1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,313 --> 00:00:23,273 -好 -好 你好 4 00:00:23,357 --> 00:00:25,692 待命 开始拍摄了 5 00:00:25,776 --> 00:00:27,069 -准备好了吗? -好了 6 00:00:27,152 --> 00:00:29,446 我给你们讲个小故事 7 00:00:29,530 --> 00:00:32,323 故事里有三个大家熟知的坏兄弟 8 00:00:32,406 --> 00:00:34,910 故事开始于很久很久以前 9 00:00:34,993 --> 00:00:36,411 -他们是Ad-Rock -MCA 10 00:00:36,495 --> 00:00:37,746 -还有我 -迈克D 11 00:00:37,829 --> 00:00:40,207 (国王剧院) 12 00:00:52,261 --> 00:00:53,595 Beastie Boys中你最爱哪个? 13 00:00:53,679 --> 00:00:55,806 他们每个人都能引起我的共鸣 14 00:00:55,889 --> 00:00:58,642 我觉得我和MCA有共鸣 15 00:00:58,725 --> 00:00:59,643 迈克D 16 00:00:59,726 --> 00:01:01,728 Ad-Rock给了我很大鼓舞 17 00:01:01,812 --> 00:01:03,230 听一个组合太久了之后 18 00:01:03,313 --> 00:01:06,316 人们会经历不同的人生阶段 不同阶段 19 00:01:06,400 --> 00:01:07,651 有不同的最爱 20 00:01:07,734 --> 00:01:09,027 我最喜欢迈克D 21 00:01:09,111 --> 00:01:11,864 他非常搞笑 但是很含蓄 22 00:01:11,947 --> 00:01:14,366 这些年最喜欢的 Beastie Boys音乐录影是哪一个? 23 00:01:14,449 --> 00:01:18,120 我最喜欢的其实是个练习录影 从未发行 24 00:01:18,203 --> 00:01:20,873 现在拨打屏幕上的电话号码 25 00:01:20,956 --> 00:01:23,876 我觉得MCA是他们的领袖 把乐队凝聚在了一起 26 00:01:23,959 --> 00:01:25,752 是他想出了那么多疯狂的点子 27 00:01:25,836 --> 00:01:28,130 MCA绝对是世界级的重要人物 28 00:01:28,213 --> 00:01:30,215 他很有影响力 心胸宽广 29 00:01:30,299 --> 00:01:33,218 我一直认为Ad-Rock是炫酷担当 30 00:01:33,302 --> 00:01:36,763 有一个最近没什么人用的词 31 00:01:36,847 --> 00:01:39,933 但我认为很适合我 也适合这两位 32 00:01:40,017 --> 00:01:41,018 就是“男子汉” 33 00:01:41,101 --> 00:01:42,644 我们都是男子汉 34 00:01:42,728 --> 00:01:45,647 因为他非常诚实 诚实得令人害怕 35 00:01:45,731 --> 00:01:47,357 我们在音乐方面不是非常有才华 36 00:01:47,441 --> 00:01:49,568 所以我们想去尝试各种不同的领域 37 00:01:49,651 --> 00:01:50,527 约赫 38 00:01:51,028 --> 00:01:53,322 唷 我想和奶奶打个招呼 39 00:01:53,405 --> 00:01:56,116 因为我最喜欢贝斯 40 00:02:01,914 --> 00:02:05,250 嘿 等一等 等一下 先坐一会儿 41 00:02:05,334 --> 00:02:06,668 还没结束呢 42 00:02:07,419 --> 00:02:08,419 继续 43 00:02:15,844 --> 00:02:17,846 他们的音乐影响力很大 44 00:02:17,930 --> 00:02:20,015 可以说是我这辈子的最爱 45 00:02:20,098 --> 00:02:22,184 是我们这一代人的最爱 46 00:02:22,267 --> 00:02:24,019 有很多乐队都会解散 47 00:02:24,102 --> 00:02:26,688 最后又重新聚到一起 48 00:02:26,772 --> 00:02:29,525 但他们一直没有分开过 49 00:02:29,608 --> 00:02:33,362 我不能忍 我知道是你搞鬼 50 00:02:33,445 --> 00:02:35,572 我说清楚 这个秘密 51 00:02:35,656 --> 00:02:38,700 只要我在这里就不能忍 52 00:02:38,784 --> 00:02:41,703 因为你的水晶球看不清楚未来 53 00:02:41,787 --> 00:02:44,998 所以当你休息 胡思乱想时 54 00:02:45,082 --> 00:02:47,501 我这里的麻烦可大了 55 00:02:47,584 --> 00:02:50,587 噢 天啊 海市蜃楼 56 00:02:50,671 --> 00:02:53,465 我告诉你们 这是搞破坏 57 00:02:55,884 --> 00:02:56,885 好耶 58 00:02:58,428 --> 00:02:59,721 好 59 00:03:03,308 --> 00:03:05,310 唷 60 00:03:07,729 --> 00:03:08,730 你们好吗? 61 00:03:09,398 --> 00:03:10,858 布鲁克林的朋友 62 00:03:17,781 --> 00:03:19,449 嗨 63 00:03:21,994 --> 00:03:22,995 好吧 64 00:03:23,871 --> 00:03:25,539 大家好 65 00:03:28,500 --> 00:03:31,044 -大家好 我是亚当 -嗨 亚当 66 00:03:31,128 --> 00:03:32,129 我是迈克 67 00:03:32,212 --> 00:03:36,383 又叫迈可戴门或迈克D 68 00:03:36,842 --> 00:03:39,094 我们是来自纽约的Beastie Boys 69 00:03:43,182 --> 00:03:46,768 今晚我们将向各位讲述 一个三个小孩的故事 70 00:03:46,852 --> 00:03:48,520 他们成为好朋友之后 71 00:03:48,604 --> 00:03:52,191 一起做了各种疯狂的事 友谊一直持续了30多年 72 00:03:52,983 --> 00:03:57,070 我们两个将尽我们所能来给大家讲故事 因为一位成员缺席 73 00:03:57,696 --> 00:03:58,780 亚当约赫 74 00:04:02,367 --> 00:04:04,828 也就是大家熟知的MCA 75 00:04:05,871 --> 00:04:08,373 他于2012年因癌症离开了我们 76 00:04:08,457 --> 00:04:11,376 亚当死后 我们便不再是乐队了 77 00:04:12,127 --> 00:04:15,255 对 没有了约赫的乐队感觉很奇怪 78 00:04:15,339 --> 00:04:19,218 因为毕竟乐队最开始就是他的主意 79 00:04:20,594 --> 00:04:23,138 虽然约赫今天不在这里 80 00:04:23,805 --> 00:04:26,892 但我们总是想着:“约赫会怎么做?” 81 00:04:27,643 --> 00:04:30,812 但是想象约赫到底会怎么做很难 82 00:04:30,896 --> 00:04:32,940 因为他的行为非常难以预料 83 00:04:33,023 --> 00:04:36,026 他是个未知数 这我们稍后再说 84 00:04:36,109 --> 00:04:37,653 Beastie Boys到场了 85 00:04:37,736 --> 00:04:39,821 一如既往地走在时尚前沿 86 00:04:39,905 --> 00:04:44,117 他们不走红毯的时候 一定是在巴黎的服装秀 87 00:04:44,201 --> 00:04:45,911 看这一头白色脏辫 88 00:04:45,994 --> 00:04:49,790 Beastie Boys在消失六年之后回归了 89 00:04:49,873 --> 00:04:51,667 各位 这是一段很长的时间 90 00:04:51,750 --> 00:04:54,169 你们去做什么了?看到你们真高兴 91 00:04:54,253 --> 00:04:56,255 -嗨 -是这样 我知道这听起来有点搞笑 92 00:04:56,338 --> 00:04:59,424 但我们其实是被大脚野人抓走了 93 00:04:59,883 --> 00:05:01,051 (第1章) 94 00:05:01,134 --> 00:05:03,136 我们现在要回顾过去 95 00:05:03,637 --> 00:05:05,764 很久很久以前的过去 96 00:05:13,063 --> 00:05:14,273 (迈可戴门 15岁) 97 00:05:14,356 --> 00:05:20,112 从小就是个怪小孩 抱歉 老妈 因为我家人也很奇怪 这是种奇怪的体验 98 00:05:20,195 --> 00:05:21,780 但也很孤独 99 00:05:22,239 --> 00:05:23,907 有一天 我听到了冲撞乐队的歌 100 00:05:31,748 --> 00:05:33,750 我不仅爱上了他们的音乐 101 00:05:33,834 --> 00:05:37,546 听过之后我还了解了 世界上原来还有和我一样的怪人 102 00:05:37,629 --> 00:05:38,964 我只需去找到他们 103 00:05:39,756 --> 00:05:42,176 后来我在学校里找到了第一个怪人 104 00:05:42,259 --> 00:05:44,303 他叫约翰贝瑞 105 00:05:44,720 --> 00:05:48,891 一天下午 我们在免费报纸 《乡村之声》的底版看到一则广告 106 00:05:48,974 --> 00:05:51,977 是一个我们喜欢的坏头壳乐团的广告 107 00:05:52,060 --> 00:05:54,855 (坏头壳乐团) 108 00:05:54,938 --> 00:05:56,732 坏头壳乐团有一场演出 109 00:05:56,815 --> 00:05:58,942 在植物会谈酒吧举行 110 00:06:03,363 --> 00:06:04,823 我们去了那间酒吧 111 00:06:04,907 --> 00:06:09,286 里面大约一共有15人 112 00:06:09,369 --> 00:06:11,205 全都是成年人 113 00:06:11,288 --> 00:06:14,499 但那里有一个与我们同龄的孩子 114 00:06:14,583 --> 00:06:15,667 他样子很酷 115 00:06:15,751 --> 00:06:18,795 他穿着可能是二手店买来的风衣 116 00:06:18,879 --> 00:06:20,047 穿着军靴 117 00:06:20,130 --> 00:06:23,258 风衣上还缝着自制的扣子 118 00:06:23,342 --> 00:06:25,886 他的名字是亚当约赫 119 00:06:26,261 --> 00:06:28,222 (亚当约赫 16岁) 120 00:06:28,305 --> 00:06:33,519 我在1982年的一场怪人乐队演出上 认识了约赫、迈克和约翰贝瑞 121 00:06:33,602 --> 00:06:34,937 (亚当霍罗维茨 15岁) 122 00:06:35,020 --> 00:06:36,396 也可能是坏人圈乐队演出 123 00:06:36,480 --> 00:06:39,816 但我更喜欢怪人乐队 所以我就说是怪人乐队演出了 124 00:06:39,900 --> 00:06:42,277 我和我的两个朋友不知怎么听说 125 00:06:42,361 --> 00:06:45,113 有一群小孩在女厕所里玩 126 00:06:45,447 --> 00:06:46,990 我们走进去之后 127 00:06:47,074 --> 00:06:52,538 发现有一帮超酷的同龄朋克小孩在里面 128 00:06:52,621 --> 00:06:55,332 我还认出了其中一个 吉尔克尼夫 129 00:06:55,415 --> 00:06:57,376 因为我们一起上过五年级的课 130 00:06:57,459 --> 00:06:59,169 她成了我加入她们的入场券 131 00:06:59,253 --> 00:07:02,214 我还认出了另一个孩子 132 00:07:02,297 --> 00:07:03,340 凯特舍尔伦巴赫 133 00:07:03,423 --> 00:07:05,425 因为我们是在同一片居民区长大的 134 00:07:08,637 --> 00:07:10,681 凯特她…她很酷 135 00:07:10,764 --> 00:07:12,432 她也比我们都聪明 136 00:07:12,516 --> 00:07:16,979 她似乎喜欢更复杂的欧洲音乐 137 00:07:17,062 --> 00:07:20,148 抱歉 打断一下 直接说她比我们聪明好了 138 00:07:20,232 --> 00:07:22,192 -凯特很聪明 但是… -当然 是我们太傻 139 00:07:22,276 --> 00:07:24,069 -这并不算过度吹捧 好 -但她确实聪明 140 00:07:24,152 --> 00:07:25,153 -事实 -对 141 00:07:26,488 --> 00:07:30,200 她当时喜欢很酷的乐队 比如发电厂乐团 142 00:07:30,284 --> 00:07:33,704 她和妈妈一起住在14街的一套公寓里 143 00:07:33,787 --> 00:07:36,206 那是一套开放的、老式公寓 144 00:07:36,290 --> 00:07:39,251 正中间放着她的架子鼓 145 00:07:41,962 --> 00:07:45,382 我的第一个朋克摇滚朋友 是戴夫斯克肯 他… 146 00:07:45,465 --> 00:07:47,885 左边那个是他 右边是我 147 00:07:47,968 --> 00:07:49,845 有一天 我和我初中的死党 148 00:07:49,928 --> 00:07:51,763 在学校外面打篮球 149 00:07:51,847 --> 00:07:54,641 看到这个造型夸张的孩子 他留在刺猬头 穿着风衣 150 00:07:54,725 --> 00:07:57,436 拿着一个音响合成器走在街上 151 00:07:57,519 --> 00:07:59,980 于是我们过去和他说话 152 00:08:00,772 --> 00:08:02,149 他比我们小 153 00:08:02,232 --> 00:08:05,194 他上六年级 逃学 154 00:08:06,236 --> 00:08:08,655 大家体会一下 155 00:08:10,282 --> 00:08:12,951 六年级的年龄是11岁 156 00:08:14,411 --> 00:08:18,165 当时 我们的主要活动场所是约翰贝瑞家 157 00:08:18,248 --> 00:08:19,541 在第100街和百老汇的路口 158 00:08:19,625 --> 00:08:21,543 我们在那里演奏音乐 159 00:08:21,627 --> 00:08:26,048 1980年代早期 我们圈子里的人全都有乐队 160 00:08:26,131 --> 00:08:29,760 约赫一直催我们和他一起成立乐队 161 00:08:29,843 --> 00:08:31,595 他已经想好了乐队的名字 162 00:08:32,136 --> 00:08:33,263 Beastie Boys 163 00:08:36,475 --> 00:08:42,438 乐队最初的成员是我、凯特 亚当约赫和约翰贝瑞 164 00:08:42,523 --> 00:08:43,899 乐队名字的含义是 165 00:08:43,982 --> 00:08:48,612 男孩们进入无政府状态 追求内心的卓越 166 00:08:51,031 --> 00:08:53,367 缩写本身没有意义 167 00:08:53,450 --> 00:08:56,119 因为“男孩”已经在乐队名里了 168 00:08:56,203 --> 00:08:58,580 所以这个名字既荒唐又啰嗦 169 00:08:58,664 --> 00:09:01,875 而且还不准确 因为鼓手是个女孩 凯特 170 00:09:02,709 --> 00:09:06,004 我们的第一次演出是在约翰贝瑞家 171 00:09:06,088 --> 00:09:08,173 在他住的地方 三层 172 00:09:09,341 --> 00:09:11,343 约赫当时即将到17岁了 173 00:09:11,426 --> 00:09:12,886 约赫说:“这样吧 174 00:09:12,970 --> 00:09:15,472 我要办个派对 我们在派对上演出” 175 00:09:20,394 --> 00:09:25,482 等到我们去演出时 不知怎么的我被选为主唱 176 00:09:25,566 --> 00:09:29,194 我当时是那种特别害羞的孩子 177 00:09:29,278 --> 00:09:31,029 我不知道自己为什么会同意 178 00:09:37,035 --> 00:09:40,372 我记得最清楚的应该就是10到12个孩子 179 00:09:40,455 --> 00:09:44,459 在一间3.5米宽、6米长的房间里 180 00:09:44,543 --> 00:09:46,336 上蹿下跳、挤来挤去 181 00:09:46,420 --> 00:09:49,548 主要是一群好朋友在一起开心 182 00:09:53,886 --> 00:09:55,929 我当时不是Beastie Boys成员 183 00:09:56,013 --> 00:09:57,764 我1983年加入时 184 00:09:57,848 --> 00:10:00,475 约翰贝瑞已经不感兴趣了 所以他退出了 185 00:10:01,435 --> 00:10:04,021 那时我天天和迈克、约赫、凯特一起玩 186 00:10:04,104 --> 00:10:05,606 (斯科特与加里秀 公共电视) 187 00:10:05,689 --> 00:10:07,983 我想大概因为我站在那边 我就成了新吉他手 188 00:10:17,659 --> 00:10:20,329 我们是个硬核乐队 但其实也不是 189 00:10:20,412 --> 00:10:25,834 我们既像巨蟒剧团 又像黑旗乐队 190 00:10:28,462 --> 00:10:29,463 自我介绍一下吧 191 00:10:29,546 --> 00:10:31,840 好…我是迈克尔 我是Beastie Boys成员 192 00:10:31,924 --> 00:10:35,427 我叫凯特 摩羯座的 我的口袋里有纤维屑 193 00:10:35,511 --> 00:10:37,888 现在来介绍乐队里 年龄较大、更成熟的成员 194 00:10:37,971 --> 00:10:41,517 -告诉大家你的名字 -我叫Ad 可以叫我亚当 195 00:10:41,600 --> 00:10:45,854 我正在上电视节目 像往常一样 196 00:10:45,938 --> 00:10:48,857 我叫亚当 就像我腰带上刻的那样 197 00:10:48,941 --> 00:10:50,943 请给亚当的腰带一个镜头 198 00:10:51,026 --> 00:10:53,320 你多大了?13、14岁? 199 00:10:53,403 --> 00:10:55,030 -差不多 -对 11、12岁 200 00:10:55,113 --> 00:10:57,157 我们现在年龄长大了一些 201 00:10:57,241 --> 00:10:58,951 不再是15岁了 202 00:10:59,034 --> 00:11:00,118 我们16岁了 203 00:11:01,078 --> 00:11:02,788 我们喜欢各种风格的音乐 204 00:11:02,871 --> 00:11:06,500 我们听灵魂乐、朋克、说唱和雷鬼音乐 205 00:11:06,583 --> 00:11:09,294 说唱音乐当年很难找 因为12寸黑胶唱片发行量很少 206 00:11:09,378 --> 00:11:11,588 但我们想改变风格 207 00:11:11,672 --> 00:11:13,924 我们当时对这个愚蠢的广告非常痴迷 208 00:11:14,007 --> 00:11:16,176 那是一则为卡维尔冰淇淋店打的广告 209 00:11:16,260 --> 00:11:20,138 你好 我是天上的卡维尔人 来自外太空 210 00:11:20,222 --> 00:11:21,890 我的真名叫做曲奇帕斯 211 00:11:21,974 --> 00:11:23,559 有人想出一个绝妙的主意 212 00:11:23,642 --> 00:11:26,979 录制了一首超级愚蠢的恶作剧电话歌 213 00:11:27,062 --> 00:11:28,230 歌名是《曲奇帕斯》 214 00:11:35,070 --> 00:11:37,531 -你好 卡维尔冰淇淋 -唷 兄弟 曲奇帕斯在吗? 215 00:11:37,614 --> 00:11:38,615 谁? 216 00:11:39,783 --> 00:11:41,660 曲奇帕斯 我想和曲奇帕斯讲话 兄弟 217 00:11:41,743 --> 00:11:43,287 不行 这里没有这个人 218 00:11:43,370 --> 00:11:45,330 那我找曲奇奥帕斯 曲奇小妞… 219 00:11:45,414 --> 00:11:47,040 这位戴夫帕森斯 220 00:11:47,124 --> 00:11:50,294 他在市中心有一家唱片店叫做老鼠笼子 221 00:11:50,377 --> 00:11:54,089 我们会逃学跑到那里去玩 222 00:11:54,173 --> 00:11:56,884 那时 戴夫已经成立了一家小唱片公司 223 00:11:56,967 --> 00:11:59,678 把《曲奇帕斯》 录制在12寸黑胶唱片上发行了 224 00:11:59,761 --> 00:12:02,890 然后发生了我们从未想到的事 225 00:12:02,973 --> 00:12:06,268 唱片骑师开始在夜店里播放我们的唱片 226 00:12:06,351 --> 00:12:11,023 这样就有除了我们15个朋友之外的人 听过我们的音乐了 227 00:12:11,106 --> 00:12:15,319 有一天 我去一位高中同学 奇怪的打临时工的地方看望她 228 00:12:15,402 --> 00:12:17,738 然后我们听说唱片骑师阿弗里卡班巴塔 229 00:12:17,821 --> 00:12:20,991 在那座建筑里的其他楼层做访谈节目 230 00:12:21,074 --> 00:12:22,492 我们都兴奋极了 231 00:12:22,576 --> 00:12:25,829 我们跑下楼去 溜进了电视节目录制现场 232 00:12:25,913 --> 00:12:27,748 接下来就发生了这个 233 00:12:28,207 --> 00:12:29,958 我在想…有一首我很喜欢的歌 234 00:12:30,042 --> 00:12:32,878 叫《曲奇帕斯》 是Beastie Boys的 不知道你听过没有 235 00:12:32,961 --> 00:12:34,505 是 我听过《曲奇帕斯》 236 00:12:34,588 --> 00:12:38,592 我是从摇滚类音乐中得到的唱片 很棒 237 00:12:38,675 --> 00:12:39,676 好 238 00:12:39,760 --> 00:12:41,470 是 你喜欢那首…为什么喜欢那首歌? 239 00:12:41,553 --> 00:12:43,931 是 那首歌很有趣 我是在收音机上听到的 240 00:12:44,014 --> 00:12:47,809 歌曲中有打碟的元素吗? 241 00:12:47,893 --> 00:12:49,728 有一点打碟的元素 242 00:12:49,811 --> 00:12:51,396 很有节奏感 243 00:12:53,649 --> 00:12:54,942 第2章 244 00:12:55,025 --> 00:12:58,195 “我们整天听说唱” 245 00:13:01,114 --> 00:13:03,784 1984年发行了一首歌 246 00:13:03,867 --> 00:13:07,371 永远改变了我们乐队的风格 247 00:13:07,454 --> 00:13:10,207 就是Run-DMC乐队的《弱爆了的说唱者》 248 00:13:10,832 --> 00:13:15,337 两年前 一个朋友让我来几句押韵的说唱 249 00:13:15,420 --> 00:13:17,881 我就给他来了几句 250 00:13:17,965 --> 00:13:20,926 押韵特别棒 就像这样 251 00:13:21,009 --> 00:13:24,555 《弱爆了的说唱者》刚发行时 传遍了纽约的大街小巷 252 00:13:25,138 --> 00:13:26,557 能听见汽车里在播放 253 00:13:26,640 --> 00:13:29,643 磁带卡座里在播放、比萨店里在播放 全城都在播放 254 00:13:29,726 --> 00:13:31,854 Run-DMC大红大紫 255 00:13:31,937 --> 00:13:33,522 我们想像他们一样 256 00:13:33,605 --> 00:13:36,233 我们研究他们的每一首歌、每一句歌词 257 00:13:36,316 --> 00:13:38,902 看他们的每一张照片 想看他们穿什么样的运动鞋 258 00:13:38,986 --> 00:13:40,487 穿什么样的衣服 一切的一切 259 00:13:40,571 --> 00:13:44,783 我们整天都在钻研、反复唱 最喜欢的说唱歌曲 260 00:13:44,867 --> 00:13:47,536 并不是说我们觉得自己 能成为说唱乐团什么的 261 00:13:47,619 --> 00:13:49,997 但大约就在这个时期 我们开始创作自己的说唱歌曲 262 00:13:50,080 --> 00:13:52,583 现在我们给大家展示一个小例子 263 00:13:53,083 --> 00:13:56,128 这样大家便能了解我们作为说唱歌手 当时的实力 264 00:13:56,211 --> 00:13:59,131 等等 还没到那部分 你们跳过了一段 倒回去 265 00:13:59,214 --> 00:14:01,216 -我说早了吗? -倒回去 斯派克 266 00:14:01,300 --> 00:14:03,802 -真的吗?好吧 -好 暂停 267 00:14:03,886 --> 00:14:04,887 看吧 斯派克? 268 00:14:04,970 --> 00:14:07,306 -我们确实弄错地方了 -提词器… 269 00:14:11,476 --> 00:14:12,936 -好吧 和我想的一样 -好 270 00:14:13,020 --> 00:14:14,771 -来吧 -嘿… 271 00:14:14,855 --> 00:14:19,318 我们回来了 我们真的…排练过的 我们真的练习过 272 00:14:19,401 --> 00:14:21,987 抱歉 我把提词器弄错了 抱歉 273 00:14:22,070 --> 00:14:24,072 提词器?我都没注意到 274 00:14:30,746 --> 00:14:31,747 总之 275 00:14:32,748 --> 00:14:35,626 这个词用来转场不错 “总之” 276 00:14:36,376 --> 00:14:40,297 大约在这个时期 我们即将去 54号夜店进行一场大型演出 277 00:14:40,380 --> 00:14:44,051 等等 著名的54号夜店 是有波姬小丝坐镇的 278 00:14:44,134 --> 00:14:48,555 对 还有巴瑞辛尼科夫、哈里斯通 唐娜莎曼 279 00:14:49,139 --> 00:14:51,350 我不知道这里是不是要等观众回应 280 00:14:51,433 --> 00:14:53,810 -是 没有人回应 -我不知道 总之 281 00:14:53,894 --> 00:14:58,190 顺便说一句 54号夜店这场演出 是一场乐队之间的比赛 我们输了 282 00:14:58,273 --> 00:15:00,776 所以我们即将去54号夜店演出 283 00:15:00,859 --> 00:15:02,819 我们想表演我们的歌《曲奇帕斯》 284 00:15:02,903 --> 00:15:04,905 我们之前从未现场演出过 但是我们认为… 285 00:15:04,988 --> 00:15:07,366 我们想让一位唱片骑师和我们一起表演 286 00:15:07,991 --> 00:15:11,662 我们的朋友告诉我们 说他认识一位会当唱片骑师的纽大学生 287 00:15:11,745 --> 00:15:14,957 那个学生想成为说唱制作人 他有全套的唱片骑师设备 288 00:15:15,040 --> 00:15:18,544 但更重要的是 他有一台泡泡机 289 00:15:18,627 --> 00:15:21,880 等等 你说什么 Ad-Rock?泡泡机? 290 00:15:21,964 --> 00:15:24,800 唷 兄弟 没错 迈克D 他有一台泡泡机 291 00:15:24,883 --> 00:15:25,884 好吧 292 00:15:25,968 --> 00:15:29,137 所以我们就去了他的宿舍见他 293 00:15:29,221 --> 00:15:33,141 我们到了之后 一位重金属风格 留着长发的家伙开了门 294 00:15:33,225 --> 00:15:36,562 戴着拉链皮手套 把我们吓坏了 295 00:15:37,437 --> 00:15:38,939 这不可能是他 296 00:15:39,022 --> 00:15:43,110 他打开了小小宿舍的门 297 00:15:43,193 --> 00:15:46,029 宿舍里塞满了巨大的扩音设备 298 00:15:46,113 --> 00:15:48,949 还有唱盘机和各种电子鼓 299 00:15:49,032 --> 00:15:52,494 对 女士们、先生们 还有一台泡泡机 300 00:15:53,495 --> 00:15:54,705 我们怎么办呢? 301 00:15:54,788 --> 00:15:56,623 当场就聘请了他 302 00:15:56,707 --> 00:15:58,375 他就是里克鲁宾 303 00:16:03,547 --> 00:16:07,092 一开始 似乎我们 和里克鲁宾的组合很不搭 304 00:16:07,176 --> 00:16:10,179 毕竟他来自长岛 我们来自纽约市 305 00:16:10,262 --> 00:16:14,850 还有 里克喜欢一堆我们不喜欢的东西 306 00:16:14,933 --> 00:16:16,685 比如摔跤和重金属 307 00:16:16,768 --> 00:16:18,896 我们认为那些东西都傻乎乎的 308 00:16:18,979 --> 00:16:21,064 里克似乎比我们年龄大得多 309 00:16:23,817 --> 00:16:24,651 而且… 310 00:16:24,735 --> 00:16:26,403 这张照片出现的时机还有待改进 311 00:16:26,486 --> 00:16:27,571 -我是说… -还有… 312 00:16:29,072 --> 00:16:31,909 要对有线电视盒作评价吗?我是说… 313 00:16:31,992 --> 00:16:34,536 -大家都在想那个电视盒 对吗? -对 314 00:16:34,620 --> 00:16:37,623 那可是当时的高科技产品 315 00:16:37,706 --> 00:16:41,668 他们有有线电视盒 多线路电话机 我是说… 316 00:16:42,711 --> 00:16:45,422 为什么现在不能像以前那么简单? 只需要一包香烟 317 00:16:45,506 --> 00:16:47,799 还有一个塞满烟蒂的烟灰缸摆在床边 318 00:16:47,883 --> 00:16:48,884 对吧? 319 00:16:52,054 --> 00:16:55,641 里克似乎比我们年龄大得多 而且似乎比我们成熟 320 00:16:55,724 --> 00:16:57,809 他还有钱可以买各种东西 321 00:16:57,893 --> 00:17:00,145 但最重要的是他很有自信 322 00:17:00,229 --> 00:17:02,439 无论他喜欢什么 都让人觉得那是最流行的东西 323 00:17:02,523 --> 00:17:04,107 很有感染力 324 00:17:04,858 --> 00:17:06,193 只要在里克身边 325 00:17:06,276 --> 00:17:09,070 令他感到兴奋的东西 就一定也会令你感到兴奋 326 00:17:09,154 --> 00:17:10,571 所以我们也有点喜欢上了摔跤 327 00:17:11,281 --> 00:17:12,324 有点 328 00:17:12,866 --> 00:17:15,827 -我们绝对是喜欢上了重金属 -绝对的 329 00:17:17,204 --> 00:17:19,080 -绝对的 -绝对的 330 00:17:19,915 --> 00:17:21,916 我们只用了一周时间 331 00:17:22,000 --> 00:17:24,586 就不再认为他的拉链皮手套傻乎乎了 332 00:17:24,670 --> 00:17:26,880 而是认为:“他是最酷的家伙” 333 00:17:26,964 --> 00:17:28,799 他成了我们乐队的正式成员 334 00:17:29,800 --> 00:17:32,928 就好像他成了一位奇怪、酷酷的哥哥 335 00:17:33,011 --> 00:17:35,097 他的宿舍成了我们的新总部 336 00:17:35,180 --> 00:17:36,765 就像是我们新的老鼠笼子 337 00:17:36,849 --> 00:17:40,477 每天我们就不上学了 而是去里克的宿舍玩 338 00:17:40,561 --> 00:17:43,230 我们会听唱片 然后去夜店玩 339 00:17:43,313 --> 00:17:45,566 然后去汉堡店吃饭 340 00:17:45,649 --> 00:17:48,068 再聊当天晚上和音乐的事 341 00:17:48,151 --> 00:17:50,863 聊今后我们会制作的所有音乐 342 00:17:50,946 --> 00:17:53,782 54号夜店的演出之后 我们有了一位唱片骑师 343 00:17:53,866 --> 00:17:57,703 于是我们决定:“管它呢 我们来试试把说唱作为演出的一部分” 344 00:17:59,121 --> 00:18:00,122 (纽约 厨房艺术中心) 345 00:18:00,205 --> 00:18:03,250 所以里克加入了我们的乐队 自然就成了唱片骑师RR 346 00:18:03,333 --> 00:18:06,837 我们和里克一起表演的前几场演出 我们会演半场硬核乐队节目 347 00:18:06,920 --> 00:18:10,549 然后离场 再演半场说唱节目 348 00:18:10,632 --> 00:18:12,593 -B、E、A -S、T、I、E 349 00:18:12,676 --> 00:18:15,012 我们是Beastie四人组 惊爆全场 350 00:18:15,095 --> 00:18:17,347 -我是亚当约赫队长 -泼脏水 351 00:18:17,431 --> 00:18:19,600 -还有迈克D -凯特舍尔伦巴赫 352 00:18:19,683 --> 00:18:22,019 一起嘻哈 不要停止 353 00:18:22,102 --> 00:18:24,146 跟着节奏摇摆 直到心跳停止 354 00:18:24,229 --> 00:18:27,065 好了…我觉得… 355 00:18:28,317 --> 00:18:29,401 大家应该了解了… 356 00:18:31,403 --> 00:18:32,529 大概明白了吧 357 00:18:32,613 --> 00:18:36,366 大部分说唱歌手 把歌词写在一张小纸条上 对吧? 358 00:18:36,867 --> 00:18:38,118 不都是这样吗? 359 00:18:38,202 --> 00:18:39,953 和朋友们一起玩 360 00:18:40,037 --> 00:18:42,122 整天唱《弱爆了的说唱者》是一回事 361 00:18:42,206 --> 00:18:46,460 但是在舞台上面对观众去唱自己的歌 362 00:18:46,543 --> 00:18:47,836 是完全不同的 363 00:18:47,920 --> 00:18:50,297 我们当时没意识到 但随着时间的推移 364 00:18:50,380 --> 00:18:54,510 我们和里克待在一起的时间越久 行为越像里克 365 00:18:54,593 --> 00:18:56,845 我们与凯特待在一起的时间就越少 366 00:18:56,929 --> 00:19:00,390 也许更应该说 是凯特与我们待在一起的时间更少了 367 00:19:00,474 --> 00:19:02,893 我认为我们的朋友们都很疑惑 368 00:19:02,976 --> 00:19:05,062 为什么我们一直会和里克待在一起 369 00:19:10,359 --> 00:19:12,653 是这样 乐队也得吃饭 370 00:19:15,656 --> 00:19:20,619 大约在这个时期 里克在制作他第一首 真正的说唱歌曲《你的》 371 00:19:20,702 --> 00:19:22,496 是为一名叫泰拉摇滚的说唱歌手制作 372 00:19:24,998 --> 00:19:29,127 直到那时 说唱唱片的音乐 大部分都是由乐队演奏的 373 00:19:29,211 --> 00:19:31,880 很有节奏感、很流畅 374 00:19:31,964 --> 00:19:33,465 这样可以在电台播放 375 00:19:33,549 --> 00:19:36,426 但《你的》是一首纯说唱歌曲 充满了鼓点 376 00:19:36,510 --> 00:19:39,096 听起来很原始、像摇滚乐 377 00:19:39,179 --> 00:19:40,347 然后有一天晚上 378 00:19:40,430 --> 00:19:45,602 里克告诉我们说 他要去畅舞夜店见罗素西蒙斯 379 00:19:45,686 --> 00:19:48,647 我们不知道里克为什么要去见罗素 380 00:19:48,730 --> 00:19:52,067 但我们偷看他们在酒吧谈话就很兴奋 381 00:19:52,150 --> 00:19:55,612 因为这个罗素 不仅是Run-DMC乐队的经纪人 382 00:19:55,696 --> 00:19:58,282 他还是唱片骑师罗恩的哥哥 383 00:19:58,365 --> 00:19:59,950 他并不是 384 00:20:00,033 --> 00:20:02,828 通过中间人与说唱圈里的人扯上了关系 385 00:20:02,911 --> 00:20:04,246 罗素自己就是说唱的代表 386 00:20:04,329 --> 00:20:06,748 他当时处于说唱圈的中心 387 00:20:06,832 --> 00:20:09,126 当罗素离开后 我们非常激动 388 00:20:09,209 --> 00:20:11,086 跑到里克身边说 389 00:20:11,170 --> 00:20:14,548 “唷…里克 快把刚才见面谈的事 全部告诉我们 390 00:20:14,631 --> 00:20:16,508 这个叫罗素的人对你说了什么? 391 00:20:16,592 --> 00:20:19,094 你一定要把谈话内容全告诉我们” 392 00:20:21,346 --> 00:20:23,098 对…我们当时很兴奋 393 00:20:23,182 --> 00:20:24,141 还原得不错 394 00:20:24,224 --> 00:20:27,311 我们当时16岁 听起来就是刚才那个样子 395 00:20:27,394 --> 00:20:30,022 里克告诉我们说 罗素不相信 396 00:20:30,105 --> 00:20:33,275 《你的》不仅是由 一个他没听说过的人制作 397 00:20:33,358 --> 00:20:34,902 那个人还是个白人 398 00:20:34,985 --> 00:20:36,570 里克说他们两人一拍即合 399 00:20:36,653 --> 00:20:39,990 计划一起开办一家唱片公司 即Def Jam唱片公司 400 00:20:40,073 --> 00:20:41,200 等一等… 401 00:20:41,283 --> 00:20:44,578 注意看 挂掉电话 看这里 402 00:20:44,661 --> 00:20:45,996 Jam是唱片的意思 403 00:20:46,079 --> 00:20:48,332 Def是“最棒的”缩写 404 00:20:48,415 --> 00:20:51,126 这绝对是你今天能买到的最棒的唱片 405 00:20:51,210 --> 00:20:52,211 (Def Jam唱片公司) 406 00:20:52,294 --> 00:20:54,213 太棒了…是最棒的唱片 407 00:20:54,296 --> 00:20:58,008 在讨论计划的过程中 里克对罗素讲了我们的事 408 00:20:58,759 --> 00:21:01,094 “嘿 我认识三个白人说唱歌手 409 00:21:01,178 --> 00:21:02,971 他们还在念高中 410 00:21:03,055 --> 00:21:06,808 他们的风格是朋克摇滚 但是他们更喜爱嘻哈 411 00:21:06,892 --> 00:21:09,645 他们整天就是听说唱” 412 00:21:16,860 --> 00:21:21,240 罗素西蒙斯立刻看到了 运营一个白人说唱团的可能性 413 00:21:21,323 --> 00:21:24,034 几天之内 我们就去了他的办公室和他见面 414 00:21:24,117 --> 00:21:26,578 我们以为他会有一间巨大的华丽办公室 415 00:21:26,662 --> 00:21:30,499 但我们上去之后 事实上只是两个小房间 416 00:21:30,582 --> 00:21:32,292 但最酷的是 417 00:21:32,376 --> 00:21:38,215 柯蒂斯布洛在其中一个房间里 那可是说唱之王 418 00:21:39,049 --> 00:21:43,804 他在罗素的办公室里学地板舞 419 00:21:43,887 --> 00:21:46,765 他想用头支撑在地上旋转 420 00:21:46,849 --> 00:21:48,684 不仅如此 不知各位… 421 00:21:48,767 --> 00:21:51,270 这里有人听说过全力出击乐团吗? 422 00:21:52,563 --> 00:21:56,692 全力出击乐团的成员围在他身边 423 00:21:56,775 --> 00:22:00,070 看着他学地板舞 424 00:22:00,153 --> 00:22:03,490 我们想说的是 那个场面太不可思议了 425 00:22:04,825 --> 00:22:06,368 至于自信心方面 426 00:22:06,451 --> 00:22:09,204 罗素比里克更上一层楼 427 00:22:09,746 --> 00:22:10,914 如果在他身边 428 00:22:10,998 --> 00:22:15,002 就会忍不住去相信他说的那些好事 都会真的发生 429 00:22:15,085 --> 00:22:17,963 1984年 没有人在乎说唱音乐 430 00:22:18,046 --> 00:22:19,590 电台里都很少播放 431 00:22:19,673 --> 00:22:23,218 但罗素走到哪里都向人们推销说唱音乐 432 00:22:23,302 --> 00:22:26,805 “Run-DMC乐队将成为 我们这一代人中最伟大的艺人团体” 433 00:22:28,348 --> 00:22:31,643 “里克鲁宾将成为说唱界的菲尔斯佩克特 434 00:22:32,853 --> 00:22:34,062 Beastie Boys呢? 435 00:22:34,146 --> 00:22:38,150 他们是白人说唱男孩组合 他们将成为全世界最火爆的团体” 436 00:22:39,568 --> 00:22:40,569 好吧 437 00:22:41,737 --> 00:22:43,405 让我们先慢一点 438 00:22:43,488 --> 00:22:45,407 我们当时刚开始说唱 439 00:22:45,490 --> 00:22:47,784 我们的水平最多也只能算中庸 440 00:22:47,868 --> 00:22:50,954 但里克和罗素相信我们 这给了我们信心 441 00:22:53,749 --> 00:22:58,170 所以他们安排我们去录制第一首说唱歌曲 442 00:22:58,253 --> 00:22:59,671 叫做《用力摇滚》 443 00:23:02,049 --> 00:23:04,426 我不知道 那并不是我们演艺生涯的巅峰 444 00:23:04,510 --> 00:23:08,805 但是要知道 我们热爱说唱音乐 我们非常想成为说唱歌手 445 00:23:08,889 --> 00:23:11,099 我们非常想成为Run-DMC那样的乐团 446 00:23:11,183 --> 00:23:13,685 “第一批白人说唱男孩 我们无怨无悔 447 00:23:13,769 --> 00:23:16,021 你的电视机颜色并没有问题” 448 00:23:17,814 --> 00:23:19,274 这句歌词是罗素西蒙斯写的 449 00:23:19,358 --> 00:23:21,610 他总是让我们一定要说唱这句歌词 因为这句很棒 450 00:23:21,693 --> 00:23:24,363 很有说唱的风范、很朋克什么的 451 00:23:24,446 --> 00:23:26,532 他还想让我们说唱的歌词是 452 00:23:26,615 --> 00:23:29,409 “我可以打鼓 我会弹吉他 453 00:23:29,493 --> 00:23:32,496 不只是说唱男孩 我们是摇滚巨咖” 454 00:23:32,579 --> 00:23:34,206 我们就听他的话了 455 00:23:34,289 --> 00:23:36,917 当然了 你可是说唱界重量级人物 456 00:23:37,000 --> 00:23:40,087 柯蒂斯布洛都在你办公室里学跳舞 457 00:23:40,170 --> 00:23:43,006 你若觉得这句歌词新鲜、独特、狂拽炫酷 458 00:23:43,090 --> 00:23:45,634 那就是如此 把耳机音量加大吧 459 00:23:45,717 --> 00:23:47,469 迈克D Ad-Rock MCA 460 00:23:48,053 --> 00:23:50,347 不久以前我还听你说 461 00:23:50,430 --> 00:23:52,933 这些小子有两下子 462 00:23:53,016 --> 00:23:55,686 他们在释放压力 你知道他们喜欢放飞自我 463 00:23:55,769 --> 00:23:57,896 放飞自我… 464 00:23:57,980 --> 00:23:59,356 吹吧 465 00:24:00,107 --> 00:24:04,319 我很愿意因这首歌的品质问题 去责怪里克和罗素 466 00:24:04,403 --> 00:24:06,446 但站在麦克风前的是我们 467 00:24:06,530 --> 00:24:09,700 那首歌歌词的其余部分 是我们写、我们唱的 468 00:24:09,783 --> 00:24:13,829 他们想让我们成为一支 1980年代金属乐队的卡通说唱版本 469 00:24:13,912 --> 00:24:18,041 但要穿着阿迪达斯硬头鞋和运动服什么的 470 00:24:18,125 --> 00:24:20,127 我们全身心地投入了进去 471 00:24:20,210 --> 00:24:21,461 -那是当然 -对吧? 472 00:24:22,588 --> 00:24:23,630 真的 473 00:24:25,591 --> 00:24:30,429 但我们后来决定 我们不得不把凯特踢出乐队 474 00:24:30,512 --> 00:24:33,849 因为她不适合我们新的硬汉说唱歌手形象 475 00:24:33,932 --> 00:24:35,559 真是不够义气 476 00:24:36,685 --> 00:24:39,980 Beastie Boys刚成立时 我们的大部分朋友都是女孩 477 00:24:40,063 --> 00:24:41,940 都是最酷的女孩 478 00:24:42,024 --> 00:24:44,693 想到我们让她们失望了 真是令人难堪 479 00:24:45,444 --> 00:24:48,906 该死 也许凯特最后还是会退出乐队 480 00:24:48,989 --> 00:24:50,949 但这种方式真是太糟糕了 481 00:24:51,033 --> 00:24:54,161 直到那时 我们的乐队其实就是个笑话 482 00:24:54,244 --> 00:24:55,954 只是为了找乐子成立的 483 00:24:56,038 --> 00:24:58,707 我们的远大目标只是相互逗笑 484 00:24:58,790 --> 00:25:02,711 但我们现在与里克和罗素合作了 他们为我们制定了宏伟计划 485 00:25:02,794 --> 00:25:04,546 如果说里克是酷酷的大哥 486 00:25:04,630 --> 00:25:06,840 那罗素就是疯狂的叔叔 487 00:25:06,924 --> 00:25:10,302 我们开始每天晚上 所有的时间都待在一起 488 00:25:10,385 --> 00:25:13,305 一起去夜店、喝伏特加橙汁鸡尾酒 489 00:25:13,388 --> 00:25:16,225 我们就像一个堕落但有趣的大家庭 490 00:25:16,308 --> 00:25:20,187 作为喝醉酒的年轻人 如果罗素西蒙斯说 491 00:25:20,270 --> 00:25:23,357 你们会成为有史以来最火爆的说唱团体 492 00:25:23,440 --> 00:25:27,277 这话听多了以后我们便开始信以为真 493 00:25:27,361 --> 00:25:30,614 然后发生了一件非常疯狂的事 494 00:25:33,492 --> 00:25:34,618 斯派克 495 00:25:35,369 --> 00:25:38,997 抱歉 很抱歉 这里应该有个提示的 496 00:25:39,081 --> 00:25:41,458 这本来也是个不搞笑的笑话 继续吧 497 00:25:42,334 --> 00:25:44,002 那到底播不播? 498 00:25:44,086 --> 00:25:45,295 今晚不播了 499 00:25:45,379 --> 00:25:47,506 这是最后一场秀了 那什么时候播? 500 00:25:47,589 --> 00:25:49,132 我们没有加载到机器里 501 00:25:49,216 --> 00:25:51,176 也许可以在今晚结束前弄好 502 00:25:51,260 --> 00:25:52,719 我会弄好的… 503 00:25:52,803 --> 00:25:55,055 那是一个声音说:“太疯狂了” 504 00:25:55,138 --> 00:25:58,433 再配上动画 我的朋友马克斯坦侬…算了 505 00:25:59,059 --> 00:26:02,104 你们知道吗? 麦当娜的第一场巡演是我们做的热场演出 506 00:26:03,188 --> 00:26:05,482 对 没错 我们给麦当娜做热场演出这事… 507 00:26:05,566 --> 00:26:06,817 太疯狂了 508 00:26:09,111 --> 00:26:10,445 我弄好了 509 00:26:12,155 --> 00:26:13,282 至少弄好了 510 00:26:13,740 --> 00:26:17,494 有一天 罗素西蒙斯接到了麦当娜经纪人 弗雷迪德曼的电话 511 00:26:17,578 --> 00:26:20,539 他打电话问Run-DMC乐队 愿不愿意给麦当娜做热场演出 512 00:26:20,622 --> 00:26:21,832 那是她第一次巡演 513 00:26:21,915 --> 00:26:25,085 罗素说:“愿意 一场两万美金” 514 00:26:25,169 --> 00:26:27,921 麦当娜的经纪人说:“谢谢 不了” 515 00:26:28,005 --> 00:26:31,175 麦当娜的经纪人几小时后 又打给罗素西蒙斯说 516 00:26:31,258 --> 00:26:34,553 “嘿 罗素 胖男孩组合 愿不愿意给麦当娜做热场演出?” 517 00:26:35,220 --> 00:26:39,558 他说:“不好意思 胖男孩组合很忙 他们去不了” 518 00:26:39,641 --> 00:26:41,852 罗素从未当过胖男孩组合的经纪人 519 00:26:43,562 --> 00:26:44,813 “但是” 他说道 520 00:26:44,897 --> 00:26:47,858 “我这里有Beastie Boys 他们只要500美金” 521 00:26:47,941 --> 00:26:49,401 紧接着 522 00:26:49,484 --> 00:26:52,112 我们便来到了 华盛顿州西雅图的四季酒店里 523 00:26:52,196 --> 00:26:54,573 准备给麦当娜的巡演做热场演出 524 00:26:55,407 --> 00:26:56,783 还记得那个吗? 525 00:27:00,204 --> 00:27:04,458 巡演开始前 我们想出一个绝妙的计划 526 00:27:04,541 --> 00:27:08,504 我们要怎样做 才能让所有这些人记住我们? 527 00:27:08,587 --> 00:27:12,883 肯定能靠我们当时的说唱技巧 528 00:27:12,966 --> 00:27:18,514 我们的绝妙想法是 我们应该 尽可能地在舞台上表现得粗鲁、讨厌 529 00:27:18,597 --> 00:27:23,894 唷 给我小心点 底特律、费城 辛辛那提、洛杉矶 530 00:27:23,977 --> 00:27:25,229 我们要到你们那里去了 531 00:27:25,312 --> 00:27:26,772 如果我们在舞台上 532 00:27:26,855 --> 00:27:29,358 表演两首我们会唱的歌 533 00:27:29,441 --> 00:27:30,817 当时我们只会两首歌 534 00:27:30,901 --> 00:27:33,570 然后再说一句:“谢谢各位 晚安” 535 00:27:33,654 --> 00:27:34,696 谁在乎啊? 536 00:27:34,780 --> 00:27:37,157 所以我们要让人印象深刻 537 00:27:37,241 --> 00:27:39,910 成为令人印象深刻的混蛋 538 00:27:39,993 --> 00:27:41,787 我们是真正的摇滚明星 539 00:27:41,870 --> 00:27:44,164 大家都是去看麦当娜的 540 00:27:44,248 --> 00:27:46,416 他们肯定不会在乎我们的 541 00:27:47,000 --> 00:27:49,461 这时就要靠里克对摔跤的喜爱大显身手了 542 00:27:49,545 --> 00:27:51,964 他想让我们像摔跤比赛里的恶人那样 543 00:27:52,047 --> 00:27:54,800 在场边对着摄像机大喊 就像这样 544 00:27:54,883 --> 00:27:58,178 我们还未推出音乐录影的唯一原因 是因为一旦发行 545 00:27:58,262 --> 00:28:01,014 MTV就要改名叫做Beastie TV了 546 00:28:01,098 --> 00:28:04,142 因为电视上会没日没夜地播出 547 00:28:04,226 --> 00:28:08,480 “Beastie Boys 当今最优秀的 音乐团体之一” 就是他们 548 00:28:08,564 --> 00:28:10,524 我觉得我有些浪费口水 549 00:28:10,607 --> 00:28:12,109 也许你听不懂 550 00:28:12,192 --> 00:28:13,360 我认为采访结束了 551 00:28:13,443 --> 00:28:14,653 -非常感谢 -我也是 552 00:28:18,323 --> 00:28:19,324 所以… 553 00:28:22,202 --> 00:28:24,246 麦当娜巡演时 每天晚上 554 00:28:24,329 --> 00:28:27,332 我上台后 站在舞台正中央 我会发表一段讲话 就像这样 555 00:28:29,209 --> 00:28:31,003 我是王者Ad-Rock 556 00:28:31,086 --> 00:28:33,422 我就是国王剧院之王 557 00:28:33,505 --> 00:28:34,631 我们是Beastie Boys 558 00:28:34,715 --> 00:28:37,342 我们今晚要打垮一切竞争对手 559 00:28:37,426 --> 00:28:40,846 我们今晚离开后 你们就可以把这破地方烧掉 560 00:28:40,929 --> 00:28:43,098 因为你们一文不值 561 00:28:48,687 --> 00:28:53,025 记住 亚当骂的竞争对手是她们 562 00:29:04,745 --> 00:29:06,788 那是一种又爱又恨的关系 563 00:29:06,872 --> 00:29:10,375 我们恨她们 她们恨我们 所以就像爱一样 564 00:29:11,418 --> 00:29:14,796 巡演结束回家后 我们做的第一件事 565 00:29:14,880 --> 00:29:19,551 就是去对所有人说 566 00:29:19,635 --> 00:29:22,888 “唷…我们和麦当娜一起巡演” 567 00:29:22,971 --> 00:29:25,349 那真是这辈子最爽的事 568 00:29:25,432 --> 00:29:27,935 回到家乡 这事就正式定下来了 569 00:29:28,018 --> 00:29:29,311 我们是说唱乐团了 570 00:29:31,563 --> 00:29:33,023 你认真的? 571 00:29:33,106 --> 00:29:34,900 -击掌? -对 572 00:29:34,983 --> 00:29:36,985 对 又要火了 亚当 又要火了 573 00:29:38,570 --> 00:29:42,866 一天晚上 罗素给我们安排了一场演出 在一家叫安可的夜店 574 00:29:42,950 --> 00:29:46,370 是给说唱之王柯蒂斯布洛做热场演出 575 00:29:46,453 --> 00:29:48,455 我们两个…我们看着对方说 576 00:29:48,539 --> 00:29:53,001 “唷 我们要给柯蒂斯布洛做热场演出? 太棒了” 577 00:29:54,127 --> 00:29:56,255 -对… -顺便说一句 这是原话 578 00:29:56,338 --> 00:29:57,881 -告诉大家一下 -对 没错 579 00:29:57,965 --> 00:30:02,094 安可夜店里的观众全是黑人说唱迷 580 00:30:02,177 --> 00:30:04,888 我们是那里唯一几个白人男孩 581 00:30:04,972 --> 00:30:08,308 不知为何 我们觉得 582 00:30:08,392 --> 00:30:11,436 乘加长豪车、穿着这样的衣服去那里 是个好主意 583 00:30:15,649 --> 00:30:17,109 有什么好笑的? 584 00:30:18,610 --> 00:30:21,154 是的 我们头上戴的是头巾 585 00:30:21,238 --> 00:30:22,948 所以… 586 00:30:24,825 --> 00:30:29,496 我们登上了安可的舞台 开始演出我们的歌曲《用力摇滚》 587 00:30:29,580 --> 00:30:32,040 他们把夜店里的灯全部打开了 588 00:30:32,124 --> 00:30:34,668 那些荧光灯就像超市里一样 589 00:30:34,751 --> 00:30:37,671 观众开始对我们大喊 590 00:30:37,754 --> 00:30:40,591 “唷…梅努多 你们好吗?” 591 00:30:41,341 --> 00:30:42,885 “梅努多 我爱你们” 592 00:30:44,178 --> 00:30:46,054 对 他们管我们叫“梅努多” 593 00:30:47,389 --> 00:30:50,934 其实我觉得是“梅努多们” 复数 594 00:30:51,476 --> 00:30:52,477 对 595 00:30:52,561 --> 00:30:54,938 对 我们很快便放弃了这种造型 596 00:30:56,023 --> 00:30:57,566 第3章 597 00:30:57,649 --> 00:30:59,902 “改变了一切的歌曲” 598 00:30:59,985 --> 00:31:04,156 (第3章 改变了一切的歌曲) 599 00:31:04,239 --> 00:31:06,408 我们开始用不同的方法写歌 600 00:31:06,491 --> 00:31:09,620 不只是吉他的旋律 比如歌词、合唱、歌词、合唱 601 00:31:09,703 --> 00:31:12,706 到处胡搞成了我们的创作过程 602 00:31:12,789 --> 00:31:14,458 就像这样 603 00:31:14,541 --> 00:31:16,084 迈克 604 00:31:16,168 --> 00:31:17,920 我们走在街上 605 00:31:20,631 --> 00:31:21,882 我们就这样… 606 00:31:21,965 --> 00:31:23,008 嗨 607 00:31:23,091 --> 00:31:24,801 我们就这样走在街上 608 00:31:26,011 --> 00:31:27,930 -你好吗? -你好 兄弟 609 00:31:29,097 --> 00:31:30,265 我们排练过的 610 00:31:30,974 --> 00:31:32,476 我们走在街上 对 611 00:31:32,559 --> 00:31:35,312 我们会开始反复唱一些唱片的片段 612 00:31:35,395 --> 00:31:37,356 都是些很蠢的事 我们当时觉得很好笑 613 00:31:37,439 --> 00:31:40,609 比如其中一人会随机说一句 我们喜欢的歌曲里的歌词 比如 614 00:31:40,692 --> 00:31:42,236 等等 615 00:31:42,319 --> 00:31:45,489 然后另一个人会说 “唷 这应该写成一首歌 就像这样 616 00:31:45,572 --> 00:31:48,742 他说:‘别动’ 我们应该让斯里克瑞克说…” 617 00:31:48,825 --> 00:31:49,868 来吧 618 00:31:49,952 --> 00:31:53,247 然后另一个人会说:“应该这样…” 619 00:31:53,330 --> 00:31:54,831 嗨 李洛伊 620 00:31:54,915 --> 00:31:56,333 这样就写出歌了 621 00:31:57,626 --> 00:31:58,627 然后… 622 00:31:58,710 --> 00:32:03,090 我们会带着这样 简单又愚蠢的想法回到工作室 623 00:32:03,173 --> 00:32:04,591 把它写成一首歌 624 00:32:04,675 --> 00:32:06,426 唷 李洛伊 625 00:32:08,512 --> 00:32:10,931 等等… 626 00:32:11,014 --> 00:32:11,849 来吧 627 00:32:11,932 --> 00:32:14,726 亚当会非常痴迷地 628 00:32:14,810 --> 00:32:16,937 在电子鼓上敲来敲去 629 00:32:17,020 --> 00:32:19,481 他特别兴奋的时候 630 00:32:19,565 --> 00:32:22,526 就会把耳机从头上扯掉 扔到一旁 说 631 00:32:22,609 --> 00:32:25,279 “唷…伙计们 快看这个” 632 00:32:25,362 --> 00:32:28,073 不…那是你 迈克 633 00:32:28,156 --> 00:32:29,533 我是这个样子的 634 00:32:29,616 --> 00:32:31,451 总之 他制作了这个… 635 00:32:31,535 --> 00:32:33,412 老实说 我在夸你呢 亚当 636 00:32:33,495 --> 00:32:36,164 他编出了这首 节奏感、即兴感很强的伴奏曲 637 00:32:36,248 --> 00:32:39,293 但当时我和约赫听了之后说:“该死” 638 00:32:39,376 --> 00:32:43,255 但是配上了808电子鼓的节拍后 639 00:32:43,338 --> 00:32:45,507 一切都变了 640 00:32:45,591 --> 00:32:47,509 等等… 641 00:32:47,593 --> 00:32:49,803 来吧 642 00:32:50,679 --> 00:32:53,682 我们三个有了自己的设备 643 00:32:53,765 --> 00:32:56,018 自己创作乐曲 不亦乐乎 644 00:32:56,101 --> 00:32:58,687 我们不再是模仿别人 645 00:32:58,770 --> 00:33:00,189 就像我们的《用力摇滚》那样 646 00:33:00,272 --> 00:33:01,815 我们开始展现自我 647 00:33:01,899 --> 00:33:04,526 至少是展现出了幻想中的自我 648 00:33:05,444 --> 00:33:07,905 里克来我们的工作室参观 我们把歌演奏给他听 649 00:33:07,988 --> 00:33:10,574 他惊呆了 他说 650 00:33:10,657 --> 00:33:13,118 “嘿 各位 什么都不要改变 651 00:33:13,202 --> 00:33:16,205 太棒了 我想演给罗素听 652 00:33:16,288 --> 00:33:18,332 只要把这首歌发行出去就好” 653 00:33:18,415 --> 00:33:21,627 我们很惊讶 但也很兴奋 654 00:33:21,710 --> 00:33:24,922 里克帮我们做了混音 让歌曲更好听、更专业 655 00:33:25,005 --> 00:33:27,299 他把808电子鼓的节拍变得超好听 656 00:33:29,134 --> 00:33:31,136 -就是这个 -就是这个 657 00:33:31,220 --> 00:33:34,389 整个东海岸的车里都在播放这首歌 658 00:33:34,473 --> 00:33:36,975 很多广播里都在播 659 00:33:37,059 --> 00:33:40,395 我们想出了 如何把我们喜爱的元素结合在一起 660 00:33:40,479 --> 00:33:44,274 比如用节拍、采样、摩擦音来编一首歌 661 00:33:44,358 --> 00:33:46,068 创作了一种新的曲风 662 00:33:46,151 --> 00:33:49,404 但最重要的是 我们找到了自己的风格 663 00:33:49,488 --> 00:33:51,949 我一闲起来就闲得要命 664 00:33:52,032 --> 00:33:54,409 我在口袋里塞上一捆钱 665 00:33:54,493 --> 00:33:56,995 从窗户框上喝酒 666 00:33:57,079 --> 00:33:59,540 喝到之后爽翻了 667 00:33:59,623 --> 00:34:02,417 现在我被保释回家了 668 00:34:02,501 --> 00:34:05,337 什么时间了?是买酒的时间了 669 00:34:05,420 --> 00:34:09,007 罗素和里克把《等一等 开始》 通过Def Jam唱片公司发行了 670 00:34:09,091 --> 00:34:12,761 然后歌曲在各种混音秀和夜店里播放 671 00:34:12,844 --> 00:34:14,388 这对我们来说是件大事 672 00:34:15,138 --> 00:34:20,310 我们的歌和LL Cool J的《摇滚铃铛》 673 00:34:20,393 --> 00:34:23,730 Run-DMC乐队的《彼得派珀》 这种我们喜爱的歌一起播 674 00:34:23,813 --> 00:34:25,190 我们要去费城演出 675 00:34:25,274 --> 00:34:27,234 我们播出了那张唱片 676 00:34:27,317 --> 00:34:30,112 我记得播放《等一等》时 现场观众全都沸腾了 677 00:34:30,195 --> 00:34:31,446 整个夜店都疯狂了 678 00:34:31,530 --> 00:34:34,699 那种感觉真的很棒 不可思议 679 00:34:34,783 --> 00:34:37,286 我那时19岁 680 00:34:37,369 --> 00:34:39,246 口袋里有了一点钱 681 00:34:39,329 --> 00:34:40,831 说唱歌手们知道我是谁 682 00:34:40,914 --> 00:34:42,583 我们可以免费出入夜店 683 00:34:42,666 --> 00:34:45,002 可以得到酒水券 我们泡妞 684 00:34:45,085 --> 00:34:46,295 -我们酗酒 -“Ad-Rock” 685 00:34:46,378 --> 00:34:48,547 过着糜烂的生活 把歌词写在纸巾上 686 00:34:48,630 --> 00:34:49,672 互相逗笑 687 00:34:49,755 --> 00:34:53,217 然后我们回到工作室里 把这些经历写成歌 688 00:34:53,302 --> 00:34:54,719 下个夜晚 下一首歌 689 00:34:54,803 --> 00:34:57,973 -四、三、二、一 -你好 690 00:34:58,056 --> 00:35:01,101 -我一上麦 弱者逃窜 -没错 691 00:35:01,185 --> 00:35:03,103 我有Ad-Rock和迈克D 你谁也没有 692 00:35:03,187 --> 00:35:05,564 我的料比毕加索的颜料还多 693 00:35:05,647 --> 00:35:08,150 我有粗糙的韵脚、细腻的韵脚 694 00:35:08,233 --> 00:35:10,694 你给我跪舔我一点也不惊讶 695 00:35:10,777 --> 00:35:11,778 B、E、A、S、T、I、E 696 00:35:11,862 --> 00:35:15,490 所以我们一直在录歌、写歌 697 00:35:15,574 --> 00:35:18,577 罗素则不断地把歌以单曲发行 698 00:35:18,660 --> 00:35:21,121 -我们发行了《保罗里维尔》 -爆红 699 00:35:21,705 --> 00:35:23,916 发行了《新风格》 就是这首 700 00:35:23,999 --> 00:35:25,167 爆红 701 00:35:25,918 --> 00:35:30,255 后来 罗素到工作室来说 702 00:35:30,339 --> 00:35:33,050 “你们是有史以来最棒的说唱团体 703 00:35:33,133 --> 00:35:35,344 你们可以制作整张专辑了” 704 00:35:35,427 --> 00:35:39,181 在我们做这些的同时 我和亚当 705 00:35:39,264 --> 00:35:41,350 我们还住在破烂的公寓里 706 00:35:41,433 --> 00:35:43,644 就像人们19岁时住的那种公寓 707 00:35:43,727 --> 00:35:48,315 但约赫搬到了 布鲁克林高地的一套高档新公寓里去 708 00:35:48,398 --> 00:35:50,108 他是免费住在那里的 709 00:35:50,192 --> 00:35:52,611 因为他是那栋公寓楼的管理员 710 00:35:53,195 --> 00:35:54,696 -没错 -对 711 00:35:54,780 --> 00:35:58,116 所以如果暖气坏了 约赫就会来修理 712 00:35:59,451 --> 00:36:01,370 他完全没有资格做这项工作 713 00:36:01,453 --> 00:36:03,872 但他几乎任何事都可以凭直觉去做 714 00:36:03,956 --> 00:36:06,583 有一天深夜 我和迈克去他的公寓 715 00:36:06,667 --> 00:36:09,545 他在厨房的桌子上设置了一台磁带卡座 716 00:36:09,628 --> 00:36:10,963 但那不是一台普通磁带卡座 717 00:36:11,046 --> 00:36:13,382 而是一台四分之一寸卷盘式磁带卡座 718 00:36:13,465 --> 00:36:14,883 我甚至不知道他有这东西 719 00:36:14,967 --> 00:36:17,052 我在那里研究这东西 720 00:36:17,135 --> 00:36:20,138 试图搞清楚它是什么 721 00:36:20,222 --> 00:36:22,391 一个卷盘里有磁带 722 00:36:22,474 --> 00:36:25,811 磁带并没有像通常那样连接到另一个卷盘 723 00:36:25,894 --> 00:36:29,106 而是从卷盘里出来后 绕过了麦克风支架 724 00:36:29,189 --> 00:36:31,567 又绕过了另一个麦克风支架 725 00:36:31,650 --> 00:36:33,527 然后绕过一把椅子 726 00:36:33,610 --> 00:36:35,112 最后回到第二个卷盘里 727 00:36:35,195 --> 00:36:37,614 我和亚当看着这东西说 728 00:36:37,698 --> 00:36:40,742 “这是在变魔术 对吗?” 729 00:36:40,826 --> 00:36:43,662 然后约赫站起来 按下了播放键 730 00:36:50,919 --> 00:36:52,462 齐柏林飞艇的 731 00:36:52,546 --> 00:36:55,299 《防洪堤决堤之时》前奏鼓点声传了出来 732 00:36:55,382 --> 00:36:59,261 但不是整首歌曲 只有前奏部分反复播放 733 00:36:59,344 --> 00:37:02,347 我见过唱片骑师 用两张唱片和唱盘机这么做过 734 00:37:02,431 --> 00:37:05,184 但我从未见过用卷盘式磁带这么做 735 00:37:05,267 --> 00:37:08,562 我们觉得这个画面和声音简直太神奇了 736 00:37:08,645 --> 00:37:10,063 约赫告诉我们说他听说 737 00:37:10,147 --> 00:37:13,358 吉米亨德里克斯和斯莱斯通 在玩磁带循环 所以他想试试 738 00:37:13,442 --> 00:37:15,152 他从哪里听说的? 739 00:37:15,235 --> 00:37:17,779 当时可没有YouTube和谷歌 对吗? 740 00:37:18,363 --> 00:37:20,449 我们把约赫创造的这套装备拿到了工作室 741 00:37:20,532 --> 00:37:23,368 然后创作了一首叫做《押韵与盗窃》的歌 742 00:37:26,288 --> 00:37:29,333 阿里巴巴和40大盗 743 00:37:29,416 --> 00:37:32,336 阿里巴巴和40大盗 744 00:37:32,419 --> 00:37:35,631 阿里巴巴和40大盗 745 00:37:35,714 --> 00:37:37,716 拿着火炬唱着歌 烧杀抢掠偷… 746 00:37:37,799 --> 00:37:41,220 我们在创作、录制《作恶许可》的同时 747 00:37:41,303 --> 00:37:45,516 里克鲁宾也在制作 Run-DMC乐队的新专辑《人间地狱》 748 00:37:46,391 --> 00:37:49,937 他们那个版本的 空中铁匠乐队的《这样走》 749 00:37:50,020 --> 00:37:53,357 在主流电台和MTV上极其火爆 750 00:37:53,440 --> 00:37:56,485 Run-DMC乐队一下红遍了全球 751 00:37:56,568 --> 00:37:58,445 他们在1986年夏天开始巡演 752 00:37:58,529 --> 00:38:00,113 罗素让我们给他们做热场演出 753 00:38:00,197 --> 00:38:02,199 Beastie Boys参加《人间地狱》巡演 754 00:38:02,282 --> 00:38:04,368 是为了让人们兴奋起来、去看演出 755 00:38:04,451 --> 00:38:06,286 所以我们认为我们应在舞台让制造混乱 756 00:38:06,370 --> 00:38:08,956 这样可以把观众的气氛带动起来 757 00:38:09,039 --> 00:38:12,543 他们太火了 巡演来到了迈阿密站时 758 00:38:12,626 --> 00:38:16,588 主办方把他们的场地从篮球馆 升级到了棒球场 759 00:38:18,048 --> 00:38:22,427 空中铁匠乐队的乔佩里和史蒂芬泰勒 搭乘飞机赶到了迈阿密 760 00:38:22,511 --> 00:38:24,221 只为了与他们合作一首歌 761 00:38:24,304 --> 00:38:26,682 这必定成为一场盛大的演出 762 00:38:27,641 --> 00:38:29,643 她开始伴着男孩的歌声荡秋千 763 00:38:29,726 --> 00:38:31,562 双脚飞上了天… 764 00:38:31,645 --> 00:38:37,192 时间来到了空中铁匠 即将上台加入Run-DMC乐队的重要时刻 765 00:38:37,276 --> 00:38:40,445 他们要表演当时全球最火的那首歌 766 00:38:40,529 --> 00:38:43,323 他们一登台 观众就全疯了 767 00:38:43,407 --> 00:38:47,202 但是舞台上还有另一个人 768 00:38:47,286 --> 00:38:48,412 约赫 769 00:38:52,332 --> 00:38:54,918 约赫恰好拿了一把贝斯 770 00:38:55,002 --> 00:38:58,046 Run-DMC乐队的律动大师杰认为 771 00:38:58,130 --> 00:39:01,758 让他用贝斯和他们与空中铁匠一起 表演最火的这首歌一定很有趣 772 00:39:01,842 --> 00:39:05,971 当时是在迈阿密的一个棒球场里 773 00:39:06,054 --> 00:39:09,349 约赫的表现非常出色 774 00:39:09,433 --> 00:39:13,061 空中铁匠乐队成员全都一脸惊奇 775 00:39:13,145 --> 00:39:15,230 “舞台上这个脏兮兮的醉鬼是谁? 776 00:39:15,314 --> 00:39:18,275 他为什么和我们一起演奏贝斯?” 777 00:39:19,359 --> 00:39:20,736 在整首歌过程中 778 00:39:20,819 --> 00:39:23,363 约赫一直试图去和乔佩里 摆出背靠背吉他手造型 779 00:39:23,447 --> 00:39:26,450 但他完全不买账 780 00:39:26,533 --> 00:39:27,534 他就这样… 781 00:39:27,618 --> 00:39:32,080 结果就是约赫倒退着满舞台追他跑 782 00:39:32,164 --> 00:39:35,792 我们在舞台边上 783 00:39:35,876 --> 00:39:40,464 一边看、一边喊、一边笑 喜欢得不得了 784 00:39:42,633 --> 00:39:46,178 参加巡演、与Run-DMC乐队一起玩 785 00:39:46,261 --> 00:39:48,180 不仅非常有趣 786 00:39:48,263 --> 00:39:51,308 而且我们每天晚上 看他们演出学到了很多东西 787 00:39:51,391 --> 00:39:53,810 就好像我们参加了说唱进修班 788 00:39:53,894 --> 00:39:58,690 是…各位 我们不会停歇 继续 震爆全场 789 00:39:58,774 --> 00:39:59,775 来吧 790 00:40:01,109 --> 00:40:02,402 没有证据 791 00:40:02,486 --> 00:40:05,072 注意听好 我要跳舞 792 00:40:05,155 --> 00:40:08,033 大口喝酒 瓶瓶罐罐 793 00:40:08,116 --> 00:40:11,119 转台之间 保持… 794 00:40:11,203 --> 00:40:13,580 我叫罗恩 我的比赛非常狂野 795 00:40:13,664 --> 00:40:16,333 听听我的韵律 风格独特又有范 796 00:40:16,416 --> 00:40:18,919 乐队名叫DMC 他就在我身旁 797 00:40:19,002 --> 00:40:21,547 麦克风拿去… 798 00:40:21,630 --> 00:40:23,173 但我们回家后 799 00:40:23,257 --> 00:40:27,302 我们发现里克已经完成了 我们整张唱片的混音和制作 800 00:40:27,386 --> 00:40:30,055 他在我们不知道的情况下就做完了 有点奇怪 801 00:40:30,764 --> 00:40:34,351 约赫一直很喜欢唱片制作中的技术环节 802 00:40:34,434 --> 00:40:38,021 我很确信此事令他感到不爽或是生气 803 00:40:38,105 --> 00:40:40,899 但里克的编曲技术一流 804 00:40:40,983 --> 00:40:42,818 他把我们怪异的说唱歌曲 805 00:40:42,901 --> 00:40:47,447 加工得干净利索、高端大气 可以在电台播出 806 00:40:47,531 --> 00:40:50,826 它们更像真正的团歌 而不是笑话了 807 00:40:55,247 --> 00:40:59,251 黄铜猴子 时髦猴子 808 00:40:59,334 --> 00:41:03,213 黄铜猴瘾君子 那个时髦猴子 809 00:41:03,297 --> 00:41:04,798 黄铜猴子 810 00:41:05,549 --> 00:41:06,967 第4章 811 00:41:07,050 --> 00:41:10,596 “之前我们说有一首歌 我们以为它改变了一切 812 00:41:10,679 --> 00:41:12,181 可以说确实改变了 813 00:41:12,264 --> 00:41:15,767 但这首才是真正改变了一切的歌” 814 00:41:18,187 --> 00:41:23,066 有个有趣的事实 我们当时几乎完成了《作恶许可》的录制 815 00:41:23,150 --> 00:41:24,693 但罗素说不够长 816 00:41:24,776 --> 00:41:27,029 我们只需要再加一首歌进去 817 00:41:27,112 --> 00:41:30,574 约赫和他的朋友汤姆卡什曼有个副乐队 叫做布鲁克林 818 00:41:30,657 --> 00:41:33,202 他们有一首歌叫做 《争取你的权利(来开派对)》 819 00:41:33,285 --> 00:41:34,328 约赫说 820 00:41:34,411 --> 00:41:37,247 “不如把那首布鲁克林乐队的歌 拿给Beastie Boys用吧?” 821 00:41:37,331 --> 00:41:38,498 他们那首歌是为了搞笑 822 00:41:38,582 --> 00:41:42,753 是一首假团歌 用来取笑派对达人和兄弟会的人 823 00:41:42,836 --> 00:41:47,090 我们其实从未见过派对达人和兄弟会的人 824 00:41:47,633 --> 00:41:50,052 但我们觉得去笑话他们一定很好笑 825 00:41:50,135 --> 00:41:53,597 所以我们伟大的想法是用一点这个元素 826 00:41:55,057 --> 00:41:56,350 一点那个元素 827 00:41:57,976 --> 00:41:59,645 一点这个 828 00:42:01,146 --> 00:42:04,483 再来一点那个 829 00:42:04,566 --> 00:42:07,778 把这些元素混合在一起 830 00:42:07,861 --> 00:42:09,363 就得到了… 831 00:42:09,446 --> 00:42:13,951 你必须争取你的权利 832 00:42:14,034 --> 00:42:16,537 来开派对 833 00:42:17,829 --> 00:42:20,040 接下来的事发生得太快 834 00:42:20,123 --> 00:42:23,001 感觉就像是第二天 我们的唱片发行了 835 00:42:23,085 --> 00:42:24,920 然后音乐录影发行了 836 00:42:25,003 --> 00:42:26,046 到处都在播 837 00:42:26,129 --> 00:42:28,841 我只是在家里吃麦片 838 00:42:28,924 --> 00:42:32,636 结果一小时内 在MTV上看了五次这个音乐录影 839 00:42:32,719 --> 00:42:34,388 当年所有人都看MTV 840 00:42:34,471 --> 00:42:36,849 我们成了MTV的常驻歌手 841 00:42:36,932 --> 00:42:40,769 我们在朋友的公寓里自己拍的影片 842 00:42:40,853 --> 00:42:44,982 现在在迈克尔杰克逊、普林斯 和蒂娜特纳的影片之间穿插 843 00:42:45,065 --> 00:42:48,527 这简直太疯狂了 844 00:42:49,111 --> 00:42:51,530 所以我们的名声从… 845 00:42:51,613 --> 00:42:53,907 -太疯狂了 -拜托 846 00:42:56,785 --> 00:42:59,997 我们从本地14个街区范围内的名人 847 00:43:00,080 --> 00:43:02,583 到地下嘻哈圈里的名人 848 00:43:02,666 --> 00:43:06,879 到发行《作恶许可》后 走在街上会被认出来 849 00:43:06,962 --> 00:43:10,382 我无论去哪里 人们都会开始喊 850 00:43:10,465 --> 00:43:12,342 “唷 迈克D” 851 00:43:12,426 --> 00:43:14,136 “你好吗 兄弟?” 852 00:43:14,219 --> 00:43:16,430 我和约赫也一样 我们走在街上 853 00:43:16,513 --> 00:43:18,557 有人认出了我们 他们会说 854 00:43:18,640 --> 00:43:20,434 “唷 迈克D” 855 00:43:23,103 --> 00:43:24,229 真事 856 00:43:24,313 --> 00:43:27,149 我们自我感觉非常良好 857 00:43:27,232 --> 00:43:29,026 大约两个月后 858 00:43:29,109 --> 00:43:33,572 罗素派我们去做第一次自己的美国巡演 859 00:43:33,655 --> 00:43:34,656 我们怎么做呢? 860 00:43:34,740 --> 00:43:37,701 我们带上了 戴夫斯克肯、杰和唱片骑师飓风 861 00:43:37,784 --> 00:43:39,203 还有其他朋友一起去 862 00:43:39,286 --> 00:43:41,580 我们的唱片大卖 863 00:43:41,663 --> 00:43:43,999 从那时起 我们开始感觉大不一样了 864 00:43:44,082 --> 00:43:46,126 在自己的城市里出名是一回事 865 00:43:46,210 --> 00:43:48,545 在蒙大拿州密苏拉的商场里也很有名 866 00:43:48,629 --> 00:43:50,839 那时完全不同的两码事 867 00:43:50,923 --> 00:43:52,591 巡演开始前 868 00:43:52,674 --> 00:43:54,676 罗素西蒙斯安排我们去见一个奇怪的人 869 00:43:54,760 --> 00:43:57,387 谈我们想要什么舞台效果 870 00:43:57,471 --> 00:44:01,892 我们想捉弄一下这家伙 我们说:“好 兄弟 871 00:44:01,975 --> 00:44:07,064 我们要堆得3米高的六瓶装百威啤酒 这是给唱片骑师喝的” 872 00:44:07,147 --> 00:44:09,274 -“勾上” -“我们要一个临时舞者跳舞的笼子” 873 00:44:09,358 --> 00:44:10,651 -“勾上” -“我们要个大盒子 874 00:44:10,734 --> 00:44:13,529 在演出结束时 从里面冒出一个7米长的大老二 行吗?” 875 00:44:13,612 --> 00:44:15,113 -“简单 好 没问题” -好吗? 876 00:44:15,197 --> 00:44:16,615 结果没想到 877 00:44:16,698 --> 00:44:20,035 我们到了蒙大拿州密苏拉 第一场演出上 它出现了 878 00:44:29,586 --> 00:44:32,297 迈克D 跳起来… 879 00:44:32,840 --> 00:44:35,843 我们都跳起来了 我们很兴奋 880 00:44:36,718 --> 00:44:40,430 我们不知道有谁会来看我们的演出 881 00:44:41,265 --> 00:44:44,393 我们绝对没想到 我们嘲笑的派对达人和兄弟会的人 882 00:44:44,476 --> 00:44:46,270 会来看我们的演出 883 00:44:46,353 --> 00:44:50,566 结果他们很喜欢 《争取你的权利(来开派对)》 884 00:44:50,649 --> 00:44:53,026 这么说吧 我们喜欢别人喜欢我们 885 00:44:53,110 --> 00:44:56,947 管它呢 给我来一瓶 不醉不休 886 00:44:58,907 --> 00:45:03,537 罗素之前说过会发生的一切 真的都发生了 887 00:45:03,620 --> 00:45:07,916 他总是会在巡演的城市中出现 来提醒我们 他是这么说的 888 00:45:08,000 --> 00:45:10,002 “看 我跟你们这些混蛋说过了 889 00:45:10,085 --> 00:45:12,546 你们会比船长牌麦片还火” 890 00:45:13,755 --> 00:45:15,757 演出的规模越来越大 891 00:45:15,841 --> 00:45:18,594 第一天晚上一千名观众 第二天两千 892 00:45:18,677 --> 00:45:21,221 -芝加哥、亚特兰大… -迈阿密 893 00:45:21,305 --> 00:45:22,514 迈阿密 894 00:45:23,140 --> 00:45:24,141 -慕尼黑 -慕尼黑 895 00:45:24,224 --> 00:45:25,225 休斯敦 896 00:45:25,309 --> 00:45:28,145 演出、酒店、庆祝派对 庆祝派对的庆祝派对 897 00:45:28,228 --> 00:45:34,193 我们这辈子从未如此开心过 感觉达到了人生的巅峰 898 00:45:37,321 --> 00:45:39,531 《作恶许可》正式成为 899 00:45:39,615 --> 00:45:43,493 他们唱片史上销售最快的首发专辑 900 00:45:43,577 --> 00:45:45,662 -他们就是… -Beastie Boys 901 00:45:45,746 --> 00:45:47,039 没错 902 00:45:51,627 --> 00:45:53,629 脚踩踏板 金属乐不说谎 903 00:45:53,712 --> 00:45:55,923 引擎过热 热过汤锅 904 00:45:56,006 --> 00:45:59,510 1987年 Beastie Boys将会占领美国 905 00:46:01,428 --> 00:46:03,847 现场演出 全国巡演 906 00:46:03,931 --> 00:46:06,350 Beastie Boys永远都在休假 907 00:46:06,433 --> 00:46:09,144 你们三个是怎么聚到一起的? 茱莉亚学院? 908 00:46:11,271 --> 00:46:13,690 没有虚假 把钱给我 909 00:46:13,774 --> 00:46:16,193 东岸西岸 看着女孩们神魂颠倒 910 00:46:16,276 --> 00:46:18,153 你还在朝九晚五 911 00:46:18,237 --> 00:46:21,198 Beastie Boys在花园里现场演出 912 00:46:21,281 --> 00:46:24,660 但与此同时 发生了奇怪的事 913 00:46:24,743 --> 00:46:29,581 我们本来会去嘲笑派对达人 后来自己却变成了那些人 914 00:46:29,665 --> 00:46:31,291 我们把头撞在一起 915 00:46:35,337 --> 00:46:36,839 唷 你好吗 MTV? 916 00:46:36,922 --> 00:46:39,383 -我们是Beastie Boys -对 917 00:46:39,466 --> 00:46:43,345 于是我们当作笑话写的歌有了全新的意义 918 00:46:44,096 --> 00:46:47,099 举个例子 我们的第一张唱片上有一首歌 919 00:46:47,182 --> 00:46:51,144 本来应该是个愚蠢、讽刺的笑话 920 00:46:51,228 --> 00:46:53,230 但可以理解 它并不好笑 921 00:46:53,814 --> 00:46:55,941 我现在把歌词告诉大家 922 00:46:56,942 --> 00:47:00,529 “女孩们 去洗碟子 923 00:47:01,154 --> 00:47:03,532 女孩们 去给我打扫房间 924 00:47:04,366 --> 00:47:06,618 女孩们 去给我洗衣服 925 00:47:07,327 --> 00:47:10,581 女孩们 到洗手间里去 女孩们” 926 00:47:18,964 --> 00:47:21,633 我们当时搞不清楚什么是笑话 什么不是 927 00:47:21,717 --> 00:47:24,178 这个概念很模糊 928 00:47:27,598 --> 00:47:30,601 对我们来说界定很模糊 929 00:47:30,684 --> 00:47:35,731 比如我在巡演期间休息 但我甚至没有给朋友们打电话 930 00:47:35,814 --> 00:47:38,317 因为我已经不知道该如何与他们联系了 931 00:47:38,400 --> 00:47:42,154 当时 我甚至已经变成了 自己认不出来的人 932 00:47:42,237 --> 00:47:45,616 我记得有一次 我在一家熟食店里看到了凯特舍尔伦巴赫 933 00:47:46,283 --> 00:47:47,367 我没有去打招呼 934 00:47:48,410 --> 00:47:50,078 也许她没看到我 我不知道 935 00:47:50,162 --> 00:47:51,288 但如果她看到我了 936 00:47:51,371 --> 00:47:55,167 她一定是看到了一个完全不同的我 937 00:47:55,959 --> 00:47:58,629 我记得我在店里面的冰柜附近 938 00:47:58,712 --> 00:48:00,422 她在前面付款 939 00:48:00,506 --> 00:48:03,008 她和朋友一起笑得很开心 940 00:48:03,842 --> 00:48:06,053 我想我没有打招呼的原因 941 00:48:06,136 --> 00:48:07,804 是对自己的改变感到尴尬 942 00:48:10,849 --> 00:48:12,309 说到改变 943 00:48:12,768 --> 00:48:16,605 我想借此机会向我哥哥马修道歉 944 00:48:16,688 --> 00:48:18,565 因为那时每当我们试图进行严肃的交谈 945 00:48:18,649 --> 00:48:20,776 我总是管他叫“钞票” 946 00:48:20,859 --> 00:48:23,028 就像这样:“唷 钞票 我不知道 钞票” 947 00:48:23,111 --> 00:48:26,990 他会说:“唷 你搞什么鬼? 我们在说话呢” 948 00:48:27,950 --> 00:48:29,076 总之 949 00:48:29,159 --> 00:48:31,537 马修 我很抱歉 我的行为很混 950 00:48:33,080 --> 00:48:37,584 这就可以引入第5章了 “箱子中的混蛋” 951 00:48:37,668 --> 00:48:38,836 (第5章 箱子中的混蛋) 952 00:48:38,919 --> 00:48:42,965 我们的唱片大卖 演出门票卖得更好 953 00:48:43,048 --> 00:48:44,633 我们酗酒 满嘴脏话 954 00:48:44,716 --> 00:48:48,345 在南部地区 他们试图以行为下流为由禁止我们演出 955 00:48:48,428 --> 00:48:51,974 我们会在演出结束后偷偷溜下舞台 钻进厢式货车里 956 00:48:52,057 --> 00:48:54,726 跨越州界以免被逮捕 957 00:48:54,810 --> 00:48:56,478 当时美国有英国媒体 958 00:48:56,562 --> 00:48:58,230 他们写了很多关于我们的文章 959 00:48:58,313 --> 00:49:01,316 所以后来我们去英国巡演时 960 00:49:01,400 --> 00:49:03,277 他们编造了很多关于我们的故事 961 00:49:03,360 --> 00:49:05,654 印在了报纸头版 962 00:49:05,737 --> 00:49:06,905 (流行偶像嘲笑濒死儿童) 963 00:49:06,989 --> 00:49:10,242 人们对我们有一种奇怪的期待 期待我们变成疯子 964 00:49:11,326 --> 00:49:15,831 我们真的没做过此事 顺便说一句 这从未发生过 965 00:49:16,331 --> 00:49:18,792 (我们讨厌英国 对 就是Beastie Boys说的) 966 00:49:22,296 --> 00:49:26,466 不过说真的 我很喜欢他们管我叫烂人霍罗维茨 967 00:49:26,550 --> 00:49:28,135 -我真的很喜欢 但是… -是 968 00:49:28,218 --> 00:49:31,054 很可惜 这个名字没能一直用下来 969 00:49:31,138 --> 00:49:32,806 -烂人霍罗维茨? -对 这名字不错 970 00:49:32,890 --> 00:49:35,309 议会还举行了一次会议 971 00:49:35,392 --> 00:49:37,603 来讨论是否要让我们进入英国 972 00:49:37,686 --> 00:49:38,604 (Beasties滚出去) 973 00:49:38,687 --> 00:49:39,855 说真的 974 00:49:39,938 --> 00:49:44,151 巡演过程中的每一个城市 观众都产生了一种这样的情绪 975 00:49:44,234 --> 00:49:45,986 有一种“你们这些混蛋 976 00:49:46,069 --> 00:49:48,655 跟我们比屁都不是”的气氛 对吧? 977 00:49:49,364 --> 00:49:53,368 所以当我们来到 那次巡演最后一站利物浦时 978 00:49:53,452 --> 00:49:55,329 观众都狂暴了 979 00:49:55,746 --> 00:49:56,663 (Beasties卷入暴动) 980 00:49:56,747 --> 00:49:59,499 利物浦演出的第一首歌刚开始 981 00:49:59,583 --> 00:50:02,961 观众开始像足球比赛那样齐声高呼 并向我们投掷垃圾 982 00:50:03,045 --> 00:50:05,839 然后啤酒罐变得像冰雹一般… 983 00:50:05,923 --> 00:50:07,674 天啊 迈克 拜托 984 00:50:08,258 --> 00:50:11,178 啤酒罐和瓶子密集得像冰雹一样 985 00:50:11,678 --> 00:50:15,516 所以演出到一半时 我们闯了出去 驾车回到了伦敦 986 00:50:15,599 --> 00:50:16,808 (Beastie Boys逃离酒罐横飞的现场) 987 00:50:16,892 --> 00:50:19,353 经历了这些 你以为我们会稍微休息一下 对吧? 988 00:50:19,436 --> 00:50:21,438 先避一避风头 989 00:50:21,522 --> 00:50:22,523 但我们并没有休息 990 00:50:22,606 --> 00:50:26,235 我们直接去了日本巡演 991 00:50:26,318 --> 00:50:27,694 日本巡演后 992 00:50:27,778 --> 00:50:31,323 我们回到了美国 又来了一次巡演 993 00:50:31,406 --> 00:50:32,574 没有休息 994 00:50:33,742 --> 00:50:34,910 一刻也没有停歇 995 00:50:35,661 --> 00:50:37,704 罗素说:“你们继续去巡演 996 00:50:37,788 --> 00:50:40,999 你们会赚很多钱 成为快乐的摇滚明星” 997 00:50:41,083 --> 00:50:43,210 “好 罗素 都听你的” 998 00:50:46,255 --> 00:50:47,673 他是经纪人 999 00:50:47,756 --> 00:50:51,635 如果他说:“你们去巡演” 那我们就要去巡演 1000 00:50:52,719 --> 00:50:54,429 我们对此没有太多质疑 1001 00:50:54,513 --> 00:50:57,599 我们感觉必须要出去巡演 1002 00:50:57,683 --> 00:51:00,477 但我们不够成熟 无法去表达 1003 00:51:00,561 --> 00:51:03,105 我们已经开始不喜欢自己的歌了 1004 00:51:03,730 --> 00:51:05,524 那种感觉糟糕透了 1005 00:51:06,567 --> 00:51:10,070 约赫是第一个 开始表现出不想巡演的迹象的 1006 00:51:10,988 --> 00:51:13,448 并不是说我们几个朋友玩得不开心 1007 00:51:13,991 --> 00:51:16,326 而是演出的感觉变了 1008 00:51:16,410 --> 00:51:17,411 只是演出而已 1009 00:51:17,995 --> 00:51:19,121 成了一种噱头 1010 00:51:20,372 --> 00:51:21,832 我们都很疲惫 1011 00:51:22,749 --> 00:51:24,126 我们想念家人 1012 00:51:24,668 --> 00:51:25,919 我们想念故乡 1013 00:51:26,837 --> 00:51:29,798 我们想念去熟食店买三文治吃 1014 00:51:30,465 --> 00:51:32,801 我们想念曾经的自己 1015 00:51:33,510 --> 00:51:36,597 我们说过的那些蠢话、临时舞者的笼子 1016 00:51:36,680 --> 00:51:39,516 啤酒、盒子里的老二 1017 00:51:39,600 --> 00:51:41,977 这一切开始变得令人难堪 1018 00:51:43,061 --> 00:51:45,230 我们精疲力竭 1019 00:51:45,314 --> 00:51:48,233 很快 Beastie Boys 1020 00:51:48,317 --> 00:51:51,069 从搞笑、微醺、头上顶着灯罩的人 1021 00:51:51,153 --> 00:51:55,157 变成了人们避之不及的、令人厌恶的醉鬼 1022 00:51:55,240 --> 00:51:57,993 就好像比尔莫瑞的电影 《土拨鼠之日》一样 1023 00:51:58,535 --> 00:52:01,788 影片中 他一直反复生活在同一天之中 1024 00:52:02,623 --> 00:52:05,083 但在我们这部电影中 则是那个 1025 00:52:05,167 --> 00:52:08,587 每场演出都会升到空中的老二 1026 00:52:10,172 --> 00:52:15,260 问题是 箱子是我们造的 我们正是被困在箱子中的混蛋 1027 00:52:16,178 --> 00:52:19,389 我们的状态变成了:“演出快点结束吧 1028 00:52:19,473 --> 00:52:25,395 让愚蠢的老二回到箱子里 让我们离开舞台” 1029 00:52:36,448 --> 00:52:38,075 (新闻) 1030 00:52:38,158 --> 00:52:39,618 Beastie Boys到底怎么了? 1031 00:52:39,701 --> 00:52:42,162 1986年下半年 他们发行了《作恶许可》 1032 00:52:42,246 --> 00:52:44,623 那是有史以来最成功的首发专辑之一 1033 00:52:44,706 --> 00:52:47,459 但是他们还有没有录制后续专辑 并在去年秋天 1034 00:52:47,543 --> 00:52:50,295 与Run-DMC乐队巡演之后分道扬镳 1035 00:52:50,379 --> 00:52:53,507 最近 迈克D和MCA 在纽约附近参加一些乐队演出 1036 00:52:53,590 --> 00:52:56,802 而Ad-Rock则在洛杉矶 参演他的第一部电影 1037 00:53:09,231 --> 00:53:11,400 你是刚刚转学来谢尔曼的 不是吗? 1038 00:53:12,609 --> 00:53:14,945 对 去年夏天搬来的 1039 00:53:15,028 --> 00:53:16,488 搬到了这座漂亮的房子里 1040 00:53:17,406 --> 00:53:18,949 你想帮我洗车吗? 1041 00:53:20,075 --> 00:53:21,076 现在吗? 1042 00:53:33,881 --> 00:53:34,882 好 1043 00:53:36,758 --> 00:53:37,885 好… 1044 00:53:38,927 --> 00:53:41,638 那部电影 就是我在《作恶许可》巡演后立刻参演的 1045 00:53:42,431 --> 00:53:45,184 叫做《失落的天使》 是一部烂片 1046 00:53:45,267 --> 00:53:47,102 请不要去找 好吗? 1047 00:53:47,186 --> 00:53:49,021 请不要找来看 1048 00:53:49,646 --> 00:53:50,689 请不要 1049 00:53:50,772 --> 00:53:51,773 总之 1050 00:53:53,233 --> 00:53:54,776 巡演的最后一年 1051 00:53:54,860 --> 00:53:57,946 感觉就像一场龙卷风 把我从纽约的公寓里卷了出来 1052 00:53:58,030 --> 00:54:02,367 让我头晕目眩 在世界各地呕吐 最后头朝下摔在了好莱坞 1053 00:54:02,951 --> 00:54:05,245 正是那时我得到了那部电影的角色 1054 00:54:05,829 --> 00:54:09,583 我当时22岁 不知道发生了什么 1055 00:54:10,417 --> 00:54:12,961 我已经有几个月没有和亚当、迈克说话了 1056 00:54:13,045 --> 00:54:14,713 我们并没有吵架 也没有翻脸 1057 00:54:14,796 --> 00:54:18,425 但那是我们第一次不想和彼此待在一起 1058 00:54:18,509 --> 00:54:22,179 我想我们只是需要休息一下 各自分开一段时间 1059 00:54:23,013 --> 00:54:26,517 约赫在纽约 他一心忙着他另一支乐队布鲁克林的事 1060 00:54:27,643 --> 00:54:29,978 我在洛杉矶拍那部电影 1061 00:54:30,646 --> 00:54:32,147 而迈克… 1062 00:54:33,023 --> 00:54:34,233 迈克 你当时在做什么? 1063 00:54:34,316 --> 00:54:39,071 老实说 我当时在做各种不同的药物实验 1064 00:54:39,488 --> 00:54:40,489 是… 1065 00:54:43,784 --> 00:54:48,372 对我来说 我是在逃避各种各样的事 1066 00:54:48,455 --> 00:54:51,708 我的妈妈在《作恶许可》发行前去世了 1067 00:54:51,792 --> 00:54:54,378 这个逃离现实去成为另一个人的机会 1068 00:54:54,461 --> 00:54:56,839 来得太是时候了 1069 00:54:57,673 --> 00:55:01,426 所以巡演之后 我继续逃避自己的一切情感 1070 00:55:01,510 --> 00:55:02,553 (亚当霍罗维茨 22岁) 1071 00:55:03,053 --> 00:55:05,848 有一天拍摄结束后 我回到了酒店 1072 00:55:05,931 --> 00:55:07,182 前天有个人说 1073 00:55:07,266 --> 00:55:09,351 有我的包裹 放在我房间里了 1074 00:55:09,852 --> 00:55:13,355 我回房间一看 是一个巨大的箱子 约赫寄来的 1075 00:55:14,022 --> 00:55:17,359 我打开箱子 里面是另一个箱子 1076 00:55:17,442 --> 00:55:20,070 然后又是一个箱子 一层又一层 1077 00:55:21,280 --> 00:55:24,992 然后里面有个很大的塑料自封袋 里面装着咖啡渣 1078 00:55:25,617 --> 00:55:28,829 然后咖啡渣里面有一盘磁带 1079 00:55:30,372 --> 00:55:33,041 是他的布鲁克林乐队的试听带 1080 00:55:33,750 --> 00:55:37,254 这种感觉很奇怪 过去很多年中 我们每天都会说话 1081 00:55:37,337 --> 00:55:39,965 现在却突然好几个月没有他们的消息 1082 00:55:40,048 --> 00:55:42,801 所以他把他的音乐磁带寄给我听真的很酷 1083 00:55:43,302 --> 00:55:46,138 他这样做我们又可以像朋友一样联络起来 1084 00:55:46,930 --> 00:55:48,891 但此举确实让我愣住了一会儿 1085 00:55:48,974 --> 00:55:50,976 也许那是他现在的事业吧 1086 00:55:51,059 --> 00:55:53,812 也许他已经退出了Beastie Boys 我们已不再是一支乐队了 1087 00:55:54,313 --> 00:55:59,193 事实证明 我们确实不是一支乐队了 因为约赫退出了 1088 00:55:59,276 --> 00:56:02,613 他直到两年后才告诉我们 1089 00:56:03,113 --> 00:56:05,616 他厌烦了在派对上喝醉 1090 00:56:05,699 --> 00:56:08,118 约赫说罗素不愿听他的话 1091 00:56:08,202 --> 00:56:10,662 他只想说服他这一切都是正常的 1092 00:56:10,746 --> 00:56:12,372 他应该继续巡演 1093 00:56:12,456 --> 00:56:15,250 把水装进啤酒罐里到处洒 1094 00:56:15,334 --> 00:56:17,544 并做出很多其他像小丑一样的事 1095 00:56:17,628 --> 00:56:19,046 约赫受够了 1096 00:56:19,129 --> 00:56:21,673 所以他对罗素说:“我不干了” 1097 00:56:21,757 --> 00:56:26,053 在这一系列疯狂的事期间 他们停止了我们版权税的支付 1098 00:56:26,720 --> 00:56:28,305 我们靠演出赚了钱 1099 00:56:28,388 --> 00:56:31,016 都是些大型演出 比如在麦迪逊广场花园的那种 1100 00:56:31,099 --> 00:56:36,104 但从卖出几百万份的大卖专辑 《作恶许可》那里一分钱也没得到 1101 00:56:36,188 --> 00:56:38,941 这张专辑是我们这群朋友一起制作的 1102 00:56:39,024 --> 00:56:41,860 我们在制作过程中真的很开心 1103 00:56:41,944 --> 00:56:43,779 一起度过了很多开怀大笑的时光 1104 00:56:43,862 --> 00:56:48,659 包括在咖啡店、夜店 工作室、宿舍、德士还有派对上 1105 00:56:48,742 --> 00:56:51,078 但是现在 不知出于什么原因 1106 00:56:51,161 --> 00:56:55,123 唱片公司决定不给我们付钱了 1107 00:56:55,666 --> 00:56:58,585 里克和罗素 我们的朋友们 Def Jam唱片公司 1108 00:56:59,169 --> 00:57:01,088 我们从创业初期就和他们在一起 1109 00:57:01,630 --> 00:57:05,342 我们感觉Def Jam唱片公司的成功 就是我们的成功 反之亦然 1110 00:57:05,425 --> 00:57:07,010 因为我们都是好朋友 1111 00:57:07,094 --> 00:57:09,763 据说 罗素说我们破坏了合约 1112 00:57:09,847 --> 00:57:13,058 因为我们还没有开始 为Def Jam唱片公司录制新专辑 1113 00:57:13,517 --> 00:57:17,104 罗素立刻就想要 《争取你的权利(来开派对)》的后续 1114 00:57:17,187 --> 00:57:19,106 罗素和我们签约时 1115 00:57:19,189 --> 00:57:22,067 我们以为他相信我们能做出一番大事 1116 00:57:22,150 --> 00:57:26,488 但回过头来看 他只是需要三个白人说唱歌手去上MTV 1117 00:57:26,572 --> 00:57:28,365 任何人都可以取代我们 1118 00:57:29,908 --> 00:57:32,244 总之 继续说我的事 洛杉矶 1119 00:57:33,495 --> 00:57:35,664 我在那边忙着这份工作 1120 00:57:35,747 --> 00:57:38,333 这样 斯派克 满足我一下 1121 00:57:38,417 --> 00:57:41,253 能让我们看看亚当掉进游泳池那段吗? 1122 00:57:41,336 --> 00:57:43,130 -不 我们可以… -能再看一次吗? 1123 00:57:48,385 --> 00:57:50,554 反复多放几次 1124 00:57:50,637 --> 00:57:51,722 几次就好 1125 00:57:56,560 --> 00:57:59,188 我从未把车开到游泳池里过 1126 00:57:59,271 --> 00:58:00,856 -是 那当然 -好 1127 00:58:00,939 --> 00:58:04,276 但我想如果我那么做的话 1128 00:58:04,359 --> 00:58:07,487 当我感觉车子开到游泳池里时 1129 00:58:07,571 --> 00:58:12,242 我的反应应该不会像是到了性高潮一样 1130 00:58:15,037 --> 00:58:16,788 我不知道 这个画面很性感 1131 00:58:16,872 --> 00:58:18,373 我不知道还能说些什么 1132 00:58:20,167 --> 00:58:22,336 总之 我当时在好莱坞 1133 00:58:22,419 --> 00:58:24,087 好了… 1134 00:58:26,924 --> 00:58:30,886 我在好莱坞参加一场大型好莱坞派对 1135 00:58:30,969 --> 00:58:33,972 我在游泳池边上 好莱坞的派对都是那样 1136 00:58:34,640 --> 00:58:38,310 我听见某处在放非常棒的音乐 1137 00:58:41,438 --> 00:58:44,858 “那是什么?” 我想弄清楚音乐是从哪里来的 1138 00:58:44,942 --> 00:58:47,444 我就在派对现场走来走去 想找出音乐的源头 1139 00:58:47,528 --> 00:58:49,196 -喝香槟吗 先生? -谢谢 迈克D 1140 00:58:50,072 --> 00:58:52,533 这是我在好莱坞派对上走路的样子 1141 00:58:53,450 --> 00:58:54,785 唐尼沃尔伯格 嗨 你好吗? 1142 00:58:54,868 --> 00:58:55,994 喝完了吗? 1143 00:58:56,787 --> 00:59:00,707 我顺着音乐去找它的源头 1144 00:59:00,791 --> 00:59:02,376 最后找的了一部磁带播放机 1145 00:59:02,960 --> 00:59:05,379 磁带播放机旁有个叫马特戴克的家伙 1146 00:59:05,462 --> 00:59:07,172 还有灰尘兄弟的成员 1147 00:59:07,256 --> 00:59:08,674 (马特戴克、灰尘兄弟) 1148 00:59:08,757 --> 00:59:10,592 他们说这首曲子是他们制作的 1149 00:59:10,676 --> 00:59:14,346 曲子太棒了 我第二天就给亚当和迈克打电话说 1150 00:59:14,429 --> 00:59:17,766 “你们应该到洛杉矶来 我们应该见见这几个人” 1151 00:59:17,850 --> 00:59:18,934 他们就来了 1152 00:59:19,017 --> 00:59:21,311 我当时不知道他们来了之后会怎样 1153 00:59:21,395 --> 00:59:24,439 因为我们已经几个月没见面了 1154 00:59:24,523 --> 00:59:27,943 但他们来了之后 感觉就像理所应当的一样 1155 00:59:28,026 --> 00:59:30,195 我们一起玩 一起听这首曲子 1156 00:59:30,696 --> 00:59:33,824 我们做的其他这些事没什么不好 对吗? 1157 00:59:33,907 --> 00:59:38,370 约赫的布鲁克林乐队 我拍电影 迈克还是迈克 1158 00:59:40,163 --> 00:59:41,999 但这件事提醒了我 1159 00:59:42,082 --> 00:59:44,960 Beastie Boys 才是我们应该去做的事 对吗? 1160 00:59:45,043 --> 00:59:46,128 对我来说是这样 1161 00:59:49,590 --> 00:59:52,217 我们对未来作出了一个很慎重的决定 1162 00:59:52,801 --> 00:59:57,681 没有经纪人、没有制作人 没有唱片公司对我们指手画脚 1163 00:59:57,764 --> 00:59:59,766 只有我们三个 1164 01:00:04,771 --> 01:00:05,647 所以… 1165 01:00:06,982 --> 01:00:11,445 人的一生没有多少次进入新篇章的机会 1166 01:00:11,528 --> 01:00:13,947 第6章 “新的篇章” 1167 01:00:14,031 --> 01:00:17,034 (第6章 新的篇章) 1168 01:00:17,117 --> 01:00:20,954 灰尘兄弟当时做的音乐特别棒 1169 01:00:21,038 --> 01:00:24,333 彻底激发了我们想再做一张唱片的欲望 1170 01:00:24,416 --> 01:00:27,503 但现实是 如果我们想继续做乐队 1171 01:00:27,586 --> 01:00:30,130 我们就必须去和新的唱片公司谈 1172 01:00:30,214 --> 01:00:31,882 其中之一是国会唱片公司 1173 01:00:31,965 --> 01:00:35,344 我们去见公司的大老板 他说 1174 01:00:35,427 --> 01:00:38,639 “你们在《作恶许可》这张专辑里 什么也没做 现实点吧 1175 01:00:38,722 --> 01:00:40,474 那都是里克和罗素的功劳 1176 01:00:40,557 --> 01:00:42,351 你们就像是他们的作品” 1177 01:00:42,434 --> 01:00:46,146 但同时 他们愿意在我们身上下注 1178 01:00:46,230 --> 01:00:49,942 虽然风险很大 但我们也许能为他们做出 1179 01:00:50,025 --> 01:00:52,611 《争取你的权利(来开派对)》的后续 1180 01:00:52,694 --> 01:00:55,072 虽然我们对那首歌感到难堪 1181 01:00:55,155 --> 01:00:59,535 但我们还是会利用它去和唱片公司签约 1182 01:01:01,787 --> 01:01:04,998 是这样 我们有了唱片公司合约后 我们需要一位经纪人 1183 01:01:05,082 --> 01:01:09,086 我们选经纪人的原因可能不太明智 1184 01:01:09,419 --> 01:01:13,298 我们选他 因为他给肯尼罗杰斯 和莱昂纳尔里奇当过经纪人 1185 01:01:13,382 --> 01:01:15,133 我们觉得这很搞笑 1186 01:01:15,926 --> 01:01:19,471 有时 蠢笑话 1187 01:01:19,555 --> 01:01:22,516 并不总是适合来作未来财务的风向标 1188 01:01:22,599 --> 01:01:23,934 对吧? 1189 01:01:24,017 --> 01:01:26,436 同时 我们还有个好主意 1190 01:01:26,520 --> 01:01:29,481 我们想 如果我们都住在同一座房子里 1191 01:01:29,565 --> 01:01:32,025 我们就能做出很多音乐 1192 01:01:32,109 --> 01:01:36,697 所以我们就把丰厚的唱片签约金 1193 01:01:36,780 --> 01:01:42,369 拿去租了一栋好莱坞山上昂贵的豪宅 1194 01:01:43,787 --> 01:01:46,081 那并不是一座好莱坞山上普通的房子 1195 01:01:46,164 --> 01:01:49,418 那房子就像个1970年代的博物馆 1196 01:01:49,501 --> 01:01:53,505 就像是《哈特夫妇》、《爱之船》 1197 01:01:53,589 --> 01:01:55,591 和《三人行》中的皇家比格酒吧的合体 1198 01:01:56,675 --> 01:01:59,261 兄弟 《哈特夫妇》这个比喻太恰当了 1199 01:01:59,344 --> 01:02:00,345 太棒了 1200 01:02:01,096 --> 01:02:05,350 总之 这座房子当时的房主是 亚历克斯和麦迪琳格拉瑟夫 1201 01:02:05,434 --> 01:02:06,727 -没错 -一个小细节 1202 01:02:06,810 --> 01:02:09,271 房子里有一个上了锁的衣橱 1203 01:02:09,354 --> 01:02:12,232 所以对20几岁 1204 01:02:12,316 --> 01:02:16,612 充满好奇心、兴奋无比的年轻人来说 一个上了锁的衣橱 1205 01:02:17,237 --> 01:02:18,405 意味着什么? 1206 01:02:18,488 --> 01:02:20,199 一定会把衣橱踢开的 对吗? 1207 01:02:20,282 --> 01:02:21,491 我们想知道里面有什么 1208 01:02:21,575 --> 01:02:25,537 衣橱里是麦迪琳格拉瑟夫 1209 01:02:25,621 --> 01:02:29,333 1970年代所有华丽的戏服 1210 01:02:29,416 --> 01:02:30,751 我是说… 1211 01:02:30,834 --> 01:02:32,544 对… 1212 01:02:32,628 --> 01:02:37,216 仿麂皮拼贴大衣 1213 01:02:37,299 --> 01:02:39,384 缎质连身裤 1214 01:02:39,468 --> 01:02:42,721 全都非常华丽、漂亮 1215 01:02:42,804 --> 01:02:46,266 皮草帽子、特制马甲 1216 01:02:46,350 --> 01:02:48,435 各位 你们去吃早餐时 1217 01:02:48,519 --> 01:02:51,146 是愿意穿得像奥斯卡麦迪逊呢? 1218 01:02:51,230 --> 01:02:53,857 还是愿意穿成这样去吃早餐? 1219 01:02:56,527 --> 01:02:58,820 这就是我们住的房子 那是迈克 1220 01:02:58,904 --> 01:03:00,113 你看起来太帅了 1221 01:03:00,197 --> 01:03:01,406 谢谢你 亚当 1222 01:03:01,490 --> 01:03:05,619 如果你有游泳池 但是游泳池上没有桥 那就太失败了 1223 01:03:06,119 --> 01:03:08,038 但是听好 我的房间不在房子里 1224 01:03:08,121 --> 01:03:10,832 而是在一个奇怪的耳房里 在这里 1225 01:03:10,916 --> 01:03:13,126 游泳池里有一个小窗口 1226 01:03:13,210 --> 01:03:16,839 窗口的一侧是我的房间 另一侧是游泳池 1227 01:03:16,922 --> 01:03:19,049 每隔几天 早上6点时 1228 01:03:19,132 --> 01:03:20,801 我会听见巨大的敲击声 1229 01:03:20,884 --> 01:03:22,928 我被吵醒后就会看到这样的画面 1230 01:03:25,430 --> 01:03:27,641 是约赫说:“我们去吃早餐吧” 1231 01:03:28,892 --> 01:03:32,688 所以我们每天的行程是 从格拉瑟夫豪华的房子里醒来 1232 01:03:32,771 --> 01:03:33,981 去吃早餐 1233 01:03:34,064 --> 01:03:36,859 然后去灰尘兄弟的工作室见马特戴克 1234 01:03:40,070 --> 01:03:41,363 马特戴克当时是唱片骑师 1235 01:03:41,446 --> 01:03:45,200 他的公寓里堆满了成千上万张唱片 1236 01:03:45,284 --> 01:03:47,119 他很酷 1237 01:03:47,202 --> 01:03:49,705 我不知道 我们想了解他都知道些什么 1238 01:03:49,788 --> 01:03:53,041 灰尘兄弟是克莱蒙特大学的电脑科学学生 1239 01:03:53,125 --> 01:03:54,126 (伊泽迈克 天秤座) 1240 01:03:54,209 --> 01:03:55,335 伊泽迈克是唱片骑师 1241 01:03:56,336 --> 01:03:58,046 约翰是电脑奇才 1242 01:03:58,672 --> 01:04:02,301 见鬼 在此之前 我们甚至 从未在录音工作室里见过电脑 1243 01:04:02,926 --> 01:04:05,012 我们制作了大量的声音采样 1244 01:04:06,054 --> 01:04:07,055 就是大麻烟 1245 01:04:12,394 --> 01:04:15,355 (《扭屁股》 纳撒尼尔霍恩布洛尔执导) 1246 01:04:15,439 --> 01:04:18,984 灰尘兄弟为我们打开了全新的创作世界 1247 01:04:19,067 --> 01:04:22,446 我们给歌曲添加了一层又一层元素 1248 01:04:22,529 --> 01:04:26,241 用歌词、声音采样、笑话 去把每一首歌尽可能地塞满 1249 01:04:26,325 --> 01:04:28,285 把两种元素、三种元素 1250 01:04:28,368 --> 01:04:31,205 全都融入到歌曲中 歌曲变得像一整张拼贴画 1251 01:04:31,288 --> 01:04:34,625 我们觉得自己的创作达到了新的高度 1252 01:04:34,708 --> 01:04:36,960 我像皮条客一样拉皮条 乘着小船吃着虾 1253 01:04:37,044 --> 01:04:39,254 我的腿没毛病 只是地板舞者的舞步 1254 01:04:39,338 --> 01:04:41,423 狂欢节上被逮捕 因为跳上花车 1255 01:04:41,507 --> 01:04:44,176 我的兄弟MCA留着山羊胡 1256 01:04:44,259 --> 01:04:46,261 噢…是我迪斯科的口号 1257 01:04:46,345 --> 01:04:48,889 MCA 我要把你们捆了 1258 01:04:52,684 --> 01:04:53,810 是的 1259 01:04:57,981 --> 01:05:01,026 我记得有一天晚上 在格拉瑟夫的房子里 1260 01:05:01,109 --> 01:05:05,280 约赫在播放几首我们正在创作的歌曲 音量开得巨大 1261 01:05:05,364 --> 01:05:09,201 我们望着山下洛杉矶的灯火 1262 01:05:09,284 --> 01:05:12,120 我们当时挺嗨的 1263 01:05:12,204 --> 01:05:17,251 约赫转向我说:“唷 真酷” 1264 01:05:17,334 --> 01:05:22,089 我优雅地回答道 “是 真的很别致 兄弟” 1265 01:05:23,924 --> 01:05:25,259 确实如此 1266 01:05:25,342 --> 01:05:29,346 因为那时 约赫在创意方面很自由 1267 01:05:29,429 --> 01:05:34,142 没有了里克和罗素 我们什么事都是自己做 1268 01:05:34,226 --> 01:05:37,688 一个乐队要做的事不仅仅是写歌和发行 1269 01:05:37,771 --> 01:05:39,523 还要拍照片 比如媒体照片之类的 1270 01:05:39,606 --> 01:05:41,191 在《作恶许可》发行后 1271 01:05:41,275 --> 01:05:43,610 我们最不愿意做的事 就是与一些不认识的人 1272 01:05:43,694 --> 01:05:45,445 去拍些奇怪的照片 1273 01:05:45,529 --> 01:05:48,323 约赫有个想法 他对我们说 “我们自己来拍照片 1274 01:05:48,407 --> 01:05:51,451 拿一个可以遥控的按钮 连接在相机上 1275 01:05:51,535 --> 01:05:52,578 我们就可以自己拍…” 1276 01:05:52,661 --> 01:05:54,788 就像这张 1277 01:05:54,872 --> 01:05:56,039 我喜欢你这张 迈克 1278 01:05:56,748 --> 01:05:57,958 谢谢 1279 01:05:58,041 --> 01:06:00,794 然后我们必须拍一张唱片的封面 当然 约赫说 1280 01:06:00,878 --> 01:06:06,675 “简单 我们用这台相机拍张360度的照片 1281 01:06:06,758 --> 01:06:08,510 就用它来当专辑封面” 1282 01:06:08,594 --> 01:06:12,097 是这样 我们总是每天都待在一起 1283 01:06:12,181 --> 01:06:17,060 所以约赫知道我们喜欢的一切 我们总是会说 1284 01:06:17,144 --> 01:06:18,145 “那很酷啊” 1285 01:06:18,228 --> 01:06:20,731 “他怎么知道?太奇怪了” 1286 01:06:21,732 --> 01:06:23,817 而且 一般在发行唱片时 1287 01:06:23,901 --> 01:06:29,031 自命不凡的唱片公司 便会指定一名大牌导演 1288 01:06:29,114 --> 01:06:32,075 当然 我们当时很偏执 1289 01:06:32,159 --> 01:06:34,411 我们谁都不相信 所以约赫说 1290 01:06:34,494 --> 01:06:35,871 “没事…我们去找我叔叔 1291 01:06:35,954 --> 01:06:38,874 他是传奇的瑞士电影制作人 纳撒尼尔霍恩布洛尔 1292 01:06:38,957 --> 01:06:40,876 他会过来帮我们的 1293 01:06:40,959 --> 01:06:43,462 他会执导我们所有的录影” 1294 01:06:44,046 --> 01:06:45,881 (《直视枪管》片段) 1295 01:06:45,964 --> 01:06:47,049 (纳撒尼尔霍恩布洛尔执导) 1296 01:06:47,132 --> 01:06:48,884 约赫很谦虚 他把试验、执导的功劳 1297 01:06:48,967 --> 01:06:50,511 大部分都归于他叔叔 1298 01:06:50,594 --> 01:06:52,471 但约赫是推动我们前进的动力 1299 01:06:54,306 --> 01:06:56,642 在《直视枪管》的音乐录影中 1300 01:06:56,725 --> 01:06:59,561 我们是穿着麦迪琳格拉瑟夫的衣服拍的 1301 01:06:59,645 --> 01:07:02,022 那一天我们穿上了几件她的衣服 1302 01:07:02,105 --> 01:07:04,358 开车出去自己拍的 1303 01:07:04,441 --> 01:07:07,027 所以谢谢了 麦迪琳 你帮了我们大忙 1304 01:07:08,570 --> 01:07:10,280 (《沙得拉》 纳撒尼尔霍恩布洛尔执导) 1305 01:07:10,364 --> 01:07:12,449 交给穷人 我总会感谢 1306 01:07:12,533 --> 01:07:15,285 因为我能说的故事比塞林格还多 1307 01:07:15,369 --> 01:07:17,538 -头衔是我的 -你是挑战者 1308 01:07:17,621 --> 01:07:19,665 霍恩布洛尔当时经常在我们身边 1309 01:07:19,748 --> 01:07:22,543 这挺酷的 因为他是约赫的叔叔 1310 01:07:22,626 --> 01:07:25,796 但他是个醉鬼 我不知还能说些什么 1311 01:07:25,879 --> 01:07:27,172 他很喜欢喝酒 是的 1312 01:07:27,256 --> 01:07:29,049 我们忙自己的事的同时 1313 01:07:29,132 --> 01:07:32,636 这个奇怪的瑞士人就倒在沙发上 1314 01:07:32,719 --> 01:07:36,181 看 我们和约赫的叔叔是这样打交道的 1315 01:07:36,265 --> 01:07:38,308 是 这对我来说有点奇怪 1316 01:07:38,392 --> 01:07:41,937 因为我不习惯站在摄像机的这一侧 1317 01:07:42,020 --> 01:07:45,566 我更喜欢站在摄像机后面 1318 01:07:47,526 --> 01:07:49,152 你的服装很到位 1319 01:07:49,236 --> 01:07:52,406 这是我家乡的传统服饰 1320 01:07:52,489 --> 01:07:54,449 你可以笑话我穿成这样 1321 01:07:54,533 --> 01:07:59,246 但我也可以笑话你们穿着西装走来走去 1322 01:07:59,329 --> 01:08:01,415 也许我觉得你们很傻 好吗? 1323 01:08:01,498 --> 01:08:03,417 也许我现在正在笑话你呢 1324 01:08:05,919 --> 01:08:10,007 总之 我们忙着抽大麻、吃早餐、开派对 1325 01:08:10,090 --> 01:08:13,594 但还是完成了唱片的录制及其艺术包装 递交给了唱片公司 1326 01:08:17,430 --> 01:08:18,432 我喜欢 1327 01:08:18,515 --> 01:08:20,850 所以我们很兴奋 1328 01:08:20,934 --> 01:08:23,312 我们完成了这张令我们感到自豪的唱片 1329 01:08:23,395 --> 01:08:25,397 人们会买来听 1330 01:08:25,479 --> 01:08:27,357 会发现我们不是那些只会唱 1331 01:08:27,441 --> 01:08:29,318 《争取你的权利(来开派对)》的人 1332 01:08:29,401 --> 01:08:32,237 别以为我们和Def Jam唱片公司 分道扬镳后就会低调 1333 01:08:32,321 --> 01:08:33,529 -不 -不可能的 1334 01:08:33,613 --> 01:08:34,781 我们正处于世界之巅 1335 01:08:34,865 --> 01:08:37,618 唷 大家好 我们是Beastie Boys 来到《唷!说唱MTV》 1336 01:08:37,701 --> 01:08:38,577 兄弟 1337 01:08:38,660 --> 01:08:40,787 姑娘 你知道那是真的 1338 01:08:41,580 --> 01:08:45,082 迈克D爱上了你 1339 01:08:45,167 --> 01:08:46,710 在专辑发售前 1340 01:08:46,792 --> 01:08:47,961 我们接受了很多采访 1341 01:08:48,045 --> 01:08:50,255 是啊 我们已经在麦迪逊广场花园演出了 1342 01:08:50,339 --> 01:08:51,965 大红大紫 1343 01:08:53,591 --> 01:08:55,844 国会唱片公司对我们孤注一掷 1344 01:08:55,928 --> 01:08:57,679 他们也许比我们还兴奋 1345 01:08:57,763 --> 01:08:59,055 Beastie Boys并没有… 1346 01:08:59,139 --> 01:09:00,474 (《保罗时装店》唱片发行派对) 1347 01:09:00,557 --> 01:09:02,643 …被他人控制思想 1348 01:09:03,644 --> 01:09:07,189 他们第一张专辑《作恶许可》的巨大成功 1349 01:09:07,272 --> 01:09:08,273 并非偶然 1350 01:09:09,858 --> 01:09:11,902 圈内备受尊敬的说唱歌手 1351 01:09:11,984 --> 01:09:15,572 Eazy-E、MC哈默、全民公敌组合认为 1352 01:09:15,656 --> 01:09:17,866 他们是有真本事的 1353 01:09:17,950 --> 01:09:19,618 音乐令人耳目一新 1354 01:09:20,786 --> 01:09:21,995 他们有这个能力 1355 01:09:22,955 --> 01:09:24,163 好 话不多说 1356 01:09:24,872 --> 01:09:26,917 把旗子升起来吧 1357 01:09:27,000 --> 01:09:28,210 蝙蝠侠 小心了 1358 01:09:28,877 --> 01:09:31,587 Beastie Boys今年夏天要你好看 1359 01:09:32,214 --> 01:09:36,844 然后在1989年7月25日 1360 01:09:36,926 --> 01:09:39,220 全世界翘首以待 1361 01:09:39,888 --> 01:09:43,934 我们的新唱片 《保罗时装店》发行了 然后… 1362 01:09:47,479 --> 01:09:48,479 没有然后了 1363 01:09:50,107 --> 01:09:51,108 石沉大海 1364 01:09:53,109 --> 01:09:55,612 第7章 “石沉大海” 1365 01:09:57,155 --> 01:10:00,868 电台上没有播放新歌 电视上没有播放新的音乐录影 1366 01:10:00,951 --> 01:10:02,911 没有演出 没有任何人在乎 1367 01:10:02,995 --> 01:10:04,121 人们已经有了新的喜爱 1368 01:10:04,788 --> 01:10:07,082 感觉我们就像是人们七年级时的发型 1369 01:10:07,165 --> 01:10:09,585 虽然当时很酷 但现在令人感到尴尬 1370 01:10:09,668 --> 01:10:11,712 大家都想假装从未理过这种发型 1371 01:10:11,795 --> 01:10:13,714 我记得当时我很惊讶 1372 01:10:13,797 --> 01:10:17,384 《保罗时装店》 没有第一张专辑发行时销量好 1373 01:10:17,467 --> 01:10:20,470 因为在我们的制作过程中 我一直感觉 1374 01:10:20,554 --> 01:10:22,931 它是一张比《作恶许可》棒得多的唱片 1375 01:10:23,015 --> 01:10:25,142 我们在制作《保罗时装店》时 我总是在想 1376 01:10:25,225 --> 01:10:26,476 “哇 这个要好听太多了 1377 01:10:26,560 --> 01:10:29,229 我能想象它会卖得比第一张专辑好得多” 1378 01:10:29,313 --> 01:10:33,108 所以当它销量不好时 我心想:“真是世事难料” 1379 01:10:33,192 --> 01:10:35,402 所以现在我都不去猜测了 1380 01:10:35,485 --> 01:10:38,572 谁都不在乎我们发行了新专辑 1381 01:10:39,114 --> 01:10:45,204 除了一个人之外 就是我们亲爱的老朋友唐科尼利厄斯先生 1382 01:10:45,287 --> 01:10:47,372 Beasties… 1383 01:10:48,040 --> 01:10:48,999 你们好吗 先生们? 1384 01:10:49,082 --> 01:10:50,417 -你好吗 唐? -好 1385 01:10:50,501 --> 01:10:51,710 -嗨 -嗨 唐 1386 01:10:51,793 --> 01:10:53,378 -唷 你好吗 兄弟? -你好吗? 1387 01:10:54,338 --> 01:10:55,964 -你好吗 唐? -好 1388 01:10:56,048 --> 01:10:57,508 -是 好 -平安 1389 01:10:57,591 --> 01:10:59,092 你也是 兄弟 1390 01:10:59,176 --> 01:11:01,303 嘿 兄弟 什么是“唐科尼利厄斯”? 1391 01:11:01,386 --> 01:11:03,847 -唐科尼利厄斯 -是你编出来的 兄弟 1392 01:11:03,931 --> 01:11:05,724 -就是你 -唐科尼利厄斯 1393 01:11:05,807 --> 01:11:09,770 说真的 我们想说 我们之前上过这档节目 1394 01:11:09,853 --> 01:11:12,189 我们一直在看这节目 1395 01:11:12,272 --> 01:11:15,317 很多人都没意识到 我们从小就在看了 1396 01:11:15,400 --> 01:11:16,527 就是看了那么久 1397 01:11:16,610 --> 01:11:19,029 我还有《灵魂列车》那张专辑呢 1398 01:11:19,112 --> 01:11:21,114 无论你们什么时候来到这个城市 1399 01:11:21,198 --> 01:11:23,575 一定要来这里看看 好吗? 1400 01:11:23,659 --> 01:11:24,660 -好的 兄弟 -好 1401 01:11:24,743 --> 01:11:27,079 Beastie Boys 1402 01:11:28,038 --> 01:11:29,456 (灵魂列车) 1403 01:11:29,540 --> 01:11:32,209 你威胁了唐科尼利厄斯 你说得他… 1404 01:11:32,292 --> 01:11:33,293 能再看一次吗? 1405 01:11:33,377 --> 01:11:36,296 我还有《灵魂列车》那张专辑呢 1406 01:11:36,839 --> 01:11:38,131 为什么啊 迈克? 1407 01:11:38,423 --> 01:11:41,969 我当时穿着一件 类似女式衬衫的衣服 好吗? 1408 01:11:42,052 --> 01:11:44,429 看起来你连衬衫都不会穿 1409 01:11:45,973 --> 01:11:49,351 我们看起来就像是 四支不同乐队里的四个不同的人 1410 01:11:49,810 --> 01:11:52,104 我想指出 亚当 1411 01:11:52,187 --> 01:11:53,605 不是我贬低你 1412 01:11:53,689 --> 01:11:58,569 但你看上去像是 要呕吐在唱片骑师飓风的肩上 1413 01:11:58,652 --> 01:12:00,112 你身体不太舒服 1414 01:12:00,195 --> 01:12:02,447 我好想不是要睡着了就是要哭出来 1415 01:12:03,615 --> 01:12:08,120 我现在必须要向唐科尼利厄斯先生道歉 1416 01:12:08,203 --> 01:12:13,709 因为显然我对他咄咄逼人 这是完全没必要的 1417 01:12:14,251 --> 01:12:17,754 我大概是抽了什么烟抽嗨了 1418 01:12:17,838 --> 01:12:21,383 我也不知道 我想要看着我最好的朋友 揍他肚子一拳 1419 01:12:21,466 --> 01:12:23,051 再用膝盖猛击他下体 1420 01:12:25,304 --> 01:12:26,597 就像疯狂、攻击性的行为 1421 01:12:26,680 --> 01:12:29,725 天啊 迈克 这也太具体了 1422 01:12:29,808 --> 01:12:33,312 我认为我抽的烟应该叫做史蒂文西格尔 1423 01:12:36,106 --> 01:12:37,524 各位 1424 01:12:37,608 --> 01:12:42,738 顺便说一句 1988年 我们去看了吉米克里夫的演出 1425 01:12:43,363 --> 01:12:46,116 我们在后排 超级飘飘然 1426 01:12:46,200 --> 01:12:47,743 在演出进行到一半时 1427 01:12:47,826 --> 01:12:51,830 那是一场夏天在户外的演出 他把歌曲停了下来 说:“现在 1428 01:12:51,914 --> 01:12:55,584 我想请一位伟大的演员上台 1429 01:12:55,667 --> 01:12:57,169 他就是史蒂文西格尔先生” 1430 01:12:57,252 --> 01:12:58,420 他是这么说的 1431 01:12:58,504 --> 01:13:01,673 “现在 非常伟大的演员” 1432 01:13:02,007 --> 01:13:03,425 你非要学牙买加口音啊 1433 01:13:03,759 --> 01:13:06,887 然后史蒂文西格尔上台了 穿着一身忍者服 1434 01:13:06,970 --> 01:13:09,264 猛敲天巴鼓 然后就走了 1435 01:13:09,348 --> 01:13:10,974 对 你知道吗 亚当? 1436 01:13:11,058 --> 01:13:13,101 那简直太疯狂了 1437 01:13:13,185 --> 01:13:14,561 太疯… 1438 01:13:14,645 --> 01:13:16,522 (太疯狂了) 1439 01:13:17,481 --> 01:13:18,815 太疯狂了 1440 01:13:19,983 --> 01:13:21,944 太疯狂了 1441 01:13:22,027 --> 01:13:22,903 太疯狂了 1442 01:13:24,404 --> 01:13:27,324 那事不好笑吗?我不知道什么…不好笑 1443 01:13:27,407 --> 01:13:28,784 我们把那段剪掉是明智的 1444 01:13:28,867 --> 01:13:30,494 对…我想也是 我们把它剪掉 1445 01:13:31,828 --> 01:13:35,374 好 显然我们这时的生活一团糟 对吗? 1446 01:13:35,457 --> 01:13:36,667 绝对是 1447 01:13:36,750 --> 01:13:41,255 在为一件事 付出了全部努力、时间、热情之后 1448 01:13:41,338 --> 01:13:42,756 却没有任何回应 1449 01:13:43,298 --> 01:13:44,716 我有些伤心 1450 01:13:45,133 --> 01:13:48,011 我们都期待《保罗时装店》大卖 1451 01:13:48,262 --> 01:13:51,056 结果它昙花一现 可以说令我们清醒了过来 1452 01:13:56,520 --> 01:13:58,814 唷 你好 我是迈克D 你好吗? 1453 01:13:59,773 --> 01:14:00,899 你好 朋友 1454 01:14:00,983 --> 01:14:03,443 我是比尔哈珀 你的会计 1455 01:14:03,527 --> 01:14:05,362 见鬼 你好吗 兄弟?怎么样? 1456 01:14:05,445 --> 01:14:07,489 我有些事要和你讨论一下 1457 01:14:07,573 --> 01:14:10,325 看来你的财务状况有些改变 1458 01:14:10,450 --> 01:14:13,120 似乎你们几个一分钱都没有了 1459 01:14:13,203 --> 01:14:14,288 什么? 1460 01:14:14,371 --> 01:14:17,875 是这样 我的朋友 迈克D 你们几个搬去了洛杉矶 1461 01:14:17,958 --> 01:14:21,503 租了一座豪宅 游泳池上还有一座桥那种 1462 01:14:21,587 --> 01:14:23,422 买了昂贵的汽车 1463 01:14:23,505 --> 01:14:26,425 在昂贵的工作室上又花了几百万美金 1464 01:14:26,508 --> 01:14:27,509 但那是为了工作 1465 01:14:27,593 --> 01:14:31,555 你们每周花四千二百美元买杏仁奶 1466 01:14:31,638 --> 01:14:32,639 也是为了工作 1467 01:14:32,723 --> 01:14:36,185 知道会有什么下场吗?破产 1468 01:14:36,268 --> 01:14:38,478 该死 比尔 那太糟了 1469 01:14:38,854 --> 01:14:39,897 确实是 1470 01:14:40,397 --> 01:14:41,356 嘿 我要挂线了 迈克 1471 01:14:41,440 --> 01:14:43,650 唐尼奥斯蒙德在另一条线上等我 1472 01:14:46,570 --> 01:14:49,698 我们称这一时期为“保罗的炼狱” 1473 01:14:51,575 --> 01:14:53,744 但好消息是 1474 01:14:53,827 --> 01:14:56,455 我们与国会唱片公司 签订了多张唱片的合约 1475 01:14:56,538 --> 01:14:58,498 所以不管他们喜不喜欢 1476 01:14:58,624 --> 01:15:02,419 他们都必须给我们出资制作另一张唱片 1477 01:15:02,836 --> 01:15:05,672 但我们必须缩减预算 1478 01:15:05,839 --> 01:15:07,841 我们浪费了很多钱 1479 01:15:07,925 --> 01:15:11,011 去豪华的工作室录制《保罗时装店》 1480 01:15:11,094 --> 01:15:12,721 所以我们心想:“算了 1481 01:15:12,804 --> 01:15:15,933 我们用做唱片的资金自己建个工作室 1482 01:15:16,016 --> 01:15:17,601 这样能省一大笔钱” 1483 01:15:17,976 --> 01:15:21,271 我们在艾特沃特 找到一间旧麋鹿旅店里的舞厅 1484 01:15:21,355 --> 01:15:23,357 那是洛杉矶不怎么活跃的地区 1485 01:15:23,440 --> 01:15:25,776 那里什么活动都没有 1486 01:15:25,859 --> 01:15:29,071 我们建造了一个最基础的录音工作室 还有一个篮球架 1487 01:15:29,154 --> 01:15:31,073 约赫还建了一个滑板坡 1488 01:15:31,156 --> 01:15:34,076 我们希望重新开始 演奏越来越多自己的音乐 1489 01:15:34,159 --> 01:15:36,578 虽然我们一开始并不知道这意味着什么 1490 01:15:36,912 --> 01:15:38,497 我们搬出了格拉瑟夫的房子 1491 01:15:38,580 --> 01:15:40,832 各自找了便宜得多的地方住 1492 01:15:40,916 --> 01:15:44,378 没错 约赫甚至住在一座木屋里 1493 01:15:44,628 --> 01:15:45,754 真的 1494 01:15:45,838 --> 01:15:47,714 我们绝对缩减了规模 1495 01:15:48,465 --> 01:15:51,927 但像以往一样 我们想做我们一直以来做的事 1496 01:15:52,386 --> 01:15:54,805 做音乐、一起玩、一起混 1497 01:15:55,180 --> 01:15:57,266 但这次我们想改变方法 1498 01:15:57,766 --> 01:16:00,102 我们想 与其从我们喜爱的音乐中取样 1499 01:16:00,185 --> 01:16:02,312 不如用自己的乐器来演奏 1500 01:16:02,396 --> 01:16:05,607 为什么不学学Meters乐队? 1501 01:16:07,484 --> 01:16:09,069 我们一开始很烂 1502 01:16:09,152 --> 01:16:11,947 我是朋克吉他手 现在却试图去演奏爵士乐和灵魂乐 1503 01:16:12,030 --> 01:16:13,532 很不好听 1504 01:16:14,074 --> 01:16:16,493 -迈克的鼓打得很不错 -谢谢 1505 01:16:16,577 --> 01:16:18,996 但是约赫去买了一把原声贝司 1506 01:16:19,079 --> 01:16:20,873 很神奇 他买来就会弹 1507 01:16:21,582 --> 01:16:24,501 不知道各位有没有试着弹过 1508 01:16:24,585 --> 01:16:25,919 真的很难 1509 01:16:26,003 --> 01:16:30,132 我们的新日程是每天去工作室 1510 01:16:30,215 --> 01:16:34,136 和钞票马克与马里奥C一起演奏音乐 1511 01:16:34,428 --> 01:16:37,097 我们是在制作《保罗时装店》时 认识马里奥C的 1512 01:16:37,347 --> 01:16:39,099 他是灰尘兄弟的工程师 1513 01:16:39,183 --> 01:16:41,476 我们请他帮忙建工作室 1514 01:16:41,560 --> 01:16:44,938 结果让他留了下来和我们一起做音乐 1515 01:16:45,105 --> 01:16:48,108 当我们住在好莱坞的豪宅时 1516 01:16:48,192 --> 01:16:50,485 迈克开车撞在了车道的大门上 1517 01:16:50,569 --> 01:16:51,612 真事 1518 01:16:51,695 --> 01:16:54,573 但马里奥有个木匠朋友 马克西田 1519 01:16:54,656 --> 01:16:55,782 他过来修理大门 1520 01:16:55,866 --> 01:16:59,328 但马里奥说他还是个非常优秀的键盘手 1521 01:16:59,453 --> 01:17:01,830 所以当我们有了自己的工作室 开始演奏后 1522 01:17:01,914 --> 01:17:05,667 我们让他过来帮忙 把我们的音乐弄得更有节奏 1523 01:17:05,751 --> 01:17:06,835 音量调大一点 1524 01:17:11,798 --> 01:17:14,384 那是约赫在弹奏贝斯 我在弹吉他 1525 01:17:14,468 --> 01:17:16,303 听听那吉他演奏 亚当 1526 01:17:16,803 --> 01:17:17,596 你的吉他歇段 1527 01:17:17,679 --> 01:17:19,848 你的钹踩得很有节奏 迈克 1528 01:17:21,225 --> 01:17:24,311 马克在弹电子管风琴 我们配合得不错 对吧 迈克? 1529 01:17:30,734 --> 01:17:33,529 这种状态持续了大约一年 我们过得非常开心 1530 01:17:34,321 --> 01:17:37,157 我们学会了演奏各种乐器 我们把声音采样剪开 1531 01:17:37,241 --> 01:17:38,825 我们创作喜欢的节奏 1532 01:17:38,909 --> 01:17:41,286 我们创作自己非常喜欢的音乐 1533 01:17:42,037 --> 01:17:45,249 唯一的问题是我们一首歌都没有完成 1534 01:17:46,416 --> 01:17:48,794 当需要制作一首歌的声乐部分时 1535 01:17:48,877 --> 01:17:50,712 我们就很犹豫、很害羞 1536 01:17:50,796 --> 01:17:52,047 我们有种奇怪的想法 1537 01:17:52,130 --> 01:17:55,008 对自己的声音感到很困惑 1538 01:17:55,092 --> 01:17:57,052 我们的声乐听起来应该是怎样的? 1539 01:17:57,511 --> 01:18:00,597 我们认为自己是说唱歌手 因为前两张专辑都是说唱专辑 1540 01:18:00,848 --> 01:18:03,475 但我们该说唱些什么呢? 1541 01:18:03,559 --> 01:18:04,893 我们感觉自己不像是 1542 01:18:05,018 --> 01:18:07,729 制作了《作恶许可》 和《保罗时装店》的人 1543 01:18:07,938 --> 01:18:10,649 但我们不知道 做完这两张专辑后我们学会了什么 1544 01:18:13,527 --> 01:18:15,487 后来有一天早上 我在家里 1545 01:18:15,571 --> 01:18:18,615 被一通从未接到过的电话吵醒了 1546 01:18:19,700 --> 01:18:22,035 是个朋友的家长打来的 他在电话里哭 1547 01:18:23,579 --> 01:18:25,289 我们的朋友戴夫斯基肯的爸爸打来 1548 01:18:25,372 --> 01:18:27,291 告诉我说戴夫死于服药过量 1549 01:18:27,666 --> 01:18:29,084 他当时20岁 1550 01:18:30,919 --> 01:18:33,172 我从未因为这种事失去亲密朋友 1551 01:18:34,381 --> 01:18:37,509 我们失去过周围的人 但没失去过如此亲密的人 1552 01:18:38,010 --> 01:18:39,636 感觉很不一样 1553 01:18:39,720 --> 01:18:41,221 戴夫斯基肯 1554 01:18:42,389 --> 01:18:44,975 我们全都回到了纽约参加戴夫的葬礼 1555 01:18:45,058 --> 01:18:46,643 -打个招呼 戴夫 -嗨 1556 01:18:47,186 --> 01:18:48,437 真是太令人悲伤了 1557 01:18:48,520 --> 01:18:50,898 唷 这是戴夫斯基肯 头号帅哥 1558 01:18:51,815 --> 01:18:54,109 葬礼结束后我们都去了酒吧 1559 01:18:54,193 --> 01:18:56,653 因为朋友去世后人们都会这么做 1560 01:18:56,737 --> 01:19:00,240 坐在一起喝啤酒 讲述他们生前的故事 1561 01:19:01,658 --> 01:19:03,243 我们这时有了一点自我意识 1562 01:19:03,327 --> 01:19:04,995 因为我们遇见了一些老朋友 1563 01:19:05,704 --> 01:19:08,624 我们以为他们会视我们为 《争取你的权利(来开派对)》的那种人 1564 01:19:08,707 --> 01:19:10,209 会因此对我们不友好 1565 01:19:10,667 --> 01:19:12,836 但凯特和我们的老朋友们并没有那样 1566 01:19:12,920 --> 01:19:15,422 我们只是坐在一起缅怀我们的朋友戴夫 1567 01:19:15,506 --> 01:19:18,467 这对我们三个来说意义重大 比我们之前想象的要大得多 1568 01:19:19,009 --> 01:19:21,303 毕竟我们都是朋友 1569 01:19:22,012 --> 01:19:24,723 这次纽约之旅 就像是与这个城市建立了联系 1570 01:19:26,350 --> 01:19:28,519 与大家重聚感觉很好 1571 01:19:28,602 --> 01:19:33,065 他自杀了 1572 01:19:33,148 --> 01:19:38,612 我现在怎么交朋友? 1573 01:19:39,321 --> 01:19:40,739 这是一件悲伤的事 1574 01:19:40,822 --> 01:19:43,075 我们回到洛杉矶的工作室后 1575 01:19:43,534 --> 01:19:45,702 不知是因为见过了朋友们 1576 01:19:45,786 --> 01:19:49,039 还是因为生活经历了变动 我们受到了激励 1577 01:19:49,122 --> 01:19:51,708 突然之间 我们开始完成歌曲的创作了 1578 01:19:52,876 --> 01:19:55,838 (《吉米詹姆斯》 纳撒尼尔霍恩布洛尔执导) 1579 01:19:55,921 --> 01:19:58,006 整件事给了我们一种感觉 1580 01:19:58,090 --> 01:19:59,675 只要继续做我们正在做的事 1581 01:19:59,967 --> 01:20:02,177 我们的音乐可以包含我们喜爱的一切 1582 01:20:02,261 --> 01:20:05,347 我们的专辑 可以是各种不同类别音乐的杂烩 1583 01:20:05,430 --> 01:20:08,058 包含任何声音、对话或采样 1584 01:20:08,141 --> 01:20:09,685 或是任何我们觉得有趣的东西 1585 01:20:10,143 --> 01:20:13,438 22岁的年轻人不知如何面对自己的感受 1586 01:20:13,522 --> 01:20:16,483 我们无法向彼此说出自己的感受 1587 01:20:16,567 --> 01:20:18,902 但我认为 1588 01:20:18,986 --> 01:20:20,654 心中不知该如何处理的感情 1589 01:20:20,779 --> 01:20:23,198 会被我们注入到作品当中 1590 01:20:23,574 --> 01:20:25,951 各位 你们好吗?新的一天就要来到 1591 01:20:26,034 --> 01:20:28,370 大地母亲 新的清晨 1592 01:20:28,453 --> 01:20:30,789 渴望已经很久 1593 01:20:30,873 --> 01:20:33,250 但现在艳阳高照 把遮阳棚卷起 1594 01:20:38,297 --> 01:20:40,716 这是一种正式的奉献 1595 01:20:40,799 --> 01:20:43,093 大声喊叫 获得更多灵感 1596 01:20:43,177 --> 01:20:45,262 我真正想做的就是变得友善 1597 01:20:45,345 --> 01:20:47,723 变得放松 在生活中犯一点傻 1598 01:20:48,140 --> 01:20:50,434 将爱播撒大地各个角落 1599 01:20:50,517 --> 01:20:52,561 我跳上舞台 拿起麦克风 1600 01:20:52,644 --> 01:20:55,355 我不是在演戏 我就是我 1601 01:20:55,439 --> 01:20:57,691 如果你鄙视我 我也完全不在乎 1602 01:20:59,276 --> 01:21:01,987 唷 我们像是在说:“管它呢” 对吧? 1603 01:21:03,739 --> 01:21:04,948 我是说… 1604 01:21:05,908 --> 01:21:07,326 我们应该做自己喜欢的作品 1605 01:21:07,409 --> 01:21:10,621 如果冲撞乐队的唱片中 有朋克、雷鬼和说唱歌曲 1606 01:21:10,704 --> 01:21:11,830 我们为什么不能有? 1607 01:21:11,914 --> 01:21:14,833 为什么不能一首摇滚、一首说唱 1608 01:21:14,917 --> 01:21:16,627 再来一首硬核呢? 1609 01:21:25,093 --> 01:21:26,970 这是我们的歌《生活时间》 1610 01:21:27,346 --> 01:21:31,225 我们想尝试一下 创作各种不同风格的音乐 1611 01:21:31,433 --> 01:21:33,644 我们演奏乐器并从中取样 1612 01:21:33,727 --> 01:21:35,229 这是我们之前从未做过的 1613 01:21:35,312 --> 01:21:39,733 在尝试的过程中 我们允许自己去做诸如唱歌之类的事 1614 01:21:41,485 --> 01:21:43,111 这也是之前从未做过的 1615 01:21:43,195 --> 01:21:45,572 但我们心想:“管它呢 我们来试试” 1616 01:21:45,656 --> 01:21:49,701 有东西要浮出水面了 1617 01:21:51,662 --> 01:21:54,206 周围全是火焰 1618 01:21:55,374 --> 01:21:57,960 但是有个幻觉 1619 01:21:58,043 --> 01:22:00,170 这首歌叫做《必要的付出》 1620 01:22:00,254 --> 01:22:03,090 歌词是约赫写的 是关于改变与成长的 1621 01:22:03,173 --> 01:22:07,094 很合情理 因为在那时 约赫正在探索身边的一切 1622 01:22:07,469 --> 01:22:10,180 没有什么未知领域是他不感兴趣的 1623 01:22:10,973 --> 01:22:13,642 比如他会凌晨4点30分给我打电话 1624 01:22:13,725 --> 01:22:15,477 “我在录鸽子叫 你一定得听听” 1625 01:22:15,561 --> 01:22:16,979 我说:“兄弟 我在睡觉” 1626 01:22:17,646 --> 01:22:19,106 我们要说的并不是这件事 1627 01:22:20,315 --> 01:22:22,442 我想说的是他正在经历全面的转变 1628 01:22:22,901 --> 01:22:24,152 他在周游世界 1629 01:22:24,236 --> 01:22:27,197 他乘直升机去玩单板滑雪 他去尼泊尔徒步旅行 1630 01:22:28,198 --> 01:22:30,659 无论是什么 他都会去了解一下 1631 01:22:31,285 --> 01:22:33,996 电影、佛教、音乐 1632 01:22:34,663 --> 01:22:37,249 去认识世界各地不同的人 1633 01:22:38,208 --> 01:22:41,545 如果你能体会我的感受 那这就是音乐的杰作 1634 01:22:41,628 --> 01:22:44,006 (《给我麦克风》 纳撒尼尔霍恩布洛尔执导) 1635 01:22:44,089 --> 01:22:46,842 我的心中所想会体现在我的一举一动 1636 01:22:46,925 --> 01:22:49,553 我的一言一行体现真实的感受 1637 01:22:49,636 --> 01:22:53,557 在工作室里沉浸了两年之后 1638 01:22:54,266 --> 01:22:56,435 我们完成了唱片《敲敲你的头》 1639 01:22:56,977 --> 01:22:59,313 (Beastie Boys 《敲敲你的头》) 1640 01:22:59,396 --> 01:23:02,858 第8章 “改变一切的唱片” 1641 01:23:04,860 --> 01:23:07,112 我们对于《敲敲你的头》感到非常兴奋 1642 01:23:07,446 --> 01:23:11,867 我们想去演出 于是找了一位新的经纪人 约翰西尔瓦 1643 01:23:12,951 --> 01:23:16,413 他告诉我们说 如果我们真的想做巡演 1644 01:23:16,496 --> 01:23:19,499 我们必须先在多家夜店里大量演出 1645 01:23:19,583 --> 01:23:23,921 要非常努力演回到大型场所 1646 01:23:24,379 --> 01:23:25,672 他对我们很诚恳 1647 01:23:25,756 --> 01:23:30,302 他说得对 因为那时没有多少人在乎我们 1648 01:23:30,385 --> 01:23:32,054 他到今天还是我们的经纪人 1649 01:23:32,387 --> 01:23:33,222 所以… 1650 01:23:35,140 --> 01:23:39,186 好消息是 我们现在有了巡演团队 1651 01:23:40,062 --> 01:23:43,273 坏消息是 我们必须要做大量的工作 1652 01:23:48,362 --> 01:23:50,614 翻身下床 滚到厨房 1653 01:23:50,697 --> 01:23:52,699 喝下一杯野心 1654 01:23:52,783 --> 01:23:55,702 打个哈欠 伸个懒腰 努力醒来 1655 01:23:57,746 --> 01:24:00,165 跳进浴室 血液沸腾 1656 01:24:00,249 --> 01:24:02,209 街上车水马龙 1657 01:24:02,292 --> 01:24:06,380 像我一样 朝九晚五 1658 01:24:06,463 --> 01:24:11,176 朝九晚五 养家糊口 1659 01:24:11,260 --> 01:24:15,889 勉强度日 只有索取 没有付出 1660 01:24:15,973 --> 01:24:20,352 他们只是利用你的大脑 从不记你的功劳 1661 01:24:20,435 --> 01:24:25,232 若不反抗便足以令人疯狂 1662 01:24:25,983 --> 01:24:29,361 五年前 我们在 麦迪逊广场花园演出 对吧? 1663 01:24:29,444 --> 01:24:31,738 -是的 -现在我们在夜店演出 1664 01:24:31,989 --> 01:24:36,201 大家一定认为我们会对此感到沮丧 但其实过气也挺有趣的 1665 01:24:36,827 --> 01:24:39,371 尽管我们的观众只有几百人 1666 01:24:39,746 --> 01:24:40,831 但每次演出都是满场 1667 01:24:41,456 --> 01:24:44,251 那时的观众与1987年完全不同了 1668 01:24:44,668 --> 01:24:46,962 《作恶许可》更像是舞台摇滚 1669 01:24:47,045 --> 01:24:51,300 看1992年演出的观众则多是同一类的怪咖 1670 01:24:51,383 --> 01:24:52,843 都是令我们感到亲切的人 1671 01:24:53,218 --> 01:24:55,220 我们的演出对象 1672 01:24:55,304 --> 01:24:56,930 都是我们愿意去和他们一起玩的人 1673 01:24:57,306 --> 01:25:00,559 但我们还在想如何去做这个新版本的乐队 1674 01:25:00,976 --> 01:25:04,813 在演出一年后 我们开始了解自己到底在做什么了 1675 01:25:04,897 --> 01:25:07,774 直到《敲敲你的头》巡演结束时 1676 01:25:07,858 --> 01:25:12,070 我才自信地认为自己是个音乐家 1677 01:25:18,118 --> 01:25:22,497 我们用了一年时间来巡演 然后又开始录制唱片 1678 01:25:22,581 --> 01:25:26,001 我们在一起非常开心 一起演奏音乐非常开心 1679 01:25:26,084 --> 01:25:27,085 为什么要停下? 1680 01:25:27,419 --> 01:25:31,423 就好像《敲敲你的头》 和《病态沟通》是一回事 1681 01:25:31,507 --> 01:25:33,634 我们就不停地做音乐 1682 01:25:34,218 --> 01:25:37,179 我们每天晚上去工作室时都非常兴奋 1683 01:25:37,513 --> 01:25:40,307 所有的朋友们都会过来玩 1684 01:25:40,390 --> 01:25:43,685 当然 我们有个篮球场和U型池 1685 01:25:43,769 --> 01:25:45,896 更不用说有一大堆音乐器材 1686 01:25:46,772 --> 01:25:48,941 有很多优秀人才愿意来 1687 01:25:49,233 --> 01:25:54,821 Q-Tip来打过篮球 给他的歌《振作起来》录过一段音 1688 01:25:55,447 --> 01:25:58,617 克里斯蒂安霍索伊和杰森李来玩过滑板 1689 01:25:59,034 --> 01:26:00,786 比兹马基经常来 1690 01:26:01,203 --> 01:26:03,705 一天 我们的老朋友吉尔克尼夫 1691 01:26:03,789 --> 01:26:07,543 给我打电话 想听她的乐队悦耳杰克森的试听带 1692 01:26:07,960 --> 01:26:08,877 约赫… 1693 01:26:08,961 --> 01:26:09,795 (悦耳杰克森) 1694 01:26:10,963 --> 01:26:11,964 约赫说 1695 01:26:12,047 --> 01:26:15,259 “太棒了 我们应该开办一家唱片公司 把它发行出去” 1696 01:26:15,342 --> 01:26:17,427 于是我们拥有了伟大皇室唱片公司 1697 01:26:17,511 --> 01:26:21,223 我们的音乐很棒 对我们来说尤为特别的是 1698 01:26:21,640 --> 01:26:25,018 凯特在悦耳杰克森演出时加入了那支乐队 1699 01:26:25,519 --> 01:26:28,605 所以十年之后 我们又回到了彼此的生活之中 1700 01:26:32,150 --> 01:26:35,779 这些事都是在我们的工作室 G-Son里发生的 1701 01:26:36,238 --> 01:26:38,323 有一天 我走进工作室 1702 01:26:38,407 --> 01:26:41,076 听见约赫在用贝斯演奏一段非常棒曲子 1703 01:26:41,159 --> 01:26:44,538 真的非常棒 感觉已经是一首歌了 1704 01:26:44,621 --> 01:26:47,124 我说:“唷 约赫 这是什么歌?” 1705 01:26:47,958 --> 01:26:50,377 他说:“是我们的歌 我刚写的” 1706 01:26:50,752 --> 01:26:53,422 于是我坐下来开始配合他打鼓 1707 01:27:00,637 --> 01:27:04,141 然后键盘手钞票马克坐了下来 开始弹奏电子管风琴 1708 01:27:04,224 --> 01:27:07,227 然后亚当拿起吉他开始弹了起来 1709 01:27:07,311 --> 01:27:09,688 我们简单安排了一下 录了下来 1710 01:27:10,105 --> 01:27:12,065 这是我们录制速度最快的一首歌 1711 01:27:12,441 --> 01:27:14,818 也算是我们最喜欢的器乐曲 1712 01:27:14,902 --> 01:27:16,445 不知出于什么原因 1713 01:27:16,528 --> 01:27:18,447 这首歌一直搁置在一旁 没有声乐部分 1714 01:27:19,031 --> 01:27:20,657 当唱片制作即将收尾时 1715 01:27:20,741 --> 01:27:23,076 我们知道必须对这首歌做点什么 1716 01:27:23,660 --> 01:27:25,746 我们试了不同的想法 试图把它变成说唱歌曲 1717 01:27:25,829 --> 01:27:26,872 但是没有成功 1718 01:27:26,955 --> 01:27:30,417 然后我有了个想法 我去了马里奥C的家 1719 01:27:30,501 --> 01:27:33,504 他帮我录下我大喊大叫的声音 1720 01:27:33,587 --> 01:27:36,840 歌词的内容是说 马里奥是有史以来最烂的人 1721 01:27:36,924 --> 01:27:39,968 说他一直在给我们搞破坏 拖我们的后腿 1722 01:27:40,052 --> 01:27:41,845 我觉得在他身边吼出这些歌词 1723 01:27:41,929 --> 01:27:43,514 同时让他来录音是很有趣的事 1724 01:27:44,056 --> 01:27:47,935 好…听好了 因为你不准说话 1725 01:27:48,393 --> 01:27:50,562 你们轻易拒绝了我 1726 01:27:50,646 --> 01:27:51,605 但是 唷 我… 1727 01:27:51,688 --> 01:27:53,774 我的想法是我们应该假扮卧底警察 1728 01:27:53,857 --> 01:27:56,193 再拍些吃甜甜圈的照片什么的 1729 01:27:56,610 --> 01:28:00,989 但是我们心想:“管它呢 我们不如拍一段视频” 1730 01:28:01,490 --> 01:28:04,201 然后斯派克来了 我们像往常一样玩起了扮装 1731 01:28:04,284 --> 01:28:05,827 我们像疯子一样到处乱跑 1732 01:28:05,911 --> 01:28:09,164 没有任何正当的警方、消防部门的许可 1733 01:28:09,414 --> 01:28:11,750 你看到的不一定能得到 1734 01:28:12,125 --> 01:28:14,962 不信来打赌 这样你就不会太激动 1735 01:28:15,045 --> 01:28:17,214 (纳森温德领衔主演 饰科彻塞) 1736 01:28:17,840 --> 01:28:20,717 我现在要告诉你 这是搞破坏 1737 01:28:20,801 --> 01:28:22,970 (维克科法里饰“新手”波比) 1738 01:28:26,181 --> 01:28:28,350 (阿拉桑德罗阿列格雷饰警长) 1739 01:28:28,892 --> 01:28:29,810 (破坏) 1740 01:28:29,893 --> 01:28:33,188 这件事又改变了我们的一切 1741 01:28:33,730 --> 01:28:37,067 那年夏天 我们开始做罗拉帕露拉巡演 1742 01:28:38,443 --> 01:28:40,571 我们来到了明尼苏达州 1743 01:28:40,654 --> 01:28:44,825 我们在一片巨大的场地 远处有几个篝火 1744 01:28:44,908 --> 01:28:46,702 观众非常疯狂 1745 01:28:46,785 --> 01:28:50,455 我们返场后演出了《破坏》 1746 01:28:50,539 --> 01:28:53,959 人群变得更加疯狂 1747 01:28:54,042 --> 01:28:57,379 我们下了舞台后 看着彼此 心想 1748 01:28:57,462 --> 01:28:59,840 “哇 我们有了新的压轴曲” 1749 01:29:02,342 --> 01:29:06,597 要知道 这一切都源于约赫弹奏了一段贝斯 1750 01:29:12,728 --> 01:29:16,356 我们都有过这种经历 即有个朋友 1751 01:29:16,440 --> 01:29:19,443 随意说或做了件似乎很酷的事 1752 01:29:20,194 --> 01:29:23,113 但那种当时似乎不起眼的事 1753 01:29:23,197 --> 01:29:25,741 成了经久不衰、颇具影响力的事时… 1754 01:29:26,909 --> 01:29:28,785 这是很少见的 1755 01:29:29,119 --> 01:29:31,663 去年 我们接受了几次采访 1756 01:29:31,747 --> 01:29:33,665 内容是关于我们写的Beastie Boys的书 1757 01:29:34,041 --> 01:29:35,751 我们被问到次数最多的问题 1758 01:29:35,834 --> 01:29:39,004 就是约赫为《胸有成竹》写的歌词 1759 01:29:39,296 --> 01:29:41,924 我想说句早该说的话 1760 01:29:42,007 --> 01:29:44,134 对妇女的不尊重早已该结束 1761 01:29:44,218 --> 01:29:46,720 所有的母亲、姐妹、妻子和朋友 1762 01:29:46,803 --> 01:29:49,306 我想表达我的爱与尊重 1763 01:29:55,646 --> 01:29:59,483 他唱出这段歌词时 那并不是一个重大的时刻 1764 01:29:59,566 --> 01:30:02,903 那只是约赫创作的诸多歌词之一 1765 01:30:02,986 --> 01:30:05,155 轮到他上场时唱了出来而已 1766 01:30:05,572 --> 01:30:08,575 我们听了后心想:“哇 他这么唱真酷” 1767 01:30:09,159 --> 01:30:13,622 他不仅唱出了很多人的心声 他也唱出了我们两个的心声 1768 01:30:14,790 --> 01:30:19,086 那些年制作这两张唱片、巡演 对我们来说非常重要 1769 01:30:19,419 --> 01:30:21,129 我们改变了乐队的方向 1770 01:30:21,505 --> 01:30:24,299 关于想成为怎样的人和伙伴 我们有了不同想法 1771 01:30:24,716 --> 01:30:27,386 我们不再只想着自己 而是会去考虑全世界 1772 01:30:28,512 --> 01:30:30,472 我们1987年大红大紫时 1773 01:30:30,556 --> 01:30:34,643 我们上了《美国舞台》却毫不在乎 1774 01:30:34,726 --> 01:30:38,188 起床晚了 上学迟到 不想去了 1775 01:30:41,900 --> 01:30:44,987 我们并没有认真提高自己的业务水平 1776 01:30:46,947 --> 01:30:51,577 但七年后 我们在MTV颁奖典礼上表演《破坏》时 1777 01:30:51,827 --> 01:30:53,453 我们非常专注 1778 01:31:33,702 --> 01:31:38,123 当我们参演的音乐节、电视演出 还有其他乐队参加时 1779 01:31:38,207 --> 01:31:40,375 我们视之为一种竞争 1780 01:31:40,459 --> 01:31:41,835 我们来演出就是要赢 1781 01:31:42,336 --> 01:31:43,879 这是我们半开玩笑说的 1782 01:31:43,962 --> 01:31:46,965 但另一半却是百分之百的认真 1783 01:31:47,716 --> 01:31:51,386 我们希望所有看了演出 或参加了音乐节的人 1784 01:31:51,470 --> 01:31:53,388 回家后第二天会对他们的朋友们说 1785 01:31:53,472 --> 01:31:56,225 “Beastie Boys昨天燃爆全场” 1786 01:31:56,308 --> 01:31:57,893 我们来演出就是要赢 1787 01:31:59,269 --> 01:32:03,482 所以我们在MTV颁奖典礼上演出时 我们赢了 对吗 迈克? 1788 01:32:03,565 --> 01:32:04,399 -对吗? -当然 1789 01:32:04,483 --> 01:32:05,484 我们赢了 对吧? 1790 01:32:05,567 --> 01:32:07,903 毫无疑问 大获全胜 各位 1791 01:32:08,445 --> 01:32:12,282 但是那天晚上晚些时候 斯派克琼斯因《破坏》音乐录影 1792 01:32:12,366 --> 01:32:16,078 获得了最佳导演提名 但却没有获奖 1793 01:32:18,455 --> 01:32:22,042 然后约赫的叔叔霍恩布洛尔就疯了 1794 01:32:23,585 --> 01:32:26,630 最佳导演奖获奖人是… 1795 01:32:30,008 --> 01:32:30,926 请讲 1796 01:32:31,260 --> 01:32:32,261 R.E.M. 1797 01:32:42,563 --> 01:32:48,193 这太令人愤怒了 斯派克这名导演刚刚… 1798 01:32:48,277 --> 01:32:51,822 我来自瑞士 好吗?让我告诉你们一下 1799 01:32:53,031 --> 01:32:58,287 我还是个小孩子时 我就梦想斯派克会赢得这个奖项 1800 01:32:59,121 --> 01:33:00,622 结果却是这样 1801 01:33:00,706 --> 01:33:03,208 我想告诉大家 这就是一出闹剧 1802 01:33:03,584 --> 01:33:07,588 我对《星球大战》 和其他电影都有很多想法 1803 01:33:13,510 --> 01:33:14,761 天啊 1804 01:33:18,557 --> 01:33:23,437 第9章 “我要回纽约了” 1805 01:33:23,520 --> 01:33:26,565 我相信我已受够 1806 01:33:28,233 --> 01:33:30,652 我们在洛杉矶过得不错 1807 01:33:30,736 --> 01:33:33,071 住过游泳池上有桥的房子 1808 01:33:33,530 --> 01:33:36,950 拥有很棒的工作室 结交了好朋友 创作了大量的音乐作品 1809 01:33:37,534 --> 01:33:39,661 成了真正的音乐家 1810 01:33:39,745 --> 01:33:42,247 我们在那里住了八年 时间过得真快 1811 01:33:42,873 --> 01:33:45,417 我们已经30岁左右了 我们很想家 1812 01:33:45,501 --> 01:33:47,044 我们想念家人 1813 01:33:47,127 --> 01:33:49,338 约赫是第一个搬回纽约的 1814 01:33:49,630 --> 01:33:51,632 他已经厌倦了周游世界 1815 01:33:51,715 --> 01:33:54,801 他只想回纽约去做一名纽约客 1816 01:33:55,344 --> 01:33:56,470 我和亚当很快也回去了 1817 01:33:56,553 --> 01:33:58,722 这样我们三个可以追逐真正热爱的事业 1818 01:33:58,805 --> 01:34:00,098 天体物理学 1819 01:34:00,766 --> 01:34:02,559 但不是很成功 1820 01:34:03,644 --> 01:34:05,145 1996年夏天 1821 01:34:05,687 --> 01:34:08,941 我们回到了故乡 过着成年人版本的高中生活 1822 01:34:09,024 --> 01:34:11,485 游手好闲、找朋友叙旧 1823 01:34:11,568 --> 01:34:16,031 结交新朋友、听新音乐并创作新的作品 1824 01:34:16,114 --> 01:34:19,493 我们并不是安定了下来 而是适应了新的生活方式 1825 01:34:20,077 --> 01:34:22,871 接下来的两年中 我们一直在做通常做的事 1826 01:34:22,955 --> 01:34:27,376 创作音乐、点餐、吹牛 闲逛、创作更多音乐 1827 01:34:27,793 --> 01:34:29,211 然后完成了一场唱片 1828 01:34:29,294 --> 01:34:31,880 也许是我们最喜欢的一张 因为里面有很多试验性歌曲 1829 01:34:32,381 --> 01:34:33,423 《哈喽下流鬼》 1830 01:34:34,216 --> 01:34:37,636 (Beastie Boys:《哈喽下流鬼》) 1831 01:34:38,303 --> 01:34:42,266 我们后来给这张唱片做的巡演 是我们有史以来做的最大型的巡演 1832 01:34:42,933 --> 01:34:45,102 《争取你的权利(来开派对)》 并没被抛弃 1833 01:34:45,727 --> 01:34:48,105 而是到了这时 没有它我们已不再纠结 1834 01:34:48,897 --> 01:34:50,732 到了那时 我们几乎是成年人了 1835 01:34:51,275 --> 01:34:55,028 啤酒、老二和兄弟会的人已经不见了 1836 01:34:55,112 --> 01:34:56,989 几乎看不到了 1837 01:34:57,322 --> 01:34:58,991 这时我们年纪大了一些 1838 01:34:59,074 --> 01:35:02,452 我们分别有了各自的事要做 成年人的事 1839 01:35:02,536 --> 01:35:04,788 我们有认真的恋爱关系 我们有唱片公司 1840 01:35:04,872 --> 01:35:06,707 有杂志、自行车店 1841 01:35:06,999 --> 01:35:08,333 但我们三个的生活 1842 01:35:08,417 --> 01:35:11,086 是靠一起制作唱片、巡演和演出开创的 1843 01:35:11,962 --> 01:35:15,883 可以说我们并没有变成熟 而是变聪明了 1844 01:35:17,050 --> 01:35:19,553 可以说我们对曾经错误的反思 1845 01:35:19,803 --> 01:35:23,098 来自约赫和他带给我们的那些想法 1846 01:35:23,182 --> 01:35:24,433 但此话也不全对 1847 01:35:24,516 --> 01:35:26,143 我们已经做好了改变的准备 1848 01:35:26,476 --> 01:35:29,605 我们互相鼓励彼此去说想说的话 去做想做的事 1849 01:35:29,938 --> 01:35:32,524 如果约赫想创作一首 叫做《菩萨誓言》的歌 1850 01:35:32,608 --> 01:35:36,069 歌词是关于佛教徒发誓要让世界更美好 那我们当然同意 1851 01:35:36,153 --> 01:35:37,362 那简直太棒了 1852 01:35:39,615 --> 01:35:41,950 我们已经足够成熟 1853 01:35:42,034 --> 01:35:44,578 我们意识到我们的作品 1854 01:35:44,661 --> 01:35:47,581 会给人们带来正面与负面的影响 1855 01:35:47,664 --> 01:35:50,834 我们这么久还没有淡出人们的视线 得以对此评论 我们感到很感激 1856 01:35:50,918 --> 01:35:54,588 而且我们很幸运 如今还能对此有所作为 1857 01:35:54,671 --> 01:35:59,176 《哈喽下流鬼》里有一首歌叫《男人歌》 是亚当写的 1858 01:35:59,259 --> 01:36:01,762 你在哪?这首是亚当写的 1859 01:36:01,845 --> 01:36:06,141 歌曲的内容是男人们在女人走过时的举动 1860 01:36:06,225 --> 01:36:08,769 一位采访者说他是伪君子 就这首歌对他发起质疑 1861 01:36:08,852 --> 01:36:10,479 说这首歌的歌手 1862 01:36:10,562 --> 01:36:12,898 来自《争取你的权利(来开派对)》 1863 01:36:12,981 --> 01:36:15,108 但我听了他的回答后 1864 01:36:15,192 --> 01:36:16,693 我作为他的朋友感到很自豪 1865 01:36:17,528 --> 01:36:19,905 他的话大概是这样 1866 01:36:19,988 --> 01:36:23,242 “我宁愿当个伪君子 也不要永远做同一个人” 1867 01:36:29,373 --> 01:36:30,874 好 1868 01:36:30,958 --> 01:36:32,876 我要给各位讲一个故事 1869 01:36:32,960 --> 01:36:36,338 是我们书《Beastie Boys Book》里的 1870 01:36:38,131 --> 01:36:39,049 好 1871 01:36:40,008 --> 01:36:41,468 故事叫做“最后一场演出” 1872 01:36:47,975 --> 01:36:50,602 我们当时不知道 那将是我们的最后一场演出 1873 01:36:51,520 --> 01:36:54,314 那天发生的一切都很正常 1874 01:36:54,398 --> 01:36:58,026 演出是在田纳西州 一个叫波纳罗的大型音乐节上 1875 01:36:58,110 --> 01:37:00,028 当时是2009年 1876 01:37:00,112 --> 01:37:02,865 会有成千上万人参加 1877 01:37:02,948 --> 01:37:04,533 我们是主要演出嘉宾 1878 01:37:04,616 --> 01:37:06,785 我们提前去了田纳西州 因为我们要拍音乐录影 1879 01:37:06,869 --> 01:37:08,704 是给一首还未发行的新歌录的 1880 01:37:08,787 --> 01:37:13,083 有我们、说唱歌手纳斯 将由罗曼科波拉执导 1881 01:37:13,166 --> 01:37:16,378 我们在这些大型音乐会上演出 1882 01:37:16,461 --> 01:37:19,173 找个像罗曼这样的人用波莱克斯摄像机 1883 01:37:19,256 --> 01:37:21,675 拍我们在田纳西的超市里乱跑 这都再正常不过了 1884 01:37:23,510 --> 01:37:26,388 当时越奇怪的事 对我们来说就越正常 1885 01:37:30,142 --> 01:37:32,644 生命中的事从来不会轮回 1886 01:37:33,478 --> 01:37:35,397 也许偶尔会接近轮回 1887 01:37:35,480 --> 01:37:38,442 但对我而言这些都是不正常的 1888 01:37:38,525 --> 01:37:41,570 就像幼儿的蜡笔画一样扭曲 1889 01:37:42,529 --> 01:37:44,823 当然也有普通的事 1890 01:37:44,907 --> 01:37:47,034 约赫、我和迈克还在一起 1891 01:37:47,117 --> 01:37:49,036 还在一起欢笑 我们还是像家人一样 1892 01:37:49,620 --> 01:37:53,248 音乐节上的舞台很多 艾尔格林当时正要完成他的舞台布景 1893 01:37:53,332 --> 01:37:56,168 从远处听到他的声音令人感到安慰 1894 01:37:56,251 --> 01:37:58,462 就像我高中时一样 1895 01:37:58,545 --> 01:38:00,631 在我的卧室里等着他们过来 1896 01:38:04,343 --> 01:38:07,012 但这时的距离很远 1897 01:38:14,269 --> 01:38:17,689 我们几乎不可能回到过去了 1898 01:38:18,982 --> 01:38:21,443 凯特舍尔伦巴赫没有和我们一起来田纳西 1899 01:38:21,527 --> 01:38:23,070 约翰贝瑞也不在 1900 01:38:23,153 --> 01:38:25,447 戴夫斯基肯、波斯科、船长 1901 01:38:25,948 --> 01:38:27,574 戴夫帕森斯、迈克的爸爸… 1902 01:38:35,874 --> 01:38:37,876 迈克的爸爸、我妈妈都不在 1903 01:38:38,669 --> 01:38:39,711 还有很多人 1904 01:38:40,337 --> 01:38:43,298 这时我、亚当和迈克年龄稍大些了 我们都知道 1905 01:38:43,382 --> 01:38:44,925 我们即将发行新唱片 1906 01:38:45,008 --> 01:38:47,302 我们依然宝刀未老 1907 01:38:47,386 --> 01:38:49,555 我们正准备东山再起 1908 01:38:51,348 --> 01:38:56,562 在大型音乐节当主演 和在摇滚俱乐部里演出大不一样 1909 01:38:57,813 --> 01:39:00,983 可是该死的 我们不知道 那将是我们的最后一场演出 1910 01:39:06,655 --> 01:39:08,490 这是音乐界的一个巨大损失 1911 01:39:08,574 --> 01:39:12,953 Beastie Boys的亚当约赫 在与癌症长期抗争后去世了 1912 01:39:13,036 --> 01:39:15,664 他的艺名是MCA 这三名音乐家一起 1913 01:39:15,747 --> 01:39:19,001 是一场运动的几名先驱 1914 01:39:19,084 --> 01:39:23,005 约赫是自学成材的音乐家 后来成为了电影制作人 1915 01:39:23,088 --> 01:39:27,050 亚当约赫 即MCA 时年47岁 1916 01:39:37,519 --> 01:39:39,897 我们都有不同类型的朋友 1917 01:39:41,106 --> 01:39:43,400 有一种很混蛋 1918 01:39:44,484 --> 01:39:46,653 但是偶尔聚一聚很有趣的朋友 1919 01:39:46,737 --> 01:39:48,655 一起喝酒、吹牛很有趣 1920 01:39:48,739 --> 01:39:52,409 但是属于那种从来不会给他们打电话 去寻求身心方面的帮助 1921 01:39:52,492 --> 01:39:54,328 因为他们很不可靠 1922 01:39:54,411 --> 01:39:58,540 或是那种偶尔会开心小聚 1923 01:39:58,624 --> 01:39:59,791 令人总是去想 1924 01:39:59,875 --> 01:40:01,960 “我应该和这个人多聚一聚” 1925 01:40:02,044 --> 01:40:04,087 但不知出于什么原因却没有聚 1926 01:40:04,922 --> 01:40:06,256 然后还有一种真正的朋友 1927 01:40:06,340 --> 01:40:08,342 聊起电话没完没了 1928 01:40:09,134 --> 01:40:12,095 那种帮你搬家、去医院探望你 1929 01:40:12,179 --> 01:40:14,348 或是在他们的沙发上 有个永远属于你的位置 1930 01:40:14,431 --> 01:40:16,391 只是以防万一你会需要坐上去 1931 01:40:17,309 --> 01:40:20,604 那种朋友是很少见的 我们都知道 1932 01:40:20,687 --> 01:40:23,440 但还有一种更少见的朋友 1933 01:40:23,524 --> 01:40:25,442 那种给你动力的朋友 1934 01:40:25,526 --> 01:40:27,361 他不仅自己动力十足 1935 01:40:27,444 --> 01:40:29,196 做了很多了不起的事 1936 01:40:29,279 --> 01:40:32,407 还鼓励我们大家聚到一起 共同努力 1937 01:40:32,491 --> 01:40:34,535 然后以身作则 1938 01:40:34,618 --> 01:40:36,578 亚当约赫就是那样的朋友 1939 01:40:45,045 --> 01:40:47,339 是一生难得一遇的朋友 1940 01:40:47,965 --> 01:40:50,217 是实现梦想的朋友 1941 01:40:50,300 --> 01:40:52,678 是激励我们杨帆远航的朋友 1942 01:40:54,012 --> 01:40:56,723 能把音量调大吗? 这是约赫给《哈喽下流鬼》写的一首歌 1943 01:41:01,103 --> 01:41:06,483 1990年左右 约赫去了印度、尼泊尔 见到了流亡的西藏人 1944 01:41:06,567 --> 01:41:09,528 他想了解他们的非暴力誓言 1945 01:41:10,445 --> 01:41:13,323 他们为什么不去反抗政府? 1946 01:41:13,407 --> 01:41:16,827 仅仅因为挥舞西藏旗帜 一个人就会被殴打和囚禁 1947 01:41:16,910 --> 01:41:18,370 他想深入了解 1948 01:41:18,453 --> 01:41:20,163 他想给予帮助 1949 01:41:20,247 --> 01:41:21,707 但这就是典型的约赫作风 1950 01:41:21,790 --> 01:41:23,959 他并没有给某个组织开一张支票 1951 01:41:24,042 --> 01:41:25,127 他自己成立了一个组织 1952 01:41:25,210 --> 01:41:26,753 米拉日巴基金 1953 01:41:29,631 --> 01:41:32,384 他还组织了第一场解放西藏音乐会 1954 01:41:32,467 --> 01:41:34,261 那是一场为期两天的大型义演音乐会 1955 01:41:34,344 --> 01:41:38,724 于1996年在旧金山金门公园举办 1956 01:41:40,100 --> 01:41:43,270 那是自拯救生命音乐会之后 最大型的慈善音乐会 1957 01:41:43,353 --> 01:41:45,022 他的成就史无前例 1958 01:41:45,105 --> 01:41:48,483 成千上万的人嘴里喊着、车上贴着 1959 01:41:48,567 --> 01:41:50,485 “解放西藏”的口号 1960 01:41:50,569 --> 01:41:52,863 他们听到了非暴力的召唤 1961 01:41:52,946 --> 01:41:55,782 这都要归功于Beastie Boys里的那个人 1962 01:41:55,866 --> 01:41:57,576 谁会这么做? 1963 01:42:03,665 --> 01:42:06,418 我、约赫和迈克在彼此身边的时间 1964 01:42:06,502 --> 01:42:07,836 比我们各自的家人还多 1965 01:42:07,920 --> 01:42:09,004 真的 1966 01:42:09,087 --> 01:42:11,131 所以说起我的朋友、说唱歌手迈克D 1967 01:42:11,215 --> 01:42:14,843 又名甜甜路、迈可路易斯戴门 1968 01:42:14,927 --> 01:42:16,553 我很了解他 1969 01:42:16,637 --> 01:42:17,679 了解他的一切 1970 01:42:17,763 --> 01:42:19,348 他对我的了解也一样 1971 01:42:19,431 --> 01:42:22,184 但亚当约赫却是个迷 1972 01:42:22,267 --> 01:42:23,435 像个迷团一样 1973 01:42:24,645 --> 01:42:26,480 继续讲完吧 我说不下去 1974 01:42:26,563 --> 01:42:29,233 他的想法和感情就像一座迷宫 1975 01:42:29,316 --> 01:42:31,652 很神秘 充满了不确定因素 1976 01:42:31,735 --> 01:42:34,530 我们当了35年好朋友 1977 01:42:34,613 --> 01:42:38,492 我却永远不知道 他接下来会做什么、说什么 1978 01:42:38,575 --> 01:42:41,453 他是人们普遍想法活生生的反例 1979 01:42:41,537 --> 01:42:45,791 行事从不按常理 1980 01:42:46,625 --> 01:42:48,710 他是个佛教徒 却对我讲述 1981 01:42:48,794 --> 01:42:53,173 他参加了 昨晚时尚演出后的庆祝派对之庆祝派对 1982 01:42:53,924 --> 01:42:56,802 他唱过《争取你的权利(来开派对)》 1983 01:42:56,885 --> 01:43:00,138 他去尼泊尔跋涉 来了一场发现之旅 1984 01:43:00,222 --> 01:43:03,016 然后又去华盛顿特区见政治家 1985 01:43:03,100 --> 01:43:06,478 告诉了他们他的所见所闻 1986 01:43:13,819 --> 01:43:17,573 他曾告诉我说达赖喇嘛最吸引他的地方 1987 01:43:17,656 --> 01:43:19,491 是他很搞笑 1988 01:43:21,076 --> 01:43:23,453 显然还有很多其他愿意 1989 01:43:23,537 --> 01:43:26,540 吸引他投身佛教的精神信仰 1990 01:43:26,623 --> 01:43:29,918 但我觉得“那人很搞笑” 完全符合约赫作风 1991 01:43:30,002 --> 01:43:33,005 因为搞笑是很重要的 1992 01:43:40,470 --> 01:43:45,434 但又有谁能每天都和两个最好的朋友 一起工作呢? 1993 01:43:46,226 --> 01:43:47,769 我能 1994 01:43:47,853 --> 01:43:49,771 我想我是个幸运儿 1995 01:43:49,855 --> 01:43:54,985 我们的工作并非全都很简单 全都那么精彩 1996 01:43:55,068 --> 01:43:58,906 有些时候 我们当中的两个非常想做某件事 1997 01:43:58,989 --> 01:44:03,243 身体里的每一个细胞都在咆哮 “是 我们要做这个” 1998 01:44:03,327 --> 01:44:05,287 结果第三个人说 1999 01:44:05,370 --> 01:44:11,376 “也许你们觉得很酷 但我不太喜欢” 2000 01:44:12,461 --> 01:44:16,298 然后我回家后 会向所有愿意听我说的人去抱怨 2001 01:44:16,381 --> 01:44:20,677 我说:“天啊 你一定无法相信 今天霍罗维茨都做了些什么 2002 01:44:20,761 --> 01:44:24,097 他…他要把我逼疯了” 2003 01:44:24,181 --> 01:44:30,229 但就像我们可能会非常喜欢 一首歌、一段歌词或一个想法一样 2004 01:44:30,312 --> 01:44:34,233 我们依然深爱彼此 待在一起的时间更多了 2005 01:44:43,283 --> 01:44:46,453 给我接上线 就当我是艾迪哈里斯 2006 01:44:46,537 --> 01:44:49,122 你吃的芝士真夸张 好像你以为我来自巴黎 2007 01:44:49,206 --> 01:44:51,834 你知道我很牛 你以为我很嗨 2008 01:44:51,917 --> 01:44:54,586 你知道我走了 我要告诉你们这是为什么 2009 01:44:54,670 --> 01:44:58,340 告诉我你在鄙视谁 也许我错过了 2010 01:44:58,423 --> 01:45:01,301 不知道你为什么笑、为什么疯 所以听好 2011 01:45:01,385 --> 01:45:03,262 在我心里 我只想把他们干掉 2012 01:45:03,345 --> 01:45:06,557 放飞想象 把他们干掉 2013 01:45:06,640 --> 01:45:08,475 就像一股泥石流 2014 01:45:08,559 --> 01:45:11,186 我嗨的时候喜欢滑翔 2015 01:45:11,270 --> 01:45:14,022 我的文字很有深度 各位 2016 01:45:14,106 --> 01:45:17,234 提起我大家都会称赞 因为我很烦人 各位 2017 01:45:17,317 --> 01:45:19,403 所以你要什么? 2018 01:45:19,486 --> 01:45:22,698 我的钱来路不明 被你拿去炫耀 2019 01:45:22,781 --> 01:45:25,784 我说:“你这是听谁说的 啊?” 2020 01:45:25,868 --> 01:45:28,662 你认为揭秘的时候你能承受得了? 2021 01:45:28,745 --> 01:45:32,374 对 你接受不了 2022 01:45:39,798 --> 01:45:42,301 -所以你要什么? -你要什么? 2023 01:45:42,384 --> 01:45:44,887 -所以你要什么? -你要什么? 2024 01:45:44,970 --> 01:45:46,972 我说你要什么? 2025 01:45:47,055 --> 01:45:48,056 你要什么? 2026 01:45:48,140 --> 01:45:50,017 我说你要什么? 2027 01:45:50,100 --> 01:45:51,351 你要什么? 2028 01:45:51,435 --> 01:45:53,645 我想打断一下 我爱这两个家伙 2029 01:45:53,729 --> 01:45:56,106 我和他们一起长大 我觉得他们特别棒 我爱他们 2030 01:45:57,816 --> 01:46:02,237 (缅怀亚当约赫) 2031 01:46:13,999 --> 01:46:15,918 迈克D… 2032 01:46:19,171 --> 01:46:22,591 好了 你不要让我笑 2033 01:46:22,674 --> 01:46:24,510 留下来 我会让你觉得值得 2034 01:46:24,593 --> 01:46:27,095 我的号码你拨不动 2035 01:46:27,179 --> 01:46:29,389 也许因为我太多才多艺 2036 01:46:29,473 --> 01:46:31,433 有型、有地位 我说的 2037 01:46:31,517 --> 01:46:33,977 听到“孩子”时我总会想起过去 2038 01:46:34,061 --> 01:46:36,188 从哈德逊河到尼罗河 2039 01:46:36,271 --> 01:46:38,607 我的马拉松会坚持到最后 2040 01:46:38,690 --> 01:46:40,651 如果你挑战我 我骂你 2041 01:46:40,734 --> 01:46:42,611 人们总说我风格狂野 2042 01:46:42,694 --> 01:46:45,155 你很鲁莽 你很狡诈 2043 01:46:45,239 --> 01:46:47,115 过来啊 我有说唱癖 2044 01:46:47,199 --> 01:46:49,785 如果你想比试 你就是在否认 2045 01:46:49,868 --> 01:46:52,037 从天王星来看我的风格 2046 01:46:52,120 --> 01:46:54,331 来吧 挑战一下我的韵律 2047 01:46:54,414 --> 01:46:56,625 我会把你放逐天际 2048 01:46:56,708 --> 01:47:01,129 穿越星系和星球 星球和星系 2049 01:47:01,213 --> 01:47:05,717 穿越星系和星球 星球和星系 2050 01:47:05,801 --> 01:47:07,928 爵士乐和擅离职守 那就是我们的团队 2051 01:47:08,011 --> 01:47:10,222 闯进派对去踢场子 2052 01:47:10,305 --> 01:47:12,140 我是节奏的恶魔 2053 01:47:12,224 --> 01:47:14,268 我喜欢吃糖加点咖啡和奶油 2054 01:47:14,351 --> 01:47:16,436 我必须继续努力 全速前进 2055 01:47:16,520 --> 01:47:19,189 我太甜 酸不了 我太好 不刻薄 2056 01:47:19,273 --> 01:47:21,108 我不太想当个硬汉 2057 01:47:21,191 --> 01:47:23,777 我要改变世界 我要周密计划 2058 01:47:23,861 --> 01:47:26,113 马里奥C喜欢干净 2059 01:47:26,196 --> 01:47:28,574 像阳光一样灿烂 2060 01:47:28,657 --> 01:47:30,409 继续说唱 因为那是我的梦想 2061 01:47:30,492 --> 01:47:32,911 莫迪夸我厉害 因为我“没有跑题” 2062 01:47:32,995 --> 01:47:35,163 说道羡慕 你们羡慕死了 2063 01:47:35,247 --> 01:47:37,332 嫉妒我的韵律 嫉妒我的旋律 2064 01:47:37,416 --> 01:47:41,962 另一个维度 新的星系 穿越星系和星球 2065 01:47:42,045 --> 01:47:46,508 穿越星系和星球 星球和星系 2066 01:47:46,592 --> 01:47:50,637 穿越星系和星球 星球和星系 2067 01:47:50,721 --> 01:47:55,601 穿越星系和星球 星球和星系 2068 01:47:55,684 --> 01:48:00,105 穿越星系和星球 星球和星系 2069 01:48:01,940 --> 01:48:04,568 我们来自传统嘻哈族谱 2070 01:48:04,651 --> 01:48:06,904 把鞋脱掉 袜子松掉 2071 01:48:06,987 --> 01:48:08,989 韵律会像水痘一样传染 2072 01:48:09,072 --> 01:48:11,450 因为音乐拥有生命 就像霹雳闪电 2073 01:48:11,533 --> 01:48:15,996 我以舞姿出名 也以摩登原始人舞出名 2074 01:48:16,079 --> 01:48:18,207 塔米D忙着种菜 2075 01:48:18,290 --> 01:48:20,083 Beastie Boys出名的地方就是 2076 01:48:21,418 --> 01:48:22,461 下音乐 2077 01:48:22,544 --> 01:48:24,963 我涂鸦时的签名是污水 2078 01:48:25,047 --> 01:48:27,216 如果我的说唱是汤 我的节奏就是股票 2079 01:48:27,299 --> 01:48:29,468 我砍木头的时候请离开桌子 2080 01:48:29,551 --> 01:48:31,845 我是伐木工唱片骑师Ad-Rock 2081 01:48:31,929 --> 01:48:34,056 你要想打我就会被嘲笑 2082 01:48:34,139 --> 01:48:36,308 我会把你放在锅里翻炒 2083 01:48:36,391 --> 01:48:38,352 你双膝发抖、手指乱舞 2084 01:48:38,435 --> 01:48:40,938 就像掐住了史波克先生的脖子 2085 01:48:41,021 --> 01:48:45,484 穿越星系和星球 星球和星系 2086 01:48:45,567 --> 01:48:49,988 穿越星系和星球 星球和星系 2087 01:48:50,072 --> 01:48:54,493 穿越星系和星球 星球和星系 2088 01:48:54,576 --> 01:48:59,373 穿越星系和星球 星球和星系 2089 01:48:59,456 --> 01:49:01,500 另一个维度… 2090 01:49:01,583 --> 01:49:03,836 另一个维度… 2091 01:49:17,182 --> 01:49:18,225 来吧 2092 01:49:58,348 --> 01:50:00,934 听好 各位 听好了 大家 2093 01:50:01,018 --> 01:50:03,437 我们在代托纳玩得很开心 2094 01:50:03,520 --> 01:50:06,398 一周的春假 这不好笑 2095 01:50:06,481 --> 01:50:09,151 两天过去 我没钱了 2096 01:50:09,234 --> 01:50:11,904 睡在车里 因为酒店爆满 2097 01:50:11,987 --> 01:50:14,489 我遇见一位姐妹会美女 我迷上了她 2098 01:50:14,573 --> 01:50:16,241 我说:“你学什么专业?” 2099 01:50:16,325 --> 01:50:17,659 她说是心理学 2100 01:50:17,743 --> 01:50:20,120 我说我是MTV的 我说唱技术很棒 2101 01:50:20,204 --> 01:50:22,915 她说她想见艾伦和玛莎奎因 2102 01:50:22,998 --> 01:50:24,458 我说我叫MCA 2103 01:50:24,541 --> 01:50:27,669 我能带你进去 我在代托纳 2104 01:50:27,753 --> 01:50:30,047 -来买鞋 -我们是Beastie Boys 2105 01:50:30,130 --> 01:50:31,840 -MTV -春假 2106 01:50:31,924 --> 01:50:33,509 1986年 2107 01:50:33,592 --> 01:50:34,468 怎么回事? 2108 01:50:35,594 --> 01:50:38,555 上周我在明尼苏达州尚赫森 和Beastie Boys在一起 2109 01:50:39,389 --> 01:50:41,099 他们在为巡演彩排 他们说 2110 01:50:41,183 --> 01:50:43,018 “我们想和马基马克与怪人乐队比试” 2111 01:50:43,852 --> 01:50:46,522 -我想在他们头顶灌篮 -我可能必须安排一下 2112 01:50:46,605 --> 01:50:47,481 怎么回事? 2113 01:50:47,564 --> 01:50:51,818 有一种“你们这些混蛋 跟我们比屁都不是”的气氛 2114 01:50:52,277 --> 01:50:55,489 -所以当我们… -算了…迈克 2115 01:50:55,572 --> 01:50:56,740 英国口音模仿得不错 2116 01:50:59,201 --> 01:51:00,285 唷 迈克 2117 01:51:01,578 --> 01:51:03,956 -走啊 朋友 -快点 我们还有工作呢 2118 01:51:04,039 --> 01:51:05,916 -同意 该出手了 -走啊 2119 01:51:08,252 --> 01:51:11,129 “另一架飞机 另一列火车 脑子里只想把酒喝” 2120 01:51:11,213 --> 01:51:14,091 Beastie Boys的说唱歌曲 歌名中出现哪个地名? 2121 01:51:14,800 --> 01:51:16,760 -埃里克 -是…布鲁克林 2122 01:51:16,844 --> 01:51:20,097 -你一定说的是垃圾摇滚 -垃圾摇滚 2123 01:51:21,849 --> 01:51:22,975 垃圾摇滚 2124 01:51:24,184 --> 01:51:25,185 垃圾摇滚 2125 01:51:25,269 --> 01:51:27,271 不知有没有人注意到 在热汤汉堡店里 2126 01:51:27,354 --> 01:51:30,148 你点汉堡的话 他们会用冰淇淋勺 2127 01:51:30,232 --> 01:51:32,985 去一个放着肉的抽屉里 2128 01:51:33,068 --> 01:51:34,653 把勺子插进去 2129 01:51:34,736 --> 01:51:37,030 把一勺肉放在烤架上 2130 01:51:37,781 --> 01:51:40,826 有个有趣的事实 我们小时候心想 “有一天等我们长大了 2131 01:51:40,909 --> 01:51:42,953 我们家里也要弄个装肉的抽屉” 2132 01:51:43,036 --> 01:51:45,247 -真事… -没错 2133 01:51:45,330 --> 01:51:46,748 -对吧? -没错 2134 01:51:46,832 --> 01:51:49,710 和喷火战机乐队、音速青年一起巡演 是什么样的体验? 2135 01:51:49,793 --> 01:51:52,713 喷火战机乐队是和我一起从小长大的 2136 01:51:52,796 --> 01:51:54,673 我从四岁起就… 2137 01:51:54,756 --> 01:51:56,717 -我告诉你吧 -这几个小子是疯子 2138 01:51:56,800 --> 01:51:59,052 这几个小子完全无拘无束 2139 01:51:59,136 --> 01:52:02,014 我告诉你 我和音速青年 含着奶嘴时就认识了 2140 01:52:02,097 --> 01:52:03,015 -没错 -真的 2141 01:52:03,098 --> 01:52:06,310 -这些小子是真的疯 -我曾和瑟斯顿一起给狗洗澡 2142 01:52:06,393 --> 01:52:08,604 朋友 我们已经洗过这只狗了 2143 01:52:08,687 --> 01:52:11,064 -你不必对我发火 -我们洗过了 2144 01:52:11,148 --> 01:52:13,901 你好啊 朋友 你们不能洗一辈子狗 朋友 2145 01:52:13,984 --> 01:52:17,070 我们去巡演吧 朋友 去做演出 2146 01:52:17,154 --> 01:52:20,282 我们很兴奋 也很惊讶 2147 01:52:20,365 --> 01:52:22,117 但我们也… 2148 01:52:23,410 --> 01:52:25,746 我们也很惊讶 里克… 2149 01:52:30,209 --> 01:52:35,130 “我们也很惊讶 里克是俄罗斯人?” 2150 01:52:36,507 --> 01:52:39,510 所以我们很合拍 和所有这些组合都很合拍 2151 01:52:39,593 --> 01:52:41,970 我们就像个小集团 懂吗? 2152 01:52:42,054 --> 01:52:43,347 你们最喜欢演出的哪部分? 2153 01:52:43,430 --> 01:52:46,683 我们登场的那部分不错 2154 01:52:46,767 --> 01:52:48,810 -你觉得呢? -我觉得是这几位上台 2155 01:52:48,894 --> 01:52:50,562 表演《摇滚之王》 然后我们登台时 2156 01:52:50,646 --> 01:52:52,356 那应该是最精彩的部分 2157 01:52:52,439 --> 01:52:55,526 -对 有小烟火效果 对 -我觉得那段最精彩 2158 01:52:55,609 --> 01:52:57,694 -是个小集团 -对 联合集团 2159 01:52:59,238 --> 01:53:00,531 因为… 2160 01:53:00,614 --> 01:53:02,950 -迈克疯了 -该死 2161 01:53:03,033 --> 01:53:05,369 迈克这是怎么了? 2162 01:53:06,370 --> 01:53:08,205 这身衣服得穿鞋来搭配 兄弟 2163 01:53:08,288 --> 01:53:09,623 鞋在哪? 2164 01:53:09,706 --> 01:53:11,750 我找不到鞋 也找不到麂皮裤 2165 01:53:11,834 --> 01:53:14,253 当MTV发现一个视觉冲击力很强 2166 01:53:14,336 --> 01:53:17,798 并突破拍摄边界的影片时 我们会给它冠以“突破性”的名号 2167 01:53:17,881 --> 01:53:19,591 《沙得拉》令人感兴趣的原因有两个 2168 01:53:19,675 --> 01:53:21,552 首先是动画做得很棒 2169 01:53:21,635 --> 01:53:24,888 其次 它的动画制作和导演 就是乐队成员之一 2170 01:53:24,972 --> 01:53:27,599 乔纳森代顿和维莱莉法瑞斯 这两位导演拍摄了一些 2171 01:53:27,683 --> 01:53:29,184 Beastie Boys音乐会的画面 2172 01:53:29,268 --> 01:53:32,855 然后乐队成员MCA把这些画面拿来 在上面逐帧作画 2173 01:53:32,938 --> 01:53:34,648 创作出了精彩的动画 2174 01:53:34,731 --> 01:53:35,816 来看看他的作品吧 2175 01:53:35,899 --> 01:53:38,694 这是Beastie Boys的新歌《沙得拉》 2176 01:53:41,154 --> 01:53:42,656 等一下 亚当 2177 01:53:42,739 --> 01:53:45,158 等一下 抱歉 亚当 2178 01:53:45,242 --> 01:53:47,286 -亚当 -什么?怎么了 大卫克罗斯? 2179 01:53:47,369 --> 01:53:49,746 那是…抱歉 我…那是什么? 2180 01:53:49,830 --> 01:53:51,331 怎么了 本斯蒂勒? 2181 01:53:51,415 --> 01:53:53,917 -嗨 两位 -什么?谁… 2182 01:53:54,001 --> 01:53:55,752 -你们好吗? -嗨 史蒂夫布西密 2183 01:53:55,836 --> 01:53:57,212 嗨 你们好吗? 2184 01:53:57,296 --> 01:54:00,966 抱歉 我刚才走在街上去买刮刮卡 2185 01:54:01,049 --> 01:54:02,426 我无意间听到… 2186 01:54:02,509 --> 01:54:05,053 我刚睡醒 我好像听到你们说… 2187 01:54:06,889 --> 01:54:09,391 我好像听到你们提到了《保罗时装店》 2188 01:54:09,474 --> 01:54:12,186 他们的新专辑叫《杀戮许可》 2189 01:54:12,269 --> 01:54:14,438 仅过了八周便卖成了白金唱片 2190 01:54:14,521 --> 01:54:15,564 《杀戮许可》 对吗? 2191 01:54:15,647 --> 01:54:17,191 -作恶 -作恶 2192 01:54:18,317 --> 01:54:19,401 那是“作恶” 乔安 2193 01:54:19,484 --> 01:54:22,779 我告诉你 我戴了隐形眼镜 等一下 2194 01:54:22,863 --> 01:54:25,616 他们的专辑叫《作恶许可》 2195 01:54:26,116 --> 01:54:28,202 这专辑的名字真蠢 2196 01:54:29,036 --> 01:54:32,831 所有人都知道《保罗时装店》 在商业上是个巨大的失败 2197 01:54:32,915 --> 01:54:34,958 -凄惨的失败 -一败涂地 2198 01:54:35,042 --> 01:54:36,710 -不能再惨了 -没人买 2199 01:54:36,793 --> 01:54:39,004 那一定很丢人吧 2200 01:54:39,087 --> 01:54:42,674 一个巨大的失败 2201 01:54:42,758 --> 01:54:45,344 -谢谢你们提醒我们 -我们都知道 2202 01:54:45,427 --> 01:54:48,514 一棵树在森林中倒下 没有人会听见 2203 01:54:49,723 --> 01:54:54,311 我要问你们的问题是 你们如何继续… 2204 01:54:54,394 --> 01:54:59,316 不是如何 你们为什么 还要以一支乐队的形式继续下去? 2205 01:54:59,399 --> 01:55:02,152 -但是… -现在回过头来看 众所周知 2206 01:55:02,236 --> 01:55:06,949 这张专辑被评为 最具影响力的说唱专辑 对吗? 2207 01:55:07,699 --> 01:55:13,872 我是说 亚当 我觉得那张专辑 像个说唱版的《宠物之声》 2208 01:55:13,956 --> 01:55:17,835 因为它含有大量声音采样、层次… 2209 01:55:19,419 --> 01:55:21,630 声音采样、层次 2210 01:55:21,713 --> 01:55:22,923 嘻 2211 01:55:23,006 --> 01:55:24,007 哈 2212 01:55:24,758 --> 01:55:29,221 你们今天说出来就好像“没人喜欢” 2213 01:55:29,304 --> 01:55:31,557 我觉得你们这么说 心里其实在想 2214 01:55:31,640 --> 01:55:34,351 “专辑不好 所以我就说它不好 2215 01:55:34,434 --> 01:55:36,979 但我其实想让你们觉得它很好” 2216 01:55:37,062 --> 01:55:39,314 就好像你心里想让我们感觉很难受 2217 01:55:39,398 --> 01:55:40,774 但其实是你们对自己感到难受 2218 01:55:40,858 --> 01:55:42,109 我不想细说到底怎么回事 2219 01:55:42,192 --> 01:55:43,610 这事不重要 2220 01:55:43,694 --> 01:55:45,779 -嗨 迈克 你好吗 朋友? -你好 2221 01:55:45,863 --> 01:55:47,364 -今晚… -唷 你好吗? 2222 01:55:47,447 --> 01:55:50,492 我们要举办《吉米詹姆斯》的全球首映式 2223 01:55:50,576 --> 01:55:51,410 对 2224 01:55:51,493 --> 01:55:52,911 那是《小淘气》里的台词吗? 2225 01:55:52,995 --> 01:55:56,206 他们说:“你叫什么名字?” “吉米詹姆斯 再问一次 回答也一样” 2226 01:55:56,290 --> 01:55:57,875 不 其实出自《我的三个儿子》 2227 01:55:57,958 --> 01:56:02,129 就是查理叔叔看见孩子们身上有砍刀 然后吓坏了那集 2228 01:56:02,713 --> 01:56:05,716 好 我认为我们所有的巡演 2229 01:56:05,799 --> 01:56:08,760 和我们一起巡演的人里 最奇怪的大概就是迈克 2230 01:56:08,844 --> 01:56:11,054 这孩子真是疯子 2231 01:56:15,601 --> 01:56:17,144 嗨 我是迈克 2232 01:56:17,227 --> 01:56:20,856 -所以… -我在一支叫Beastie Boys的乐队里 2233 01:56:23,108 --> 01:56:24,359 你好 兄弟 2234 01:56:25,736 --> 01:56:28,030 “正午的黑暗 2235 01:56:28,906 --> 01:56:31,658 阴影将银勺遮盖 2236 01:56:32,826 --> 01:56:36,538 自制的利刃 气球飞散” 2237 01:56:42,419 --> 01:56:44,880 不要错过Beastie Boys的1992年夏季巡演 2238 01:56:44,963 --> 01:56:46,924 -是的 -之后有什么活动? 2239 01:56:47,007 --> 01:56:50,052 -好耶 -接下来你们会去哪里? 2240 01:56:50,135 --> 01:56:52,262 (Beastie Boys、达芙) 2241 01:56:52,971 --> 01:56:56,558 喜欢派对的朋友们 Run-DMC乐队 和Beastie Boys正在前往你们的城市 2242 01:56:56,642 --> 01:56:59,353 我们将是现场演出之王 对不对 兄弟们? 2243 01:57:03,815 --> 01:57:05,526 -宝贝 -怎么回事? 2244 01:57:05,609 --> 01:57:07,402 我们已经洗过这只狗了 2245 01:57:07,486 --> 01:57:08,820 你不必对我发火 2246 01:59:06,063 --> 01:59:08,065 字幕翻译:吴梦熊