1 00:00:12,440 --> 00:00:14,440 [Greg panting] 2 00:00:16,480 --> 00:00:19,280 God! I don't know how my girlfriend's gonna take this. 3 00:00:19,280 --> 00:00:21,320 [John] You're not telling your girlfriend. 4 00:00:21,320 --> 00:00:24,040 Anne-Marie says that trust is the bedrock of a relationship. 5 00:00:24,040 --> 00:00:27,240 She broke up with her husband 'cos he finished watching Ozark without her. 6 00:00:27,240 --> 00:00:28,920 Relationships don't have a bedrock. 7 00:00:30,440 --> 00:00:33,960 It's all fine in the beginning when it's all roses and Prosecco. 8 00:00:34,400 --> 00:00:37,840 Before you know it, you're asking Alexa to tell you she loves you. 9 00:00:39,120 --> 00:00:42,240 You can't tell your girlfriend that we buried a body. 10 00:00:42,240 --> 00:00:43,280 No... 11 00:00:43,280 --> 00:00:44,840 God bless this grave. 12 00:00:44,840 --> 00:00:47,120 Send your holy angels to watch over it. 13 00:00:47,120 --> 00:00:48,360 Amen. 14 00:00:48,840 --> 00:00:50,040 Rest in power. 15 00:00:52,160 --> 00:00:55,360 [Myrna] Oh, God! We don't ever deserve to be happy. 16 00:00:55,360 --> 00:00:57,720 - We are bad people. - [John] No, we're not. 17 00:00:57,720 --> 00:00:59,280 We did a bad thing. 18 00:00:59,280 --> 00:01:01,160 - Again. - Again, yes. 19 00:01:01,160 --> 00:01:02,520 But it's over. 20 00:01:03,960 --> 00:01:05,520 Our guilt is buried. 21 00:01:05,520 --> 00:01:07,920 As of this moment, we can be good. 22 00:01:09,240 --> 00:01:12,400 You have to give yourself permission to be happy. 23 00:01:20,440 --> 00:01:24,480 [seabirds calling] 24 00:01:25,120 --> 00:01:28,320 [Rani] I asked you to clear this up and you've done nothing. 25 00:01:29,360 --> 00:01:31,040 Stop making excuses. 26 00:01:33,600 --> 00:01:37,360 But you keep making promises and then you keep breaking them. 27 00:01:37,360 --> 00:01:39,320 It's... it's not good enough. 28 00:01:39,320 --> 00:01:43,200 If you don't take care of this, I'll speak to someone who can 29 00:01:43,200 --> 00:01:45,160 and that won't be good for you. 30 00:01:45,160 --> 00:01:46,640 [door creaks] 31 00:01:48,000 --> 00:01:49,600 Are you spying on me? 32 00:01:49,600 --> 00:01:52,080 No. Just gonna make a coffee. Do you want one? 33 00:01:52,080 --> 00:01:53,600 Uh, yeah, thanks. 34 00:01:53,600 --> 00:01:56,160 I was just on my phone to my bank... 35 00:01:56,680 --> 00:01:57,800 in case you're wondering. 36 00:02:01,480 --> 00:02:03,120 Hey, so... 37 00:02:04,360 --> 00:02:06,000 when you was in London, 38 00:02:06,000 --> 00:02:08,040 what was it that Smiler said to you that night 39 00:02:08,160 --> 00:02:10,560 in the hotel room to make you go to that meeting? 40 00:02:11,440 --> 00:02:12,480 What? 41 00:02:12,600 --> 00:02:13,920 No, I'm just... 42 00:02:13,920 --> 00:02:17,160 trying to understand why you'd meet with him that night, that's all. 43 00:02:17,280 --> 00:02:18,600 He grabbed me. 44 00:02:19,360 --> 00:02:20,600 He was threatening. 45 00:02:20,600 --> 00:02:22,280 Okay, but... 46 00:02:22,280 --> 00:02:25,800 once he let you go, you didn't have to go to the meeting. 47 00:02:25,800 --> 00:02:28,400 He said, "The Dean's gonna beat the charges 48 00:02:28,400 --> 00:02:31,680 and when he's out, he's gonna kill you and all your friends." 49 00:02:31,680 --> 00:02:34,080 So you go to the meeting and... 50 00:02:34,080 --> 00:02:35,840 Smiler's unconscious. 51 00:02:35,840 --> 00:02:39,680 And then you're attacked by a mysterious stranger? 52 00:02:39,680 --> 00:02:41,160 Yes! Like I said. 53 00:02:41,160 --> 00:02:45,160 And then once Smiler was stabbed and then you knocked the attacker out, 54 00:02:46,280 --> 00:02:47,880 why did you help Smiler? 55 00:02:47,880 --> 00:02:50,080 - I... - Why didn't you get the hell out of there? 56 00:02:50,080 --> 00:02:53,040 I... I was on my way out and then, and then... 57 00:02:53,040 --> 00:02:54,600 and then he called out. 58 00:02:55,160 --> 00:02:56,440 [Smiler] Help me! 59 00:02:57,000 --> 00:02:57,960 [groans] 60 00:02:57,960 --> 00:02:59,880 - [Rani] I say... - I can't. 61 00:02:59,880 --> 00:03:01,160 [Rani] And he says... 62 00:03:01,160 --> 00:03:04,440 Once The Dean gets out he's coming for you and your friends. 63 00:03:04,800 --> 00:03:08,280 But I have pertinent information that will guarantee a custodial conviction 64 00:03:08,280 --> 00:03:10,160 and ensure that he's never released. 65 00:03:10,160 --> 00:03:13,000 He was very eloquent for a man with a knife in his guts. 66 00:03:13,000 --> 00:03:15,920 Those weren't his exact words but that was the gist. 67 00:03:15,920 --> 00:03:17,840 [Smiler groaning] 68 00:03:17,840 --> 00:03:19,320 This information, 69 00:03:20,240 --> 00:03:21,400 what was it? 70 00:03:21,400 --> 00:03:22,520 Never found out. 71 00:03:22,520 --> 00:03:25,080 - Did you ask him? - Yeah, of course I asked him. 72 00:03:25,080 --> 00:03:30,520 [Rani] I kept asking him but he was just mumbling these random words. 73 00:03:30,520 --> 00:03:32,960 Flop. Sponge. 74 00:03:32,960 --> 00:03:34,680 [groans] 209. 75 00:03:34,680 --> 00:03:36,040 What does that mean? 76 00:03:36,040 --> 00:03:39,280 - Nothing. - No... It's got to mean something. 77 00:03:39,280 --> 00:03:42,920 Oh, my God! Why are you giving me the third degree? Do you not believe me? 78 00:03:44,360 --> 00:03:45,360 I'm s... 79 00:03:45,360 --> 00:03:46,920 Yeah, course I do. 80 00:03:47,680 --> 00:03:49,520 I'm just... I'm just looking for clues. 81 00:03:56,320 --> 00:03:58,080 [opening theme music plays] 82 00:04:31,320 --> 00:04:34,560 [reporter on TV] ...mainly involving West Indian youths and police. 83 00:04:35,360 --> 00:04:39,200 {\an8}The riot began this afternoon in the St Paul's area of Bristol. 84 00:04:40,000 --> 00:04:43,560 {\an8}A police car has been overturned and shops have been looted 85 00:04:43,560 --> 00:04:45,360 {\an8}and buildings set ablaze. 86 00:04:45,480 --> 00:04:49,040 {\an8}Officers have withdrawn from the area, having been pelted... 87 00:04:49,040 --> 00:04:50,800 [Sean] This is reactive, Myrna. 88 00:04:50,920 --> 00:04:53,200 You know violence undermines our message. 89 00:04:53,200 --> 00:04:56,000 No, Sean. A man out there just got beaten half to death 90 00:04:56,000 --> 00:04:58,880 cos people like us just talk about change instead of changing things. 91 00:04:59,320 --> 00:05:02,000 - The plane leaves in two hours. - Then you better get going. 92 00:05:02,920 --> 00:05:04,240 Don't do this. 93 00:05:05,320 --> 00:05:06,560 Come with me. 94 00:05:07,360 --> 00:05:09,480 We can still make change from Canada. 95 00:05:12,240 --> 00:05:14,160 Change must come through the barrel of a gun. 96 00:05:14,160 --> 00:05:15,240 Chairman Mao. 97 00:05:16,360 --> 00:05:17,880 Nice role model. 98 00:05:17,880 --> 00:05:19,480 Look, I have to do this, Sean. 99 00:05:19,480 --> 00:05:21,720 And if you can't support me in that then... 100 00:05:21,720 --> 00:05:23,480 you should just leave. 101 00:05:38,520 --> 00:05:40,720 [footsteps receding] 102 00:05:43,720 --> 00:05:46,000 [Sean muffled] No, I don't strictly have to do that. 103 00:05:46,000 --> 00:05:49,520 Their mum's probably going to get them from Montreal anyway now, 104 00:05:49,520 --> 00:05:51,480 so I don't have to actually go back. 105 00:05:52,080 --> 00:05:53,040 Myrna? 106 00:05:54,560 --> 00:05:55,960 Did you hear me? 107 00:05:55,960 --> 00:05:57,080 Uh... 108 00:05:57,080 --> 00:05:59,120 No. Sorry. 109 00:05:59,840 --> 00:06:02,480 Is everything okay? You haven't eaten anything. 110 00:06:04,320 --> 00:06:06,120 I don't have much of an appetite. 111 00:06:06,960 --> 00:06:08,560 What were you saying? 112 00:06:09,240 --> 00:06:13,280 I'm meant to fly back to Toronto tomorrow, but I was thinking... 113 00:06:14,520 --> 00:06:17,960 maybe I could stay in Bristol a bit longer. 114 00:06:17,960 --> 00:06:21,960 Get a hotel, um, so we could see more of each other. 115 00:06:22,640 --> 00:06:24,320 No, I don't think so. 116 00:06:24,920 --> 00:06:25,960 Oh. 117 00:06:25,960 --> 00:06:27,120 Okay. 118 00:06:27,120 --> 00:06:28,320 I mean... 119 00:06:29,320 --> 00:06:31,200 why get a hotel when... 120 00:06:32,160 --> 00:06:34,000 I have a queen-size bed? 121 00:06:35,000 --> 00:06:36,320 Are you sure? 122 00:06:36,920 --> 00:06:38,920 We have to give ourselves permission to be happy. 123 00:06:42,720 --> 00:06:43,720 Mm. 124 00:06:45,080 --> 00:06:48,240 It's been six months since I last used drugs or alcohol. 125 00:06:48,800 --> 00:06:51,600 Almost fell off the wagon when they told me I wasn't famous enough 126 00:06:51,600 --> 00:06:53,480 to go on Celebs Go Dating. 127 00:06:53,480 --> 00:06:55,520 Especially when they'll take girls from Love Island, 128 00:06:55,520 --> 00:06:58,680 who have to provide two utility bills to prove who they are. 129 00:07:00,000 --> 00:07:01,560 So, yes. [laughs] 130 00:07:01,560 --> 00:07:05,800 There are moments of stress when I want to self-medicate. 131 00:07:07,560 --> 00:07:08,720 Like now. 132 00:07:10,280 --> 00:07:13,960 I've just found out that if I ever want to be a mother, 133 00:07:14,960 --> 00:07:17,240 I only have two months to get pregnant. 134 00:07:19,040 --> 00:07:20,640 And it's... 135 00:07:20,640 --> 00:07:22,600 dredging up all sorts of feelings. 136 00:07:26,560 --> 00:07:28,240 My mother killed herself 137 00:07:29,040 --> 00:07:30,480 and my dad was never there. 138 00:07:34,920 --> 00:07:36,240 I am an addict. 139 00:07:39,920 --> 00:07:42,560 With my DNA am I even fit to be a mother? 140 00:07:44,360 --> 00:07:46,960 [lawyer] Your daughter maintains you mismanaged 141 00:07:46,960 --> 00:07:49,160 money bequeathed to her by her late mother. 142 00:07:50,120 --> 00:07:52,040 She's suing for the entire amount. 143 00:07:53,200 --> 00:07:54,720 £4 million. 144 00:07:54,720 --> 00:07:57,720 She's an alcoholic. What's she buying with £4 million? A new liver? 145 00:07:57,720 --> 00:08:00,320 Well, we don't want this going to court next week, sir, 146 00:08:00,320 --> 00:08:03,240 so I suggest we up the settlement offer. 147 00:08:03,240 --> 00:08:05,920 I'm sure Greg can be persuaded to accept. 148 00:08:05,920 --> 00:08:07,960 - Who? - Greg Dillard. 149 00:08:07,960 --> 00:08:09,560 Your daughter's legal adviser. 150 00:08:10,400 --> 00:08:11,920 - You've met him, sir. - Have I? 151 00:08:11,920 --> 00:08:14,160 Yes, sir. Gangly, glasses. 152 00:08:14,160 --> 00:08:15,720 No, I can't place him. 153 00:08:15,720 --> 00:08:17,760 - Dresses like a Polish Mormon. - No. 154 00:08:17,760 --> 00:08:20,280 He looks like what you'd draw if you were playing Pictionary 155 00:08:20,280 --> 00:08:21,880 and the card said "giant paedophile". 156 00:08:21,880 --> 00:08:24,080 Ah, yes, Greg Dillard, I know him. 157 00:08:26,600 --> 00:08:27,720 Oh, God! 158 00:08:34,520 --> 00:08:39,240 Greg earned a third-class law degree from the University of Smethwick. 159 00:08:39,240 --> 00:08:40,840 Didn't that used to be a polytechnic? 160 00:08:40,840 --> 00:08:43,760 Used to be a car wash. The entry requirement is... 161 00:08:43,880 --> 00:08:45,320 just turn up. 162 00:08:45,320 --> 00:08:47,360 Dillard's hobbies include 163 00:08:47,360 --> 00:08:50,760 chess, country walks and soliciting prostitutes for oral sex. 164 00:08:50,760 --> 00:08:53,960 - Oh, he sounds like an Archbishop I know. - [lawyer laughs] 165 00:08:53,960 --> 00:08:56,320 - Spencer here worked alongside... - Above. 166 00:08:57,880 --> 00:09:01,400 ...with Dillard at Northcott Marling. We retained his services 167 00:09:01,400 --> 00:09:04,480 because it's essential to know what your enemy's going to do before they do. 168 00:09:04,480 --> 00:09:08,240 At this previous firm, was Dillard trusted to work the big cases? 169 00:09:08,240 --> 00:09:10,760 Sir, he wasn't trusted to work the photocopier. 170 00:09:10,880 --> 00:09:12,840 After 11 years, he wasn't promoted once, 171 00:09:12,840 --> 00:09:16,360 so walked out on the arm of a paralegal named Anne-Marie. 172 00:09:16,880 --> 00:09:19,760 - [voicemail] First message. - [Greg] Hi, love. Me again. 173 00:09:20,480 --> 00:09:22,480 It's now 9:30pm. 174 00:09:22,480 --> 00:09:24,400 Let me know what you had for dinner. 175 00:09:24,400 --> 00:09:25,760 I grabbed a Ginsters. 176 00:09:26,520 --> 00:09:27,840 Give me a bell whenever. 177 00:09:27,840 --> 00:09:30,240 - [voicemail] Next message. - [Greg] Hey love. 178 00:09:30,240 --> 00:09:33,160 Meant to say, there's a moussaka from Lidl in your fridge 179 00:09:33,160 --> 00:09:35,040 that needs eating by tomorrow. 180 00:09:35,040 --> 00:09:37,880 It's 10:17pm. I'm on the mobile. 181 00:09:38,000 --> 00:09:39,320 [voicemail] Next message. 182 00:09:39,320 --> 00:09:41,360 [Greg] Do not eat the moussaka! 183 00:09:41,360 --> 00:09:44,440 It's now 12:30am, so it's past its use-by date. 184 00:09:44,440 --> 00:09:47,080 Repeat, moussaka is spoiled. 185 00:09:47,080 --> 00:09:48,440 [voicemail] Next message. 186 00:09:48,440 --> 00:09:50,640 Morning, love. It's your boyfriend... 187 00:09:50,640 --> 00:09:52,040 Greg. 188 00:09:54,760 --> 00:09:58,040 Since then, he's been peddling legal advice online. 189 00:09:58,040 --> 00:09:59,880 He's had two cases in six months, 190 00:09:59,880 --> 00:10:02,840 the biggest of which was working for a businessman called John Halloran, 191 00:10:02,840 --> 00:10:05,720 who was suing his father for control of the family business. 192 00:10:05,720 --> 00:10:07,160 Did he win? 193 00:10:07,160 --> 00:10:11,480 No, your Lordship. Greg lost so badly, the judge gave him a hug. 194 00:10:11,480 --> 00:10:15,080 Halloran Junior is still paying costs and has a seat on the company board, 195 00:10:15,080 --> 00:10:16,880 but no power or authority. 196 00:10:16,880 --> 00:10:21,520 So, all are agreed that we accept the middle estimate of 40,000, yep? 197 00:10:21,520 --> 00:10:23,360 - [men] Yes. - All are not agreed. 198 00:10:24,440 --> 00:10:27,760 Well, I don't see why we need air conditioning on the factory floor. 199 00:10:27,760 --> 00:10:29,720 We've been through this, John. 200 00:10:29,720 --> 00:10:33,000 Working conditions are becoming really tough in the summer months. 201 00:10:33,000 --> 00:10:35,880 The union have been lobbying about this for years. 202 00:10:36,000 --> 00:10:38,360 It's a good strategic "give" to them. 203 00:10:38,360 --> 00:10:42,000 - The last thing we need is a walkout. - Let them walk out. 204 00:10:42,000 --> 00:10:44,640 There's Ukrainians gagging for this kind of work. 205 00:10:44,760 --> 00:10:46,960 Just think about what the company gains, Dad. 206 00:10:46,960 --> 00:10:49,760 A committed workforce that feels supported. 207 00:10:49,880 --> 00:10:52,360 And that's key to hitting production targets. 208 00:10:52,360 --> 00:10:53,520 Oh, hello. 209 00:10:54,160 --> 00:10:55,960 Anyone order a taxi? 210 00:10:55,960 --> 00:10:58,760 I'm an Executive Driver, Dad. 211 00:10:58,760 --> 00:11:00,400 And you should listen to your board. 212 00:11:00,400 --> 00:11:02,320 And you should get to the station. 213 00:11:03,080 --> 00:11:04,520 The London train'll be in soon 214 00:11:04,520 --> 00:11:07,040 and those real businessmen will need cabs. 215 00:11:12,960 --> 00:11:14,880 [male voice on app] And a deep breath out. 216 00:11:14,880 --> 00:11:16,040 [exhales] 217 00:11:16,040 --> 00:11:18,120 And repeat with me: 218 00:11:18,120 --> 00:11:21,560 I am blooming as a flower and float through stress 219 00:11:21,560 --> 00:11:23,640 [muffled] like petals in the wind. 220 00:11:24,240 --> 00:11:26,800 I am blooming as a flower. I float... 221 00:11:30,520 --> 00:11:31,800 John. 222 00:11:31,800 --> 00:11:33,760 Can we talk about your old man? 223 00:11:34,360 --> 00:11:35,560 He's getting worse. 224 00:11:35,560 --> 00:11:38,440 You knew what he was like when you got into business with him. 225 00:11:38,440 --> 00:11:41,360 Yeah, I know, but he's twice as stubborn now. 226 00:11:41,360 --> 00:11:44,320 - Can you have a word with him? - I can't. No, sorry. 227 00:11:44,320 --> 00:11:46,040 It's not my job anymore. 228 00:11:46,040 --> 00:11:47,600 I'm on a different path. 229 00:11:47,600 --> 00:11:49,400 - Please! John! - [engine starts] 230 00:11:50,080 --> 00:11:52,400 - I'd owe you. - No, I'm sorry, no. 231 00:11:53,320 --> 00:11:55,960 He stays out of my way, I stay out of his. 232 00:12:00,160 --> 00:12:04,600 If I go to trial, is there any chance this Dillard can win the case? 233 00:12:04,600 --> 00:12:08,920 There's more chance of Meghan letting Harry FaceTime his dad. 234 00:12:08,920 --> 00:12:12,480 If you're saying Gabby's lawyer is a whore-mongering imbecile 235 00:12:12,480 --> 00:12:15,520 with the face of a kiddie fiddler, why am I settling? 236 00:12:15,520 --> 00:12:18,800 Because your good name will be dragged through the courts, my Lord. 237 00:12:18,800 --> 00:12:22,000 We want to settle this and be done with it. 238 00:12:22,000 --> 00:12:24,880 How much are you proposing I offer my daughter? 239 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 [trumpet fanfare plays] 240 00:12:32,800 --> 00:12:34,680 Are you fucking high? 241 00:12:35,800 --> 00:12:37,000 [sheep bleating] 242 00:12:37,000 --> 00:12:39,320 [Stan] Is it legal to film people without their consent? 243 00:12:39,320 --> 00:12:41,920 Did they worry about consent when they caught Jack the Ripper? 244 00:12:42,600 --> 00:12:44,480 But they never caught Jack the Ripper. 245 00:12:44,480 --> 00:12:47,040 Yeah, too worried about consent. 246 00:12:47,600 --> 00:12:52,400 Look, I'm using my initiative as a trusted PCSO 247 00:12:52,400 --> 00:12:57,040 to follow up on a lead that was brought directly to me by DS Selforth. 248 00:13:00,680 --> 00:13:02,480 If these guys are hiding something, 249 00:13:02,480 --> 00:13:04,400 I'll soon find out about it. 250 00:13:05,400 --> 00:13:07,560 [chuckles] Check this out. 251 00:13:07,560 --> 00:13:10,120 [Geordie accent] Day three in the Big Brother house. 252 00:13:10,760 --> 00:13:13,920 [Geordie accent] And after last night, the hot tub will need draining. 253 00:13:13,920 --> 00:13:16,640 No. I'll do the accents, all right? 254 00:13:18,000 --> 00:13:21,920 [Geordie accent] Diane is prepping for today's task, surveillance. 255 00:13:21,920 --> 00:13:27,280 Stan is getting her a protein shake and a large pasty. 256 00:13:27,280 --> 00:13:29,080 With his own money. 257 00:13:49,800 --> 00:13:52,920 [romantic music plays] 258 00:14:28,640 --> 00:14:30,800 - [Sarah] I've got to go. - [Gabby] Mm, no... 259 00:14:30,800 --> 00:14:32,320 - [Sarah laughs] - [Gabby] Stay! 260 00:14:34,520 --> 00:14:37,160 [Gabby] Oh, you make me so wet! 261 00:14:37,160 --> 00:14:39,000 [both laughing] 262 00:14:40,080 --> 00:14:42,400 - [knocking] - Oh, just walking in. Just coming home. 263 00:14:42,400 --> 00:14:44,160 - Hi. Hello. All right? - Oh, Greg, hi. 264 00:14:44,160 --> 00:14:45,320 - Hi, Greg. - Hi. 265 00:14:45,320 --> 00:14:46,520 - Sarah's just leaving. - Yeah. 266 00:14:46,520 --> 00:14:48,200 - Ah, bye, Sarah. - All right, see ya. 267 00:14:48,200 --> 00:14:49,400 Oh! 268 00:14:49,400 --> 00:14:50,560 Bye! 269 00:14:51,240 --> 00:14:52,280 [Greg sighs] 270 00:14:55,080 --> 00:14:56,520 So, what did they say? 271 00:14:57,160 --> 00:15:01,200 - Well, they upped the offer substantially. - How substantially? 272 00:15:02,960 --> 00:15:04,240 A quarter of a million pounds? 273 00:15:04,240 --> 00:15:05,960 You're welcome. Amazing, right? 274 00:15:05,960 --> 00:15:08,520 - Wrong! It's not enough. - Sorry, what? 275 00:15:08,520 --> 00:15:12,240 My mother left me £4 million, Greg, and my dad pissed it away. 276 00:15:12,240 --> 00:15:14,040 I'm not letting him get away with this. 277 00:15:14,040 --> 00:15:16,720 We can't win. I've never tried a case in open court. 278 00:15:16,720 --> 00:15:18,800 You'll be fine. It's just a lot of "objection", 279 00:15:18,800 --> 00:15:20,600 "overruled", "you can't handle the truth". 280 00:15:20,600 --> 00:15:23,800 Your father's got a team of top lawyers with unlimited resources. 281 00:15:23,800 --> 00:15:25,960 I bought my laptop at a car boot sale. 282 00:15:25,960 --> 00:15:29,400 Take the settlement, all right? A quarter of a mil's a lot of money. 283 00:15:29,400 --> 00:15:31,840 Raising a baby will cost way more. 284 00:15:32,600 --> 00:15:34,080 Have you decided? You having a baby? 285 00:15:34,920 --> 00:15:37,280 It... I haven't... I haven't quite decided yet. 286 00:15:37,920 --> 00:15:39,320 Well, what does Sarah think? 287 00:15:40,160 --> 00:15:42,000 I haven't told her yet. 288 00:15:42,000 --> 00:15:44,280 - Don't you think you should mention it? - No, I will. 289 00:15:44,280 --> 00:15:46,240 I just have to find the right moment. 290 00:15:47,480 --> 00:15:49,920 Don't you think she'll make the most wonderful mother? 291 00:15:51,240 --> 00:15:53,440 Y... Yeah. I... Y... Yeah. 292 00:15:53,440 --> 00:15:55,840 - I, yeah, I think she probably will, yeah. - What? 293 00:15:56,840 --> 00:16:00,400 Well, you just... you haven't always chosen the best girlfriends. 294 00:16:00,400 --> 00:16:02,000 Such as? 295 00:16:02,000 --> 00:16:05,320 - That Russian gymnast. - Olga was beautiful and very caring. 296 00:16:05,320 --> 00:16:07,240 She stole £8,000 from you. 297 00:16:07,240 --> 00:16:09,560 - To get her father out of prison. - We've been through this. 298 00:16:09,560 --> 00:16:12,240 That was her husband. He was in the Estonian mafia. 299 00:16:12,240 --> 00:16:15,480 - What's this got to do with Sarah? - Well, how well do you know her? 300 00:16:15,480 --> 00:16:17,880 You know, what's her background? Family history? 301 00:16:17,880 --> 00:16:20,240 Has she got savings? Speeding tickets? 302 00:16:20,240 --> 00:16:22,040 Addiction issues? A criminal record? 303 00:16:22,040 --> 00:16:24,040 Well, who do you think she is, me? 304 00:16:24,960 --> 00:16:27,640 I just think you need to find out if she'd be a suitable mother 305 00:16:27,640 --> 00:16:29,880 before you raise a child with her. 306 00:16:41,080 --> 00:16:43,280 [rooster crows] 307 00:16:46,120 --> 00:16:48,840 What makes you so sure they'll say something in the shed? 308 00:16:48,840 --> 00:16:50,280 PCSO instinct. 309 00:16:50,280 --> 00:16:52,160 You can't teach this kind of hunch. 310 00:16:52,160 --> 00:16:54,840 Wish I could. I could charge a fortune. 311 00:16:54,840 --> 00:16:57,120 I'm glad you can't 'cos I'd be broke. 312 00:16:57,120 --> 00:16:59,240 - Unless you'd give me mates rates? - I wouldn't. 313 00:17:02,120 --> 00:17:03,880 I couldn't sleep last night. 314 00:17:03,880 --> 00:17:05,800 You know that story "The Tell-Tale Heart"? 315 00:17:05,800 --> 00:17:07,800 About the bloke who kills someone, buries the body, 316 00:17:07,800 --> 00:17:09,840 thinks he can still hear the heart beating? 317 00:17:09,840 --> 00:17:12,480 - That's happening to me. - Please stop panicking! 318 00:17:12,480 --> 00:17:15,160 How? I can't shake the image of the body. 319 00:17:15,160 --> 00:17:18,680 [Greg] Lying there, still, completely lifeless, 320 00:17:18,680 --> 00:17:21,280 staring up at me, nothing behind the eyes. 321 00:17:21,280 --> 00:17:23,320 No, he's just talking about his sex life. 322 00:17:23,440 --> 00:17:25,320 [Greg] I don't ever want to be put in that position again. 323 00:17:25,320 --> 00:17:26,800 There we go. 324 00:17:33,080 --> 00:17:35,280 What's your verdict on Rani? 325 00:17:35,280 --> 00:17:38,000 - You mean, do I think she's a psycho? - Yeah. 326 00:17:38,000 --> 00:17:40,320 She turns up yesterday with that body, 327 00:17:40,320 --> 00:17:44,480 all business, ice cold and calculated. 328 00:17:47,080 --> 00:17:50,560 [Ben] Yeah, I know. I mean, despite the position that she's in, 329 00:17:51,320 --> 00:17:53,480 she just seems to show no emotion. 330 00:17:53,480 --> 00:17:55,680 [Myrna] That is what scares me. 331 00:17:55,680 --> 00:17:57,880 I don't know what she's capable of. 332 00:17:57,880 --> 00:18:01,160 [Ben] Yeah. Furthermore, she's got us doing her dirty work. 333 00:18:01,160 --> 00:18:02,760 - [Myrna] Yeah! - [Ben] Again. 334 00:18:02,760 --> 00:18:05,480 She just clicks her fingers and we all jump. 335 00:18:05,480 --> 00:18:08,160 Told you they fear me. So cool. 336 00:18:08,160 --> 00:18:09,800 - Are they talking about you? - Mm-hmm. 337 00:18:09,920 --> 00:18:13,080 [Ben] Can you believe there was a time I thought I was in love with her? 338 00:18:13,560 --> 00:18:14,880 Ooh! 339 00:18:14,880 --> 00:18:16,080 - Did you know that? - No. 340 00:18:16,080 --> 00:18:19,160 Doesn't surprise me. He's been eye banging me since day one. 341 00:18:19,160 --> 00:18:20,400 Well, he's only human. 342 00:18:24,200 --> 00:18:26,400 [sobbing] 343 00:18:26,400 --> 00:18:28,960 That beanpole told me he loved me too. 344 00:18:28,960 --> 00:18:31,480 I had to mace him once 'cos he tried to jump my bones. 345 00:18:32,080 --> 00:18:34,160 - Well, you know the issue. - [Greg sobbing] 346 00:18:34,160 --> 00:18:37,280 Your uniform's too tight. It drives men crazy. 347 00:18:37,280 --> 00:18:39,080 You're like a West Country Lizzo. 348 00:18:49,720 --> 00:18:51,520 [Ben] Hey, John, come here. 349 00:18:51,520 --> 00:18:52,560 Greg. 350 00:18:53,640 --> 00:18:55,080 Myrna. 351 00:18:56,680 --> 00:18:58,160 So this morning I drilled Rani. 352 00:18:58,160 --> 00:19:00,320 You had sex with a murderer?! You horn dog. 353 00:19:00,320 --> 00:19:02,280 Drilled her for information. 354 00:19:02,280 --> 00:19:03,240 Oh. 355 00:19:03,240 --> 00:19:06,640 She told me that Smiler said when The Dean gets out, 356 00:19:06,640 --> 00:19:08,400 he's gonna come and find us. 357 00:19:08,400 --> 00:19:10,640 So we can all celebrate together 358 00:19:10,640 --> 00:19:12,640 with a Ploughman's, nice game of darts? 359 00:19:12,640 --> 00:19:14,480 So he can kill us! 360 00:19:14,480 --> 00:19:16,080 - [Greg] Even me? - Well, yeah. 361 00:19:16,200 --> 00:19:17,560 That's so unfair. 362 00:19:17,680 --> 00:19:20,640 I barely did anything in this group. I'm like Bez. 363 00:19:20,640 --> 00:19:23,440 This is my punishment for letting Sean move in. 364 00:19:24,000 --> 00:19:25,960 For giving myself permission to be happy. 365 00:19:25,960 --> 00:19:30,200 Look, she also said that Smiler may have some information 366 00:19:30,200 --> 00:19:32,560 which could put The Dean inside for certain. 367 00:19:32,680 --> 00:19:34,880 What information? We need that information. What's the information? 368 00:19:34,880 --> 00:19:37,280 Well, it's hard because she said that he was rambling, 369 00:19:37,280 --> 00:19:39,800 that she could only make out a few words and numbers. 370 00:19:39,920 --> 00:19:42,280 Uh, flop, sponge, knee, 209. 371 00:19:42,280 --> 00:19:43,880 What3words. 372 00:19:43,880 --> 00:19:46,200 - Flop, sponge, knee. - No, what3words. 373 00:19:46,200 --> 00:19:48,920 - Flop, sponge, knee, he just said. - Yeah, what3words. 374 00:19:48,920 --> 00:19:50,880 - He just said! - Greg! 375 00:19:50,880 --> 00:19:55,040 The mapping software called what3words. 376 00:19:55,040 --> 00:19:56,320 What?! 377 00:19:57,520 --> 00:19:59,800 Every three square metres of the entire world 378 00:19:59,800 --> 00:20:02,000 has been designated three random words. 379 00:20:02,000 --> 00:20:06,160 It's navigation software. It's used by delivery drivers, emergency vehicles... 380 00:20:07,320 --> 00:20:08,320 cab drivers. 381 00:20:08,440 --> 00:20:10,800 I still don't understand. 382 00:20:10,800 --> 00:20:12,800 Smiler was giving Rani 383 00:20:12,920 --> 00:20:15,160 a very specific location. 384 00:20:15,160 --> 00:20:18,000 Flop, sponge, knee. 385 00:20:18,000 --> 00:20:19,000 Yeah. 386 00:20:20,520 --> 00:20:22,280 It's a storage facility in London. 387 00:20:23,280 --> 00:20:24,240 So? 388 00:20:24,240 --> 00:20:27,000 Do we think that Smiler could be storing something there? 389 00:20:27,000 --> 00:20:29,920 - Well, maybe. - What, so we're just believing Rani now? 390 00:20:29,920 --> 00:20:31,520 Well, why would she make that up? 391 00:20:31,520 --> 00:20:33,440 To bolster her lies. 392 00:20:33,440 --> 00:20:37,680 So that we just believe she didn't kill Smiler in cold blood. 393 00:20:37,680 --> 00:20:39,480 What if Rani's telling the truth? 394 00:20:39,480 --> 00:20:42,440 I mean, it makes sense that The Dean wants us dead. 395 00:20:42,440 --> 00:20:46,560 Look, if this information is enough to keep The Dean inside for good, 396 00:20:46,680 --> 00:20:48,560 can we afford not to believe her? 397 00:20:48,680 --> 00:20:51,080 According to their website they've got hundreds of units. 398 00:20:51,080 --> 00:20:52,240 We'd never find Smiler's. 399 00:20:52,240 --> 00:20:53,560 Unless... 400 00:20:53,680 --> 00:20:55,280 it's number 209. 401 00:20:56,680 --> 00:20:57,800 Mm-hmm. 402 00:20:58,760 --> 00:21:02,560 I guess we could drive up to London and check it out. 403 00:21:02,680 --> 00:21:06,320 Oh. It says they use state-of-the-art thumb print access, so... 404 00:21:06,320 --> 00:21:08,720 So, we just dig up Smiler 405 00:21:08,720 --> 00:21:10,560 and hack off his thumbs. 406 00:21:12,040 --> 00:21:13,040 Yeah. 407 00:21:13,560 --> 00:21:14,560 No. 408 00:21:14,680 --> 00:21:16,160 No, no, no. No, no, no! 409 00:21:16,160 --> 00:21:18,040 - No! - What other choice do we have? 410 00:21:18,040 --> 00:21:20,320 We have to know what's in the storage facility. 411 00:21:20,320 --> 00:21:22,160 No! No. We buried our guilt. 412 00:21:23,200 --> 00:21:24,920 We're good people again. 413 00:21:24,920 --> 00:21:26,880 I float through stress like petals in the wind. 414 00:21:26,880 --> 00:21:29,520 I'm blooming as a flower and float through stress like petals in the wind. 415 00:21:29,520 --> 00:21:30,880 [inhales] 416 00:21:30,880 --> 00:21:32,680 - I am blooming as a flower... - [Greg repeats] 417 00:21:32,680 --> 00:21:35,560 ...and float through stress like petals in the wind. I swear to God. 418 00:21:36,520 --> 00:21:37,760 [Diane] Hey! 419 00:21:39,440 --> 00:21:40,560 Me and you. 420 00:21:41,280 --> 00:21:42,800 We can never happen, okay? 421 00:21:43,920 --> 00:21:46,760 - What? - Look, you're a handsome guy. 422 00:21:46,760 --> 00:21:49,200 Sure, I like a bit of rough. 423 00:21:49,200 --> 00:21:51,520 I would have ruined you. 424 00:21:52,760 --> 00:21:55,440 But you're a convicted felon and I'm a PCSO. 425 00:21:56,040 --> 00:21:57,160 I'm sorry. 426 00:21:57,160 --> 00:21:59,600 I know how much this must hurt. 427 00:22:00,960 --> 00:22:02,200 But listen... 428 00:22:03,000 --> 00:22:06,120 I'll send you a nude selfie to remember me by. 429 00:22:06,720 --> 00:22:08,160 It's the best I can do. 430 00:22:10,120 --> 00:22:13,560 Also, you two, no fighting over me, all right? 431 00:22:13,560 --> 00:22:15,320 That's an order. 432 00:22:15,320 --> 00:22:17,160 Blame it on my juice. 433 00:22:17,160 --> 00:22:19,120 Lizzo. Iconic. 434 00:22:25,880 --> 00:22:30,200 [loud passionate moans] 435 00:22:31,320 --> 00:22:32,440 That's it! 436 00:22:33,120 --> 00:22:35,040 Oh, God! That's it! Oh! 437 00:22:35,040 --> 00:22:37,400 - [Sarah panting] - Can you drive? 438 00:22:37,400 --> 00:22:39,360 [panting] You want to swap places? 439 00:22:39,360 --> 00:22:41,360 No, do you have a clean driving licence? 440 00:22:42,240 --> 00:22:44,920 I didn't know it was needed but, yeah. 441 00:22:48,560 --> 00:22:49,920 Ooh! 442 00:22:50,560 --> 00:22:53,520 [moaning with pleasure] Gabby! 443 00:22:53,520 --> 00:22:56,200 Are you making the most of your annual ISA allowance? 444 00:22:57,000 --> 00:22:58,120 Uh... 445 00:22:58,760 --> 00:22:59,760 Yeah. 446 00:22:59,760 --> 00:23:04,040 What would you do if you saw a toddler swallow a marble? 447 00:23:04,040 --> 00:23:07,440 [sighs] Okay, something is going on with you, what is it? 448 00:23:07,440 --> 00:23:08,680 [Gabby sighs] 449 00:23:08,680 --> 00:23:11,520 So these polyps could come back, so if I want to be a mother 450 00:23:11,520 --> 00:23:13,680 I have to get pregnant in the next two months. 451 00:23:13,680 --> 00:23:16,240 So, do you want to have a baby with me? 452 00:23:17,760 --> 00:23:19,480 Gabby, how long have we been together? 453 00:23:20,080 --> 00:23:22,040 Oh, I'm really bad with dates. Um... 454 00:23:22,720 --> 00:23:24,000 Is it five months? 455 00:23:24,000 --> 00:23:25,280 Three weeks. 456 00:23:25,280 --> 00:23:27,280 You're saying you're ready for the next stage? Great. 457 00:23:27,280 --> 00:23:29,880 No, I'm saying having a baby together's a bit sudden. 458 00:23:29,880 --> 00:23:32,600 Even for lesbians. We never even got a cat. 459 00:23:33,440 --> 00:23:35,800 I don't have the luxury of time. 460 00:23:35,800 --> 00:23:38,280 No, I know you don't. 461 00:23:39,760 --> 00:23:41,320 But I do. 462 00:23:43,080 --> 00:23:46,440 [Haines] And I cannot express enough the importance of detailed notes 463 00:23:46,440 --> 00:23:50,240 to be taken at the crime scene describing the location, the layout, 464 00:23:50,240 --> 00:23:52,120 the condition of the scene itself. 465 00:23:52,120 --> 00:23:55,480 Oh, time's run away with me. Next week, we will get on to interview procedure 466 00:23:55,480 --> 00:23:58,440 and techniques once the suspect is in custody. 467 00:23:59,080 --> 00:24:00,400 That's all. 468 00:24:01,080 --> 00:24:02,160 Wow! 469 00:24:03,560 --> 00:24:04,440 Whoo! 470 00:24:04,440 --> 00:24:05,640 Thank you. 471 00:24:07,480 --> 00:24:09,480 - Ma'am, can I ask you something? - Yeah. 472 00:24:09,480 --> 00:24:13,680 If you were to taser someone, where would you aim, the chest or the knackers? 473 00:24:14,360 --> 00:24:15,960 Whichever feels right for you. 474 00:24:16,560 --> 00:24:18,120 Knackers then, yeah. 475 00:24:19,000 --> 00:24:22,120 Just so you know, my surveillance operation at City Farm 476 00:24:22,120 --> 00:24:24,080 is on like Donkey Kong. 477 00:24:24,080 --> 00:24:25,880 What surveillance operation? 478 00:24:26,600 --> 00:24:30,080 Oh, surveillance instigated by DS Selforth when he came to visit me. 479 00:24:30,080 --> 00:24:31,720 Rob visited you? 480 00:24:32,360 --> 00:24:35,040 DS Selforth's name's Rob? I never had him down as a Rob. 481 00:24:35,040 --> 00:24:36,560 Yeah. What did you think it was? 482 00:24:36,560 --> 00:24:38,440 I dunno, just Selforth. 483 00:24:38,440 --> 00:24:40,160 You know, like Cher. 484 00:24:40,760 --> 00:24:43,760 No, he has two names like other humans. 485 00:24:43,760 --> 00:24:45,600 - [Diane chuckles] - What did he want? 486 00:24:45,600 --> 00:24:49,080 He was just checking details of that day you arrested the drug dealer guy, 487 00:24:49,080 --> 00:24:51,320 - The Don. - The Dean. 488 00:24:51,320 --> 00:24:52,880 See, he's got one name. 489 00:24:54,880 --> 00:24:56,160 Checking which details? 490 00:24:56,160 --> 00:25:00,880 Oh, various things. If you ever had any private meetings with Rani Rekowski. 491 00:25:03,520 --> 00:25:04,920 Is everything all right, ma'am? 492 00:25:05,600 --> 00:25:06,560 Yes. 493 00:25:06,560 --> 00:25:09,320 He was just getting our case in order for the trial. 494 00:25:09,320 --> 00:25:12,160 Oh, right, yeah. I testify myself tomorrow. 495 00:25:12,160 --> 00:25:14,600 So, do you fancy getting a drink, chew things over? 496 00:25:14,600 --> 00:25:17,160 - Can't tonight. - Yeah, no, I can't either. 497 00:25:17,160 --> 00:25:18,880 Taking my mum to Boozy Bingo. 498 00:25:18,880 --> 00:25:20,480 Actually, I need to remember my taser. 499 00:25:20,480 --> 00:25:22,720 Some of these old birds can really kick off. 500 00:25:29,640 --> 00:25:32,360 [John] Is this even the right spot? I feel like we were further in. 501 00:25:32,360 --> 00:25:36,760 [Myrna] No, I definitely remember that we buried him near a tree. 502 00:25:36,760 --> 00:25:38,760 - [John] What kind of tree? - [Myrna] Uh... 503 00:25:38,760 --> 00:25:40,720 - I don't know. - Oh, okay, good. 504 00:25:40,720 --> 00:25:44,520 So you've narrowed it down to "near a tree in the woods". 505 00:25:45,160 --> 00:25:46,600 Thank you very much, Ray Mears. 506 00:25:46,600 --> 00:25:48,720 You should have used that three word thing. 507 00:25:48,720 --> 00:25:50,760 Well, hey, in my defence, Greg, 508 00:25:50,760 --> 00:25:54,160 I didn't know I'd be popping back to dig up the corpse that I helped bury! 509 00:25:54,160 --> 00:25:56,000 Oh, God, we are bad people! 510 00:25:56,000 --> 00:25:59,840 Good people aren't out in the middle of the night digging up dead bodies! 511 00:25:59,840 --> 00:26:02,400 Apparently, neither are you. Is that a fucking Peperami? 512 00:26:03,120 --> 00:26:04,120 Yeah. 513 00:26:04,120 --> 00:26:06,600 Anne-Marie says I need snacks or my blood sugar dips 514 00:26:06,600 --> 00:26:08,240 and I get hangry. 515 00:26:08,240 --> 00:26:10,120 You wouldn't like me when I'm hangry. 516 00:26:10,920 --> 00:26:13,760 You didn't tell her anything about any of this, did you? 517 00:26:14,440 --> 00:26:17,160 No. But I have to tell someone. 518 00:26:17,160 --> 00:26:20,440 I'm getting anxiety, hot flushes, sleepless nights. 519 00:26:20,440 --> 00:26:23,720 Sounds like the menopause. You might want to check for vaginal dryness. 520 00:26:23,720 --> 00:26:26,960 Greg, you cannot tell your girlfriend about any of this. 521 00:26:26,960 --> 00:26:28,920 But surely I can trust the woman I love. 522 00:26:28,920 --> 00:26:31,520 [laughs] No, you can't. 523 00:26:31,520 --> 00:26:35,080 Because relationships are like an un-serviced boiler. 524 00:26:36,240 --> 00:26:39,160 It's all nice and warm and cosy, and then suddenly, 525 00:26:39,160 --> 00:26:42,840 the pilot light goes out and you find yourself sleeping in your car. 526 00:26:43,840 --> 00:26:46,120 [Myrna] John, what is going on with you? 527 00:26:46,120 --> 00:26:48,320 Nothing's going on, Myrns, I'm fine. 528 00:26:48,320 --> 00:26:50,640 No, you are not fine. 529 00:26:50,640 --> 00:26:53,760 If this is about your boiler, you should get a pre-payment service plan, 530 00:26:53,760 --> 00:26:56,080 only 12 quid a month. Probably spend more on coffee. 531 00:26:56,080 --> 00:26:58,040 The boiler was a metaphor! 532 00:26:58,040 --> 00:26:59,840 What is going on with you? 533 00:27:02,400 --> 00:27:04,840 Ruth and I have, uh, consciously uncoupled. 534 00:27:05,520 --> 00:27:06,520 What? 535 00:27:06,520 --> 00:27:09,160 We are momentarily un-together. 536 00:27:09,800 --> 00:27:10,800 Oh. 537 00:27:11,720 --> 00:27:12,720 What happened? 538 00:27:12,720 --> 00:27:15,000 It doesn't matter what happened! 539 00:27:15,000 --> 00:27:17,560 John, we are friends. 540 00:27:18,800 --> 00:27:20,360 You can talk to me. 541 00:27:20,360 --> 00:27:21,880 [John] You want a divorce?! 542 00:27:21,880 --> 00:27:24,680 No, it's not a divorce. 543 00:27:24,680 --> 00:27:28,120 - It's a trial separation. - Why would we do that? 544 00:27:28,120 --> 00:27:32,000 - Because you're clearly not happy. - I'm happy! 545 00:27:32,000 --> 00:27:35,560 No, you're not, John, and that's making me unhappy. 546 00:27:36,160 --> 00:27:40,520 Look, I can do... I can do any of my figuring out in the spare room. 547 00:27:40,520 --> 00:27:41,840 You know? 548 00:27:41,840 --> 00:27:44,400 Or is this about the driving? 'Cos I'll get another job. 549 00:27:44,400 --> 00:27:46,440 - I'll get a better job. - It's not about your job. 550 00:27:46,440 --> 00:27:49,760 It's about you dealing with all your anger, all your frustration. 551 00:27:49,760 --> 00:27:52,120 Ever since we failed to sue your father, 552 00:27:52,120 --> 00:27:53,960 your emotions have been all over the place. 553 00:27:53,960 --> 00:27:54,960 No, they haven't. 554 00:27:54,960 --> 00:27:58,440 You cried when Traffic Cone got knocked out of Masked Singer. 555 00:27:58,440 --> 00:28:01,200 - Because Aled Jones was robbed! - [Ruth sighs] 556 00:28:01,840 --> 00:28:05,400 I wish I could help but I can't. Only you can do that. 557 00:28:05,400 --> 00:28:08,720 You need time and space to figure out what's going on with you, 558 00:28:08,720 --> 00:28:11,560 how to move forward, how to be happy. 559 00:28:17,160 --> 00:28:18,680 Why didn't you tell me? 560 00:28:18,680 --> 00:28:20,560 Because I'm handling it. 561 00:28:20,560 --> 00:28:22,400 Because I have my mindfulness app. 562 00:28:22,400 --> 00:28:25,040 I'm keeping my father at arm's length. 563 00:28:25,040 --> 00:28:27,480 It's my daughter's 13th birthday in a few days 564 00:28:27,480 --> 00:28:29,720 and when I walk into that girl's birthday party, 565 00:28:29,720 --> 00:28:31,680 I'm telling you right now, I will be... 566 00:28:31,680 --> 00:28:33,160 [inhales deeply] 567 00:28:34,800 --> 00:28:36,280 It'll be figured out. 568 00:28:37,240 --> 00:28:40,880 Can I just apologise again for failing to help you sue your dad? 569 00:28:44,200 --> 00:28:45,880 All part of the journey, friend. 570 00:28:45,880 --> 00:28:47,640 No hard feelings, eh? 571 00:28:48,480 --> 00:28:50,040 Just so you know, um, 572 00:28:50,040 --> 00:28:52,040 if you'd got a couple of board members together, 573 00:28:52,040 --> 00:28:54,680 you could have called a vote of no confidence, squeezed your dad out. 574 00:28:55,600 --> 00:28:56,720 Hmm? 575 00:28:56,720 --> 00:29:00,360 I'm just saying that would have been cheaper and easier than suing him. 576 00:29:07,800 --> 00:29:10,120 Why didn't you suggest this at the time, Greg? 577 00:29:10,760 --> 00:29:12,080 Uh... W... I... 578 00:29:16,360 --> 00:29:18,000 Pretty sure I did actually, it's just... 579 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 you seemed quite determined to sue your... 580 00:29:20,000 --> 00:29:21,560 - [John shouts] - Argh! 581 00:29:22,320 --> 00:29:23,280 You ruined me! 582 00:29:23,280 --> 00:29:25,720 My life went to shit when you lost my case! 583 00:29:25,720 --> 00:29:28,160 - [Myrna] John! - I would've thought with those glasses 584 00:29:28,160 --> 00:29:30,760 you would've been able to read the fucking small print! 585 00:29:30,760 --> 00:29:34,000 [Myrna] John! Remember your mantra. I am blooming... 586 00:29:34,000 --> 00:29:35,600 Fuck my mantra, Myrns! 587 00:29:35,600 --> 00:29:37,200 I'm not blooming like a flower. 588 00:29:37,200 --> 00:29:40,440 I've got blight and I've got black spots because of this one! 589 00:29:40,440 --> 00:29:43,400 Look, we'll just end up having to dig two graves! 590 00:29:43,400 --> 00:29:45,840 But, Myrna, you haven't even dug one grave yet! 591 00:29:45,840 --> 00:29:47,000 Uh! 592 00:29:47,680 --> 00:29:49,280 - [Myrna gasps] - What? 593 00:29:51,040 --> 00:29:52,320 Uh! Ah! 594 00:29:52,320 --> 00:29:54,320 [Greg whimpering] God! 595 00:29:58,280 --> 00:30:01,880 Who's gonna, uh, do the honours with the old... 596 00:30:03,000 --> 00:30:04,560 [John grunts] 597 00:30:07,560 --> 00:30:09,080 [John groans angrily] 598 00:30:09,920 --> 00:30:12,400 - [John muttering] - [Myrna retching] 599 00:30:12,400 --> 00:30:14,760 - [hacksaw blade sawing] - I... I can't look at that. 600 00:30:15,680 --> 00:30:18,160 [both retching] 601 00:30:18,840 --> 00:30:21,280 - [John grunting] - Ooh! 602 00:30:22,160 --> 00:30:23,600 [hacksaw blade sawing] 603 00:30:25,440 --> 00:30:28,600 - [dog barking] - [Greg] Hey, do you see... 604 00:30:28,600 --> 00:30:29,920 - [dog panting] - Dog walker. 605 00:30:29,920 --> 00:30:33,160 Dog walker, dog walker, dog walker, dog walker! 606 00:30:33,160 --> 00:30:35,800 - [John groans] - Ooh! Ooh! 607 00:30:44,040 --> 00:30:47,040 [dog barking] 608 00:30:47,800 --> 00:30:50,280 [man] Good girl. Come on then. Come on. 609 00:30:50,280 --> 00:30:52,200 - [Greg] He's gonna find him! - [Myrna] Shhh! 610 00:30:53,720 --> 00:30:55,920 What do we do with these? 611 00:30:58,600 --> 00:31:02,720 [tinfoil rustling] 612 00:31:05,520 --> 00:31:08,080 In hindsight, clingfilm would've been better. 613 00:31:08,080 --> 00:31:09,760 [dog barking] 614 00:31:09,760 --> 00:31:11,840 - [dog whimpering] - [man] What have you found, boy? 615 00:31:11,840 --> 00:31:13,840 - [dog sniffing and barking] - Eh? 616 00:31:15,200 --> 00:31:17,080 Holy shit! 617 00:31:17,800 --> 00:31:18,960 - Oh! - [dog barks] 618 00:31:18,960 --> 00:31:20,960 [phone beeps, line ringing] 619 00:31:20,960 --> 00:31:22,480 [dog barks] 620 00:31:22,480 --> 00:31:25,360 Yeah, police, please. I've found a body. 621 00:31:26,960 --> 00:31:28,480 Yeah, yeah. 622 00:31:28,480 --> 00:31:30,160 Yeah, I'll look it up now. 623 00:31:30,160 --> 00:31:31,720 [phone beeping] 624 00:31:32,640 --> 00:31:35,280 Hunch, bumpy, strut. 625 00:31:35,280 --> 00:31:38,240 Oh, he's using the wordy thing. I told you we should've done that. 626 00:31:38,240 --> 00:31:39,920 We're trapped! 627 00:31:44,880 --> 00:31:47,200 How are you hungry?! 628 00:31:50,440 --> 00:31:55,240 - [dog barking] - Chester! Oh! 629 00:31:55,240 --> 00:31:56,960 - Go! - [man] Chester? 630 00:31:58,400 --> 00:32:00,760 [Chester barking] 631 00:32:00,760 --> 00:32:02,840 [Myrna panting] 632 00:32:03,800 --> 00:32:05,840 [barking continues] 633 00:32:08,680 --> 00:32:12,880 Well, it would be my baby in terms of the ultimate responsibility. 634 00:32:12,880 --> 00:32:15,600 [laughs] I thought the offer was to co-parent. 635 00:32:15,600 --> 00:32:20,040 Oh, it is, it is. I'm just trying to make it easier for you. 636 00:32:20,040 --> 00:32:22,520 There is no easy way, Gabby. 637 00:32:22,520 --> 00:32:25,720 You can't diminish the size of this just so I'll say yeah. 638 00:32:25,720 --> 00:32:27,720 It's still a baby. 639 00:32:27,720 --> 00:32:29,720 And we've only just met. 640 00:32:29,720 --> 00:32:31,840 I want to be a mother, Sarah. 641 00:32:33,160 --> 00:32:36,440 I want to bring a baby into the world and show it that it... 642 00:32:36,440 --> 00:32:39,640 it can be a beautiful place and that a mother can... 643 00:32:41,360 --> 00:32:45,560 can be present and happy and healthy. 644 00:32:46,520 --> 00:32:48,320 And loving and caring. 645 00:32:49,920 --> 00:32:51,720 I think that's great, Gabby. 646 00:32:53,240 --> 00:32:56,200 But that's not my journey, it's yours. 647 00:32:57,240 --> 00:32:59,400 Couldn't you date a mother-to-be? 648 00:32:59,400 --> 00:33:02,560 I promise I'll be one of those really cool mums at music festivals 649 00:33:02,560 --> 00:33:04,480 with the baby wearing headphones in a papoose. 650 00:33:04,480 --> 00:33:08,040 And nothing will be ruined downstairs. I am too posh to push. 651 00:33:08,040 --> 00:33:11,000 I will have a C-section and a tummy tuck in the same afternoon. 652 00:33:12,400 --> 00:33:13,720 Listen to me. 653 00:33:14,400 --> 00:33:16,360 You do not have to make those promises. 654 00:33:16,360 --> 00:33:19,720 You do whatever you have to do to bring a healthy baby into the world. 655 00:33:23,120 --> 00:33:25,120 Just not with me. 656 00:33:25,800 --> 00:33:26,840 I'm sorry. 657 00:33:31,160 --> 00:33:34,560 [poignant music plays] 658 00:34:15,160 --> 00:34:16,440 [dramatic music sting] 659 00:34:16,440 --> 00:34:17,600 [soft gasp] 660 00:34:26,320 --> 00:34:29,520 [knocking on door] 661 00:34:30,800 --> 00:34:31,640 John. 662 00:34:31,760 --> 00:34:33,640 We agreed you can't just drop round. 663 00:34:33,640 --> 00:34:35,880 Yeah, I know. I'm not coming in, it's okay. 664 00:34:35,880 --> 00:34:39,560 I just want you to know that I know how to make myself happy. 665 00:34:39,560 --> 00:34:42,320 I know how to move forward and it's happening, Ruth. 666 00:34:42,320 --> 00:34:47,120 Okay? And tomorrow is the first day of the rest of our lives. 667 00:35:01,840 --> 00:35:03,200 [Selforth] Hey. 668 00:35:03,320 --> 00:35:06,040 Why have you been speaking to Diane Pemberley about me? 669 00:35:08,920 --> 00:35:11,640 [sighs] 670 00:35:17,640 --> 00:35:19,360 - What are those? - You tell me. 671 00:35:19,360 --> 00:35:21,400 I found them in your desk. 672 00:35:21,400 --> 00:35:23,160 Why the hell were you looking in my desk? 673 00:35:23,280 --> 00:35:24,400 Gaffer's orders. 674 00:35:24,400 --> 00:35:26,760 It was either me or Counter Corruption. 675 00:35:28,480 --> 00:35:29,680 [Haines] What are these? 676 00:35:29,800 --> 00:35:31,760 A Swiss bank account in your name 677 00:35:31,760 --> 00:35:34,640 and a burner phone with only two people's numbers on it. 678 00:35:34,760 --> 00:35:38,160 One of them's a drug dealer and the other's Rani Rekowski. 679 00:35:39,400 --> 00:35:41,320 Sorry, what are you accusing me of? 680 00:35:41,320 --> 00:35:43,400 I'm not accusing you, Luce. 681 00:35:43,400 --> 00:35:45,600 I just know how it will play out in court. 682 00:35:45,600 --> 00:35:47,200 What have you told the gaffer? 683 00:35:47,320 --> 00:35:48,480 Nothing. 684 00:35:49,960 --> 00:35:51,680 What do you want me to do? 685 00:35:53,920 --> 00:35:55,000 Bury it? 686 00:35:56,200 --> 00:35:57,840 Is that a test? 687 00:35:59,800 --> 00:36:01,520 I have nothing to hide, Rob. 688 00:36:13,640 --> 00:36:16,680 Oh, John, I wasn't expecting to see you. 689 00:36:16,800 --> 00:36:18,440 - Let's take the bastard down. - What? 690 00:36:18,440 --> 00:36:20,600 Organise a vote of no confidence in my dad. 691 00:36:20,600 --> 00:36:23,880 Board'll be split 50/50, I'll have the deciding vote. 692 00:36:23,880 --> 00:36:27,000 Dad's out. You reinstate me as general manager. 693 00:36:27,000 --> 00:36:29,920 And you'd be okay to do this to your own father? 694 00:36:29,920 --> 00:36:31,600 It's just business. 695 00:36:31,600 --> 00:36:33,960 And also, fuck him. 696 00:36:34,960 --> 00:36:37,160 [birds twittering] 697 00:36:37,280 --> 00:36:39,160 [indistinct chatter] 698 00:36:47,840 --> 00:36:51,080 Forensics reckon he's been dead around 60 hours. 699 00:36:51,080 --> 00:36:53,080 Whoever dumped him took his personal belongings. 700 00:36:53,080 --> 00:36:54,640 And his thumbs. 701 00:36:56,320 --> 00:36:59,040 - Any luck ID-ing him? - Yeah, he's an associate of The Dean. 702 00:36:59,040 --> 00:37:00,640 His name's Marshall Smiley. 703 00:37:00,760 --> 00:37:03,400 Also known as Smiler. 704 00:37:03,400 --> 00:37:05,480 Would you care to identify yourself? 705 00:37:05,480 --> 00:37:08,120 DS Tony Burgess, Met Police. 706 00:37:08,120 --> 00:37:11,320 Love the beige mac. Big Columbo fan? 707 00:37:11,760 --> 00:37:13,280 [Monroe] What's the Met doing down here? 708 00:37:13,280 --> 00:37:17,320 Trying to dig up a missing informant but looks like you've done it for me. 709 00:37:17,320 --> 00:37:18,760 He was your informant? 710 00:37:18,760 --> 00:37:21,640 Once a week, we'd get together, share a bit of gossip 711 00:37:21,760 --> 00:37:23,680 and a nice charcuterie platter. 712 00:37:23,800 --> 00:37:26,000 But this week he never showed up. 713 00:37:26,000 --> 00:37:29,440 Speed camera caught his car doing 80 on the M4. 714 00:37:29,440 --> 00:37:32,360 Only Smiler wasn't driving. 715 00:37:32,360 --> 00:37:33,920 Huh! Gasp. 716 00:37:33,920 --> 00:37:36,560 - Who was? - This little minx. 717 00:37:37,760 --> 00:37:41,200 - I know her. That's Rani... - Rani Rekowski. 718 00:37:41,320 --> 00:37:43,040 PNC has her on the system. 719 00:37:43,040 --> 00:37:46,920 - Do you know where to find her? - Ooh! Ask me! Ask me! 720 00:37:46,920 --> 00:37:49,680 Ever heard of a Benjamin Eastfield? 721 00:37:50,560 --> 00:37:52,160 [bell ringing] 722 00:38:00,920 --> 00:38:02,760 Do you know why I'm here? 723 00:38:02,760 --> 00:38:05,920 Yeah! Your mum and dad never liked you! 724 00:38:05,920 --> 00:38:07,320 There's been a hostile takeover. 725 00:38:07,320 --> 00:38:09,320 It's time for you to close up shop and retire. 726 00:38:09,320 --> 00:38:11,640 - You get me? You get me? - Yeah. 727 00:38:11,640 --> 00:38:12,680 Argh! 728 00:38:26,880 --> 00:38:28,360 What happened to your neck? 729 00:38:30,040 --> 00:38:33,640 This is a love bite that I got from Big Dave on E wing, 730 00:38:33,760 --> 00:38:35,680 during the prison dinner dance. 731 00:38:36,880 --> 00:38:39,920 I was sent a fucking message! 732 00:38:39,920 --> 00:38:42,160 That's what it is. What's going on out there? 733 00:38:43,120 --> 00:38:47,440 The Colombians have taken their business elsewhere. 734 00:38:48,600 --> 00:38:51,280 [sighs] And what's Jonas doing about it? 735 00:38:51,280 --> 00:38:52,440 Nothing. 736 00:38:53,200 --> 00:38:55,120 He went over to the Albanians. 737 00:38:55,120 --> 00:38:57,080 Mullen and Bowers too. 738 00:38:57,080 --> 00:38:59,760 Where's the bloody loyalty?! 739 00:38:59,760 --> 00:39:03,000 Jesus! I spend 20 years building my business. 740 00:39:03,000 --> 00:39:06,360 I'm in here six months and it's in bloody flames. 741 00:39:06,360 --> 00:39:08,520 I need to get out now! 742 00:39:08,520 --> 00:39:11,520 Your trial starts today. You have to trust my process. 743 00:39:11,520 --> 00:39:13,920 Screw your process. 744 00:39:15,000 --> 00:39:17,640 I was set up and people need to confess. 745 00:39:17,760 --> 00:39:19,880 No one's going to confess. 746 00:39:19,880 --> 00:39:24,360 People will do anything, they just need the right incentive. 747 00:39:28,840 --> 00:39:30,040 [knocking on door] 748 00:39:30,040 --> 00:39:31,640 [Burgess] Police! Open up! 749 00:39:33,920 --> 00:39:35,120 [knocking] 750 00:39:35,120 --> 00:39:36,200 Open up! 751 00:39:40,880 --> 00:39:42,400 Hello! 752 00:39:43,400 --> 00:39:46,640 There, there, here. I'll take the front room. 753 00:39:46,760 --> 00:39:48,040 - Hello, Ben. - Search everything. 754 00:39:48,040 --> 00:39:50,520 - What's going on? - We have a warrant to search this address 755 00:39:50,520 --> 00:39:53,400 in connection with a body found this morning in Leigh Woods. 756 00:39:53,400 --> 00:39:56,840 Where were you between the hours of 10:00pm and 6:00am last night? 757 00:39:56,840 --> 00:39:59,920 - I was here. Sleeping. - Do you know where Rani is? 758 00:39:59,920 --> 00:40:01,280 - [Burgess] Come on, this way. - No. 759 00:40:01,280 --> 00:40:03,320 Don't lie to us, Ben. This is serious. 760 00:40:03,320 --> 00:40:05,680 Look, I haven't seen her since we broke up. 761 00:40:05,800 --> 00:40:07,560 She dumped you on the train, right? 762 00:40:07,560 --> 00:40:09,320 Is it true you locked yourself in the disabled toilet 763 00:40:09,320 --> 00:40:11,320 and played Adele all the way to Plymouth? 764 00:40:11,320 --> 00:40:14,560 [indistinct background chatter] 765 00:40:18,360 --> 00:40:19,480 [Rani grunts] 766 00:40:21,320 --> 00:40:22,760 [Burgess grunts] 767 00:40:37,160 --> 00:40:38,560 [groans] 768 00:40:48,160 --> 00:40:49,120 [Rani chuckles] 769 00:40:51,480 --> 00:40:53,920 - Open the door! Open the door! - Open the door! 770 00:40:53,920 --> 00:40:55,600 Open the door now! 771 00:41:01,280 --> 00:41:02,360 Sarge. 772 00:41:07,080 --> 00:41:09,000 [Burgess panting] 773 00:41:09,000 --> 00:41:10,360 Well done. 774 00:41:20,400 --> 00:41:23,520 [suspenseful music plays] 775 00:41:31,400 --> 00:41:32,640 [lock beeps] 776 00:41:51,880 --> 00:41:53,840 We're looking for 209. 777 00:42:07,840 --> 00:42:09,400 - Anything? - No. 778 00:42:21,080 --> 00:42:22,200 Myrns! 779 00:42:24,040 --> 00:42:25,280 Come, come. 780 00:42:27,760 --> 00:42:29,160 [John] Here, here. 781 00:42:31,160 --> 00:42:32,200 [John] Oh! 782 00:42:32,320 --> 00:42:33,160 Mm. 783 00:42:37,640 --> 00:42:39,840 - [John blows] - [man] Everything okay? 784 00:42:41,840 --> 00:42:43,280 - Yep. Mm-hmm. - Yeah. Great. 785 00:42:43,280 --> 00:42:44,920 [Myrna] Thanks. 786 00:42:51,160 --> 00:42:52,920 - [lock blips] - Oh. 787 00:42:55,520 --> 00:42:57,200 - [blows] - Ooh, d... 788 00:42:57,320 --> 00:42:59,280 Ooh! John! 789 00:42:59,280 --> 00:43:01,640 - [lock blips] - No! 790 00:43:01,760 --> 00:43:02,760 Shit! 791 00:43:03,520 --> 00:43:05,160 [shutter rattling] 792 00:43:06,520 --> 00:43:08,200 Right. Come on. 793 00:43:20,080 --> 00:43:21,160 Oh! 794 00:43:25,880 --> 00:43:27,000 Myrns. 795 00:43:31,000 --> 00:43:33,040 [keypad beeping] 796 00:43:33,760 --> 00:43:35,040 - [beeps] - Oh! 797 00:43:35,040 --> 00:43:36,600 - [lock clicks] - Yes! 798 00:43:40,120 --> 00:43:41,760 See what's on that phone. 799 00:43:47,680 --> 00:43:49,160 Phone's locked. 800 00:43:52,360 --> 00:43:53,760 Huh! 801 00:43:55,520 --> 00:43:58,000 It's wiped. No emails, texts, nothing. 802 00:44:00,840 --> 00:44:02,200 Video. 803 00:44:03,240 --> 00:44:04,440 Hey, baby. 804 00:44:04,440 --> 00:44:06,680 I know you said it was a mad idea 805 00:44:06,680 --> 00:44:09,640 but I can't see no future where we ain't looking over our shoulders. 806 00:44:09,640 --> 00:44:11,920 So I'm on my way to meet the brain box. 807 00:44:11,920 --> 00:44:13,560 Now, I know what you're thinking. 808 00:44:13,560 --> 00:44:17,480 But if she can get us in The Dean's gaff and we boost his hard drive, he's done. 809 00:44:17,480 --> 00:44:19,160 So I gotta try. 810 00:44:19,160 --> 00:44:23,320 But if you're watching this it means I've screwed up. 811 00:44:23,320 --> 00:44:26,320 So get straight on that plane, live your life, 812 00:44:26,320 --> 00:44:29,480 and know that I love you and our gorgeous girl with all my heart. 813 00:44:32,880 --> 00:44:34,080 Come on. 814 00:44:35,080 --> 00:44:37,960 [reporters shouting] 815 00:44:38,800 --> 00:44:42,280 The trial of alleged drug kingpin Liam Mathieson 816 00:44:42,280 --> 00:44:44,440 gets underway today in the centre of... 817 00:44:44,440 --> 00:44:47,320 [Diane] Yeah, I'm gonna be up there in a minute, taking the stand. 818 00:44:47,320 --> 00:44:49,840 Telling the truth, the whole truth and nothing but the truth. 819 00:44:49,840 --> 00:44:50,960 [chuckles] 820 00:44:50,960 --> 00:44:53,280 I'm the prosecution's top-shelf witness. 821 00:44:53,280 --> 00:44:56,840 Bit like a top-shelf whisky. Comes out for important occasions. 822 00:44:56,840 --> 00:44:58,480 Deep and full of character. 823 00:44:58,480 --> 00:45:00,120 - Spicy and complex. - Mm. 824 00:45:00,120 --> 00:45:02,360 Smooth finish but still packs a punch. 825 00:45:02,360 --> 00:45:04,640 Full-bodied and aged for years. 826 00:45:04,640 --> 00:45:07,880 - There, you see, you took it too far. - I'm so sorry. 827 00:45:08,840 --> 00:45:10,120 [gavel bangs] 828 00:45:12,720 --> 00:45:13,920 [sighs] 829 00:45:17,280 --> 00:45:20,840 Miss Pemberley, how long have you worked for Bristol Probation Service? 830 00:45:20,840 --> 00:45:22,600 Seven years, man and boy. 831 00:45:22,600 --> 00:45:25,360 And you've been a Police Community Support Officer for...? 832 00:45:25,360 --> 00:45:26,760 Six months. 833 00:45:27,600 --> 00:45:29,920 You'd get less for murder. [laughs] 834 00:45:29,920 --> 00:45:32,960 No, you wouldn't. You'd get 15 to 30 years for murder, 835 00:45:32,960 --> 00:45:35,160 depending on the nature of the offence. 836 00:45:35,160 --> 00:45:37,640 - For instance... - Kindly leave the sentencing to me. 837 00:45:37,640 --> 00:45:39,280 Yes, milord. 838 00:45:39,280 --> 00:45:42,080 Following a visit to a community centre opening, 839 00:45:42,080 --> 00:45:46,760 narcotics were found in the boot of my client's car by Detective Sergeant Haines. 840 00:45:46,760 --> 00:45:50,000 Mr Mathieson contends that, unbeknownst to him, 841 00:45:50,000 --> 00:45:54,400 the narcotics were placed in his car by criminals in league with Sergeant Haines. 842 00:45:54,400 --> 00:45:56,280 Criminals allegedly under your supervision. 843 00:45:56,280 --> 00:45:57,880 Is that a valid contention? 844 00:45:57,880 --> 00:45:59,360 Un-valid. 845 00:45:59,360 --> 00:46:02,560 Said criminals know that I do not tolerate misbehaviour. 846 00:46:03,200 --> 00:46:06,280 Insubordination is like water sports on a first date. 847 00:46:06,280 --> 00:46:07,800 Not having it. 848 00:46:07,800 --> 00:46:09,680 [laughter] 849 00:46:09,680 --> 00:46:11,280 She knows. 850 00:46:12,200 --> 00:46:14,800 Plus I was with them throughout the opening, 851 00:46:14,800 --> 00:46:17,680 so they did not have time to plant anything without me seeing. 852 00:46:17,680 --> 00:46:20,240 You weren't otherwise engaged at any point? 853 00:46:22,440 --> 00:46:23,720 Don't know what you mean. 854 00:46:24,360 --> 00:46:27,120 Are you familiar with the word porta-potty? 855 00:46:28,480 --> 00:46:30,720 - Could you use it in a sentence, please? - Mm. 856 00:46:30,720 --> 00:46:33,840 You didn't, for instance, find yourself trapped for 11 minutes 857 00:46:33,840 --> 00:46:36,040 inside a porta-potty? 858 00:46:36,040 --> 00:46:39,200 No, I rocked it back and forth, toppled it to its side, 859 00:46:39,200 --> 00:46:42,600 them performed a professional Eskimo roll that I'd learnt at canoe club. 860 00:46:42,600 --> 00:46:45,200 Does that sound like someone who's "trapped" inside a shitter? 861 00:46:45,200 --> 00:46:46,720 [laughter] 862 00:46:46,720 --> 00:46:47,720 Quiet! 863 00:46:47,720 --> 00:46:49,800 [quiet laughter continues] 864 00:46:49,800 --> 00:46:53,320 Is it true you have aspirations to become a police detective, 865 00:46:53,320 --> 00:46:54,920 like DS Haines? 866 00:46:54,920 --> 00:46:56,600 It is. 867 00:46:56,600 --> 00:46:59,160 Will you tell the court some of the nicknames you've been given 868 00:46:59,160 --> 00:47:01,640 based on your desire to become a police detective? 869 00:47:02,480 --> 00:47:03,600 Um... 870 00:47:04,360 --> 00:47:06,040 - Poundland Poirot. - [laughter] 871 00:47:07,680 --> 00:47:09,200 Crappy Valley. 872 00:47:09,200 --> 00:47:10,400 [laughter] 873 00:47:10,400 --> 00:47:11,840 Scooby Don't. 874 00:47:11,840 --> 00:47:13,560 - [laughter] - Um... 875 00:47:13,560 --> 00:47:15,920 Line Of Judy with Thicky McClure. 876 00:47:15,920 --> 00:47:19,040 - Um... - And who gave you these nicknames? 877 00:47:19,040 --> 00:47:20,200 Criminals? 878 00:47:20,200 --> 00:47:24,080 - Uh, colleagues. - [hysterical laughter] 879 00:47:27,960 --> 00:47:29,400 Stop it! 880 00:47:29,400 --> 00:47:30,720 That is all. 881 00:47:38,600 --> 00:47:41,400 I've been calling. Did you not get my messages? I've been worried. 882 00:47:41,400 --> 00:47:43,240 I didn't eat the moussaka. 883 00:47:43,240 --> 00:47:44,680 Well, speaking of, um, 884 00:47:44,680 --> 00:47:47,280 there's something that's eating me up 885 00:47:47,280 --> 00:47:48,880 that I have to tell you. 886 00:47:49,520 --> 00:47:53,000 - God, I don't even know where to start. - I need to tell you something too. 887 00:47:53,000 --> 00:47:55,440 Oh, well, ladies first, obvs. 888 00:47:57,240 --> 00:47:59,680 Greg, you and I... 889 00:48:00,600 --> 00:48:01,800 we need to split up. 890 00:48:01,800 --> 00:48:03,480 What? Why? 891 00:48:03,480 --> 00:48:05,920 Is it 'cos I'm needy? I bet it's 'cos I'm needy, I'm super needy. 892 00:48:05,920 --> 00:48:07,240 - 'Cos I'm needy? - No, it's not that. 893 00:48:07,240 --> 00:48:08,600 - You don't think I'm needy? - Yes. 894 00:48:08,600 --> 00:48:10,040 I think you're the neediest person I've ever met. 895 00:48:10,040 --> 00:48:12,880 - Including children? - Yes, including children. 896 00:48:12,880 --> 00:48:15,320 - But that's not why we need to split up. - Why then? 897 00:48:15,920 --> 00:48:17,200 Graeme. 898 00:48:17,200 --> 00:48:18,800 My ex-husband. 899 00:48:18,800 --> 00:48:20,960 He and I, we've been seeing each other. 900 00:48:20,960 --> 00:48:24,640 We were together the last few nights, which is why I missed your calls. 901 00:48:24,640 --> 00:48:26,840 We want to give it another go. 902 00:48:28,040 --> 00:48:30,280 But he watched Ozark without you! 903 00:48:30,280 --> 00:48:33,440 Well, he says he's willing to start again, from the beginning. 904 00:48:33,440 --> 00:48:34,720 Well... 905 00:48:34,720 --> 00:48:36,840 Oh, Greg, it's no reflection on you. 906 00:48:36,840 --> 00:48:39,560 It's just that Graeme and I, we have a history. 907 00:48:39,560 --> 00:48:41,240 A sexual chemistry. 908 00:48:41,240 --> 00:48:44,320 He understands my body and what to do with it. 909 00:48:44,320 --> 00:48:45,720 Whereas you just point 910 00:48:45,720 --> 00:48:48,720 and look confused like you're trying to order an ice cream in Spain. 911 00:48:48,720 --> 00:48:51,040 Do you know the Spanish for rum and raisin? 912 00:48:51,040 --> 00:48:53,240 I think you're missing the point, Greg. 913 00:48:53,240 --> 00:48:56,600 Graeme and I have to give it another go. 914 00:49:00,360 --> 00:49:02,080 I think I need to leave now. 915 00:49:05,280 --> 00:49:07,360 Oh, what... what did you want to tell me? 916 00:49:09,160 --> 00:49:10,280 Nothing important. 917 00:49:16,560 --> 00:49:17,960 [door shuts] 918 00:49:17,960 --> 00:49:20,240 [birds calling] 919 00:49:21,840 --> 00:49:23,840 [gentle music plays] 920 00:49:28,440 --> 00:49:29,640 [door closes] 921 00:49:31,000 --> 00:49:32,000 Hey. 922 00:49:32,880 --> 00:49:34,000 Where have you been? 923 00:49:35,720 --> 00:49:37,880 I need to tell you something, Sean. 924 00:49:39,200 --> 00:49:42,200 And when you've heard it, if you want to leave or... 925 00:49:42,200 --> 00:49:44,360 report me or whatever, 926 00:49:45,480 --> 00:49:46,800 I understand. 927 00:49:49,760 --> 00:49:52,680 Remember that night during the riots when you left? 928 00:49:52,680 --> 00:49:54,320 I regret it every day. 929 00:49:54,760 --> 00:49:56,560 It kept us apart for too long. 930 00:49:58,840 --> 00:50:02,200 I firebombed that police station, like I said I would. 931 00:50:03,000 --> 00:50:05,200 Only, it wasn't empty. 932 00:50:07,080 --> 00:50:08,920 A policeman died. 933 00:50:08,920 --> 00:50:10,200 I know. 934 00:50:11,040 --> 00:50:13,720 Well, not for certain, but I guessed as much. 935 00:50:13,720 --> 00:50:16,040 When I first got to Toronto, my mother would send me 936 00:50:16,040 --> 00:50:17,720 the clippings of The Evening Post. 937 00:50:17,720 --> 00:50:19,560 I read about the firebombing. 938 00:50:20,480 --> 00:50:22,080 I put two and two together. 939 00:50:24,480 --> 00:50:26,880 I am a bad person, Sean. 940 00:50:27,480 --> 00:50:28,800 You were young. 941 00:50:29,840 --> 00:50:31,520 You made a terrible mistake. 942 00:50:31,520 --> 00:50:34,080 I killed a man. 943 00:50:34,080 --> 00:50:35,480 It was an accident. 944 00:50:35,480 --> 00:50:38,160 You were fighting a bigger fight. 945 00:50:39,440 --> 00:50:40,720 I'm still guilty. 946 00:50:40,720 --> 00:50:43,520 And I'm sure you feel that guilt every day. 947 00:50:43,520 --> 00:50:47,560 But from what The Evening Post told me, you've done a lot of good work 948 00:50:47,560 --> 00:50:50,280 for a lot of deserving people in the intervening years. 949 00:50:51,640 --> 00:50:54,040 You're allowed to forgive yourself. 950 00:50:56,200 --> 00:50:58,800 How are you so bloody understanding? 951 00:50:59,560 --> 00:51:00,920 I'm a psychologist. 952 00:51:02,200 --> 00:51:03,600 It's my job. 953 00:51:19,040 --> 00:51:20,400 Darling! Where have you been? 954 00:51:20,400 --> 00:51:22,240 I went to see Anne-Marie and she... 955 00:51:22,240 --> 00:51:25,040 You need to call my dad's lawyers. I'm not taking the settlement. 956 00:51:25,040 --> 00:51:27,320 - Oh, Gabby, that's a bad idea. - I'm the boss, sweetie. 957 00:51:27,320 --> 00:51:28,840 Get them on the phone. 958 00:51:30,000 --> 00:51:31,280 Come on, Greg! 959 00:51:36,160 --> 00:51:38,640 [folk guitar plays] 960 00:51:38,640 --> 00:51:40,920 [Spencer singing] ♪ I've been trying to do it right ♪ 961 00:51:40,920 --> 00:51:44,200 - [tambourine rattles] - ♪ I've been living a lonely life ♪ 962 00:51:44,200 --> 00:51:46,880 ♪ I've been sleeping here instead ♪ 963 00:51:46,880 --> 00:51:50,280 ♪ I've been sleeping in my bed ♪ 964 00:51:50,280 --> 00:51:52,600 ♪ Sleeping in my bed ♪ 965 00:51:52,600 --> 00:51:55,280 [strumming] 966 00:51:55,280 --> 00:51:56,480 Hey! 967 00:51:58,200 --> 00:52:00,880 - ♪ So show me family ♪ - [phone buzzes, ringtone plays] 968 00:52:03,000 --> 00:52:04,360 Oh for fu... 969 00:52:04,360 --> 00:52:06,640 - Sorry, love. - Hello? 970 00:52:06,640 --> 00:52:08,840 Greg before wicket, I'm with a date. Why are you calling me now? 971 00:52:08,840 --> 00:52:10,960 Confuse my number with the sexual health clinic again? 972 00:52:10,960 --> 00:52:14,320 The results are still negative. You need to have sex to catch something, mate. 973 00:52:14,320 --> 00:52:17,280 Yeah, you can't get an STD from staring at women on the bus, Greg. 974 00:52:19,040 --> 00:52:20,920 I'm calling about the settlement offer. 975 00:52:20,920 --> 00:52:22,680 Lady Gabby says... 976 00:52:24,680 --> 00:52:25,800 "No deal." 977 00:52:25,800 --> 00:52:28,600 - See you in court. - [laughing] 978 00:52:28,600 --> 00:52:33,640 [laughter continues] 979 00:52:33,640 --> 00:52:36,360 Greggers can't be choosers. Real talk, mate. 980 00:52:36,360 --> 00:52:39,040 We'll drown you in paperwork then destroy you in court. 981 00:52:39,040 --> 00:52:41,640 This will be more humiliating than the time you called the judge 982 00:52:41,640 --> 00:52:43,760 "Mummy" and he won't hug you better this time. 983 00:52:43,760 --> 00:52:47,000 So you tell Lady Gabriella "Fame-Whore" 984 00:52:47,000 --> 00:52:50,000 that we'll screw her harder than that Russian gymnast. 985 00:52:51,320 --> 00:52:53,680 Lady Gabriella "Fame-Whore" speaking. 986 00:52:55,440 --> 00:52:56,920 H-hello, Your Ladyship. 987 00:52:57,520 --> 00:52:59,560 You can tell my father that I know he stole 988 00:52:59,560 --> 00:53:02,080 the 4 million quid my mother left me, 989 00:53:02,080 --> 00:53:03,400 and I'm coming for it. 990 00:53:03,400 --> 00:53:06,920 Because I've decided to become a mum myself and I'm going to raise a child 991 00:53:06,920 --> 00:53:10,280 on my own and every time I run into trouble, I'm going to say, 992 00:53:10,280 --> 00:53:12,800 "What would my father do?" 993 00:53:13,720 --> 00:53:16,840 And then do the exact fucking opposite. 994 00:53:22,800 --> 00:53:24,600 [sighs] Sarah bailed. 995 00:53:25,520 --> 00:53:27,560 You really gonna do this on your own? 996 00:53:28,320 --> 00:53:30,720 No, sweetie, I have you. 997 00:53:34,920 --> 00:53:37,760 [phone buzzing, ringtone plays] 998 00:53:39,560 --> 00:53:40,560 Hello? 999 00:53:41,200 --> 00:53:44,680 If Rani Rekowski is your ex-girlfriend, 1000 00:53:44,680 --> 00:53:46,480 why is she living in your flat? 1001 00:53:46,480 --> 00:53:48,360 She's not living there. 1002 00:53:48,360 --> 00:53:50,320 She needed a place to stay. 1003 00:53:50,320 --> 00:53:52,200 - I gave her a room for the night. - Yeah? 1004 00:53:52,200 --> 00:53:55,320 Only thing my ex ever give me was pubic lice... 1005 00:53:56,120 --> 00:53:59,440 and a son called Bertie, who's a right little ponce. 1006 00:53:59,440 --> 00:54:01,240 Plays the French horn. 1007 00:54:02,200 --> 00:54:03,280 Out of choice. 1008 00:54:03,280 --> 00:54:06,840 So did you knob Rani for old times' sake, 1009 00:54:06,840 --> 00:54:09,120 then bury the bloke she stabbed, 1010 00:54:09,120 --> 00:54:11,880 or was it stab then knob? 1011 00:54:11,880 --> 00:54:14,000 I didn't sleep with Rani. 1012 00:54:14,000 --> 00:54:17,200 So you buried him but she didn't put out? 1013 00:54:17,200 --> 00:54:19,480 Oh, blue balls! 1014 00:54:19,480 --> 00:54:21,200 She's mugged you off... 1015 00:54:21,960 --> 00:54:23,840 when she should have tugged you off. 1016 00:54:23,840 --> 00:54:25,360 Look, I didn't bury anybody 1017 00:54:25,360 --> 00:54:27,360 because there's no way that Rani killed someone. 1018 00:54:27,360 --> 00:54:30,200 Nah? 'Cos we've run tests on the knife. 1019 00:54:30,200 --> 00:54:32,640 It matches the DNA of the victim. 1020 00:54:33,600 --> 00:54:35,600 And your ex's prints... 1021 00:54:36,720 --> 00:54:38,320 are all over it. 1022 00:54:42,080 --> 00:54:43,840 Are you gonna charge my client? 1023 00:54:43,840 --> 00:54:45,080 Not today. 1024 00:54:46,800 --> 00:54:49,920 But I wouldn't go booking any holidays, Blue Balls. 1025 00:54:50,640 --> 00:54:51,880 Away you go. 1026 00:54:54,480 --> 00:54:57,560 Don't worry, you can still book a holiday if it's ATOL protected. 1027 00:54:58,040 --> 00:55:00,520 [John] Won't be driving this thing come Monday. 1028 00:55:00,520 --> 00:55:02,280 I'm taking my old job back. 1029 00:55:04,240 --> 00:55:07,040 I'm in senior management. Yourself? 1030 00:55:07,040 --> 00:55:09,200 - I'm a lawyer. - Oh. 1031 00:55:09,840 --> 00:55:10,920 Lovely family. 1032 00:55:11,720 --> 00:55:14,160 Is your wife excited about your new job? 1033 00:55:14,160 --> 00:55:16,000 She will be when I tell her. 1034 00:55:16,840 --> 00:55:18,440 Glad to hear it. 1035 00:55:18,440 --> 00:55:20,680 A man should take care of his family. 1036 00:55:20,680 --> 00:55:23,560 So easy for harm to befall them. 1037 00:55:25,160 --> 00:55:29,160 As a lawyer I see terrible things happen to nice people all the time. 1038 00:55:29,920 --> 00:55:32,000 Like my client, for instance, 1039 00:55:32,680 --> 00:55:36,440 who's on trial because of some naughty things 1040 00:55:36,440 --> 00:55:38,440 you and your friends did. 1041 00:55:45,200 --> 00:55:47,720 Before I got there, you didn't, um... What's the phrase? 1042 00:55:47,720 --> 00:55:49,680 Uh, squeal like a little bitch, did you? 1043 00:55:49,680 --> 00:55:51,360 No, Greg. 1044 00:55:53,120 --> 00:55:54,760 - Got any change? - Nah, sorry. 1045 00:55:54,760 --> 00:55:56,440 Who carries change anymore? 1046 00:55:56,440 --> 00:55:57,960 Ben, Ben! 1047 00:55:59,080 --> 00:56:01,520 No. Stay away from me! 1048 00:56:01,520 --> 00:56:05,040 - I didn't do this! I didn't do... - They found the murder weapon in your bag. 1049 00:56:05,040 --> 00:56:06,600 That doesn't make me a murderer! 1050 00:56:06,600 --> 00:56:09,000 Oh, come on, Netflix are probably making a documentary about you. 1051 00:56:09,000 --> 00:56:13,160 That policeman searching your flat, he's the one who killed Smiler, not me. 1052 00:56:13,160 --> 00:56:14,520 Seriously? 1053 00:56:14,520 --> 00:56:16,040 Killer cops? 1054 00:56:16,720 --> 00:56:19,320 Look, I don't wanna hear your lies no more, Rani. 1055 00:56:24,480 --> 00:56:27,400 The Dean was wondering if you and your friends are free 1056 00:56:27,400 --> 00:56:29,120 to give evidence in his trial. 1057 00:56:29,120 --> 00:56:30,840 Why would we do that? 1058 00:56:30,840 --> 00:56:33,680 So you can tell the jury that Rani Rekowski 1059 00:56:33,680 --> 00:56:36,920 conspired with Christian Taylor and Detective Sergeant Haines 1060 00:56:36,920 --> 00:56:39,040 to plant evidence in the boot of his car. 1061 00:56:39,040 --> 00:56:40,280 That never happened. 1062 00:56:40,280 --> 00:56:43,600 But you'll all stand in the witness box and say it did. 1063 00:56:44,040 --> 00:56:45,480 And if we don't? 1064 00:56:46,280 --> 00:56:48,520 Then I'll have to tell my client 1065 00:56:48,520 --> 00:56:50,680 and he has quite the temper. 1066 00:56:50,680 --> 00:56:55,360 So you'll have to pray he doesn't take it out on your lovely family. 1067 00:57:00,240 --> 00:57:02,840 Please! I can prove I'm innocent. I just... 1068 00:57:02,840 --> 00:57:05,360 - I just need your help. - We helped you already. 1069 00:57:05,360 --> 00:57:06,800 We hid a body for you! 1070 00:57:06,800 --> 00:57:09,080 I sawed off a man's thumbs and can never forget that. 1071 00:57:09,080 --> 00:57:11,680 Do you know how many times a day you look at your thumbs? 1072 00:57:11,680 --> 00:57:12,920 'Cos I do! 1073 00:57:12,920 --> 00:57:16,320 We can stop the guilt if we prove who really killed him 1074 00:57:16,320 --> 00:57:18,120 and I have a plan to do that. 1075 00:57:18,120 --> 00:57:23,360 No, no, no! And... And if we can't then... then you can turn me in yourselves. 1076 00:57:23,360 --> 00:57:27,840 I'll take the blame for... for Smiler, for the drug dealing, for everything. 1077 00:57:29,640 --> 00:57:31,360 I just need you to trust me... 1078 00:57:32,200 --> 00:57:33,680 one last time. 1079 00:57:33,680 --> 00:57:37,040 [dramatic music plays] 1080 00:57:40,040 --> 00:57:42,040 [closing theme music plays]