1 00:00:23,982 --> 00:00:25,650 สิ่งนี้ไม่ใช่โรคภัย 2 00:00:28,153 --> 00:00:29,195 แต่เป็นคำสาป 3 00:00:30,947 --> 00:00:33,783 พวกเขามีเลือดกำเดาไหล และอาการหูแว่วบ่อยครั้ง 4 00:00:34,909 --> 00:00:37,370 วันหนึ่ง จู่ๆ มันก็เริ่มขึ้น 5 00:00:37,454 --> 00:00:39,080 และจะไม่มีวันจบสิ้น 6 00:00:40,331 --> 00:00:44,252 พวกเขากลายร่าง เป็นสิ่งที่น่าสยดสยองและสิ้นหวัง 7 00:00:48,089 --> 00:00:49,215 โยนเลย 8 00:00:49,299 --> 00:00:52,051 มนุษย์ไม่สามารถเอาชนะมันได้ 9 00:01:08,693 --> 00:01:09,986 ช่วยด้วยค่ะ 10 00:01:11,404 --> 00:01:14,657 - ฉันเองก็ถูกมันกลืนกิน - จะปกป้องงั้นเหรอ 11 00:01:14,741 --> 00:01:16,034 ต้องการแบบนั้นเหรอ 12 00:01:20,538 --> 00:01:21,623 ปกติดีนี่ 13 00:01:21,706 --> 00:01:23,416 โกลเด้นไทม์ช่วยเอาไว้งั้นเหรอ 14 00:01:24,209 --> 00:01:27,629 มีคนรู้เรื่องนี้ก่อนที่รัฐบาล จะประกาศอย่างเป็นทางการครับ 15 00:01:28,546 --> 00:01:31,132 ถ้าผ่าน 15 วันไปได้โดยไม่ถูกกลืนกิน 16 00:01:31,216 --> 00:01:32,842 จะถือว่าเข้าสู่ช่วงปลอดภัย 17 00:01:35,011 --> 00:01:36,763 กลายเป็นครึ่งคนครึ่งสัตว์ประหลาด 18 00:01:37,472 --> 00:01:40,558 ที่อันตรายและเอาแน่เอานอนไม่ได้ 19 00:01:41,559 --> 00:01:44,646 เราเรียกสิ่งมีชีวิตนั้นว่าผู้ติดเชื้อพิเศษ 20 00:01:45,688 --> 00:01:47,232 ชาฮยอนซูอันตราย 21 00:01:47,315 --> 00:01:48,525 อันตราย แต่เราต้องการเขา 22 00:01:48,608 --> 00:01:50,068 นายก็แค่โดนหลอกใช้เท่านั้นแหละ 23 00:01:50,860 --> 00:01:53,947 ถ้าผมเป็นสัตว์ประหลาด ผมจะทำร้ายพวกคุณเหรอครับ 24 00:01:54,030 --> 00:01:55,824 สัตว์ประหลาดก็คือสัตว์ประหลาด 25 00:01:57,325 --> 00:01:59,035 พวกมนุษย์พลาดแล้วล่ะ 26 00:01:59,911 --> 00:02:00,745 ยอมรับซะเถอะ 27 00:02:12,924 --> 00:02:14,926 ส่งตัวผู้ติดเชื้อออกมาเดี๋ยวนี้ 28 00:02:15,009 --> 00:02:18,763 ส่วนผู้รอดชีวิตจะถูกส่งตัว ไปยังแคมป์รักษาความปลอดภัย 29 00:02:18,847 --> 00:02:20,223 "แคมป์รักษาความปลอดภัย" น่าขำจะตายไป 30 00:02:20,306 --> 00:02:23,059 คนที่อยู่ในนั้นก็ไม่รู้ว่า จะเป็นสัตว์ประหลาดกันเมื่อไหร่ 31 00:02:23,143 --> 00:02:25,270 มีความเป็นไปได้สูงว่าจะไม่ใช่ความจริง 32 00:02:25,353 --> 00:02:26,187 ฉันจะกลับมาให้ได้ 33 00:02:28,022 --> 00:02:30,233 ไม่นะ พี่ 34 00:02:30,316 --> 00:02:33,153 สัญญาแล้วไงว่าจะกลับมา 35 00:02:33,695 --> 00:02:36,114 พี่ 36 00:02:45,331 --> 00:02:46,166 สามีของคุณ 37 00:02:47,041 --> 00:02:50,003 ฉันรู้ว่าตอนนี้เขาอยู่ที่ไหน ในสภาพแบบไหน 38 00:02:51,171 --> 00:02:54,257 ยังไงมนุษย์กับเราก็อยู่ร่วมกันไม่ได้ 39 00:02:55,967 --> 00:02:57,302 ต้องตามหาคนที่เหมือนพวกเราสิ 40 00:02:57,385 --> 00:02:58,469 (วิธีแจ้งผู้ติดเชื้อพิเศษ) 41 00:02:58,553 --> 00:02:59,846 ไปกับฉันเถอะ 42 00:03:05,852 --> 00:03:07,186 ชาฮยอนซู 43 00:03:09,647 --> 00:03:10,940 ไม่เจอกันนานเลยนะ 44 00:03:24,287 --> 00:03:26,915 (ศูนย์จัดการภัยพิบัติพิเศษบัมซอม กองบัญชาการกลาง) 45 00:03:26,998 --> 00:03:28,541 ยังอยู่ในสภาพเดิมเหรอ 46 00:03:29,167 --> 00:03:31,502 ใช่แล้วครับ 47 00:03:33,171 --> 00:03:34,881 งั้นเขาก็หมดประโยชน์แล้วนี่ 48 00:03:36,633 --> 00:03:38,343 ทำไมยังปล่อยเขาไว้อีก 49 00:03:38,426 --> 00:03:41,012 ก็เขายังไม่สิ้นลมนี่ครับ 50 00:03:41,095 --> 00:03:42,555 ไม่ใช่เพราะเป็นเพื่อนกันเหรอ 51 00:03:42,639 --> 00:03:45,600 ไอ้คนที่ทำให้เขาเป็นงั้น ก็คือผมเองนะ ลืมแล้วเหรอครับ 52 00:03:46,643 --> 00:03:48,603 เอาเถอะ แล้วได้เรื่องอะไรบ้าง 53 00:03:49,103 --> 00:03:50,897 (ศูนย์จัดการภัยพิบัติพิเศษบัมซอม เขตวิจัยซี 5) 54 00:03:50,980 --> 00:03:52,315 ผมมีอยู่ทฤษฎีหนึ่งครับ 55 00:03:52,899 --> 00:03:56,736 โลกถือกำเนิดขึ้นเมื่อ 4,600 ล้านปีก่อน 56 00:03:56,819 --> 00:04:00,281 และโฮโมเซเปียนส์อย่างเรา ก็กำเนิดขึ้นเมื่อ 200,000 ปีก่อน 57 00:04:02,158 --> 00:04:03,826 ถ้านับเป็นวัน 58 00:04:03,910 --> 00:04:05,954 เราอยู่มาแค่สามวินาทีเองครับ 59 00:04:08,790 --> 00:04:10,250 จะสื่อว่าอะไรกันแน่ 60 00:04:10,333 --> 00:04:12,919 จากมุมมองของโลก มนุษย์ก็แค่ขี้ผง 61 00:04:15,463 --> 00:04:17,966 แต่ไอ้ขี้ผงพวกนี้มันดันรกหูรกตา 62 00:04:19,008 --> 00:04:22,720 ทำลายทุกอย่างที่ขวางหน้า เพื่อสนองความโลภของตัวเอง 63 00:04:22,804 --> 00:04:24,764 และเข่นฆ่าสายพันธุ์อื่นจนสูญพันธุ์ 64 00:04:25,932 --> 00:04:28,309 มาถึงจุดนี้ โลกก็น่าจะคิดแบบนี้นะครับ 65 00:04:29,435 --> 00:04:32,689 "ถึงเวลาเปลี่ยนเจ้าของแล้ว มนุษย์ทั้งหลายเอ๋ย 66 00:04:33,606 --> 00:04:36,025 พวกแกอยู่ที่นี่มานานเกินไปแล้ว" 67 00:04:38,236 --> 00:04:39,737 ทฤษฎีของผมเลยเป็นแบบนี้ครับ 68 00:04:41,447 --> 00:04:44,242 มนุษย์คือไวรัส 69 00:04:45,702 --> 00:04:47,453 สัตว์ประหลาดคือวัคซีน 70 00:05:02,844 --> 00:05:04,929 (ต้นฉบับ SWEET HOME จากเว็บตูน โดย Kimcarnby Youngchan Hwang) 71 00:05:34,125 --> 00:05:41,132 (สวีทโฮม) 72 00:05:44,343 --> 00:05:45,344 ประกาศจากกองบัญชาการกลาง 73 00:05:45,428 --> 00:05:47,764 รถที่โดยสารผู้ติดเชื้อพิเศษถูกยึดไป 74 00:05:47,847 --> 00:05:50,099 ทีมไล่ล่า รายงานตำแหน่งมา ส่วนที่เหลือ ให้เข้าสมทบ 75 00:05:50,183 --> 00:05:51,142 (ศูนย์จัดการภัยพิบัติพิเศษบัมซอม เขตหวงห้ามทางการทหาร) 76 00:05:52,685 --> 00:05:55,730 เหยี่ยวดำสาม นี่คือภารกิจที่สำคัญมาก 77 00:05:55,813 --> 00:05:56,898 กลับมาเดี๋ยวนี้ 78 00:05:56,981 --> 00:05:58,941 ผู้ที่กำลังถูกพาตัวไปอันตรายมาก 79 00:05:59,567 --> 00:06:01,235 ถ้ายอมจำนน เราจะรับประกันความปลอดภัย 80 00:06:03,613 --> 00:06:06,741 ยังมีหน้ามารับประกัน ความปลอดภัยให้คนอื่นอีกเหรอ 81 00:06:08,576 --> 00:06:10,703 แกเป็นใคร ต้องการอะไร 82 00:06:15,792 --> 00:06:18,086 ฉันไม่ใช่ใครทั้งนั้นแหละ 83 00:06:19,420 --> 00:06:20,755 และไม่ต้องการอะไรด้วย 84 00:06:21,547 --> 00:06:24,175 มันต้องมีเหตุผลที่แกทำแบบนี้สิวะ ไอ้เวร 85 00:06:30,681 --> 00:06:32,558 เพื่อให้โอกาสมั้ง 86 00:06:33,184 --> 00:06:34,268 แกเป็นใคร 87 00:06:34,894 --> 00:06:36,062 พล่ามบ้าอะไร… 88 00:06:43,319 --> 00:06:44,362 ชาฮยอนซู 89 00:06:46,864 --> 00:06:48,616 ชาฮยอนซู 90 00:07:05,842 --> 00:07:07,093 ไม่เจอกันนานเลยนะ 91 00:07:09,679 --> 00:07:11,013 จองอึยมยอง 92 00:07:13,391 --> 00:07:15,268 จำได้ในทันทีเลยเหรอ 93 00:07:15,351 --> 00:07:16,227 ไม่สนุกเลยนะ 94 00:07:42,211 --> 00:07:43,129 นี่คือเหยี่ยวดำเก้า 95 00:07:43,212 --> 00:07:46,174 รถที่โดยสารผู้ติดเชื้อพิเศษ กำลังมุ่งหน้าไปทางฮันนัม 96 00:07:49,260 --> 00:07:52,346 รถกำลังเข้าใกล้สะพานบันโพ ขอกำลังเสริม 97 00:08:23,336 --> 00:08:24,921 ฆ่าคุณลุงทำไม 98 00:08:28,883 --> 00:08:30,134 เพราะนายไง 99 00:08:32,345 --> 00:08:36,057 ฉันหมั่นไส้แววตานายตอนนั้นน่ะ 100 00:08:47,860 --> 00:08:49,070 ตายซะ ตาย 101 00:08:49,153 --> 00:08:50,071 ตาย… 102 00:09:03,459 --> 00:09:05,211 ไอ้ลุงนี่ยังมีชีวิตอยู่นี่ไง 103 00:09:06,003 --> 00:09:07,004 เพราะฉันเลยนะ 104 00:09:09,006 --> 00:09:11,008 นายควรจะขอบคุณฉันงามๆ สิ 105 00:09:11,551 --> 00:09:12,969 ไม่มีมารยาทเลยนะ ชาฮยอนซู 106 00:09:46,002 --> 00:09:48,421 - รถคันนั้นอยู่ข้างหน้าเรา - ใช้อาวุธทั้งหมดที่เรามี 107 00:09:48,504 --> 00:09:50,131 สกัดมันที่สะพานให้ได้ 108 00:10:55,988 --> 00:10:58,157 ดูเหมือนจะมีการต่อสู้กันภายในรถครับ 109 00:10:58,240 --> 00:11:00,743 ทีมไล่ล่า เช็กอาการผู้ติดเชื้อพิเศษก่อน 110 00:11:14,715 --> 00:11:16,300 ผู้ติดเชื้อพิเศษยังมีชีวิตครับ 111 00:11:25,643 --> 00:11:27,395 อย่าฝืนเลย ปล่อยออกมาเถอะ 112 00:11:27,978 --> 00:11:28,979 นาย… 113 00:11:29,814 --> 00:11:30,856 ฆ่าฉันไม่ได้หรอก 114 00:11:38,447 --> 00:11:40,199 นี่คือนกฮูก กำลังจะยิงสกัด 115 00:11:43,619 --> 00:11:44,578 ยิง 116 00:12:03,139 --> 00:12:04,432 รถกำลังวิ่งต่อไป 117 00:12:28,080 --> 00:12:29,290 สกัดรถล้มเหลว 118 00:12:29,373 --> 00:12:30,875 รถกำลังหลบหนีไปทางบันโพ 119 00:12:30,958 --> 00:12:32,251 ขออนุญาตยิงโดยตรง 120 00:12:32,918 --> 00:12:35,212 ไม่อนุญาต เราต้องจับเป็นเท่านั้น 121 00:12:35,296 --> 00:12:36,839 เขาคือผู้ติดเชื้อพิเศษรายสุดท้าย 122 00:12:36,922 --> 00:12:38,966 ยิงสะพานเพื่อปิดล้อมทางไว้ 123 00:13:04,033 --> 00:13:06,619 นี่คือนกฮูกหนึ่ง รถยังคงหลบหนีต่อไป 124 00:13:06,702 --> 00:13:08,078 มองไม่เห็นเป้าหมาย 125 00:13:08,162 --> 00:13:10,664 ตรวจสอบเส้นทางที่หลบหนีได้ แล้วตามประชิด 126 00:13:11,707 --> 00:13:15,085 ทีมไล่ล่า ค้นหาเส้นทางอื่น และค้นทุกพื้นที่ที่จะหลบหนีได้ 127 00:13:21,967 --> 00:13:24,053 ที่กองมีสัตว์ประหลาด ที่จับไว้ไม่พออีกเหรอครับ 128 00:13:24,136 --> 00:13:26,347 - ทำไมทำอะไรบุ่มบ่าม… - ก็พวกเขาพิเศษนี่ 129 00:13:26,430 --> 00:13:27,973 ไม่ใช่ทั้งมนุษย์และสัตว์ประหลาด 130 00:13:28,057 --> 00:13:30,100 เราต้องมีพวกเขาเพื่อผลิตยา เข้าใจไหม 131 00:13:30,684 --> 00:13:31,769 สำเร็จหรือเปล่าครับ 132 00:13:32,311 --> 00:13:35,231 ผู้ติดเชื้อพิเศษที่กองบัญชาการกลาง ไม่มีประโยชน์แล้ว 133 00:13:36,857 --> 00:13:38,359 คงจะถูกทิ้งทั้งหมด 134 00:13:38,442 --> 00:13:40,694 เราถึงต้องจับพวกนั้นให้ได้ไง 135 00:13:54,291 --> 00:13:56,168 ทหารทำได้แล้ว 136 00:13:56,252 --> 00:13:58,003 งั้นตอนนี้เราก็ไม่เป็นไรแล้วเหรอ 137 00:13:58,087 --> 00:14:00,673 ระหว่างมาที่นี่ เรายังไม่เจอสัตว์ประหลาดสักตัวเลยไง 138 00:14:02,841 --> 00:14:04,093 คนก็ไม่มี 139 00:14:06,345 --> 00:14:07,930 เอ่อ อันนั้นคงเป็นเพราะ… 140 00:14:08,597 --> 00:14:11,475 ทหารช่วยเอาไว้หมดแล้วมั้ง 141 00:14:26,323 --> 00:14:27,449 นี่คือจุดตรวจดูมูแก 142 00:14:27,533 --> 00:14:29,827 รถทหารที่ผู้รอดชีวิตโดยสารมาถึงแล้ว 143 00:14:29,910 --> 00:14:31,287 ดำเนินการตรวจสอบ 144 00:14:31,996 --> 00:14:33,789 ดูสิๆ ฉันพูดถูกเห็นไหม 145 00:14:49,930 --> 00:14:51,390 ไม่พบสิ่งผิดปกติ 146 00:14:51,473 --> 00:14:52,850 อนุญาตให้เข้าไป 147 00:14:52,933 --> 00:14:53,767 รับทราบ 148 00:15:24,632 --> 00:15:26,342 ใช้เวลาเท่าไรถึงจะรื้อสิ่งกีดขวางหมด 149 00:15:27,009 --> 00:15:28,594 ประมาณสองถึงสามชั่วโมง 150 00:15:29,136 --> 00:15:31,347 เราจะเคลื่อนย้ายผู้รอดชีวิต ในแนวหลังทั้งหมดด้วย 151 00:15:56,830 --> 00:15:59,625 ไม่นะคะ ไม่ได้ เขาแค่ป่วยค่ะ 152 00:15:59,708 --> 00:16:01,335 เขาป่วยเป็นลูคีเมียครับ 153 00:16:01,418 --> 00:16:04,046 ที่แคมป์น่าจะมีหมออยู่ เช็กกับหมอได้เลยครับ 154 00:16:04,129 --> 00:16:06,757 ได้ครับ เราจะขอเช็กหน่อย 155 00:16:12,388 --> 00:16:14,098 แทยุนจะไม่เป็นไรครับ 156 00:16:20,688 --> 00:16:22,272 ไม่มีวี่แววการฟื้นฟูครับ 157 00:16:22,356 --> 00:16:23,565 เขาไม่ใช่สัตว์ประหลาด 158 00:16:23,649 --> 00:16:25,025 ก็ดีไป 159 00:16:25,109 --> 00:16:26,151 กำจัดซะ 160 00:16:29,363 --> 00:16:31,740 - พวกแกทำอะไรลงไป - ถอยไป 161 00:16:32,241 --> 00:16:35,619 - ไม่รู้หรือไงว่าเลือดกำเดาไหลเท่ากับมีอาการ - ไอ้พวกชาติชั่ว 162 00:16:52,886 --> 00:16:53,971 ไม่นะ… 163 00:16:56,598 --> 00:16:58,142 แม่งเอ๊ย ตายๆ ไปซะ 164 00:16:58,225 --> 00:16:59,143 ตายซะ 165 00:16:59,935 --> 00:17:00,894 ไอ้ชาติหมา 166 00:17:03,647 --> 00:17:04,773 ลูก 167 00:17:04,857 --> 00:17:05,858 ลูกแม่ 168 00:17:05,941 --> 00:17:07,192 อย่าทำแบบนั้นนะ 169 00:17:07,276 --> 00:17:10,946 ไม่นะ ยองชาน 170 00:17:11,947 --> 00:17:14,700 แกทำแบบนั้นไม่ได้สิ 171 00:17:15,367 --> 00:17:17,619 ยองชาน โธ่ลูก… 172 00:17:37,473 --> 00:17:38,599 อยากอยู่ต่อขึ้นมาเหรอ 173 00:17:39,141 --> 00:17:40,350 มีฮัมเพลงซะด้วย 174 00:17:40,893 --> 00:17:42,519 เห่าอะไรของแกวะ 175 00:17:43,270 --> 00:17:44,229 ไม่ใช่นายหรอกเหรอ 176 00:17:48,484 --> 00:17:49,568 งั้นนี่เสียงอะไร 177 00:17:56,700 --> 00:17:59,286 ซ่อนให้มิดนะ 178 00:17:59,369 --> 00:18:02,206 อย่าให้เห็นปลายผมเชียวล่ะ 179 00:18:02,289 --> 00:18:04,750 ซ่อนให้มิดนะ 180 00:18:04,833 --> 00:18:07,669 อย่าให้เห็นปลายผมเชียวล่ะ 181 00:18:10,923 --> 00:18:11,757 หลีก 182 00:18:14,009 --> 00:18:15,844 เฮ้ย แกจะไปไหน 183 00:18:16,553 --> 00:18:17,596 คือ… 184 00:18:17,679 --> 00:18:19,181 ผมได้ยินเสียงจากตรงนั้น 185 00:18:19,264 --> 00:18:21,350 - เช็กซิ - ไม่มีสัญญาณครับ 186 00:18:22,142 --> 00:18:23,894 เล่นแง่อะไรของแกวะ 187 00:18:23,977 --> 00:18:26,021 นี่ หุบปากแล้วหันกลับไปเลย 188 00:18:26,522 --> 00:18:27,523 หันกลับไป 189 00:18:28,148 --> 00:18:29,149 รีบไปเลย 190 00:18:30,442 --> 00:18:31,276 ไปสิ 191 00:18:31,902 --> 00:18:32,861 ไป 192 00:18:36,573 --> 00:18:37,950 ไปเร็วๆ 193 00:18:55,134 --> 00:18:59,054 ซ่อนให้มิดนะ อย่าให้เห็นปลายผมเชียวล่ะ 194 00:21:34,334 --> 00:21:35,168 หนีไป 195 00:21:38,255 --> 00:21:40,382 หนีไป 196 00:22:11,121 --> 00:22:12,706 ทางนี้ครับ 197 00:22:12,789 --> 00:22:13,832 ทางนี้ 198 00:22:15,167 --> 00:22:17,711 ทางนี้ เร็วเข้า รีบมาเลยครับ 199 00:22:17,794 --> 00:22:18,754 วิ่งเร็วเข้า 200 00:22:19,796 --> 00:22:21,340 เร็วครับ 201 00:22:21,923 --> 00:22:22,758 เร็ว 202 00:22:23,508 --> 00:22:24,551 ออกรถเลย 203 00:22:24,634 --> 00:22:25,886 - เร็ว - นี่ 204 00:22:32,601 --> 00:22:34,686 บอกให้ออกรถไง เฮ้ย 205 00:22:35,270 --> 00:22:36,438 ไอ้เวรตะไลนี่ 206 00:22:54,539 --> 00:22:55,874 บอกให้ออกรถไงวะ 207 00:22:56,500 --> 00:22:58,126 ออกรถสิ ไอ้เวร 208 00:22:58,835 --> 00:23:01,129 เฮ้ย ฉันบอกให้ออกรถไง 209 00:23:17,354 --> 00:23:18,438 นี่ ไอ้งั่ง 210 00:24:19,082 --> 00:24:20,417 แม่ 211 00:24:42,772 --> 00:24:44,524 แม่ 212 00:24:44,608 --> 00:24:45,483 แม่ 213 00:24:45,567 --> 00:24:48,069 - แม่ - อย่ายิง อย่ายิงนะ 214 00:24:50,947 --> 00:24:52,282 ปล่อยนะ 215 00:24:55,619 --> 00:24:57,329 แม่… 216 00:24:57,412 --> 00:24:58,955 แม่… 217 00:24:59,039 --> 00:25:01,374 แม่… 218 00:25:01,458 --> 00:25:02,876 ยุนซอ 219 00:25:03,710 --> 00:25:04,711 ยุนซอ 220 00:25:08,548 --> 00:25:11,301 ยุนซอ 221 00:25:11,927 --> 00:25:13,345 ไม่นะ 222 00:25:13,929 --> 00:25:15,263 ยุนซอ 223 00:25:16,765 --> 00:25:18,600 แม่ 224 00:25:19,726 --> 00:25:20,894 ยุนซอ 225 00:25:25,190 --> 00:25:26,483 แม่ 226 00:25:27,067 --> 00:25:28,693 ยุนซอ 227 00:26:02,769 --> 00:26:04,729 ไอ้เวรนี่ คิดจะฆ่าทุกคนหรือไง 228 00:26:09,567 --> 00:26:11,736 ไอ้เราก็นึกว่าทหารจะโอเคซะอีก 229 00:26:12,320 --> 00:26:13,530 - แก - บม… 230 00:26:14,239 --> 00:26:15,240 ไอ้สารเลว 231 00:26:15,323 --> 00:26:16,241 บมไม่อยู่ 232 00:26:16,324 --> 00:26:18,451 หมามันใช่ประเด็นไหมเนี่ย เพิ่งรอดตายมาได้นะ 233 00:26:18,535 --> 00:26:21,454 ถ้าไม่ใช่เพราะบม นายคงนอนตายอยู่ใต้ดินแล้วเหอะ 234 00:26:21,538 --> 00:26:24,082 เมื่อกี้นายหนีมาคนเดียวล่ะสิ เห็นแก่ตัว 235 00:26:24,165 --> 00:26:26,501 แล้วไง ฉันผิดอะไรเล่า 236 00:26:26,584 --> 00:26:28,920 พอได้แล้ว มันใช่เวลามาทะเลาะกันไหม 237 00:26:29,671 --> 00:26:32,465 ทีนี้เราจะเป็นยังไงเนี่ย 238 00:26:34,342 --> 00:26:36,303 นี่เธอ นั่นอะไรน่ะ 239 00:26:36,386 --> 00:26:37,345 เวรเอ๊ย 240 00:26:43,184 --> 00:26:44,561 ให้ตาย 241 00:26:45,395 --> 00:26:46,938 ยิงเป็นไหมเหอะ 242 00:26:58,700 --> 00:27:00,201 เธอต้องการอะไร 243 00:27:02,579 --> 00:27:03,872 ฉันต้องไปที่ที่หนึ่ง 244 00:27:30,774 --> 00:27:32,525 เห็นแบบนั้นแล้วยังไม่ถอยอีกเหรอ 245 00:27:32,609 --> 00:27:34,361 ไอ้พวกนั้นมันบื้อแฮะ 246 00:28:17,153 --> 00:28:19,614 (วิธีแจ้งผู้ติดเชื้อพิเศษ) 247 00:28:25,203 --> 00:28:27,038 จ่าคิมยองฮู จ่ามินซอจิน 248 00:28:27,956 --> 00:28:29,624 พาทีมของตัวเองไปตรวจค้น 249 00:28:30,375 --> 00:28:31,876 เราจะคอยหนุนกำลังให้ 250 00:28:43,680 --> 00:28:45,223 ค้นให้ทั่วทุกที่ 251 00:28:45,306 --> 00:28:47,100 รายงานทันทีเมื่อเจอสิ่งผิดปกติ 252 00:28:47,183 --> 00:28:48,268 ครับ รับทราบ 253 00:29:01,740 --> 00:29:02,824 จ่าคิม 254 00:29:03,366 --> 00:29:04,993 มันมีอะไรแปลกๆ นะ 255 00:29:06,995 --> 00:29:08,663 ศพดูคุ้นๆ ตานะ ว่าไหม 256 00:29:10,206 --> 00:29:11,666 ส่วนใหญ่ถูกยิงเสียชีวิต 257 00:29:12,292 --> 00:29:13,460 ร่องรอยของสัตว์ประหลาดล่ะ 258 00:29:14,085 --> 00:29:16,296 สัตว์ประหลาดที่ไหนมันจะยิงปืนได้ล่ะ 259 00:29:17,088 --> 00:29:19,924 สภาพศพที่ถูกสัตว์ประหลาดทำร้าย ไม่ดูดีขนาดนี้สักหน่อย 260 00:29:20,425 --> 00:29:21,718 ดูจากความเละเทะแล้ว 261 00:29:22,719 --> 00:29:24,512 น่าจะมีสัตว์ประหลาดโผล่มาจริงๆ ครับ 262 00:29:26,514 --> 00:29:28,850 ศพส่วนใหญ่ที่นี่ มีบาดแผลจากกระสุนปืนทั้งนั้น 263 00:29:29,350 --> 00:29:31,060 เกิดเรื่องจนหนีกันไปแล้วหรือเปล่าครับ 264 00:29:36,232 --> 00:29:37,066 หยุดนิ่ง 265 00:29:38,359 --> 00:29:40,278 ตรวจพบสัตว์ประหลาด ที่สิ่งกีดขวางด้านหน้าครับ 266 00:30:00,173 --> 00:30:01,007 ยืนยันตำแหน่งเป้าหมาย 267 00:30:01,090 --> 00:30:04,177 มันน่าจะซ่อนอยู่ในสิ่งกีดขวาง เราจะระเบิดสิ่งกีดขวางครับ 268 00:30:05,053 --> 00:30:06,179 ดำเนินการได้ 269 00:30:15,021 --> 00:30:17,398 ไม่ใช่ตัวเดียว แนวหลังพบสัตว์ประหลาดอีกหนึ่ง 270 00:30:29,160 --> 00:30:30,245 หยุดยิง 271 00:31:32,891 --> 00:31:34,851 จ่าคิมยองฮู มันกำลังไปทางนั้น 272 00:31:34,934 --> 00:31:36,102 เตรียมยิง 273 00:31:38,271 --> 00:31:39,814 เตรียมยิง 274 00:31:39,898 --> 00:31:41,107 ซอกชาน ตามมา 275 00:32:00,460 --> 00:32:02,754 สัตว์ประหลาด กำลังมุ่งไปด้านหน้าอย่างเร็วครับ 276 00:32:26,152 --> 00:32:28,237 มาจากไหนของมันวะ 277 00:32:44,921 --> 00:32:45,797 เฮ้ย 278 00:32:48,132 --> 00:32:50,093 ถ้าอยากให้ไว้ชีวิตลูกแก ก็ถอยไปซะ 279 00:32:58,059 --> 00:32:59,268 ถอยไป 280 00:33:08,444 --> 00:33:09,654 คังซอกชาน จับนี่ไว้ที 281 00:33:28,047 --> 00:33:33,177 แม่… 282 00:33:36,973 --> 00:33:38,433 แม่… 283 00:33:47,316 --> 00:33:48,776 แม่… 284 00:33:59,662 --> 00:34:00,830 พอแล้ว 285 00:34:13,259 --> 00:34:14,302 หลบไป 286 00:35:00,181 --> 00:35:01,641 ทำบ้าอะไรครับ 287 00:35:12,360 --> 00:35:14,362 นี่จ่าเพิ่งไว้ชีวิตสัตว์ประหลาดไปนะครับ 288 00:35:15,113 --> 00:35:18,407 "ฆ่าสัตว์ประหลาดทันทีที่เห็น เพื่อหยุดวิกฤตครั้งนี้" 289 00:35:20,243 --> 00:35:22,912 นั่นคือเหตุผลที่มีกองทัพกาดำขึ้นมา ผมพูดอะไรผิดไหมครับ 290 00:35:27,750 --> 00:35:28,960 จ่าคิมยองฮู 291 00:35:30,461 --> 00:35:32,672 เรากำจัดแค่สัตว์ประหลาดที่ทำร้ายคน 292 00:35:33,256 --> 00:35:34,090 นั่นแหละ… 293 00:35:35,091 --> 00:35:37,093 เหตุผลที่กองทัพกาดำถูกสร้างขึ้นมา 294 00:36:03,786 --> 00:36:05,288 ความประทับใจแรกสำคัญนะ 295 00:36:05,872 --> 00:36:09,041 อีกไม่นานเราก็จะได้เจอ สิ่งมีชีวิตแบบเดียวกับเรา 296 00:36:10,793 --> 00:36:12,003 "ผู้ติดเชื้อพิเศษ" งั้นเหรอ 297 00:36:12,837 --> 00:36:14,338 ชื่อไม่เข้าหูเลยว่ะ 298 00:36:16,007 --> 00:36:17,008 เรียกว่าอะไรดีล่ะ 299 00:36:22,054 --> 00:36:23,222 "มนุษย์สายพันธุ์ใหม่" ดีไหม 300 00:36:27,894 --> 00:36:29,562 ยังเจ็บอยู่เหรอ 301 00:36:31,731 --> 00:36:33,983 ฉันก็ไม่ได้ตั้งใจจะทำแบบนั้นหรอก 302 00:36:35,651 --> 00:36:36,611 โทษที 303 00:36:37,403 --> 00:36:39,405 งั้นแผนของนาย คือการมาชอปปิงชิลๆ เหรอ 304 00:36:41,741 --> 00:36:43,326 พาฉันมาที่นี่ทำไม 305 00:36:46,537 --> 00:36:47,538 ให้นายมีชีวิตต่อไป 306 00:36:48,331 --> 00:36:50,666 ไม่ต้องโดนพวกทหารลากไปเหมือนหมา แล้วมาเสียใจทีหลัง 307 00:36:52,960 --> 00:36:55,254 ฉันช่วยนาย นายจะได้ใช้ชีวิตอย่างอิสระ 308 00:36:59,550 --> 00:37:01,177 พวกมนุษย์ไม่ยอมแพ้หรอก 309 00:37:04,180 --> 00:37:06,057 พวกเขาเคยจับนายได้และทำหลุดมือไป 310 00:37:06,641 --> 00:37:08,851 ก็คงจะร้อนอกร้อนใจ ตามล่านายถึงไหนถึงกัน 311 00:37:10,311 --> 00:37:11,729 ฉันไม่สนหรอก 312 00:37:12,313 --> 00:37:13,648 ฉันเลือกแบบนั้นเอง 313 00:37:16,776 --> 00:37:17,610 ใช่ 314 00:37:19,278 --> 00:37:21,572 นายเสนอหน้าไปหาพวกทหารเอง 315 00:37:23,950 --> 00:37:24,784 ทำแบบนั้นทำไม 316 00:37:25,868 --> 00:37:27,328 ฉันบอกแล้วไง 317 00:37:27,411 --> 00:37:29,080 ว่าพวกนั้นจะเจาะนาย 318 00:37:29,163 --> 00:37:30,998 และฉีกนายเป็นชิ้นๆ นับครั้งไม่ถ้วน 319 00:37:31,082 --> 00:37:32,959 ฉันบอกนายไม่รู้กี่ครั้งกี่หนแล้ว 320 00:37:34,085 --> 00:37:35,628 นายก็เลยหนีเหรอ 321 00:37:39,006 --> 00:37:40,383 เพราะนายทั้งหวั่น ทั้งกลัว 322 00:37:46,555 --> 00:37:48,015 ฉันก็แค่อยากมีชีวิตอยู่ 323 00:37:52,144 --> 00:37:53,604 นายห่วงเรื่องอื่นซะเถอะ 324 00:37:57,316 --> 00:38:00,861 หยุดความคิดโง่ๆ ที่จะช่วยชีวิตคนอื่นได้แล้ว 325 00:38:01,487 --> 00:38:03,656 ห่วงว่านายจะใช้ชีวิตต่อจากนี้ยังไงดีกว่า 326 00:38:04,490 --> 00:38:07,326 มันต้องมีเหตุผล ที่นายกลายเป็นมนุษย์สายพันธุ์ใหม่แน่ๆ 327 00:38:08,703 --> 00:38:11,706 ฉันไม่อยากอยู่โดยที่ต้องพรากชีวิตคนอื่น 328 00:38:12,790 --> 00:38:14,375 เหมือนนายหรอก 329 00:38:27,305 --> 00:38:28,139 ช่วยด้วยค่ะ 330 00:38:28,222 --> 00:38:30,433 ของฉัน นั่นมันของฉัน 331 00:38:30,516 --> 00:38:31,475 เอามา 332 00:38:33,769 --> 00:38:34,979 ช่วยด้วยค่ะ 333 00:38:35,062 --> 00:38:37,106 ของฉัน 334 00:38:37,189 --> 00:38:39,275 - ของฉัน - ช่วยฉันด้วย 335 00:38:39,358 --> 00:38:41,569 - เอามา - ช่วยด้วยค่ะ 336 00:38:41,652 --> 00:38:42,528 ช่วย… 337 00:38:50,745 --> 00:38:52,455 ฉันก็ไม่อยากสู้กับนายหรอก 338 00:38:53,039 --> 00:38:55,708 จากนี้ไป ฉันจะไม่ฆ่าใคร โดยไม่มีเหตุผลแล้วกัน 339 00:39:03,549 --> 00:39:04,550 พูดจริงเหรอ 340 00:39:04,633 --> 00:39:06,177 จริงสิ 341 00:39:06,260 --> 00:39:08,137 ฉันสัญญาเลยว่าจะไม่ทำร้ายใครก่อน 342 00:39:17,438 --> 00:39:19,106 ตราบใดที่มันไม่มาขวางทางฉันนะ 343 00:39:36,248 --> 00:39:37,249 ดิออร์ 344 00:39:37,333 --> 00:39:38,334 แอร์เมส 345 00:40:08,656 --> 00:40:09,657 แล้วจะตามหาสิ่งมีชีวิต 346 00:40:10,866 --> 00:40:12,076 ที่เหมือนเราได้ยังไง 347 00:40:13,452 --> 00:40:14,954 ไม่ต้องตามหาหรอก 348 00:40:15,704 --> 00:40:17,456 เพราะเรากำลังจะไปที่นั่นกัน 349 00:40:22,044 --> 00:40:24,296 ที่ที่นายจะถูกพาตัวไป บัมซอม 350 00:40:25,131 --> 00:40:26,590 พวกเขาถูกขังอยู่ที่นั่น 351 00:40:28,884 --> 00:40:30,719 ฉันกำลังจะไปที่นั่นอยู่พอดี 352 00:40:34,181 --> 00:40:35,516 งั้นทำไมนายถึง… 353 00:40:35,599 --> 00:40:37,184 ไม่สิ ไม่ใช่… 354 00:40:38,144 --> 00:40:39,228 ไม่ใช่แบบนั้น 355 00:40:40,438 --> 00:40:41,856 เดี๋ยวสารรูปนายจะดูไม่ได้ไง 356 00:40:42,523 --> 00:40:44,358 เราจะโดนลากถูลู่ถูกังไม่ได้สิ 357 00:40:45,359 --> 00:40:46,902 เราจะเดินไปที่นั่นกันเอง 358 00:40:52,283 --> 00:40:53,451 ไม่ตื่นเต้นบ้างเหรอ 359 00:40:54,160 --> 00:40:56,537 คราวนี้นายจะช่วยมนุษย์สายพันธุ์ใหม่เลยนะ 360 00:40:57,538 --> 00:40:58,956 เดี๋ยวพอเจอพวกเขา นายก็จะเข้าใจ 361 00:41:00,958 --> 00:41:02,418 เหตุผลที่นายถูกเลือก 362 00:41:40,623 --> 00:41:41,457 ที่นี่คือเกตสอง 363 00:41:41,540 --> 00:41:42,917 รถเหยี่ยวดำที่ไม่ได้รับแจ้ง กำลังเข้ามา 364 00:41:48,756 --> 00:41:49,715 พันตรี 365 00:41:50,799 --> 00:41:52,259 ไม่ได้ออกไปปฏิบัติการหรอกเหรอครับ 366 00:41:52,343 --> 00:41:53,761 เรามีเหตุต้องรายงานด่วน 367 00:41:54,345 --> 00:41:56,764 ต้องกรอกบันทึกการเข้า และยืนยันตัวตนถึงจะเข้าได้ครับ 368 00:41:56,847 --> 00:41:59,475 ไม่รู้จักฉันเหรอ ก็บอกว่าด่วนไง เปิดสิ 369 00:42:14,156 --> 00:42:16,951 รถเหยี่ยวดำไม่มีอะไรผิดปกติ กำลังเข้าไปในฐานทัพ 370 00:42:31,674 --> 00:42:35,469 (ศูนย์จัดการภัยพิบัติพิเศษบัมซอม) 371 00:42:40,099 --> 00:42:41,809 คิดว่าจะทำแบบนี้ได้อีกสักเท่าไรกัน 372 00:42:57,950 --> 00:42:59,952 ผู้บังคับบัญชาหายไประหว่างปฏิบัติการทั้งคน 373 00:43:00,035 --> 00:43:01,412 คิดว่าพวกทหารจะอยู่เฉยเหรอ 374 00:43:01,495 --> 00:43:03,122 ดูจากที่เราผ่านมาถึงนี่ได้ 375 00:43:04,123 --> 00:43:05,791 แปลว่ายังไม่มีใครแจ้งเรื่องนี่นา 376 00:43:08,168 --> 00:43:10,462 กองทัพไม่ว่างจะมาสนใจคุณหรอก 377 00:43:45,581 --> 00:43:47,625 ทุกหน่วย ฉุกเฉินๆ 378 00:43:47,708 --> 00:43:50,419 มีสองรายที่คาดว่า เป็นผู้ติดเชื้อพิเศษกำลังมุ่งเข้ามา 379 00:43:50,502 --> 00:43:53,922 ทุกหมวดกลับฐานทัพเดี๋ยวนี้ และเสริมความปลอดภัยที่เกตสอง 380 00:44:01,639 --> 00:44:03,140 นึกว่าจะลืมไปหมดแล้ว 381 00:44:06,685 --> 00:44:08,312 แต่ฉันยังจำความทรมานนั้น 382 00:44:09,480 --> 00:44:11,023 ได้อย่างชัดเจน 383 00:44:46,100 --> 00:44:47,393 ก็เพราะโลกเป็นแบบนี้ 384 00:44:51,063 --> 00:44:52,398 เพราะเรายังรอดมาได้ 385 00:44:52,981 --> 00:44:54,900 เราต้องอยู่ให้สมกับเป็นคนมากขึ้นค่ะ 386 00:44:55,609 --> 00:44:56,443 ออกไปสิ 387 00:44:58,237 --> 00:44:59,196 ออกไป 388 00:45:02,783 --> 00:45:04,952 ออกไปจากหัวฉันซะ ออกไป 389 00:46:45,177 --> 00:46:46,011 อย่าเข้ามา 390 00:46:47,930 --> 00:46:49,181 อย่าเข้ามานะ อย่าเข้ามา 391 00:46:50,307 --> 00:46:51,475 ไอ้สัตว์ประหลาด 392 00:46:56,730 --> 00:46:58,148 แกทำแบบนี้กับพวกเราทำไม 393 00:47:13,830 --> 00:47:15,916 ฆ่าฉันซะเลยเถอะ ฆ่าฉันที 394 00:47:19,336 --> 00:47:20,796 ฉันไม่อยากเจ็บปวดอีกแล้ว 395 00:47:29,846 --> 00:47:30,764 แม่… 396 00:47:31,682 --> 00:47:32,891 แม่… 397 00:49:27,130 --> 00:49:29,883 เริ่มทดสอบกับตัวอย่าง ดี 126 ครับ 398 00:49:49,027 --> 00:49:49,861 ฮีจี 399 00:49:52,698 --> 00:49:53,573 ฮีจี 400 00:49:53,657 --> 00:49:56,201 ตัวอย่างการทดลองคือแม่แท้ๆ ของดี 126 401 00:49:56,284 --> 00:49:58,161 เธออาสาทำการทดลองนี้ครับ 402 00:49:58,245 --> 00:50:00,247 - ระดับล่ะ - เหลืองครับ 403 00:50:00,330 --> 00:50:02,708 จากคำบอกเล่าของแม่ เธอทุกข์จากคอมเมนต์เกลียดชังครับ 404 00:50:03,291 --> 00:50:05,085 ฮีจี หนูอยู่ไหน นี่แม่นะ 405 00:50:06,837 --> 00:50:07,671 ฮีจี 406 00:50:08,839 --> 00:50:10,340 ฮีจี แม่มาแล้วนะ 407 00:50:13,969 --> 00:50:14,970 ฮีจีเหรอ 408 00:50:19,725 --> 00:50:21,059 ฮีจี นี่แม่นะ 409 00:50:23,603 --> 00:50:24,521 ฮีจี 410 00:50:45,834 --> 00:50:48,086 ความผูกพันก่อนกลายร่าง 411 00:50:48,170 --> 00:50:50,088 ไม่เป็นผลอะไรกับระดับเหลือง 412 00:50:50,714 --> 00:50:51,548 สิ้นสุดการทดลอง 413 00:51:04,019 --> 00:51:05,729 ไม่นะ ไม่ 414 00:51:05,812 --> 00:51:07,647 ไม่นะ ฮีจี 415 00:51:07,731 --> 00:51:09,524 ไม่นะ ปล่อยฉัน 416 00:51:10,317 --> 00:51:12,110 ไม่ 417 00:51:15,822 --> 00:51:17,491 ไม่นะ ฮีจี 418 00:51:18,533 --> 00:51:20,827 ไม่นะ 419 00:51:21,661 --> 00:51:22,704 ไม่ 420 00:51:24,039 --> 00:51:25,165 ฮีจี 421 00:51:29,085 --> 00:51:30,086 ฮีจี 422 00:51:33,799 --> 00:51:34,716 ฮีจี… 423 00:51:35,217 --> 00:51:37,052 ไม่นะ ฮีจี 424 00:51:43,475 --> 00:51:44,559 ฮีจี… 425 00:51:51,817 --> 00:51:54,027 ไม่นะ ฮีจี 426 00:52:19,094 --> 00:52:21,638 เข้าผิดร่างซะแล้วฉัน บัดซบเอ๊ย 427 00:52:21,721 --> 00:52:22,973 ฉันไม่น่าเลย 428 00:52:24,891 --> 00:52:29,312 โธ่เว้ย ฉันไม่ชอบไอ้เวรนี่มาตั้งแต่แรกแล้ว 429 00:52:44,077 --> 00:52:46,079 เวรจริง ทำไมไม่ได้วะ 430 00:53:07,767 --> 00:53:08,727 จะหนีอีกแล้วเหรอ 431 00:53:14,983 --> 00:53:17,068 บัดซบ 432 00:53:25,911 --> 00:53:27,454 นายบอกว่าเราถูกเลือกใช่ไหม 433 00:53:28,079 --> 00:53:28,914 ไม่ใช่หรอก 434 00:53:29,539 --> 00:53:32,250 เรามันถูกทิ้ง 435 00:53:34,628 --> 00:53:35,587 ดูอย่างนายสิ 436 00:53:37,255 --> 00:53:39,132 นายอยู่ไม่ได้ถ้าขาดมนุษย์นี่ 437 00:53:41,509 --> 00:53:42,344 ก็เป็นแค่… 438 00:53:43,303 --> 00:53:44,679 ปรสิตตัวหนึ่ง 439 00:53:44,763 --> 00:53:46,431 แม่งเอ๊ย 440 00:53:49,434 --> 00:53:52,145 หยุดพล่ามเหอะ ไอ้ชาติชั่ว 441 00:54:11,539 --> 00:54:12,624 ไปกับฉันเถอะ 442 00:54:13,708 --> 00:54:14,542 ปล่อย 443 00:54:15,126 --> 00:54:16,586 ปล่อยสิวะ ไอ้เวรตะไล 444 00:54:17,754 --> 00:54:18,588 ปล่อย 445 00:54:19,339 --> 00:54:20,799 ปล่อย ไอ้สารเลว 446 00:54:21,383 --> 00:54:23,843 ฉันจะฆ่านายซะ 447 00:54:26,554 --> 00:54:27,681 ไอ้เวรนี่ 448 00:54:28,348 --> 00:54:29,307 ปล่อย 449 00:54:29,808 --> 00:54:31,977 ปล่อยสิวะ ไอ้เวรตะไล 450 00:54:32,936 --> 00:54:35,981 ชาติหมา ฉันจะฆ่านายให้ดู 451 00:54:36,064 --> 00:54:38,233 ฉันจะฆ่านาย ไอ้เวรเอ๊ย 452 00:54:38,316 --> 00:54:39,567 ฉันจะฆ่านาย 453 00:54:39,651 --> 00:54:41,319 อดทนไปนะ 454 00:54:41,403 --> 00:54:44,531 มีนายอยู่ด้วย คงดีกว่าฉันตัวคนเดียว 455 00:54:44,614 --> 00:54:45,865 ไอ้ประสาท 456 00:54:46,533 --> 00:54:49,411 คิดว่าทำแบบนี้แล้ว คนอื่นจะยอมรับว่านายเป็นมนุษย์เหรอ 457 00:54:52,455 --> 00:54:53,832 แม่งเอ๊ย 458 00:54:53,915 --> 00:54:56,584 นายจะถูกฉีกเป็นชิ้นๆ โดยไร้เหตุผล 459 00:54:56,668 --> 00:54:59,462 แล้วสุดท้าย นายก็จะเสียใจทีหลังกับทุกอย่าง 460 00:55:04,134 --> 00:55:05,093 ขอร้องนะ 461 00:55:05,176 --> 00:55:06,761 ฉันกลับไปแบบนี้ไม่ได้ 462 00:55:06,845 --> 00:55:09,556 ขืนไป เราตายทั้งคู่แน่ 463 00:55:09,639 --> 00:55:10,515 ได้โปรดนะ 464 00:55:11,516 --> 00:55:12,809 ได้โปรด อย่าทำแบบนี้เลย 465 00:55:15,145 --> 00:55:17,355 นายดูฉันสิ ดูสภาพฉัน 466 00:55:17,856 --> 00:55:20,191 ฉันกลับไปแบบนี้ไม่ได้ 467 00:55:21,067 --> 00:55:23,194 ได้โปรดเถอะ ได้โปรด 468 00:55:23,695 --> 00:55:24,779 ได้โปรด 469 00:55:26,281 --> 00:55:28,283 ทำไมวะ ทำไม 470 00:55:28,366 --> 00:55:31,369 ทำไมไม่เชื่อฉันเลย 471 00:55:32,495 --> 00:55:34,664 ทำไม 472 00:55:39,252 --> 00:55:40,754 เพราะฉันไม่อยากลืม 473 00:55:43,757 --> 00:55:45,216 ฉันไม่อยากลืมเด็ดขาด 474 00:55:47,093 --> 00:55:48,178 ว่าฉัน… 475 00:55:50,555 --> 00:55:51,890 คือมนุษย์ 476 00:56:37,852 --> 00:56:38,770 ก็ดี 477 00:56:39,771 --> 00:56:42,524 ยินดีต้อนรับสู่นรก 478 01:02:55,897 --> 01:03:00,902 คำบรรยายโดย: รักษ์สุดา ขุนรักษ์