1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:12,178 --> 00:00:19,178
(سی و هفت ساعت پیش)
3
00:00:25,734 --> 00:00:26,985
هیون سو چطوره؟
4
00:00:29,863 --> 00:00:31,072
هیچی یادش نمیاد
5
00:00:31,906 --> 00:00:33,074
مطمئنی؟
6
00:00:33,908 --> 00:00:35,368
نه خیلی مطمئن نیستم
7
00:00:38,121 --> 00:00:40,081
...اگه اون اتفاق رو یادش نمیاد
8
00:00:40,665 --> 00:00:43,001
امیدوارم همه خاطرات بدش هم یادش رفته باشه
9
00:00:46,629 --> 00:00:48,339
فکر نکنم اینو بخواد
10
00:00:49,632 --> 00:00:51,676
...اگه همه خاطرات گذشتهاش یادش رفته باشه
11
00:00:53,053 --> 00:00:55,305
احتمالا میتونه هیولا باشه
12
00:01:03,730 --> 00:01:04,730
جی سو
13
00:01:06,107 --> 00:01:07,358
یه درخواستی ازت دارم
14
00:01:08,985 --> 00:01:11,154
چی؟
15
00:01:13,531 --> 00:01:16,576
فکر نکنم بیشتر از این بتونم باهاتون بمونم
16
00:01:20,038 --> 00:01:21,956
...و وقتی اینطوری شد، ازت میخوام که
17
00:01:23,416 --> 00:01:24,918
از اینجا محافظت کنی
18
00:01:26,544 --> 00:01:27,796
...مواظب اون یو و
19
00:01:29,547 --> 00:01:30,632
و همه باشی
20
00:02:12,465 --> 00:02:15,105
21
00:02:43,705 --> 00:02:50,705
::::::::: آیـــ( خانــــهی امـــن 2 )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
22
00:02:50,729 --> 00:02:52,729
::::::::: آیـــ( قسمت 2 )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
23
00:02:53,965 --> 00:02:55,049
بپیچ چپ
24
00:03:12,734 --> 00:03:16,613
(آپارتمانهای خونه سبز)
25
00:03:16,696 --> 00:03:19,073
!لعنتی
چرا باید برگردیم اینجا؟
26
00:03:19,741 --> 00:03:22,327
!مسخرهاس
عقلت رو از دست دادی؟
27
00:03:22,410 --> 00:03:25,330
سعی داری اینجا چیکار کنی؟
بیا فقط برگردیم
28
00:03:25,997 --> 00:03:26,998
کجا؟
29
00:03:27,081 --> 00:03:27,957
چی؟
30
00:03:28,041 --> 00:03:29,417
خودت دیدی
31
00:03:29,500 --> 00:03:31,169
اونجا به نظرت امن بود؟
32
00:03:32,629 --> 00:03:34,339
اصلا همچین چیزی به اسم پناهگاه هست؟
33
00:03:34,422 --> 00:03:36,758
اگه هست، چرا پس بهمون نمیگی کجاس؟
34
00:03:36,841 --> 00:03:39,135
چون که نمیدونم
خطر داشته باشین یا نه
35
00:03:39,219 --> 00:03:40,887
هر کسی اون بیرون میتونه آلوده شده باشه
36
00:03:40,970 --> 00:03:42,805
اینجوری نیست که نسبت به هیولا شدن ایمن باشی
37
00:03:43,431 --> 00:03:45,725
...هیچوقت نمیدونی کی، کجا یا چطوری یکی
38
00:03:46,559 --> 00:03:48,311
میتونه هیولا شه
39
00:03:55,777 --> 00:03:56,777
پنچره
40
00:03:57,528 --> 00:03:58,696
نمیتونیم جلوتر بریم
41
00:04:01,532 --> 00:04:03,117
اینجا منتظرم باش
خیلی طول نمیدم
42
00:04:04,118 --> 00:04:05,286
الان برمیگردم
43
00:04:11,334 --> 00:04:13,002
...ممکنه دیگه اون
44
00:04:14,921 --> 00:04:16,214
لی اون هیوکی که یادته نباشه
45
00:04:16,798 --> 00:04:17,798
اشتباه میکنی
46
00:04:18,841 --> 00:04:20,885
...بهم قول داد که برمیگرده
47
00:04:21,761 --> 00:04:23,429
گفت هرطورشده باشه برمیگرده
48
00:04:24,889 --> 00:04:27,392
،پس تا وقتی که با دو تا چشمای خودم ندیدم
...تا اون موقع
49
00:04:29,978 --> 00:04:31,938
هیچچیز و هیشکی رو باور نمیکنم
50
00:04:55,545 --> 00:04:57,338
!وای، لعنتی لعنت بهش
51
00:04:58,423 --> 00:04:59,632
خوب بهش فکر کنین
52
00:05:00,174 --> 00:05:02,010
این کارتون اشتباهه
53
00:05:02,927 --> 00:05:04,012
تهدیده؟
54
00:05:05,346 --> 00:05:06,848
هیچی واسه از دست دادن ندارم
55
00:05:09,434 --> 00:05:11,144
من اونیم که تفنگ داره
56
00:05:12,895 --> 00:05:14,480
کثافت بهت
57
00:05:52,477 --> 00:05:54,771
(خانه سبز)
58
00:06:44,987 --> 00:06:48,699
(انجیل)
59
00:06:55,164 --> 00:06:59,544
(قوانین بقای خانه سبز مبتلایان رو قرنطینه کنین)
60
00:08:06,277 --> 00:08:08,362
(بازماندهها، تبدیل، مرگ)
61
00:08:08,446 --> 00:08:10,990
(تبدیل: لی اون هیوک)
62
00:08:23,336 --> 00:08:24,462
برمیگردم
63
00:08:26,631 --> 00:08:27,757
نگرانم نباش
64
00:08:29,091 --> 00:08:30,301
صحیح و سالم برمیگردم
65
00:09:14,303 --> 00:09:15,429
فقط بکششون
66
00:09:16,681 --> 00:09:19,183
بدون اونا، ما فقط به عنوان
بازماندههای بی گناه حساب میشیم
67
00:09:19,267 --> 00:09:21,477
پس دوتاشون رو بکشیم و برگردیم
68
00:09:21,561 --> 00:09:22,561
!به همین سادگی
69
00:09:22,603 --> 00:09:23,771
عاقلانه انتخاب کن
70
00:09:24,397 --> 00:09:25,690
واکسن نمیخوای؟
71
00:09:26,274 --> 00:09:27,900
منظورت اینه که همچین واکسنی وجود داره؟
72
00:09:34,865 --> 00:09:37,344
راست میگه
اینجا میگه که دارن روی واکسن کار میکنن
73
00:09:37,368 --> 00:09:38,619
هیون سو بردینش
74
00:09:38,703 --> 00:09:40,329
یعنی الان میتونی واکسن درست کنی
75
00:09:40,413 --> 00:09:42,081
به اندازه همه نیست
76
00:09:42,164 --> 00:09:44,709
ولی کسی که یه سرباز رو نجات داده ممکنه بگیره
77
00:09:52,967 --> 00:09:56,804
هی! هی! فکر کردی داری چیکار میکنی؟-
!من اینجوری نمیمیریم-
78
00:10:01,684 --> 00:10:03,185
!تفنگ رو بنداز
79
00:10:09,567 --> 00:10:10,567
!بندازش
80
00:10:24,040 --> 00:10:25,333
!عوضی
81
00:10:26,792 --> 00:10:29,128
!منو ببین! بیا ، بخور
82
00:10:29,211 --> 00:10:31,047
عوضی آشغال
83
00:10:31,130 --> 00:10:34,216
بلند شو! بلند شو! لعنتی بلند شو خراب
84
00:10:34,800 --> 00:10:35,718
بجنب
85
00:10:35,801 --> 00:10:38,346
دنبالم بیا
!بیا اینجا، هرزه آشغال
86
00:10:41,307 --> 00:10:44,685
!لعنت بهت! لعنت بهت
!کثافت هرزه
87
00:10:45,227 --> 00:10:48,064
!بیا، بیا، هرزه
88
00:10:49,315 --> 00:10:51,710
چه غلطی داری میکنی؟-
فکر کنم باید اینو ببینین-
89
00:10:51,734 --> 00:10:53,194
چیو ببینم؟
همشون سقط شدن
90
00:10:54,904 --> 00:10:55,946
...اینا
91
00:10:56,739 --> 00:10:57,823
جوخه کلاغن
92
00:11:06,791 --> 00:11:08,167
هنوز گرمن
93
00:11:08,250 --> 00:11:09,585
خیلی نگذشته
94
00:11:10,503 --> 00:11:11,712
...به نظر میاد که
95
00:11:14,131 --> 00:11:15,675
یه هیولا این اطرافه
96
00:11:31,816 --> 00:11:33,150
ببندشون
97
00:11:33,234 --> 00:11:34,485
برمیگردیم کمپ
98
00:11:35,277 --> 00:11:36,487
حتی بازمانده ها؟
99
00:11:36,570 --> 00:11:38,364
فکر میکنی این اسکولا شبیه بازماندهها هستن؟
100
00:11:38,447 --> 00:11:40,616
میخوام همشون رو بکشم
ولی دارم جلوی خودم رو میگیرم
101
00:11:40,700 --> 00:11:41,951
زنده میمونن اگه خوش شانس باشن
102
00:11:42,034 --> 00:11:44,120
ولی اگه بمیرن، سرنوشتشونه، نه؟
103
00:11:44,912 --> 00:11:46,288
کمکتون کردم
میدونین اینو
104
00:11:46,372 --> 00:11:47,641
لطفا منو ببر-
!گمشو-
105
00:11:47,665 --> 00:11:48,749
!التماست میکنم
106
00:11:52,044 --> 00:11:53,337
!لطفا
107
00:11:53,421 --> 00:11:54,714
!چیکار میکنی
108
00:11:54,797 --> 00:11:56,340
!ببندشون و سوار شو زودی
109
00:11:59,385 --> 00:12:00,886
چه گوهی داری میخوری؟
110
00:12:01,804 --> 00:12:03,222
میخوای باهاشون سقط شی؟
111
00:12:16,527 --> 00:12:18,195
گره راحت باز میشه
112
00:12:19,238 --> 00:12:21,949
به محض اینکه رفتیم
واسه قایم شدن یه جا باید پیدا کنین
113
00:13:25,679 --> 00:13:26,764
آجوما؟
114
00:13:30,768 --> 00:13:33,145
خانم ایم چش شده؟
115
00:13:33,229 --> 00:13:35,815
فکر کنم هیولا شده
116
00:14:26,407 --> 00:14:27,825
اون چیه؟
117
00:14:28,450 --> 00:14:31,453
پشمام، دیگه از هیولاها حالم بهم میخوره
118
00:14:31,537 --> 00:14:33,622
تو جهنم میبینمت، خراب
119
00:14:42,590 --> 00:14:43,674
وای
120
00:14:46,510 --> 00:14:47,678
چرا اینکارو کردین؟
121
00:14:50,681 --> 00:14:51,765
فقط دارم کارمو میکنم
122
00:14:51,849 --> 00:14:53,100
اون آدم بود
123
00:14:53,183 --> 00:14:54,183
همینه
124
00:14:55,644 --> 00:14:57,855
هیولا بود چون من میگم
125
00:14:57,938 --> 00:14:59,565
و همینه
126
00:14:59,648 --> 00:15:02,818
...هیولا، هیولا، هیولا، هیولا
127
00:15:02,902 --> 00:15:04,486
هیولاس
هیولاس
128
00:15:06,739 --> 00:15:07,739
بجنب
129
00:15:16,248 --> 00:15:17,458
آدم باشی که چی؟
130
00:15:18,125 --> 00:15:19,335
برام مهمه؟
131
00:15:21,629 --> 00:15:22,755
گروهبان
132
00:15:22,838 --> 00:15:23,964
ما اینجا تو جنگیم
133
00:15:24,048 --> 00:15:27,968
آدما باید این جنگ رو ببرن
و ما تک به تکشون رو میکشیم
134
00:15:28,469 --> 00:15:30,512
برو به جهنم
!تو حقته بمیری
135
00:18:42,121 --> 00:18:44,456
ولم کن ها؟
میخوای هممون رو بکشی؟
136
00:19:50,314 --> 00:19:52,458
کلاغ یک، یکی زخمی شده-
اینجا، اینطرف، بجنبین-
137
00:19:52,482 --> 00:19:54,042
تیم پزشکی میخوایم-
سریع باشین-
138
00:19:54,693 --> 00:19:55,736
!عجله کنین
139
00:19:55,819 --> 00:19:58,363
وضعیت بیمار بحرانیه
درخواست پشتیبانی فوری
140
00:20:02,743 --> 00:20:05,037
طبقه سوم پاکه
میریم طبقه چهارم
141
00:20:06,163 --> 00:20:09,082
جوخه سه رو نجات بدین و خارج کنین
فورا موقعیت رو ترک کنین
142
00:20:11,793 --> 00:20:13,003
!سمت ساعت شیش! هیولا
143
00:20:20,010 --> 00:20:23,180
شلیک کنین! شلیک کنین
144
00:20:25,307 --> 00:20:26,642
کلاغ چهار
145
00:20:26,725 --> 00:20:29,311
هیولا پایینه، و چهارتا مجروح داریم، دو تا فوت شده
146
00:20:34,608 --> 00:20:36,443
جوخه سوم تین ورودی رو خارج کنین
147
00:20:36,526 --> 00:20:38,403
مجروحا رو بیارین
148
00:20:38,487 --> 00:20:40,489
راکون، جوخه دوم رو میبینی؟
149
00:20:50,374 --> 00:20:51,458
چیزی میبینی؟
150
00:20:53,335 --> 00:20:54,962
ساختمون دیدم رو بسته
151
00:20:57,506 --> 00:20:59,007
به هدف دید ندارم، قربان
152
00:20:59,091 --> 00:21:00,217
بیا پایین
153
00:21:00,300 --> 00:21:01,468
میریم محلشون
154
00:21:02,386 --> 00:21:03,887
ما نمیایم، قربان
155
00:21:03,971 --> 00:21:05,847
هی، نیروی دریایی، چیزاتون رو جمع کنین
156
00:21:06,431 --> 00:21:07,557
ما بر میگردیم مقر
157
00:21:09,768 --> 00:21:10,888
چه غلطی میکنی؟
158
00:21:18,819 --> 00:21:20,195
اونا خیلی خسته شدن
159
00:21:21,029 --> 00:21:23,282
زخمین، گشنهان و نخوابیدن
160
00:21:23,365 --> 00:21:24,866
...ماشینامون داغون شدن
161
00:21:24,950 --> 00:21:26,994
مهماتمون داره تموم میشه
نشنیدی؟
162
00:21:27,077 --> 00:21:28,077
خب که چی؟
163
00:21:28,954 --> 00:21:30,664
جوخه دوم رو ول کنیم؟
164
00:21:35,252 --> 00:21:36,837
آره ول کن
165
00:21:37,796 --> 00:21:38,672
باید بریم
166
00:21:38,755 --> 00:21:40,632
نیروهای جوخه دوم همشون مردن
167
00:21:40,716 --> 00:21:41,956
حداقل زندهها رو نجات بدیم
168
00:21:42,551 --> 00:21:43,802
هی سوک چان
169
00:21:45,095 --> 00:21:46,197
بله گروهبان
کانگ سوک چان
170
00:21:46,221 --> 00:21:48,515
شیش ساعت پیش
مرکز فرماندهی چی بهمون گفت؟
171
00:21:49,808 --> 00:21:52,060
بهمون گفتن فورا برگردیم پایگاه
172
00:21:52,144 --> 00:21:54,062
داری از دستور مستقیم سرپیچی میکنی
173
00:21:57,232 --> 00:21:59,776
کسایی که نیرو دریایی نیست هم میتونن بیان
174
00:22:06,325 --> 00:22:09,953
وقتی به پایگاه برگردم، مسئولیت سرپیچی رو
خودم به عهده میگیرم
175
00:22:10,620 --> 00:22:11,955
...سوال اینه که
176
00:22:12,456 --> 00:22:14,583
تو چطوری مسئولیت خودتو به عهده میگیری، گروهبان؟
177
00:22:21,673 --> 00:22:22,799
شلیک کن قربان
178
00:22:23,967 --> 00:22:27,054
در هر صورت، وسواس فداکاریت در نهایت
منجر به مرگمون میشه
179
00:22:29,181 --> 00:22:30,432
شلیک کنین
180
00:22:32,517 --> 00:22:34,227
همونطور که به گوشت و خون خودت زدی
181
00:22:49,910 --> 00:22:51,495
...نیروی دریایی و زخمیا
182
00:22:52,079 --> 00:22:53,789
با گروهبان کیم برگردین پایگاه
183
00:23:01,963 --> 00:23:02,963
بریم
184
00:23:06,343 --> 00:23:07,636
هی، کمک
185
00:24:35,182 --> 00:24:37,142
آجوما ایم بود نه؟
186
00:24:39,227 --> 00:24:40,437
آره فکر کنم
187
00:24:42,105 --> 00:24:45,650
اون آجوما، مامان اتاق ۱۵۰۴ بود، نه؟
188
00:24:46,443 --> 00:24:47,360
آره
189
00:24:47,444 --> 00:24:49,821
مگه نگفتی که هیولا شده؟
190
00:24:49,905 --> 00:24:51,185
خودت اونجا گفتی
191
00:24:51,239 --> 00:24:52,699
آره شده بود
192
00:24:52,782 --> 00:24:55,368
فکر میکنی مثل هیون سو مقاومت میکرده؟
193
00:24:55,869 --> 00:24:57,245
آره درسته
194
00:24:57,329 --> 00:24:59,498
چشماش رو دیدی؟
سیاه و اینجوری نشده بود
195
00:24:59,581 --> 00:25:01,181
انگار چشم آدمای معمولی بود
196
00:25:01,208 --> 00:25:03,060
نفهمیدی لخت بود؟
197
00:25:03,084 --> 00:25:04,920
اینجوری آدمه؟
هیولا بود
198
00:25:05,003 --> 00:25:06,755
!آجوما ایم هیولای خوبیه
199
00:25:07,255 --> 00:25:08,882
!حتی ازمون محافظت کرد
200
00:25:08,965 --> 00:25:10,926
چیزی به اسم هیولای خوب نیست
201
00:25:11,009 --> 00:25:12,010
همشون باید بمیرن
202
00:25:12,093 --> 00:25:13,093
!نه اونا نه
203
00:25:13,136 --> 00:25:14,763
!اونا نه! داری اشتباه میزنی
204
00:25:14,846 --> 00:25:16,097
حرومزاده کوچولوی لاشی
205
00:25:16,181 --> 00:25:18,141
اینطوری باهاش حرف نزن اون یه بچس
206
00:25:19,351 --> 00:25:21,603
ببخشید خانم، حالتون خوبه؟
207
00:25:37,702 --> 00:25:38,745
هی جیسو
208
00:25:40,622 --> 00:25:41,748
جیسو حالت خوبه؟
209
00:25:43,625 --> 00:25:45,502
والا از خوب بودن خیلی دورم، با تشکر از تو
210
00:25:49,005 --> 00:25:50,966
این دفعه خیلی موقعیتو واسمون خطرناک کردی
211
00:25:55,178 --> 00:25:56,346
اونیو
212
00:25:57,347 --> 00:25:59,147
ما درستش نکردی فقط بخاطر اینکه خوش به حالمونه
213
00:25:59,182 --> 00:26:00,267
یا که بهتر از بقیهایم
214
00:26:00,892 --> 00:26:03,478
بقیه جون خودشونو دادن تا ما بتونیم زنده بمونیم
215
00:26:04,062 --> 00:26:05,647
نذار واسهی "هیچی" باشه
216
00:26:09,568 --> 00:26:11,194
واقعا متاسفم
217
00:26:11,778 --> 00:26:13,363
ولی من هیچوقت ناامید نمیشم
218
00:26:14,030 --> 00:26:15,574
من که با چشمای خودم ندیدمش
219
00:26:16,283 --> 00:26:18,118
پس واسهی من اونهیوک هنوز زندس
220
00:26:22,831 --> 00:26:24,958
و ممنونم میخوام دنبالش بگردم، بهاش هرچی میخواد باشه
221
00:26:38,930 --> 00:26:40,682
!اوه! اوه
222
00:26:40,765 --> 00:26:43,351
چی... این چیه؟
این چیه؟ این چه کوفتیه؟
223
00:26:43,435 --> 00:26:45,353
چرا...چرا وایسادی؟ چرا؟
224
00:26:48,523 --> 00:26:49,523
یه بازمانده اونجاست
225
00:26:52,611 --> 00:26:54,904
خدای من نه، تو که نمیخوای سوارش کنی نه؟
226
00:26:54,988 --> 00:26:56,239
لطفا، نمیتونیم انجامش بدیم
227
00:26:56,323 --> 00:26:58,963
وظیفهی من اینه که باماندهها رو صحیح و سالمم برسونم به پناهگاه
228
00:26:58,992 --> 00:26:59,993
اوه، محض رضای مسیح
229
00:27:00,076 --> 00:27:01,679
واقعا باید همهچیزو طبق دستورات کتاب پیش ببری؟
230
00:27:01,703 --> 00:27:03,997
من ترسیدم میفهمی؟
نمیتونیم تا کله بریم توی ریسک
231
00:27:04,080 --> 00:27:06,309
تلاش نکن که قهرمان باشی-
باشه، باشه، باشه-
232
00:27:06,333 --> 00:27:09,419
حق با اونه، بیاین فقط بریم باشه؟
اینو یه راز نگه میداریم
233
00:27:09,502 --> 00:27:10,920
احدالناسی هم نمیفهمه
234
00:27:11,421 --> 00:27:13,840
وای خدا. بیایین فقط بریم
هیچکسی نمیفهمه
235
00:27:13,923 --> 00:27:14,923
من میکنم، نه؟
236
00:27:15,467 --> 00:27:17,135
اوه خب من...نه
237
00:27:34,069 --> 00:27:35,153
کجا داریم میریم؟
238
00:27:35,236 --> 00:27:36,738
آخرین توقفمون توی پناهگاهه
239
00:28:08,353 --> 00:28:15,353
(دفتر مدیریت اضطراری بامسون)
240
00:29:35,690 --> 00:29:37,192
آخرش همدیگه رو دیدیم
241
00:29:39,402 --> 00:29:42,739
ممنون که تا اینجا اومدی چا هیونسو
242
00:29:47,035 --> 00:29:48,036
...چی، اوه
243
00:29:51,247 --> 00:29:52,832
الان باید انجامش بدم؟
244
00:29:56,211 --> 00:29:57,962
به زودی به اندازهی کافی میفهمی
245
00:29:58,588 --> 00:30:00,381
پس اینو اینطوری در نظر میگیرم که مایل به همکاریای؟
246
00:30:04,135 --> 00:30:05,135
بله
247
00:30:07,263 --> 00:30:08,473
...اگه این معنیش اینه که ما میتونیم
248
00:30:10,350 --> 00:30:11,643
همهی این چیزا رو تموم کنیم
249
00:30:13,394 --> 00:30:15,104
همینه چا هیونسو
250
00:30:15,188 --> 00:30:16,188
من بهت باور دارم
251
00:30:54,185 --> 00:30:55,185
نوع قرمز
252
00:30:55,228 --> 00:30:57,105
با خونشون اعلام موافقت میکنن
253
00:31:01,568 --> 00:31:03,945
بهمون نشون بده که تو ناجی درستی هستی
254
00:31:04,028 --> 00:31:06,281
کی میتونه جلوی این نابودی رو بگیره؟
255
00:31:07,907 --> 00:31:10,869
اولین آزمایش رو روی اماچفایو شروع کن
256
00:31:23,631 --> 00:31:26,259
پس داری میگی که اینجا اماچسیکس اون فرد مبتلای خاص بوده
257
00:31:26,342 --> 00:31:28,177
کی اماچفایو رو گرفت؟-
من قربان-
258
00:31:28,261 --> 00:31:29,929
ولی بهخاطر اینکه تیر خورده بود مرد؟
259
00:31:31,180 --> 00:31:32,640
مطمئنی مرده؟
260
00:31:32,724 --> 00:31:35,393
هیچ علائم حیاتیای نداشت و چندبارم چک کردم
261
00:31:36,603 --> 00:31:39,439
منظورم اینه که قطعا یه هیولائه
پس چطوری مرده؟
262
00:31:48,197 --> 00:31:50,397
میتونه شبیه به همون موردی باشه که با اماچوان داشتیم؟
263
00:31:50,450 --> 00:31:51,826
اماچوان نمرد
264
00:31:52,535 --> 00:31:54,454
ولی این بعنوان یه هیولا هیچ علائم حیاتیای نداشت
265
00:31:55,121 --> 00:31:58,082
هرچیزی که میتونی رو از خون استخراج کن
مغز استخوان، بافت پوست
266
00:31:58,166 --> 00:31:59,250
و غدهی هیپوفیز
267
00:31:59,334 --> 00:32:02,545
باید چندتا تست انجام بدیم تا با نمونههای اماچوان مقیاسشون کنیم
268
00:32:02,629 --> 00:32:04,881
هرطور شده اماچفایو باید خیلی زود برسه
269
00:32:04,964 --> 00:32:06,674
مطمئن شو که آماده باشیم
270
00:32:06,758 --> 00:32:08,760
این میتونه آخرین شانسمون برای حل کردنش باشه
271
00:32:09,469 --> 00:32:12,221
باید همهی دادهها، تجارب و نتایج تستهای اماچوان و اماچسیکس رو
272
00:32:12,305 --> 00:32:15,683
برای تحقیقات بیشتر روی اماچفایو جمع کنیم
273
00:34:28,483 --> 00:34:30,234
چیکار داری میکنی؟ زود باش
274
00:34:30,318 --> 00:34:32,570
قدرتتو جمع کن چا هیون سو
275
00:34:32,653 --> 00:34:34,280
میدونم که میتونی انجامش بدی، سریع باش
276
00:34:57,637 --> 00:34:58,637
!وایسا
277
00:35:00,056 --> 00:35:01,349
!بهت گفتم وایسا
278
00:36:10,626 --> 00:36:15,089
من فقط...نمیخوام دیگه آسیب ببینم
279
00:36:32,089 --> 00:36:36,089
کمکم کنین
تحملم کنین. لطفا بذارین زندگی کنم
280
00:36:37,361 --> 00:36:38,613
کمکم کنین
281
00:36:47,747 --> 00:36:48,831
اینکارو نکنین
282
00:36:51,918 --> 00:36:53,044
اون انسانه
283
00:36:57,715 --> 00:36:59,217
اون انسانه، لطفا
284
00:37:04,388 --> 00:37:05,848
!اینکارو نکن
285
00:38:29,181 --> 00:38:30,266
تو بودی
286
00:38:31,225 --> 00:38:32,810
اون صدای که بهم میگفت همکاری کن؟
287
00:38:34,020 --> 00:38:35,354
صدای تو بود؟
288
00:38:38,524 --> 00:38:39,734
چرا کشتیش؟
289
00:38:41,652 --> 00:38:43,112
چرا کشتیش حرومزاده؟
290
00:38:45,114 --> 00:38:46,282
توی عذاب بود
291
00:38:46,365 --> 00:38:47,658
!اون اصلا و ابدا یه تهدید نبود
292
00:38:48,159 --> 00:38:50,286
نباید میکشتیش
293
00:38:51,162 --> 00:38:54,123
من به آسونی آزمایشی رو که به هدف خودش عمل کرده بود رو دور انداختم
294
00:38:57,168 --> 00:38:58,919
تو کشتیش فقط بخاطر اینکه یه هیولا بود؟
295
00:39:00,046 --> 00:39:01,922
فقط چون هیولاها لیاقتشون مرگه؟
296
00:39:05,676 --> 00:39:07,887
چی تو رو از این هیولاها مستثنی میکنه؟
297
00:39:11,307 --> 00:39:12,767
فکر کردی خیلی بهتری؟
298
00:39:15,895 --> 00:39:18,689
اون حرومزاده فقط کافیه یه قطره خون ببینه تا دیوونه بشه
299
00:39:20,316 --> 00:39:22,777
میدونستی دهها سرباز رو کشته بود؟
300
00:39:24,236 --> 00:39:27,615
ولی بعد یه نبرد مختصر با تو، یه دفعه حمله رو متوقف کرد
301
00:39:29,617 --> 00:39:32,661
تا امروز هیچ هیولایی، هرگز رفتار خودشو
302
00:39:32,745 --> 00:39:33,829
اینطوری مبادی آداب نکرده بود
303
00:39:36,749 --> 00:39:38,000
یه پیشرفت غیر منتظرس
304
00:39:55,601 --> 00:39:56,644
...تو
305
00:40:02,066 --> 00:40:03,651
با اون چیکار کردی؟
306
00:40:07,154 --> 00:40:08,697
میدونم که یه کاری باهاش کردی
307
00:40:12,368 --> 00:40:13,452
نمیدونم چه اتفاقی افتاد
308
00:40:15,454 --> 00:40:17,039
اگه تو نکردی پس کی بود؟
309
00:40:18,416 --> 00:40:19,917
سعی کن یادت بیاد
310
00:40:20,000 --> 00:40:22,461
که تو برای اون دلیل به اینجا آورده شدی
311
00:40:26,090 --> 00:40:27,800
اول تو جوابمو بده بعد من میدم
312
00:40:30,886 --> 00:40:32,096
...میتونی از من برای
313
00:40:33,806 --> 00:40:35,182
گسترش یه دارو یا واکسن استفاده کنی؟
314
00:40:35,808 --> 00:40:39,311
من بروشور رو دیدم که گفته بودین با استفاده از افراد آلوده خاص میتونین واکسن رو تولید کنین
315
00:40:40,604 --> 00:40:42,273
بخاطر همین خودتو وارد این کار کردی؟
316
00:40:42,356 --> 00:40:44,900
درسته؟-
ما الانشم یکی ساختیم-
317
00:40:46,235 --> 00:40:47,570
اگرچه که الان همهچیز از بین رفته
318
00:40:50,781 --> 00:40:51,866
خب چرا تو
319
00:40:53,159 --> 00:40:54,869
از من استفاده نمیکنی تا دوباره بسازیش دکتر؟
320
00:40:56,704 --> 00:40:58,247
آخرش ممکنه بمیری
321
00:40:59,123 --> 00:41:00,624
باهاش مشکلی نداری؟
322
00:41:00,708 --> 00:41:02,628
اگه مشکلی داشتم که هزارسالم پامو نمیذاشتم اینجا
323
00:41:02,668 --> 00:41:05,421
یعنی میگم آخرش یجوری میشه که ازمون خواهش میکنی بکشیمت
324
00:41:06,005 --> 00:41:07,590
تو دیگه باید بهتر از هرکسی بدونی
325
00:41:07,673 --> 00:41:10,050
...تواناییهای اخیاکنندهی اماچها
326
00:41:11,218 --> 00:41:14,221
که از نظر من یه نعمته، واسه شما آدما چیزی بیشتر از نفرین نیست
327
00:41:15,598 --> 00:41:17,558
انسانهای هیولایی موجوداتین که
328
00:41:17,641 --> 00:41:19,018
تسکین زیبای مرگ رو انکار کردن
329
00:41:19,685 --> 00:41:21,395
نام شایسته، اینطور فکر نمیکنی؟
330
00:41:22,313 --> 00:41:23,606
من بهش رسیدم
331
00:41:25,608 --> 00:41:27,443
هرچی دلت میخواد صدام کن
332
00:41:28,486 --> 00:41:29,945
اماچ، هیولا، موجود
333
00:41:31,155 --> 00:41:32,323
به کتفمم نیست
334
00:41:35,493 --> 00:41:37,411
من میدونم که تو برخلاف بقیه کارت خیلی خوبه
335
00:41:37,495 --> 00:41:41,540
یه حسی بهم میگه که در شرف تولد یه اماچ خیلی خاص هستیم
336
00:41:43,626 --> 00:41:44,919
به اندازه کافی بخواب
337
00:41:47,421 --> 00:41:49,131
فردا شروع میکنیم، قرار نیست آسون باشه
338
00:42:24,750 --> 00:42:26,710
اگه دوباره اشتباه کنی، آلارم خاموش میشه
339
00:42:32,216 --> 00:42:33,342
خانم سو ییکیونگ؟
340
00:42:36,887 --> 00:42:38,973
اینجا مرکز تحقیقاتی سیفایوه
341
00:42:43,060 --> 00:42:44,060
دنبالم بیا
342
00:42:45,563 --> 00:42:46,772
کجاست؟
343
00:42:48,274 --> 00:42:49,274
منو میشناسی؟
344
00:42:51,110 --> 00:42:52,110
اه
345
00:42:52,778 --> 00:42:55,489
باورم نمیشه که همدیگه رو دیدیم
ولی من قبلا هم درموردتون شنیدم
346
00:42:55,573 --> 00:42:56,865
من دوست سانگوون هستم
347
00:42:56,949 --> 00:42:58,450
اومدی؟
348
00:42:59,034 --> 00:43:00,160
چرا داری کمکم میکنی؟
349
00:43:01,829 --> 00:43:03,122
حدس میزنم وابسته شدم
350
00:43:05,666 --> 00:43:07,501
میره واسهی تحقیق
351
00:43:10,754 --> 00:43:12,464
زود باش، وقت تمومه. بریم
352
00:44:02,514 --> 00:44:03,514
لعنت بهش
353
00:44:57,027 --> 00:44:58,529
پس تو که هنوز اینجایی
354
00:45:02,408 --> 00:45:03,534
...توی این
355
00:45:07,663 --> 00:45:08,789
حالت متاسف
356
00:45:11,583 --> 00:45:13,293
بههرحال چطوری اومدی اینجا؟
357
00:45:14,002 --> 00:45:17,589
اینکه بیایی اینجا اونقدرا آسون نبوده
ولی شک دارم که بتونی باهاش حرف بزنی
358
00:45:18,590 --> 00:45:19,883
خیلی شک دارم
359
00:45:20,592 --> 00:45:22,219
از اونطرفم، کی میدونه؟
360
00:45:22,302 --> 00:45:24,012
ممکنه با نامزدش حرف بزنه
361
00:45:50,622 --> 00:45:51,957
منتظرم بودی؟
362
00:46:18,442 --> 00:46:20,778
ار لحاظ آماری بخوای حساب کنی، حقیقت خیلی دارکه
363
00:46:26,283 --> 00:46:28,827
ترجیح نمیدی بجاش توی یه جهل خوشبختانه زندگی کنی؟
364
00:46:32,915 --> 00:46:34,666
مطمئنی میخوای ببینیش؟
365
00:46:37,294 --> 00:46:38,670
حتی اگه یه هیولا باشه؟
366
00:46:40,047 --> 00:46:43,258
خانم سو ییکیونگ، باید ببینم که سانگوون نسبت به دیدن دوبارتون
367
00:46:44,510 --> 00:46:45,719
چه واکنشی نشون میده
368
00:46:48,931 --> 00:46:52,518
یه تحریک منحصربفرد و نادره میدونین
369
00:46:53,393 --> 00:46:54,728
دیوونهی مادر خراب
370
00:46:58,482 --> 00:47:00,359
چی شما سربازا رو این همه راه کشونده تا اینجا؟
371
00:47:49,366 --> 00:47:50,701
آقای سرباز؟
372
00:48:14,016 --> 00:48:15,392
آقای سرباز؟
373
00:48:18,103 --> 00:48:19,354
چیه؟
374
00:48:19,438 --> 00:48:22,608
نمیتونم جیش کنم چون خیلی ترسیدم
375
00:48:50,969 --> 00:48:52,888
اینطور که میبینم هیچ مشکلی نیست
376
00:48:53,722 --> 00:48:55,307
صورتم مشکلی نداره
377
00:49:00,270 --> 00:49:01,605
خوشگلم
378
00:49:14,910 --> 00:49:16,036
چطور بنظر میام؟
379
00:49:24,670 --> 00:49:26,046
خوشگلم؟
380
00:49:27,089 --> 00:49:28,090
ها؟
381
00:49:31,051 --> 00:49:32,051
...اجوشی
382
00:49:33,804 --> 00:49:36,014
صورتت یه مشکلی داره
383
00:49:45,774 --> 00:49:47,859
صورتم چه مشکلی داره ها؟
384
00:49:49,361 --> 00:49:50,946
خیلی خوب و با دقت نگاه کن
385
00:50:04,543 --> 00:50:05,585
صورتمو دوست نداری؟
386
00:50:22,519 --> 00:50:23,519
برو بیرون
387
00:50:37,993 --> 00:50:39,369
برین بیرون از اینجا
388
00:50:56,553 --> 00:50:58,305
نزن به صورتم
389
00:51:09,024 --> 00:51:10,025
ریدم توش
390
00:51:10,108 --> 00:51:11,276
صورتمو کو؟
391
00:51:38,553 --> 00:51:39,553
...صورتم
392
00:51:44,184 --> 00:51:46,812
!صورت لعنتیمو کو
393
00:51:48,814 --> 00:51:50,774
!من خوشگل نیستم
394
00:52:46,872 --> 00:52:48,915
خوشگلم؟
395
00:53:07,100 --> 00:53:09,102
خیلی زشتی
396
00:53:25,327 --> 00:53:30,457
!صورتم، صورتم، صورتم
!نه، نه، صورتم
397
00:53:32,375 --> 00:53:35,003
!وای نه...وای نه صورتم
398
00:53:59,653 --> 00:54:01,613
سویونگ چرا بیدار نمیشی؟
399
00:54:04,074 --> 00:54:05,325
!سویونگ
400
00:54:07,202 --> 00:54:08,203
!سویونگ
401
00:54:08,227 --> 00:54:10,227
::::::::: آیـــ( خانــــهی امـــن 2 )ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::