1 00:00:09,280 --> 00:00:11,480 'John Howlett and Stephen Sinclair. 2 00:00:11,520 --> 00:00:14,599 'He's also accused of attempting to murder Douglas Stewart 3 00:00:14,639 --> 00:00:16,120 'and Paul Knobbs.' 4 00:00:17,759 --> 00:00:19,919 As each of the eight charges were read out, 5 00:00:19,960 --> 00:00:22,599 the defendant was asked, "How say you, Nilson? 6 00:00:22,640 --> 00:00:24,560 "Are you guilty or not guilty?" 7 00:00:24,599 --> 00:00:28,800 'Eight times, in a firm voice, he replied, "Not guilty." ' 8 00:00:28,839 --> 00:00:31,679 'But is Nilson guilty of murder, 9 00:00:31,719 --> 00:00:34,320 'or is he guilty only of manslaughter?' 10 00:00:47,759 --> 00:00:49,560 I don't understand. 11 00:00:49,600 --> 00:00:50,840 Well, it's quite simple. 12 00:00:50,880 --> 00:00:55,439 Having spoken to my solicitors, my barrister, um... 13 00:00:55,479 --> 00:00:58,399 learned people from the psychology profession, 14 00:00:58,439 --> 00:00:59,679 I'm not sure if I am guilty. 15 00:00:59,719 --> 00:01:02,200 But on-on what grounds? 16 00:01:02,240 --> 00:01:03,880 In all the months that we've been talking 17 00:01:03,920 --> 00:01:06,240 you've not mentioned a plea of insanity once. 18 00:01:06,280 --> 00:01:08,719 Not insanity, no. Diminished responsibility. 19 00:01:08,759 --> 00:01:10,320 But am I mad? I don't know. 20 00:01:10,359 --> 00:01:14,640 Madness, as Quixote said, "Madness is seeing life as it is, 21 00:01:14,680 --> 00:01:16,400 "and not as it should be." 22 00:01:16,439 --> 00:01:18,920 You murdered those men, Des. 23 00:01:18,959 --> 00:01:20,480 And you knew what you were doing. 24 00:01:20,519 --> 00:01:24,079 Did I? I don't deny taking their lives. 25 00:01:24,120 --> 00:01:26,799 I must wear the label of a killer, and maybe I should be hanged for it. 26 00:01:26,840 --> 00:01:29,439 But I didn't plan them. Never. 27 00:01:29,480 --> 00:01:32,200 I took them home with much purer intentions. 28 00:01:32,239 --> 00:01:34,079 Then I'd wake up and they'd be sat there, dead. 29 00:01:34,120 --> 00:01:36,480 Now, no-one feels the weight of that more than me. 30 00:01:36,519 --> 00:01:41,959 But the power of responsibility, at that time, was nil. 31 00:01:42,000 --> 00:01:46,200 I-I look in the mirror, and I see me, yeah? 32 00:01:46,239 --> 00:01:50,599 Just me. It's friendly, helpful, responsible me. Just that. 33 00:01:50,640 --> 00:01:52,799 If this was true, then why didn't you go to the police 34 00:01:52,840 --> 00:01:54,280 after the first time it happened? 35 00:01:54,319 --> 00:01:56,840 Don't you think I contemplated that, Brian? Eh? 36 00:01:56,879 --> 00:02:00,319 Don't you think I wanted to hand myself in, or end it all? 37 00:02:00,359 --> 00:02:01,879 Y'know? But then... 38 00:02:01,920 --> 00:02:05,840 survival and shame and the future 39 00:02:05,879 --> 00:02:08,439 makes you promise yourself it'll never happen again... 40 00:02:08,480 --> 00:02:10,400 till it does. 41 00:02:12,719 --> 00:02:15,560 But yeah, I mean... 42 00:02:15,599 --> 00:02:18,840 had it not been for the dog, I may well have surrendered myself. 43 00:02:18,879 --> 00:02:21,479 All I know is I don't know, 44 00:02:21,520 --> 00:02:24,439 and thus, a jury needs to decide. 45 00:02:24,479 --> 00:02:29,840 The press will be allowed to publish every word spoken in court. 46 00:02:29,879 --> 00:02:34,039 Every single detail exposed. 47 00:02:34,080 --> 00:02:35,800 Is that not what you're doing? 48 00:02:35,840 --> 00:02:40,120 Well, I'm not exploiting these young men's tragedies to sell newspapers. 49 00:02:40,159 --> 00:02:42,360 No, you're just exploiting me. 50 00:02:45,319 --> 00:02:47,919 I hope you know me better than that. 51 00:02:47,960 --> 00:02:51,520 I just want to get to the truth. 52 00:02:51,560 --> 00:02:53,520 Don't you? 53 00:03:05,879 --> 00:03:07,199 KNOCK AT DOOR 54 00:03:08,639 --> 00:03:11,639 Peter, you know Mr Green, QC. Allan, please. 55 00:03:12,719 --> 00:03:14,680 I hear he's got the Krays' brief? 56 00:03:14,719 --> 00:03:16,199 And Ivan Lawrence as QC. 57 00:03:16,240 --> 00:03:19,000 It's a formidable defence team, to say the least. 58 00:03:19,039 --> 00:03:21,879 Please, take a seat. 59 00:03:21,919 --> 00:03:25,159 I take it their angle's diminished responsibility? 60 00:03:25,199 --> 00:03:28,479 Didn't wash with Sutcliffe. The jury won't buy it. 61 00:03:28,520 --> 00:03:30,919 Sutcliffe didn't watch TV with the bodies. 62 00:03:30,960 --> 00:03:32,680 Nilsen's not insane. 63 00:03:32,719 --> 00:03:34,039 They don't have to prove that. 64 00:03:34,080 --> 00:03:35,599 All they have to do 65 00:03:35,639 --> 00:03:37,960 is show that he was suffering some abnormality of mind 66 00:03:38,000 --> 00:03:40,439 and therefore not fully responsible for what he was doing. 67 00:03:40,479 --> 00:03:43,240 We, on the other hand, have to prove that these crimes 68 00:03:43,280 --> 00:03:45,759 were carefully planned and premeditated. 69 00:03:45,800 --> 00:03:47,439 Surely his confessions do that. 70 00:03:48,479 --> 00:03:50,759 I'm afraid the confessions only take us so far. 71 00:03:51,919 --> 00:03:53,120 What do you mean? 72 00:03:53,159 --> 00:03:55,159 He gave you a lot of answers which prove what he did, 73 00:03:55,199 --> 00:03:58,199 but not what mind he was in when he did it. 74 00:03:58,240 --> 00:04:00,000 He gave you exactly what he wanted to. 75 00:04:00,039 --> 00:04:02,919 You hardly asked him any probing questions 76 00:04:02,960 --> 00:04:04,479 about what was on his mind. 77 00:04:04,520 --> 00:04:07,039 Hold on. We didn't want him to suddenly stop talking. 78 00:04:07,080 --> 00:04:09,719 We needed to identify 15 people. 79 00:04:09,759 --> 00:04:12,960 I understand that, but the effect was he gave you a lot of details 80 00:04:13,000 --> 00:04:15,159 that aren't going to help us convict him. 81 00:04:16,199 --> 00:04:18,759 I'm sorry, are you saying he planned this? 82 00:04:18,800 --> 00:04:21,759 We'll never know. But if all we have are the confessions, 83 00:04:21,800 --> 00:04:24,360 then that's not going to be enough. 84 00:04:24,400 --> 00:04:26,720 We need more. Much more. 85 00:04:39,800 --> 00:04:42,199 We should have pushed for motive. 86 00:04:42,240 --> 00:04:44,680 Don't listen to Green. 87 00:04:44,720 --> 00:04:47,560 Everybody always thinks they're a better copper than a copper. 88 00:04:47,600 --> 00:04:49,360 If he'd have stopped talking 89 00:04:49,399 --> 00:04:52,680 there's no way we'd have found the people we did. 90 00:04:54,600 --> 00:04:57,680 Listen, they're just looking for someone to blame 91 00:04:57,720 --> 00:05:00,160 if this all goes pear-shaped. 92 00:05:00,199 --> 00:05:02,959 But we're gonna make damned sure that doesn't happen. 93 00:05:04,399 --> 00:05:06,040 Yeah. 94 00:05:08,360 --> 00:05:09,800 See you tomorrow. 95 00:05:24,920 --> 00:05:26,600 Thanks for meeting me. 96 00:05:26,639 --> 00:05:29,040 Please, take a seat. 97 00:05:30,439 --> 00:05:33,120 I almost didn't come. 98 00:05:33,160 --> 00:05:35,800 But you did. 99 00:05:35,839 --> 00:05:37,519 Cos you know this is wrong. 100 00:05:41,199 --> 00:05:46,480 I take it he's written to you over the past few months? Oh, he has. 101 00:05:46,519 --> 00:05:48,000 How much? 102 00:05:49,759 --> 00:05:51,959 52 exercise books' worth. 103 00:05:52,000 --> 00:05:54,160 We're gonna need to take a look at them. 104 00:05:54,199 --> 00:05:56,920 That could be useful to prove premeditation. Mr Jay... 105 00:05:56,959 --> 00:05:59,160 All that matters is that we find as much evidence as we can 106 00:05:59,199 --> 00:06:00,480 that Nilsen was in his right mind. 107 00:06:00,519 --> 00:06:02,079 What if he's insane? 108 00:06:02,120 --> 00:06:03,600 You think he's insane? 109 00:06:03,639 --> 00:06:05,759 Well, it's not for me to decide. 110 00:06:05,800 --> 00:06:08,879 He's not mad. He knew what he was doing was wrong. 111 00:06:08,920 --> 00:06:10,439 Well, I don't deny that. 112 00:06:10,480 --> 00:06:12,319 But at the same time, 113 00:06:12,360 --> 00:06:16,720 he was able to take the head of someone he'd known, 114 00:06:16,759 --> 00:06:20,600 the severed head, into a cooking pot on the stove, 115 00:06:20,639 --> 00:06:22,319 and let it simmer overnight. 116 00:06:22,360 --> 00:06:27,199 And then the next morning he was able to pour himself a cup of coffee 117 00:06:27,240 --> 00:06:30,959 and butter a slice of toast, whilst turning up the heat 118 00:06:31,000 --> 00:06:32,920 to make sure that the head was boiling properly. 119 00:06:32,959 --> 00:06:36,040 Now that is completely mad. 120 00:06:37,120 --> 00:06:39,279 I mean... 121 00:06:39,319 --> 00:06:41,879 He's really done a number on you, hasn't he? 122 00:06:41,920 --> 00:06:45,959 You mistake me, Mr Jay. 123 00:06:46,000 --> 00:06:49,680 He's not my friend. I know who he is. 124 00:06:49,720 --> 00:06:50,800 Do you? 125 00:06:50,839 --> 00:06:53,879 Right, well, if there's nothing else... 126 00:06:53,920 --> 00:06:57,959 Listen, if he can convince a jury that he was out of his mind somehow, 127 00:06:58,000 --> 00:06:59,480 then he only gets manslaughter. 128 00:06:59,519 --> 00:07:02,439 He goes to a hospital and then in 15 years he's deemed cured, 129 00:07:02,480 --> 00:07:05,120 and he's back out on the streets. 130 00:07:05,160 --> 00:07:08,560 Is that justice for the victims and their families? 131 00:07:09,680 --> 00:07:11,439 If that happens... 132 00:07:13,120 --> 00:07:15,639 ..can you live with yourself? 133 00:07:15,680 --> 00:07:17,639 Because I know I can't. 134 00:07:28,480 --> 00:07:31,000 I'll drop the exercise books off at the station. 135 00:07:39,959 --> 00:07:41,439 'But we have a murder weapon.' 136 00:07:41,480 --> 00:07:43,720 A tie attached to a knotted rope. 137 00:07:43,759 --> 00:07:46,000 Seems pretty pre-emptive to me. 138 00:07:46,040 --> 00:07:47,879 OK, good. What else? 139 00:07:47,920 --> 00:07:49,319 We've got Duffey's knives. 140 00:07:49,360 --> 00:07:50,879 Nilsen let them rust in his back garden 141 00:07:50,920 --> 00:07:52,639 so they could never be traced back to Martyn. 142 00:07:52,680 --> 00:07:56,240 That shows knowledge of wrongdoing, therefore criminally sane. 143 00:07:56,279 --> 00:07:58,079 That's a stretch. 144 00:07:58,120 --> 00:07:59,959 What about these books from Masters? 145 00:08:00,000 --> 00:08:01,800 Surely there's got to be something in here. 146 00:08:01,839 --> 00:08:03,800 The tragedy of the monochrome man? 147 00:08:03,839 --> 00:08:05,800 I mean, most of it's rambling nonsense. 148 00:08:05,839 --> 00:08:07,800 They help the defence if anything. 149 00:08:07,839 --> 00:08:09,480 What about Douglas Stewart? 150 00:08:09,519 --> 00:08:12,560 The press'll have a field day with what happened to Stewart. 151 00:08:12,600 --> 00:08:16,319 Oh! Police embarrassment is hardly relevant now. We have to use him. 152 00:08:16,360 --> 00:08:18,560 What else? 153 00:08:18,600 --> 00:08:20,079 What about the Soho Project? 154 00:08:20,120 --> 00:08:21,920 What about it? 155 00:08:21,959 --> 00:08:23,120 A woman called. 156 00:08:23,160 --> 00:08:27,360 Thinks someone in her therapy group could be a possible victim... 157 00:08:27,399 --> 00:08:29,680 but I thought we weren't looking for them any more. 158 00:08:31,519 --> 00:08:34,680 OK, Steve and I will follow that up. 159 00:08:34,720 --> 00:08:36,519 Is that our lot? 160 00:08:36,560 --> 00:08:40,560 Paul Knobbs, in his statement, says... 161 00:08:40,600 --> 00:08:43,799 VOICES FADE 162 00:08:50,039 --> 00:08:51,399 Sorry to have called. 163 00:08:51,440 --> 00:08:54,679 It's just he's been having this recurring dream, 164 00:08:54,720 --> 00:08:58,440 but actually, I think he's been attacked. OK. 165 00:08:58,480 --> 00:09:01,159 I hope I'm not wasting your time. 166 00:09:01,200 --> 00:09:03,799 Is it all right if we have a word with him? 167 00:09:03,840 --> 00:09:06,720 Go easy on him, OK? 168 00:09:06,759 --> 00:09:09,919 Of course. What's his name? 169 00:09:09,960 --> 00:09:11,440 Carl. 170 00:09:12,519 --> 00:09:14,480 All right. 171 00:09:16,799 --> 00:09:18,279 'I'm in a dark room.' 172 00:09:18,320 --> 00:09:20,879 I don't know where, and... 173 00:09:20,919 --> 00:09:25,240 there's music but it's calm. 174 00:09:25,279 --> 00:09:29,440 And then... this man appears. 175 00:09:29,480 --> 00:09:33,039 And I can't see his face, 176 00:09:33,080 --> 00:09:35,039 but he's very close to me. 177 00:09:36,720 --> 00:09:41,440 Um... But I'm not afraid, because... I'm warm. 178 00:09:42,480 --> 00:09:46,279 I'm wrapped up in some kind of sleeping bag. 179 00:09:47,919 --> 00:09:52,799 And then, all of a sudden, I feel something around my neck... 180 00:09:53,840 --> 00:09:57,559 um...digging into my throat, and-and choking me. 181 00:09:57,600 --> 00:10:01,440 And I can hear him saying, "Just stay still". 182 00:10:01,480 --> 00:10:04,279 And then everything goes dark. 183 00:10:04,320 --> 00:10:10,200 But then, after a while, I feel... something on my face, 184 00:10:10,240 --> 00:10:14,519 like... sort of like a dog licking me or something. 185 00:10:14,559 --> 00:10:17,080 Can you remember what breed? 186 00:10:18,159 --> 00:10:21,159 Um... No. 187 00:10:25,559 --> 00:10:27,320 Carl? 188 00:10:28,679 --> 00:10:30,559 Have you seen this man? 189 00:10:33,279 --> 00:10:37,519 Yeah, yeah, on the news. His name is Dennis Nilsen. 190 00:10:37,559 --> 00:10:42,120 He killed 15 young men and attempted to kill seven others. 191 00:10:42,159 --> 00:10:44,759 All of these men were strangled. 192 00:10:44,799 --> 00:10:47,480 Mostly with a tie or a headphone cord. 193 00:10:47,519 --> 00:10:50,799 But one, he tried to kill with a sleeping bag. 194 00:10:52,639 --> 00:10:53,919 No... 195 00:10:56,080 --> 00:11:00,559 ..um... cos the man in my dream keeps telling me 196 00:11:00,600 --> 00:11:02,960 not to get caught up in the zip. 197 00:11:09,080 --> 00:11:11,279 He also said he attempted to drown him 198 00:11:11,320 --> 00:11:14,440 before resuscitating him. 199 00:11:19,399 --> 00:11:21,679 I've never told anyone about the water. 200 00:11:21,720 --> 00:11:24,120 Do you remember the water? 201 00:11:24,159 --> 00:11:25,960 Yeah. 202 00:11:26,000 --> 00:11:27,919 Um... 203 00:11:27,960 --> 00:11:29,799 It was cold water, 204 00:11:29,840 --> 00:11:33,039 and I was being held down. 205 00:11:33,080 --> 00:11:36,440 Where? In a bath or a sink? 206 00:11:36,480 --> 00:11:39,000 I don't understand. Are you... 207 00:11:40,799 --> 00:11:44,720 Are you telling me that this actually happened? Yes. 208 00:11:44,759 --> 00:11:48,320 I think you're one of Nilsen's attempted victims. 209 00:11:48,360 --> 00:11:50,519 Because everything that you are telling us 210 00:11:50,559 --> 00:11:52,679 aligns to what he told us. 211 00:11:52,720 --> 00:11:56,320 Can you remember where you met him or anything about where he lived? 212 00:11:56,360 --> 00:11:59,360 Well, no... You said he warned you about the sleeping bag. 213 00:11:59,399 --> 00:12:02,000 What did he say exactly? I don't know. 214 00:12:02,039 --> 00:12:03,320 When he warned you about the zip, 215 00:12:03,360 --> 00:12:05,159 it shows he was planning it way before he did it 216 00:12:05,200 --> 00:12:07,399 so I need you to be clear. Come on. 217 00:12:07,440 --> 00:12:09,600 Just try to remember. I don't wanna do this any more. 218 00:12:09,639 --> 00:12:11,519 Look, you have to. I know this is tough, 219 00:12:11,559 --> 00:12:13,279 but we need all the details. Detective. 220 00:12:13,320 --> 00:12:15,720 Just think. Detective, he's told you he's had enough. 221 00:12:15,759 --> 00:12:18,720 I'm aware of that, but I'm-I'm just trying... Peter. 222 00:12:24,039 --> 00:12:25,080 'We can't use him.' 223 00:12:25,120 --> 00:12:27,240 He won't survive cross-examination. 224 00:12:27,279 --> 00:12:30,200 You saw him in there. They'll destroy him. 225 00:12:31,559 --> 00:12:33,240 I'll come back in a couple of days, 226 00:12:33,279 --> 00:12:35,000 see if I can get a statement from him 227 00:12:35,039 --> 00:12:36,480 and we can read that out in court, 228 00:12:36,519 --> 00:12:38,200 if we need to. 229 00:12:38,240 --> 00:12:39,279 Peter... 230 00:12:39,320 --> 00:12:41,080 we have enough. 231 00:12:41,120 --> 00:12:43,080 He led us to the bodies, for fuck's sake. 232 00:12:52,240 --> 00:12:55,159 For the first day of this, the trial of Dennis Nilsen, 233 00:12:55,200 --> 00:12:58,159 the unassuming civil servant who's charged with crimes 234 00:12:58,200 --> 00:13:01,240 that have shocked and sickened the nation. 235 00:13:01,279 --> 00:13:04,679 Nilsen is charged with six murders and two attempted murders. 236 00:13:04,720 --> 00:13:08,480 Details of a recently identified seventh victim, Graham Allen, 237 00:13:08,519 --> 00:13:10,679 a heroin addict and petty criminal, 238 00:13:10,720 --> 00:13:13,759 will not be featured on the indictment. 239 00:13:13,799 --> 00:13:16,159 CROWD SHOUTING Masters! 240 00:13:16,200 --> 00:13:19,399 What's it like being friends with a serial killer? 241 00:13:19,440 --> 00:13:22,600 What's it like rubbing shoulders with a murderer, Masters? 242 00:13:22,639 --> 00:13:25,639 SHOUTING OVER EACH OTHER 243 00:13:25,679 --> 00:13:28,559 What's it like being friends with a serial killer? 244 00:13:49,120 --> 00:13:51,039 Steve. 245 00:13:51,080 --> 00:13:54,240 You all right? Good. 246 00:13:54,279 --> 00:13:56,919 Sleep OK? No. I never do. 247 00:14:08,320 --> 00:14:11,080 Oh, here he is. Brian Masters - 248 00:14:11,120 --> 00:14:13,480 biographer to the murderer of the century. 249 00:14:13,519 --> 00:14:15,240 Did you see the press outside? 250 00:14:15,279 --> 00:14:17,519 Jesus, they'll have headlines for weeks. 251 00:14:17,559 --> 00:14:19,399 Revelling in the case, like carrion. 252 00:14:19,440 --> 00:14:21,759 One of the papers today had the headline 253 00:14:21,799 --> 00:14:23,919 "House Of Horrors - The Trial." 254 00:14:23,960 --> 00:14:25,840 The only "house of horrors" I've ever seen 255 00:14:25,879 --> 00:14:27,279 is Number Ten Downing Street. 256 00:14:27,320 --> 00:14:30,120 They mention you an' all. Yes, I saw. 257 00:14:30,159 --> 00:14:33,960 Yeah? How do you feel, being talked about in a national newspaper? 258 00:14:34,000 --> 00:14:36,840 You wanted to see me? 259 00:14:36,879 --> 00:14:39,320 Aye. They've brought me my suit, but no tie. 260 00:14:39,360 --> 00:14:42,480 Come on, let me borrow yours. 261 00:14:44,159 --> 00:14:45,960 Right. 262 00:14:46,000 --> 00:14:48,240 I know it's an ask, but an open-necked shirt 263 00:14:48,279 --> 00:14:51,159 isn't the kind of impression I want to give out 264 00:14:51,200 --> 00:14:52,759 on the first day of the trial. 265 00:14:56,120 --> 00:14:57,840 Right. I'll leave it with the guard. 266 00:14:57,879 --> 00:14:59,759 My saviour. 267 00:14:59,799 --> 00:15:01,679 I started out with 15 ties, 268 00:15:01,720 --> 00:15:03,639 but now the police have them all in evidence. 269 00:15:07,240 --> 00:15:09,759 You, the members of the jury, will be asked 270 00:15:09,799 --> 00:15:13,200 to ascertain this man's state of mind at the time of the killings 271 00:15:13,240 --> 00:15:15,440 and to decide, as a result, 272 00:15:15,480 --> 00:15:20,399 if he is guilty of the murder of six innocent young men, 273 00:15:20,440 --> 00:15:24,080 or merely of their manslaughter. 274 00:15:24,120 --> 00:15:26,840 That Mr Nilsen killed these men is not contested by the defence. 275 00:15:26,879 --> 00:15:29,720 They will argue, however, 276 00:15:29,759 --> 00:15:33,240 that he was out of his mind when he committed his crimes, 277 00:15:33,279 --> 00:15:36,559 and that he cannot be held truly accountable. 278 00:15:36,600 --> 00:15:41,120 But I intend to prove that Mr Nilsen not only knew what he was doing, 279 00:15:41,159 --> 00:15:45,679 but that these crimes were premeditated and carefully planned. 280 00:15:45,720 --> 00:15:49,120 He lured 15 innocent young men 281 00:15:49,159 --> 00:15:51,480 back to his home, 282 00:15:51,519 --> 00:15:54,840 before cruelly murdering them. 283 00:15:54,879 --> 00:15:57,360 Mr Nilsen is no madman. 284 00:15:57,399 --> 00:16:00,039 He is intelligent and rational, 285 00:16:00,080 --> 00:16:03,159 possessing the skills to conceal his crimes, 286 00:16:03,200 --> 00:16:06,759 and manipulate those around him. 287 00:16:06,799 --> 00:16:12,440 He is, in short, an experienced and calculating killer. 288 00:16:12,480 --> 00:16:16,919 I have spent a total of 14 hours with Dennis Nilsen, 289 00:16:16,960 --> 00:16:20,120 on 16 separate occasions since his arrest. 290 00:16:20,159 --> 00:16:22,960 You are a forensic psychiatrist, Dr Hardy? Correct. 291 00:16:23,000 --> 00:16:25,720 Could you share with the court the clinical evaluation 292 00:16:25,759 --> 00:16:27,919 you made of the defendant during these many meetings? 293 00:16:27,960 --> 00:16:31,639 Did you find, for example, any evidence of mental abnormality? 294 00:16:31,679 --> 00:16:33,919 Quite the reverse. I formed the impression very quickly 295 00:16:33,960 --> 00:16:35,559 that he was a highly intelligent man. 296 00:16:35,600 --> 00:16:39,879 In my view, Nilsen possesses an extremely rational mind. 297 00:16:39,919 --> 00:16:42,039 He is capable of feeling very deeply 298 00:16:42,080 --> 00:16:45,559 and concealing these feelings in order to preserve appearances. 299 00:16:45,600 --> 00:16:48,480 Thank you. No further questions, my Lord. 300 00:16:51,120 --> 00:16:54,240 Dennis Nilsen killed perhaps 15 young men, 301 00:16:54,279 --> 00:16:57,279 for no apparent reason. 302 00:16:57,320 --> 00:16:59,919 He kept their bodies, bathed and dressed them, 303 00:16:59,960 --> 00:17:01,720 watched television programmes with them, 304 00:17:01,759 --> 00:17:04,840 conversed with them about those programmes. 305 00:17:04,879 --> 00:17:09,399 You say you find no evidence of mental disturbance. 306 00:17:09,440 --> 00:17:13,400 Of course strangling people is not normal behaviour. 307 00:17:13,440 --> 00:17:16,799 While Nilsen was on remand, 308 00:17:16,839 --> 00:17:20,720 he made a series of protests and complaints 309 00:17:20,759 --> 00:17:24,319 about his treatment in Her Majesty's Prison Herne Hill. 310 00:17:24,359 --> 00:17:29,640 Would you not agree that this shows markedly paranoid tendencies? 311 00:17:29,680 --> 00:17:31,839 Perhaps. In some cases. 312 00:17:31,880 --> 00:17:35,200 And in this case, in fact, his behaviour became so extreme, 313 00:17:35,240 --> 00:17:41,640 so erratic, that he was recently put down as a suicide risk. 314 00:17:41,680 --> 00:17:43,279 Could you tell us, Dr Hardy, 315 00:17:43,319 --> 00:17:46,400 who the psychiatrist was who recommended this step? 316 00:17:47,839 --> 00:17:48,880 I did. 317 00:17:48,920 --> 00:17:50,599 So, would you not agree 318 00:17:50,640 --> 00:17:54,200 that someone at risk of suicide is, by definition, 319 00:17:54,240 --> 00:17:57,480 suffering a mental disorder? 320 00:17:57,519 --> 00:18:01,839 I suppose, in strict terms, that is true. 321 00:18:01,880 --> 00:18:04,319 Thank you. No further questions, my Lord. 322 00:18:26,279 --> 00:18:27,680 Miss Mead? 323 00:18:29,000 --> 00:18:31,240 They're using what happened to Graham, 324 00:18:31,279 --> 00:18:33,519 making it all public, 325 00:18:33,559 --> 00:18:36,599 but he doesn't get justice? 326 00:18:36,640 --> 00:18:38,839 I know. 327 00:18:38,880 --> 00:18:42,400 Look, there are certain details about his case that can... 328 00:18:42,440 --> 00:18:44,000 You didn't give a shit about him 329 00:18:44,039 --> 00:18:45,920 when you thought he was just a junkie who OD'd 330 00:18:45,960 --> 00:18:48,079 in a squat or a bedsit somewhere. 331 00:18:48,119 --> 00:18:51,720 But now, you're gonna bring up every little detail. 332 00:18:54,599 --> 00:18:56,119 I'm sorry. 333 00:18:58,759 --> 00:19:00,480 No, you're not. 334 00:19:02,039 --> 00:19:04,680 Do you have any fucking idea what you've put me through? 335 00:19:06,279 --> 00:19:08,440 And he won't even get justice? 336 00:19:10,920 --> 00:19:14,160 All you lot care about 337 00:19:14,200 --> 00:19:17,640 is you're the people that caught Dennis Nilsen. 338 00:19:21,039 --> 00:19:24,440 Peter. We're back in. 339 00:19:36,960 --> 00:19:38,079 'So, Mr Stewart,' 340 00:19:38,119 --> 00:19:40,119 after meeting him in the Golden Lion, 341 00:19:40,160 --> 00:19:43,319 Mr Nilsen suggested that you both go back to his residence 342 00:19:43,359 --> 00:19:45,599 to continue drinking? That's right. 343 00:19:45,640 --> 00:19:49,640 195 Melrose Avenue. I remember it very clearly. 344 00:19:49,680 --> 00:19:52,440 And what happened next? We had a couple more pints. 345 00:19:52,480 --> 00:19:55,720 He offered me vodka but I said, "It's not my drink". 346 00:19:55,759 --> 00:19:59,640 Then he asked me to go to bed with him. 347 00:19:59,680 --> 00:20:01,640 I said that wasn't my thing either. 348 00:20:01,680 --> 00:20:04,799 So I fell asleep on the sofa. 349 00:20:04,839 --> 00:20:08,119 I woke up, must have been a few hours later, 350 00:20:08,160 --> 00:20:11,839 and my ankles were tied together with a tie. 351 00:20:11,880 --> 00:20:14,920 Nilsen was kneeling on my chest, trying to strangle me. 352 00:20:14,960 --> 00:20:16,279 But I fought him off. 353 00:20:16,319 --> 00:20:18,200 I wasn't going down without a fight. 354 00:20:18,240 --> 00:20:21,039 How did he respond to that? 355 00:20:21,079 --> 00:20:23,440 He started shouting, "Take my money, take my money!" 356 00:20:23,480 --> 00:20:24,799 Really loud, like. 357 00:20:31,039 --> 00:20:34,640 But you weren't stealing from him? 358 00:20:34,680 --> 00:20:36,960 Seemed like he was trying to make the neighbours think 359 00:20:37,000 --> 00:20:38,960 he was being attacked himself. 360 00:20:39,000 --> 00:20:41,240 He was trying to create an alibi. 361 00:20:41,279 --> 00:20:44,279 Hardly the act of a man out of his mind. 362 00:20:44,319 --> 00:20:46,640 Thank you, Mr Stewart. No further questions, my Lord. 363 00:20:46,680 --> 00:20:51,839 In your police statement, Mr Stewart, 364 00:20:51,880 --> 00:20:55,519 you said you stayed for another drink with Nilsen. 365 00:20:55,559 --> 00:20:59,160 Another drink, after he allegedly tried to kill you? 366 00:20:59,200 --> 00:21:01,920 Well, I thought that was the best way to calm him down. 367 00:21:01,960 --> 00:21:03,079 I see. 368 00:21:03,119 --> 00:21:04,640 You mentioned earlier 369 00:21:04,680 --> 00:21:08,720 that you remembered seeing the address as 195 Melrose Avenue. 370 00:21:08,759 --> 00:21:11,400 How did you remember the address so clearly? 371 00:21:11,440 --> 00:21:13,440 I saw the number on the door. 372 00:21:13,480 --> 00:21:16,720 You also told us that when you met him in the pub 373 00:21:16,759 --> 00:21:19,079 the defendant introduced himself to you as Dennis. 374 00:21:19,119 --> 00:21:22,200 Yeah. And that when you got to his house 375 00:21:22,240 --> 00:21:25,240 to continue your drinking session together, he offered you vodka. 376 00:21:25,279 --> 00:21:26,559 That's right. 377 00:21:26,599 --> 00:21:30,039 Unfortunately, none of these things are true, are they? 378 00:21:30,079 --> 00:21:32,359 The defendant's first name may be Dennis 379 00:21:32,400 --> 00:21:35,200 but he always calls himself Des. 380 00:21:35,240 --> 00:21:39,039 He always drinks rum, not vodka, 381 00:21:39,079 --> 00:21:41,920 and there is no number plate on the house at Melrose Avenue. 382 00:21:41,960 --> 00:21:43,519 There never has been. 383 00:21:43,559 --> 00:21:45,960 I dunno, I thought there was. 384 00:21:46,000 --> 00:21:49,279 Mm, but you seemed so sure of the details before. 385 00:21:49,319 --> 00:21:50,680 And why might that be? 386 00:21:50,720 --> 00:21:55,119 Why might someone go to the trouble of furnishing their testimony 387 00:21:55,160 --> 00:21:58,279 with a great deal of specific detail 388 00:21:58,319 --> 00:22:01,519 that seems to be pulled from thin air? 389 00:22:01,559 --> 00:22:04,000 I put it to you, Mr Stewart, that your testimony to this court 390 00:22:04,039 --> 00:22:06,000 is nothing more than a pack of lies, 391 00:22:06,039 --> 00:22:08,960 dreamt up to satisfy a tabloid newspaper. 392 00:22:11,599 --> 00:22:14,160 Well, Mr Stewart? 393 00:22:14,200 --> 00:22:16,599 Have you sold your story? 394 00:22:16,640 --> 00:22:20,680 Er... Y... Yes. 395 00:22:20,720 --> 00:22:24,000 THEY SIGH No further questions, my Lord. 396 00:22:26,559 --> 00:22:27,880 'How dare he!' 397 00:22:27,920 --> 00:22:31,759 Standing up there in that ridiculous suit, spouting those lies. 398 00:22:31,799 --> 00:22:34,599 So you're saying that Douglas Stewart is lying? 399 00:22:34,640 --> 00:22:36,759 That you didn't try and kill him? 400 00:22:36,799 --> 00:22:39,200 Yes, I did. But not as he described it. 401 00:22:39,240 --> 00:22:41,960 This is about absolute truth, Brian. 402 00:22:42,000 --> 00:22:45,079 It has to be, otherwise we don't get any answers. 403 00:22:45,119 --> 00:22:46,960 You cannot possibly believe 404 00:22:47,000 --> 00:22:49,319 that what you put him through out there was justified. 405 00:22:49,359 --> 00:22:51,759 What are you getting so agitated about? 406 00:22:51,799 --> 00:22:55,640 I'm giving you a wonderful final act for your book. 407 00:22:55,680 --> 00:22:57,559 Like you said about the book, Brian, 408 00:22:57,599 --> 00:22:59,759 it's not up to us to make subjective decisions. 409 00:22:59,799 --> 00:23:02,160 We have to remain objective in all of this. 410 00:23:02,200 --> 00:23:04,559 Thus, it is up to the jury to decide 411 00:23:04,599 --> 00:23:06,720 whether I'm just bad... 412 00:23:06,759 --> 00:23:08,319 or outrageously bad. 413 00:23:17,279 --> 00:23:19,400 See you back in chambers. Thank you. 414 00:23:19,440 --> 00:23:21,240 Did you know he'd sold his story to the press? 415 00:23:21,279 --> 00:23:22,440 Course I didn't! 416 00:23:22,480 --> 00:23:25,240 We're lucky the judge didn't strike his testimony from the record. 417 00:23:25,279 --> 00:23:27,039 It can't have harmed us that much, right? 418 00:23:27,079 --> 00:23:30,200 Stewart's credibility is gone, his testimony is now useless. 419 00:23:30,240 --> 00:23:31,440 We're in a lot of trouble. 420 00:23:31,480 --> 00:23:32,759 Surely we still have enough? 421 00:23:32,799 --> 00:23:35,440 I mean, we have the tie with the knotted rope, and Duffey's knives. 422 00:23:35,480 --> 00:23:37,160 All those show premeditation to murder. 423 00:23:37,200 --> 00:23:39,359 Peter, physical evidence is all very good and well, 424 00:23:39,400 --> 00:23:40,519 but it's also circumstantial. 425 00:23:40,559 --> 00:23:41,880 We had an eye witness, a survivor, 426 00:23:41,920 --> 00:23:45,000 and without that, we're significantly weaker. 427 00:23:45,039 --> 00:23:46,119 Sorry. 428 00:24:01,200 --> 00:24:03,079 Hello, Carl. 429 00:24:03,119 --> 00:24:04,480 Can I come in? 430 00:24:14,799 --> 00:24:16,519 How have you been? 431 00:24:18,240 --> 00:24:20,240 Things keep coming back to me. 432 00:24:21,480 --> 00:24:23,279 What kind of things? 433 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 He said he liked my shoes. 434 00:24:34,200 --> 00:24:35,480 Thank you. 435 00:24:39,519 --> 00:24:43,720 The doctor said it was all nightmares, caused... 436 00:24:45,680 --> 00:24:49,720 I'd had a bit of a hard time with an ex of mine. 437 00:24:51,079 --> 00:24:54,000 They even put me on tablets to block everything out. 438 00:25:01,160 --> 00:25:03,480 Listen, Carl, um... 439 00:25:05,680 --> 00:25:07,880 ..the trial isn't going how we'd hoped. 440 00:25:07,920 --> 00:25:10,559 We think your testimony could be crucial. 441 00:25:10,599 --> 00:25:12,960 But I've already given my statement. 442 00:25:13,000 --> 00:25:14,519 The man said that would be enough. 443 00:25:14,559 --> 00:25:17,920 I know, but we need you to give it in court. 444 00:25:19,240 --> 00:25:20,400 What, with him there? 445 00:25:20,440 --> 00:25:22,880 You wouldn't have to be close to him... No, I can't. 446 00:25:22,920 --> 00:25:26,799 Carl... He killed me, Mr Jay. 447 00:25:26,839 --> 00:25:30,559 And then he... brought me back to life. 448 00:25:30,599 --> 00:25:34,319 I can't imagine what you've been through, Carl. 449 00:25:34,359 --> 00:25:37,039 I really can't. 450 00:25:37,079 --> 00:25:39,039 But please believe me, 451 00:25:39,079 --> 00:25:41,839 if he gets a lesser sentence, you'll find no peace. 452 00:25:41,880 --> 00:25:44,279 I'm sorry. I can't... 453 00:25:46,759 --> 00:25:49,680 ..be in the same room as him. 454 00:25:51,160 --> 00:25:52,680 I can't go back there. 455 00:25:54,960 --> 00:25:57,359 Then they'll subpoena you anyway. 456 00:25:57,400 --> 00:25:59,680 You'll be forced to testify. 457 00:26:03,039 --> 00:26:04,839 So I don't have a choice? 458 00:26:15,000 --> 00:26:16,519 DOOR OPENS 459 00:26:22,559 --> 00:26:24,480 DOOR SLAMS SHUT 460 00:26:25,640 --> 00:26:28,720 I swear by Almighty God that the evidence I shall give 461 00:26:28,759 --> 00:26:31,519 shall be the truth, the whole truth and nothing by the truth. 462 00:26:32,880 --> 00:26:34,759 Could you recount, Mr Stottor, 463 00:26:34,799 --> 00:26:37,599 the events of that night in April 1982, 464 00:26:37,640 --> 00:26:39,079 when you met the defendant? 465 00:26:45,079 --> 00:26:48,640 Where, for example, did you meet Mr Nilsen? 466 00:26:48,680 --> 00:26:50,839 In The Black Cap, Camden. 467 00:26:50,880 --> 00:26:53,160 I was depressed. 468 00:26:53,200 --> 00:26:56,039 I'd just broken up with someone. 469 00:26:56,079 --> 00:26:59,079 Speak up, please, Mr Stottor. 470 00:27:02,880 --> 00:27:04,359 He was nice to me. 471 00:27:04,400 --> 00:27:07,160 In what sense was he nice? 472 00:27:07,200 --> 00:27:10,440 He bought me drinks. 473 00:27:10,480 --> 00:27:13,680 Er... He asked me about my family. 474 00:27:13,720 --> 00:27:16,200 He asked if you had family? 475 00:27:16,240 --> 00:27:20,960 Yes, and then he invited me back to his flat for a drink. 476 00:27:22,119 --> 00:27:25,240 Um... We just drank a lot and then he said 477 00:27:25,279 --> 00:27:28,160 I could go to sleep on his bed. 478 00:27:28,200 --> 00:27:30,920 And then he warned me not to get caught 479 00:27:30,960 --> 00:27:33,240 in the zip of the sleeping bag. 480 00:27:33,279 --> 00:27:34,559 Why do you think that was? 481 00:27:34,599 --> 00:27:36,759 Was it perhaps because he was planning an alibi 482 00:27:36,799 --> 00:27:39,759 in case you managed to escape? Objection, my Lord. Leading. 483 00:27:39,799 --> 00:27:41,640 Sustained. 484 00:27:41,680 --> 00:27:43,880 Tell us what happened next. 485 00:27:50,440 --> 00:27:52,799 I woke up and I couldn't breathe. 486 00:27:52,839 --> 00:27:56,599 He was behind me and... 487 00:27:56,640 --> 00:27:59,440 I could feel something digging into my neck. 488 00:27:59,480 --> 00:28:03,519 The pressure got worse... 489 00:28:03,559 --> 00:28:06,000 and the pain was unbearable. 490 00:28:06,039 --> 00:28:07,359 I couldn't see, 491 00:28:07,400 --> 00:28:10,920 or speak, or swallow. 492 00:28:10,960 --> 00:28:14,039 And I could hear him saying, "Keep still". 493 00:28:14,079 --> 00:28:18,559 The next thing I knew, I was in water. 494 00:28:18,599 --> 00:28:22,400 In a bath. Being pushed down. Again and again. 495 00:28:22,440 --> 00:28:26,680 And I didn't know where I was or what was happening. 496 00:28:26,720 --> 00:28:30,680 And I swallowed water. 497 00:28:30,720 --> 00:28:34,559 I couldn't resist any more and I realised... 498 00:28:34,599 --> 00:28:37,359 that I was dying. 499 00:28:38,960 --> 00:28:40,559 Thank you, Mr Stottor. 500 00:28:40,599 --> 00:28:42,799 No further questions, my Lord. 501 00:28:42,839 --> 00:28:46,839 You have an alter-ego, Mr Stottor, do you not? 502 00:28:46,880 --> 00:28:49,039 Khara Le Fox. 503 00:28:49,079 --> 00:28:50,880 A drag act. 504 00:28:50,920 --> 00:28:53,319 You're a female impersonator. 505 00:28:53,359 --> 00:28:55,240 I used to be, yes. 506 00:28:55,279 --> 00:28:57,640 You've already been asked, Mr Stottor, 507 00:28:57,680 --> 00:28:59,200 if you could speak up 508 00:28:59,240 --> 00:29:01,799 for the benefit of the court? 509 00:29:01,839 --> 00:29:04,160 LOUDER: Yes. 510 00:29:04,200 --> 00:29:06,200 But... 511 00:29:06,240 --> 00:29:10,759 since the attack, I'm not able to sing any more. 512 00:29:10,799 --> 00:29:13,960 And you had several relationships with men, 513 00:29:14,000 --> 00:29:16,960 including one which became abusive. 514 00:29:17,000 --> 00:29:20,440 Your night with Nilsen was, therefore, 515 00:29:20,480 --> 00:29:24,119 not your first violent homosexual encounter... 516 00:29:24,160 --> 00:29:26,680 My Lord, I must object to this line of questioning. 517 00:29:26,720 --> 00:29:29,039 A history of deviant encounters 518 00:29:29,079 --> 00:29:32,079 raises the possibility of a sex game gone wrong, my Lord. 519 00:29:32,119 --> 00:29:35,640 Sustained. Move on, Mr Lawrence. 520 00:29:35,680 --> 00:29:39,039 Now, could you tell us, Mr Stottor, 521 00:29:39,079 --> 00:29:41,799 where you woke up after you had been in the bath? 522 00:29:41,839 --> 00:29:44,000 On the bed. 523 00:29:44,039 --> 00:29:47,799 On the bed. And was the room warm or cold? 524 00:29:47,839 --> 00:29:49,640 Warm. 525 00:29:49,680 --> 00:29:51,839 Nilsen had heated the room, had he not? 526 00:29:51,880 --> 00:29:54,920 He had put on all the bars on the electric fire. 527 00:29:56,480 --> 00:29:59,400 Yes, I suppose so. 528 00:29:59,440 --> 00:30:03,720 And how long after you woke up did you leave the flat? 529 00:30:03,759 --> 00:30:07,720 Well, I kept falling asleep, so maybe one or two days. 530 00:30:07,759 --> 00:30:13,200 One or two days. Did Nilsen keep you under duress? 531 00:30:13,240 --> 00:30:18,119 No, but I was very confused... 532 00:30:18,160 --> 00:30:20,599 and also in a lot of pain. 533 00:30:20,640 --> 00:30:25,960 Did he, in fact, walk you to the Tube station when you wanted to go? 534 00:30:26,920 --> 00:30:28,039 Yes. 535 00:30:28,079 --> 00:30:32,440 This supposedly cold and calculating killer, 536 00:30:32,480 --> 00:30:34,359 with every opportunity to finish the job, 537 00:30:34,400 --> 00:30:37,960 instead let you sleep in a warm bed for days, 538 00:30:38,000 --> 00:30:40,519 before seeing you home safely. 539 00:30:40,559 --> 00:30:43,799 In fact, aside from the incident itself, 540 00:30:43,839 --> 00:30:48,119 did he not show you more care and kindness that evening 541 00:30:48,160 --> 00:30:52,880 than anyone else in your life had done for a very long time? 542 00:30:54,680 --> 00:30:56,119 Yes. 543 00:30:58,839 --> 00:31:00,799 That's what I can't understand. 544 00:31:02,160 --> 00:31:04,519 Is he my murderer or my saviour? 545 00:31:05,680 --> 00:31:09,920 How peculiar that is. 546 00:31:11,359 --> 00:31:13,920 No further questions, my Lord. 547 00:31:15,039 --> 00:31:17,279 You may step down, Mr Stottor. 548 00:31:21,599 --> 00:31:24,000 You did really well in there. 549 00:31:24,039 --> 00:31:25,319 Listen, Carl... 550 00:31:25,359 --> 00:31:27,839 I want to go home now. 551 00:31:27,880 --> 00:31:30,200 CROWD CALLS OUT 552 00:31:30,240 --> 00:31:33,319 MAN SHOUTS: He should have killed you, you queer! 553 00:31:47,440 --> 00:31:51,240 VOICES FADE 554 00:31:55,680 --> 00:31:56,839 Mr Jay... 555 00:32:05,319 --> 00:32:07,480 I feel I owe you an apology. 556 00:32:09,720 --> 00:32:12,039 You were right. 557 00:32:12,079 --> 00:32:14,240 He's not insane. 558 00:32:14,279 --> 00:32:18,160 He knew exactly what he was doing. 559 00:32:18,200 --> 00:32:22,759 As much then as he does now. 560 00:32:42,759 --> 00:32:45,319 PHOTOGRAPHERS SHOUT 561 00:33:17,200 --> 00:33:18,680 Detective, are you confident? 562 00:33:18,720 --> 00:33:21,119 Do you think you'll get justice for the victims, Detective? 563 00:33:21,160 --> 00:33:23,319 'In the following days you interviewed him at length. 564 00:33:23,359 --> 00:33:24,240 'Is that correct?' 565 00:33:24,279 --> 00:33:28,000 Yes, we interviewed him for a total of 31 hours. 566 00:33:28,039 --> 00:33:29,480 And in those 31 hours, 567 00:33:29,519 --> 00:33:33,000 did Mr Nilsen ever mention visions or voices in his head 568 00:33:33,039 --> 00:33:35,200 telling him to commit his crimes? No. 569 00:33:35,240 --> 00:33:36,480 Did he ever show any signs at all 570 00:33:36,519 --> 00:33:39,279 of being out of his mind, so to speak, 571 00:33:39,319 --> 00:33:42,079 or mentally unwell in any way? No. Quite the opposite, in fact. 572 00:33:42,119 --> 00:33:45,440 He seemed... calm. 573 00:33:45,480 --> 00:33:48,480 Collected. In control. 574 00:33:48,519 --> 00:33:50,799 Hardly a madman. No. 575 00:33:50,839 --> 00:33:52,559 Detective Chief Inspector Jay, 576 00:33:52,599 --> 00:33:54,039 could you please tell the court, 577 00:33:54,079 --> 00:33:55,839 for how long have you been a police officer? 578 00:33:55,880 --> 00:33:58,559 Almost 23 years. 579 00:33:58,599 --> 00:34:00,240 And based on those years of experience, 580 00:34:00,279 --> 00:34:03,359 what is your professional opinion of Dennis Nilsen? 581 00:34:06,000 --> 00:34:09,799 I've seen criminals in all shapes and sizes. 582 00:34:09,839 --> 00:34:14,279 When they're on remand, they ask to be visited by all sorts of people, 583 00:34:14,319 --> 00:34:17,719 priests, rabbis, imams. 584 00:34:17,760 --> 00:34:21,159 I even had a fella who asked for a shaman. 585 00:34:21,199 --> 00:34:25,440 Because most of them are just wanting forgiveness. 586 00:34:27,400 --> 00:34:29,159 Mr Nilsen's only visitor 587 00:34:29,199 --> 00:34:31,679 in the eight months whilst he was on remand 588 00:34:31,719 --> 00:34:32,920 was a biographer. 589 00:34:34,679 --> 00:34:38,039 In my opinion, he's a remorseless coward 590 00:34:38,079 --> 00:34:41,159 who killed innocent and vulnerable men as they slept. 591 00:34:42,599 --> 00:34:44,400 Thank you, Detective Chief Inspector. 592 00:34:44,440 --> 00:34:47,280 No further questions, my Lord. 593 00:34:47,320 --> 00:34:49,000 Detective Chief Inspector, 594 00:34:49,039 --> 00:34:52,960 you say you interviewed Nilsen for 31 hours, yes? 595 00:34:53,000 --> 00:34:54,119 That's right. 596 00:34:54,159 --> 00:34:57,960 In all that time of him talking almost incessantly, 597 00:34:58,000 --> 00:35:02,719 did he ever mention planning the murders at all? 598 00:35:04,000 --> 00:35:05,000 No. 599 00:35:05,039 --> 00:35:07,920 No further questions, my Lord. 600 00:35:07,960 --> 00:35:11,280 You may step down, Officer. Thank you. 601 00:35:11,320 --> 00:35:14,880 We have an old Latin phrase in the law, 602 00:35:14,920 --> 00:35:16,840 "Res ipsa loquitur", 603 00:35:16,880 --> 00:35:18,880 "The act speaks for itself." 604 00:35:18,920 --> 00:35:21,480 What sort of man kills people, 605 00:35:21,519 --> 00:35:23,800 lives with their bodies rotting under the floorboards, 606 00:35:23,840 --> 00:35:27,719 and flushes pieces of them down the lavatory? 607 00:35:27,760 --> 00:35:32,480 Do these seem to you the actions of a man in his right mind? 608 00:35:32,519 --> 00:35:35,800 If you think, as we invite you to think, 609 00:35:35,840 --> 00:35:37,960 and as the evidence surely shows, 610 00:35:38,000 --> 00:35:42,039 that these crimes were not planned or premeditated, 611 00:35:42,079 --> 00:35:45,519 but were due to Nilsen's seriously abnormal personality 612 00:35:45,559 --> 00:35:47,000 and way of thinking, 613 00:35:47,039 --> 00:35:49,800 then you will find him not guilty of murder, 614 00:35:49,840 --> 00:35:54,679 but guilty of manslaughter by way of diminished responsibility. 615 00:35:54,719 --> 00:35:58,719 That is the verdict which we invite you to return. 616 00:36:00,719 --> 00:36:02,480 What's taking them so long? 617 00:36:04,039 --> 00:36:07,119 Same again? Wee ones? 618 00:36:12,239 --> 00:36:14,599 DOOR OPENS 619 00:36:29,599 --> 00:36:31,079 Madam Foreman of the jury. 620 00:36:33,000 --> 00:36:35,960 Have you reached verdicts on which you are all agreed? 621 00:36:36,960 --> 00:36:38,360 No, we have not. 622 00:36:38,400 --> 00:36:40,719 THEY SIGH 623 00:36:40,760 --> 00:36:43,960 Might you reach a verdict if the court sits until early evening? 624 00:36:44,000 --> 00:36:46,800 I don't believe so, your Honour. 625 00:36:46,840 --> 00:36:49,199 Very well. You will retire overnight. 626 00:36:49,239 --> 00:36:51,239 The court will reconvene in the morning 627 00:36:51,280 --> 00:36:54,039 where I will accept a majority verdict. 628 00:37:01,239 --> 00:37:03,079 TV REPORT: 'More time's now being spent 629 00:37:03,119 --> 00:37:05,480 'on what's possibly wrong with Dennis Nilsen 630 00:37:05,519 --> 00:37:07,400 'than what he's actually done. 631 00:37:07,440 --> 00:37:12,199 'A man who has described himself as the "murderer of the century". 632 00:37:12,239 --> 00:37:16,039 'A defence psychiatrist said Nilsen acted as if HE were the judge, 633 00:37:16,079 --> 00:37:18,719 'judging this case of an infamous crime. 634 00:37:18,760 --> 00:37:20,000 'He shows off. 635 00:37:20,039 --> 00:37:23,960 'He really believes he is the most important person of the century. 636 00:37:24,000 --> 00:37:27,320 'The defence expert found another way of describing Nilsen's mind. 637 00:37:27,360 --> 00:37:29,519 ' "His personality was like his house. 638 00:37:29,559 --> 00:37:31,719 ' "It looked perfectly all right from the outside, 639 00:37:31,760 --> 00:37:34,239 ' "but perhaps there was something of a funny smell about it, 640 00:37:34,280 --> 00:37:36,480 ' "and when you looked under the floorboards, 641 00:37:36,519 --> 00:37:38,400 ' "you would find horrors." ' 642 00:37:38,440 --> 00:37:40,960 The jury is returning. 643 00:38:08,440 --> 00:38:10,599 Would the foreman of the jury please stand? 644 00:38:13,519 --> 00:38:14,679 Madam Foreman, 645 00:38:14,719 --> 00:38:17,559 do you have a majority on your verdicts? 646 00:38:17,599 --> 00:38:19,719 We do. 647 00:38:19,760 --> 00:38:22,679 On the charge of the murder of Stephen Sinclair, 648 00:38:22,719 --> 00:38:24,719 how do you find the defendant? 649 00:38:25,760 --> 00:38:27,079 Guilty. 650 00:38:28,599 --> 00:38:32,159 On the charge of the murder of Kenneth Ockenden, 651 00:38:32,199 --> 00:38:33,719 how do you find the defendant? 652 00:38:33,760 --> 00:38:34,800 Guilty. 653 00:38:34,840 --> 00:38:37,800 On the charge of the murder of John Howlett, 654 00:38:37,840 --> 00:38:40,280 how do you find the defendant? 655 00:38:40,320 --> 00:38:41,519 Guilty. 656 00:38:41,559 --> 00:38:44,320 On the charge of the murder of Martyn Duffey, 657 00:38:44,360 --> 00:38:46,000 how do you find the defendant? 658 00:38:46,039 --> 00:38:47,719 Guilty. 659 00:38:47,760 --> 00:38:50,519 On the charge of the murder of Billy Sutherland, 660 00:38:50,559 --> 00:38:52,480 how do you find the defendant? 661 00:38:52,519 --> 00:38:53,880 Guilty. 662 00:38:53,920 --> 00:38:56,079 On the charge of the murder of Malcolm Barlow, 663 00:38:56,119 --> 00:38:57,840 how do you find the defendant? 664 00:38:57,880 --> 00:38:59,400 Guilty. 665 00:38:59,440 --> 00:39:02,679 On the charge of the attempted murder of Douglas Stewart, 666 00:39:02,719 --> 00:39:04,519 how do you find the defendant? 667 00:39:04,559 --> 00:39:06,400 Guilty. 668 00:39:06,440 --> 00:39:09,719 On the charge of the attempted murder of Paul Nobbs, 669 00:39:09,760 --> 00:39:11,880 how do you find the defendant? 670 00:39:11,920 --> 00:39:13,199 Guilty. 671 00:39:14,559 --> 00:39:17,239 Dennis Andrew Nilsen, 672 00:39:17,280 --> 00:39:19,960 your victims were innocent young men, 673 00:39:20,000 --> 00:39:23,440 guilty only of accepting your hospitality, 674 00:39:23,480 --> 00:39:28,119 whereupon you ended their lives cruelly and callously, 675 00:39:28,159 --> 00:39:33,119 for reasons that will remain known only to you. 676 00:39:33,159 --> 00:39:37,880 The sentence for murder is fixed in law. 677 00:39:37,920 --> 00:39:40,239 It is imprisonment for life, 678 00:39:40,280 --> 00:39:43,079 and that is the sentence which I pass on you 679 00:39:43,119 --> 00:39:46,440 on each count of this indictment. 680 00:39:48,039 --> 00:39:49,599 Take him down. 681 00:40:15,239 --> 00:40:17,360 DOOR SLAMS 682 00:40:17,400 --> 00:40:19,280 INDISTINCT CONVERSATION 683 00:40:19,320 --> 00:40:22,559 Mr Jay. Well done. 684 00:40:22,599 --> 00:40:24,400 It went down to the wire at the end, didn't it? 685 00:40:24,440 --> 00:40:26,599 You must be pleased it's over. 686 00:40:28,679 --> 00:40:31,760 If at any time in the future you remember any more names... 687 00:40:33,480 --> 00:40:34,920 ..please write to me. 688 00:40:34,960 --> 00:40:38,119 I promise you'll be the first to know. 689 00:40:38,159 --> 00:40:40,320 I think the jury got it right in the end. Yeah. 690 00:40:40,360 --> 00:40:41,760 I don't think I'm mad. 691 00:40:43,079 --> 00:40:45,800 If you hadn't caught me that day... 692 00:40:47,679 --> 00:40:50,199 ..it'd be 115, not 15. 693 00:40:52,000 --> 00:40:53,840 I could never have stopped. 694 00:40:56,360 --> 00:40:57,679 OK. 695 00:40:59,559 --> 00:41:00,760 Good luck. 696 00:41:31,199 --> 00:41:33,000 What will you do with it all? 697 00:41:33,039 --> 00:41:37,000 Oh, I don't know. Chuck most of it, probably. 698 00:41:42,320 --> 00:41:44,639 Mr Jay...um... 699 00:41:44,679 --> 00:41:46,800 do you mind if I ask you a question? 700 00:41:48,000 --> 00:41:49,199 Go on. 701 00:41:49,239 --> 00:41:53,840 When you first met him, did you believe him straight away? 702 00:41:55,760 --> 00:41:56,880 Yes, I did. 703 00:41:58,079 --> 00:41:59,840 What went through your mind at that moment? 704 00:41:59,880 --> 00:42:02,039 Well, I thought, um... 705 00:42:07,679 --> 00:42:09,239 Honestly? 706 00:42:13,039 --> 00:42:15,800 The first thing I thought was, "I hope that I'm up to this." 707 00:42:15,840 --> 00:42:18,320 Don't put that in your book. 708 00:42:19,519 --> 00:42:21,199 You have my word. 709 00:42:24,079 --> 00:42:26,039 And about my book... 710 00:42:26,079 --> 00:42:27,679 No, look, it's fine. 711 00:42:30,159 --> 00:42:33,000 We both had our way of looking at this. 712 00:42:36,199 --> 00:42:39,360 Well, what will they do with this place? 713 00:42:39,400 --> 00:42:41,519 I don't know. 714 00:42:42,559 --> 00:42:46,159 Sell it or rent it out, I'd imagine. Hm. 715 00:42:46,199 --> 00:42:49,360 Who'd want to live here? I mean, it's... 716 00:42:49,400 --> 00:42:52,920 There's the smell for one thing. 717 00:42:55,079 --> 00:42:57,440 D'you know the worst thing? 718 00:42:59,159 --> 00:43:01,280 I don't smell it any more. 719 00:43:07,159 --> 00:43:08,960 I'll see you outside. 720 00:43:21,559 --> 00:43:24,440 So, how have you been? 721 00:43:24,480 --> 00:43:29,119 Ah, you know. Adjusting to being a permanent resident, and all. 722 00:43:29,159 --> 00:43:32,280 Apart from that, not too bad. 723 00:43:32,320 --> 00:43:34,280 I read your book. My book. 724 00:43:34,320 --> 00:43:36,039 What did you think? 725 00:43:36,079 --> 00:43:39,840 To be honest, Brian, I found it absolutely terrifying. 726 00:43:41,400 --> 00:43:42,800 But it's good. 727 00:43:42,840 --> 00:43:45,960 Much better than I expected. Of course, I have some thoughts. 728 00:43:48,519 --> 00:43:51,119 Please don't be discouraged by my observations. 729 00:43:51,159 --> 00:43:53,880 I've lost none of my respect or admiration for you, 730 00:43:53,920 --> 00:43:55,840 or your work. 731 00:44:01,079 --> 00:44:03,440 Oh, well, thank you. Um... 732 00:44:03,480 --> 00:44:05,320 I'm sure it'll be very helpful. 733 00:44:05,360 --> 00:44:08,000 My biggest concern is you didn't name any of the victims. 734 00:44:08,039 --> 00:44:10,920 No, I-I wanted to respect their privacy. 735 00:44:10,960 --> 00:44:14,159 Well, I think it's disrespectful not naming them. 736 00:44:15,280 --> 00:44:18,800 I robbed them of their life. Please don't rob them of their identities. 737 00:44:20,719 --> 00:44:22,840 And the title, 738 00:44:22,880 --> 00:44:25,280 Killing For Company, is a little... 739 00:44:26,559 --> 00:44:29,920 Ah. It should just be Nilsen. 740 00:44:29,960 --> 00:44:31,519 No. 741 00:44:31,559 --> 00:44:33,800 Why not? 742 00:44:33,840 --> 00:44:35,719 Book is about me, after all. 743 00:44:35,760 --> 00:44:37,880 I'm not going to call it Nilsen. 744 00:44:37,920 --> 00:44:40,239 This isn't your book. It's not about you. 745 00:44:40,280 --> 00:44:43,280 It's about how someone like you came to be. 746 00:44:43,320 --> 00:44:45,039 I told you when we first met 747 00:44:45,079 --> 00:44:48,960 that I wasn't going to use grisly or emotive adjectives, 748 00:44:49,000 --> 00:44:51,599 and I have stuck to my word. 749 00:44:51,639 --> 00:44:54,000 But make no mistake, 750 00:44:54,039 --> 00:44:56,679 this isn't a celebration. 751 00:44:56,719 --> 00:44:58,920 It's a warning. 752 00:45:03,320 --> 00:45:06,840 You know, there were only 12 victims, not 15. 753 00:45:09,159 --> 00:45:12,199 When I sat in the back of the police car the night of my arrest, 754 00:45:12,239 --> 00:45:14,480 they asked me how many there were, and I wasn't very sure, 755 00:45:14,519 --> 00:45:16,719 so I just gave them a figure, "15 or 16". 756 00:45:18,719 --> 00:45:22,079 And three...three of those victims were invented, 757 00:45:22,119 --> 00:45:25,719 just to complement the continuity of evidence for the police. 758 00:45:25,760 --> 00:45:27,480 Keep them happy. 759 00:45:28,800 --> 00:45:31,800 Everybody has had a chance to write their version of my story. 760 00:45:31,840 --> 00:45:33,679 When's it my turn? 761 00:45:41,960 --> 00:45:45,400 I'll send you a copy when it's published. 762 00:45:45,440 --> 00:45:47,320 Come and see me again. 763 00:47:03,199 --> 00:47:05,639 Subtitles by ITV SignPost