1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:12,762 --> 00:00:19,144 WRZESIEŃ 2020 R. 3 00:00:42,417 --> 00:00:43,668 Zająć pozycje. 4 00:00:44,294 --> 00:00:45,962 Przygotować się do strzału. 5 00:00:47,047 --> 00:00:48,214 Jednostki w gotowości. 6 00:00:48,298 --> 00:00:49,549 Proszę o raport. 7 00:00:50,425 --> 00:00:51,468 Co myślisz? 8 00:00:53,053 --> 00:00:55,388 Niezidentyfikowane stworzenie. Bądźmy w gotowości. 9 00:01:21,539 --> 00:01:23,291 - Wyszło, proszę pana! - Człowiek? 10 00:01:23,374 --> 00:01:26,044 Nie wiem. Nie widzę go wyraźnie przez śnieg. 11 00:01:59,369 --> 00:02:00,870 Przybliżę się, żeby zobaczyć. 12 00:02:07,752 --> 00:02:09,003 Wygląda jak człowiek! 13 00:02:14,008 --> 00:02:15,635 Widoczność ograniczona. 14 00:02:15,718 --> 00:02:17,554 Musimy to potwierdzić. 15 00:02:22,142 --> 00:02:25,812 - Zbliża się! Co mamy robić? - Jednostki na moście w gotowości. 16 00:02:27,397 --> 00:02:28,773 Przygotujcie się do strzału. 17 00:02:29,941 --> 00:02:31,651 Nie zbliżaj się. 18 00:02:31,734 --> 00:02:33,570 Stój, bo będziemy strzelać. 19 00:02:33,653 --> 00:02:34,863 Jednostka Alfa gotowa. 20 00:02:35,780 --> 00:02:37,240 Snajperzy na pozycje. 21 00:02:38,700 --> 00:02:39,868 Widzimy go. 22 00:02:39,951 --> 00:02:41,202 Przygotować się. 23 00:02:42,162 --> 00:02:43,246 Strzelać! 24 00:03:20,366 --> 00:03:21,743 Ktoś kiedyś powiedział, 25 00:03:22,785 --> 00:03:24,662 że nawet najgłębsza ciemność 26 00:03:24,746 --> 00:03:27,290 znika przy najsłabszym świetle. 27 00:03:38,468 --> 00:03:41,262 To historia o nas. 28 00:03:41,346 --> 00:03:43,056 O tych, którzy szukają 29 00:03:43,723 --> 00:03:44,807 powodu do życia 30 00:03:45,516 --> 00:03:48,519 w świecie, w którym jest to trudniejsze 31 00:03:48,603 --> 00:03:50,230 niż zwykłe przeżycie. 32 00:04:13,628 --> 00:04:17,215 ORYGINALNA OPOWIEŚĆ WEBTOON SWEET HOME CARNBY’EGO KIMA I YOUNGCHAN HWANGA 33 00:04:48,830 --> 00:04:50,623 {\an8}SIERPIEŃ 2020 R. 34 00:04:50,707 --> 00:04:51,791 {\an8}ODWOŁAĆ PRZEBUDOWĘ 35 00:04:51,874 --> 00:04:55,586 NIEUPRAWNIENI ZWIĄZKOWCY NIE MAJĄ WPŁYWU NA PRZEBUDOWĘ 36 00:04:55,670 --> 00:04:59,215 CHROŃCIE NASZE PRAWO DO ŻYCIA MIESZKAŃCY ZIELONEGO DOMU 37 00:05:40,548 --> 00:05:43,384 {\an8}Rety. Mało brakowało. 38 00:05:44,344 --> 00:05:47,680 Jak to tam poleciało? 39 00:05:48,306 --> 00:05:52,602 Wybacz. Nie jestem ogrodnikiem, ale żaden nie mógł pracować w weekend. 40 00:05:53,186 --> 00:05:55,772 Niektórzy tutaj traktują stróży jak niewolników. 41 00:05:57,398 --> 00:05:58,983 Ale mniejsza o to. 42 00:05:59,067 --> 00:06:00,026 Przepraszam. 43 00:06:01,444 --> 00:06:03,696 Nie kojarzę cię. Co cię tu sprowadza? 44 00:06:05,740 --> 00:06:06,616 Mieszkam… 45 00:06:06,699 --> 00:06:09,160 Co? Nie słyszę. Głośniej. 46 00:06:10,411 --> 00:06:11,329 Mieszkam tutaj. 47 00:06:12,038 --> 00:06:12,872 Mieszkasz? 48 00:06:13,956 --> 00:06:16,876 Ktoś miał się wprowadzić pod 1410. To pewnie ty. 49 00:06:17,335 --> 00:06:18,211 Mieszkasz sam? 50 00:06:19,796 --> 00:06:20,630 Tak. 51 00:06:20,713 --> 00:06:23,508 Co? Nie słyszę. 52 00:06:25,259 --> 00:06:26,260 Mieszkam sam. 53 00:06:26,928 --> 00:06:27,762 Rozumiem. 54 00:06:28,596 --> 00:06:30,598 PIĘKNY I CZYSTY ADMINISTRACJA ZIELONEGO DOMU 55 00:06:58,292 --> 00:06:59,585 Powinienem się zabić? 56 00:07:30,283 --> 00:07:31,117 Stróżu! 57 00:07:31,951 --> 00:07:33,786 Tak. 58 00:07:34,996 --> 00:07:36,164 Cały czas śpisz. 59 00:07:36,247 --> 00:07:39,208 - Pracujesz kiedyś? - Przepraszam. 60 00:07:39,917 --> 00:07:41,002 Wynieś stąd łóżko. 61 00:07:42,170 --> 00:07:43,171 Słucham? 62 00:07:43,254 --> 00:07:46,090 Ktoś się na nie poskarżył. 63 00:07:46,174 --> 00:07:50,011 Przez łóżko nie skupiasz się na pracy i śpisz cały dzień. 64 00:07:50,094 --> 00:07:52,388 To jak będę odpoczywał? 65 00:07:53,639 --> 00:07:55,766 Nie będziesz. Jasne? 66 00:07:57,226 --> 00:07:59,145 Co on taki niekumaty? 67 00:08:02,064 --> 00:08:05,109 Jest taki głośny i niekulturalny. 68 00:08:05,193 --> 00:08:06,777 Dzień dobry. 69 00:08:07,570 --> 00:08:10,490 Proszę się nim nie przejmować. Nikt go nie nauczył manier. 70 00:08:11,491 --> 00:08:14,410 Mieszkałam kiedyś w Gangnamie. 71 00:08:15,453 --> 00:08:18,247 Tamtejsi stróże nie mieli łóżek w stróżówce. 72 00:08:18,331 --> 00:08:19,582 Słucham? 73 00:08:20,416 --> 00:08:21,667 Tak tylko mówię. 74 00:08:21,751 --> 00:08:24,253 Pomóc w czymś? 75 00:08:24,337 --> 00:08:27,507 Tak. Ktoś mi przysłał ryby. 76 00:08:27,590 --> 00:08:29,759 Ale ja jadam tylko kulbiny. 77 00:08:31,302 --> 00:08:33,012 Proszę je wziąć. 78 00:08:33,095 --> 00:08:35,848 Nie trzeba było. Bardzo dziękuję. 79 00:08:36,766 --> 00:08:38,768 Szlachectwo zobowiązuje, prawda? 80 00:08:40,895 --> 00:08:43,606 - Miłego dnia. - Dziękuję. 81 00:08:43,689 --> 00:08:45,733 Będą mi smakowały. Dziękuję! 82 00:10:43,643 --> 00:10:44,769 Cholera. 83 00:10:47,146 --> 00:10:48,147 A niech to. 84 00:10:55,571 --> 00:10:56,447 Hej! 85 00:11:00,201 --> 00:11:01,035 To twoja guma? 86 00:11:02,495 --> 00:11:03,329 Nie. 87 00:11:07,249 --> 00:11:08,459 Może tego gangstera? 88 00:11:09,669 --> 00:11:10,878 Widziałeś, kto ją wypluł? 89 00:11:15,132 --> 00:11:16,050 Nie. 90 00:11:24,058 --> 00:11:24,892 Chcesz? 91 00:11:26,560 --> 00:11:27,395 Nie. 92 00:11:31,607 --> 00:11:32,608 Jesteś samotnikiem? 93 00:11:41,283 --> 00:11:43,202 Tacy przystojniacy też nimi są? 94 00:11:44,745 --> 00:11:46,706 Chyba że jesteś zwykłym dupkiem. 95 00:11:51,752 --> 00:11:52,837 Nie umieraj tutaj. 96 00:11:55,756 --> 00:11:59,135 Przysporzysz kłopotów wielu osobom. 97 00:11:59,844 --> 00:12:01,137 Znajdź sobie inne miejsce. 98 00:12:18,154 --> 00:12:19,405 Co pan robi? 99 00:12:23,701 --> 00:12:25,911 Zapomniałeś przyjść do biura. 100 00:12:25,995 --> 00:12:28,372 Musisz wypełnić dokumenty rejestracyjne. 101 00:12:32,084 --> 00:12:33,294 Przyjdę później. 102 00:12:47,516 --> 00:12:48,684 Przepraszam za tamto. 103 00:12:49,602 --> 00:12:50,478 Proszę. 104 00:12:54,064 --> 00:12:55,024 Jasne. 105 00:13:16,128 --> 00:13:16,962 Tak, mamo. 106 00:13:17,713 --> 00:13:19,548 Wrócę, jeśli zawalę ten kasting. 107 00:13:20,216 --> 00:13:22,718 Ile razy mam ci to mówić? To ostatni raz. 108 00:13:23,385 --> 00:13:24,970 Pamiętaj, co mówiłaś. 109 00:13:25,054 --> 00:13:27,348 Tym razem na pewno mnie przyjmą. Sponsoring? 110 00:13:27,848 --> 00:13:30,267 Nie będę prostytutką. Jasne? 111 00:13:30,351 --> 00:13:31,936 - Dzień dobry. - Jasne. 112 00:13:32,812 --> 00:13:34,188 Ale jestem głodna. 113 00:13:34,271 --> 00:13:37,024 Chcę zarobić na życie, a umrę z głodu. 114 00:13:39,193 --> 00:13:42,613 Co? Czemu nagle leci mi z nosa krew? 115 00:14:11,141 --> 00:14:12,893 - Co myślisz? - Do kitu. 116 00:14:12,977 --> 00:14:15,688 Naprawdę tam wystąpisz? Nie masz wstydu? 117 00:14:15,771 --> 00:14:17,523 Na wstydzie nie zarobię. 118 00:14:18,190 --> 00:14:20,693 Poza tym oni dużo mi płacą. 119 00:14:21,485 --> 00:14:23,988 Za taką kasę mogę sprzedać swoją duszę. 120 00:14:25,614 --> 00:14:27,199 Muszę iść do pracy. Cześć. 121 00:14:58,647 --> 00:15:00,316 Chyba jesteś tutaj nowa. 122 00:15:01,233 --> 00:15:03,319 Tak, wprowadziłam się tydzień temu. 123 00:15:03,819 --> 00:15:07,615 Nie miałam okazji się przedstawić. Mieszkam pod 1510. Miło panią poznać. 124 00:15:07,698 --> 00:15:10,743 Ojejku! Już dobrze, Da-eun. 125 00:15:10,826 --> 00:15:12,328 To nasza sąsiadka. 126 00:15:13,412 --> 00:15:14,288 Przepraszam. 127 00:15:15,039 --> 00:15:16,665 Chyba byłam trochę za głośno. 128 00:15:19,460 --> 00:15:21,754 Będę was musiała często przepraszać. 129 00:15:23,255 --> 00:15:24,423 Nie szkodzi. 130 00:15:26,508 --> 00:15:27,635 Ile lat ma pani dziecko? 131 00:15:29,470 --> 00:15:31,597 Moja księżniczka ma roczek. 132 00:15:35,309 --> 00:15:36,393 Cześć! 133 00:15:39,563 --> 00:15:40,814 Jest śliczna, prawda? 134 00:15:45,945 --> 00:15:47,613 Tak, prawda. 135 00:15:59,667 --> 00:16:01,377 Nie wsiadasz? 136 00:16:02,419 --> 00:16:03,253 Ja… 137 00:16:03,837 --> 00:16:05,881 Zapomniałam portfela. 138 00:16:12,471 --> 00:16:13,931 Poczekam na ciebie. 139 00:16:14,556 --> 00:16:15,641 Nie trzeba. 140 00:16:30,197 --> 00:16:31,323 Co z nią nie tak? 141 00:16:32,408 --> 00:16:34,451 Spokojnie. Jest dobrą osobą. 142 00:16:40,749 --> 00:16:42,876 Rok temu straciła dziecko. 143 00:16:43,460 --> 00:16:44,753 Podobno wózek 144 00:16:44,837 --> 00:16:47,089 wyjechał na ulicę, gdy go nie pilnowała. 145 00:16:50,342 --> 00:16:51,844 To smutne. 146 00:16:56,640 --> 00:17:01,061 Bóg stawia na naszej drodze wyzwania, z którymi ciężko nam sobie poradzić. 147 00:17:01,145 --> 00:17:04,982 Ale jeśli sobie z nimi nie poradzimy, to nie znaczy, że można nas krytykować 148 00:17:05,733 --> 00:17:07,735 czy się nas bać. 149 00:17:08,235 --> 00:17:10,446 Tak. Masz rację. 150 00:17:10,529 --> 00:17:11,739 Taka jest wola Boga. 151 00:17:14,742 --> 00:17:15,868 Miło cię poznać. 152 00:17:15,951 --> 00:17:18,203 Jung Jae-heon. Mieszkam pod 1506. 153 00:17:24,877 --> 00:17:26,086 Za bardzo się spoufalam? 154 00:17:26,170 --> 00:17:28,172 Nie, chodzi o to, 155 00:17:29,590 --> 00:17:31,216 że moja ręka śmierdzi papierosami. 156 00:17:31,300 --> 00:17:32,342 Rozumiem. 157 00:17:33,802 --> 00:17:34,887 Jestem Yoon Ji-su. 158 00:17:40,350 --> 00:17:42,269 Grasz na gitarze. 159 00:17:42,352 --> 00:17:43,562 Na basie. 160 00:17:44,104 --> 00:17:45,105 Aha. 161 00:17:47,941 --> 00:17:49,234 A ty czym się zajmujesz? 162 00:17:50,069 --> 00:17:51,862 Uczę koreańskiego. 163 00:17:55,866 --> 00:17:58,535 Mam Pismo Święte, bo idę do kościoła. Dziś jest niedziela. 164 00:17:59,787 --> 00:18:01,163 - Fajnie. - Tak. 165 00:18:01,997 --> 00:18:03,665 PISMO ŚWIĘTE 166 00:18:06,794 --> 00:18:08,003 Nie jestem księdzem. 167 00:18:08,087 --> 00:18:10,255 Jasne, rozumiem. 168 00:18:15,427 --> 00:18:17,179 - No to cześć. - Cześć. 169 00:18:47,292 --> 00:18:48,502 Nie wchodź. 170 00:18:53,215 --> 00:18:55,092 - Kasa na lekcje. - Już zapłaciłam. 171 00:18:56,969 --> 00:18:59,763 - Skąd miałaś pieniądze? - Poznałam bogacza. 172 00:19:01,807 --> 00:19:02,641 Powiedz prawdę. 173 00:19:05,686 --> 00:19:08,105 Jeśli ci powiem, to czy to coś zmieni? 174 00:19:09,481 --> 00:19:11,150 Coś ty taki wścibski? 175 00:19:16,029 --> 00:19:17,281 Usunąłem wibrysy! 176 00:19:17,364 --> 00:19:20,576 Potem oskórowałem go nożem. 177 00:19:20,659 --> 00:19:22,452 Zobaczcie. 178 00:19:23,745 --> 00:19:25,205 Widzicie? 179 00:19:25,789 --> 00:19:28,250 Tego węża też złapałeś? 180 00:19:28,333 --> 00:19:30,085 O czym ty mówisz? Co to? 181 00:19:30,961 --> 00:19:32,379 To wąż! 182 00:19:32,462 --> 00:19:34,840 Co robisz? 183 00:19:35,465 --> 00:19:38,093 - Hej! - Co? To wąż? 184 00:19:38,177 --> 00:19:39,261 - Co? - Proszę pana… 185 00:19:39,845 --> 00:19:41,388 O rety! 186 00:19:55,068 --> 00:19:59,114 Hej! Przygotuj się! 187 00:20:07,539 --> 00:20:09,666 Dlaczego mi to robisz? 188 00:20:11,001 --> 00:20:13,212 Nic nie zrobiłem! 189 00:20:15,088 --> 00:20:17,132 - To niebezpieczne. - Nie wiem, o co chodzi. 190 00:20:17,633 --> 00:20:18,967 Ale przepraszam. 191 00:20:20,510 --> 00:20:22,012 Nie zgłoszę tego. 192 00:20:22,846 --> 00:20:25,849 Nikomu o tym nie powiem. 193 00:20:36,652 --> 00:20:37,986 Naprawdę odejdziesz? 194 00:20:39,988 --> 00:20:41,531 Zapomniałeś? 195 00:20:42,157 --> 00:20:46,745 - Gdy byłeś w czwartej klasie… - Co? Co to jest? 196 00:21:03,220 --> 00:21:04,805 Proszę, nie zabijaj mnie. 197 00:21:09,476 --> 00:21:10,394 Staram się. 198 00:21:51,560 --> 00:21:52,644 GRATULACJE! 199 00:21:52,728 --> 00:21:55,355 ZOSTAŁEŚ TESTEREM REMAKE’U OSTATNIEGO ŚWIATA 200 00:21:57,607 --> 00:22:00,193 {\an8}PRZYJDŹ NA ZLOT FANÓW 25 SIERPNIA W G-TOWER 201 00:22:03,196 --> 00:22:05,490 SIERPIEŃ 202 00:22:08,452 --> 00:22:11,121 NAZWA WYDARZENIA 203 00:22:20,297 --> 00:22:23,467 25 SIERPNIA, WTOREK ZABIĆ SIĘ 204 00:22:23,550 --> 00:22:25,052 {\an8}ZAKAZ WSTĘPU 205 00:22:27,220 --> 00:22:28,764 Co jest? 206 00:23:03,590 --> 00:23:04,549 Jest bezrobotny? 207 00:23:06,551 --> 00:23:08,553 Ale wygląda jak gangster. 208 00:23:12,557 --> 00:23:13,642 Płacisz czynsz? 209 00:23:15,644 --> 00:23:17,145 Pytania zadawaj w szkole. 210 00:23:23,318 --> 00:23:24,403 Wyrzucili mnie z niej, 211 00:23:26,238 --> 00:23:27,531 bo ją podpaliłam. 212 00:23:50,137 --> 00:23:51,888 Mieszkam tutaj od tygodnia. 213 00:23:52,889 --> 00:23:55,058 Jem tylko ramyeon, więc kiepsko się czuję. 214 00:23:55,809 --> 00:23:57,436 Ale to nieważne. 215 00:23:58,228 --> 00:23:59,354 I tak się zabiję. 216 00:24:00,564 --> 00:24:02,691 OTWÓRZ 217 00:24:05,110 --> 00:24:07,070 To takie trudne. Nic nie schudłam. 218 00:24:07,696 --> 00:24:09,030 To wkurzające. 219 00:24:09,739 --> 00:24:10,949 Hej, kotku. 220 00:24:11,032 --> 00:24:14,327 Umieram z głodu, a ty jesz tyle, ile chcesz. 221 00:24:16,204 --> 00:24:18,874 Halo? Cześć! 222 00:24:20,417 --> 00:24:23,170 {\an8}Nie szkodzi. Może następnym razem… 223 00:24:23,670 --> 00:24:24,629 Drinki? 224 00:24:25,130 --> 00:24:26,298 Tak, lubię pić. 225 00:24:27,132 --> 00:24:28,925 Jasne, zadzwoń do mnie. 226 00:24:29,009 --> 00:24:30,635 SŁYSZĘ GŁOSY I KRWAWIĘ Z NOSA 227 00:24:30,719 --> 00:24:33,346 {\an8}Cholera. Co mam zrobić? 228 00:24:33,430 --> 00:24:35,098 {\an8}MAM IŚĆ DO LEKARZA? TO POWAŻNE. 229 00:24:37,225 --> 00:24:38,768 Cholera… 230 00:24:48,111 --> 00:24:49,446 KTO POZWOLIŁ CI ODEJŚĆ? 231 00:24:49,529 --> 00:24:50,405 FIUT SIĘ RUSZYŁ 232 00:24:51,990 --> 00:24:53,074 BO UMARLI MU RODZICE 233 00:24:53,158 --> 00:24:54,409 NIECH SPOCZYWAJĄ W POKOJU 234 00:24:55,160 --> 00:24:56,745 TYLKO ON PRZEŻYŁ 235 00:24:56,828 --> 00:24:58,079 GATUNEK 236 00:25:00,373 --> 00:25:02,417 NIE UMIERAJ BEZ NASZEGO POZWOLENIA 237 00:25:04,628 --> 00:25:06,129 FIUCIE 238 00:25:21,937 --> 00:25:24,981 NIE BYŁO STRÓŻA, WIĘC ZOSTAWIŁEM PACZKĘ POD DRZWIAMI 239 00:25:25,065 --> 00:25:30,445 {\an8}RAMYEON 240 00:25:39,120 --> 00:25:40,330 Co jest, do cholery? 241 00:26:14,698 --> 00:26:15,907 Jeść… 242 00:26:40,807 --> 00:26:41,725 Przepraszam. 243 00:26:41,808 --> 00:26:43,059 Jesteś tam? 244 00:26:43,852 --> 00:26:45,353 Pomóż mi, proszę. 245 00:26:45,437 --> 00:26:47,939 Bardzo się boję. Pomóż mi. 246 00:26:49,065 --> 00:26:50,400 Jest tam ktoś? 247 00:26:52,360 --> 00:26:55,030 Proszę. Pomóż mi. 248 00:26:56,531 --> 00:26:57,365 Proszę. 249 00:26:59,409 --> 00:27:00,535 Halo? 250 00:27:01,578 --> 00:27:02,787 Pomóż mi, proszę. 251 00:27:07,876 --> 00:27:09,794 Boję się. 252 00:27:20,013 --> 00:27:21,014 Halo? 253 00:27:22,515 --> 00:27:23,850 Nic ci nie jest? 254 00:27:26,728 --> 00:27:27,979 Jesteś tam. 255 00:27:28,063 --> 00:27:29,564 Coś się stało? 256 00:27:31,316 --> 00:27:32,734 Wróciłam do mieszkania, 257 00:27:33,276 --> 00:27:34,569 a drzwi były otwarte. 258 00:27:34,653 --> 00:27:36,363 W środku był bałagan. 259 00:27:36,446 --> 00:27:38,573 Zniknął mój kot. 260 00:27:39,991 --> 00:27:40,950 Podłoga… 261 00:27:42,160 --> 00:27:44,079 była cała we krwi. 262 00:27:46,039 --> 00:27:48,625 Proszę, pomóż mi. 263 00:27:50,377 --> 00:27:51,586 Dobrze, uspokój się. 264 00:27:52,712 --> 00:27:54,506 Wezwę policję. 265 00:28:00,762 --> 00:28:02,681 Posiedzimy razem? 266 00:28:09,938 --> 00:28:10,980 Co się dzieje? 267 00:28:12,524 --> 00:28:14,776 Proszę… 268 00:28:18,113 --> 00:28:19,072 Poczekaj. 269 00:28:19,572 --> 00:28:21,658 Proszę, otwórz drzwi. 270 00:28:22,409 --> 00:28:24,119 Bardzo się boję. 271 00:28:24,202 --> 00:28:26,746 Posiedzimy razem? Proszę. 272 00:28:27,664 --> 00:28:29,040 Proszę. 273 00:28:29,916 --> 00:28:31,292 Otwórz drzwi, proszę. 274 00:28:32,502 --> 00:28:34,713 Otwórz drzwi. Proszę. 275 00:28:36,548 --> 00:28:37,799 Proszę, otwórz. 276 00:28:38,383 --> 00:28:39,217 No to… 277 00:28:41,678 --> 00:28:43,096 Pokaż mi swoje ręce. 278 00:28:45,390 --> 00:28:46,391 Co? 279 00:28:47,642 --> 00:28:48,518 Pokaż ręce. 280 00:28:49,978 --> 00:28:51,438 Pokaż mi swoje ręce. 281 00:28:52,439 --> 00:28:53,398 Co mówisz? 282 00:28:54,733 --> 00:28:55,567 Pokaż ręce. 283 00:28:56,818 --> 00:28:58,695 Pokaż mi swoje ręce. 284 00:28:58,778 --> 00:29:02,699 Kazałam ci otworzyć drzwi! Otwórz je! 285 00:29:06,286 --> 00:29:07,454 Otwórz drzwi! 286 00:29:08,163 --> 00:29:09,998 Ty dupku! 287 00:30:08,807 --> 00:30:09,641 To krew. 288 00:30:11,768 --> 00:30:13,019 Pełno tu krwi. 289 00:30:16,731 --> 00:30:17,774 Widziałeś tutaj 290 00:30:18,358 --> 00:30:20,151 dziwną kobietę? 291 00:30:32,580 --> 00:30:33,414 Rety. 292 00:30:35,500 --> 00:30:36,918 Nie powinnam tyle grać. 293 00:30:37,836 --> 00:30:39,420 Idę. 294 00:30:41,214 --> 00:30:43,633 Pewnie jesteś bardzo zła. 295 00:30:43,716 --> 00:30:48,096 Przepraszam. W nocy mam najlepszą wenę. 296 00:30:49,472 --> 00:30:51,266 - Jestem głodna. - Co? 297 00:30:52,016 --> 00:30:55,186 Otwórz drzwi! 298 00:30:56,062 --> 00:30:56,896 Twoja twarz… 299 00:30:57,897 --> 00:30:59,148 Zraniłaś się? 300 00:31:00,400 --> 00:31:02,151 Będę cicho! 301 00:31:02,694 --> 00:31:04,821 Przeprosiłam cię. Trochę przesadzasz! 302 00:31:08,324 --> 00:31:09,367 Otwórz drzwi! 303 00:31:10,493 --> 00:31:14,038 Jestem głodna! 304 00:31:20,461 --> 00:31:21,296 Cholera… 305 00:31:51,784 --> 00:31:53,369 MEDYCYNA SPORTOWA MATEMATYKA 306 00:31:59,417 --> 00:32:00,585 Idę do pracy. 307 00:32:01,419 --> 00:32:02,962 Nie jedz tylko ramyeonu, dobrze? 308 00:32:03,046 --> 00:32:04,213 DRAŃ 309 00:32:04,297 --> 00:32:05,882 Zjedz jakiś porządny posiłek. 310 00:32:05,965 --> 00:32:08,509 Bądź w domu, gdy wrócę, bo zgłoszę twoje zaginięcie. 311 00:32:12,055 --> 00:32:13,389 Zgłoś moją śmierć. 312 00:32:13,473 --> 00:32:14,891 Udusisz mnie tutaj. 313 00:32:20,688 --> 00:32:22,023 {\an8}LEE EUN-HYEOK NIE WCHODZIĆ 314 00:32:27,570 --> 00:32:29,030 W NAPRAWIE 315 00:32:33,660 --> 00:32:34,786 W NAPRAWIE 316 00:32:47,590 --> 00:32:51,010 Jakaś kobieta dobijała się do drzwi. 317 00:32:51,094 --> 00:32:53,054 Całą twarz miała we krwi. 318 00:32:53,680 --> 00:32:55,223 Wyglądała na ranną, była zła. 319 00:32:55,306 --> 00:32:56,975 Bardzo mocno waliła w drzwi… 320 00:33:02,647 --> 00:33:05,441 Myślisz, że wyskoczyła? 321 00:33:13,992 --> 00:33:15,201 Nie waliła w drzwi. 322 00:33:16,244 --> 00:33:17,578 Chciała je wyważyć. 323 00:33:33,136 --> 00:33:35,555 Cholera. Spóźnię się. 324 00:33:39,225 --> 00:33:40,893 Co się dzieje? 325 00:33:41,769 --> 00:33:43,646 Gdzie stróż? 326 00:33:43,730 --> 00:33:45,023 Córka nie wróciła. 327 00:33:46,232 --> 00:33:47,316 Kto opuścił kratę? 328 00:33:50,236 --> 00:33:51,070 Przepraszam. 329 00:33:52,321 --> 00:33:53,698 Działa ci komórka? 330 00:34:01,122 --> 00:34:02,123 Raczej nie. 331 00:34:05,626 --> 00:34:06,669 Co tu się dzieje? 332 00:34:09,005 --> 00:34:11,049 - Dopiero tu zszedłeś? - Tak. 333 00:34:11,758 --> 00:34:13,551 Widziałeś po drodze coś dziwnego? 334 00:34:14,635 --> 00:34:16,888 - Na przykład? - Nieważne. 335 00:34:17,388 --> 00:34:18,514 Co tu się dzieje? 336 00:34:23,061 --> 00:34:24,353 Próbujemy się dowiedzieć. 337 00:34:24,437 --> 00:34:27,857 Tylne wyjście i drzwi na parking też są zamknięte. 338 00:34:33,404 --> 00:34:35,198 Jesteśmy tu uwięzieni? 339 00:34:36,574 --> 00:34:38,951 Ktoś mógł nas tu zamknąć. 340 00:34:41,287 --> 00:34:42,246 Hej! 341 00:34:43,247 --> 00:34:44,082 Hej! 342 00:34:45,917 --> 00:34:48,211 - Hej! - Kochanie, poczekaj. 343 00:34:48,294 --> 00:34:50,421 - Jest tam ktoś? - Kochanie… 344 00:34:50,505 --> 00:34:52,298 Nie możemy siedzieć bezczynnie 345 00:34:52,381 --> 00:34:54,509 i czekać w nieskończoność. To wkurzające. 346 00:34:54,592 --> 00:34:57,345 Te gnoje nas zrujnują. Cholera. 347 00:34:57,428 --> 00:34:58,721 Kochanie… 348 00:34:59,347 --> 00:35:01,682 Zrobiłam zdjęcia, żeby mieć dowód. 349 00:35:02,350 --> 00:35:03,518 Nadal zamknięte? 350 00:35:04,519 --> 00:35:05,353 Co… 351 00:35:06,813 --> 00:35:07,647 Czekaj! 352 00:35:08,314 --> 00:35:11,317 - Co robisz? - Niech pan się odsunie, jeśli nie pomaga. 353 00:35:11,400 --> 00:35:13,611 Będziemy musieli zapłacić za naprawę drzwi! 354 00:35:13,694 --> 00:35:15,988 - Zapłacisz za nie? - Przepraszam. 355 00:35:16,614 --> 00:35:18,699 Kto to? Hej! Co jest, do cholery? 356 00:35:19,534 --> 00:35:20,618 Ostrożnie! 357 00:35:24,831 --> 00:35:25,915 Nic panu nie jest? 358 00:35:26,749 --> 00:35:27,750 Pana włosy. 359 00:35:33,005 --> 00:35:33,965 Ty gnoju. 360 00:35:35,049 --> 00:35:36,801 BIURO 361 00:35:40,096 --> 00:35:42,765 Poszli do domu? Nie wierzę… 362 00:35:42,849 --> 00:35:45,059 Halo? Tu strażaczka Seo Yi-kyung… 363 00:35:45,143 --> 00:35:48,187 Operatorzy są zajęci zgłoszeniami katastrofy. 364 00:35:48,271 --> 00:35:49,438 Proszę czekać. 365 00:35:51,774 --> 00:35:54,527 Operatorzy są zajęci zgłoszeniami katastrofy. 366 00:35:54,610 --> 00:35:56,988 - Proszę czekać. - Telefony stacjonarne działają. 367 00:35:58,906 --> 00:36:01,742 Operatorzy są zajęci zgłoszeniami katastrofy. 368 00:36:01,826 --> 00:36:02,952 Proszę… 369 00:36:08,958 --> 00:36:10,168 Pozmieniał pan tam coś? 370 00:36:10,877 --> 00:36:13,087 Ty cholerna… 371 00:36:13,171 --> 00:36:14,589 Próbuję otworzyć drzwi! 372 00:36:14,672 --> 00:36:17,008 - Proszę przełączyć, jak było. - Dobra! 373 00:36:22,805 --> 00:36:23,806 Może to nie to. 374 00:36:58,090 --> 00:36:58,925 Mniejsza z tym. 375 00:37:00,259 --> 00:37:03,179 Pracownicy jutro naprawią telefon. 376 00:37:03,262 --> 00:37:05,264 Nie o niego tutaj chodzi. 377 00:37:06,849 --> 00:37:07,767 To one? 378 00:37:14,273 --> 00:37:15,858 Znalazłem przełączniki! 379 00:37:23,449 --> 00:37:24,533 Dobra, gotowe. 380 00:37:24,617 --> 00:37:26,619 Krata się podniesie. Znaleźliśmy przełącznik. 381 00:37:26,702 --> 00:37:27,620 - Chodźmy. - Idziemy. 382 00:37:27,703 --> 00:37:29,455 - Otwórzmy. - Czemu były opuszczone? 383 00:37:29,538 --> 00:37:31,540 Nie wiem. Ale wystarczyło nacisnąć guzik. 384 00:37:32,166 --> 00:37:33,334 Teraz możemy wyjść. 385 00:37:33,417 --> 00:37:34,585 Co to? 386 00:37:35,586 --> 00:37:38,714 No dobra, włączyć główne drzwi… 387 00:37:39,966 --> 00:37:40,967 I nacisnąć to. 388 00:37:50,017 --> 00:37:51,602 Co nie tak z tym kolesiem? 389 00:37:56,565 --> 00:37:57,525 Otwarte, prawda? 390 00:37:57,608 --> 00:37:59,735 Wychodzicie dzięki mnie. 391 00:38:01,487 --> 00:38:02,989 Ma na ustach krew? 392 00:38:23,175 --> 00:38:24,010 Opuśćmy kratę. 393 00:38:30,141 --> 00:38:31,309 O Boże. 394 00:38:32,184 --> 00:38:33,352 Opuśćmy kratę. 395 00:39:11,849 --> 00:39:13,809 Pomocy… 396 00:39:25,863 --> 00:39:26,822 Proszę pana! 397 00:39:30,826 --> 00:39:31,660 Proszę pana! 398 00:39:34,038 --> 00:39:35,790 Proszę opuścić kratę na mój znak! 399 00:39:40,211 --> 00:39:41,087 Dobrze! 400 00:39:42,546 --> 00:39:44,799 Kochanie! 401 00:39:55,976 --> 00:39:57,228 Proszę pana! 402 00:39:59,980 --> 00:40:00,898 Opuszczamy! 403 00:40:02,525 --> 00:40:03,359 {\an8}GŁÓWNE DRZWI 404 00:40:04,652 --> 00:40:05,653 Teraz! 405 00:40:09,532 --> 00:40:10,366 Szybko! 406 00:40:49,155 --> 00:40:51,740 Szybko! Chodź! 407 00:41:45,169 --> 00:41:46,128 Dziękuję. 408 00:41:52,927 --> 00:41:53,802 Co to było? 409 00:41:56,013 --> 00:41:57,181 To nie był człowiek. 410 00:42:42,434 --> 00:42:43,686 Poszedł sobie? 411 00:42:43,769 --> 00:42:45,062 - Nie wiem. - Chyba tak. 412 00:42:45,145 --> 00:42:46,230 Powoli. 413 00:43:03,539 --> 00:43:04,540 Hej. 414 00:43:04,623 --> 00:43:05,708 Jesteś strażaczką. 415 00:43:06,208 --> 00:43:07,418 Co robi rząd? 416 00:43:09,086 --> 00:43:10,462 Na pewno się tym zajmą. 417 00:43:10,963 --> 00:43:12,506 Płacimy wysokie podatki. 418 00:43:12,590 --> 00:43:14,300 Jeden potwór to taki problem? 419 00:43:14,967 --> 00:43:15,801 Nie. 420 00:43:17,678 --> 00:43:18,971 Nie tylko jeden. 421 00:44:05,059 --> 00:44:06,810 Białko! 422 00:44:19,573 --> 00:44:20,908 Co się dzieje? 423 00:44:22,785 --> 00:44:23,619 Nie wiem. 424 00:44:24,953 --> 00:44:26,163 Może świat 425 00:44:28,123 --> 00:44:29,291 w końcu się kończy. 426 00:46:29,036 --> 00:46:32,080 NA PODSTAWIE SWEET HOME CARNBY’EGO KIMA I YOUNGCHAN HWANGA 427 00:48:39,458 --> 00:48:44,463 Napisy: Kamila Krupiński