1
00:01:00,300 --> 00:01:07,300
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.::. DigiMoviez.Com .::.
2
00:01:07,300 --> 00:01:14,300
،جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجیموویز را در شبکههای اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
3
00:01:28,400 --> 00:01:36,400
مترجمان: محیا مبین مقدم و مرتضی لکزایی
Mahya14 & Morteza_Lkz
4
00:01:47,066 --> 00:01:48,667
وای خدا
5
00:01:48,701 --> 00:01:50,612
چرا داریم کریسمس رو با این آهنگ مزخرف
خراب میکنیم؟
6
00:01:50,636 --> 00:01:53,705
من عاشق این آهنگم.
قشنگه. کریسمسـیه
7
00:01:53,739 --> 00:01:57,075
کریسمسی از این نظر که
باز مشروب رو شروع کنی؟
8
00:01:57,109 --> 00:01:58,543
بیانصاف نباش
9
00:01:58,577 --> 00:02:00,512
خیلی باید مست باشی که اینو تحمل کنی
10
00:02:00,546 --> 00:02:02,724
آره خب، میدونی، باور کن وقتی مست نیستم
11
00:02:02,748 --> 00:02:04,749
خیلی بیشتر باید اون همکلاسیهای
قدیمیت رو تحمل کنم
12
00:02:39,151 --> 00:02:41,619
خدا رو شکر دیگه لازم نیست
13
00:02:41,653 --> 00:02:42,787
این لباسهای کریسمسی بیریخت رو بپوشیم
14
00:02:42,821 --> 00:02:44,422
اوه، چه حیف
15
00:02:44,456 --> 00:02:45,867
فکر میکردم همهمون خوشگل شدیم
16
00:02:45,891 --> 00:02:48,893
اوه، البته که خوشگل شده بودی، عزیزم
17
00:02:48,927 --> 00:02:52,797
زیبای خفتۀ کوچولومون چطوره؟
18
00:02:56,702 --> 00:02:59,604
اوه، شاهزاده رؤیاها
19
00:02:59,638 --> 00:03:02,974
ممنون، عزیزم
20
00:03:14,953 --> 00:03:17,689
خوشگلم، نِل خیلی دوستت داره
21
00:03:17,723 --> 00:03:20,592
خب، پارسال، منو جای میزِ بچهها نشوند
22
00:03:20,626 --> 00:03:22,961
واقعاً متأسفم
23
00:03:28,467 --> 00:03:30,135
نمیخواد حتماً بریم
24
00:03:30,169 --> 00:03:31,936
میتونیم هرجا بخوایم بریم
25
00:03:31,970 --> 00:03:35,540
میتونیم دور بزنیم، فقط من و تو
26
00:03:35,574 --> 00:03:39,177
اوه، عزیزم، دوستت دارم
27
00:03:39,211 --> 00:03:41,813
ولی نِل مثل یه خواهر میمونه برام
28
00:03:41,847 --> 00:03:44,949
نمیتونم این کریسمس ولشون کنم
29
00:03:57,863 --> 00:03:59,564
اوه، تف، تف، اوه، لعنتی!
30
00:03:59,598 --> 00:04:00,899
پرواز کن!
31
00:04:04,870 --> 00:04:07,005
گه توش!
32
00:04:07,039 --> 00:04:09,140
گه توش!
33
00:04:16,782 --> 00:04:19,517
خدایا، من عاشق آهنگهای کریسمسـم
34
00:04:19,551 --> 00:04:22,520
میدونی بلدی! بلدی! فقط بخونش!
35
00:04:28,694 --> 00:04:30,228
- مامان!
- جان؟
36
00:04:30,262 --> 00:04:33,031
دستمو بُریدم، مامان. لعنتی!
37
00:04:33,065 --> 00:04:34,699
دارم میام!
38
00:04:45,340 --> 00:04:50,340
"شب آرام"
39
00:04:50,949 --> 00:04:53,084
اومدم، اومدم
40
00:04:53,118 --> 00:04:54,519
چسب زخم پیدا کردی؟
41
00:04:54,553 --> 00:04:56,821
نه
42
00:04:56,855 --> 00:04:58,957
روی هویجها خونریزی کردی؟
43
00:04:58,991 --> 00:05:01,826
جدی، مامان؟
44
00:05:01,860 --> 00:05:02,894
میمیرم؟
45
00:05:02,928 --> 00:05:04,696
آره، احتمالاً
46
00:05:04,730 --> 00:05:06,731
بدش
47
00:05:06,765 --> 00:05:08,800
- اوه، مامان!
- چیزیت نمیشه
48
00:05:08,834 --> 00:05:10,101
قبلش اونا رو شستی؟
49
00:05:10,135 --> 00:05:11,636
آره، و همینطور شقاقلها
50
00:05:11,670 --> 00:05:13,938
- داداشات کجان؟
- با پلیاستیشن بازی میکنن
51
00:05:13,972 --> 00:05:16,274
تولهسگا. باید حموم میرفتن
52
00:05:16,309 --> 00:05:18,243
زیاد وقت نداریم، مامان
53
00:05:18,278 --> 00:05:20,211
میدونم، عزیزم
54
00:05:20,245 --> 00:05:21,880
الآنـاست که پیداشون بشه
55
00:05:21,914 --> 00:05:25,216
گندش بزنن، کُلفَت که نیستم
56
00:05:25,250 --> 00:05:26,918
بلیندا هنوز اون توئه
57
00:05:26,952 --> 00:05:28,920
تکون نمیخوره اصلاً
58
00:05:28,954 --> 00:05:30,255
بهاندازۀ کافی درست نکردم
59
00:05:30,290 --> 00:05:32,557
مطمئنی مادرت میخواد اونا رو ول کنه؟
60
00:05:32,591 --> 00:05:34,893
فکر میکنه اگه روباهها اول بگیرنشون،
زیاد بیرحمانه نیست
61
00:05:34,927 --> 00:05:36,995
- آره، شاید
- بهم قول دادی که بعداً میذاری
62
00:05:37,029 --> 00:05:38,763
وسایل آتیشبازی رو روشن کنم
63
00:05:38,797 --> 00:05:40,732
بله، گفتم میذارم
64
00:05:40,766 --> 00:05:42,267
خوشتیپ شدی
65
00:05:42,302 --> 00:05:44,603
اوه، اوه
66
00:05:45,637 --> 00:05:47,005
بـ...
67
00:05:48,941 --> 00:05:50,542
لعنتی، پسرا کجان؟
68
00:05:50,576 --> 00:05:52,043
با پلیاستیشن بازی میکنن
69
00:05:52,077 --> 00:05:53,745
تولهسگا
70
00:05:54,314 --> 00:05:56,848
- میتونم...
- پسرا! حموم!
71
00:05:59,117 --> 00:06:01,586
خوشگل شدی
72
00:06:04,222 --> 00:06:06,124
نمیشنوم از جاتون بلند شده باشین!
73
00:06:11,663 --> 00:06:14,165
برو دیگه، بلیندا.
آزاد باش و شجاع
74
00:06:21,307 --> 00:06:24,943
اوه، و یادتون باشه
از تلویزیون خبری نیست، باشه؟
75
00:06:24,977 --> 00:06:28,280
و نه آیفون، نه گوگل، و محض رضای خدا،
76
00:06:28,314 --> 00:06:29,991
با کیتی سروکله نمیزنین.
بهنظرم رومُخه
77
00:06:30,015 --> 00:06:31,749
ولی سعیتون رو بکنین، باشه؟
78
00:06:31,783 --> 00:06:33,885
- خیلی گه میخوره، بابا
- مؤدب باش، توماس
79
00:06:33,919 --> 00:06:35,119
گفتی میتونیم
80
00:06:35,153 --> 00:06:36,654
آره، میدونم، ولی لازم نیست
81
00:06:36,688 --> 00:06:38,189
جوگیر بشین، رفقا. بیخیال
82
00:06:38,223 --> 00:06:40,258
کیتی میتونه فحش بده؟
83
00:06:40,293 --> 00:06:41,793
احتمالاً
84
00:06:41,827 --> 00:06:43,362
تو گفتی همه میتونن فحش بدن
85
00:06:43,396 --> 00:06:44,829
آره، گفتم
86
00:06:46,898 --> 00:06:50,268
اوه، خدا، زودتر اومدن
87
00:06:50,303 --> 00:06:51,970
خیلی مهمه
88
00:06:52,004 --> 00:06:54,706
غرق نشین. قیافهم چطوره؟
89
00:06:54,740 --> 00:06:55,840
- خوب
- خوب
90
00:06:55,874 --> 00:06:57,376
برای همین دوستتون دارم
91
00:06:57,410 --> 00:07:00,312
وقت برای خیسخوردن نیست،
پس بجنبین، رفقا
92
00:07:14,126 --> 00:07:16,628
تف توش. برام بخون
93
00:07:16,662 --> 00:07:18,597
جانم، عزیزم؟
94
00:07:20,732 --> 00:07:22,133
خیلی قشنگن. ممنون
95
00:07:22,167 --> 00:07:23,911
ساندرا از باغِ همسایه چیدشون
96
00:07:23,935 --> 00:07:25,337
خیلی طول نکشید
97
00:07:25,371 --> 00:07:26,771
اوه، باشه، عالیه
98
00:07:26,805 --> 00:07:28,973
- کیتی
- دسر تافی
99
00:07:29,007 --> 00:07:31,075
حاضره؟
100
00:07:31,109 --> 00:07:34,279
ساندرا بهم قول داد که دسر تافی دارین
101
00:07:34,313 --> 00:07:35,381
بله، قطعاً
102
00:07:35,415 --> 00:07:37,383
آرت کجاست؟
103
00:07:37,417 --> 00:07:39,217
امم...
104
00:07:40,852 --> 00:07:42,020
واو
105
00:07:42,054 --> 00:07:43,821
با پول صندوق دانشگاهِ کیتی
106
00:07:43,855 --> 00:07:45,823
چرا به فکر خودم نرسیده بود؟
107
00:07:45,857 --> 00:07:47,225
اتاق قدیمیت رو برام نگه داشتی دیگه؟
108
00:07:47,259 --> 00:07:49,260
دسر تافی وامونده رو یادم رفت
109
00:07:49,295 --> 00:07:50,995
- وای، نه، گه توش
- ببخشید
110
00:07:51,029 --> 00:07:54,065
منو میکشه. تونی!
111
00:07:54,099 --> 00:07:56,100
تونی؟
112
00:07:56,134 --> 00:07:59,270
- تونی
- بله، مادر؟
113
00:07:59,305 --> 00:08:01,773
نِل تافی رو یادش رفته
114
00:08:01,807 --> 00:08:03,107
- ای وای
- چی؟
115
00:08:03,141 --> 00:08:05,411
شوخیه. مامانت شوخی میکنه.
بیا
116
00:08:05,445 --> 00:08:06,844
بریم آرت رو پیدا کنیم
117
00:08:06,878 --> 00:08:08,246
برو توی گاراژ، عزیزم
118
00:08:08,281 --> 00:08:10,948
یه فروشگاه خودرویی پایین جاده هست
119
00:08:10,982 --> 00:08:12,250
اگه بسته بود چی؟
120
00:08:12,285 --> 00:08:13,885
یه پُتک پیدا کن. شیشهشو بیار پایین!
121
00:08:13,919 --> 00:08:15,421
- نمیدونم
- گمونم
122
00:08:15,455 --> 00:08:17,322
- سایمون، پُتک داری؟
- چی؟
123
00:08:17,356 --> 00:08:19,358
سایمون؟
124
00:08:19,392 --> 00:08:20,959
آرت؟
125
00:08:25,465 --> 00:08:27,699
آرت؟
126
00:08:28,734 --> 00:08:30,268
کمک میخوای، عزیزم؟
127
00:08:30,303 --> 00:08:32,203
راستش، آره
128
00:08:32,237 --> 00:08:35,139
اگه میشه یکی رو بردار و صبر کن
129
00:08:35,173 --> 00:08:36,274
خیلیخب
130
00:08:36,309 --> 00:08:37,476
اوه!
131
00:08:40,379 --> 00:08:42,113
اوه
132
00:08:42,147 --> 00:08:43,981
عزیزم
133
00:08:44,015 --> 00:08:45,783
مثل همیشه شبیه یه تیکه ماه شدی
134
00:08:45,817 --> 00:08:47,319
ممنون، عشقم
135
00:08:47,353 --> 00:08:51,356
ساندرا کجاست؟
اتاقو قبل اینکه ازم بقاپه میخوامش
136
00:08:51,390 --> 00:08:53,292
اوه
137
00:08:53,326 --> 00:08:54,759
- چی؟!
- میدونم
138
00:08:54,793 --> 00:08:55,860
میدونم، میدونم
139
00:08:55,894 --> 00:08:56,994
وای خدا
140
00:08:57,028 --> 00:08:58,930
اوه، لازم نبود الکس پول بده
141
00:08:58,964 --> 00:09:01,099
با یه زن عرب و محافظِ بهشدت خشنش
142
00:09:01,133 --> 00:09:03,167
تبادلِ تأسفانگیزی داشتیم
143
00:09:03,201 --> 00:09:05,304
- اوه، چی شده؟!
- آره، الکس توی زدوخورد
144
00:09:05,338 --> 00:09:06,305
گیر افتاد
145
00:09:06,339 --> 00:09:07,739
کار ناشایستی کردم،
146
00:09:07,773 --> 00:09:10,775
که یه زن چادری رو زدم
147
00:09:10,809 --> 00:09:12,176
درد داره؟
148
00:09:12,210 --> 00:09:14,011
آره، داره
149
00:09:14,045 --> 00:09:15,780
واقعاً؟
150
00:09:15,814 --> 00:09:17,416
- چرا نگفتی؟
- گفتم
151
00:09:17,450 --> 00:09:19,451
وای خدا. کیتی اینجاست؟
152
00:09:19,485 --> 00:09:21,487
با یه پاپیون روی سرش
153
00:09:21,521 --> 00:09:23,988
امیدوارم تا الآن ضایعش کرده باشن
154
00:09:24,022 --> 00:09:25,524
درست رفتار کن
155
00:09:25,558 --> 00:09:27,436
یادت باشه، امشب فقط
عشق و بخشش تو خونه موج میزنه
156
00:09:27,460 --> 00:09:30,295
چه هیجانانگیز.
کی رو قراره ببخشیم؟
157
00:09:30,329 --> 00:09:32,897
معلومه خودمون دیگه
158
00:09:32,931 --> 00:09:34,999
اوه، آره
159
00:09:35,033 --> 00:09:37,902
مرسی که اومدی، عزیزم
160
00:09:37,936 --> 00:09:39,914
نمیدونم اگه بِلا نبود چیکار میکردیم
161
00:09:39,938 --> 00:09:41,340
اینم بگم که خیلی شیطونه
162
00:09:41,374 --> 00:09:43,808
باید برای تو هم یه چیزی میدزدید
163
00:09:46,512 --> 00:09:48,347
آرت؟
164
00:09:56,289 --> 00:09:57,822
- سلام
- چه غلطی میکنی؟
165
00:09:57,856 --> 00:09:59,324
گورتو گم کن بیرون، کیتی
166
00:09:59,358 --> 00:10:01,460
نچ. میخوام ببینم
167
00:10:01,494 --> 00:10:04,463
مادرم گفت از اونجایی که امشب
مناسبتِ ویژهایه،
168
00:10:04,497 --> 00:10:06,465
باید بهطور خاصی با من خوب رفتار کنین
169
00:10:06,499 --> 00:10:09,167
- به همین خیال باش
- فحشدادن عادیه
170
00:10:09,201 --> 00:10:12,371
- مامان ما فحش میده
- دقیقاً
171
00:10:12,405 --> 00:10:14,071
- چی شده؟
- اونا مجبورم کردن
172
00:10:14,105 --> 00:10:15,541
- نه، نکردیم
- نه، نکردیم
173
00:10:15,575 --> 00:10:17,875
خفهخون بگیر، کیتی.
همهمون میدونیم زیاد زر میزنی
174
00:10:17,909 --> 00:10:19,511
- ببخشید؟
- گفتم خفهخون بگیر
175
00:10:19,545 --> 00:10:22,080
مامان!
176
00:10:28,454 --> 00:10:30,888
از پسش برمیای، عزیزم؟ آره؟
177
00:10:30,922 --> 00:10:32,957
آره، فقط
178
00:10:32,991 --> 00:10:34,225
پسرا ناراحتن؟
179
00:10:34,259 --> 00:10:35,827
خب، وقتی ببینن بهاندازۀ کافی
180
00:10:35,861 --> 00:10:37,406
سیبزمینی ندارم، ناراحت میشن
181
00:10:37,430 --> 00:10:38,963
نگران سیبزمینی هستی؟
182
00:10:38,997 --> 00:10:42,501
آره. مغازۀ «ویترز» چیزی نداشت،
و جیمز هم زیاد میخوره
183
00:10:42,535 --> 00:10:44,836
خب، سوفی نمیخوره
184
00:10:44,870 --> 00:10:46,103
خدایا، چطوری این کارو میکنه؟
185
00:10:46,137 --> 00:10:47,539
یادته چهقدر خودمونو به آبوآتیش زدیم؟
186
00:10:47,573 --> 00:10:49,207
اول کوکائین کمک کرد، و بعد بچهها اومدن
187
00:10:49,241 --> 00:10:50,609
یا کوکائین رو داشتم یا بچهها رو
188
00:10:50,643 --> 00:10:52,243
خودت میخواستی دچار بیاشتهایی بشی؟
189
00:10:52,278 --> 00:10:55,847
عالی شده بود.
تو هم عالی بودی
190
00:10:55,881 --> 00:10:58,082
ساندرا میخواد از کیتی عذرخواهی کنم
191
00:10:58,116 --> 00:10:59,551
بهش گفتی پتیاره؟
192
00:10:59,585 --> 00:11:01,195
چون گفتیم که این کلمه ممنوعه
193
00:11:01,219 --> 00:11:02,354
باید بهش میگفتی
194
00:11:02,388 --> 00:11:05,056
آرت! عذرخواهی کن
195
00:11:05,090 --> 00:11:08,159
کریسمسه، عزیزم.
عیسی کودک چی میگه؟
196
00:11:09,662 --> 00:11:11,463
شوخی میکنی دیگه، آره؟
197
00:11:19,438 --> 00:11:20,905
ببخشید، کیتی
198
00:11:20,939 --> 00:11:22,608
پسر خوب، آرت.
چه پسر خوبی
199
00:11:22,642 --> 00:11:24,276
الآن بهم گفتی دیوث
200
00:11:24,310 --> 00:11:26,244
خب، گاهی هستی
201
00:11:28,314 --> 00:11:29,981
- چی...
- معذرت میخوام
202
00:11:30,015 --> 00:11:34,151
خیلیخب، خیلیخب، برو،
گم شو، گم شو
203
00:11:34,185 --> 00:11:35,654
معنیش این نیست که تو بُردی، خب؟
204
00:11:35,688 --> 00:11:38,923
فقط یهکم رقاص شدی. اینو باش
205
00:11:38,957 --> 00:11:40,559
اوه، اتاقِ نِل رو گرفتم
206
00:11:40,593 --> 00:11:43,027
مشکلی که نداری، نه؟
207
00:11:43,061 --> 00:11:44,463
نه
208
00:11:47,165 --> 00:11:48,443
اوه، میشه بهم آب گازدار بدی لطفاً؟
209
00:11:48,467 --> 00:11:51,437
اوه لعنتی، آره، شرمنده.
البته
210
00:11:56,609 --> 00:11:58,344
فانتا
211
00:12:00,446 --> 00:12:02,079
تو فانتا دوست داری، عزیزم
212
00:12:02,113 --> 00:12:04,181
واقعاً؟
213
00:12:04,215 --> 00:12:07,352
واقعاً ببخشید.
هیچ آبی نمونده بود، حتی اون داغونا
214
00:12:07,386 --> 00:12:09,455
لیزی زنگ زد؟
215
00:12:11,357 --> 00:12:13,925
فکر میکردم لیزی میاد
216
00:12:13,959 --> 00:12:15,560
بِلا، تو گفتی لیزی میاد
217
00:12:15,594 --> 00:12:18,029
بلا؟
218
00:12:19,632 --> 00:12:21,433
- دعوتش کردی؟
- تو دعوتش کردی؟
219
00:12:21,467 --> 00:12:25,002
آره، گفتم:
«یادت نره به لیزی زنگ بزنی»
220
00:12:25,036 --> 00:12:27,606
نه، نه، نگفتی.
گفتی خودت به لیزی زنگ میزنی
221
00:12:27,640 --> 00:12:32,143
چرا من باید بهش زنگ بزنم؟
ازش خوشم نمیاد
222
00:12:32,177 --> 00:12:34,546
خوشت نمیاد؟
223
00:12:34,580 --> 00:12:36,080
هیچوقت ازش خوشم نمیاومد
224
00:12:36,114 --> 00:12:37,516
نه، خوشش نمیاد
225
00:12:37,550 --> 00:12:39,951
ولی به این معنی نیست
که بخوام اون تنها باشه،
226
00:12:39,985 --> 00:12:41,453
گندش بزنن
227
00:12:41,487 --> 00:12:43,355
باهاش کنار میاومدم
228
00:12:43,389 --> 00:12:44,723
من خیلی از لیزی خوشم میاد
229
00:12:44,757 --> 00:12:47,659
و برای همینم دوستت دارم، عزیزم
230
00:12:47,693 --> 00:12:51,430
همیشه سخاوتمندی
231
00:12:51,464 --> 00:12:53,998
ذرهذرۀ وجودت سخاوتمنده
232
00:12:56,201 --> 00:12:58,069
سکس زیاد میکنین؟
233
00:12:58,103 --> 00:13:01,005
آره، یهعالمه. خیلی زیاد،
234
00:13:01,039 --> 00:13:02,341
مگه نه؟
235
00:13:02,375 --> 00:13:05,444
- چه خستهکننده
- چهقدر خستهکننده
236
00:13:11,216 --> 00:13:13,217
- فقط چند لحظه بهم وقت بده
- مطمئنی؟
237
00:13:13,251 --> 00:13:14,453
اون داخل میبینمت، آره
238
00:13:14,487 --> 00:13:16,253
خوبم، خوبم.
فقط چند لحظه
239
00:13:16,288 --> 00:13:18,122
باشه
240
00:13:22,193 --> 00:13:23,428
نل!
241
00:13:23,462 --> 00:13:26,263
- وای، جیمز!
- چه بوی خوبی
242
00:13:26,298 --> 00:13:28,333
- وای، ممنون
- خیلی خوشگل شدی
243
00:13:28,367 --> 00:13:31,235
واقعاً؟ پیر بهنظر نمیام؟
خدایا، همهمون داریم پیر میشیم
244
00:13:31,269 --> 00:13:32,537
قبلاً داشتیم پیر میشدیم
245
00:13:34,039 --> 00:13:35,272
- سلام
- وای، سلام، سوفی!
246
00:13:35,307 --> 00:13:37,642
ندیدمت. بده به من
247
00:13:37,676 --> 00:13:39,511
خدایا، بیاین تو.
حتماً دارین یخ میزنین
248
00:13:39,545 --> 00:13:41,780
چرا؟ اوه، زحمت نکش
249
00:13:41,814 --> 00:13:44,015
جیمز بهم گفت همهتون فکر میکنین
من دچار بیاشتهاییام
250
00:13:44,049 --> 00:13:47,151
- جیمز، نه اینطور نیست!
- چرا، همینطوره، عزیزم
251
00:13:47,185 --> 00:13:48,353
سلام، ساندرا
252
00:13:48,387 --> 00:13:50,622
گفته بودی چند سالته؟
253
00:13:50,656 --> 00:13:52,491
دفعۀ قبل هم ازم پرسیدی
254
00:13:52,525 --> 00:13:55,159
- اوه، واقعاً؟
- آره
255
00:13:55,193 --> 00:13:57,529
ساندرا
256
00:14:02,067 --> 00:14:03,702
جذاب
257
00:14:03,736 --> 00:14:05,704
ولش کن، عزیزدلم
258
00:14:05,738 --> 00:14:07,606
مجبورم؟
259
00:14:07,640 --> 00:14:10,241
کیتی هم اینجاست؟
260
00:14:10,276 --> 00:14:13,312
معلومه. نمیتونست تنها تو خونه
بذارتش که، میتونست؟
261
00:14:14,280 --> 00:14:16,180
- نه
- نه
262
00:14:16,214 --> 00:14:17,582
نه، نه، معلومه که نه،
263
00:14:17,616 --> 00:14:19,518
مخصوصاً چون با هم یه پیمان بستیم
264
00:14:19,552 --> 00:14:23,722
- من که پیمانی نبستم
- اوه، ما بستیم
265
00:14:23,756 --> 00:14:26,591
امشب فقط حقیقت و عشق
تو این خونه موج میزنه
266
00:14:26,625 --> 00:14:28,259
و میدونی، تو با جیمزی،
267
00:14:28,294 --> 00:14:30,295
پس یعنی تو هم پیمان بستی، مگه نه، عزیزم؟
268
00:14:30,329 --> 00:14:33,064
لعنتی. لیزی کجاست؟
269
00:14:47,646 --> 00:14:49,815
بدو، هاپو
270
00:14:49,849 --> 00:14:51,516
مجرمهای خفنی میشیم
271
00:14:51,550 --> 00:14:53,452
چه حالی داد
272
00:14:53,486 --> 00:14:55,420
- تونی؟ تونی؟
- جانم، عشقم؟
273
00:14:55,454 --> 00:14:58,089
اوه، گرفتی. عالیه! آفرین!
274
00:14:58,123 --> 00:15:01,326
بده به من. جیمز و سوفی دارن دعوا میکنن
275
00:15:01,360 --> 00:15:02,471
جیمز و سوفی دارن دعوا میکنن
276
00:15:02,495 --> 00:15:04,162
اووه
277
00:15:04,730 --> 00:15:07,432
نگفتی.
بهشون نگفتی؟
278
00:15:07,466 --> 00:15:09,868
شرمنده. شرمنده
279
00:15:09,902 --> 00:15:11,303
هیس
280
00:15:11,337 --> 00:15:13,204
هیس. هیس. هیس. هیس. هیس
281
00:15:13,238 --> 00:15:15,272
گفتی دختره چند سالشه؟
282
00:15:15,307 --> 00:15:17,375
- 15
- امکان نداره 15 سالش باشه
283
00:15:17,409 --> 00:15:19,544
باشه، 20
284
00:15:19,578 --> 00:15:21,346
چه احساسی باید داشته باشم؟
285
00:15:21,380 --> 00:15:23,648
خجالت میکشی؟
286
00:15:23,682 --> 00:15:26,217
چرا باید خجالت بکشم؟
287
00:15:26,251 --> 00:15:28,753
- بهخاطر شیکبودنه؟
- چی؟ نه
288
00:15:28,787 --> 00:15:30,889
فقط فهمیدهم که آدمای شیک و باکلاس
دوست دارن راز نگه دارن
289
00:15:30,923 --> 00:15:34,225
ناامیدکنندهست
290
00:15:34,259 --> 00:15:35,527
ناامیدکنندهست؟
291
00:15:35,561 --> 00:15:38,530
یعنی، برای اونا ناراحتکنندهست
292
00:15:38,564 --> 00:15:40,832
چارهای ندارن، سوفی
293
00:15:40,866 --> 00:15:42,567
- چرا، دارن
- ندارن
294
00:15:42,601 --> 00:15:44,135
خب، دارن
295
00:15:44,169 --> 00:15:46,304
ندارن، و درک نمیکنن
296
00:15:46,338 --> 00:15:48,206
چی رو درک نمیکنیم؟
297
00:15:50,376 --> 00:15:52,209
«تریویال پرسویت»
(یک بازیِ معلومات عمومی)
298
00:15:52,243 --> 00:15:55,480
توی سؤالات جغرافیا خیلی خیلی بَدی
299
00:15:55,514 --> 00:15:57,526
خب حرفشو نزدم چون نمیخواستم آبروتو ببرم
300
00:15:57,550 --> 00:15:59,584
ولی توی سرهمبندی کارم حرف نداره
301
00:15:59,618 --> 00:16:01,319
باشه، نشونم بده
302
00:16:01,353 --> 00:16:02,931
- نمک و فلفل؟
- نمک و فلفل
303
00:16:02,955 --> 00:16:05,222
اینجاست، آره، و قاشقها، آره
304
00:16:05,256 --> 00:16:07,593
و آره، قاشقها
305
00:16:10,563 --> 00:16:12,497
مرسی
306
00:16:12,531 --> 00:16:14,367
- به سلامتی
- به سلامتی
307
00:16:18,437 --> 00:16:20,572
- کریسمس مبارک
- کریسمس مبارک
308
00:16:20,606 --> 00:16:24,442
حداقل نیاز نیست
تریویال پرسویت بازی کنیم، نه؟
309
00:16:24,476 --> 00:16:26,512
اوه، بازی نمیکنیم؟
310
00:17:19,498 --> 00:17:20,999
محشره
311
00:17:21,033 --> 00:17:25,403
نفری فقط یه سیبزمینی.
واقعاً عذر میخوام
312
00:17:25,437 --> 00:17:26,514
برای همه یکی فقط؟
313
00:17:26,538 --> 00:17:28,407
بله
314
00:17:31,277 --> 00:17:32,577
پس پسرا نصفه بخورن؟
315
00:17:32,611 --> 00:17:33,955
یکی، به هرکی یکی میرسه
316
00:17:33,979 --> 00:17:35,981
- اونا که نصفِ ما هستن
- یکی
317
00:17:38,384 --> 00:17:39,918
اوم
318
00:17:44,690 --> 00:17:47,492
خیلی تُرده
319
00:17:48,327 --> 00:17:49,967
- دعای قبل از غذا بخونیم؟
- چه فکر خوبی
320
00:17:49,995 --> 00:17:51,563
- چه فکر خوبی
- آره!
321
00:17:51,597 --> 00:17:53,431
- عالیه، عالیه
- فکر خوبیه
322
00:17:53,465 --> 00:17:54,967
صحیح
323
00:17:55,501 --> 00:17:59,938
- سایمون؟
- حتماً
324
00:17:59,972 --> 00:18:01,773
از کجا شروع کنم؟
325
00:18:01,807 --> 00:18:02,974
خدایا
326
00:18:03,008 --> 00:18:05,677
خدایا، بله، خدای عزیز
327
00:18:05,711 --> 00:18:09,648
بهخاطر تواناییهای
آشپزیِ همسرم سپاسگزاریم
328
00:18:09,682 --> 00:18:11,049
اوهوم
329
00:18:11,083 --> 00:18:14,720
همچنین یک چیز...
330
00:18:15,988 --> 00:18:18,923
امم...
331
00:18:18,957 --> 00:18:20,625
بهخاطر دوستان قشنگمون،
332
00:18:20,659 --> 00:18:22,727
بله
333
00:18:22,761 --> 00:18:25,330
بهخاطر بچههای قشنگمون
334
00:18:25,364 --> 00:18:27,666
و بهخاطر غذای روی میزمون،
335
00:18:27,700 --> 00:18:30,935
بهخاطر زندگیهایی که با هم سهیم بودیم
336
00:18:30,969 --> 00:18:33,772
بهخاطر...
337
00:18:33,806 --> 00:18:36,708
اوه، بهخاطر...
338
00:18:36,742 --> 00:18:38,777
وعدۀ عشق
339
00:18:38,811 --> 00:18:40,412
و شادی
340
00:18:40,446 --> 00:18:42,781
و سلامتی و امنیت،
سلامتی و امنیت
341
00:18:42,815 --> 00:18:45,684
در...
342
00:18:45,718 --> 00:18:47,762
سرگرمکننده! یادمون نره چهقدر قراره
اون بالا خوش بگذره
343
00:18:47,786 --> 00:18:51,556
در قلمروی سرگرمکننده، زیبا...
344
00:18:51,590 --> 00:18:53,658
و امنِ تو. آمین
345
00:18:53,692 --> 00:18:54,793
- آمین
- آمین
346
00:18:54,827 --> 00:18:56,027
- آمین
- آمین!
347
00:18:56,061 --> 00:18:57,629
- بخوریم
- خیلیخب
348
00:18:57,663 --> 00:19:00,799
- همگی مشغول بشید
- بهبه
349
00:19:03,135 --> 00:19:05,403
سس گریوی کجاست؟
350
00:19:05,437 --> 00:19:09,107
- اینم از ظرفِ سس
- عالی
351
00:19:12,578 --> 00:19:14,646
- واقعاً خوشمزه شده، عزیزم
- خیلی عالیه
352
00:19:14,680 --> 00:19:16,014
- فوقالعاده
- خیلی خیلی خوبه
353
00:19:16,048 --> 00:19:17,582
کسی سخنرانی ملکه رو دید؟
354
00:19:17,616 --> 00:19:19,060
- خودم ندیدم
- خب، مشخصه که
355
00:19:19,084 --> 00:19:20,752
توی یه پناهگاه زیرزمینیه، میدونین؟
356
00:19:20,786 --> 00:19:23,355
که پر از قوطیهای لوبیای پخته و غذای سگه
357
00:19:23,389 --> 00:19:25,790
قطعاً
358
00:19:25,824 --> 00:19:29,494
نه. کی دلش میخواد 100 سال توی
یه سوراخ زندگی کنه و غذای سگ بخوره؟
359
00:19:29,528 --> 00:19:32,130
غذای سگ برای سگهاست، عزیزم
360
00:19:32,164 --> 00:19:34,966
اوه. ببخشید
361
00:19:37,536 --> 00:19:39,804
از خودتون پذیرایی کنین، پسرا
362
00:19:39,838 --> 00:19:42,474
بهنظر من که توی یه سوراخ
با غذای سگ نیست
363
00:19:42,508 --> 00:19:43,948
خب، صداش رو شنیدم.
غمگین بهنظر میرسید
364
00:19:43,976 --> 00:19:47,846
اون پیرزنه، پس طبیعیه
365
00:19:47,880 --> 00:19:49,648
ببخشید؟
366
00:19:51,049 --> 00:19:53,551
کی گفته چون پیره، طبیعیه؟
367
00:19:53,585 --> 00:19:54,929
بیخیال، سوفی.
میدونی که منظورش چیه
368
00:19:54,953 --> 00:19:57,722
منظورت اینه که آدمای پیر مهم نیستن
369
00:19:57,756 --> 00:20:00,425
چون عمرشون رو کردن،
پس دیگه میتونن بمیرن؟
370
00:20:00,459 --> 00:20:04,162
عزیزم. قضیه چیه؟
371
00:20:04,196 --> 00:20:05,974
فقط بهنظرم نباید به بچههامون یاد بدیم
372
00:20:05,998 --> 00:20:07,599
که آدمای پیر مهم نیستن
373
00:20:07,633 --> 00:20:09,501
بچههای ما
374
00:20:09,535 --> 00:20:11,870
شاید کیتی زیاد جدی نمیگفت...
375
00:20:11,904 --> 00:20:14,149
- اوه، نمیفهمی
- چی رو نمیفهمه؟
376
00:20:14,173 --> 00:20:16,040
خب، شما که بچه ندارین
377
00:20:16,074 --> 00:20:18,042
اوه، البته، البته.
شرمنده، یادم رفته بود
378
00:20:18,076 --> 00:20:19,687
عزیزم، ما بیمار روانیایم چون
379
00:20:19,711 --> 00:20:21,479
- بچه نداریم
- معلومه که نیستین
380
00:20:21,513 --> 00:20:23,515
ساندرا، فقط...
381
00:20:23,549 --> 00:20:26,050
بیاین از خیرش بگذریم. بگذریم
382
00:20:26,084 --> 00:20:28,052
خب، چطوری زندگی رو بسنجیم
383
00:20:28,086 --> 00:20:29,821
و کی چه ارزشی داره؟
384
00:20:29,855 --> 00:20:32,991
خب، من هیچ ارزشی ندارم.
آسوپاسم. حتی بگو یه قِرون
385
00:20:33,025 --> 00:20:36,661
ببخشید، عزیزم.
میدونم منظورت چی بود
386
00:20:36,695 --> 00:20:38,830
خواهشاً جروبحث نکنین
387
00:20:38,864 --> 00:20:40,575
مخصوصاً نه قبل از دسر تافی
388
00:20:40,599 --> 00:20:42,534
مگه نه، کیتی؟
389
00:20:42,568 --> 00:20:44,436
ببخشید، داستان چیه؟
390
00:20:44,470 --> 00:20:45,580
کسی ناراحتت کرده، عزیزم؟
391
00:20:45,604 --> 00:20:47,172
ببخشید، معذرت میخوام
392
00:20:47,206 --> 00:20:50,775
سوفی دیشب شب سختی داشت، مگه نه، عزیزم؟
393
00:20:50,809 --> 00:20:54,679
- تعریف کن
- لطفاً نکن، سوفی
394
00:20:57,216 --> 00:20:59,451
وحشتناک بود
395
00:20:59,485 --> 00:21:01,152
از چه نظر؟
396
00:21:01,186 --> 00:21:03,888
عزیزم، فکر نکنم الآن وقتِ گفتنش باشه
397
00:21:03,922 --> 00:21:05,824
شام خوردیم
398
00:21:05,858 --> 00:21:08,927
آهنگهای سلین دیون رو خوندیم
399
00:21:08,961 --> 00:21:13,765
و... و با آهنگ بریتنی رقصیدیم
400
00:21:13,799 --> 00:21:16,000
خندیدیم
401
00:21:16,034 --> 00:21:20,004
و گریه کردیم و به هم گفتیم
که همدیگه رو دوست داریم
402
00:21:20,038 --> 00:21:21,783
- خیلی عالیه
- میخواستم اونجا باشم
403
00:21:21,807 --> 00:21:24,976
و برای اونا یه شاهد باشم
404
00:21:25,010 --> 00:21:27,579
شاید احمقانه بهنظر برسه،
ولی میخواستم اونا بدونن
405
00:21:27,613 --> 00:21:28,980
- که... که...
- آره، باشه
406
00:21:29,014 --> 00:21:30,758
- باشه، خوب بود، سوفی
- کسی که دوستش داشتن
407
00:21:30,782 --> 00:21:33,151
- و بهش اعتماد داشتن...
- بسیار شرافتمندانهست
408
00:21:33,185 --> 00:21:36,020
حالا که بلند شدم، میخوام یه خبر بدم،
409
00:21:36,054 --> 00:21:38,156
و این برای کساییه که جا دارن،
410
00:21:38,190 --> 00:21:41,659
یک پنیر لذیذ داریم
411
00:21:43,128 --> 00:21:45,230
ولی همچنین، بهنظرم وقتشه که
412
00:21:45,264 --> 00:21:48,467
لیوانهامون رو به افتخار سرآشپز بالا بیاریم
413
00:21:50,002 --> 00:21:52,837
به سلامتی همسرم. عشق زندگیم
414
00:21:52,871 --> 00:21:54,939
- نل!
- به سلامتی نل!
415
00:21:57,142 --> 00:21:59,944
- کریسمس مبارک
- به سلامتی!
416
00:21:59,978 --> 00:22:02,614
فقط فکر میکنم که بهتره
با بچهها صادق باشیم، همین
417
00:22:02,648 --> 00:22:04,249
خدای من
418
00:22:08,253 --> 00:22:12,223
مامان بهمون دروغ نگفته،
و ما اخبار رو دیدیم
419
00:22:12,257 --> 00:22:13,791
کِی؟
420
00:22:13,825 --> 00:22:15,693
میدونیم روسها میخوان همهمون رو بکشن
421
00:22:15,727 --> 00:22:18,006
قراره گاز سمی بفرستن
که صبح همهمون رو بکشن
422
00:22:18,030 --> 00:22:19,731
- روسها؟
- چی؟
423
00:22:19,765 --> 00:22:22,800
آره، دوست دارن به دنیا حکومت کنن
424
00:22:22,834 --> 00:22:25,103
چرند نگو، کیتی.
روسها نیستن
425
00:22:25,137 --> 00:22:27,805
- یه سیارهست، کیتی
- خیلی دلخوره
426
00:22:27,839 --> 00:22:29,707
کیتی، سالها این سیاره
427
00:22:29,741 --> 00:22:32,010
آشغال کثیفِ همه رو جذب خودش کرده
و دیگه به اینجاش رسیده
428
00:22:32,044 --> 00:22:34,579
دیگه طاقت نداره، پس بهعنوان یه «بیلاخ» به دنیا
429
00:22:34,613 --> 00:22:36,047
داره تُفش میکنه بیرون،
430
00:22:36,081 --> 00:22:38,116
درسته، کیتی. ما قدرِ زمین رو نمیدونیم
431
00:22:38,150 --> 00:22:40,184
مگه نه، بابا؟
432
00:22:40,218 --> 00:22:41,920
اوهوم
433
00:22:41,954 --> 00:22:43,988
مزخرفه. روسها دارن گاز میفرستن
434
00:22:44,022 --> 00:22:45,800
نمیشه که همهش تقصیرو بندازی گردنِ
روسهای لعنتی، کیتی!
435
00:22:45,824 --> 00:22:47,725
- بابا، به آرت بگو
- ببین، کیتی
436
00:22:47,759 --> 00:22:49,827
گرتا بهمون هشدار داد.
مدرسه نرفت
437
00:22:49,861 --> 00:22:51,896
چند هفته دریازده بود
438
00:22:51,930 --> 00:22:53,998
حتی با لئوناردو دیکاپریو ملاقات کرد
439
00:22:54,032 --> 00:22:56,935
و بازم، هیچکی به حرفش گوش نداد
440
00:22:58,837 --> 00:23:00,171
ببخشید
441
00:23:00,205 --> 00:23:02,774
شما همه باید از خودتون خجالت بکشید
442
00:23:06,745 --> 00:23:09,047
چه پسرای باهوش و زرنگی
443
00:23:09,081 --> 00:23:10,792
- منم باهوشم
- آره، هستی، عزیزم
444
00:23:10,816 --> 00:23:13,151
- ریده شده به همهچی
- حرف بد نزن
445
00:23:13,185 --> 00:23:14,953
- نه!
- ببین، آرت
446
00:23:14,987 --> 00:23:17,255
خیلی بد هم نیست.
بازم از بعضیا خوششانستریم
447
00:23:17,290 --> 00:23:18,990
مگه نه، بابا؟
448
00:23:19,024 --> 00:23:20,868
حداقل دولتمون نمیخواد زجر بکشیم
449
00:23:20,892 --> 00:23:22,794
منظورت مثل اون بچههای بدبختِ آفریقاییه
450
00:23:22,828 --> 00:23:25,763
که بهآرومی خونریزی کردن و مُردن
و دلورودهشون رو بالا آوردن،
451
00:23:25,797 --> 00:23:28,300
چون رودههاشون خمیری شده بود؟
منظورت مثل اوناست؟
452
00:23:28,334 --> 00:23:32,338
بله، چون دلورودۀ من قراره خمیری بشن
453
00:23:32,372 --> 00:23:34,272
از کجا میدونی؟
454
00:23:34,307 --> 00:23:37,008
آرت، تمومش کن لطفاً
455
00:23:37,042 --> 00:23:39,043
حقیقت داره، آرت. حق با کیتیـه
456
00:23:39,077 --> 00:23:41,846
حداقل دولت ما برنامه داره
457
00:23:41,880 --> 00:23:44,983
این برنامه نیست، فاجعهست
458
00:24:04,303 --> 00:24:07,905
مرحله یک... استنشاق سمی
459
00:24:07,939 --> 00:24:12,777
مرحله دو... حمله به سیستم عصبی
460
00:24:12,811 --> 00:24:16,948
مرحله سه... خونریزی کُشنده
461
00:24:16,982 --> 00:24:19,150
قرص خروجتون رو بخورید،
462
00:24:19,184 --> 00:24:23,121
از زجرکشیدن جلوگیری کنید،
و شرافتمندانه بمیرید
463
00:24:25,190 --> 00:24:28,126
جونِ همه اهمیت داره
464
00:24:28,160 --> 00:24:30,662
فقط میخوایم مطمئن بشیم
که متوجه باشین
465
00:24:30,696 --> 00:24:33,998
که بهعنوان والدینتون،
مقصر ما نیستیم
466
00:24:34,032 --> 00:24:36,934
انتخابش با ما نیست،
و تقصیر ما نیست
467
00:24:36,968 --> 00:24:38,870
خب، قطعاً تقصیر شماها هم نیست
468
00:24:38,904 --> 00:24:40,439
این...
469
00:24:40,473 --> 00:24:45,043
ولی مسئولش ما نیستیم
سم، قرصها...
470
00:24:45,077 --> 00:24:48,713
فقط سعی داریم کاری رو بکنیم
که به صلاح همهست،
471
00:24:48,747 --> 00:24:52,050
برای محافظت از شما تا...
472
00:24:52,084 --> 00:24:54,986
تا زجر نکشین چون زجرکشیدن بَده
473
00:24:55,020 --> 00:24:58,056
و تو این قضیه، کاملاً غیرضروریه
474
00:24:58,090 --> 00:24:59,691
آره
475
00:24:59,725 --> 00:25:02,160
همه حقِ زندگی داریم،
مخصوصاً آدمای پیر
476
00:25:02,194 --> 00:25:03,995
آره
477
00:25:04,029 --> 00:25:05,897
و میدونیم که این کارِ درسته
478
00:25:05,931 --> 00:25:07,131
- بله
- مگه نه؟
479
00:25:07,165 --> 00:25:10,035
- بله
- آره
480
00:25:11,069 --> 00:25:13,372
و خیلی دوستتون داریم
481
00:25:13,406 --> 00:25:15,807
خیلی دوستتون داریم
482
00:25:16,842 --> 00:25:18,877
میدونین که دوستتون داریم، نه؟
483
00:25:24,750 --> 00:25:26,685
آره، گمونم
484
00:25:28,887 --> 00:25:31,122
بله، ساندرا، بهنظرم آره
485
00:25:31,156 --> 00:25:33,825
- بله، مامان
- بله، مامان، میدونیم
486
00:25:36,529 --> 00:25:40,065
- دسر تافی!
- دسر تافی!
487
00:25:40,766 --> 00:25:41,799
اوه!
488
00:25:41,833 --> 00:25:43,901
اوم
489
00:25:43,935 --> 00:25:46,338
اوه
490
00:25:46,372 --> 00:25:48,340
آی
491
00:25:51,076 --> 00:25:52,744
- دبی به دالاس میرود
- جورج، جورج
492
00:25:54,179 --> 00:25:56,348
- زن موجدار
- «جادوگر شهر اُز»؟
493
00:25:56,382 --> 00:25:58,216
«جادوگر شهر اُز»!
«جادوگر شهر اُز»!
494
00:25:58,250 --> 00:26:00,519
- اوه، «آدمبرفی»!
- چهار کلمه، خره!
495
00:26:00,553 --> 00:26:03,322
آدمبرفی به چای میرود
496
00:26:03,356 --> 00:26:06,057
- رقاص
- از فیلمهای دمی مورـه؟
497
00:26:06,091 --> 00:26:09,461
- «جانسخت 2»
- «قوی سیاه»!
498
00:26:09,495 --> 00:26:11,363
چهار کلمهست بابا
499
00:26:13,466 --> 00:26:15,800
وقتی دوقلوها رو بهدنیا آورد
500
00:26:15,834 --> 00:26:17,436
دقیقاً همین شکلی شده بود
501
00:26:17,470 --> 00:26:20,271
- «بامبی»؟
- «آقای فاکسِ شگفتانگیز»
502
00:26:20,306 --> 00:26:21,916
- داره بهتر میشه
- «روباه و سگ شکاری»؟
503
00:26:21,940 --> 00:26:24,942
یه راهنمایی بکن. شبیه چی؟
504
00:26:24,976 --> 00:26:26,545
اوه، «پسفردا»!
505
00:26:26,579 --> 00:26:27,879
- آره!
- آره!
506
00:26:27,913 --> 00:26:29,515
- از کجا فهمیدی؟
- شوخی میکنی؟
507
00:26:34,085 --> 00:26:36,220
لعنتی، بتمن
508
00:26:36,254 --> 00:26:38,189
از بیمارستان اینو گرفتی؟
509
00:26:43,061 --> 00:26:46,898
اونجا بودی وقتی...
که بیمارها ببینن؟
510
00:26:46,932 --> 00:26:48,800
هوم
511
00:26:55,040 --> 00:26:57,476
اقرار میکنم
512
00:26:57,510 --> 00:26:59,445
من میترسم
513
00:27:09,422 --> 00:27:11,456
- سوفی بارداره
- اوه، عالیه
514
00:27:11,490 --> 00:27:13,224
- جیمز، نه
- نمیخواستیم که
515
00:27:13,258 --> 00:27:16,093
- چی، سم؟
- نه، بچه، تونی
516
00:27:16,127 --> 00:27:18,262
- بچهست؟
- چند هفتهشـه؟
517
00:27:18,297 --> 00:27:21,199
هنوز روزهای اولشه
518
00:27:21,233 --> 00:27:23,067
هنوز تصمیم نگرفته
519
00:27:23,101 --> 00:27:25,870
که بچه بیاره یا نه؟
520
00:27:25,904 --> 00:27:29,341
قرص، تونی.
هنوز درمورد قرص تصمیم نگرفته. مگه نه؟
521
00:27:29,375 --> 00:27:30,842
اوم
522
00:27:30,876 --> 00:27:32,043
دیوانهای؟
523
00:27:32,077 --> 00:27:33,278
حق انتخاب داره
524
00:27:33,312 --> 00:27:34,313
نه، نداره
525
00:27:34,347 --> 00:27:36,348
منظورت چیه؟
526
00:27:36,382 --> 00:27:39,284
ما با هم پیمان بستیم
527
00:27:39,318 --> 00:27:41,386
متوجهای، ما حق انتخابی نداریم
528
00:27:41,420 --> 00:27:44,590
آره. ولی اون داره
529
00:27:44,624 --> 00:27:46,123
چرا نباید قرص بخوره؟
530
00:27:46,157 --> 00:27:47,459
نمیخواد به بچه آسیبی بزنه
531
00:27:47,493 --> 00:27:49,595
- این بیاحساسیه
- این فرق داره
532
00:27:49,629 --> 00:27:51,062
یا ما که بچههامون رو میکشیم
533
00:27:51,096 --> 00:27:52,497
ما بچههامون رو نمیکشیم
534
00:27:52,531 --> 00:27:54,567
تونی
535
00:27:55,934 --> 00:27:59,405
نه، حق با توئه، حق با توئه.
خیلی فرق داره
536
00:28:01,039 --> 00:28:04,543
هیچجوره نمیشه از سم فرار کرد
537
00:28:04,577 --> 00:28:06,244
- میدونم
- ولش کن، تونی
538
00:28:06,279 --> 00:28:08,547
مگه اینکه یه اَبَرزن کوفتی باشه
539
00:28:08,581 --> 00:28:11,550
توهین نکن
540
00:28:11,584 --> 00:28:15,287
نمیشه نظرش رو عوض کرد.
باور کن، سعی کردم
541
00:28:15,321 --> 00:28:17,456
لعنتی نمیشه مجبورش کرد
542
00:28:17,490 --> 00:28:20,224
آره، خب، به ساندرا نگو.
میکشتش
543
00:28:20,258 --> 00:28:22,994
کشتنِ واقعی نه
544
00:28:23,028 --> 00:28:24,529
جیمز
545
00:28:24,563 --> 00:28:29,166
سوفی نباید این موضوع رو به کسی بگه
546
00:28:29,200 --> 00:28:33,639
کمکی نمیکنه که به بچهها بگیم.
درک نمیکنن
547
00:28:33,673 --> 00:28:36,173
نمیتونیم ازشون محافظت کنیم، جیمز
548
00:28:36,207 --> 00:28:39,311
- میدونم
- جدی؟
549
00:28:39,345 --> 00:28:41,112
آره
550
00:28:43,683 --> 00:28:45,618
متأسفم، جیمز
551
00:28:47,953 --> 00:28:50,054
پدر خیلی خوبی میشدی
552
00:28:52,425 --> 00:28:54,926
گه توش
553
00:29:03,703 --> 00:29:05,570
اوه
554
00:29:05,604 --> 00:29:08,172
آره
555
00:29:08,206 --> 00:29:10,309
هی!
556
00:29:10,343 --> 00:29:12,109
- نگاش کن
- دستمریزاد
557
00:29:12,143 --> 00:29:13,645
بابایی، چهقدر خوشگله!
558
00:29:13,679 --> 00:29:16,348
و اگه نخِ روی کمرش رو بکِشی،
559
00:29:16,382 --> 00:29:18,283
درست مثل تو حرف میزنه
560
00:29:18,317 --> 00:29:20,184
- عروسکه شبیه کیتی حرف میزنه؟
- آره
561
00:29:20,218 --> 00:29:23,488
میتونی یه برنامه بارگذاری کنی.
راستش خیلی باحاله
562
00:29:23,522 --> 00:29:25,089
اوه
563
00:29:25,123 --> 00:29:26,591
دوستت دارم، بابایی
564
00:29:26,625 --> 00:29:30,061
تو بهترین بابای کل دنیا هستی
565
00:29:30,095 --> 00:29:32,163
مرسی، بابایی!
566
00:29:32,197 --> 00:29:35,032
دوستت دارم، عسلکم
567
00:29:35,066 --> 00:29:36,301
اوه!
568
00:29:36,335 --> 00:29:38,035
- چه قشنگ
- ممنون
569
00:29:38,069 --> 00:29:40,505
اوه، اوه
570
00:29:40,539 --> 00:29:43,642
منو بغل نمیکنی، عزیزم؟
بدو بیا
571
00:29:43,676 --> 00:29:45,277
نه، مرسی
572
00:29:45,311 --> 00:29:46,745
چرا نه؟
573
00:29:46,779 --> 00:29:49,315
چون پولِ تحصیلم پای توئه
574
00:29:51,584 --> 00:29:55,387
تو دیگه لازمش نداری.
فقط... بیا بغلم
575
00:29:55,421 --> 00:29:57,054
بغلت نمیام
576
00:29:57,088 --> 00:30:00,726
اوه، عزیزم، یه بغل حقـمه
577
00:30:00,760 --> 00:30:03,562
نچ
578
00:30:03,596 --> 00:30:05,497
خب، فقط یه بغلِ،
579
00:30:05,531 --> 00:30:08,734
کوچولوموچولو، عزیزم؟
580
00:30:08,768 --> 00:30:11,102
بس کن، ساندرا
581
00:30:11,136 --> 00:30:12,637
تونی، یه چیزی بگو
582
00:30:12,671 --> 00:30:15,741
فقط... جون هرکی دوست داری،
بغل کن اون مامانتو
583
00:30:15,775 --> 00:30:19,143
تا بتونیم بقیۀ این کادوهای تخمی رو باز کنیم
584
00:30:19,177 --> 00:30:22,280
قبل اینکه اون روسهای حرومی
همهمونو بکشن
585
00:30:22,314 --> 00:30:26,485
خب، بهتره کاری که روانی میگه رو بکنی
586
00:30:32,792 --> 00:30:35,427
و اون پاپیون مسخرۀ تخمی چیه
که زده به سرش؟
587
00:30:35,461 --> 00:30:38,297
خیلیخب، آرت، اراجیفتو تموم کن
588
00:30:42,334 --> 00:30:44,235
پس یعنی نمیخوایش؟
589
00:30:44,269 --> 00:30:46,204
من اول گفتم پس مال منه
590
00:30:47,573 --> 00:30:50,342
- من میرم
- من میرم
591
00:30:50,376 --> 00:30:52,711
- بچهها
- دوستتون دارم
592
00:30:52,745 --> 00:30:55,647
بدون پروسکو به چیزی نزدیک نشو
593
00:30:58,350 --> 00:31:00,585
- درست شبیه تو
- دوستت دارم، بابایی
594
00:31:00,619 --> 00:31:02,196
تو بهترین بابای کل دنیا هستی
595
00:31:02,220 --> 00:31:04,489
یالا، پسرا. امتحان کنین
596
00:31:04,523 --> 00:31:06,691
خیلیخب، این...
597
00:31:06,725 --> 00:31:09,160
- پسش بده
- خیلی دلم میخواد بزنمش
598
00:31:10,496 --> 00:31:13,732
نه، نه، نمیتونی کیتی رو بزنی
599
00:31:13,766 --> 00:31:15,600
انگار دادنِ اسباببازیای که
نمیتونیم باهاش بازی کنیم
600
00:31:15,634 --> 00:31:17,736
زیاد بیرحمانه نیست
601
00:31:17,770 --> 00:31:19,604
خیلی اشتباهه
602
00:31:19,638 --> 00:31:22,407
و خیلی هم احمقانه
603
00:31:22,441 --> 00:31:26,611
مامانت میدونه واقعاً احمقی؟
604
00:31:26,645 --> 00:31:29,548
خب، مامانت همیشه کمی ابله بوده
605
00:31:32,618 --> 00:31:35,687
فقط میخواستیم تو خوشحال باشی
606
00:31:38,557 --> 00:31:41,326
باتریها از ما بیشتر زنده میمونن
607
00:31:47,198 --> 00:31:49,200
واقعاً متأسفم، آرت
608
00:31:54,272 --> 00:31:57,543
حقیقت داره که به بعضی مردم
قرص داده نمیشه؟
609
00:32:01,514 --> 00:32:03,282
کی اینو بهت گفته؟
610
00:32:05,684 --> 00:32:07,486
فقط راستش رو بهم بگو
611
00:32:12,424 --> 00:32:14,493
آره
612
00:32:14,527 --> 00:32:18,797
بیخانمانها و مهاجرهای غیرقانونی
613
00:32:18,831 --> 00:32:21,132
بهشون قرص نمیدن
614
00:32:24,537 --> 00:32:27,506
چرا؟
615
00:32:27,540 --> 00:32:29,374
چون...
616
00:32:29,408 --> 00:32:33,812
با توجه به دولت، از لحاظ قانونی
وجود خارجی ندارن
617
00:32:36,749 --> 00:32:39,551
معلومه که وجود دارن
618
00:32:39,585 --> 00:32:42,554
توی سیستمِ اونا نه، وجود ندارن.
پیچیدهست
619
00:32:44,623 --> 00:32:48,192
این اشتباهه. اونا خیلی وحشتناک میمیرن که
620
00:32:50,362 --> 00:32:53,398
باید کمکشون کنیم
621
00:32:53,432 --> 00:32:55,767
حرف الکی نزن، آرت
622
00:32:55,801 --> 00:32:57,469
حرفم الکی نیست
623
00:32:57,503 --> 00:33:01,673
حتی به خودمون هم نمیتونیم کمک کنیم.
تنها کاری که میشه کرد...
624
00:33:03,309 --> 00:33:09,814
اینه که قرصهامون رو بخوریم
و زجر نکشیم
625
00:33:09,848 --> 00:33:11,449
حق انتخاب داریم
626
00:33:11,483 --> 00:33:13,752
نه، نه
627
00:33:13,786 --> 00:33:17,322
حق انتخاب نداریم. نه
628
00:33:29,735 --> 00:33:32,737
صبر کن، عمل باد.
باد، باد، باد
629
00:33:32,771 --> 00:33:34,673
برو، برو، برو، برو، برو!
630
00:33:34,707 --> 00:33:36,741
خیلیخب
631
00:34:54,320 --> 00:34:55,920
هیس
632
00:35:03,562 --> 00:35:04,863
هیس
633
00:35:04,897 --> 00:35:08,900
اوه، توی مدرسه خیلی خوش میگذشت
634
00:35:08,934 --> 00:35:10,812
یادتونه اونموقع که مجبورمون کردن
635
00:35:10,836 --> 00:35:12,070
برگهای زمین رو جمع کنیم؟
636
00:35:12,104 --> 00:35:14,673
چند روز وقت برد.
همهش میافتادن
637
00:35:14,707 --> 00:35:16,608
تو به مدیر مدرسه گفتی منحرف
638
00:35:16,642 --> 00:35:18,877
منو متهم به دزدیدنِ شکلات مارس از آشپزخونه کرد
639
00:35:18,911 --> 00:35:20,679
- ولی دزدیدی؟
- بله، البته
640
00:35:20,713 --> 00:35:23,048
ولی چرا نصفِ شب تا توی آشپزخونه
641
00:35:23,082 --> 00:35:24,683
تعقیبم میکرد؟
642
00:35:24,717 --> 00:35:27,686
اوه، فکر کنم دلیلش رو میدونیم.
آره، لاشی کثیف
643
00:35:27,720 --> 00:35:29,487
لاشی کثیف
644
00:35:29,521 --> 00:35:32,724
فکر کنم منم میخواستم همین کارو کنم
645
00:35:35,861 --> 00:35:37,996
کمک میخوای؟
646
00:35:38,030 --> 00:35:40,866
- لازم نیست
- من؟ نه، نمیخواد
647
00:35:52,711 --> 00:35:54,479
عاشق «اسکربل» هستم
648
00:35:56,982 --> 00:35:59,751
فقط برای اینکه توی جمعتون باشم
649
00:35:59,785 --> 00:36:02,821
اوه، خیلی تشنهمه
650
00:36:02,855 --> 00:36:05,056
نِل همیشه از همه جوونتر بود
651
00:36:05,090 --> 00:36:06,501
نه، من جوونتر از همه نبودم، جیمز بود
652
00:36:06,525 --> 00:36:08,960
- آره
- اوه، آره. آره، البته
653
00:36:08,994 --> 00:36:11,630
خیلی دوستداشتنی بودی
654
00:36:13,065 --> 00:36:14,733
بِلا از همه بزرگتر بود
655
00:36:16,602 --> 00:36:19,037
کسی میخواد باهام اسکربل بازی کنه؟
656
00:36:19,071 --> 00:36:23,842
آره. راستش ساندرا تا وقتی 15 ساله شدیم
باهام حرف نزده بود
657
00:36:23,876 --> 00:36:25,577
بیخیال بابا
658
00:36:25,611 --> 00:36:26,845
درواقع هیچکدومتون تا اون وقت
باهام حرف نزده بودین
659
00:36:26,879 --> 00:36:28,156
بهخاطر اینکه خیلی کسلکننده بودی
660
00:36:28,180 --> 00:36:30,115
کسلکننده؟
661
00:36:30,149 --> 00:36:31,783
فکر کردم شما دوستم دارین
662
00:36:31,817 --> 00:36:33,661
فقط خیلی ممنون بودم که نمیخواستی پشتم رو بخارونی
(هوام رو داشته باشی)
663
00:36:33,685 --> 00:36:35,687
تو عاشق اینی که پشتت رو بخارونن
664
00:36:35,721 --> 00:36:38,156
اگه تو بخارونی عزیزم، آره دوست دارم
665
00:36:38,190 --> 00:36:41,426
و جیمز هم با شهریهی مدرسه
...و چمدونش
666
00:36:41,460 --> 00:36:42,627
از نیجریه اومد
667
00:36:42,661 --> 00:36:44,429
هوم -
...اولین بار که اومدی -
668
00:36:44,463 --> 00:36:46,431
خیلی آفریقایی بودی
669
00:36:47,933 --> 00:36:50,769
بیخیال، شبیه موگلی
از «کتاب جنگل» حرف میزدی
670
00:36:50,803 --> 00:36:53,071
مگه موگلی لهجهی آمریکایی نداشت؟
671
00:36:53,105 --> 00:36:56,775
فکر کنم موگلی اصلا هندیه
672
00:36:59,478 --> 00:37:01,413
چرا تو هیچوقت با من سکس نکردی؟
673
00:37:01,447 --> 00:37:02,814
واو. واو -
خدای من، ساندرا -
674
00:37:02,848 --> 00:37:05,150
فقط برام سوال شده بود -
جیمز، خیلی معذرت میخوام -
675
00:37:05,184 --> 00:37:06,951
لطفا از طرف من عذرخواهی نکن، عزیزم
676
00:37:06,985 --> 00:37:08,797
درسته. خودت باید ازطرف خودت
عذرخواهی کنی
677
00:37:08,821 --> 00:37:10,488
اوه، دندون روی جیگر بذار
678
00:37:10,522 --> 00:37:12,200
میدونی، آخه این همیشه روی مخم بوده
679
00:37:12,224 --> 00:37:14,692
میدونی؟
همه میخواستن باهام سکس کنن
680
00:37:14,726 --> 00:37:16,694
من نمیخواستم
681
00:37:16,728 --> 00:37:18,463
چرا نمیخواستی؟
682
00:37:18,497 --> 00:37:20,498
هیچوقت برام جذابیتی نداشت
683
00:37:20,532 --> 00:37:24,836
نمیدونستم
684
00:37:24,870 --> 00:37:27,138
تو میدونستی، نل؟ -
نه -
685
00:37:27,172 --> 00:37:29,007
...تو میدونستی که شوهر اون
686
00:37:29,041 --> 00:37:30,708
نمیخواسته با تو سکس داشته باشه؟
687
00:37:30,742 --> 00:37:34,145
آره، آخه من کلا فرض میکردم
که همه میخواستن باهام سکس کنن، باشه؟
688
00:37:34,179 --> 00:37:35,814
اینقدر منو قضاوت نکن
689
00:37:35,848 --> 00:37:37,715
راستش سخت بود که
کسی نخواد با تو سکس کنه
690
00:37:37,749 --> 00:37:41,886
اوه، تو خانمِ ساپورتپوش همسایه رو
دوست داری، نه؟
691
00:37:41,920 --> 00:37:45,690
خانم صورت سیبزمینی؟
دختر شایستهی آمریکا؟ هوم؟
692
00:37:47,960 --> 00:37:49,794
اوه، دست بردار جیمز
693
00:37:49,828 --> 00:37:53,832
الان خجالت نکش
694
00:37:53,866 --> 00:37:55,767
من واقعا عاشق سوفی هستم
695
00:37:55,801 --> 00:37:57,168
خدای من، معذرت میخوام
696
00:37:57,202 --> 00:37:59,070
ولش کن نگرانش نباش
697
00:38:01,139 --> 00:38:03,641
...متاسفم. واقعا -
هی، هی، هی -
698
00:38:03,675 --> 00:38:05,577
اون آدم خوبیه
699
00:38:07,746 --> 00:38:09,981
اوه، واو
700
00:38:10,015 --> 00:38:14,152
.نکن
مجبورم نکن بیرحم باشم
701
00:38:14,186 --> 00:38:16,754
نمیخوام نسبت بهت بیرحم باشم
702
00:38:16,788 --> 00:38:19,491
این چه احساسیه که داری جیمز؟
احساس ترحم؟
703
00:38:19,525 --> 00:38:20,692
دلت برام میسوزه؟
704
00:38:20,726 --> 00:38:22,627
کسی دلش برات نمیسوزه، ساندرا
705
00:38:22,661 --> 00:38:23,972
،اونا تو رو تحمل میکنن
ولی نسبت بهت ترحم ندارن
706
00:38:23,996 --> 00:38:25,663
تو از کجا میدونی؟
707
00:38:25,697 --> 00:38:26,898
آروم باش، ساندرا
708
00:38:26,932 --> 00:38:28,199
!برو گمشو، سایمون
709
00:38:28,233 --> 00:38:30,134
خدایا
710
00:38:30,168 --> 00:38:31,936
وقتی شنیدیم که
...قراره چه اتفاقی بیفته
711
00:38:31,970 --> 00:38:37,242
...و من فهمیدم که
...خب، که هیچوقت
712
00:38:37,277 --> 00:38:40,712
...هیچوقت نمیتونم -
نمیتونی با جیمز سکس کنی؟ -
713
00:38:40,746 --> 00:38:42,113
درک میکنم
714
00:38:42,147 --> 00:38:43,648
تو هم دوست داری با جیمز سکس کنی؟
715
00:38:43,682 --> 00:38:45,517
نه -
چرا که نه؟ -
716
00:38:45,551 --> 00:38:47,795
قیافهش کپی جیمز بانده -
چی میگی؟ -
717
00:38:47,819 --> 00:38:49,254
واقعا شبیهه -
درک میکنم -
718
00:38:49,289 --> 00:38:54,526
.میفهمم. شماها
خدا لعنتش کنه، شما بهترین دوستهای هم بودین
719
00:38:55,794 --> 00:38:58,596
،همهمون قراره بمیریم
...پس تو
720
00:38:58,630 --> 00:39:00,208
...به درک، راحت باش و -
با جیمز سکس کن -
721
00:39:00,232 --> 00:39:05,637
!درخواست کن
تونی، خواستم بگم راحت باش و درخواست کن
722
00:39:05,671 --> 00:39:09,607
.ساده نباش، تونی
مسئله تو و ساندرا نیستین
723
00:39:09,641 --> 00:39:11,910
مشخصه -
...مسئله برمیگرده به -
724
00:39:11,944 --> 00:39:13,545
قبل از شروع رابطهی تو و ساندرا
725
00:39:13,579 --> 00:39:17,248
،ما بهترین دوستهای همدیگه بودیم
و من عاشقت بودم
726
00:39:17,283 --> 00:39:19,017
من واقعا واقعا عاشقت بودم
727
00:39:19,051 --> 00:39:20,251
منم عاشق تو بودم
728
00:39:20,286 --> 00:39:21,553
عالی شد
729
00:39:21,587 --> 00:39:24,756
...ولی وقتی آقای تنر
730
00:39:24,790 --> 00:39:26,792
...وقتی آقای تنر، وقتی اون
731
00:39:30,862 --> 00:39:32,664
نتونستم تو رو ببخشم
732
00:39:32,698 --> 00:39:36,734
.میدونم خودت نمیخواستی، میدونم
و اون مرتیکه یه لکهی ننگ بود
733
00:39:36,768 --> 00:39:38,202
من اون موقع درک نمیکردم
734
00:39:38,236 --> 00:39:42,073
،احساس میکردم من رو پس زدی
وجودم پر از حسادت شده بود
735
00:39:42,107 --> 00:39:43,875
درمورد چی حرف میزنی؟
736
00:39:43,909 --> 00:39:46,611
،اون تو رو از من گرفت
و برای همین من ازت متنفر بودم
737
00:39:46,645 --> 00:39:47,979
چی داره زر میزنه؟
738
00:39:48,013 --> 00:39:49,691
و بعدش از خودم متنفر شدم -
سایمون، چه خبر شده؟ -
739
00:39:49,715 --> 00:39:51,082
متاسفم. واقعا متاسفم
740
00:39:51,116 --> 00:39:55,086
عیبی نداره، جیمز -
اشتباه کردم که تو رو مقصر دونستم -
741
00:39:55,120 --> 00:39:57,755
تو فقط یه بچه بودی
742
00:39:57,820 --> 00:39:59,755
«بچهباز»
743
00:39:57,789 --> 00:40:01,793
.عیبی نداره، نل
مسئلهای نیست، مگه نه؟
744
00:40:01,827 --> 00:40:04,662
نه
745
00:40:04,696 --> 00:40:06,264
نه، خیلی هم عیب داره
746
00:40:06,299 --> 00:40:09,734
...نه، میدونم. من داشتم -
بله -
747
00:40:09,768 --> 00:40:11,903
تو داشتی -
عزیزم -
748
00:40:11,937 --> 00:40:13,305
...تونی، عزیزم، نگاه کن
749
00:40:13,339 --> 00:40:15,374
متاسفم ساندرا
750
00:40:15,408 --> 00:40:17,241
تونی عزیزت اینجا نیست
751
00:40:17,276 --> 00:40:18,710
تقصیر جیمز نبود
752
00:40:18,744 --> 00:40:20,379
نه
753
00:40:20,413 --> 00:40:22,180
البته که نبود
754
00:40:22,214 --> 00:40:25,149
ولی خودت هم هیچ کاری نکردی
755
00:40:25,183 --> 00:40:27,151
کردی؟
756
00:40:27,185 --> 00:40:31,856
...و قضیه رو گذاشتی کنار، مثل... مثل
757
00:40:34,726 --> 00:40:36,060
مثل یه ترسو
758
00:40:36,094 --> 00:40:37,161
تونی
759
00:40:37,195 --> 00:40:40,665
تونی، عزیزم -
چیه؟ -
760
00:40:40,699 --> 00:40:42,634
ببین، همهمون کارهایی کردیم
که ازشون پشیمونیم
761
00:40:42,668 --> 00:40:45,203
چی؟ -
درسته -
762
00:40:45,237 --> 00:40:46,814
عزیزم، تو تاحالا اشتباه نکردی؟
763
00:40:46,838 --> 00:40:48,873
.نه، نکردم. نه، نه
نه به این بزرگی
764
00:40:48,907 --> 00:40:50,174
نه؟ هیچوقت؟ -
نه. نکردم -
765
00:40:50,208 --> 00:40:51,276
مطمئنی؟ -
آره -
766
00:40:51,310 --> 00:40:52,710
نکردی؟ -
حتی یک بار هم نه -
767
00:40:52,744 --> 00:40:54,184
حتی یک بار؟ -
درمورد چی حرف میزنی؟ -
768
00:40:54,212 --> 00:40:57,048
...عزیزم، حتما -
هنوزم حرفام تموم نشده -
769
00:40:57,082 --> 00:40:59,352
چیه؟ -
اوه، گندش بزنن -
770
00:40:59,382 --> 00:41:01,152
«دروغگو»
771
00:41:04,790 --> 00:41:05,923
چیه!؟
772
00:41:05,957 --> 00:41:08,327
من و تون
773
00:41:08,361 --> 00:41:10,194
تو با تونی سکس داشتی!؟
774
00:41:11,763 --> 00:41:13,164
خیلی سال پیش
775
00:41:13,198 --> 00:41:15,700
!ایشالله که واقعا خیلی سال پیش باشه
776
00:41:15,734 --> 00:41:18,337
بهت گفتم که -
کی گفتی!؟ -
777
00:41:18,371 --> 00:41:21,039
...عه
778
00:41:21,073 --> 00:41:23,375
...عه
779
00:41:23,409 --> 00:41:27,879
،نمیدونم، یادم نیست
...ولی یادمه بهت گفتم
780
00:41:27,913 --> 00:41:30,148
که در حق تو و تونی
یه لطفی کردم
781
00:41:30,182 --> 00:41:32,750
بهم لطف کردی که با تونی سکس کردی؟
782
00:41:32,784 --> 00:41:35,253
آره، ساندرا
783
00:41:35,288 --> 00:41:37,356
درواقع خیلی هم قهرمانانه بود
784
00:41:37,390 --> 00:41:38,756
قهرمانانه؟
785
00:41:40,092 --> 00:41:41,726
چی میگی!؟
786
00:41:41,760 --> 00:41:43,237
با یه تیر دو نشون زدم
787
00:41:43,261 --> 00:41:46,164
باید امتحان میکردم که سکس
...با یه مرد چطوریه
788
00:41:46,198 --> 00:41:47,999
خفه شین
789
00:41:48,033 --> 00:41:51,336
چرا به هردوتون یه کمکی نکرده باشم؟
790
00:41:51,370 --> 00:41:56,375
...من اساساً نقش مهمی
791
00:41:56,409 --> 00:42:01,413
توی آشتی کردنِ شما داشتم
792
00:42:01,447 --> 00:42:04,115
هوم
793
00:42:04,149 --> 00:42:05,850
...با توجه به شرایط
794
00:42:05,884 --> 00:42:08,454
یهجور عشق فداکارانه بوده
795
00:42:08,488 --> 00:42:10,822
!آره! دقیقا
796
00:42:10,856 --> 00:42:13,057
.همینه
!دقیقا همین بود
797
00:42:13,091 --> 00:42:15,226
آره. آره -
واقعا بود -
798
00:42:15,260 --> 00:42:18,129
درسته، تونی؟ بلا فقط سعی داشت
اعتمادبهنفست رو ببره بالا
799
00:42:18,163 --> 00:42:20,765
!اصلا نتیجه نداد -
!اصلا نتیجه نداد -
800
00:42:22,234 --> 00:42:23,935
خیلی خب. خیلی خب
801
00:42:23,969 --> 00:42:25,803
این به سلامتی ما
802
00:42:25,837 --> 00:42:28,272
باشد که در عشق بیارامیم -
آره. در عشق -
803
00:42:28,307 --> 00:42:29,807
در عشق. یالا
804
00:42:29,841 --> 00:42:31,075
یالا، بلند شین
805
00:42:31,109 --> 00:42:33,111
.بجنب، سان
بجنب، تون
806
00:42:33,145 --> 00:42:34,956
یالا دیگه. ناسلامتی کریسمسه -
یالا. یالا. یالا -
807
00:42:34,980 --> 00:42:37,081
حالا شد
808
00:42:37,115 --> 00:42:38,517
خیلی خب
809
00:42:38,551 --> 00:42:41,286
عجب صحنهی پرشور و هیجانی بود
810
00:42:41,320 --> 00:42:42,488
تون، ما با هم خوبیم دیگه؟
811
00:42:42,522 --> 00:42:44,289
آره
812
00:43:00,506 --> 00:43:03,442
این گردبادها، پیشقدمِ
...ابری هستند که در راهه
813
00:43:03,476 --> 00:43:08,246
و حاوی گازهای سمی هستند
814
00:43:08,281 --> 00:43:10,248
از زجر کشیدن اجتناب کنید
815
00:43:10,283 --> 00:43:13,885
قرص خروج را بخورید
و شرافتمندانه بمیرید
816
00:43:13,919 --> 00:43:15,820
آرت، میتونم بیام تو؟
817
00:43:15,854 --> 00:43:17,822
حتما
818
00:43:21,360 --> 00:43:23,227
حالت خوبه؟
819
00:43:23,261 --> 00:43:25,397
چیکار میکنی؟
820
00:43:29,001 --> 00:43:30,897
«شرافتمندانه بمیرید»
821
00:43:32,572 --> 00:43:34,005
لطفا به بابام نگو
822
00:43:34,039 --> 00:43:35,974
نه، نمیگم
823
00:43:40,245 --> 00:43:41,979
دست خودم نیست
824
00:43:42,013 --> 00:43:44,182
نمیدونم دیگه چیکار کنم
825
00:43:44,216 --> 00:43:45,983
درک میکنم
826
00:43:46,017 --> 00:43:48,186
آرت؟
827
00:43:51,524 --> 00:43:54,526
یالا. باید به مامانبزرگ زنگ بزنیم
828
00:43:54,560 --> 00:43:56,961
ایول. عالیه -
آره -
829
00:44:04,337 --> 00:44:07,238
این دقیقا از همون کارهای لعنتیه
که لیزی میکنه
830
00:44:07,272 --> 00:44:09,874
،خودش اینجا نیست
ولی بازم داره حسوحال ما رو خراب میکنه
831
00:44:09,908 --> 00:44:11,343
سلام. بله، با لیزی تماس گرفتین
832
00:44:11,377 --> 00:44:12,877
!آره، برام پیغام بذارین
833
00:44:15,348 --> 00:44:19,150
بدجور مستی
834
00:44:19,184 --> 00:44:21,919
من خوبم
835
00:44:21,953 --> 00:44:25,524
...من خوبم. فقط
باید یه چرت کوچولو بزنم
836
00:44:25,558 --> 00:44:28,527
مراقب باش
837
00:44:28,561 --> 00:44:31,830
!هی -
آره، باشه، باشه -
838
00:44:36,034 --> 00:44:38,102
بهم قول دادی
839
00:44:38,136 --> 00:44:40,004
دست خودم نیست
840
00:44:42,642 --> 00:44:44,041
اونا خیلی بدجنسن
841
00:44:44,075 --> 00:44:45,577
!اوه
842
00:44:45,611 --> 00:44:47,144
گندش بزنن
843
00:44:47,178 --> 00:44:48,913
اوه
844
00:44:50,616 --> 00:44:52,884
دلم برای مامانم تنگ شده
845
00:44:55,153 --> 00:44:57,088
هوم
846
00:45:03,529 --> 00:45:06,532
خدایا
847
00:45:09,100 --> 00:45:10,636
الکس خوابیده
848
00:45:10,670 --> 00:45:11,969
به این زودی!؟
849
00:45:12,003 --> 00:45:14,071
نه، نه
850
00:45:14,105 --> 00:45:17,041
فقط مسته
851
00:45:17,075 --> 00:45:20,211
واقعا قراره بمیریم؟
852
00:45:20,245 --> 00:45:22,414
میدونم که من آدم شجاعی نیستم
853
00:45:22,448 --> 00:45:25,082
...اوم
854
00:45:25,116 --> 00:45:27,452
حتی از پس یه سرماخوردگی هم برنمیام
855
00:45:27,486 --> 00:45:30,322
ولی حرفای دولت رو که باور میکنی؟
856
00:45:30,356 --> 00:45:32,056
نه بابا
857
00:45:32,090 --> 00:45:34,158
اونا پرنسس دایانا رو کشتن
858
00:45:34,192 --> 00:45:36,462
لعنتی
859
00:45:37,195 --> 00:45:40,532
اینا رو همهجای اخبار دیدیم
860
00:45:40,566 --> 00:45:42,367
...وحشتهای غیرقابل تصوری که
861
00:45:42,401 --> 00:45:44,235
همهجای دنیا اتفاق افتاده
862
00:45:44,269 --> 00:45:46,438
همچین چیزی رو که
نمیتونن از خودشون در بیارن
863
00:45:46,472 --> 00:45:48,205
و منم فیلمِ جاده رو دیدم
864
00:45:48,239 --> 00:45:53,077
محاله حاضر بشم اونطوری زندگی کنم
865
00:45:53,111 --> 00:45:55,480
من نمیتونم توی دنیای سیاهوسفیدِ
آخرالزمانی زندگی کنم
866
00:45:55,514 --> 00:45:57,649
من هنوز اون فیلم رو ندیدم. ببینم؟
867
00:45:57,683 --> 00:45:59,951
نه، نه
868
00:45:59,985 --> 00:46:03,422
واقعا فلاکتباره
869
00:46:06,492 --> 00:46:09,093
اوه، آل بیچاره. اون تنهایی دووم نمیاره
870
00:46:09,127 --> 00:46:13,097
زیادی ظریف و شکنندهست. میدونی؟
871
00:46:13,131 --> 00:46:15,634
آره
872
00:46:15,668 --> 00:46:17,268
واقعا هست
873
00:46:17,303 --> 00:46:22,006
عزیزم، میتونی درحال فرار از
دست زامبیها تصورش کنی؟
874
00:46:22,040 --> 00:46:24,008
.نمیتونم تصور کنم با عجله بدوئه
نه
875
00:46:26,412 --> 00:46:28,246
اوه
876
00:46:30,248 --> 00:46:33,985
همهمون باید به حزب سبز رای میدادیم
877
00:46:34,019 --> 00:46:36,688
محافظهکارهای لعنتی
878
00:46:39,024 --> 00:46:40,559
!سلام -
!مامانبزرگ -
879
00:46:40,593 --> 00:46:43,127
سلام پسرها. کریسمس مبارک
880
00:46:43,161 --> 00:46:44,396
!هنوزم زندهای
881
00:46:44,430 --> 00:46:45,764
آره فکر کنم
882
00:46:45,798 --> 00:46:47,766
مامانبزرگ، ملکه مُرده؟
883
00:46:47,800 --> 00:46:50,101
نمیدونم، عزیزم
884
00:46:50,135 --> 00:46:52,069
رفته توی یه پناهگاه زیرزمینی
که پر از غذای سگه؟
885
00:46:52,103 --> 00:46:54,171
آره، به احتمال زیاد
886
00:46:54,205 --> 00:46:57,409
اون باید آماده باشه که در کنار مردمش بمیره
887
00:46:57,443 --> 00:47:01,413
.اوه، عزیزم
داری شب بدی رو میگذرونی؟
888
00:47:01,447 --> 00:47:03,648
تونی و سایمون به پمپ بنزین دستبرد زدن
889
00:47:03,682 --> 00:47:05,784
اوه، چقدر خوش گذروندین -
هوم -
890
00:47:05,818 --> 00:47:07,386
کیتی یه دسر تافی میخواست
891
00:47:07,420 --> 00:47:09,354
بله، انتخاب خیلی خوبیه
892
00:47:09,388 --> 00:47:11,088
ممنون که خونه رو بهمون قرض دادی، مامان
893
00:47:11,122 --> 00:47:12,734
خیلی ممنون -
...خیلی دوستداشتنیه که -
894
00:47:12,758 --> 00:47:14,091
همه باز دور هم جمع شدن
895
00:47:14,125 --> 00:47:15,494
واقعا عالیه
896
00:47:15,528 --> 00:47:17,161
ولی دلمون برات تنگ شده
897
00:47:17,195 --> 00:47:19,598
کاش اینقدر ازمون دور نبودی
898
00:47:19,632 --> 00:47:23,034
.خب، درسته
...عه، عزیزم، بهتره که برم. من
899
00:47:23,068 --> 00:47:25,303
باید با دخترهای روی پل
تماس تصویری بگیرم
900
00:47:25,337 --> 00:47:29,040
مامان، مامان، لطفا صبر کن
901
00:47:29,074 --> 00:47:31,042
نلی، همهچی مرتبه
902
00:47:33,279 --> 00:47:36,482
پدرت اون بالاست و منتظر همهی ماست
903
00:47:37,817 --> 00:47:40,386
از دیدنت خیلی هیجانزده میشه
904
00:47:43,622 --> 00:47:46,391
مامان؟ -
خداحافظ دختر عزیزم -
905
00:47:46,425 --> 00:47:49,728
مامان، حالت خوبه؟ -
طاقت بیار -
906
00:47:49,762 --> 00:47:52,230
خداحافظ، سایمون
907
00:47:55,100 --> 00:47:56,568
مامانبزرگ
908
00:47:56,602 --> 00:47:58,704
مامانبزرگ کجا رفت؟
909
00:48:00,639 --> 00:48:02,307
حتی نشد ازش خداحافظی کنم
910
00:48:06,177 --> 00:48:07,178
دوباره بهش زنگ بزن
911
00:48:07,212 --> 00:48:08,480
نه، عزیزم
912
00:48:08,514 --> 00:48:10,549
!نتونستم ازش خداحافظی کنم
913
00:48:15,153 --> 00:48:16,120
خواهش میکنم، بابا
914
00:48:16,154 --> 00:48:18,323
نه پسرها. متأسفم
915
00:48:18,357 --> 00:48:21,092
!اینقدر عوضی نباش و بهش زنگ بزن
916
00:48:21,126 --> 00:48:23,295
گفتم نه، آرت. ختم کلام
917
00:48:30,469 --> 00:48:33,137
عزیزم؟
918
00:48:59,532 --> 00:49:01,299
!مادر بیچارهم
919
00:49:01,333 --> 00:49:02,834
!اون تکوتنهاست
920
00:49:02,868 --> 00:49:04,870
عزیزم
921
00:49:11,176 --> 00:49:12,744
بهت نیاز دارم، نل
922
00:49:19,919 --> 00:49:22,321
زود باش
923
00:49:25,824 --> 00:49:27,860
یالا
924
00:49:29,662 --> 00:49:30,762
با من برقص
925
00:50:43,535 --> 00:50:44,669
میشه بیام تو؟
926
00:50:44,703 --> 00:50:46,905
معلومه که میتونی
927
00:50:58,951 --> 00:51:00,885
تو... تو یه دکتری، درسته؟
928
00:51:00,919 --> 00:51:02,420
یه دکتر سرطان
929
00:51:02,454 --> 00:51:04,856
آره، درسته
930
00:51:04,890 --> 00:51:07,959
پس درمورد مرگ اطلاعات داری
931
00:51:07,993 --> 00:51:09,795
اوهوم
932
00:51:12,298 --> 00:51:14,433
من قرص رو نمیخورم
933
00:51:19,505 --> 00:51:21,873
بهت صدمه نمیزنه، آرت
934
00:51:21,907 --> 00:51:24,309
چرا، میزنه. من رو میکشه
935
00:51:25,577 --> 00:51:28,546
منظورم اینه که درد نداره
936
00:51:28,580 --> 00:51:30,282
من از درد نمیترسم
937
00:51:30,316 --> 00:51:32,284
اوه، آرت
938
00:51:32,318 --> 00:51:36,288
تو هیچی درمورد درد نمیدونی
939
00:51:36,322 --> 00:51:39,291
میدونم که دلم نمیخواد بمیرم
940
00:51:39,325 --> 00:51:41,359
...درد
941
00:51:41,393 --> 00:51:44,896
درد... غیرقابل تحمله
942
00:51:44,930 --> 00:51:48,600
بعضی از آدما بهخاطر درد
انتخاب میکنن که بمیرن
943
00:51:48,634 --> 00:51:52,070
خب، برام مهم نیست. قرص رو نمیخورم
944
00:51:52,104 --> 00:51:54,673
باشه. باشه
945
00:51:54,707 --> 00:51:57,475
واستا. کجا داری میری؟
946
00:51:57,509 --> 00:51:59,444
میرم مامان و باباش رو بیارم
947
00:52:11,824 --> 00:52:14,359
شاید یه جایی یه کسی از
این گاز جون سالم بهدر برده
948
00:52:14,393 --> 00:52:15,960
هیچ موجودی زنده نمونده
949
00:52:15,994 --> 00:52:17,595
کی گفته؟
950
00:52:17,629 --> 00:52:18,830
آدمایی که میدونن
951
00:52:18,864 --> 00:52:21,366
منظورت دولته؟ -
آره -
952
00:52:21,400 --> 00:52:22,901
و دانشمندها
953
00:52:22,935 --> 00:52:25,804
ولی اگه حق با اونا نباشه، چی؟
954
00:52:25,838 --> 00:52:27,372
ببخشید؟
955
00:52:27,406 --> 00:52:29,607
...دفعه قبل، آقای فولام، معلم ریاضیم
956
00:52:29,641 --> 00:52:32,610
،یه چیزی رو اشتباه کرد
...ولی خودش اول نفهمید
957
00:52:32,644 --> 00:52:35,580
و تامی بیچاره رو دعوا کرد
...که اونو به چالش کشیده
958
00:52:35,614 --> 00:52:37,659
ولی مجبور شد تامی رو بعد از
...زنگ تفریح پیدا کنه و ازش عذرخواهی کنه
959
00:52:37,683 --> 00:52:40,886
چون تامی درست میگفت
و آقای فولام اشتباه میکرد
960
00:52:43,455 --> 00:52:44,989
تامی خیلی باهوشه
961
00:52:45,023 --> 00:52:47,625
خب، تامی قرص رو میخوره؟
962
00:52:47,659 --> 00:52:50,695
احتمالا. چون مامانش ازش متنفره
963
00:52:50,729 --> 00:52:53,832
،اگه بهترین دانشمند بمیره
...و بعدش... بعدش
964
00:52:53,866 --> 00:52:56,468
،یه دانشمند تنبل بیاد جاش
...و یه شب اون تنبله بره خونه
965
00:52:56,502 --> 00:52:59,070
...و یادش بره یه فایلی رو آپلود کنه
...و بعدش
966
00:52:59,104 --> 00:53:01,973
فردا صبح بمیره، اونوقت چی؟
967
00:53:02,007 --> 00:53:04,442
...اگه یه دانشمند مزخرف مسئول این باشه
968
00:53:04,476 --> 00:53:05,744
که من زنده میمونم یا میمیرم، چی؟
969
00:53:05,778 --> 00:53:07,912
هی، هی
970
00:53:07,946 --> 00:53:10,382
این یه ادعا نیست، آرت
971
00:53:10,416 --> 00:53:13,818
کسی جایی اشتباه نکرده
972
00:53:13,852 --> 00:53:15,597
...آدم معمولا نمیفهمه اشتباه کرده
973
00:53:15,621 --> 00:53:17,989
،تا اینکه اشتباهش رو میکنه
...و بعدش همهمون میمیریم
974
00:53:18,023 --> 00:53:21,126
و دیگه کسی نمونده
که ازش عذرخواهی کنن
975
00:53:21,160 --> 00:53:22,761
متأسفم
976
00:53:22,795 --> 00:53:24,095
واقعا هستم
977
00:53:24,129 --> 00:53:27,065
ولی نمیتونم این شرایط رو برات بهتر کنم
978
00:53:27,099 --> 00:53:29,567
خب، اون مردم بیچاره چی؟
979
00:53:29,601 --> 00:53:31,546
،وقتی دارن با درد میمیرن
کی دستشون رو میگیره؟
980
00:53:31,570 --> 00:53:33,171
زندگی منصفانه نیست، آرت
981
00:53:33,205 --> 00:53:36,441
این حرفیه که مردم وقتی میزنن
که نمیخوان راهحل پیدا کنن
982
00:53:37,976 --> 00:53:39,844
تو نمیتونی کمکشون کنی
983
00:53:39,878 --> 00:53:42,981
.ولی تو میتونی. تو یه دکتری
کارت نجات جون مردمه
984
00:54:12,578 --> 00:54:15,680
♪ عزیزم، نگاهم کن ♪
985
00:54:15,714 --> 00:54:18,783
♪ و بگو چی میبینی ♪
986
00:54:18,817 --> 00:54:22,754
♪ تو هنوز بهترین روی من رو ندیدی ♪
987
00:54:22,788 --> 00:54:27,058
♪ ،بهم وقت بده
کاری میکنم بقیه رو فراموش کنی ♪
988
00:54:27,092 --> 00:54:30,462
♪ من هنوز چیزای زیادی توی خودم دارم ♪
989
00:54:30,496 --> 00:54:33,832
♪ و تو میتونی آزادشون کنی ♪
990
00:54:33,866 --> 00:54:37,569
♪ میتونم ماه رو توی دستم بگیرم ♪
991
00:54:37,603 --> 00:54:39,838
♪ مگه نمیدونی من کی هستم؟ ♪
992
00:54:39,872 --> 00:54:41,706
♪ اسمم یادت باشه ♪
993
00:54:41,740 --> 00:54:42,874
♪ !شهرت ♪
994
00:54:42,908 --> 00:54:46,744
♪ من قراره تا ابد زنده بمونم ♪
995
00:54:46,778 --> 00:54:48,980
♪ میخوام یاد بگیرم پرواز کنم ♪
996
00:54:49,014 --> 00:54:50,148
♪ تا اون بالابالاها ♪
997
00:54:50,182 --> 00:54:53,852
♪ حس میکنم همهچی داره با هم جور میشه ♪
998
00:54:53,886 --> 00:54:56,521
♪ مردم من رو میبینن و گریه میکنن ♪
999
00:54:56,555 --> 00:54:57,689
♪ !شهرت ♪
1000
00:54:57,723 --> 00:55:01,059
♪ میخوام برسم به بهشت ♪
1001
00:55:01,093 --> 00:55:03,828
♪ آسمون رو مثل یه شعله روشن کنم ♪
1002
00:55:03,862 --> 00:55:04,896
♪ !شهرت ♪
1003
00:55:04,930 --> 00:55:08,566
♪ میخوام تا ابد زندگی کنم ♪
1004
00:55:08,600 --> 00:55:12,570
♪ عزیزم، اسمم یادت باشه ♪
1005
00:55:12,604 --> 00:55:15,940
هی، تو پسر خیلی مهربونی هستی، آرت
1006
00:55:15,974 --> 00:55:17,242
من مهربون نیستم
1007
00:55:17,277 --> 00:55:18,776
...فقط نمیخوام تسلیم بشم
1008
00:55:18,810 --> 00:55:21,313
و به نظرم بقیه هم نباید تسلیم بشن
1009
00:56:52,738 --> 00:56:54,005
من حاملهام
1010
00:56:54,039 --> 00:56:56,975
پس منم قرص رو نمیخورم
1011
00:56:57,009 --> 00:57:00,279
حامله بودن یعنی نمیمیری؟
1012
00:57:00,313 --> 00:57:03,048
میمیرم، ولی نه بهخاطر قرص
1013
00:57:07,019 --> 00:57:08,954
نمیخوام بچهم رو بکشم
1014
00:57:09,655 --> 00:57:11,790
آرت؟
1015
00:57:12,824 --> 00:57:14,326
چه خبر شده؟
1016
00:57:14,360 --> 00:57:16,405
.سوفی حاملهست
نمیخواد بچهش رو بکشه
1017
00:57:16,429 --> 00:57:18,706
،پس قرص رو نمیخوره
...پس من زنده میمونم
1018
00:57:18,730 --> 00:57:21,032
و وقتی داره میمیره، دستش رو میگیرم
1019
00:57:21,066 --> 00:57:23,001
تو که مشکلی با این نداری؟
1020
00:57:26,071 --> 00:57:27,038
!سایمون
1021
00:57:27,072 --> 00:57:29,107
!آخجون
1022
00:57:34,212 --> 00:57:35,414
داری زیادی شلوغش میکنی
1023
00:57:35,448 --> 00:57:36,948
...من مادرتم، آرت
1024
00:57:36,982 --> 00:57:38,182
میدونم -
نه اون -
1025
00:57:38,216 --> 00:57:39,784
میدونم -
...نمیشه که همینطوری -
1026
00:57:39,818 --> 00:57:41,062
...از یه غریبه بخوای -
اون غریبه نیست -
1027
00:57:41,086 --> 00:57:42,421
خفه شو -
خودت خفه شو -
1028
00:57:42,455 --> 00:57:43,988
تو خفه شو -
نه، تو خفه شو -
1029
00:57:44,022 --> 00:57:46,190
خودت خفه شو -
خودت خفه شو -
1030
00:57:46,224 --> 00:57:47,925
!خفه شو -
...حرفای منو تکرار نکن، احمق -
1031
00:57:47,959 --> 00:57:51,963
!با مادرت اونطوری حرف نزن
1032
00:57:51,997 --> 00:57:53,798
حداقل سوفی به بچهش اهمیت میده
1033
00:57:53,832 --> 00:57:56,801
چطور جرئت میکنی!؟ -
چطور جرئت میکنی!؟ -
1034
00:57:56,835 --> 00:57:58,136
چه خبر شده، آرت؟
1035
00:57:58,170 --> 00:58:01,272
من اون قرص کوفتی رو نمیخورم
1036
00:58:01,307 --> 00:58:03,908
چرا، میخوری
1037
00:58:03,942 --> 00:58:06,744
نه، نمیخورم -
چرا، میخوری لعنتی -
1038
00:58:06,778 --> 00:58:09,381
نه، نمیخورم لعنتی -
فحش نده -
1039
00:58:09,415 --> 00:58:11,716
،دیدی، تو یه قانون گذاشتی
و حتی نمیتونی بهش عمل کنی
1040
00:58:11,750 --> 00:58:13,385
ما پدرومادرت هستیم
1041
00:58:13,419 --> 00:58:15,687
شما میخواین من رو بکشین
1042
00:58:15,721 --> 00:58:18,256
فقط بس کن. بسه. تمومش کن
1043
00:58:18,291 --> 00:58:19,757
خدا میگه که شما نباید آدم بکشید
1044
00:58:19,791 --> 00:58:21,760
!لعنت به خدا
1045
00:58:24,229 --> 00:58:26,432
میدونستم -
بهت یهدستی زد -
1046
00:58:26,466 --> 00:58:28,367
آره، میدونم
1047
00:58:28,401 --> 00:58:32,904
.پس تو اصلاً به خدا اعتقاد نداری
فقط ترسیدی
1048
00:58:32,938 --> 00:58:34,172
آره، ترسیدم
1049
00:58:34,206 --> 00:58:36,774
من... من ترسیدم
1050
00:58:36,808 --> 00:58:39,778
واقعاً وحشت کردم
1051
00:58:41,280 --> 00:58:43,147
لطفا بابا، پیش من بمون
1052
00:58:43,181 --> 00:58:44,882
میتونیم با هم از سم مخفی بشیم
1053
00:58:44,916 --> 00:58:46,818
میتونیم... میتونیم
...پنجرهها رو ببندیم
1054
00:58:46,852 --> 00:58:51,390
،و میتونیم درها رو مسدود کنیم
و میتونیم صبر کنیم تا تموم بشه
1055
00:58:51,424 --> 00:58:54,759
.خواهش میکنم، بابا. یه آدم بزرگ نیاز دارم
تنهایی نمیتونم انجامش بدم
1056
00:58:58,163 --> 00:59:01,899
اون سم با ذرات هوا پخش میشه، آرت
1057
00:59:01,933 --> 00:59:04,035
...از توی پنجرهها، درها
1058
00:59:04,069 --> 00:59:07,038
و لولههای آب رد میشه
1059
00:59:07,072 --> 00:59:09,741
نمیتونی ازش مخفی بشی، آرت
1060
00:59:10,909 --> 00:59:13,978
اون هرکس و هرچیزی که
هنوز زندهست رو میکشه
1061
00:59:14,012 --> 00:59:15,380
درسته
1062
00:59:15,414 --> 00:59:17,182
حرفت رو باور نمیکنم
1063
00:59:19,785 --> 00:59:22,321
.خیلی خب، بیا اینجا
بیا اینجا
1064
00:59:24,923 --> 00:59:28,192
من و پدرت بارها و بارها درموردش حرف زدیم
1065
00:59:28,226 --> 00:59:31,896
درمورد تمام گزینههای احتمالی بحث کردیم
1066
00:59:31,930 --> 00:59:34,031
که اگه... اگه... اگه ما
...قرص رو نخوریم
1067
00:59:34,065 --> 00:59:36,901
،اگه تو قرص رو نخوری
...اگه برادرهات
1068
00:59:36,935 --> 00:59:39,938
...قرص رو نخورن
...منو نگاه کن، منو نگاه کن
1069
00:59:43,509 --> 00:59:48,045
ولی نتیجهی همهی بحثها یه چیز بوده
1070
00:59:48,079 --> 00:59:50,148
و ترتیب مشخصی هم نداره
1071
00:59:52,351 --> 00:59:56,154
همهمون یکییکی میمیریم
1072
00:59:56,188 --> 01:00:01,059
و تو تنها میمونی و گریه میکنی
و کسی نمونده که آرومت کنه
1073
01:00:03,329 --> 01:00:05,096
و من نمیتونم این کار رو بکنم
1074
01:00:06,599 --> 01:00:09,234
نمیتونم بذارم بچهها تنهایی زجر بکشن
1075
01:00:15,207 --> 01:00:17,276
دیگه برام مهم نیست
1076
01:00:17,310 --> 01:00:19,210
چی؟
1077
01:00:20,613 --> 01:00:23,315
گفتم دیگه برام مهم نیست
1078
01:00:23,349 --> 01:00:26,552
ما خانوادهت هستیم، آرت
1079
01:00:30,088 --> 01:00:32,257
نه اگه من رو بکشین، خانوادهم نیستین
1080
01:00:35,894 --> 01:00:37,896
!آرت
1081
01:00:39,599 --> 01:00:42,967
آرت؟ -
!آرت -
1082
01:00:53,579 --> 01:00:56,382
.آرت، برگرد
داری من رو میترسونی
1083
01:01:04,657 --> 01:01:06,492
آرت!؟
1084
01:01:23,241 --> 01:01:25,076
بلیندا؟
1085
01:01:31,484 --> 01:01:34,586
!آرت
1086
01:01:34,620 --> 01:01:37,422
!آرت
1087
01:01:37,456 --> 01:01:39,224
کجایی!؟
1088
01:02:34,212 --> 01:02:37,282
!آرت! آرت
1089
01:02:39,250 --> 01:02:42,053
!سایمون
1090
01:02:45,223 --> 01:02:48,159
!آرت
1091
01:02:54,099 --> 01:02:56,535
یا عیسی مسیح
1092
01:02:56,569 --> 01:02:59,203
!تمومش کن
!بسه! بسه
1093
01:03:00,373 --> 01:03:02,474
!ما باید... بجنب! بیا
1094
01:03:02,508 --> 01:03:05,076
!بجنب! بجنب
1095
01:03:05,110 --> 01:03:06,243
!مراقب باش
1096
01:03:08,781 --> 01:03:10,716
!بدو
1097
01:03:19,492 --> 01:03:23,194
!برو تو
!برو تو
1098
01:03:34,573 --> 01:03:36,007
بچهها، برید توی اتاقتون
1099
01:03:37,376 --> 01:03:38,410
چی شده؟
1100
01:03:38,444 --> 01:03:40,044
!همین الان -
حالش خوبه؟ -
1101
01:03:40,078 --> 01:03:41,145
ناراحته -
مامان -
1102
01:03:41,179 --> 01:03:42,447
ببرمش طبقه بالا؟
1103
01:03:42,481 --> 01:03:44,081
.فقط دوقلوها رو ببر توی اتاقشون
برو
1104
01:03:44,115 --> 01:03:45,350
مامان؟ -
خیلی خب، بیاین بچهها -
1105
01:03:45,384 --> 01:03:47,118
.بیاین، پسرها
یالا، زود، زود
1106
01:03:47,152 --> 01:03:48,420
یک دقیقه دیگه میام بالا
1107
01:03:48,454 --> 01:03:50,522
ما رو نترسون -
سایمون بذار کمک کنم -
1108
01:03:50,556 --> 01:03:52,557
گمشو -
هی، هی، هی -
1109
01:03:52,591 --> 01:03:54,626
معذرت میخوام -
فقط... فقط یه لحظه بهم مهلت بده -
1110
01:03:59,097 --> 01:04:01,400
فقط بذار ببرمش طبقه بالا پیش نل
1111
01:04:01,434 --> 01:04:03,802
بذار ببرمش پیش نل
1112
01:04:03,836 --> 01:04:05,504
هی
1113
01:04:05,538 --> 01:04:07,539
بیا قهرمان، گرفتمت
1114
01:04:07,573 --> 01:04:10,241
.همهچی درست میشه
همهچی درست میشه
1115
01:04:10,276 --> 01:04:12,344
.من دارمت
تونی
1116
01:04:13,779 --> 01:04:17,215
چیزی نیست. درست میشه
1117
01:04:22,755 --> 01:04:24,556
!گندش بزنن
1118
01:04:27,460 --> 01:04:28,727
من گرفتمت
1119
01:04:30,228 --> 01:04:32,631
همهشون مُردن
1120
01:04:32,665 --> 01:04:34,566
کی مُرده؟
1121
01:04:36,769 --> 01:04:39,136
.حالا شد
چیزی نیست. چیزی نیست
1122
01:04:39,170 --> 01:04:41,573
معذرت میخوام
1123
01:04:41,607 --> 01:04:44,509
.فقط برو نل رو بیار
من میرم به سایمون سر بزنم
1124
01:04:44,543 --> 01:04:46,411
باشه
1125
01:04:46,445 --> 01:04:48,145
میریم مامانت رو بیاریم، باشه؟
1126
01:04:48,179 --> 01:04:51,517
.میریم مامانت رو میاریم
درست میشه
1127
01:04:52,284 --> 01:04:53,351
کی مُرده؟
1128
01:04:53,385 --> 01:04:56,822
همهشون مُردن، تونی
1129
01:04:56,856 --> 01:05:01,460
.معلومه که مُردن
بیشتر دنیا مردن
1130
01:05:09,301 --> 01:05:12,537
.آرت حالش خوبه
طبقه بالا پیش نله
1131
01:05:14,306 --> 01:05:18,376
متأسفم. متأسفم. نمیفهمم چی میگی
1132
01:05:18,410 --> 01:05:21,313
چی شده؟ چی؟
1133
01:05:21,347 --> 01:05:24,148
متأسفم. خیلی متأسفم
1134
01:05:24,182 --> 01:05:26,318
فقط نفس بکش
1135
01:05:28,320 --> 01:05:32,524
حالا اگه میتونی، از اول شروع کن
1136
01:05:33,258 --> 01:05:34,836
...رفتم و مرغها رو آوردم
...ساعت 12:30 ظهر
1137
01:05:34,860 --> 01:05:37,161
مرغها رو آوردم بیرون
1138
01:05:37,195 --> 01:05:40,365
ببخشید، داری شوخی میکنی؟
1139
01:05:40,399 --> 01:05:42,434
بهمون بگو چی شد
1140
01:05:42,468 --> 01:05:43,602
هی، هی
1141
01:05:43,636 --> 01:05:45,871
آرت فرار کرد
1142
01:05:45,905 --> 01:05:48,840
...و من پیداش کردم
...کنار جاده
1143
01:05:48,874 --> 01:05:51,810
کنار یه ماشین پیداش کردم
1144
01:05:51,844 --> 01:05:53,445
و همهشون مُرده بودن، جیمز
1145
01:05:53,479 --> 01:05:55,614
حتی یه بچه هم اونجا بود
1146
01:05:59,217 --> 01:06:01,286
میرم مامانت رو میارم
1147
01:06:07,626 --> 01:06:10,662
نل؟ نل؟
1148
01:06:43,762 --> 01:06:45,797
...ولی بعدش جهت باد عوض شد
1149
01:06:45,831 --> 01:06:48,967
و بعدش چیزی بهجز
صدای جیغ آرت، نمیشنیدم
1150
01:06:50,636 --> 01:06:52,604
!تونی، نکن
1151
01:06:52,638 --> 01:06:54,706
سایمون -
واستا، واستا، واستا -
1152
01:06:54,740 --> 01:06:58,376
،سایمون، جسدها، جسدها
...توی گوش و چشم و دهنشون
1153
01:06:58,410 --> 01:07:00,679
خون دیدی؟
1154
01:07:00,713 --> 01:07:01,947
استفراغ چی؟
1155
01:07:01,981 --> 01:07:03,615
عرق کرده بودن؟
ادرار دیدی؟
1156
01:07:03,649 --> 01:07:06,351
.تمومش کن جیمز
!فقط تمومش کن
1157
01:07:06,385 --> 01:07:08,554
سم تا فردا از راه نمیرسه
1158
01:07:11,390 --> 01:07:14,459
الآنم فرداست
1159
01:07:14,493 --> 01:07:16,895
من میرم به آرت سر بزنم
1160
01:07:24,737 --> 01:07:27,305
فقط میخواستم به آرت سر بزنم
1161
01:07:27,339 --> 01:07:29,474
نه، نه
1162
01:07:30,809 --> 01:07:35,280
.میفهمم. تو حاملهای
و اون وضعیت واقعاً خارج از تصوره
1163
01:07:35,314 --> 01:07:37,515
ولی آرت پسر منه
1164
01:07:37,549 --> 01:07:41,587
این خانوادهی منه، و دیگه
از دخالتهای تو خسته شدیم
1165
01:08:05,878 --> 01:08:09,447
...اوه. اوه
1166
01:08:09,481 --> 01:08:14,386
سایمون، تو مرد خوبی هستی
1167
01:08:14,420 --> 01:08:17,889
یه پدر فوقالعاده
1168
01:08:17,923 --> 01:08:20,359
و یه دوست عزیز
1169
01:08:20,559 --> 01:08:21,960
باشه؟
1170
01:08:24,063 --> 01:08:28,333
ولی دیگه وقتشه، خب؟
1171
01:08:28,367 --> 01:08:31,569
باشه؟ -
اوهوم -
1172
01:08:31,603 --> 01:08:33,872
بیا بریم
1173
01:08:39,712 --> 01:08:41,346
چیزی نمیشه
1174
01:08:59,565 --> 01:09:01,300
!لعنتی
1175
01:09:15,047 --> 01:09:17,582
هردوتون رو دوست دارم
1176
01:09:18,617 --> 01:09:20,786
برید پیش خانوادههاتون
1177
01:09:23,589 --> 01:09:25,424
برید
1178
01:09:28,127 --> 01:09:30,829
منم پشت سرتونم
1179
01:09:35,434 --> 01:09:37,069
به سلامتی
1180
01:09:48,113 --> 01:09:50,048
هیس
1181
01:09:50,082 --> 01:09:52,817
تو پسر خوشگل منی
1182
01:09:52,851 --> 01:09:54,619
بگو چه اتفاقی افتاد، عزیزم
1183
01:09:54,653 --> 01:09:57,422
آرت، چی شد؟ -
میخوای بغلت کنم؟ -
1184
01:09:59,124 --> 01:10:01,993
خسته شدی؟
1185
01:10:02,027 --> 01:10:04,863
خستهست. چیزی نیست
1186
01:10:13,439 --> 01:10:15,474
من همیشه آدم کسلکنندهای بودم؟
1187
01:10:21,447 --> 01:10:24,450
ولی تو خیلی بیشتر از این حرفایی
1188
01:10:28,520 --> 01:10:30,488
اون بیرون چه اتفاقی افتاد؟
1189
01:10:30,522 --> 01:10:31,956
حالت خوبه، بابا؟
1190
01:10:31,990 --> 01:10:34,025
آرت افسرده شده؟
1191
01:10:34,059 --> 01:10:36,828
...نه، فقط
1192
01:10:37,729 --> 01:10:40,198
فقط خیلی ناراحته
1193
01:10:40,232 --> 01:10:41,966
هنوز آروم نشده؟
1194
01:10:42,000 --> 01:10:44,136
چرا
1195
01:10:48,941 --> 01:10:52,010
وقتش شده، پسرها
1196
01:10:54,112 --> 01:10:56,147
به این زودی؟
1197
01:10:56,181 --> 01:10:58,650
آره، متأسفم
1198
01:11:22,808 --> 01:11:24,810
قصد نداشتم نل رو اذیت کنم
1199
01:11:32,518 --> 01:11:33,918
لعنتی
1200
01:11:33,952 --> 01:11:35,787
من اشتباه کردم؟
1201
01:11:37,923 --> 01:11:40,058
آرت حالش خوب میشه؟
1202
01:11:43,161 --> 01:11:44,696
قول دادی به هرکدوممون یه قوطی بدی
1203
01:11:44,730 --> 01:11:46,798
من نوشابه رو تقسیم نمیکنم، بابا
1204
01:11:49,302 --> 01:11:51,736
راست میگن، عزیزم
1205
01:12:00,913 --> 01:12:02,714
آل؟
1206
01:12:05,050 --> 01:12:07,619
لطفا... بیدار شو
1207
01:12:08,754 --> 01:12:12,090
خواهش میکنم بیدار شو. لطفا بیدار شو
1208
01:12:18,030 --> 01:12:19,931
!لطفا بیدار شو
1209
01:12:30,008 --> 01:12:32,010
متأسفم
1210
01:12:54,166 --> 01:12:56,734
بیا، عزیزم
1211
01:12:56,768 --> 01:12:58,202
این گرمه، بابا
1212
01:12:58,236 --> 01:12:59,904
مال منم گرمه
1213
01:12:59,938 --> 01:13:02,674
آرت، مال تو گرمه؟
1214
01:13:02,708 --> 01:13:03,841
آره
1215
01:13:03,875 --> 01:13:05,743
بابا؟ -
بابا؟ -
1216
01:13:05,777 --> 01:13:09,180
یا عیسی مسیح
1217
01:13:18,824 --> 01:13:21,560
دلم برات تنگ میشه
1218
01:14:04,903 --> 01:14:06,004
چیکار میکنی؟
1219
01:14:06,038 --> 01:14:08,106
...سوفی
1220
01:14:08,140 --> 01:14:12,911
میخوای هردومون و بچهمون با زجر بمیریم؟
1221
01:14:14,012 --> 01:14:16,982
،چون اگه تو قرص خودت رو نخوری
منم نمیخورم
1222
01:14:32,698 --> 01:14:34,966
ممنون -
بیا عزیزم -
1223
01:14:37,836 --> 01:14:40,138
مراقب باش
1224
01:14:40,172 --> 01:14:42,341
ببخشید مامان
1225
01:14:42,375 --> 01:14:45,109
عیبی نداره، عزیزم
1226
01:14:45,143 --> 01:14:46,811
!چیکار میکنی، هاردی
1227
01:14:46,845 --> 01:14:48,290
تقصیر من نیست -
حتما بابا قوطی رو انداخته زمین -
1228
01:14:48,314 --> 01:14:49,914
نوشابه رو انداختی زمین؟
1229
01:14:49,948 --> 01:14:52,183
یادم نمیاد
1230
01:14:52,217 --> 01:14:54,286
محض رضای خدا
1231
01:14:57,323 --> 01:14:58,823
لعنتی
1232
01:14:58,857 --> 01:15:00,024
گندش بزنن
1233
01:15:00,058 --> 01:15:01,059
عزیزم
1234
01:15:01,093 --> 01:15:02,294
بابا -
بابا -
1235
01:15:18,009 --> 01:15:20,446
!از نل خداحافظی نکردم
1236
01:15:20,480 --> 01:15:21,713
از آرت خداحافظی نکردم
1237
01:15:21,747 --> 01:15:23,047
از سایمون خداحافظی نکردم
1238
01:15:23,081 --> 01:15:26,150
،بغلم کن، لطفا، لطفا
کیتی، فقط یه بار
1239
01:15:26,184 --> 01:15:27,251
من بغلت میکنم
1240
01:15:27,286 --> 01:15:29,821
نه. نه، من فقط کیتی رو میخوام
1241
01:15:29,855 --> 01:15:30,922
خواهش میکنم، عزیزم
1242
01:15:30,956 --> 01:15:33,024
!عروسکم! کیتی کوچولو
1243
01:15:33,058 --> 01:15:36,894
.نه، کیتی، صبر کن. من میام
پاهام... نمیتونم پاهام رو حس کنم
1244
01:15:36,928 --> 01:15:39,331
واستا
1245
01:15:39,365 --> 01:15:41,199
...ک... ک
1246
01:15:43,101 --> 01:15:44,269
!کیتی
1247
01:16:32,585 --> 01:16:34,218
!نه
1248
01:16:54,105 --> 01:16:57,008
هروقت بس بود بگو
1249
01:16:57,042 --> 01:16:59,311
بسه
1250
01:17:00,413 --> 01:17:02,847
مقایسه کنید
1251
01:17:02,881 --> 01:17:04,883
خیلی خب
1252
01:17:08,521 --> 01:17:10,254
خوشحالید؟
1253
01:17:10,289 --> 01:17:12,023
آره -
آره -
1254
01:17:22,167 --> 01:17:23,968
خیلی خب
1255
01:17:25,571 --> 01:17:27,205
دستت رو بیار جلو
1256
01:17:27,873 --> 01:17:29,207
دستت رو بیار
1257
01:17:29,241 --> 01:17:31,843
اونا بزرگن -
خیلی -
1258
01:17:31,877 --> 01:17:34,513
چطوری باید قورتشون بدیم؟
1259
01:17:34,547 --> 01:17:37,616
مامان
1260
01:17:37,650 --> 01:17:39,851
آرت
1261
01:17:39,885 --> 01:17:44,389
آرت، عزیزم -
آرت، بیدار شو -
1262
01:17:44,423 --> 01:17:48,293
آرت، بیدار شو -
آرت؟ -
1263
01:17:48,327 --> 01:17:51,463
!خدایا -
!خدای من -
1264
01:17:53,532 --> 01:17:57,101
!خدای من
1265
01:17:57,135 --> 01:17:59,204
لعنتی، لعنتی
1266
01:18:02,240 --> 01:18:04,610
نوشابه
1267
01:18:04,644 --> 01:18:06,378
بابا؟ -
مامان؟ -
1268
01:18:09,080 --> 01:18:10,349
1269
01:18:10,383 --> 01:18:12,984
خیلی خب، قورتش دادی؟
قورتش دادی؟
1270
01:18:13,018 --> 01:18:14,218
تو قورتش دادی؟ آره؟
1271
01:18:14,252 --> 01:18:15,987
خیلی خب
1272
01:18:20,025 --> 01:18:23,127
بچهم
1273
01:18:23,696 --> 01:18:26,532
اوه، لعنتی
1274
01:18:28,701 --> 01:18:30,268
پسرم
1275
01:18:30,303 --> 01:18:32,170
خیلی خب
1276
01:18:39,312 --> 01:18:41,380
خیلی خب، همگی
1277
01:18:41,414 --> 01:18:43,981
،همه بیاین توی تخت
چشماتون رو ببندین
1278
01:18:44,015 --> 01:18:45,684
باشه، باشه، بیاین
1279
01:18:45,718 --> 01:18:47,118
روی تخت
1280
01:18:56,161 --> 01:18:57,995
خدای من
1281
01:18:58,029 --> 01:18:59,398
چقدر الکل خوردم؟
1282
01:18:59,432 --> 01:19:02,199
!لعنت بهش! محض رضای خدا
1283
01:19:02,233 --> 01:19:03,935
بقیه کجان؟
1284
01:19:03,969 --> 01:19:06,605
پنج دقیقه وقت داریم
1285
01:19:06,639 --> 01:19:08,407
خیلی خب
1286
01:19:11,076 --> 01:19:13,211
!فقط 5 دقیقهی کوفتی
1287
01:20:09,702 --> 01:20:11,235
بابا؟
1288
01:21:02,721 --> 01:21:04,523
چه غلطی میکنی، بلا؟
1289
01:21:04,557 --> 01:21:07,058
تو قرص رو استفراغ کردی
1290
01:21:07,092 --> 01:21:11,162
مستِ لعنتی
1291
01:21:34,687 --> 01:21:36,655
میخوام به بهشت فکر کنین
1292
01:21:36,689 --> 01:21:42,159
میخوام یه ابر رو تصور کنین
...یه.. یه ابر گنده
1293
01:21:42,193 --> 01:21:44,161
...که از آبنبات ساخته شده -
!خدای من -
1294
01:21:44,195 --> 01:21:45,597
از ساندرا خداحافظی نکردم
1295
01:21:45,631 --> 01:21:46,865
نه -
نه، باید برم -
1296
01:21:46,899 --> 01:21:48,500
...وقت نداریم، نل. فقط
1297
01:21:48,534 --> 01:21:53,071
.فقط پیش ما بمون
دراز بکش. چشمات رو ببند
1298
01:21:57,610 --> 01:21:59,344
دوستت دارم، بابایی
1299
01:21:59,378 --> 01:22:01,379
...تو بهترین بابا
1300
01:22:01,413 --> 01:22:07,352
توی کل دنیایی
1301
01:22:08,787 --> 01:22:10,822
دوستت دارم، مامان
1302
01:22:10,856 --> 01:22:12,189
منم دوستت دارم، هاردی
1303
01:22:12,223 --> 01:22:14,759
دوستت دارم، بابا
1304
01:22:14,793 --> 01:22:16,193
منم دوستت دارم، هاردی
1305
01:22:16,227 --> 01:22:17,261
دوستت دارم، مامان
1306
01:22:17,296 --> 01:22:18,730
منم دوستت دارم، توماس
1307
01:22:18,764 --> 01:22:20,699
دوستت دارم، بابا
1308
01:22:20,733 --> 01:22:23,502
منم دوستت دارم، توماس
1309
01:22:23,536 --> 01:22:25,838
دوستت دارم، عزیزم
1310
01:22:28,307 --> 01:22:31,309
بخواب، عزیزم
1311
01:22:31,343 --> 01:22:33,812
همیشه دوستت دارم
1312
01:22:33,846 --> 01:22:36,748
دوستت دارم آرت -
دوستت دارم آرت -
1313
01:24:15,000 --> 01:24:23,000
مترجمان: محیا مبین مقدم و مرتضی لکزایی
Mahya14 & Morteza_Lkz
1314
01:24:24,600 --> 01:24:31,600
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.::. DigiMoviez.Com .::.
1315
01:24:31,600 --> 01:24:38,600
،جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجیموویز را در شبکههای اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez