 01:08:55,131 --> 01:08:56,784 Relevance? 1370 01:08:56,828 --> 01:08:58,525 Your honor, the relationship between Mitch 1371 01:08:58,569 --> 01:09:01,441 and Elizabeth Becker is at the core of this case. 1372 01:09:01,485 --> 01:09:03,835 - Objection overruled. - Hey! 1373 01:09:04,836 --> 01:09:05,793 What? 1374 01:09:05,837 --> 01:09:07,099 Do you mind? 1375 01:09:09,275 --> 01:09:11,016 Objection overruled. 1376 01:09:12,060 --> 01:09:13,323 Please continue. 1377 01:09:15,890 --> 01:09:17,370 On the first day of college, 1378 01:09:18,241 --> 01:09:19,981 my door was stuck 1379 01:09:20,025 --> 01:09:22,462 and Mitch lived on my floor. 1380 01:09:23,420 --> 01:09:25,813 I asked him for help and 1381 01:09:26,510 --> 01:09:28,468 we were best friends for four years after that. 1382 01:09:28,512 --> 01:09:30,427 [Kevin] You were best friends. 1383 01:09:30,470 --> 01:09:33,517 But didn't Mitch confess to you years later that he 1384 01:09:33,560 --> 01:09:35,388 fell in love with you on the day he met you? 1385 01:09:36,084 --> 01:09:37,173 [Elizabeth] He did, yeah. 1386 01:09:38,739 --> 01:09:40,045 The dreaded friend-zone. 1387 01:09:41,438 --> 01:09:43,353 Friend-zone, I've been there many times. 1388 01:09:43,396 --> 01:09:45,572 - I've been there many times. - He has. He really has. 1389 01:09:46,443 --> 01:09:47,835 Tell me about the pact. 1390 01:09:49,620 --> 01:09:51,448 The day before graduation, 1391 01:09:52,579 --> 01:09:55,843 we made a pact that if neither of us had married anyone 1392 01:09:55,887 --> 01:09:58,368 in ten years, we would marry each other. 1393 01:09:59,107 --> 01:10:00,283 And whose idea was that? 1394 01:10:00,979 --> 01:10:02,372 [Elizabeth] It was mine. 1395 01:10:03,329 --> 01:10:07,072 Then you both graduate, move home and think nothing of it. 1396 01:10:07,115 --> 01:10:09,466 If you're talking about me, yes. 1397 01:10:10,336 --> 01:10:12,077 But not Mitch. 1398 01:10:12,730 --> 01:10:16,168 Ten years later, he came to find me to fulfill the pact. 1399 01:10:17,169 --> 01:10:18,953 So, let me get this straight. 1400 01:10:18,997 --> 01:10:21,478 Mitch, who fell in love with you on the day he met you, 1401 01:10:21,521 --> 01:10:23,741 gets locked into the friend zone throughout college. 1402 01:10:23,784 --> 01:10:25,612 Then the day before you graduate, 1403 01:10:25,656 --> 01:10:27,571 you make a pact that 1404 01:10:27,614 --> 01:10:29,529 if neither one of you is married in ten years, 1405 01:10:29,573 --> 01:10:31,009 you'll marry each other. 1406 01:10:31,052 --> 01:10:32,271 Mitch then waits ten years, 1407 01:10:32,315 --> 01:10:34,012 discovers that you're not married, 1408 01:10:34,055 --> 01:10:36,971 drives 3000 miles to find you, 1409 01:10:37,015 --> 01:10:39,322 court you, and marry you. 1410 01:10:39,365 --> 01:10:41,324 Is that about it, in a nutshell? 1411 01:10:42,325 --> 01:10:44,109 I'd say so. Yes. 1412 01:10:45,153 --> 01:10:47,417 Mitch said that the day we made the pact, 1413 01:10:47,460 --> 01:10:49,636 he felt like we got engaged. 1414 01:10:49,680 --> 01:10:51,986 Aw... that's nice. 1415 01:10:53,684 --> 01:10:56,121 Your honor. Sounds like someone who'd write a warning letter 1416 01:10:56,164 --> 01:10:57,905 that Elizabeth would be an unfit mother? 1417 01:10:58,515 --> 01:11:00,081 It doesn't sound like that to me. 1418 01:11:00,995 --> 01:11:02,649 I just have one more question. 1419 01:11:02,693 --> 01:11:04,738 During the time that you and Mitch were married, 1420 01:11:06,871 --> 01:11:09,134 were there any pressing issues between the two of you? 1421 01:11:09,613 --> 01:11:11,267 No, none. 1422 01:11:12,224 --> 01:11:14,139 We were the happiest couple. 1423 01:11:15,053 --> 01:11:18,274 When I got pregnant, he was so excited to become a father. 1424 01:11:20,058 --> 01:11:21,668 [Kevin] Never expressed concern? 1425 01:11:21,712 --> 01:11:23,104 No, 1426 01:11:23,670 --> 01:11:25,324 never. 1427 01:11:25,368 --> 01:11:27,239 I don't know who wrote this letter, 1428 01:11:27,283 --> 01:11:29,023 but it wasn't Mitch. 1429 01:11:29,720 --> 01:11:32,505 A letter that if he didn't write 1430 01:11:33,201 --> 01:11:34,942 means we wouldn't be here. 1431 01:11:37,031 --> 01:11:38,250 I have nothing further. 1432 01:11:40,774 --> 01:11:41,862 Miss Pyle. 1433 01:11:41,906 --> 01:11:43,299 Yes, thank you. 1434 01:11:48,869 --> 01:11:51,568 - [no audible dialogue] - Yeah. 1435 01:11:51,611 --> 01:11:55,615 You say it was your idea to have a pact? 1436 01:11:55,659 --> 01:11:56,573 [Elizabeth] Yes. 1437 01:11:56,616 --> 01:11:59,140 So, when 1438 01:11:59,184 --> 01:12:02,709 Mitch came out to visit you after ten years, 1439 01:12:02,753 --> 01:12:04,145 did you discuss it? 1440 01:12:04,972 --> 01:12:06,496 - No. [Robin] No? 1441 01:12:06,539 --> 01:12:07,975 Why not? 1442 01:12:08,019 --> 01:12:09,412 He didn't bring it up. 1443 01:12:09,455 --> 01:12:10,717 [Robin] Did you? 1444 01:12:10,761 --> 01:12:11,805 No. 1445 01:12:12,458 --> 01:12:13,503 [Robin] Why not? 1446 01:12:15,156 --> 01:12:17,289 It had been ten years, 1447 01:12:17,333 --> 01:12:19,247 I didn't really remember making it. 1448 01:12:20,031 --> 01:12:21,641 Understandable, 1449 01:12:21,685 --> 01:12:24,818 but I'm wondering 1450 01:12:25,819 --> 01:12:29,214 why he didn't bring it up 1451 01:12:29,257 --> 01:12:31,434 as soon as you two saw each other. I mean, 1452 01:12:31,477 --> 01:12:34,306 he drove across the country to find you. 1453 01:12:36,308 --> 01:12:38,310 Probably because he didn't know I was engaged to someone else. 1454 01:12:38,354 --> 01:12:39,746 Oh. 1455 01:12:40,921 --> 01:12:42,749 Jake Jones was his name? 1456 01:12:43,489 --> 01:12:44,447 Yes. 1457 01:12:44,490 --> 01:12:46,362 And did you marry him? 1458 01:12:47,406 --> 01:12:48,668 No. 1459 01:12:48,712 --> 01:12:51,192 Was it because of Mitch? 1460 01:12:52,759 --> 01:12:53,760 Yes. 1461 01:12:53,804 --> 01:12:55,501 [Robin] Wow. 1462 01:12:55,545 --> 01:12:58,374 How did that go over, the breakup? 1463 01:12:59,462 --> 01:13:02,378 Well, breakups never really go well. 1464 01:13:02,421 --> 01:13:05,772 No, especially on the wedding day. 1465 01:13:05,816 --> 01:13:09,123 I mean, didn't you leave him standing at an altar? 1466 01:13:10,298 --> 01:13:11,822 Yes. But 1467 01:13:12,562 --> 01:13:14,868 - it was complicated. - Complicated. 1468 01:13:14,912 --> 01:13:18,916 According to a conversation that I had with Jake's father, 1469 01:13:18,959 --> 01:13:20,787 Stan Jones. 1470 01:13:20,831 --> 01:13:23,355 Were you and your mother both 1471 01:13:23,399 --> 01:13:25,052 living rent free in a house 1472 01:13:25,096 --> 01:13:26,663 that they had paid for? 1473 01:13:28,969 --> 01:13:31,450 Shortly after my dad died, 1474 01:13:32,320 --> 01:13:34,279 my mom and I were going to have to sell the house. 1475 01:13:35,062 --> 01:13:37,238 Jake bought it so we could continue 1476 01:13:37,282 --> 01:13:38,805 to live in our own home. 1477 01:13:38,849 --> 01:13:40,241 Wow. 1478 01:13:40,285 --> 01:13:41,939 I mean, that was really nice. 1479 01:13:41,982 --> 01:13:45,072 And this is before the two of you had started dating? 1480 01:13:45,638 --> 01:13:46,683 - Yes. - But then, 1481 01:13:46,726 --> 01:13:49,294 shortly thereafter, 1482 01:13:50,077 --> 01:13:51,862 you were...? 1483 01:13:51,905 --> 01:13:53,690 Yes. 1484 01:13:53,733 --> 01:13:55,518 Was this the first time you were getting married? 1485 01:13:59,696 --> 01:14:01,132 No. 1486 01:14:01,175 --> 01:14:03,090 And what happened to that one? 1487 01:14:04,004 --> 01:14:07,355 Three weeks before our wedding, I found out my fiancé slept 1488 01:14:07,399 --> 01:14:08,444 with one of my bridesmaids. 1489 01:14:08,487 --> 01:14:09,880 Objection, Your honor. 1490 01:14:09,923 --> 01:14:11,185 Is there any relevance whatsoever 1491 01:14:11,229 --> 01:14:12,230 to this line of questioning? 1492 01:14:12,273 --> 01:14:14,885 I'm establishing character. 1493 01:14:15,668 --> 01:14:19,716 Now, let's say that I have a puppy. 1494 01:14:19,759 --> 01:14:25,635 Now, my client has a stable loving environment. 1495 01:14:25,678 --> 01:14:29,943 Or should I give the puppy to a woman 1496 01:14:29,987 --> 01:14:34,687 who has called off two weddings, one of them during the ceremony. 1497 01:14:34,731 --> 01:14:39,083 And let me remind you, she has never held down 1498 01:14:39,126 --> 01:14:42,565 a financially stable job in her life. 1499 01:14:43,261 --> 01:14:44,741 Oh, and yet, 1500 01:14:45,393 --> 01:14:50,529 in fear of the rent-free gravy train ending, 1501 01:14:50,573 --> 01:14:53,140 she falls in love 1502 01:14:53,184 --> 01:14:56,622 with the guy and then sticks him at the altar 1503 01:14:56,666 --> 01:14:58,885 when something better comes along. 1504 01:14:58,929 --> 01:14:59,886 That is a lie. 1505 01:14:59,930 --> 01:15:01,061 A lie? 1506 01:15:01,105 --> 01:15:02,933 The true lie here 1507 01:15:02,976 --> 01:15:05,152 is you telling all of us 1508 01:15:05,762 --> 01:15:08,329 that you and Mitch had a fairy tale life. 1509 01:15:08,373 --> 01:15:09,940 That is not a lie. 1510 01:15:12,464 --> 01:15:15,554 What about his gambling debts? 1511 01:15:18,209 --> 01:15:19,906 What about them? 1512 01:15:19,950 --> 01:15:22,430 [Robin] It was just last year that you became aware 1513 01:15:22,474 --> 01:15:25,956 that Mitch maxed out all of your credit cards 1514 01:15:25,999 --> 01:15:30,047 and the three business trips that he was supposed to take 1515 01:15:30,090 --> 01:15:34,486 weren't business trips at all, but jaunts to Indian casinos. 1516 01:15:34,530 --> 01:15:36,575 I think we could both agree that 1517 01:15:37,271 --> 01:15:38,838 marriages aren't all perfect. 1518 01:15:38,882 --> 01:15:40,492 Just yours. 1519 01:15:41,014 --> 01:15:42,363 Right, Elizabeth? 1520 01:15:43,234 --> 01:15:45,366 I mean, you just told this court, 1521 01:15:45,410 --> 01:15:47,194 under oath, 1522 01:15:47,238 --> 01:15:49,501 that until the day he died, 1523 01:15:50,676 --> 01:15:53,592 you and Mitch had the perfect life? 1524 01:15:54,637 --> 01:15:56,029 Yet 1525 01:15:56,769 --> 01:16:00,947 he was keeping secrets from you and I'm just wondering, 1526 01:16:01,557 --> 01:16:04,168 what secrets were you keeping from him? 1527 01:16:04,211 --> 01:16:05,648 - None. - Your honor. 1528 01:16:05,691 --> 01:16:08,476 You know, contrary to what you think, 1529 01:16:08,520 --> 01:16:10,566 Mitch did not have a gambling problem. 1530 01:16:13,699 --> 01:16:15,875 He complained to me all the time that he couldn't 1531 01:16:15,919 --> 01:16:17,964 provide for me in the way that he wanted to. 1532 01:16:19,009 --> 01:16:21,272 We argued about it a lot. 1533 01:16:21,315 --> 01:16:24,580 No matter how crazy I told him I thought that he was, 1534 01:16:25,189 --> 01:16:26,799 he didn't care. 1535 01:16:28,148 --> 01:16:31,195 When he came to me and told me what he'd been doing, 1536 01:16:32,196 --> 01:16:33,676 we talked about it. 1537 01:16:34,285 --> 01:16:35,939 We worked it out, 1538 01:16:36,896 --> 01:16:39,246 because that's what people do when they love each other. 1539 01:16:39,290 --> 01:16:41,466 Your honor, you can clearly see that my sister 1540 01:16:41,509 --> 01:16:43,816 is badgering the witness. This is ridiculous. 1541 01:16:43,860 --> 01:16:46,950 Oh, no, my brother, what is ridiculous 1542 01:16:46,993 --> 01:16:50,606 is that you know I'm right and you keep fighting. 1543 01:16:55,523 --> 01:16:57,090 No further questions, Your honor. 1544 01:16:58,483 --> 01:17:00,528 Miss Becker, you're excused. 1545 01:17:10,321 --> 01:17:12,715 [Steel] I must say, counselor, I'm a bit hesitant to dismiss 1546 01:17:12,758 --> 01:17:15,587 this case based on the testimony I just heard. 1547 01:17:15,631 --> 01:17:18,677 I'm inclined not to go to summary judgment on this. 1548 01:17:19,199 --> 01:17:22,942 [mumbles] I know. Yeah. Well, okay. 1549 01:17:22,986 --> 01:17:25,162 Alright. Okay. Alright. 1550 01:17:25,205 --> 01:17:29,035 I just had a little conference here with Murphy and I decided 1551 01:17:29,079 --> 01:17:30,950 to gather thoughts, read through everything 1552 01:17:30,994 --> 01:17:33,257 that has been presented and I'll make my decision 1553 01:17:33,300 --> 01:17:34,301 tomorrow at 10:00 a.m. 1554 01:17:37,783 --> 01:17:40,656 ["Switchblade Butterfly" by Bulletboys playing] 1555 01:17:44,964 --> 01:17:49,099 ♪ Everyday a new heart begins 1556 01:17:49,142 --> 01:17:51,579 ♪ Don't fall asleep 1557 01:17:51,623 --> 01:17:53,669 - [Kevin] Hi. - ♪ Stay awake 1558 01:17:53,712 --> 01:17:55,758 - Hi. - [Kevin] Where is she? 1559 01:17:55,801 --> 01:17:59,065 ♪ She would sound like waves hitting sands ♪ 1560 01:17:59,936 --> 01:18:01,459 She's out back. 1561 01:18:01,502 --> 01:18:04,767 ♪ Don't be too late 1562 01:18:04,810 --> 01:18:07,595 ♪ But I can see those cotton candy 1563 01:18:07,639 --> 01:18:09,728 - ♪ Castles in the sky - Hey. 1564 01:18:09,772 --> 01:18:14,298 ♪ Where we will all go In time ♪ 1565 01:18:14,341 --> 01:18:16,648 It seems like my sister really cares about you. 1566 01:18:16,692 --> 01:18:18,650 ♪ And in those beautiful rainbows... ♪ 1567 01:18:18,694 --> 01:18:20,130 Well, I care about her 1568 01:18:20,826 --> 01:18:21,871 very much. 1569 01:18:21,914 --> 01:18:24,134 ♪ Or even cry 1570 01:18:24,177 --> 01:18:28,442 ♪ So dry your eyes 1571 01:18:28,486 --> 01:18:30,183 You better fix this! 1572 01:18:30,227 --> 01:18:35,188 ♪ Switchblade butterfly 1573 01:18:35,232 --> 01:18:36,537 [Kevin] Are you okay? 1574 01:18:37,190 --> 01:18:38,975 I don't see any 1575 01:18:39,018 --> 01:18:41,717 empty ice cream containers, so that's a plus. 1576 01:18:43,240 --> 01:18:45,024 I'm just too tired to eat. 1577 01:18:45,068 --> 01:18:47,635 ♪ Beautiful and ugly 1578 01:18:47,679 --> 01:18:49,507 It's not over, Elizabeth. 1579 01:18:49,550 --> 01:18:50,813 The judge will do what's right. 1580 01:18:51,770 --> 01:18:53,729 I wish I had your confidence. 1581 01:18:54,991 --> 01:18:56,819 You know, I lost my husband 1582 01:18:57,645 --> 01:19:01,171 and now I'm possibly going to lose my baby too? 1583 01:19:01,214 --> 01:19:04,957 Like, what did I do in my past life? 1584 01:19:05,001 --> 01:19:06,872 Run puppy mills or something? 1585 01:19:06,916 --> 01:19:09,179 You've got to stop beating yourself up. 1586 01:19:09,222 --> 01:19:11,355 You've done nothing wrong on both counts. 1587 01:19:11,398 --> 01:19:13,836 Why do I feel so guilty? 1588 01:19:13,879 --> 01:19:18,188 ♪ So dry your eyes 1589 01:19:18,754 --> 01:19:20,190 [Kevin] Tell me how Mitch died. 1590 01:19:22,061 --> 01:19:23,367 No. 1591 01:19:24,281 --> 01:19:25,891 I'm not ready to talk about it yet. 1592 01:19:25,935 --> 01:19:27,284 [Kevin] Actually, I think you are. 1593 01:19:28,024 --> 01:19:29,416 You've never been more ready. 1594 01:19:34,900 --> 01:19:35,945 Well... 1595 01:19:41,907 --> 01:19:44,736 [phone ringing] 1596 01:19:47,130 --> 01:19:48,871 Yeah, I don't think so. 1597 01:19:48,914 --> 01:19:50,786 ♪ And in those beautiful rainbows ♪ 1598 01:19:50,829 --> 01:19:52,657 ♪ We will sigh and never die 1599 01:19:52,700 --> 01:19:54,746 So, it was the curry that killed him? 1600 01:19:56,095 --> 01:19:57,444 Now you know. 1601 01:19:58,837 --> 01:19:59,882 Wow. 1602 01:20:08,934 --> 01:20:10,240 That bad? 1603 01:20:11,154 --> 01:20:13,547 Oh, there goes "I hoped." 1604 01:20:15,114 --> 01:20:17,073 The judge will have his decision tomorrow. 1605 01:20:17,116 --> 01:20:19,684 [Angela] Well, you might think differently in a second. 1606 01:20:19,727 --> 01:20:21,425 Why? What have you got? 1607 01:20:21,468 --> 01:20:23,035 Do you remember the other day you asked me 1608 01:20:23,079 --> 01:20:25,124 to make a copy of the letter Mitch wrote? 1609 01:20:25,168 --> 01:20:26,909 Well, I noticed on the back 1610 01:20:26,952 --> 01:20:28,519 there was a small little stamp that said 1611 01:20:28,562 --> 01:20:31,130 Pierce Franklin and Associates. 1612 01:20:31,174 --> 01:20:33,654 I remember that because I went to Franklin Pierce college. 1613 01:20:34,351 --> 01:20:36,919 It's probably just the law firm that delivered the letter. 1614 01:20:37,484 --> 01:20:39,399 It's not a big deal. 1615 01:20:39,443 --> 01:20:41,706 Well, I called to confirm that the letter was delivered 1616 01:20:41,749 --> 01:20:45,231 to a Jennifer Becker, which it was. 1617 01:20:46,276 --> 01:20:47,712 Okay... 1618 01:20:47,755 --> 01:20:49,061 Guess who's had them on retainer 1619 01:20:49,105 --> 01:20:51,150 for the last 20 plus years? 1620 01:20:54,458 --> 01:20:55,807 Holy sh-- 1621 01:21:03,380 --> 01:21:04,860 [Steel] Good morning, everyone. 1622 01:21:07,297 --> 01:21:08,907 Mallory. 1623 01:21:08,951 --> 01:21:10,387 Murphy said good morning. 1624 01:21:10,430 --> 01:21:11,997 [Mallory] Good morning, Murphy. 1625 01:21:13,477 --> 01:21:16,959 Your honor, I would like to call one last witness to testify. 1626 01:21:18,221 --> 01:21:19,526 Jake Jones. 1627 01:21:26,664 --> 01:21:28,187 - What is he doing here? - It's okay. 1628 01:21:28,231 --> 01:21:30,102 - How does he know about this? - It's alright. 1629 01:21:31,538 --> 01:21:33,497 Do you swear to tell the truth, the whole truth, 1630 01:21:33,540 --> 01:21:35,412 and nothing but the truth, so help you God? 1631 01:21:36,500 --> 01:21:37,849 I do. 1632 01:21:39,329 --> 01:21:41,113 [Steel] Your witness. 1633 01:21:41,157 --> 01:21:42,854 Can you state your name for the record, please? 1634 01:21:42,898 --> 01:21:44,377 Jacob Jones. 1635 01:21:46,466 --> 01:21:48,904 And can you tell the court how you know the defendant? 1636 01:21:50,993 --> 01:21:52,908 Elizabeth was my fiancé. 1637 01:21:55,040 --> 01:21:56,912 Would you care to elaborate on that? 1638 01:21:58,739 --> 01:21:59,958 We were engaged to be married, 1639 01:22:00,002 --> 01:22:02,439 but on the day of our wedding she... 1640 01:22:02,482 --> 01:22:04,354 left me standing at the altar. 1641 01:22:04,397 --> 01:22:06,834 We haven't spoken since. 1642 01:22:06,878 --> 01:22:10,186 So, would it be fair to say that you being here today 1643 01:22:10,229 --> 01:22:12,710 is not a result of a close personal friendship 1644 01:22:12,753 --> 01:22:13,929 you have at the moment? 1645 01:22:15,669 --> 01:22:17,541 Yeah, I think that would be fair to say. 1646 01:22:18,020 --> 01:22:19,935 [Kevin] So then, why are you here? 1647 01:22:21,632 --> 01:22:23,851 Because regardless of the history 1648 01:22:23,895 --> 01:22:25,897 that Elizabeth and I share with one another, 1649 01:22:26,593 --> 01:22:29,248 I can't let her life be destroyed based on a lie. 1650 01:22:30,597 --> 01:22:31,816 [Kevin] What do you mean? 1651 01:22:33,731 --> 01:22:35,037 That letter that Mitch supposedly 1652 01:22:35,080 --> 01:22:36,473 sent to his mother, 1653 01:22:37,735 --> 01:22:39,345 he didn't write it, I did. 1654 01:22:40,346 --> 01:22:41,565 Objection. 1655 01:22:41,608 --> 01:22:42,958 - For what? - I was just about 1656 01:22:43,001 --> 01:22:44,655 to ask the same thing. For what? 1657 01:22:45,873 --> 01:22:47,266 Can you please say that again? 1658 01:22:49,747 --> 01:22:51,967 Mitch didn't write that letter, I did. 1659 01:22:55,100 --> 01:22:57,276 Your honor, I was about to get married 1660 01:22:57,320 --> 01:22:58,974 to the woman that I loved. 1661 01:23:00,453 --> 01:23:02,716 And on the day of our wedding, she ran away from me 1662 01:23:02,760 --> 01:23:04,675 to be with the man that she truly loved. 1663 01:23:06,894 --> 01:23:08,244 I was humiliated. 1664 01:23:09,549 --> 01:23:12,422 I was embarrassed in front of my family, 1665 01:23:12,465 --> 01:23:14,946 my friends, everyone close to me in my life. 1666 01:23:17,644 --> 01:23:18,994 I was angry. 1667 01:23:21,909 --> 01:23:23,607 I was angry for a long time. 1668 01:23:26,566 --> 01:23:29,004 When I wrote that letter, I was lashing out. 1669 01:23:30,527 --> 01:23:32,703 I wanted to hurt Elizabeth as much as she'd hurt me. 1670 01:23:35,010 --> 01:23:36,968 Maybe I was looking for some semblance of closure 1671 01:23:37,012 --> 01:23:38,491 with everything that happened. 1672 01:23:40,276 --> 01:23:41,973 I never imagined in 50 years that anyone 1673 01:23:42,017 --> 01:23:43,540 would actually ever see it. 1674 01:23:46,021 --> 01:23:48,066 The truth is up until yesterday, 1675 01:23:48,110 --> 01:23:50,242 I had completely forgotten that I had written the letter. 1676 01:23:51,504 --> 01:23:53,463 When I got a call from Mr. Pyle telling me everything 1677 01:23:53,506 --> 01:23:54,768 that was happening, 1678 01:23:55,726 --> 01:23:57,336 well, I jumped on a plane 1679 01:23:57,380 --> 01:23:59,034 and rushed here as fast as I could. 1680 01:24:02,907 --> 01:24:04,474 I'm so sorry, Elizabeth. 1681 01:24:06,954 --> 01:24:09,087 Your honor, the reason we're here is because of me. 1682 01:24:10,349 --> 01:24:12,047 Elizabeth is an amazing woman. 1683 01:24:13,744 --> 01:24:15,963 She's kind, she's compassionate. 1684 01:24:18,357 --> 01:24:20,316 She's one of the most caring people I've ever known. 1685 01:24:22,709 --> 01:24:24,972 She lost her husband in a horrible accident, 1686 01:24:25,016 --> 01:24:27,366 yet she still had the courage to pick herself up 1687 01:24:27,410 --> 01:24:28,933 and start a whole new life. 1688 01:24:31,153 --> 01:24:34,243 I have no doubt in my mind that if Mitch were alive today, 1689 01:24:34,286 --> 01:24:35,940 he'd want nothing more 1690 01:24:37,246 --> 01:24:39,465 than for Elizabeth to raise their child surrounded 1691 01:24:39,509 --> 01:24:41,119 by a loving family and friends. 1692 01:24:45,297 --> 01:24:47,473 I can't think of anyone else who would be a better mother. 1693 01:24:58,049 --> 01:24:59,746 - I'm not asking that. - Ask him. 1694 01:24:59,790 --> 01:25:01,052 - Elizabeth. - Ask him. 1695 01:25:02,923 --> 01:25:04,273 I just have one last question. 1696 01:25:06,318 --> 01:25:08,277 Can you forgive Elizabeth for what happened 1697 01:25:08,320 --> 01:25:09,495 on your wedding day? 1698 01:25:12,368 --> 01:25:13,717 Forgive Elizabeth. 1699 01:25:15,980 --> 01:25:17,590 I forgave her a long time ago. 1700 01:25:18,765 --> 01:25:20,202 I can only hope, 1701 01:25:21,377 --> 01:25:23,205 even though I might not deserve it, that 1702 01:25:25,207 --> 01:25:27,122 she can find a way to forgive me. 1703 01:25:29,776 --> 01:25:31,169 [Kevin] I have nothing further. 1704 01:25:36,000 --> 01:25:38,133 [Steel] Miss Pyle, cross? 1705 01:25:41,788 --> 01:25:43,877 One minute with my client, please. 1706 01:25:43,921 --> 01:25:45,140 One minute. 1707 01:25:47,620 --> 01:25:49,013 [inaudible] 1708 01:25:52,190 --> 01:25:53,844 Your honor, if it pleases the court, 1709 01:25:53,887 --> 01:25:56,586 we'd like to withdraw our petition for full custody. 1710 01:25:57,500 --> 01:25:59,328 Alright, granted. 1711 01:26:01,417 --> 01:26:04,333 - Case dismissed. - [bangs gavel] 1712 01:26:05,899 --> 01:26:07,074 [Elizabeth] You did it. 1713 01:26:08,206 --> 01:26:09,251 - Thank you. - My pleasure. 1714 01:26:20,305 --> 01:26:22,002 [Jennifer] May I have a word? 1715 01:26:25,310 --> 01:26:26,485 Of course. 1716 01:26:30,272 --> 01:26:32,274 [Jennifer] I am so sorry, Elizabeth. 1717 01:26:34,580 --> 01:26:37,192 I had every reason to believe that Mitch wrote that letter. 1718 01:26:38,105 --> 01:26:40,195 I don't hate you. I mean, I... 1719 01:26:42,588 --> 01:26:45,591 would love to be in your life if you'd let me. 1720 01:26:47,550 --> 01:26:50,509 But I understand if you never want to see me again. 1721 01:26:52,337 --> 01:26:53,947 I put you through enough. 1722 01:26:59,083 --> 01:27:00,171 [Elizabeth] Jennifer. 1723 01:27:03,087 --> 01:27:05,437 I haven't picked out a crib yet. 1724 01:27:08,005 --> 01:27:09,354 [Jennifer] Not yet? 1725 01:27:10,225 --> 01:27:12,096 [Elizabeth] I've been a little distracted. 1726 01:27:15,665 --> 01:27:17,449 I thought maybe we could do that together. 1727 01:27:19,364 --> 01:27:21,236 [Jennifer] You would be okay with that? 1728 01:27:23,281 --> 01:27:24,674 Yeah, 1729 01:27:25,457 --> 01:27:26,502 we're family. 1730 01:27:31,246 --> 01:27:33,248 I would like that very much. 1731 01:27:42,909 --> 01:27:45,651 Don't you just love our justice system at work? 1732 01:27:46,348 --> 01:27:48,872 Well, yes, Your honor. That is why I work here. 1733 01:27:48,915 --> 01:27:50,787 I mean, look at them. 1734 01:27:50,830 --> 01:27:53,746 When they walked in here, they were arguing with each other, 1735 01:27:53,790 --> 01:27:56,227 now they're hugging. I think that's beautiful. 1736 01:27:56,836 --> 01:27:59,317 About the Doherty case, would you like to reschedule for noon? 1737 01:28:00,057 --> 01:28:01,885 Yeah, that's fine. 1738 01:28:01,928 --> 01:28:03,756 [Annie] Great. I will let the attorneys know. 1739 01:28:03,800 --> 01:28:05,671 Oh, Annie, 1740 01:28:05,715 --> 01:28:07,151 could you take Murphy for a walk. 1741 01:28:07,194 --> 01:28:09,284 It looks like he's got to go. 1742 01:28:10,589 --> 01:28:11,590 Thank you. 1743 01:28:15,072 --> 01:28:17,117 - Oh. Oh. - What? 1744 01:28:18,075 --> 01:28:19,337 Uh. 1745 01:28:21,992 --> 01:28:25,169 Hey, truce. I'm buying. 1746 01:28:25,996 --> 01:28:27,345 Of course. 1747 01:28:27,389 --> 01:28:28,694 - Family. [Rachel] Move it. 1748 01:28:28,738 --> 01:28:30,479 Move aside. Lady having a baby. 1749 01:28:30,522 --> 01:28:32,132 Dad says you've got to quit smoking. 1750 01:28:32,176 --> 01:28:33,786 [Rachel] Now is not the time. 1751 01:28:37,529 --> 01:28:39,401 [Jake] Well, tell Brian we're not selling then. 1752 01:28:39,444 --> 01:28:41,011 He'll live, Dad. 1753 01:28:41,620 --> 01:28:43,318 Alright, I'll see you soon. Love you. 1754 01:28:44,231 --> 01:28:46,103 - Hey, Jake. - Jake. 1755 01:28:46,146 --> 01:28:47,583 [Joe] I'm sorry I'm late. 1756 01:28:47,626 --> 01:28:49,802 Any news? [Rachel] Oh, honey, nothing yet. 1757 01:28:49,846 --> 01:28:54,241 Oh, Jake. This is Joe, Elizabeth's boss and friend. 1758 01:28:54,285 --> 01:28:56,809 Yeah. And this is Kevin, my sister's lawyer. 1759 01:28:57,462 --> 01:28:58,942 - Joe, how are you? - How did we do? 1760 01:28:58,985 --> 01:29:00,465 Oh, we won. 1761 01:29:01,031 --> 01:29:03,642 [Jake] Wait a minute. You own the plant store. 1762 01:29:03,686 --> 01:29:05,818 I do, but it's a flower shop. 1763 01:29:06,819 --> 01:29:09,039 Wait, so you rushed over here, Elizabeth's having a baby 1764 01:29:09,082 --> 01:29:10,432 and you didn't bring any flowers? 1765 01:29:10,475 --> 01:29:12,172 [Rachel] Jake... 1766 01:29:12,216 --> 01:29:13,739 I'm just kidding. It's good to meet you, Joe. 1767 01:29:13,783 --> 01:29:15,741 - Ignore him. [doctor] Rachel Carter? 1768 01:29:15,785 --> 01:29:17,613 Oh, yeah, that's me. 1769 01:29:17,656 --> 01:29:19,919 [doctor] You can all relax. Elizabeth did great. 1770 01:29:19,963 --> 01:29:22,008 And the baby? 1771 01:29:22,052 --> 01:29:23,793 She had a beautiful baby girl. 1772 01:29:28,014 --> 01:29:29,581 [Jake] Congratulations, Aunt Rachel. 1773 01:29:29,625 --> 01:29:31,235 [Rachel] Thanks, douchebag. 1774 01:29:33,933 --> 01:29:34,891 When can we see her? 1775 01:29:34,934 --> 01:29:36,806 Elizabeth is resting. 1776 01:29:36,849 --> 01:29:38,851 She's pretty tired right now. Give her a few hours. 1777 01:29:38,895 --> 01:29:41,898 In the meantime, grab something to eat or drink, make the calls 1778 01:29:41,941 --> 01:29:45,249 you need to make, and I'll text you when you can see the baby. 1779 01:29:45,292 --> 01:29:47,120 [Rachel] Thank you, doctor. 1780 01:29:48,513 --> 01:29:49,862 [Joe] She's a hugger. - Sorry. I am. 1781 01:29:58,741 --> 01:30:02,005 [Donna] You didn't think we were gonna miss this now, did you? 1782 01:30:03,441 --> 01:30:04,921 Mom, I'm really glad you're here. 1783 01:30:06,009 --> 01:30:07,097 What about you? 1784 01:30:07,837 --> 01:30:10,143 Donna called me up. So, I picked her up at the airport. 1785 01:30:10,666 --> 01:30:12,537 Oh, and Laura gives her best 1786 01:30:12,581 --> 01:30:14,800 and she's so sorry that she can't be here. 1787 01:30:14,844 --> 01:30:16,585 But she's actually doing great. 1788 01:30:16,628 --> 01:30:18,282 She married a man who runs the hardware store 1789 01:30:18,325 --> 01:30:19,588 in Rugby, North Dakota. 1790 01:30:20,327 --> 01:30:21,807 Please give her my best. 1791 01:30:21,851 --> 01:30:23,287 You know I will. 1792 01:30:24,419 --> 01:30:27,030 [Donna] Honey, we're dying to know. 1793 01:30:28,945 --> 01:30:30,250 Did you name her yet? 1794 01:30:32,905 --> 01:30:34,167 [Elizabeth] Yes. 1795 01:30:37,344 --> 01:30:39,216 I did. 1796 01:30:39,259 --> 01:30:40,696 Her name is Michelle. 1797 01:30:43,655 --> 01:30:44,874 Michelle Becker. 1798 01:30:44,917 --> 01:30:46,266 Aw... 1799 01:31:14,251 --> 01:31:15,470 [baby cooing] 1800 01:31:27,569 --> 01:31:28,961 [Elizabeth] Hi, Dr. Hudson. 1801 01:31:30,267 --> 01:31:33,618 Jake Jones is still here. 1802 01:31:33,662 --> 01:31:36,099 I told him visiting hours were over. 1803 01:31:36,795 --> 01:31:38,449 But as soon as I left the room, 1804 01:31:38,493 --> 01:31:41,017 he started passing out $100 bills to the nurses 1805 01:31:41,060 --> 01:31:43,454 like bubblegum trying to bribe his way up here. 1806 01:31:43,498 --> 01:31:44,977 That is so Jake. 1807 01:31:46,065 --> 01:31:48,590 You can, you can let him in. That's okay. 1808 01:31:50,330 --> 01:31:51,593 Thank you. 1809 01:31:55,379 --> 01:31:56,511 [knocking on the door] 1810 01:31:57,120 --> 01:31:58,338 Hi. 1811 01:31:58,991 --> 01:32:00,340 [Elizabeth] Hi. 1812 01:32:00,384 --> 01:32:01,603 [Jake] How is she doing? 1813 01:32:02,342 --> 01:32:03,953 She's finally asleep. 1814 01:32:10,133 --> 01:32:11,351 She's beautiful. 1815 01:32:16,618 --> 01:32:20,535 I ran into Rudy and your mom earlier outside. 1816 01:32:21,536 --> 01:32:22,972 How'd that go? 1817 01:32:24,016 --> 01:32:26,149 Well, I think Rudy pretty much still hates me. 1818 01:32:26,758 --> 01:32:27,933 [Elizabeth] Probably. 1819 01:32:28,586 --> 01:32:30,283 It was great seeing your mom, though, 1820 01:32:30,849 --> 01:32:32,024 catching up, 1821 01:32:33,852 --> 01:32:35,245 remembering good times. 1822 01:32:38,944 --> 01:32:40,163 Listen, 1823 01:32:41,033 --> 01:32:43,558 I'm really grateful for what you did for me. 1824 01:32:44,863 --> 01:32:47,605 But I also feel like I need to 1825 01:32:47,649 --> 01:32:51,304 just clarify that you and I are-- 1826 01:32:51,348 --> 01:32:52,610 What are you talking about? 1827 01:32:54,003 --> 01:32:57,093 Well, you rode in here like Robin Hood, 1828 01:32:57,572 --> 01:33:00,183 like you're just gonna save the day. 1829 01:33:00,226 --> 01:33:02,446 Remember, I know you. 1830 01:33:02,489 --> 01:33:05,188 If it's some kind of maneuver to get me back. 1831 01:33:05,231 --> 01:33:08,539 [mumbles] I'm not trying to win you back. 1832 01:33:10,323 --> 01:33:11,542 Look, I came here 1833 01:33:13,500 --> 01:33:15,198 to make everything right. 1834 01:33:16,112 --> 01:33:17,766 I'm actually engaged to be married. 1835 01:33:18,897 --> 01:33:20,072 Her name is Sarah. 1836 01:33:20,725 --> 01:33:22,031 She's umm... 1837 01:33:23,032 --> 01:33:25,121 She's a really, really special woman. 1838 01:33:26,383 --> 01:33:27,689 I think you'd really like her. 1839 01:33:28,646 --> 01:33:30,866 That's great. 1840 01:33:30,909 --> 01:33:33,695 I'm sorry I jumped on you like that. 1841 01:33:34,434 --> 01:33:35,784 Elizabeth, please. 1842 01:33:36,480 --> 01:33:37,829 You have nothing to be sorry about. 1843 01:33:39,526 --> 01:33:41,311 Look, I'm the one who messed up. 1844 01:33:44,967 --> 01:33:46,925 I can't believe you had to go through all of this 1845 01:33:46,969 --> 01:33:48,753 because of... 1846 01:33:48,797 --> 01:33:50,668 because of something stupid that I did. 1847 01:33:52,844 --> 01:33:54,454 When I wrote you that letter... 1848 01:33:57,762 --> 01:33:59,111 I was really hurt when you left me. 1849 01:34:00,722 --> 01:34:03,333 I mean, I know that's no excuse, but... 1850 01:34:08,294 --> 01:34:09,644 The truth is I didn't deserve you 1851 01:34:10,819 --> 01:34:12,516 and I definitely wasn't ready for you. 1852 01:34:16,520 --> 01:34:18,043 Mitch loved you so much. 1853 01:34:20,567 --> 01:34:22,395 I'm so sorry you lost him. 1854 01:34:22,439 --> 01:34:24,136 But now you have this, 1855 01:34:24,659 --> 01:34:26,617 this beautiful life ahead of you. 1856 01:34:30,099 --> 01:34:31,578 I sure do. 1857 01:34:32,710 --> 01:34:34,059 And in time, 1858 01:34:35,626 --> 01:34:37,323 the right person is going to come into your life, 1859 01:34:37,367 --> 01:34:38,629 when it's right. 1860 01:34:39,630 --> 01:34:41,763 I mean, that's the way it usually works. Right? 1861 01:34:41,806 --> 01:34:42,981 Yeah. 1862 01:34:46,768 --> 01:34:48,770 Look, I should probably get going. 1863 01:34:49,553 --> 01:34:51,686 It was really great seeing you again, Elizabeth. 1864 01:34:52,512 --> 01:34:53,862 I'm really happy for you. 1865 01:34:55,385 --> 01:34:56,647 Take care of yourself. 1866 01:34:57,213 --> 01:34:58,518 Yeah. You too. 1867 01:35:01,434 --> 01:35:03,698 And you, little one. 1868 01:35:04,481 --> 01:35:06,788 [cooing] 1869 01:35:08,354 --> 01:35:09,529 She has your eyes. 1870 01:35:31,334 --> 01:35:32,596 Hi. 1871 01:35:33,728 --> 01:35:35,338 I'm not bothering you? 1872 01:35:35,381 --> 01:35:37,601 No, come in. 1873 01:35:38,297 --> 01:35:40,038 I'm sorry I had to skip out yesterday. 1874 01:35:40,082 --> 01:35:42,562 One of my old clients got his fourth DUI, 1875 01:35:42,606 --> 01:35:43,868 I had to go to court. 1876 01:35:44,651 --> 01:35:46,218 [Elizabeth] I hope not Judge Steel. 1877 01:35:46,262 --> 01:35:52,137 No, no. Judge Valerie Born. Just Judge Valerie Born. 1878 01:35:52,181 --> 01:35:53,748 That's good. 1879 01:35:55,053 --> 01:35:56,054 May I? 1880 01:35:56,098 --> 01:35:57,142 Yeah, of course, 1881 01:35:57,621 --> 01:35:58,753 Wow. 1882 01:36:02,844 --> 01:36:04,759 Oh, she is beautiful. 1883 01:36:13,071 --> 01:36:14,290 Listen, 1884 01:36:15,204 --> 01:36:16,945 I hope I'm not overstepping here, but 1885 01:36:18,337 --> 01:36:20,775 maybe when you get home and settled, you... 1886 01:36:22,733 --> 01:36:24,387 would like to have coffee with me. 1887 01:36:24,866 --> 01:36:26,041 Yes. 1888 01:36:27,172 --> 01:36:28,217 Really? 1889 01:36:29,609 --> 01:36:30,785 Terrific. 1890 01:36:31,611 --> 01:36:34,658 I'm out Friday at noon. 1891 01:36:34,701 --> 01:36:37,530 Then I will be here to check you out. 1892 01:36:37,574 --> 01:36:38,793 That didn't come out right. 1893 01:36:40,403 --> 01:36:41,796 It came out perfect. 1894 01:36:42,797 --> 01:36:43,972 I'll see you tomorrow? 1895 01:36:44,668 --> 01:36:46,191 Yeah. 1896 01:36:46,235 --> 01:36:47,279 Yeah. 1897 01:36:49,020 --> 01:36:50,021 Bye. 1898 01:36:50,065 --> 01:36:51,327 Bye. 1899 01:36:56,985 --> 01:36:58,813 The future looks bright, Michelle, 1900 01:36:59,291 --> 01:37:00,815 for both of us. 1901 01:37:01,903 --> 01:37:03,208 I can feel it. 1902 01:37:04,296 --> 01:37:05,558 Sorry, I'm late. 1903 01:37:07,212 --> 01:37:08,648 Hey, you. 1904 01:37:08,692 --> 01:37:10,999 I brought you a teddy bear 1905 01:37:12,304 --> 01:37:13,653 holding a flower 1906 01:37:15,090 --> 01:37:16,482 in a coffee mug. 1907 01:37:20,747 --> 01:37:22,532 ["Money Makes the Girls Go Round" 1908 01:37:22,575 --> 01:37:24,316 by Official Hot Mess playing] 1909 01:37:28,755 --> 01:37:30,670 ♪ Dolla bills give her chills 1910 01:37:30,714 --> 01:37:32,107 ♪ Be sure to put her in the will ♪ 1911 01:37:32,150 --> 01:37:33,891 ♪ It's a bitch, he'll get ditched ♪ 1912 01:37:33,935 --> 01:37:35,023 ♪ Not long after they're hitched ♪ 1913 01:37:35,066 --> 01:37:36,763 ♪ His cash, her ass 1914 01:37:36,807 --> 01:37:38,069 ♪ Go ahead and do the math 1915 01:37:38,113 --> 01:37:39,766 ♪ First class, piece of trash 1916 01:37:39,810 --> 01:37:41,377 ♪ P-p-p-paparazzi panty flash 1917 01:37:41,420 --> 01:37:44,162 ♪ Obsession with possessions 1918 01:37:44,206 --> 01:37:47,470 ♪ Gotta make that first impression ♪ 1919 01:37:47,513 --> 01:37:50,212 ♪ This is my confession 1920 01:37:50,255 --> 01:37:52,127 ♪ Put your money where your mouth is ♪ 1921 01:37:52,170 --> 01:37:55,086 ♪ Money makes the girls go round ♪ 1922 01:37:55,130 --> 01:37:57,959 ♪ Girls go round, girls go round ♪ 1923 01:37:58,002 --> 01:38:01,223 ♪ Money makes the girls go round ♪ 1924 01:38:01,266 --> 01:38:04,922 ♪ It makes the girls go Ra-ah-ah-ound ♪ 1925 01:38:04,966 --> 01:38:07,403 ♪ Get that dirty money ♪ Wo-o-o-oh 1926 01:38:07,446 --> 01:38:09,100 ♪ He'll never take it from me 1927 01:38:09,144 --> 01:38:10,275 ♪ Give her bling, diamond rings ♪ 1928 01:38:10,319 --> 01:38:11,407 ♪ Give her gold by the pound 1929 01:38:11,450 --> 01:38:12,974 ♪ Money, money, money 1930 01:38:13,017 --> 01:38:15,715 ♪ Money makes the girls go round ♪ 1931 01:38:19,632 --> 01:38:20,851 [Steel] Yes, you will do it. 1932 01:38:20,895 --> 01:38:22,200 No, I won't do it. 1933 01:38:22,244 --> 01:38:23,506 I said you will do it. 1934 01:38:23,549 --> 01:38:25,116 No, I won't. Okay? 1935 01:38:25,160 --> 01:38:28,206 Ah! 1936 01:38:28,250 --> 01:38:30,730 I told you, you're gonna do it. 1937 01:38:30,774 --> 01:38:32,732 You're gonna do it. 1938 01:38:33,472 --> 01:38:35,953 ["When the Girls Rule the World" by Official Hot Mess playing] 1939 01:38:35,997 --> 01:38:38,173 ♪ When the girls rule the world ♪ 1940 01:38:38,216 --> 01:38:41,785 ♪ When the girls rule the world ♪ 1941 01:38:41,828 --> 01:38:45,354 ♪ When the girls rule the world ♪ 1942 01:38:45,397 --> 01:38:47,965 ♪ There's a party every night of the week ♪ 1943 01:38:48,009 --> 01:38:49,575 ♪ Ride the beat and come with me ♪ 1944 01:38:49,619 --> 01:38:52,752 ♪ Oh, oh, oh, oh 1945 01:38:52,796 --> 01:38:55,103 ♪ Oh, oh, oh, oh 1946 01:38:56,887 --> 01:38:58,584 ♪ A little less think and a lot more drink ♪ 1947 01:38:58,628 --> 01:38:59,977 ♪ And throw your hands up 1948 01:39:00,021 --> 01:39:02,066 ♪ Tonight you dress to impress ♪ 1949 01:39:02,110 --> 01:39:03,763 ♪ Don't know where you'll wind up ♪ 1950 01:39:03,807 --> 01:39:05,678 ♪ Living up at the party 1951 01:39:05,722 --> 01:39:07,550 ♪ Till the Sun's up 1952 01:39:07,593 --> 01:39:09,334 ♪ Yes we can Yes we can ♪ 1953 01:39:09,378 --> 01:39:11,380 ♪ Yes we can 1954 01:39:11,423 --> 01:39:12,729 ♪ The drinks are flowing Let me get going ♪ 1955 01:39:12,772 --> 01:39:14,339 ♪ Live is so easy 1956 01:39:14,383 --> 01:39:16,602 ♪ Steps up the side 1957 01:39:16,646 --> 01:39:18,691 ♪ I can't hide when the beat starts moving through me ♪ 1958 01:39:18,735 --> 01:39:19,779 ♪ Get the magic trick Make them feel lovesick ♪ 1959 01:39:19,823 --> 01:39:22,086 ♪ I'm thinking maybe 1960 01:39:22,130 --> 01:39:24,349 ♪ Yes we can, yes we can Yes we can ♪ 1961 01:39:24,393 --> 01:39:28,049 ♪ I'll wait and one day 1962 01:39:28,092 --> 01:39:31,617 ♪ The time was to go, go, go 1963 01:39:31,661 --> 01:39:33,489 ♪ When the girls rule the world ♪ 1964 01:39:33,532 --> 01:39:35,273 ♪ Whoa 1965 01:39:35,317 --> 01:39:37,275 ♪ When the girls rule the world ♪ 1966 01:39:37,319 --> 01:39:39,060 ♪ Whoa 1967 01:39:39,103 --> 01:39:40,800 ♪ When the girls rule the world ♪ 1968 01:39:40,844 --> 01:39:43,064 ♪ Whoa 1969 01:39:43,107 --> 01:39:44,804 ♪ There's a party every night of the week ♪ 1970 01:39:44,848 --> 01:39:46,589 ♪ Ride the beat and come with me ♪ 1971 01:39:46,632 --> 01:39:48,156 ♪ Eh, eh, eh, eh 1972 01:39:48,199 --> 01:39:50,071 ♪ Come with me and feel the heat ♪ 1973 01:39:50,114 --> 01:39:52,029 ♪ Eh, eh, eh, heat 1974 01:39:52,073 --> 01:39:53,770 ♪ Feel the heat and dance with me ♪ 1975 01:39:53,813 --> 01:39:56,468 ♪ Oh, oh, oh, oh 1976 01:39:56,512 --> 01:39:59,036 ♪ There's a party every night of the week ♪ 1977 01:39:59,080 --> 01:40:00,385 ♪ Ride the beat and come with me ♪ 1978 01:40:00,429 --> 01:40:03,649 ♪ Oh, oh, oh, oh 1979 01:40:03,693 --> 01:40:06,174 ♪ Oh, oh, oh, oh