1
00:00:06,006 --> 00:00:09,926
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:12,762 --> 00:00:19,144
WRZESIEŃ 2020 R.
3
00:00:42,417 --> 00:00:43,668
Zająć pozycje.
4
00:00:44,294 --> 00:00:45,962
Przygotować się do strzału.
5
00:00:47,047 --> 00:00:48,214
Jednostki w gotowości.
6
00:00:48,298 --> 00:00:49,549
Proszę o raport.
7
00:00:50,425 --> 00:00:51,468
Co myślisz?
8
00:00:53,053 --> 00:00:55,388
Niezidentyfikowane stworzenie.
Bądźmy w gotowości.
9
00:01:21,539 --> 00:01:23,291
- Wyszło, proszę pana!
- Człowiek?
10
00:01:23,374 --> 00:01:26,044
Nie wiem.
Nie widzę go wyraźnie przez śnieg.
11
00:01:59,369 --> 00:02:00,870
Przybliżę się, żeby zobaczyć.
12
00:02:07,752 --> 00:02:09,003
Wygląda jak człowiek!
13
00:02:14,008 --> 00:02:15,635
Widoczność ograniczona.
14
00:02:15,718 --> 00:02:17,554
Musimy to potwierdzić.
15
00:02:22,142 --> 00:02:25,812
- Zbliża się! Co mamy robić?
- Jednostki na moście w gotowości.
16
00:02:27,397 --> 00:02:28,773
Przygotujcie się do strzału.
17
00:02:29,941 --> 00:02:31,651
Nie zbliżaj się.
18
00:02:31,734 --> 00:02:33,570
Stój, bo będziemy strzelać.
19
00:02:33,653 --> 00:02:34,863
Jednostka Alfa gotowa.
20
00:02:35,780 --> 00:02:37,240
Snajperzy na pozycje.
21
00:02:38,700 --> 00:02:39,868
Widzimy go.
22
00:02:39,951 --> 00:02:41,202
Przygotować się.
23
00:02:42,162 --> 00:02:43,246
Strzelać!
24
00:03:20,366 --> 00:03:21,743
Ktoś kiedyś powiedział,
25
00:03:22,785 --> 00:03:24,662
że nawet najgłębsza ciemność
26
00:03:24,746 --> 00:03:27,290
znika przy najsłabszym świetle.
27
00:03:38,468 --> 00:03:41,262
To historia o nas.
28
00:03:41,346 --> 00:03:43,056
O tych, którzy szukają
29
00:03:43,723 --> 00:03:44,807
powodu do życia
30
00:03:45,516 --> 00:03:48,519
w świecie, w którym jest to trudniejsze
31
00:03:48,603 --> 00:03:50,230
niż zwykłe przeżycie.
32
00:04:13,628 --> 00:04:17,215
ORYGINALNA OPOWIEŚĆ WEBTOON SWEET HOME
CARNBY’EGO KIMA I YOUNGCHAN HWANGA
33
00:04:48,830 --> 00:04:50,623
{\an8}SIERPIEŃ 2020 R.
34
00:04:50,707 --> 00:04:51,791
{\an8}ODWOŁAĆ PRZEBUDOWĘ
35
00:04:51,874 --> 00:04:55,586
NIEUPRAWNIENI ZWIĄZKOWCY
NIE MAJĄ WPŁYWU NA PRZEBUDOWĘ
36
00:04:55,670 --> 00:04:59,215
CHROŃCIE NASZE PRAWO DO ŻYCIA
MIESZKAŃCY ZIELONEGO DOMU
37
00:05:40,548 --> 00:05:43,384
{\an8}Rety. Mało brakowało.
38
00:05:44,344 --> 00:05:47,680
Jak to tam poleciało?
39
00:05:48,306 --> 00:05:52,602
Wybacz. Nie jestem ogrodnikiem,
ale żaden nie mógł pracować w weekend.
40
00:05:53,186 --> 00:05:55,772
Niektórzy tutaj
traktują stróży jak niewolników.
41
00:05:57,398 --> 00:05:58,983
Ale mniejsza o to.
42
00:05:59,067 --> 00:06:00,026
Przepraszam.
43
00:06:01,444 --> 00:06:03,696
Nie kojarzę cię. Co cię tu sprowadza?
44
00:06:05,740 --> 00:06:06,616
Mieszkam…
45
00:06:06,699 --> 00:06:09,160
Co? Nie słyszę. Głośniej.
46
00:06:10,411 --> 00:06:11,329
Mieszkam tutaj.
47
00:06:12,038 --> 00:06:12,872
Mieszkasz?
48
00:06:13,956 --> 00:06:16,876
Ktoś miał się wprowadzić pod 1410.
To pewnie ty.
49
00:06:17,335 --> 00:06:18,211
Mieszkasz sam?
50
00:06:19,796 --> 00:06:20,630
Tak.
51
00:06:20,713 --> 00:06:23,508
Co? Nie słyszę.
52
00:06:25,259 --> 00:06:26,260
Mieszkam sam.
53
00:06:26,928 --> 00:06:27,762
Rozumiem.
54
00:06:28,596 --> 00:06:30,598
PIĘKNY I CZYSTY
ADMINISTRACJA ZIELONEGO DOMU
55
00:06:58,292 --> 00:06:59,585
Powinienem się zabić?
56
00:07:30,283 --> 00:07:31,117
Stróżu!
57
00:07:31,951 --> 00:07:33,786
Tak.
58
00:07:34,996 --> 00:07:36,164
Cały czas śpisz.
59
00:07:36,247 --> 00:07:39,208
- Pracujesz kiedyś?
- Przepraszam.
60
00:07:39,917 --> 00:07:41,002
Wynieś stąd łóżko.
61
00:07:42,170 --> 00:07:43,171
Słucham?
62
00:07:43,254 --> 00:07:46,090
Ktoś się na nie poskarżył.
63
00:07:46,174 --> 00:07:50,011
Przez łóżko nie skupiasz się na pracy
i śpisz cały dzień.
64
00:07:50,094 --> 00:07:52,388
To jak będę odpoczywał?
65
00:07:53,639 --> 00:07:55,766
Nie będziesz. Jasne?
66
00:07:57,226 --> 00:07:59,145
Co on taki niekumaty?
67
00:08:02,064 --> 00:08:05,109
Jest taki głośny i niekulturalny.
68
00:08:05,193 --> 00:08:06,777
Dzień dobry.
69
00:08:07,570 --> 00:08:10,490
Proszę się nim nie przejmować.
Nikt go nie nauczył manier.
70
00:08:11,491 --> 00:08:14,410
Mieszkałam kiedyś w Gangnamie.
71
00:08:15,453 --> 00:08:18,247
Tamtejsi stróże
nie mieli łóżek w stróżówce.
72
00:08:18,331 --> 00:08:19,582
Słucham?
73
00:08:20,416 --> 00:08:21,667
Tak tylko mówię.
74
00:08:21,751 --> 00:08:24,253
Pomóc w czymś?
75
00:08:24,337 --> 00:08:27,507
Tak. Ktoś mi przysłał ryby.
76
00:08:27,590 --> 00:08:29,759
Ale ja jadam tylko kulbiny.
77
00:08:31,302 --> 00:08:33,012
Proszę je wziąć.
78
00:08:33,095 --> 00:08:35,848
Nie trzeba było. Bardzo dziękuję.
79
00:08:36,766 --> 00:08:38,768
Szlachectwo zobowiązuje, prawda?
80
00:08:40,895 --> 00:08:43,606
- Miłego dnia.
- Dziękuję.
81
00:08:43,689 --> 00:08:45,733
Będą mi smakowały. Dziękuję!
82
00:10:43,643 --> 00:10:44,769
Cholera.
83
00:10:47,146 --> 00:10:48,147
A niech to.
84
00:10:55,571 --> 00:10:56,447
Hej!
85
00:11:00,201 --> 00:11:01,035
To twoja guma?
86
00:11:02,495 --> 00:11:03,329
Nie.
87
00:11:07,249 --> 00:11:08,459
Może tego gangstera?
88
00:11:09,669 --> 00:11:10,878
Widziałeś, kto ją wypluł?
89
00:11:15,132 --> 00:11:16,050
Nie.
90
00:11:24,058 --> 00:11:24,892
Chcesz?
91
00:11:26,560 --> 00:11:27,395
Nie.
92
00:11:31,607 --> 00:11:32,608
Jesteś samotnikiem?
93
00:11:41,283 --> 00:11:43,202
Tacy przystojniacy też nimi są?
94
00:11:44,745 --> 00:11:46,706
Chyba że jesteś zwykłym dupkiem.
95
00:11:51,752 --> 00:11:52,837
Nie umieraj tutaj.
96
00:11:55,756 --> 00:11:59,135
Przysporzysz kłopotów wielu osobom.
97
00:11:59,844 --> 00:12:01,137
Znajdź sobie inne miejsce.
98
00:12:18,154 --> 00:12:19,405
Co pan robi?
99
00:12:23,701 --> 00:12:25,911
Zapomniałeś przyjść do biura.
100
00:12:25,995 --> 00:12:28,372
Musisz wypełnić dokumenty rejestracyjne.
101
00:12:32,084 --> 00:12:33,294
Przyjdę później.
102
00:12:47,516 --> 00:12:48,684
Przepraszam za tamto.
103
00:12:49,602 --> 00:12:50,478
Proszę.
104
00:12:54,064 --> 00:12:55,024
Jasne.
105
00:13:16,128 --> 00:13:16,962
Tak, mamo.
106
00:13:17,713 --> 00:13:19,548
Wrócę, jeśli zawalę ten kasting.
107
00:13:20,216 --> 00:13:22,718
Ile razy mam ci to mówić? To ostatni raz.
108
00:13:23,385 --> 00:13:24,970
Pamiętaj, co mówiłaś.
109
00:13:25,054 --> 00:13:27,348
Tym razem na pewno mnie przyjmą.
Sponsoring?
110
00:13:27,848 --> 00:13:30,267
Nie będę prostytutką. Jasne?
111
00:13:30,351 --> 00:13:31,936
- Dzień dobry.
- Jasne.
112
00:13:32,812 --> 00:13:34,188
Ale jestem głodna.
113
00:13:34,271 --> 00:13:37,024
Chcę zarobić na życie, a umrę z głodu.
114
00:13:39,193 --> 00:13:42,613
Co? Czemu nagle leci mi z nosa krew?
115
00:14:11,141 --> 00:14:12,893
- Co myślisz?
- Do kitu.
116
00:14:12,977 --> 00:14:15,688
Naprawdę tam wystąpisz? Nie masz wstydu?
117
00:14:15,771 --> 00:14:17,523
Na wstydzie nie zarobię.
118
00:14:18,190 --> 00:14:20,693
Poza tym oni dużo mi płacą.
119
00:14:21,485 --> 00:14:23,988
Za taką kasę mogę sprzedać swoją duszę.
120
00:14:25,614 --> 00:14:27,199
Muszę iść do pracy. Cześć.
121
00:14:58,647 --> 00:15:00,316
Chyba jesteś tutaj nowa.
122
00:15:01,233 --> 00:15:03,319
Tak, wprowadziłam się tydzień temu.
123
00:15:03,819 --> 00:15:07,615
Nie miałam okazji się przedstawić.
Mieszkam pod 1510. Miło panią poznać.
124
00:15:07,698 --> 00:15:10,743
Ojejku! Już dobrze, Da-eun.
125
00:15:10,826 --> 00:15:12,328
To nasza sąsiadka.
126
00:15:13,412 --> 00:15:14,288
Przepraszam.
127
00:15:15,039 --> 00:15:16,665
Chyba byłam trochę za głośno.
128
00:15:19,460 --> 00:15:21,754
Będę was musiała często przepraszać.
129
00:15:23,255 --> 00:15:24,423
Nie szkodzi.
130
00:15:26,508 --> 00:15:27,635
Ile lat ma pani dziecko?
131
00:15:29,470 --> 00:15:31,597
Moja księżniczka ma roczek.
132
00:15:35,309 --> 00:15:36,393
Cześć!
133
00:15:39,563 --> 00:15:40,814
Jest śliczna, prawda?
134
00:15:45,945 --> 00:15:47,613
Tak, prawda.
135
00:15:59,667 --> 00:16:01,377
Nie wsiadasz?
136
00:16:02,419 --> 00:16:03,253
Ja…
137
00:16:03,837 --> 00:16:05,881
Zapomniałam portfela.
138
00:16:12,471 --> 00:16:13,931
Poczekam na ciebie.
139
00:16:14,556 --> 00:16:15,641
Nie trzeba.
140
00:16:30,197 --> 00:16:31,323
Co z nią nie tak?
141
00:16:32,408 --> 00:16:34,451
Spokojnie. Jest dobrą osobą.
142
00:16:40,749 --> 00:16:42,876
Rok temu straciła dziecko.
143
00:16:43,460 --> 00:16:44,753
Podobno wózek
144
00:16:44,837 --> 00:16:47,089
wyjechał na ulicę, gdy go nie pilnowała.
145
00:16:50,342 --> 00:16:51,844
To smutne.
146
00:16:56,640 --> 00:17:01,061
Bóg stawia na naszej drodze wyzwania,
z którymi ciężko nam sobie poradzić.
147
00:17:01,145 --> 00:17:04,982
Ale jeśli sobie z nimi nie poradzimy,
to nie znaczy, że można nas krytykować
148
00:17:05,733 --> 00:17:07,735
czy się nas bać.
149
00:17:08,235 --> 00:17:10,446
Tak. Masz rację.
150
00:17:10,529 --> 00:17:11,739
Taka jest wola Boga.
151
00:17:14,742 --> 00:17:15,868
Miło cię poznać.
152
00:17:15,951 --> 00:17:18,203
Jung Jae-heon. Mieszkam pod 1506.
153
00:17:24,877 --> 00:17:26,086
Za bardzo się spoufalam?
154
00:17:26,170 --> 00:17:28,172
Nie, chodzi o to,
155
00:17:29,590 --> 00:17:31,216
że moja ręka śmierdzi papierosami.
156
00:17:31,300 --> 00:17:32,342
Rozumiem.
157
00:17:33,802 --> 00:17:34,887
Jestem Yoon Ji-su.
158
00:17:40,350 --> 00:17:42,269
Grasz na gitarze.
159
00:17:42,352 --> 00:17:43,562
Na basie.
160
00:17:44,104 --> 00:17:45,105
Aha.
161
00:17:47,941 --> 00:17:49,234
A ty czym się zajmujesz?
162
00:17:50,069 --> 00:17:51,862
Uczę koreańskiego.
163
00:17:55,866 --> 00:17:58,535
Mam Pismo Święte, bo idę do kościoła.
Dziś jest niedziela.
164
00:17:59,787 --> 00:18:01,163
- Fajnie.
- Tak.
165
00:18:01,997 --> 00:18:03,665
PISMO ŚWIĘTE
166
00:18:06,794 --> 00:18:08,003
Nie jestem księdzem.
167
00:18:08,087 --> 00:18:10,255
Jasne, rozumiem.
168
00:18:15,427 --> 00:18:17,179
- No to cześć.
- Cześć.
169
00:18:47,292 --> 00:18:48,502
Nie wchodź.
170
00:18:53,215 --> 00:18:55,092
- Kasa na lekcje.
- Już zapłaciłam.
171
00:18:56,969 --> 00:18:59,763
- Skąd miałaś pieniądze?
- Poznałam bogacza.
172
00:19:01,807 --> 00:19:02,641
Powiedz prawdę.
173
00:19:05,686 --> 00:19:08,105
Jeśli ci powiem, to czy to coś zmieni?
174
00:19:09,481 --> 00:19:11,150
Coś ty taki wścibski?
175
00:19:16,029 --> 00:19:17,281
Usunąłem wibrysy!
176
00:19:17,364 --> 00:19:20,576
Potem oskórowałem go nożem.
177
00:19:20,659 --> 00:19:22,452
Zobaczcie.
178
00:19:23,745 --> 00:19:25,205
Widzicie?
179
00:19:25,789 --> 00:19:28,250
Tego węża też złapałeś?
180
00:19:28,333 --> 00:19:30,085
O czym ty mówisz? Co to?
181
00:19:30,961 --> 00:19:32,379
To wąż!
182
00:19:32,462 --> 00:19:34,840
Co robisz?
183
00:19:35,465 --> 00:19:38,093
- Hej!
- Co? To wąż?
184
00:19:38,177 --> 00:19:39,261
- Co?
- Proszę pana…
185
00:19:39,845 --> 00:19:41,388
O rety!
186
00:19:55,068 --> 00:19:59,114
Hej! Przygotuj się!
187
00:20:07,539 --> 00:20:09,666
Dlaczego mi to robisz?
188
00:20:11,001 --> 00:20:13,212
Nic nie zrobiłem!
189
00:20:15,088 --> 00:20:17,132
- To niebezpieczne.
- Nie wiem, o co chodzi.
190
00:20:17,633 --> 00:20:18,967
Ale przepraszam.
191
00:20:20,510 --> 00:20:22,012
Nie zgłoszę tego.
192
00:20:22,846 --> 00:20:25,849
Nikomu o tym nie powiem.
193
00:20:36,652 --> 00:20:37,986
Naprawdę odejdziesz?
194
00:20:39,988 --> 00:20:41,531
Zapomniałeś?
195
00:20:42,157 --> 00:20:46,745
- Gdy byłeś w czwartej klasie…
- Co? Co to jest?
196
00:21:03,220 --> 00:21:04,805
Proszę, nie zabijaj mnie.
197
00:21:09,476 --> 00:21:10,394
Staram się.
198
00:21:51,560 --> 00:21:52,644
GRATULACJE!
199
00:21:52,728 --> 00:21:55,355
ZOSTAŁEŚ TESTEREM
REMAKE’U OSTATNIEGO ŚWIATA
200
00:21:57,607 --> 00:22:00,193
{\an8}PRZYJDŹ NA ZLOT FANÓW
25 SIERPNIA W G-TOWER
201
00:22:03,196 --> 00:22:05,490
SIERPIEŃ
202
00:22:08,452 --> 00:22:11,121
NAZWA WYDARZENIA
203
00:22:20,297 --> 00:22:23,467
25 SIERPNIA, WTOREK
ZABIĆ SIĘ
204
00:22:23,550 --> 00:22:25,052
{\an8}ZAKAZ WSTĘPU
205
00:22:27,220 --> 00:22:28,764
Co jest?
206
00:23:03,590 --> 00:23:04,549
Jest bezrobotny?
207
00:23:06,551 --> 00:23:08,553
Ale wygląda jak gangster.
208
00:23:12,557 --> 00:23:13,642
Płacisz czynsz?
209
00:23:15,644 --> 00:23:17,145
Pytania zadawaj w szkole.
210
00:23:23,318 --> 00:23:24,403
Wyrzucili mnie z niej,
211
00:23:26,238 --> 00:23:27,531
bo ją podpaliłam.
212
00:23:50,137 --> 00:23:51,888
Mieszkam tutaj od tygodnia.
213
00:23:52,889 --> 00:23:55,058
Jem tylko ramyeon, więc kiepsko się czuję.
214
00:23:55,809 --> 00:23:57,436
Ale to nieważne.
215
00:23:58,228 --> 00:23:59,354
I tak się zabiję.
216
00:24:00,564 --> 00:24:02,691
OTWÓRZ
217
00:24:05,110 --> 00:24:07,070
To takie trudne. Nic nie schudłam.
218
00:24:07,696 --> 00:24:09,030
To wkurzające.
219
00:24:09,739 --> 00:24:10,949
Hej, kotku.
220
00:24:11,032 --> 00:24:14,327
Umieram z głodu,
a ty jesz tyle, ile chcesz.
221
00:24:16,204 --> 00:24:18,874
Halo? Cześć!
222
00:24:20,417 --> 00:24:23,170
{\an8}Nie szkodzi. Może następnym razem…
223
00:24:23,670 --> 00:24:24,629
Drinki?
224
00:24:25,130 --> 00:24:26,298
Tak, lubię pić.
225
00:24:27,132 --> 00:24:28,925
Jasne, zadzwoń do mnie.
226
00:24:29,009 --> 00:24:30,635
SŁYSZĘ GŁOSY I KRWAWIĘ Z NOSA
227
00:24:30,719 --> 00:24:33,346
{\an8}Cholera. Co mam zrobić?
228
00:24:33,430 --> 00:24:35,098
{\an8}MAM IŚĆ DO LEKARZA? TO POWAŻNE.
229
00:24:37,225 --> 00:24:38,768
Cholera…
230
00:24:48,111 --> 00:24:49,446
KTO POZWOLIŁ CI ODEJŚĆ?
231
00:24:49,529 --> 00:24:50,405
FIUT SIĘ RUSZYŁ
232
00:24:51,990 --> 00:24:53,074
BO UMARLI MU RODZICE
233
00:24:53,158 --> 00:24:54,409
NIECH SPOCZYWAJĄ W POKOJU
234
00:24:55,160 --> 00:24:56,745
TYLKO ON PRZEŻYŁ
235
00:24:56,828 --> 00:24:58,079
GATUNEK
236
00:25:00,373 --> 00:25:02,417
NIE UMIERAJ BEZ NASZEGO POZWOLENIA
237
00:25:04,628 --> 00:25:06,129
FIUCIE
238
00:25:21,937 --> 00:25:24,981
NIE BYŁO STRÓŻA,
WIĘC ZOSTAWIŁEM PACZKĘ POD DRZWIAMI
239
00:25:25,065 --> 00:25:30,445
{\an8}RAMYEON
240
00:25:39,120 --> 00:25:40,330
Co jest, do cholery?
241
00:26:14,698 --> 00:26:15,907
Jeść…
242
00:26:40,807 --> 00:26:41,725
Przepraszam.
243
00:26:41,808 --> 00:26:43,059
Jesteś tam?
244
00:26:43,852 --> 00:26:45,353
Pomóż mi, proszę.
245
00:26:45,437 --> 00:26:47,939
Bardzo się boję. Pomóż mi.
246
00:26:49,065 --> 00:26:50,400
Jest tam ktoś?
247
00:26:52,360 --> 00:26:55,030
Proszę. Pomóż mi.
248
00:26:56,531 --> 00:26:57,365
Proszę.
249
00:26:59,409 --> 00:27:00,535
Halo?
250
00:27:01,578 --> 00:27:02,787
Pomóż mi, proszę.
251
00:27:07,876 --> 00:27:09,794
Boję się.
252
00:27:20,013 --> 00:27:21,014
Halo?
253
00:27:22,515 --> 00:27:23,850
Nic ci nie jest?
254
00:27:26,728 --> 00:27:27,979
Jesteś tam.
255
00:27:28,063 --> 00:27:29,564
Coś się stało?
256
00:27:31,316 --> 00:27:32,734
Wróciłam do mieszkania,
257
00:27:33,276 --> 00:27:34,569
a drzwi były otwarte.
258
00:27:34,653 --> 00:27:36,363
W środku był bałagan.
259
00:27:36,446 --> 00:27:38,573
Zniknął mój kot.
260
00:27:39,991 --> 00:27:40,950
Podłoga…
261
00:27:42,160 --> 00:27:44,079
była cała we krwi.
262
00:27:46,039 --> 00:27:48,625
Proszę, pomóż mi.
263
00:27:50,377 --> 00:27:51,586
Dobrze, uspokój się.
264
00:27:52,712 --> 00:27:54,506
Wezwę policję.
265
00:28:00,762 --> 00:28:02,681
Posiedzimy razem?
266
00:28:09,938 --> 00:28:10,980
Co się dzieje?
267
00:28:12,524 --> 00:28:14,776
Proszę…
268
00:28:18,113 --> 00:28:19,072
Poczekaj.
269
00:28:19,572 --> 00:28:21,658
Proszę, otwórz drzwi.
270
00:28:22,409 --> 00:28:24,119
Bardzo się boję.
271
00:28:24,202 --> 00:28:26,746
Posiedzimy razem? Proszę.
272
00:28:27,664 --> 00:28:29,040
Proszę.
273
00:28:29,916 --> 00:28:31,292
Otwórz drzwi, proszę.
274
00:28:32,502 --> 00:28:34,713
Otwórz drzwi. Proszę.
275
00:28:36,548 --> 00:28:37,799
Proszę, otwórz.
276
00:28:38,383 --> 00:28:39,217
No to…
277
00:28:41,678 --> 00:28:43,096
Pokaż mi swoje ręce.
278
00:28:45,390 --> 00:28:46,391
Co?
279
00:28:47,642 --> 00:28:48,518
Pokaż ręce.
280
00:28:49,978 --> 00:28:51,438
Pokaż mi swoje ręce.
281
00:28:52,439 --> 00:28:53,398
Co mówisz?
282
00:28:54,733 --> 00:28:55,567
Pokaż ręce.
283
00:28:56,818 --> 00:28:58,695
Pokaż mi swoje ręce.
284
00:28:58,778 --> 00:29:02,699
Kazałam ci otworzyć drzwi! Otwórz je!
285
00:29:06,286 --> 00:29:07,454
Otwórz drzwi!
286
00:29:08,163 --> 00:29:09,998
Ty dupku!
287
00:30:08,807 --> 00:30:09,641
To krew.
288
00:30:11,768 --> 00:30:13,019
Pełno tu krwi.
289
00:30:16,731 --> 00:30:17,774
Widziałeś tutaj
290
00:30:18,358 --> 00:30:20,151
dziwną kobietę?
291
00:30:32,580 --> 00:30:33,414
Rety.
292
00:30:35,500 --> 00:30:36,918
Nie powinnam tyle grać.
293
00:30:37,836 --> 00:30:39,420
Idę.
294
00:30:41,214 --> 00:30:43,633
Pewnie jesteś bardzo zła.
295
00:30:43,716 --> 00:30:48,096
Przepraszam. W nocy mam najlepszą wenę.
296
00:30:49,472 --> 00:30:51,266
- Jestem głodna.
- Co?
297
00:30:52,016 --> 00:30:55,186
Otwórz drzwi!
298
00:30:56,062 --> 00:30:56,896
Twoja twarz…
299
00:30:57,897 --> 00:30:59,148
Zraniłaś się?
300
00:31:00,400 --> 00:31:02,151
Będę cicho!
301
00:31:02,694 --> 00:31:04,821
Przeprosiłam cię. Trochę przesadzasz!
302
00:31:08,324 --> 00:31:09,367
Otwórz drzwi!
303
00:31:10,493 --> 00:31:14,038
Jestem głodna!
304
00:31:20,461 --> 00:31:21,296
Cholera…
305
00:31:51,784 --> 00:31:53,369
MEDYCYNA SPORTOWA
MATEMATYKA
306
00:31:59,417 --> 00:32:00,585
Idę do pracy.
307
00:32:01,419 --> 00:32:02,962
Nie jedz tylko ramyeonu, dobrze?
308
00:32:03,046 --> 00:32:04,213
DRAŃ
309
00:32:04,297 --> 00:32:05,882
Zjedz jakiś porządny posiłek.
310
00:32:05,965 --> 00:32:08,509
Bądź w domu, gdy wrócę,
bo zgłoszę twoje zaginięcie.
311
00:32:12,055 --> 00:32:13,389
Zgłoś moją śmierć.
312
00:32:13,473 --> 00:32:14,891
Udusisz mnie tutaj.
313
00:32:20,688 --> 00:32:22,023
{\an8}LEE EUN-HYEOK
NIE WCHODZIĆ
314
00:32:27,570 --> 00:32:29,030
W NAPRAWIE
315
00:32:33,660 --> 00:32:34,786
W NAPRAWIE
316
00:32:47,590 --> 00:32:51,010
Jakaś kobieta dobijała się do drzwi.
317
00:32:51,094 --> 00:32:53,054
Całą twarz miała we krwi.
318
00:32:53,680 --> 00:32:55,223
Wyglądała na ranną, była zła.
319
00:32:55,306 --> 00:32:56,975
Bardzo mocno waliła w drzwi…
320
00:33:02,647 --> 00:33:05,441
Myślisz, że wyskoczyła?
321
00:33:13,992 --> 00:33:15,201
Nie waliła w drzwi.
322
00:33:16,244 --> 00:33:17,578
Chciała je wyważyć.
323
00:33:33,136 --> 00:33:35,555
Cholera. Spóźnię się.
324
00:33:39,225 --> 00:33:40,893
Co się dzieje?
325
00:33:41,769 --> 00:33:43,646
Gdzie stróż?
326
00:33:43,730 --> 00:33:45,023
Córka nie wróciła.
327
00:33:46,232 --> 00:33:47,316
Kto opuścił kratę?
328
00:33:50,236 --> 00:33:51,070
Przepraszam.
329
00:33:52,321 --> 00:33:53,698
Działa ci komórka?
330
00:34:01,122 --> 00:34:02,123
Raczej nie.
331
00:34:05,626 --> 00:34:06,669
Co tu się dzieje?
332
00:34:09,005 --> 00:34:11,049
- Dopiero tu zszedłeś?
- Tak.
333
00:34:11,758 --> 00:34:13,551
Widziałeś po drodze coś dziwnego?
334
00:34:14,635 --> 00:34:16,888
- Na przykład?
- Nieważne.
335
00:34:17,388 --> 00:34:18,514
Co tu się dzieje?
336
00:34:23,061 --> 00:34:24,353
Próbujemy się dowiedzieć.
337
00:34:24,437 --> 00:34:27,857
Tylne wyjście i drzwi na parking
też są zamknięte.
338
00:34:33,404 --> 00:34:35,198
Jesteśmy tu uwięzieni?
339
00:34:36,574 --> 00:34:38,951
Ktoś mógł nas tu zamknąć.
340
00:34:41,287 --> 00:34:42,246
Hej!
341
00:34:43,247 --> 00:34:44,082
Hej!
342
00:34:45,917 --> 00:34:48,211
- Hej!
- Kochanie, poczekaj.
343
00:34:48,294 --> 00:34:50,421
- Jest tam ktoś?
- Kochanie…
344
00:34:50,505 --> 00:34:52,298
Nie możemy siedzieć bezczynnie
345
00:34:52,381 --> 00:34:54,509
i czekać w nieskończoność. To wkurzające.
346
00:34:54,592 --> 00:34:57,345
Te gnoje nas zrujnują. Cholera.
347
00:34:57,428 --> 00:34:58,721
Kochanie…
348
00:34:59,347 --> 00:35:01,682
Zrobiłam zdjęcia, żeby mieć dowód.
349
00:35:02,350 --> 00:35:03,518
Nadal zamknięte?
350
00:35:04,519 --> 00:35:05,353
Co…
351
00:35:06,813 --> 00:35:07,647
Czekaj!
352
00:35:08,314 --> 00:35:11,317
- Co robisz?
- Niech pan się odsunie, jeśli nie pomaga.
353
00:35:11,400 --> 00:35:13,611
Będziemy musieli zapłacić
za naprawę drzwi!
354
00:35:13,694 --> 00:35:15,988
- Zapłacisz za nie?
- Przepraszam.
355
00:35:16,614 --> 00:35:18,699
Kto to? Hej! Co jest, do cholery?
356
00:35:19,534 --> 00:35:20,618
Ostrożnie!
357
00:35:24,831 --> 00:35:25,915
Nic panu nie jest?
358
00:35:26,749 --> 00:35:27,750
Pana włosy.
359
00:35:33,005 --> 00:35:33,965
Ty gnoju.
360
00:35:35,049 --> 00:35:36,801
BIURO
361
00:35:40,096 --> 00:35:42,765
Poszli do domu? Nie wierzę…
362
00:35:42,849 --> 00:35:45,059
Halo? Tu strażaczka Seo Yi-kyung…
363
00:35:45,143 --> 00:35:48,187
Operatorzy są zajęci
zgłoszeniami katastrofy.
364
00:35:48,271 --> 00:35:49,438
Proszę czekać.
365
00:35:51,774 --> 00:35:54,527
Operatorzy są zajęci
zgłoszeniami katastrofy.
366
00:35:54,610 --> 00:35:56,988
- Proszę czekać.
- Telefony stacjonarne działają.
367
00:35:58,906 --> 00:36:01,742
Operatorzy są zajęci
zgłoszeniami katastrofy.
368
00:36:01,826 --> 00:36:02,952
Proszę…
369
00:36:08,958 --> 00:36:10,168
Pozmieniał pan tam coś?
370
00:36:10,877 --> 00:36:13,087
Ty cholerna…
371
00:36:13,171 --> 00:36:14,589
Próbuję otworzyć drzwi!
372
00:36:14,672 --> 00:36:17,008
- Proszę przełączyć, jak było.
- Dobra!
373
00:36:22,805 --> 00:36:23,806
Może to nie to.
374
00:36:58,090 --> 00:36:58,925
Mniejsza z tym.
375
00:37:00,259 --> 00:37:03,179
Pracownicy jutro naprawią telefon.
376
00:37:03,262 --> 00:37:05,264
Nie o niego tutaj chodzi.
377
00:37:06,849 --> 00:37:07,767
To one?
378
00:37:14,273 --> 00:37:15,858
Znalazłem przełączniki!
379
00:37:23,449 --> 00:37:24,533
Dobra, gotowe.
380
00:37:24,617 --> 00:37:26,619
Krata się podniesie.
Znaleźliśmy przełącznik.
381
00:37:26,702 --> 00:37:27,620
- Chodźmy.
- Idziemy.
382
00:37:27,703 --> 00:37:29,455
- Otwórzmy.
- Czemu były opuszczone?
383
00:37:29,538 --> 00:37:31,540
Nie wiem. Ale wystarczyło nacisnąć guzik.
384
00:37:32,166 --> 00:37:33,334
Teraz możemy wyjść.
385
00:37:33,417 --> 00:37:34,585
Co to?
386
00:37:35,586 --> 00:37:38,714
No dobra, włączyć główne drzwi…
387
00:37:39,966 --> 00:37:40,967
I nacisnąć to.
388
00:37:50,017 --> 00:37:51,602
Co nie tak z tym kolesiem?
389
00:37:56,565 --> 00:37:57,525
Otwarte, prawda?
390
00:37:57,608 --> 00:37:59,735
Wychodzicie dzięki mnie.
391
00:38:01,487 --> 00:38:02,989
Ma na ustach krew?
392
00:38:23,175 --> 00:38:24,010
Opuśćmy kratę.
393
00:38:30,141 --> 00:38:31,309
O Boże.
394
00:38:32,184 --> 00:38:33,352
Opuśćmy kratę.
395
00:39:11,849 --> 00:39:13,809
Pomocy…
396
00:39:25,863 --> 00:39:26,822
Proszę pana!
397
00:39:30,826 --> 00:39:31,660
Proszę pana!
398
00:39:34,038 --> 00:39:35,790
Proszę opuścić kratę na mój znak!
399
00:39:40,211 --> 00:39:41,087
Dobrze!
400
00:39:42,546 --> 00:39:44,799
Kochanie!
401
00:39:55,976 --> 00:39:57,228
Proszę pana!
402
00:39:59,980 --> 00:40:00,898
Opuszczamy!
403
00:40:02,525 --> 00:40:03,359
{\an8}GŁÓWNE DRZWI
404
00:40:04,652 --> 00:40:05,653
Teraz!
405
00:40:09,532 --> 00:40:10,366
Szybko!
406
00:40:49,155 --> 00:40:51,740
Szybko! Chodź!
407
00:41:45,169 --> 00:41:46,128
Dziękuję.
408
00:41:52,927 --> 00:41:53,802
Co to było?
409
00:41:56,013 --> 00:41:57,181
To nie był człowiek.
410
00:42:42,434 --> 00:42:43,686
Poszedł sobie?
411
00:42:43,769 --> 00:42:45,062
- Nie wiem.
- Chyba tak.
412
00:42:45,145 --> 00:42:46,230
Powoli.
413
00:43:03,539 --> 00:43:04,540
Hej.
414
00:43:04,623 --> 00:43:05,708
Jesteś strażaczką.
415
00:43:06,208 --> 00:43:07,418
Co robi rząd?
416
00:43:09,086 --> 00:43:10,462
Na pewno się tym zajmą.
417
00:43:10,963 --> 00:43:12,506
Płacimy wysokie podatki.
418
00:43:12,590 --> 00:43:14,300
Jeden potwór to taki problem?
419
00:43:14,967 --> 00:43:15,801
Nie.
420
00:43:17,678 --> 00:43:18,971
Nie tylko jeden.
421
00:44:05,059 --> 00:44:06,810
Białko!
422
00:44:19,573 --> 00:44:20,908
Co się dzieje?
423
00:44:22,785 --> 00:44:23,619
Nie wiem.
424
00:44:24,953 --> 00:44:26,163
Może świat
425
00:44:28,123 --> 00:44:29,291
w końcu się kończy.
426
00:46:29,036 --> 00:46:32,080
NA PODSTAWIE SWEET HOME
CARNBY’EGO KIMA I YOUNGCHAN HWANGA
427
00:48:39,458 --> 00:48:44,463
Napisy: Kamila Krupiński