1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:07,529 [dramatic music] 3 00:00:07,572 --> 00:00:09,705 - The latest polls show Taft has eaten away at our lead 4 00:00:09,748 --> 00:00:13,317 in several key states, so this Julien situation is a problem. 5 00:00:13,361 --> 00:00:15,232 - "The Rock attacking an average citizen" angle 6 00:00:15,276 --> 00:00:17,669 is hurting us. - I didn't attack Julien. 7 00:00:17,713 --> 00:00:19,497 I mean, come on. I was just defending myself. 8 00:00:19,541 --> 00:00:21,064 If anything, I was online bullied. 9 00:00:21,108 --> 00:00:23,110 - Hmm, I once played an online bully 10 00:00:23,153 --> 00:00:24,676 in a Lars von Trier film. 11 00:00:24,720 --> 00:00:27,505 - We all have, Randall. How's Tennessee lookin'? 12 00:00:27,549 --> 00:00:28,637 - Not great. 13 00:00:28,680 --> 00:00:30,073 - I'm not losing one of my home states. 14 00:00:30,117 --> 00:00:31,509 - No, sir, you're not. 15 00:00:31,553 --> 00:00:33,511 We're going on the offensive in Tennessee, 16 00:00:33,555 --> 00:00:35,513 starting with sending in General Monica Jackson. 17 00:00:35,557 --> 00:00:37,254 - Oh, great. Is she on the ground? 18 00:00:37,298 --> 00:00:38,995 - She's in Memphis prepping her rally speech 19 00:00:39,039 --> 00:00:40,257 with Governor Juanita Patree. 20 00:00:40,301 --> 00:00:42,607 - And Monica and the governor go way back. 21 00:00:42,651 --> 00:00:44,740 They were on the armed forces' tae kwon do team together. 22 00:00:44,783 --> 00:00:47,482 - Hmm, Chang Hon style or Songahm style? 23 00:00:47,525 --> 00:00:49,745 - I don't know. Should I know that? 24 00:00:49,788 --> 00:00:51,007 - Mm-hmm. 25 00:00:51,051 --> 00:00:52,835 All right, brief me on how the rally goes 26 00:00:52,878 --> 00:00:54,097 as soon as you have anything. 27 00:00:54,141 --> 00:00:55,664 - Of course. 28 00:00:56,969 --> 00:00:58,536 - That's a plus, huh, 29 00:00:58,580 --> 00:01:00,451 your vice presidential pick being tight with the governor? 30 00:01:00,495 --> 00:01:02,714 - I trust Monica to get the job done, 31 00:01:02,758 --> 00:01:04,716 and, you know, sometimes the best way to solve a problem 32 00:01:04,760 --> 00:01:06,849 is to surround yourself with the right people. 33 00:01:06,892 --> 00:01:08,024 - Mm. 34 00:01:08,068 --> 00:01:09,460 Now, I know we're talking Tennessee, 35 00:01:09,504 --> 00:01:11,680 but that reminds me of the story you were telling 36 00:01:11,723 --> 00:01:13,856 about your mom stepping in to help your grandmother 37 00:01:13,899 --> 00:01:15,162 run her business in Hawaii. 38 00:01:15,205 --> 00:01:16,511 - Good callback, Randall. 39 00:01:16,554 --> 00:01:17,686 - I listen. [chuckles] 40 00:01:17,729 --> 00:01:20,428 - I mean, what a crazy time that was. 41 00:01:20,471 --> 00:01:23,605 My grandmother was about to go to trial on extortion charges, 42 00:01:23,648 --> 00:01:27,478 and she handed the reins over to the best person for the job: 43 00:01:27,522 --> 00:01:28,914 Mama Rock. 44 00:01:28,958 --> 00:01:31,439 - Welcome to Honolulu International Airport. 45 00:01:31,482 --> 00:01:34,746 We are days away from the event of the summer: 46 00:01:34,790 --> 00:01:37,140 the Backyard Brawl-B-Q. 47 00:01:37,184 --> 00:01:39,577 In fact, let's bring in two of the giants 48 00:01:39,621 --> 00:01:41,275 of professional wrestling right now, 49 00:01:41,318 --> 00:01:42,754 the one and only Nature Boy, Ric Flair, 50 00:01:42,798 --> 00:01:46,106 and the man from Mud Lick, Kentucky, Hillbilly Jim. 51 00:01:46,149 --> 00:01:48,238 Aloha, fellas. How was the flight? 52 00:01:48,282 --> 00:01:51,111 - Crazy, Gene. The plane was so big. 53 00:01:51,154 --> 00:01:52,895 Bathrooms were so small. 54 00:01:52,938 --> 00:01:55,376 - I suppose better than the alternative. 55 00:01:55,419 --> 00:01:57,160 Ric, you're in Hawaii. - [sighs] 56 00:01:57,204 --> 00:01:59,075 - What's gonna happen? - Woo! 57 00:01:59,119 --> 00:02:00,250 What the hell? 58 00:02:00,294 --> 00:02:01,904 - Oh, that's no chauffeur. 59 00:02:01,947 --> 00:02:03,471 That's The Iron Sheik. 60 00:02:04,820 --> 00:02:06,256 - This is you, bubba. 61 00:02:06,300 --> 00:02:07,997 - This could get ugly. - Woo! 62 00:02:08,040 --> 00:02:11,305 - I take your bag. - [grunting] 63 00:02:11,348 --> 00:02:13,133 My luggage! 64 00:02:13,176 --> 00:02:14,482 - All tighty-whities? 65 00:02:14,525 --> 00:02:16,788 - Just undies? Is that all you brought? 66 00:02:16,832 --> 00:02:18,138 [laughs] 67 00:02:18,181 --> 00:02:20,183 - Gentlemen, gentlemen. 68 00:02:20,227 --> 00:02:22,098 This is an international airport. 69 00:02:22,142 --> 00:02:25,057 This is no place for a brawl. 70 00:02:25,101 --> 00:02:28,626 The only place for a brawl is the Backyard Brawl-B-Q, 71 00:02:28,670 --> 00:02:31,673 and things may not settle down until then. 72 00:02:31,716 --> 00:02:32,978 Security! 73 00:02:33,022 --> 00:02:34,980 - My mom was finding her rhythm 74 00:02:35,024 --> 00:02:36,373 as a wrestling promoter, 75 00:02:36,417 --> 00:02:38,288 and she was creating all these amazing story lines 76 00:02:38,332 --> 00:02:40,943 for her events, but she was so busy 77 00:02:40,986 --> 00:02:43,206 running the family business-- Randall, what is this? 78 00:02:43,250 --> 00:02:45,513 What are we doin'? - Oh, this is a blanket. 79 00:02:45,556 --> 00:02:48,168 I brought it from home. I'm just a hair chilly. 80 00:02:48,211 --> 00:02:50,779 - Mm. [chuckles] Okay. 81 00:02:50,822 --> 00:02:53,390 Well, she was so busy running the business 82 00:02:53,434 --> 00:02:56,176 that she didn't realize that... 83 00:02:56,219 --> 00:02:57,786 I was going through some changes, 84 00:02:57,829 --> 00:02:59,788 let's say pushing some boundaries. 85 00:02:59,831 --> 00:03:01,224 [rock music] 86 00:03:01,268 --> 00:03:03,661 [students giggling] 87 00:03:03,705 --> 00:03:07,187 - He wrote on my pants-- permanent marker! 88 00:03:07,230 --> 00:03:08,927 [pigeon cooing] 89 00:03:08,971 --> 00:03:12,148 [people screaming] 90 00:03:12,192 --> 00:03:14,063 A pigeon in the teachers' lounge! 91 00:03:14,106 --> 00:03:17,501 ♪ 92 00:03:17,545 --> 00:03:19,242 Perfectly good cheese! 93 00:03:19,286 --> 00:03:22,332 - Ten! Mark it. [laughter] 94 00:03:22,376 --> 00:03:25,074 - Everybody take your new pages. 95 00:03:25,117 --> 00:03:26,336 I wrote your names on the top 96 00:03:26,380 --> 00:03:28,686 so you know which ones are yours. 97 00:03:28,730 --> 00:03:31,428 - Ah, sweet. Mine say "Macho." 98 00:03:31,472 --> 00:03:32,690 - That's right. 99 00:03:32,734 --> 00:03:35,519 - Say, Rock, can I share with you? 100 00:03:35,563 --> 00:03:36,955 I seem to have lost mine. 101 00:03:36,999 --> 00:03:38,566 - You guys are doing so great 102 00:03:38,609 --> 00:03:40,132 with all the new story lines. 103 00:03:40,176 --> 00:03:42,352 We aired the airport stunt during the match on Saturday. 104 00:03:42,396 --> 00:03:43,875 The fans ate it up! 105 00:03:43,919 --> 00:03:45,355 - Woo! [laughter] 106 00:03:45,399 --> 00:03:46,530 - Now, just remember to take 107 00:03:46,574 --> 00:03:48,053 your pages home with you, please. 108 00:03:48,097 --> 00:03:50,186 Last week, I found a bunch of them in the men's room. 109 00:03:50,230 --> 00:03:52,144 - That was me. 110 00:03:52,188 --> 00:03:53,537 - Sorry to interrupt, ma'am. 111 00:03:53,581 --> 00:03:55,496 But some people called for you. 112 00:03:55,539 --> 00:03:57,585 - Wait, is that Downtown Bruno? 113 00:03:57,628 --> 00:03:59,108 - Yup, that's Bruno. 114 00:03:59,151 --> 00:04:00,544 - He looks so young. 115 00:04:00,588 --> 00:04:01,719 - That was before he discovered 116 00:04:01,763 --> 00:04:03,243 chicken wings and whiskey. 117 00:04:03,286 --> 00:04:04,809 - Really? - Nah. 118 00:04:04,853 --> 00:04:06,681 He was deep into both by then. 119 00:04:06,724 --> 00:04:07,986 [laughs] 120 00:04:08,030 --> 00:04:09,684 - Yeah, okay, so the first-- vet called. 121 00:04:09,727 --> 00:04:10,815 Francine's eye medicine is ready, 122 00:04:10,859 --> 00:04:12,382 so I'll make sure to go get that. 123 00:04:12,426 --> 00:04:14,558 And then--oh, yeah, yeah, Dewey's principal called. 124 00:04:14,602 --> 00:04:17,082 - Dewey's principal? 125 00:04:17,126 --> 00:04:18,954 "Shenanigans," Mom. 126 00:04:18,997 --> 00:04:21,086 That's the word he used to describe Dewey's behavior, 127 00:04:21,130 --> 00:04:22,479 "shenanigans." 128 00:04:22,523 --> 00:04:25,265 - Why are you doing shenanigans at school, Dewey? 129 00:04:25,308 --> 00:04:26,570 - I'm not! 130 00:04:26,614 --> 00:04:28,703 - Shh! No talking. You're being punished. 131 00:04:28,746 --> 00:04:32,576 - Fine! Francine's farting. 132 00:04:32,620 --> 00:04:34,926 - [laughs] - Classic shenanigans. 133 00:04:34,970 --> 00:04:37,538 [laughter] - Rocky, this is serious. 134 00:04:37,581 --> 00:04:39,191 Something's going on with Dewey. 135 00:04:39,235 --> 00:04:41,455 - So the boy turns heel for a couple of weeks. 136 00:04:41,498 --> 00:04:43,065 It happens. 137 00:04:43,108 --> 00:04:45,285 We're lucky he's only tossin' cheese slices. 138 00:04:45,328 --> 00:04:46,416 When I was his age, 139 00:04:46,460 --> 00:04:48,200 I was boostin' car stereos. 140 00:04:48,244 --> 00:04:50,594 [laughter] 141 00:04:50,638 --> 00:04:53,815 - Ata, don't worry. Dewey's a good boy. 142 00:04:53,858 --> 00:04:56,296 - I know he is. That's why I'm so confused. 143 00:04:56,339 --> 00:04:57,601 Maybe because his dad's the champ, 144 00:04:57,645 --> 00:04:59,168 now he's getting a big head. 145 00:04:59,211 --> 00:05:00,604 A few weeks ago, he got in trouble 146 00:05:00,648 --> 00:05:02,432 for stealing a janitor's ladder. 147 00:05:02,476 --> 00:05:05,130 - And he killed the janitor? - No. 148 00:05:05,174 --> 00:05:07,307 But it's still not good. 149 00:05:07,350 --> 00:05:08,525 He's getting bigger-- 150 00:05:08,569 --> 00:05:09,874 bigger than the other kids in his class. 151 00:05:09,918 --> 00:05:12,312 - [laughs] Andre know what that is like. 152 00:05:12,355 --> 00:05:13,704 When I was Dewey's age, 153 00:05:13,748 --> 00:05:16,403 I threw my teacher into the forest. 154 00:05:16,446 --> 00:05:18,361 You want me to talk to him? - Would you? 155 00:05:18,405 --> 00:05:19,667 That would be great. 156 00:05:19,710 --> 00:05:21,146 I'm sure Rocky's right 157 00:05:21,190 --> 00:05:22,626 and I'm probably making a big deal out of nothing, 158 00:05:22,670 --> 00:05:25,673 but I just don't want him to become, you know, 159 00:05:25,716 --> 00:05:27,631 a bully. 160 00:05:27,675 --> 00:05:29,503 - Except for white chocolate, 161 00:05:29,546 --> 00:05:32,462 being a bully is the worst thing on this Earth. 162 00:05:32,506 --> 00:05:33,637 - Thank you. 163 00:05:33,681 --> 00:05:35,160 - Yeah, look, all I'm saying is, 164 00:05:35,204 --> 00:05:36,901 I do 99% of the work. 165 00:05:36,945 --> 00:05:40,427 But since Tony gets the pin, he gets most of the credit. 166 00:05:40,470 --> 00:05:42,342 - Hey, I've been working with this promoter. 167 00:05:42,385 --> 00:05:43,908 He's planning a match in Saudi Arabia, 168 00:05:43,952 --> 00:05:45,475 wants to open up that whole territory. 169 00:05:45,519 --> 00:05:47,042 - Mm! - He was sayin' 170 00:05:47,085 --> 00:05:49,000 there's a Rocky-sized hole in the market. 171 00:05:49,044 --> 00:05:51,176 - Really? 172 00:05:51,220 --> 00:05:52,613 [glass clinking] 173 00:05:52,656 --> 00:05:56,268 - Thank you all for coming to my trial eve dinner. 174 00:05:56,312 --> 00:05:59,402 To my jury, who I am confident 175 00:05:59,446 --> 00:06:01,665 are gonna find me a lady innocent. 176 00:06:01,709 --> 00:06:04,015 - Hear, hear. 177 00:06:04,059 --> 00:06:07,367 - Oh, that reminds me. I gotta ring Bob. 178 00:06:07,410 --> 00:06:09,064 [dial tone humming] 179 00:06:09,107 --> 00:06:10,674 Bob, please. 180 00:06:10,718 --> 00:06:13,590 Hello, FBI, connect me to Bob. 181 00:06:14,809 --> 00:06:17,246 - Mrs. Maivia, again, I'm not an operator. 182 00:06:17,289 --> 00:06:18,943 I'm tapping your phones. 183 00:06:18,987 --> 00:06:20,336 - Bob, please. 184 00:06:20,380 --> 00:06:21,555 - [sighs] 185 00:06:21,598 --> 00:06:24,384 [line rings] 186 00:06:24,427 --> 00:06:26,342 [phone rings] 187 00:06:26,386 --> 00:06:27,604 - [clears throat] Pronto? 188 00:06:27,648 --> 00:06:29,519 - Bob, it's me. 189 00:06:29,563 --> 00:06:31,652 Just checking on the brisket. 190 00:06:31,695 --> 00:06:33,958 Is it ready yet? - Ah, yes. 191 00:06:34,002 --> 00:06:37,701 The brisket. The brisket is cooking. 192 00:06:37,745 --> 00:06:41,183 [Eurythmics' "Sweet Dreams [Are Made of This]"] 193 00:06:41,226 --> 00:06:44,621 - ♪ Sweet dreams are made of this ♪ 194 00:06:44,665 --> 00:06:47,972 ♪ Who am I to disagree 195 00:06:48,016 --> 00:06:50,584 [engine sputtering] 196 00:06:50,627 --> 00:06:52,847 [engine turning over] 197 00:06:53,630 --> 00:06:59,506 ♪ 198 00:06:59,549 --> 00:07:02,987 [rapid footsteps] 199 00:07:03,031 --> 00:07:04,859 ♪ 200 00:07:04,902 --> 00:07:05,990 - Wait! 201 00:07:06,034 --> 00:07:07,601 ♪ 202 00:07:07,644 --> 00:07:09,603 I'm trying to give you mangos! 203 00:07:09,646 --> 00:07:13,258 - ♪ Some of them want to use you ♪ 204 00:07:13,302 --> 00:07:17,349 ♪ Some of them want to get used by you ♪ 205 00:07:17,393 --> 00:07:19,351 ♪ Ooh, ooh-ooh 206 00:07:19,395 --> 00:07:21,658 - [sighs] 207 00:07:21,702 --> 00:07:23,399 - ♪ Ah-ah 208 00:07:23,443 --> 00:07:27,142 ♪ Sweet dreams are made of this ♪ 209 00:07:27,185 --> 00:07:28,317 [gavel bangs] 210 00:07:28,360 --> 00:07:29,797 - Before we begin, 211 00:07:29,840 --> 00:07:31,625 it has come to the court's attention 212 00:07:31,668 --> 00:07:34,279 that the defendant, Lia Maivia, 213 00:07:34,323 --> 00:07:37,108 has attempted to illegally influence the jury 214 00:07:37,152 --> 00:07:39,981 and the judge for some reason... 215 00:07:40,024 --> 00:07:41,286 with fruit. 216 00:07:41,330 --> 00:07:43,071 The bailiff will now collect all the mangos. 217 00:07:47,554 --> 00:07:49,643 - What if we already ate our mango? 218 00:07:51,819 --> 00:07:53,516 - My grandmother loved mangos too! 219 00:07:53,560 --> 00:07:56,563 - Yes, they draw their power from the elderly. 220 00:07:56,606 --> 00:07:57,955 - What? 221 00:07:57,999 --> 00:08:00,523 The fruit do? - Yeah. 222 00:08:00,567 --> 00:08:02,307 [inhales sharply] Mm. 223 00:08:02,351 --> 00:08:04,135 Mm-hmm. 224 00:08:04,179 --> 00:08:06,398 - I don't know how things work in the wrestling business, 225 00:08:06,442 --> 00:08:07,922 Mrs. Maivia, 226 00:08:07,965 --> 00:08:11,055 but in my courtroom, we follow the rules, 227 00:08:11,099 --> 00:08:13,318 which is why I've chosen to sequester the jury 228 00:08:13,362 --> 00:08:16,104 at the DoubleTree hotel until the conclusion of this trial. 229 00:08:16,147 --> 00:08:17,235 - Not the DoubleTree! 230 00:08:17,279 --> 00:08:19,150 - But I have tickets to see Aerosmith! 231 00:08:23,154 --> 00:08:23,372 . 232 00:08:23,415 --> 00:08:25,983 - So while my grandmother was dealing with a setback 233 00:08:26,027 --> 00:08:26,984 in her trial, my mom was trying to figure out 234 00:08:27,028 --> 00:08:28,377 why I kept acting out in school, 235 00:08:28,420 --> 00:08:31,598 so she called in the best man for the job. 236 00:08:32,294 --> 00:08:33,730 - Where is my other coral earring? 237 00:08:33,774 --> 00:08:35,036 I'm gonna be late! 238 00:08:35,079 --> 00:08:37,908 - I don't understand why "Mary Worth" is in here. 239 00:08:37,952 --> 00:08:39,431 [knock at door] 240 00:08:40,302 --> 00:08:41,651 - Go on, answer it. 241 00:08:41,695 --> 00:08:44,480 [newscaster speaking indistinctly over TV] 242 00:08:45,786 --> 00:08:47,352 - Bonjour, mon ami. 243 00:08:47,396 --> 00:08:49,093 - Andre? - [chuckles] 244 00:08:49,137 --> 00:08:52,662 - Hi, Andre. - Hi, Ata. [chuckles] 245 00:08:52,706 --> 00:08:54,316 - What are you doing here? 246 00:08:54,359 --> 00:08:57,362 - Well, today you spend the day with Andre, 247 00:08:57,406 --> 00:08:59,582 again. - But I have school. 248 00:08:59,626 --> 00:09:01,758 - It's okay to miss one day. Go on, go get ready. 249 00:09:01,802 --> 00:09:03,107 - Yes! 250 00:09:03,151 --> 00:09:05,066 - Oh, hey, Speed Racer! 251 00:09:05,109 --> 00:09:07,111 Hey, Andre. - Rocky. 252 00:09:07,155 --> 00:09:08,504 - Ooh, babe. 253 00:09:08,548 --> 00:09:10,462 Hey, sorry I can't make it to Lia's trial today. 254 00:09:10,506 --> 00:09:12,029 I'm waitin' on Vince McMahon to call me back. 255 00:09:12,073 --> 00:09:13,074 - That's fine. 256 00:09:13,117 --> 00:09:14,466 Her white lawyer, Herman, 257 00:09:14,510 --> 00:09:15,729 says it's best to not have any wrestlers there 258 00:09:15,772 --> 00:09:17,905 in case the jury has a bias. 259 00:09:17,948 --> 00:09:19,080 - All rise. 260 00:09:19,123 --> 00:09:21,038 [Western music] 261 00:09:21,082 --> 00:09:23,475 United States versus Lia Maivia, 262 00:09:23,519 --> 00:09:25,782 the Honorable Judge Lamington presiding. 263 00:09:25,826 --> 00:09:28,480 ♪ 264 00:09:28,524 --> 00:09:30,482 - All right, let's get started. 265 00:09:30,526 --> 00:09:31,962 Prosecution, your first witness? 266 00:09:32,006 --> 00:09:33,311 - Thank you, Your Honor. 267 00:09:33,355 --> 00:09:35,618 The prosecution calls Lonnie McGill. 268 00:09:35,662 --> 00:09:37,228 - Nice lady, 269 00:09:37,272 --> 00:09:39,622 but she did threaten to bash my head in like a watermelon. 270 00:09:39,666 --> 00:09:41,319 [funky music] 271 00:09:41,363 --> 00:09:44,671 - Sylvester Ritter, AKA Junkyard Dog. 272 00:09:44,714 --> 00:09:47,325 - Love Lia. Wrestled for her for years. 273 00:09:47,369 --> 00:09:48,631 She was always good to me. 274 00:09:48,675 --> 00:09:50,067 - Didn't she threaten to slap you? 275 00:09:50,111 --> 00:09:51,852 ♪ 276 00:09:51,895 --> 00:09:53,244 - No. - May I remind you 277 00:09:53,288 --> 00:09:54,724 that you're under oath? 278 00:09:54,768 --> 00:09:56,639 - [sighs] She was always threatenin' slaps. 279 00:09:56,683 --> 00:09:58,641 Somebody do somethin' that she didn't like, 280 00:09:58,685 --> 00:10:00,774 she was breakin' out them gloves. 281 00:10:00,817 --> 00:10:03,341 Slap City. Slap City limits. 282 00:10:03,385 --> 00:10:05,039 She was like Gladys Knight and The Slaps. 283 00:10:05,082 --> 00:10:06,518 - [sighs] 284 00:10:06,562 --> 00:10:09,957 - Christopher Alan Pallies, AKA King Kong Bundy. 285 00:10:10,000 --> 00:10:12,524 - One time, she said my ring outfits make me look like 286 00:10:12,568 --> 00:10:14,831 a bald woman trying on swimsuits at the mall! 287 00:10:14,875 --> 00:10:17,007 - [chuckles] 288 00:10:17,051 --> 00:10:24,188 ♪ 289 00:10:25,450 --> 00:10:27,191 - We need to change your image. 290 00:10:27,235 --> 00:10:28,845 ♪ 291 00:10:28,889 --> 00:10:31,065 [needles tapping] 292 00:10:33,894 --> 00:10:35,417 - Mrs. Maivia. 293 00:10:37,071 --> 00:10:38,594 Mrs. Maivia! 294 00:10:38,638 --> 00:10:39,682 - Yes? 295 00:10:39,726 --> 00:10:41,684 - What are you doing? - Knitting, 296 00:10:41,728 --> 00:10:43,643 like a grandmother does. 297 00:10:43,686 --> 00:10:45,035 - It looks like you're just 298 00:10:45,079 --> 00:10:47,081 hitting two knitting needles together. 299 00:10:47,124 --> 00:10:49,300 - Oh, no. I'm making a gift. 300 00:10:49,344 --> 00:10:51,476 It's a summer hand muff for your wife 301 00:10:51,520 --> 00:10:53,478 for nighttime beach walks. 302 00:10:55,698 --> 00:10:58,048 It's just the base. 303 00:10:58,875 --> 00:11:03,097 - Then you lead the pony to the pumpkin patch, and voilà. 304 00:11:03,140 --> 00:11:05,403 Your hook has been snelled. 305 00:11:05,447 --> 00:11:06,927 - Got it. - [chuckles] Good. 306 00:11:06,970 --> 00:11:08,102 Now we fish. 307 00:11:08,145 --> 00:11:09,669 Remember how I show you? 308 00:11:09,712 --> 00:11:12,106 [calm music] 309 00:11:12,149 --> 00:11:13,411 [laughs] 310 00:11:13,455 --> 00:11:14,848 C'est magnifique,Dewey. 311 00:11:16,197 --> 00:11:19,026 So Andre tell Dewey a story, huh? 312 00:11:19,069 --> 00:11:23,857 Once upon a time, there was a woman who had a cherry bush. 313 00:11:23,900 --> 00:11:27,469 And one day, she see a toad eating her cherries. 314 00:11:27,512 --> 00:11:30,080 And she say to the toad, "Hey, toad! 315 00:11:30,124 --> 00:11:31,734 Get away from my cherries!" 316 00:11:31,778 --> 00:11:32,822 [chuckles] 317 00:11:32,866 --> 00:11:35,695 But the toad was secretly a witch. 318 00:11:37,348 --> 00:11:41,004 She put a spell on the woman so her baby would be born 319 00:11:41,048 --> 00:11:43,920 covered in hair like a dog. 320 00:11:43,964 --> 00:11:45,574 [chuckles] 321 00:11:45,617 --> 00:11:48,751 - I'm gonna shoot you straight here, Andre. 322 00:11:48,795 --> 00:11:51,101 I have no idea what you're talking about. 323 00:11:51,145 --> 00:11:52,886 - Just because you're becoming big 324 00:11:52,929 --> 00:11:55,410 does not mean you can bully the children at school, huh? 325 00:11:55,453 --> 00:11:58,369 Hey, the bigger you are-- - Oh. 326 00:11:58,413 --> 00:12:00,110 This is about me getting in trouble? 327 00:12:00,154 --> 00:12:01,764 - Oui. - I'm not doing that stuff 328 00:12:01,808 --> 00:12:03,113 because I'm big. 329 00:12:03,157 --> 00:12:05,376 I'm doing it because of a girl. 330 00:12:06,290 --> 00:12:07,465 - A girl? 331 00:12:07,509 --> 00:12:10,730 [Symba's "Can I Get to Know You"] 332 00:12:10,773 --> 00:12:14,124 [students giggling] 333 00:12:14,168 --> 00:12:15,996 ♪ 334 00:12:16,039 --> 00:12:17,301 [pigeon cooing] 335 00:12:17,345 --> 00:12:19,347 [people screaming] 336 00:12:19,390 --> 00:12:21,958 ♪ 337 00:12:22,002 --> 00:12:26,093 - ♪ You are the one 338 00:12:26,136 --> 00:12:28,704 ♪ 339 00:12:28,748 --> 00:12:31,968 - It felt weird to tell my mom because she's like an old girl, 340 00:12:32,012 --> 00:12:35,798 and my dad would just be like, "Is she a wrestling fan? 341 00:12:35,842 --> 00:12:37,452 Sell her my merch." 342 00:12:37,495 --> 00:12:39,802 I think I'm in love. - [sighs] 343 00:12:39,846 --> 00:12:42,196 - And I've never felt these feelings before. 344 00:12:42,979 --> 00:12:45,939 - Maybe we don't talk for a while, huh? 345 00:12:45,982 --> 00:12:47,288 The fish are sleeping. 346 00:12:51,031 --> 00:12:54,164 [phone rings] 347 00:12:54,208 --> 00:12:55,687 [button beeps] - Hello? 348 00:12:55,731 --> 00:12:57,037 - [muffled] Rocky, it's Vince Mc-- 349 00:12:57,080 --> 00:12:58,778 [clears throat] One sec. 350 00:12:59,691 --> 00:13:01,476 Rocky, it's Vince McMahon. 351 00:13:01,519 --> 00:13:03,521 Sorry, I was eating a burrito. 352 00:13:03,565 --> 00:13:04,827 Anyway, how are you, Rock? 353 00:13:04,871 --> 00:13:07,003 You left a message? - First of all, 354 00:13:07,047 --> 00:13:08,526 I just wanna say I'm very excited 355 00:13:08,570 --> 00:13:10,485 about getting back on the road for the WWF. 356 00:13:10,528 --> 00:13:12,139 And I was thinking, 357 00:13:12,182 --> 00:13:13,618 look, I know, for the most part, 358 00:13:13,662 --> 00:13:15,707 it's gonna be Tony and I defending the tag team titles. 359 00:13:15,751 --> 00:13:19,711 But...what if we threw a couple solo matches my way? 360 00:13:19,755 --> 00:13:21,409 I feel like there's a Rocky-sized hole 361 00:13:21,452 --> 00:13:22,584 in the market right now. 362 00:13:22,627 --> 00:13:23,846 - Oh, I agree, Rocky. 363 00:13:23,890 --> 00:13:26,109 You're a wonderful singles competitor. 364 00:13:26,153 --> 00:13:28,851 - Oh. [chuckles] Thank you. That's great. 365 00:13:28,895 --> 00:13:32,768 - But you and Tony together, it's historic. 366 00:13:32,812 --> 00:13:35,858 I mean, it's legendary. It's--it's inspiring. 367 00:13:35,902 --> 00:13:37,991 - Uh-huh, yeah. - We can't break that apart. 368 00:13:38,034 --> 00:13:40,645 Think about all the kids out there who love you, Rock, 369 00:13:40,689 --> 00:13:42,778 that--that believe in you. 370 00:13:42,822 --> 00:13:44,780 We can't do that to them, right? 371 00:13:44,824 --> 00:13:47,522 - Uh...right. Yeah, no, no, no, 372 00:13:47,565 --> 00:13:49,611 we can't do that. - Good! 373 00:13:49,654 --> 00:13:51,743 Glad we had this talk. 374 00:13:51,787 --> 00:13:53,876 So look, I've got something big brewing. 375 00:13:53,920 --> 00:13:55,747 I'm bettin' the farm on this one. 376 00:13:55,791 --> 00:13:56,879 I don't know what I'm gonna name it-- 377 00:13:56,923 --> 00:14:01,275 maybe Wrestlefest or Wrestleplex. 378 00:14:01,318 --> 00:14:02,580 It's gonna be huge. 379 00:14:04,495 --> 00:14:04,844 . 380 00:14:04,887 --> 00:14:06,889 - I don't have the money. 381 00:14:06,933 --> 00:14:07,847 - Then you have to pay a different price. 382 00:14:07,890 --> 00:14:08,891 - What do you mean? 383 00:14:08,935 --> 00:14:10,632 - Bang, bang. 384 00:14:10,675 --> 00:14:13,113 - Mrs. Maivia, is that you on the tape? 385 00:14:13,156 --> 00:14:14,636 - Yes, 386 00:14:14,679 --> 00:14:16,507 but I wasn't threatening Greg Yao. 387 00:14:16,551 --> 00:14:17,987 That's just how I talk. 388 00:14:18,031 --> 00:14:20,076 Bang, bang. Boom, boom. 389 00:14:20,120 --> 00:14:21,904 It's a wrestling thing. 390 00:14:21,948 --> 00:14:23,340 Bang, bang. 391 00:14:23,384 --> 00:14:25,690 - That's how you talk? - That's right. 392 00:14:25,734 --> 00:14:26,909 Boom, boom. 393 00:14:26,953 --> 00:14:28,911 - I've never heard you add those words 394 00:14:28,955 --> 00:14:31,087 to the end of your sentences until just now. 395 00:14:31,131 --> 00:14:32,872 - I have been. Bang, boom. 396 00:14:32,915 --> 00:14:34,395 - Can we get the court stenographer 397 00:14:34,438 --> 00:14:37,093 to read back any part of the transcript that shows that? 398 00:14:37,137 --> 00:14:39,008 - She missed it. Boom, bang. 399 00:14:39,052 --> 00:14:40,705 You should fire her. 400 00:14:40,749 --> 00:14:41,881 Boom, boom. 401 00:14:43,491 --> 00:14:46,233 - I didn't know you wanted to talk about love. 402 00:14:46,276 --> 00:14:48,278 I thought you were bullying because you're becoming big, 403 00:14:48,322 --> 00:14:50,672 so I take you fishing. - Andre, it's fine. 404 00:14:50,715 --> 00:14:52,892 We don't have to talk about love if you don't want. 405 00:14:52,935 --> 00:14:54,241 We can just fish. 406 00:14:54,284 --> 00:14:56,765 - This is not Andre's area of expertise, huh? 407 00:14:56,808 --> 00:14:59,811 Andre is a giant, not a Romeo. 408 00:15:01,248 --> 00:15:03,511 But if you want to talk about love, 409 00:15:03,554 --> 00:15:04,468 then we talk about love. 410 00:15:04,512 --> 00:15:05,556 - Okay, great. 411 00:15:05,600 --> 00:15:07,167 So her name is Debbie Rose, 412 00:15:07,210 --> 00:15:09,691 and she wears these little colored balls in her hair, 413 00:15:09,734 --> 00:15:11,954 and she's a fan of REO Speedwagon. 414 00:15:11,998 --> 00:15:14,217 She smells like Johnson's Baby Shampoo. 415 00:15:14,261 --> 00:15:16,045 Oh, one time, I made a joke about that 416 00:15:16,089 --> 00:15:18,004 because my last name is Johnson. 417 00:15:18,047 --> 00:15:19,744 But she didn't laugh. 418 00:15:19,788 --> 00:15:22,182 Anyways, whenever I see her, 419 00:15:22,225 --> 00:15:25,402 my stomach feels like I just ate a bag of Pop Rocks. 420 00:15:25,446 --> 00:15:27,622 - Is that a question? 421 00:15:27,665 --> 00:15:29,450 - I guess my question is, 422 00:15:29,493 --> 00:15:31,060 how do you get a girl to like you? 423 00:15:31,104 --> 00:15:33,193 - [chuckles] Women. 424 00:15:33,236 --> 00:15:35,935 They're complex creatures, Dewey. 425 00:15:35,978 --> 00:15:38,981 They are strong of will and firm of heart. 426 00:15:39,025 --> 00:15:41,244 And they only go where they wish to. 427 00:15:41,288 --> 00:15:44,204 If she like you, then she like you. 428 00:15:44,247 --> 00:15:46,989 - And if she doesn't? - Que será, será. 429 00:15:47,033 --> 00:15:49,992 - What does that mean? - It means c'est la vie. 430 00:15:50,036 --> 00:15:52,255 - I don't understand any of that. 431 00:15:52,299 --> 00:15:55,519 Andre, have you ever been in love? 432 00:15:55,563 --> 00:15:56,912 - Oui, mon ami. 433 00:15:56,956 --> 00:15:58,348 Andre has loved. 434 00:15:58,392 --> 00:16:00,002 [soft music] 435 00:16:00,046 --> 00:16:01,786 Her name was Brigitte. 436 00:16:01,830 --> 00:16:04,180 She was Andre's stewardess when he fly to Japan. 437 00:16:06,226 --> 00:16:08,924 She had blonde hair and a... 438 00:16:08,968 --> 00:16:11,057 beautiful, kind face. 439 00:16:12,884 --> 00:16:14,886 And when Andre ask for a glass of wine... 440 00:16:14,930 --> 00:16:16,366 [chuckles] 441 00:16:16,410 --> 00:16:18,325 Brigitte bring him the whole bottle. 442 00:16:19,500 --> 00:16:21,632 - Did you tell her how you felt? 443 00:16:21,676 --> 00:16:23,460 - At the end of flight, 444 00:16:23,504 --> 00:16:25,680 when Brigitte bring a hot towel, 445 00:16:25,723 --> 00:16:27,421 Andre tell her how he feel, 446 00:16:27,464 --> 00:16:29,423 and he ask her to join him for dinner. 447 00:16:29,466 --> 00:16:30,554 - Then what happened? 448 00:16:32,948 --> 00:16:34,819 Brigitte belonged to the sky. 449 00:16:34,863 --> 00:16:37,083 - She's dead? 450 00:16:37,126 --> 00:16:40,956 - [laughing] No. No, she is working. 451 00:16:41,000 --> 00:16:42,436 She's too busy to have dinner with Andre. 452 00:16:43,785 --> 00:16:46,614 - So sad. - No. 453 00:16:46,657 --> 00:16:49,269 No, Andre got to be in love. 454 00:16:50,183 --> 00:16:53,577 Love does not have to be returned to be love, Dewey. 455 00:16:53,621 --> 00:16:54,883 It's a feeling. 456 00:16:54,926 --> 00:16:58,321 And if you feel it, then it's real. 457 00:16:58,365 --> 00:17:02,412 It fills you up with... [chuckles] 458 00:17:02,456 --> 00:17:03,761 The Pop Rocks. 459 00:17:03,805 --> 00:17:04,849 [laughs] [reel clicking] 460 00:17:04,893 --> 00:17:06,155 Oh, oh! - Oh! 461 00:17:06,199 --> 00:17:08,897 Oh, my God! It-- - Reel her in, mon ami! 462 00:17:08,940 --> 00:17:12,292 - Whoo! - [laughs] 463 00:17:12,335 --> 00:17:15,599 - Yeah! [laughter] 464 00:17:15,643 --> 00:17:19,951 - Oh! [laughs] Très bien, Dewey! 465 00:17:19,995 --> 00:17:21,301 [laughter] 466 00:17:21,344 --> 00:17:22,693 [sighs] 467 00:17:22,737 --> 00:17:24,434 Okay. 468 00:17:24,478 --> 00:17:25,566 Now we release her, huh? 469 00:17:25,609 --> 00:17:27,611 - Release her? But I just caught her. 470 00:17:27,655 --> 00:17:31,354 - You want her to stay. She does not want to. 471 00:17:31,398 --> 00:17:35,924 So like Brigitte, we honor and respect her choice, 472 00:17:35,967 --> 00:17:38,057 even though we do not share it. 473 00:17:38,100 --> 00:17:39,101 We let her go, huh? 474 00:17:39,145 --> 00:17:43,801 ♪ 475 00:17:43,845 --> 00:17:45,716 Bonne chance, ma choupette. 476 00:17:45,760 --> 00:17:47,544 - Bye, fish. 477 00:17:47,588 --> 00:17:53,724 ♪ 478 00:17:53,768 --> 00:17:57,424 So if you only keep the fish that want to be kept, 479 00:17:57,467 --> 00:18:00,209 how many fish do you actually end up getting to eat? 480 00:18:00,253 --> 00:18:03,082 - Oh, Andre do not eat the fish. 481 00:18:03,125 --> 00:18:05,171 The wine pairings do not speak to me. 482 00:18:09,523 --> 00:18:09,958 . 483 00:18:10,001 --> 00:18:12,047 - So Andre the Giant taught you about love? 484 00:18:12,091 --> 00:18:13,396 [chuckles] I learned about it 485 00:18:13,440 --> 00:18:15,529 from watching two squirrels in the park. 486 00:18:15,572 --> 00:18:17,096 - Mm. - Yeah. 487 00:18:17,139 --> 00:18:18,880 They were goin' at it. - Mm. 488 00:18:18,923 --> 00:18:20,142 - [sighs] 489 00:18:20,186 --> 00:18:22,362 - Well, I came out of that day changed, 490 00:18:22,405 --> 00:18:24,581 and my mom was so happy about that, 491 00:18:24,625 --> 00:18:27,018 and even if she didn't know it, 492 00:18:27,062 --> 00:18:28,759 she sent in the right person for the job. 493 00:18:28,803 --> 00:18:30,587 - Mm. 494 00:18:30,631 --> 00:18:36,767 - ♪ And I can't fight this feeling anymore ♪ 495 00:18:36,811 --> 00:18:38,595 - Hi, Debbie Rose. - Hi, Dewey. 496 00:18:38,639 --> 00:18:41,859 ♪ 497 00:18:41,903 --> 00:18:43,600 - I like you. 498 00:18:43,644 --> 00:18:45,907 - Oh, okay. 499 00:18:45,950 --> 00:18:47,952 Like, likelike? 500 00:18:47,996 --> 00:18:50,955 - Yeah. Do you likelike me? 501 00:18:50,999 --> 00:18:52,957 - No, sorry. 502 00:18:53,001 --> 00:18:54,742 I just like you regular. 503 00:18:54,785 --> 00:18:57,788 ♪ 504 00:18:57,832 --> 00:19:00,095 - I understand. 505 00:19:00,139 --> 00:19:02,445 You're a complex creature who is strong of will 506 00:19:02,489 --> 00:19:05,927 and firm of heart, and nobody can tell you what to do. 507 00:19:05,970 --> 00:19:07,146 [smooches] 508 00:19:08,364 --> 00:19:09,322 I release you. 509 00:19:10,845 --> 00:19:13,978 Que será--la-la, la-la. 510 00:19:14,022 --> 00:19:16,329 - What? - It's French. 511 00:19:16,372 --> 00:19:23,205 ♪ 512 00:19:23,249 --> 00:19:24,685 - What was that about? 513 00:19:24,728 --> 00:19:28,384 - I think Dewey Johnson just... respected me. 514 00:19:28,428 --> 00:19:30,517 - Huh, I wonder if it'll catch on. 515 00:19:30,560 --> 00:19:32,606 - Fart pony, fart pony! 516 00:19:32,649 --> 00:19:34,303 - Ow! - Oh! 517 00:19:34,347 --> 00:19:35,652 - [cackles] 518 00:19:35,696 --> 00:19:39,178 - Ugh, Julien again? - Always been the worst. 519 00:19:42,137 --> 00:19:44,052 - Mom, what are you doing? 520 00:19:44,095 --> 00:19:46,054 - Packing for prison. 521 00:19:46,097 --> 00:19:49,100 - [sighs] - Do you want my wooden spoons? 522 00:19:49,144 --> 00:19:50,580 Don't need these where I'm going. 523 00:19:50,624 --> 00:19:52,191 - Don't be ridiculous. 524 00:19:52,234 --> 00:19:54,062 There's still a lot of trial to go. 525 00:19:55,890 --> 00:19:57,196 - I'm tired of fighting. 526 00:19:57,239 --> 00:19:58,980 I am a lady innocent. 527 00:19:59,023 --> 00:20:02,026 But the court system's so cruel... 528 00:20:02,070 --> 00:20:05,508 which is why I want you to take over the business permanently. 529 00:20:07,554 --> 00:20:08,990 - No. - No? 530 00:20:09,033 --> 00:20:10,383 Who's gonna run things? 531 00:20:11,775 --> 00:20:13,951 - You will... 532 00:20:13,995 --> 00:20:15,779 because you're the strongest woman I know, 533 00:20:15,823 --> 00:20:18,042 and you're going to get through this. 534 00:20:18,086 --> 00:20:19,696 - The jury doesn't believe me. 535 00:20:19,740 --> 00:20:22,917 - The jury isn't any different from a wrestling audience. 536 00:20:22,960 --> 00:20:25,354 We tell them what's real and what's not. 537 00:20:25,398 --> 00:20:26,921 It's what we do. 538 00:20:27,791 --> 00:20:29,532 Also, nobody believes you're tired of fighting. 539 00:20:29,576 --> 00:20:30,968 You love fighting. 540 00:20:31,012 --> 00:20:33,841 - I do, don't I? [chuckles] 541 00:20:33,884 --> 00:20:35,495 - We just need a plan. 542 00:20:35,538 --> 00:20:38,106 ♪ 543 00:20:38,149 --> 00:20:41,240 [cell phone buzzing] 544 00:20:42,415 --> 00:20:44,417 [cell phone beeps] Casey, hey. 545 00:20:44,460 --> 00:20:47,463 How's it goin'? - Not well. 546 00:20:47,507 --> 00:20:51,380 It turns out that the governor and Monica were more rivals 547 00:20:51,424 --> 00:20:53,600 than friends on the tae kwon do team. 548 00:20:53,643 --> 00:20:56,124 And they decided pretty quickly for old times' sake 549 00:20:56,167 --> 00:20:58,344 to throw on their doboks and have a grapple, 550 00:20:58,387 --> 00:21:01,564 and Monica, being in far superior shape, 551 00:21:01,608 --> 00:21:04,567 dispatched the governor with pace and brutality. 552 00:21:04,611 --> 00:21:06,743 There is video, which we've managed to secure all of, 553 00:21:06,787 --> 00:21:09,485 thank God, because it is not something that you wanna see. 554 00:21:09,529 --> 00:21:12,314 At one point, the governor literally begs for mercy, 555 00:21:12,358 --> 00:21:14,577 and Monica reminded her that tae kwon do means 556 00:21:14,621 --> 00:21:15,970 "the way of the foot and fist" 557 00:21:16,013 --> 00:21:18,102 and showed her none. 558 00:21:18,146 --> 00:21:19,930 - Sounds like General Jackson had an old grudge 559 00:21:19,974 --> 00:21:21,541 she couldn't let go of. 560 00:21:21,584 --> 00:21:22,846 You know, like you and-- 561 00:21:22,890 --> 00:21:24,544 - Yes, we all see the parallels. 562 00:21:24,587 --> 00:21:25,545 Thank you, Randall. 563 00:21:30,506 --> 00:21:31,551 - I think that's a good idea.