1 00:00:49,675 --> 00:00:56,515 FORÊT AMAZONIENNE, BRÉSIL 2 00:00:58,475 --> 00:01:00,936 À partir d'ici, il n'y a plus de route. 3 00:01:01,562 --> 00:01:03,021 Il nous faut un bateau. 4 00:01:03,897 --> 00:01:06,692 On va en avoir pour quelques jours. 5 00:01:07,276 --> 00:01:08,986 On devrait pas être là. 6 00:01:09,403 --> 00:01:11,238 La jungle ne veut pas de nous. 7 00:01:12,072 --> 00:01:13,448 Il y a... 8 00:01:44,980 --> 00:01:46,857 On peut pas renoncer. 9 00:01:47,524 --> 00:01:50,027 Tout ça va changer nos vies. 10 00:01:52,654 --> 00:01:53,739 D'accord. 11 00:01:54,531 --> 00:01:55,407 J'y vais seule. 12 00:01:57,034 --> 00:01:57,910 Ana ! 13 00:01:58,785 --> 00:01:59,995 Fais pas ça. 14 00:02:17,513 --> 00:02:18,472 C'est elle. 15 00:02:29,316 --> 00:02:30,692 Au bateau ! 16 00:02:39,243 --> 00:02:40,786 Allez, vite ! 17 00:02:44,706 --> 00:02:45,832 Ta main ! 18 00:03:03,225 --> 00:03:04,893 Plan serré sur la lune, 19 00:03:06,103 --> 00:03:08,689 laiteuse, presque jaune. 20 00:03:09,648 --> 00:03:11,316 On panote vers le bas 21 00:03:11,859 --> 00:03:16,446 jusqu'à une alléedans un quartier idyllique. 22 00:03:16,947 --> 00:03:20,284 Un travelling le long d'une enfiladede clôtures blanches 23 00:03:20,492 --> 00:03:22,953 nous mène à une grille d'égout. 24 00:03:24,204 --> 00:03:25,455 Elle s'ouvre d'un coup. 25 00:03:25,747 --> 00:03:28,417 Une masse couverte d'écaillesondule, 26 00:03:28,625 --> 00:03:31,753 vive, affamée,clairement pas humaine. 27 00:03:31,837 --> 00:03:34,131 Une musique rythmée démarre. 28 00:03:43,223 --> 00:03:44,975 On est sur le dos de la bête 29 00:03:45,058 --> 00:03:48,770 qui ondule, menaçante,vers une petite maison bleue. 30 00:04:02,117 --> 00:04:06,330 Pardon,on parle de notre vidéo de mariage, là. 31 00:04:06,413 --> 00:04:10,292 Oui, mais pour moi,c'est plutôt un court métrage. 32 00:04:10,375 --> 00:04:14,630 En tout cas,c'est pas tout à fait ce qu'on imaginait. 33 00:04:14,713 --> 00:04:16,882 Je sais, c'est décalé, mais... 34 00:04:16,964 --> 00:04:19,885 On avait adoré celle de Karen et Bart. 35 00:04:20,427 --> 00:04:23,680 - Le saut avec le check !- Trop stylé. 36 00:04:23,764 --> 00:04:25,224 Et leur chanson ! 37 00:04:25,307 --> 00:04:29,186 Je ne veux pas attendreQue nos vies prennent fin 38 00:04:29,811 --> 00:04:33,148 Je veux tout vivre maintenantTout ressentir 39 00:04:33,982 --> 00:04:36,568 Je vais vous dire, je vous adore. 40 00:04:38,195 --> 00:04:41,365 Vous êtes comme moi,fans de films d'horreur. 41 00:04:41,448 --> 00:04:44,159 On pourrait faire un truc unique. 42 00:04:44,243 --> 00:04:46,745 C'est le film de votre vie. 43 00:04:47,412 --> 00:04:50,207 Doug, on parle d'une vidéo de mariage 44 00:04:50,290 --> 00:04:52,668 et on veut un petit saut. 45 00:04:53,085 --> 00:04:55,212 Vous pouvez nous faire ça ou pas ? 46 00:05:03,428 --> 00:05:06,473 Ça vous dérange pas que je m'échauffe ? 47 00:05:06,849 --> 00:05:08,642 J'ai vu plus dingue. 48 00:05:08,725 --> 00:05:09,560 Ça me rassure. 49 00:05:09,977 --> 00:05:12,145 Vous préférez quelle version ? 50 00:05:12,229 --> 00:05:15,232 "Il voit flou, ce qui indiquerait..." 51 00:05:15,315 --> 00:05:17,860 ou"Il voit flou, ce qui indiquerait..." ? 52 00:05:18,569 --> 00:05:20,404 Ou avec un accent. 53 00:05:21,363 --> 00:05:24,533 Vous devriez le fairecomme à l'audition. 54 00:05:24,950 --> 00:05:29,246 Ça fait longtemps que j'ai pas joué,je veux que ça se passe bien. 55 00:05:29,538 --> 00:05:31,748 C'est dur, en ce moment. 56 00:05:33,083 --> 00:05:34,042 Désolé. 57 00:05:34,126 --> 00:05:35,711 Docteur n° 3 ? À vous. 58 00:05:35,794 --> 00:05:37,337 Bonne chance. 59 00:05:38,255 --> 00:05:39,131 Merci, Donna. 60 00:05:39,214 --> 00:05:41,884 Au fait,si vous voulez du matos de bricolage, 61 00:05:41,967 --> 00:05:45,345 ma réduction employé est à vous.Sans contrepartie. 62 00:05:51,185 --> 00:05:52,019 Merci. 63 00:05:52,102 --> 00:05:55,272 10 cc de tramadol.Une idée de ce qu'il a ? 64 00:05:55,856 --> 00:05:59,318 Il a dit voir flou,ce qui indiquerait... 65 00:05:59,401 --> 00:06:02,779 Une névrite optique.Hypothèse déjà écartée. 66 00:06:02,863 --> 00:06:03,780 Coupez ! 67 00:06:04,406 --> 00:06:06,658 Dis donc, c'était quoi, cet accent ? 68 00:06:07,075 --> 00:06:08,911 Tu peux parler normalement ? 69 00:06:08,994 --> 00:06:10,871 On la refait tout de suite. 70 00:06:11,205 --> 00:06:13,707 Il a dit voir flou, 71 00:06:13,999 --> 00:06:15,876 ce qui indiquerait... 72 00:06:15,959 --> 00:06:18,962 Coupez !Plus rapide, le débit. On y va. 73 00:06:19,046 --> 00:06:21,256 Il a dit voir flou,ce qui indiquerait... 74 00:06:21,340 --> 00:06:22,925 Coupez !Faut le virer. 75 00:06:23,634 --> 00:06:25,552 Trouvez-moi un remplaçant. 76 00:06:57,835 --> 00:07:01,547 IL VAVOUS COUPER LE SOUFFLE 77 00:07:10,472 --> 00:07:11,932 Griff, c'est Doug. 78 00:07:12,015 --> 00:07:16,103 J'ai vu ta mère au supermarché.Paraît que t'as un gros rôle. 79 00:07:16,895 --> 00:07:20,065 Fier de toi, poto.Tu nous manques à Buffalo. 80 00:07:20,148 --> 00:07:22,609 Je t'embrasse.Reviens vite nous voir ! 81 00:07:24,653 --> 00:07:26,071 Purée, Jerry ! 82 00:07:27,656 --> 00:07:30,284 C'est quoi,cette histoire de monstre des égouts ? 83 00:07:30,617 --> 00:07:31,910 C'est reparti... 84 00:07:35,664 --> 00:07:39,543 Je comprends,tu ne vis pas ton rêve d'enfant. 85 00:07:40,127 --> 00:07:42,296 Mais les rêves s'envolent. 86 00:07:42,379 --> 00:07:44,298 Je prends bientôt ma retraite 87 00:07:44,381 --> 00:07:48,385 et d'ici peu, tout ça sera à toi. 88 00:07:48,468 --> 00:07:49,428 Vraiment ? 89 00:07:49,511 --> 00:07:52,139 Regarde autour toi.Tu vois tout ça ? 90 00:07:52,890 --> 00:07:54,474 Projette-toi. 91 00:07:55,934 --> 00:07:58,937 Si tu fais ça bien,tu auras une belle situation. 92 00:07:59,021 --> 00:08:01,732 Je te parle d'un 15 à 17/20, 93 00:08:01,815 --> 00:08:03,567 sur l'échelle des vies. 94 00:08:05,819 --> 00:08:08,947 Tu veux vraiment pasfêter ton anniversaire ? 95 00:08:09,364 --> 00:08:11,700 Avant, tu fêtais même ton demi-anniv. 96 00:08:13,285 --> 00:08:14,828 Allons boire une bière. 97 00:08:15,495 --> 00:08:16,914 Ou autre chose. 98 00:08:18,123 --> 00:08:20,417 Et le nouveau docu sur l'alpinisme ? 99 00:08:20,501 --> 00:08:23,754 L'histoire de la femmequi fait une chute mortelle ? 100 00:08:25,547 --> 00:08:29,801 Et celui sur le plongeur en apnéeaux Maldives ? 101 00:08:29,885 --> 00:08:32,429 Celui qui se noie ?Sans déconner, Doug ! 102 00:08:32,513 --> 00:08:34,806 Un bonbon planant et au lit, alors. 103 00:08:34,890 --> 00:08:36,265 Surprise ! 104 00:08:38,227 --> 00:08:40,145 Malie, t'as pas fait ça ? 105 00:08:40,229 --> 00:08:42,981 Si, tu adores les fêtes d'anniversaire. 106 00:08:43,065 --> 00:08:44,691 Papa, cette tête ! 107 00:08:44,775 --> 00:08:46,652 - Tu savais ?- C'est mon idée. 108 00:08:46,735 --> 00:08:48,612 Prends mon manteau, fiston. 109 00:08:48,695 --> 00:08:50,155 Comment ça va ? 110 00:08:50,239 --> 00:08:51,448 Joyeux anniversaire ! 111 00:08:51,532 --> 00:08:53,825 - Mon dos, Kenny !- Désolé. 112 00:08:53,909 --> 00:08:55,410 C'est quand même pas... 113 00:08:55,494 --> 00:08:57,746 Si, authentiques crème et panier. 114 00:08:57,829 --> 00:09:00,290 - "On met la crème dans le panier."- eBay. 115 00:09:00,374 --> 00:09:01,667 C'est mortel ! 116 00:09:01,750 --> 00:09:04,002 C'est littéralement mortel. 117 00:09:04,962 --> 00:09:08,632 - Bon anniversaire.- Merci d'être venue de si loin, Claire. 118 00:09:08,715 --> 00:09:10,926 J'adore Buffalo à cette saison. 119 00:09:11,009 --> 00:09:13,512 La neige fondue, l'hypothermie. 120 00:09:13,595 --> 00:09:14,847 Mais pas de Trent ? 121 00:09:14,930 --> 00:09:16,181 Pas de Trent. 122 00:09:16,265 --> 00:09:17,850 Plus jamais, à vrai dire. 123 00:09:17,933 --> 00:09:20,143 Il se tapait sa dentiste. 124 00:09:20,227 --> 00:09:23,063 Enfin bref.Ce soir, c'est ta soirée, mon chou ! 125 00:09:23,146 --> 00:09:24,690 - C'est ma soirée.- La tienne. 126 00:09:28,318 --> 00:09:29,945 Tu es là ! 127 00:09:30,487 --> 00:09:31,530 Ça fait longtemps. 128 00:09:31,613 --> 00:09:34,032 Ça fait plaisir.Bien trop longtemps. 129 00:09:34,116 --> 00:09:36,743 - Joyeux anniversaire.- Merci d'être venu. 130 00:09:36,827 --> 00:09:38,328 J'allais pas louper ça. 131 00:09:38,412 --> 00:09:39,955 On a plein de trucs à se raconter. 132 00:09:40,372 --> 00:09:41,748 Il y a longtemps, 133 00:09:41,832 --> 00:09:45,752 un groupe de jeunes artistes passionnésavait une idée fixe. 134 00:09:46,128 --> 00:09:48,380 Pas particulièrement originale, 135 00:09:48,463 --> 00:09:51,550 ni même bonne. 136 00:09:51,633 --> 00:09:53,594 Mais c'était la leur. 137 00:09:53,677 --> 00:09:56,930 Alors, ils donnèrent vie à cette idée. 138 00:09:57,389 --> 00:10:01,310 Sans plus attendre, je vous présente 139 00:10:01,393 --> 00:10:04,479 une copie entièrement non restaurée 140 00:10:04,855 --> 00:10:08,108 du chef-d'œuvrede Doug McCallister à 13 ans : 141 00:10:08,692 --> 00:10:09,818 Le Quatch. 142 00:10:10,903 --> 00:10:13,947 Quoi ?On avait paumé toutes les copies ! 143 00:10:14,031 --> 00:10:16,825 C'était dans le garage de ma mère,dans le lecteur. 144 00:10:16,909 --> 00:10:19,244 C'est approprié pour les enfants ? 145 00:10:19,328 --> 00:10:20,537 On s'en tape. 146 00:10:20,621 --> 00:10:24,041 Mme Brownavait censuré les jurons pour l'école. 147 00:10:24,124 --> 00:10:27,586 Alors qu'il était destinéaux plus de 17 ans. 148 00:10:27,669 --> 00:10:29,129 Joyeux anniversaire. 149 00:10:29,213 --> 00:10:30,380 J'y crois pas. 150 00:10:30,464 --> 00:10:32,132 Pourtant c'est vrai. C'est parti. 151 00:10:35,135 --> 00:10:36,595 T'es un grand malade. 152 00:10:40,015 --> 00:10:41,808 J'ai pas changé du tout. 153 00:10:42,976 --> 00:10:44,520 Pu*** de m*** ! 154 00:10:46,104 --> 00:10:47,898 Il est à leurs trousses ! 155 00:10:48,357 --> 00:10:49,608 Gare au Quatch ! 156 00:10:50,400 --> 00:10:52,277 Avant que tu me frappes, sale c***, 157 00:10:52,361 --> 00:10:54,404 j'ai une pu*** de question. 158 00:10:55,155 --> 00:10:57,115 T'es sûr d'avoir les cou*** ? 159 00:10:57,866 --> 00:11:00,494 On regardait beaucoup Scorsese. 160 00:11:00,577 --> 00:11:02,579 Sans en comprendre les subtilités. 161 00:11:03,080 --> 00:11:04,331 Faut que je te dise. 162 00:11:04,414 --> 00:11:05,457 Quoi ? 163 00:11:05,916 --> 00:11:08,544 Je t'aime. Je t'ai toujours aimé. 164 00:11:08,877 --> 00:11:10,420 Et je t'aimerai toujours, pu***. 165 00:11:10,504 --> 00:11:11,797 Je t'aime aussi, pu***. 166 00:11:12,297 --> 00:11:13,757 Embrasse-moi, femme. 167 00:11:15,759 --> 00:11:17,970 Si jeune et déjà un charisme fou ! 168 00:11:18,053 --> 00:11:20,556 Comment Doug a réussi à me convaincre ? 169 00:11:20,639 --> 00:11:22,349 Arrête, c'était ton idée ! 170 00:11:27,062 --> 00:11:28,689 - Il arrive.- On est piégés ! 171 00:11:28,772 --> 00:11:30,440 On fait quoi ? 172 00:11:34,069 --> 00:11:35,445 On va tous mourir ! 173 00:11:39,449 --> 00:11:41,076 Place à l'action. 174 00:11:41,577 --> 00:11:43,871 N'y pense même pas, mon gars. 175 00:11:58,468 --> 00:12:00,596 C'est le plus beau des cadeaux. 176 00:12:01,471 --> 00:12:02,806 J'ignorais son existence. 177 00:12:02,890 --> 00:12:05,851 T'as la télé en prime,la cassette est coincée. 178 00:12:13,150 --> 00:12:15,611 Juste après notre dernière année de fac. 179 00:12:15,694 --> 00:12:18,488 Anaconda venait de sortir.On l'a vu 30 fois. 180 00:12:18,822 --> 00:12:20,449 Un classique du genre. 181 00:12:20,532 --> 00:12:23,911 Oui, et ce casting !J. Lo, Ice Cube... 182 00:12:24,912 --> 00:12:27,664 Owen Wilson, Stoltz.La dream team ! 183 00:12:28,040 --> 00:12:32,753 En plus, le serpent était une métaphorede nos vies de l'époque. 184 00:12:34,421 --> 00:12:36,423 Quand la vie te prend d'assaut, 185 00:12:36,673 --> 00:12:38,717 te pourchasse et te force 186 00:12:39,009 --> 00:12:40,802 à te détacher... 187 00:12:41,678 --> 00:12:44,389 de la couverture médicalede tes parents. 188 00:12:46,600 --> 00:12:47,601 Je sais pas. 189 00:12:47,684 --> 00:12:50,020 Non, c'est vrai. C'est bien dit. 190 00:12:50,103 --> 00:12:51,605 T'as raison, Kenny. 191 00:12:52,105 --> 00:12:53,857 Et l'accent de Jon Voight ? 192 00:12:53,941 --> 00:12:55,442 Fallait oser. 193 00:12:55,526 --> 00:12:59,321 "Ils vous serrentet vous avez l'occasion unique d'entendre 194 00:12:59,404 --> 00:13:00,572 "vos os se briser. 195 00:13:00,656 --> 00:13:02,950 "Avant que la puissance de l'étreinte 196 00:13:03,325 --> 00:13:05,869 fasse exploser vos artères !" 197 00:13:07,412 --> 00:13:08,413 Pardon. 198 00:13:10,874 --> 00:13:12,668 J'ai les droits d'Anaconda. 199 00:13:14,670 --> 00:13:15,712 Quoi ? 200 00:13:16,129 --> 00:13:18,423 J'ai les droits d'Anaconda. 201 00:13:20,676 --> 00:13:25,430 Apparemment, le film était adaptédu roman d'un Japonais mort, 202 00:13:25,514 --> 00:13:28,183 et mon agent m'a présenté à sa veuve. 203 00:13:29,434 --> 00:13:30,811 Contre toute attente, 204 00:13:31,979 --> 00:13:34,481 elle est fande mes 4 épisodes de S.W.A.T. 205 00:13:34,565 --> 00:13:35,732 Normal. 206 00:13:35,816 --> 00:13:37,860 - Elle m'a filé les droits.- Dingue ! 207 00:13:38,151 --> 00:13:39,778 Tu vas en faire quoi ? 208 00:13:40,362 --> 00:13:41,530 Pas moi. 209 00:13:42,447 --> 00:13:43,407 Nous. 210 00:13:45,284 --> 00:13:48,287 On va faire un reboot,façon ciné indé. 211 00:13:48,370 --> 00:13:51,373 Trois semaines,à l'arrache, en Amazonie. 212 00:13:51,456 --> 00:13:53,458 Micro-équipe. Claire, on joue. 213 00:13:53,542 --> 00:13:55,711 Kenny filme, Doug réalise. 214 00:13:56,587 --> 00:13:58,338 Vous êtes partants ? 215 00:13:58,422 --> 00:14:00,132 C'est magique sur le papier. 216 00:14:00,215 --> 00:14:01,466 J'en suis. 217 00:14:02,634 --> 00:14:04,136 Je peux poser des jours. 218 00:14:04,219 --> 00:14:05,846 Et comment. Génial ! 219 00:14:06,346 --> 00:14:07,764 Qu'est-ce que tu racontes ? 220 00:14:07,848 --> 00:14:09,433 Mais non, il en est pas. 221 00:14:09,516 --> 00:14:12,853 Il dit trois mots,et tu pars en Amazonie ? 222 00:14:13,270 --> 00:14:14,229 Il part pas. 223 00:14:14,313 --> 00:14:15,606 Toi, Claire ? 224 00:14:16,523 --> 00:14:20,235 J'ai pas la tête à ça, avec le divorce. 225 00:14:20,319 --> 00:14:22,154 Bien sûr que non. 226 00:14:22,237 --> 00:14:24,281 C'est idéal, au contraire ! 227 00:14:24,364 --> 00:14:27,451 Comme dans Mange, prie, aime, un peu. 228 00:14:27,743 --> 00:14:28,911 Allez. 229 00:14:29,745 --> 00:14:31,371 Tu sais quoi ? J'en suis. 230 00:14:31,455 --> 00:14:32,831 Quoi ? Sérieux ? 231 00:14:33,207 --> 00:14:34,208 Génial ! 232 00:14:34,791 --> 00:14:38,253 - Ma vie est à chier.- Ça me fait trop plaisir. 233 00:14:38,337 --> 00:14:40,923 Pas pour ta vie. Que tu viennes. 234 00:14:41,423 --> 00:14:44,927 D'autant que, quand Doug aura dit oui,tu vas financer. 235 00:14:45,010 --> 00:14:45,886 Quoi ? 236 00:14:47,054 --> 00:14:48,138 Doug ? 237 00:14:51,892 --> 00:14:53,852 Griff, je suis désolé. 238 00:14:54,520 --> 00:14:58,232 J'ai des responsabilités :Malie, Charlie, mon boulot. 239 00:14:58,315 --> 00:15:00,984 Je sais, les vidéos de mariage. 240 00:15:01,068 --> 00:15:02,486 Les films. 241 00:15:03,070 --> 00:15:04,655 C'est une belle vie ! 242 00:15:05,155 --> 00:15:07,032 Genre 15 à 17/20. 243 00:15:08,200 --> 00:15:09,701 15 à 17/20 ? 244 00:15:11,286 --> 00:15:12,412 Une belle vie. 245 00:15:14,164 --> 00:15:15,582 Tu nous revois, gamins, 246 00:15:15,666 --> 00:15:19,044 à 4 h du mat', dans ton sous-sol,devant des films d'horreur ? 247 00:15:20,504 --> 00:15:23,507 Le flip totalavec Massacre à la tronçonneuse 248 00:15:23,590 --> 00:15:24,424 en boucle. 249 00:15:24,508 --> 00:15:27,261 On a l'occasiond'en faire un nous-mêmes. 250 00:15:27,928 --> 00:15:30,681 Mec, c'est notre rêve d'enfants. 251 00:15:32,558 --> 00:15:33,851 C'est vrai. 252 00:15:34,768 --> 00:15:36,854 Mais on n'est plus des enfants. 253 00:15:37,521 --> 00:15:38,856 Je suis navré. 254 00:15:41,233 --> 00:15:42,818 Oui, d'accord. 255 00:15:43,861 --> 00:15:44,987 C'était... 256 00:15:45,863 --> 00:15:46,905 Je comprends. 257 00:15:54,580 --> 00:15:57,457 T'es encore devant Le Quatch ? 258 00:16:02,462 --> 00:16:04,548 Charlie, va jeter un œil aux cookies. 259 00:16:05,215 --> 00:16:07,718 D'accord,mais je mets sur pause, alors... 260 00:16:08,385 --> 00:16:09,761 pas touche. 261 00:16:10,429 --> 00:16:12,472 Prends un verre de laitch froid. 262 00:16:12,556 --> 00:16:13,849 Ça arrive ! 263 00:16:14,975 --> 00:16:16,518 - Bah alors ?- Quoi ? 264 00:16:16,602 --> 00:16:17,936 Fais le film. 265 00:16:19,396 --> 00:16:22,232 Dès que tu regardes celui-ci,tu t'illumines. 266 00:16:22,316 --> 00:16:25,110 Je t'ai pas vu comme çadepuis longtemps. 267 00:16:25,194 --> 00:16:28,655 Faudrait que je coureaprès un rêve hollywoodien de môme, 268 00:16:28,739 --> 00:16:33,160 que je perde du fric et du temps ?Au final, ça changerait quoi ? 269 00:16:48,592 --> 00:16:50,511 Rejoignez-nous pour le grand jour 270 00:16:50,594 --> 00:16:53,013 où nous deviendrons les Hanson ! 271 00:16:54,640 --> 00:16:56,475 Sans déconner. 272 00:17:11,781 --> 00:17:13,742 Je ne veux pas attendre 273 00:17:13,825 --> 00:17:16,369 Que nos vies prennent fin 274 00:17:17,287 --> 00:17:18,955 Pourquoi je chante ça ? 275 00:17:20,832 --> 00:17:21,791 Salut. 276 00:17:24,127 --> 00:17:25,546 Je ne veux pas attendre. 277 00:17:27,631 --> 00:17:29,132 Nos vies pourraient 278 00:17:29,633 --> 00:17:30,592 prendre fin. 279 00:17:31,802 --> 00:17:32,970 De quoi tu parles ? 280 00:17:33,053 --> 00:17:34,471 Pour Anaconda, 281 00:17:34,721 --> 00:17:36,098 t'étais sérieux ? 282 00:17:37,224 --> 00:17:38,183 Oui, très. 283 00:17:38,267 --> 00:17:39,685 Alors, on le fait. 284 00:17:40,727 --> 00:17:42,688 On fait un reboot d'Anaconda. 285 00:17:45,482 --> 00:17:49,987 écrit parDoug McCallister 286 00:17:59,204 --> 00:18:01,707 EXT. FLEUVE AMAZONE - JOUR 287 00:18:07,462 --> 00:18:09,965 Côté budget, faut combien ? 288 00:18:10,048 --> 00:18:11,383 Trois semaines de tournage, 289 00:18:11,758 --> 00:18:13,969 effets visuels et sonores, 290 00:18:14,052 --> 00:18:15,137 un bateau, 291 00:18:15,220 --> 00:18:17,097 un capitaine,aller-retour dans la jungle, 292 00:18:17,472 --> 00:18:20,851 et un énorme serpent vivant,de location. 293 00:18:20,934 --> 00:18:22,436 Une loc, ok. 294 00:18:22,519 --> 00:18:24,438 Tout compris, 2 à 2,5 millions. 295 00:18:25,522 --> 00:18:26,773 Ça me semble bien. 296 00:18:26,857 --> 00:18:29,276 Vous pouvez emprunter jusqu'à... 297 00:18:30,611 --> 00:18:32,404 9 400 $. 298 00:18:33,947 --> 00:18:36,533 J'ai revu le budget à la baisse, 299 00:18:36,617 --> 00:18:37,951 43 000 $ au total. 300 00:18:38,035 --> 00:18:39,328 Ça me semble plus bien. 301 00:18:39,411 --> 00:18:41,997 - Le film doit être flippant ?- Terrifiant. 302 00:18:42,080 --> 00:18:45,250 Mais on peut pas juste parlerd'un serpent géant tueur. 303 00:18:45,334 --> 00:18:48,712 Exactement.Faut que ça raconte un truc. 304 00:18:48,795 --> 00:18:49,838 C'est ça. 305 00:18:50,672 --> 00:18:51,590 Il faut... 306 00:18:52,174 --> 00:18:53,133 Des thèmes. 307 00:18:54,635 --> 00:18:55,677 Évidemment ! 308 00:18:55,761 --> 00:18:56,970 - Le deuil.- La vengeance ? 309 00:18:57,054 --> 00:18:59,765 Au rayon thèmes, c'est un favori. 310 00:18:59,848 --> 00:19:01,600 - J'en ai un bon.- Balance. 311 00:19:01,683 --> 00:19:03,519 Trauma intergénérationnel. 312 00:19:04,436 --> 00:19:05,687 J'adore ça. 313 00:19:05,771 --> 00:19:07,397 Qui n'aime pas ? 314 00:19:07,481 --> 00:19:09,107 - Le top.- On tient un truc. 315 00:19:17,908 --> 00:19:19,243 C'est un chef-d'œuvre. 316 00:19:19,743 --> 00:19:21,495 T'es un génie. J'adore. 317 00:19:21,578 --> 00:19:23,664 - Change pas un mot.- Pas un. 318 00:19:23,747 --> 00:19:25,374 Effrayant, émouvant, drôle. 319 00:19:25,457 --> 00:19:26,416 Romantique. 320 00:19:26,500 --> 00:19:27,626 Merci. 321 00:19:30,838 --> 00:19:32,798 On a eu un accrochage, 322 00:19:33,090 --> 00:19:34,132 mais... 323 00:19:36,051 --> 00:19:37,886 faut que je fasse ce film. 324 00:19:38,220 --> 00:19:39,888 - Un accrochage ?- Ouais. 325 00:19:41,014 --> 00:19:45,519 Il m'a viré des vidéos de mariageà cause d'une murge. 326 00:19:45,602 --> 00:19:47,020 Gâteau de mariage détruit. 327 00:19:47,980 --> 00:19:49,022 Je me soigne. 328 00:19:49,481 --> 00:19:50,899 Tu redeviens sobre ? 329 00:19:50,983 --> 00:19:52,067 Oui. 330 00:19:52,150 --> 00:19:54,403 Enfin, sobre à la Buffalo. 331 00:19:54,486 --> 00:19:57,072 - À la Buffalo ?- Bière et vin, c'est tout. 332 00:19:58,240 --> 00:20:01,743 Et spiritueux légers, mais pas tous. 333 00:20:03,120 --> 00:20:04,121 Bravo, mon pote. 334 00:20:08,959 --> 00:20:11,628 Franchement,j'ai ma part de responsabilité. 335 00:20:11,712 --> 00:20:13,422 Je te redonne ta chance. 336 00:20:13,505 --> 00:20:14,631 C'est parti. 337 00:20:15,090 --> 00:20:16,049 Génial. Merci. 338 00:20:17,426 --> 00:20:19,887 Ils sont là.Tu as la méfloquine ? 339 00:20:20,846 --> 00:20:22,890 C'est qu'une fois par semaine. 340 00:20:22,973 --> 00:20:24,725 Papa, j'ai failli oublier. 341 00:20:25,142 --> 00:20:26,101 Je t'écoute. 342 00:20:26,310 --> 00:20:27,561 Je t'ai pris... 343 00:20:28,187 --> 00:20:29,229 ça. 344 00:20:29,313 --> 00:20:30,480 Quoi ? 345 00:20:30,856 --> 00:20:32,065 Je sais, stylé. 346 00:20:32,691 --> 00:20:34,193 "Meilleur dans sa catégorie : 347 00:20:34,526 --> 00:20:35,527 Doug." 348 00:20:35,611 --> 00:20:38,197 - Je préférais "papa".- Mais c'est drôle. 349 00:20:38,280 --> 00:20:40,282 J'adore.C'est mieux comme ça. 350 00:21:17,945 --> 00:21:19,738 Et l'aventure commence. 351 00:21:20,405 --> 00:21:22,324 Enfin arrivés ! 352 00:21:23,700 --> 00:21:25,702 C'est trop bien. 353 00:21:28,872 --> 00:21:30,791 Je lisais dans l'avion. 354 00:21:30,874 --> 00:21:33,752 Les anacondasattendent des jours dans l'eau 355 00:21:33,836 --> 00:21:37,005 pour traquer leur proie,immobiles. 356 00:21:37,089 --> 00:21:38,549 Et quand une proie arrive, 357 00:21:38,882 --> 00:21:39,967 ils la chopent. 358 00:21:40,050 --> 00:21:41,176 500 kg de pression. 359 00:21:41,260 --> 00:21:42,803 Tu luttes en vain. 360 00:21:42,886 --> 00:21:45,722 T'es broyé,l'oxygène quitte tes poumons. 361 00:21:47,391 --> 00:21:48,892 C'est affreux. 362 00:21:48,976 --> 00:21:50,310 Comme dans Anaconda ? 363 00:21:50,394 --> 00:21:51,562 C'est ça. 364 00:21:51,645 --> 00:21:53,856 - Donc c'est vrai ?- Tout est vrai. 365 00:21:55,899 --> 00:21:57,609 Vrai de vrai. 366 00:21:59,027 --> 00:22:00,195 Comme l'histoire 367 00:22:00,279 --> 00:22:01,989 de cette femme, 368 00:22:02,406 --> 00:22:03,657 Dieu la bénisse... 369 00:22:04,074 --> 00:22:06,535 Le serpent l'a enserrée si fort 370 00:22:08,620 --> 00:22:10,581 que ses yeux ont fait... 371 00:22:12,541 --> 00:22:13,709 Mais non ! 372 00:22:13,792 --> 00:22:15,794 Ma grand-mère, Sylvana. 373 00:22:15,878 --> 00:22:16,920 Merde. 374 00:22:17,462 --> 00:22:20,257 Une grand-mère horrible,mais quand même. 375 00:22:21,341 --> 00:22:22,718 Pardon, vous êtes qui ? 376 00:22:23,510 --> 00:22:26,847 Pardon. Carlos Santiago.Appelez-moi Santiago. 377 00:22:27,639 --> 00:22:29,516 Je suis Kenny du téléphone. 378 00:22:31,935 --> 00:22:33,312 Notre dresseur de serpents. 379 00:22:35,105 --> 00:22:36,523 Censé être le meilleur. 380 00:22:36,607 --> 00:22:38,650 Censé ? Il est drôle. 381 00:22:39,276 --> 00:22:40,611 Je suis le meilleur. 382 00:22:41,486 --> 00:22:42,571 Bonne nouvelle. 383 00:22:42,654 --> 00:22:44,531 Bienvenue au Brésil. 384 00:22:45,490 --> 00:22:46,700 Allons voir le serpent. 385 00:22:59,171 --> 00:23:01,590 Fais le tour, on va la trouver. 386 00:23:20,275 --> 00:23:23,111 Quand je l'ai trouvé,il mourait de faim. 387 00:23:23,987 --> 00:23:25,656 Sa nourriture avait été détruite 388 00:23:25,739 --> 00:23:28,242 par les chercheurs d'or,avec leur mercure. 389 00:23:28,325 --> 00:23:31,870 - Des chercheurs d'or ?- Ils empoisonnent nos terres. 390 00:23:31,954 --> 00:23:34,331 Leur cupidité a failli le tuer. 391 00:23:35,499 --> 00:23:36,416 Je l'ai nourri 392 00:23:36,500 --> 00:23:39,711 jusqu'à ce qu'il reprenne vie. 393 00:23:40,170 --> 00:23:42,756 Et il m'a rendu la pareille. 394 00:23:44,174 --> 00:23:47,219 Classique :l'homme sauvé par le serpent. 395 00:23:49,638 --> 00:23:50,514 Tu es ? 396 00:23:51,265 --> 00:23:53,100 - Moi, c'est Griff.- Griff. 397 00:23:53,183 --> 00:23:55,060 C'est pas un simple serpent, 398 00:23:55,143 --> 00:23:57,312 c'est mon petit géant, mon ami. 399 00:23:58,230 --> 00:24:02,025 Une créature incontournabledu monde herpétologique. 400 00:24:02,818 --> 00:24:05,863 Oui, bien sûr.Je voulais pas... 401 00:24:08,323 --> 00:24:10,576 Je vous présente... 402 00:24:14,121 --> 00:24:14,997 Heitor. 403 00:24:16,290 --> 00:24:17,875 Ça alors. 404 00:24:18,250 --> 00:24:19,626 Coucou, petit chou. 405 00:24:19,710 --> 00:24:21,587 Non, pas chou du tout. 406 00:24:24,006 --> 00:24:26,341 Putain, le truc de ouf ! 407 00:24:26,675 --> 00:24:32,472 Le bruit courtque certains font 4 ou 5 fois sa taille. 408 00:24:33,932 --> 00:24:35,267 Oui, Kenny du téléphone. 409 00:24:35,350 --> 00:24:38,061 Est-ce qu'ils régurgitent leurs proies ? 410 00:24:39,271 --> 00:24:40,480 Parfois. 411 00:24:40,564 --> 00:24:44,193 Si tu as de la chance,tu meurs tout de suite. 412 00:24:44,651 --> 00:24:45,903 Asphyxié. 413 00:24:46,153 --> 00:24:50,032 Seuls les malchanceux survivent. 414 00:24:50,115 --> 00:24:51,283 Malchanceux ? 415 00:24:53,160 --> 00:24:57,372 Oui, parce que dans ce cas,tu risques d'être conscient 416 00:24:57,623 --> 00:25:01,210 quand le serpent revient t'achever. 417 00:25:01,919 --> 00:25:02,961 Je vois. 418 00:25:03,837 --> 00:25:05,047 Autant mourir. 419 00:25:13,972 --> 00:25:16,683 - Ce bateau est canon !- Jackpot assuré ! 420 00:25:42,459 --> 00:25:44,419 J'ai une question. 421 00:25:45,462 --> 00:25:47,965 Notre M. Serpent, il te semble pas 422 00:25:48,048 --> 00:25:50,300 complètement taré ? 423 00:25:50,551 --> 00:25:54,429 Il est BFF avec un serpent, donc perché,mais je l'aime bien. 424 00:25:54,930 --> 00:25:55,931 Vraiment ? 425 00:25:56,014 --> 00:25:59,226 Cela dit,j'ai pris tous mes jours de congé 426 00:25:59,309 --> 00:26:02,437 pour faire un film autoproduitavec vous, donc... 427 00:26:02,521 --> 00:26:04,565 - T'es à l'ouest complet.- Voilà. 428 00:26:04,648 --> 00:26:05,774 C'est pas nouveau. 429 00:26:05,858 --> 00:26:08,485 Qui a vu le capitaine ?C'est l'heure. 430 00:26:08,819 --> 00:26:10,279 Je le rappelle, boss. 431 00:26:11,321 --> 00:26:14,950 Salut, je suis Ana.Vous avez eu mon père au téléphone. 432 00:26:15,534 --> 00:26:17,119 Bruno, c'est votre père ? 433 00:26:17,786 --> 00:26:20,038 Oui, il est désolé, il est à l'hôpital. 434 00:26:21,415 --> 00:26:22,332 Mince. 435 00:26:22,416 --> 00:26:24,626 Vous allez devoir faire autrement, 436 00:26:24,710 --> 00:26:27,838 je dois conduire le bateau en amontpour une révision. 437 00:26:27,921 --> 00:26:29,631 Vous serez remboursés. 438 00:26:29,715 --> 00:26:32,426 Attendez,y a plus l'ombre d'une location. 439 00:26:33,468 --> 00:26:35,012 Et on part tourner un film. 440 00:26:35,095 --> 00:26:36,555 Un reboot d'Anaconda. 441 00:26:36,638 --> 00:26:38,015 Une version revisitée. 442 00:26:38,098 --> 00:26:39,975 Plutôt une suite spirituelle. 443 00:26:40,058 --> 00:26:41,143 Formidable. 444 00:26:41,226 --> 00:26:43,187 - Y a une solution.- On peut aider. 445 00:26:43,270 --> 00:26:44,396 C'est impossible. 446 00:26:44,479 --> 00:26:47,149 On rêve de faire ce film ensembledepuis toujours. 447 00:26:48,358 --> 00:26:50,194 Je vous en conjure, 448 00:26:51,028 --> 00:26:52,237 trouvez-nous une solution. 449 00:26:52,696 --> 00:26:54,656 On y va, mais vite. 450 00:27:20,849 --> 00:27:23,018 C'est tellement beau ! 451 00:27:23,101 --> 00:27:24,394 Incroyable. 452 00:27:30,776 --> 00:27:33,904 Kenny, comment t'as trouvé ce bateau ? 453 00:27:43,747 --> 00:27:47,960 Je veux une liste des bateauxpartis ces trois dernières heures. 454 00:27:49,044 --> 00:27:50,212 Tout de suite ! 455 00:28:00,222 --> 00:28:04,184 Un dernier truc,avant la grosse journée de demain. 456 00:28:04,268 --> 00:28:06,103 Souvenez-vous, 457 00:28:06,770 --> 00:28:10,190 on avait une tradition sur tous nos films,la veille du tournage : 458 00:28:10,274 --> 00:28:12,943 on priait les dieux du cinoche. 459 00:28:13,026 --> 00:28:16,071 On leur demandaitde pas nous la faire à l'envers. 460 00:28:16,613 --> 00:28:19,324 Et cette fois-ci,qu'ils nous entendent ! 461 00:28:19,408 --> 00:28:20,951 Aux dieux du cinoche. 462 00:28:37,426 --> 00:28:38,552 Ça tourne. 463 00:28:38,635 --> 00:28:41,263 Anaconda, scène 15, prise 1.Clap. 464 00:28:41,346 --> 00:28:42,598 Bella ! 465 00:28:44,141 --> 00:28:45,642 T'es encore là, toi ? 466 00:28:45,726 --> 00:28:47,186 Je te ramène à la maison. 467 00:28:47,269 --> 00:28:50,105 Cesse cette quêtedu serpent mythique. 468 00:28:50,814 --> 00:28:53,150 Et si je suis du genre têtu ? 469 00:28:53,609 --> 00:28:54,902 T'as pas filmé, si ? 470 00:28:55,485 --> 00:28:56,778 On fait quoi ? Un EPK ? 471 00:28:56,862 --> 00:28:58,906 Des trucs pour les bonus DVD. 472 00:28:58,989 --> 00:29:02,743 Anaconda, c'est l'histoired'une biologiste jouée par Claire, 473 00:29:03,285 --> 00:29:04,620 qui embauche 474 00:29:04,703 --> 00:29:06,997 un traqueur de serpents barré, 475 00:29:07,080 --> 00:29:10,042 joué par Griff,pour piéger et tuer 476 00:29:10,125 --> 00:29:12,503 un anaconda géantqui a mangé sa famille. 477 00:29:12,836 --> 00:29:15,464 Viens me chercher, serpent ! 478 00:29:15,547 --> 00:29:17,716 Il ne faut jamais renoncer à ses rêves. 479 00:29:17,799 --> 00:29:20,928 Caméra prête !Les pompes, très bien. 480 00:29:21,428 --> 00:29:23,180 Et action ! 481 00:29:23,263 --> 00:29:24,598 C'est comment de retrouver Doug ? 482 00:29:24,681 --> 00:29:26,183 On est meilleurs amis. 483 00:29:26,266 --> 00:29:27,601 On a commencé ensemble. 484 00:29:27,684 --> 00:29:31,063 Je suis allé à L.A.,où on devait s'associer, 485 00:29:31,146 --> 00:29:32,272 et il est pas venu. 486 00:29:32,356 --> 00:29:36,610 On avait prévu de bosser ensemble,mais la vie en a décidé autrement. 487 00:29:36,693 --> 00:29:39,696 Peu importe.On est réunis pour faire ce film. 488 00:29:39,780 --> 00:29:41,406 Tout est pour le mieux. 489 00:29:41,740 --> 00:29:43,534 Je suis l'insecte ! 490 00:29:44,243 --> 00:29:46,954 L'anaconda bouge lentement mais sûrement, 491 00:29:47,037 --> 00:29:48,080 et parfois vite. 492 00:29:48,163 --> 00:29:50,666 Point de vue serpent, moteur, prise 1. 493 00:29:52,376 --> 00:29:53,252 Ça marche pas. 494 00:29:53,335 --> 00:29:56,380 Point de vue serpent, correctement filmé,prise 2. 495 00:29:56,755 --> 00:29:59,424 Parfois, il arrive d'en haut,des arbres, 496 00:29:59,508 --> 00:30:01,593 parfois d'en bas, de l'eau. 497 00:30:01,677 --> 00:30:03,470 Le cure-dent m'a donné accès 498 00:30:03,554 --> 00:30:06,306 à certains aspects du personnage.C'est une clé. 499 00:30:10,727 --> 00:30:13,105 Pourquoi j'aurais peurde jouer son amoureuse ? 500 00:30:13,188 --> 00:30:14,314 Vous êtes sortis ensemble. 501 00:30:14,857 --> 00:30:16,233 Il y a longtemps. 502 00:30:16,316 --> 00:30:17,484 Une pincée de chaos 503 00:30:17,568 --> 00:30:19,528 fait partie des ingrédients. 504 00:30:27,077 --> 00:30:27,911 Regardez-vous. 505 00:30:27,995 --> 00:30:29,997 C'est peut-être la dernière fois ! 506 00:30:30,080 --> 00:30:33,917 Tu pourrais être plus sympaavec le mec venu te sauver. 507 00:30:34,001 --> 00:30:35,210 T'es un sale con. 508 00:30:37,546 --> 00:30:38,714 Ouais, 509 00:30:39,381 --> 00:30:41,091 et docteur en sciences. 510 00:30:44,970 --> 00:30:47,389 Coupez !Super, les amis. 511 00:30:47,973 --> 00:30:49,016 Elle est bonne. 512 00:30:49,099 --> 00:30:51,768 On la refait ?Tu veux qu'on la refasse ? 513 00:30:51,852 --> 00:30:53,437 Non. Comme vous voulez. 514 00:30:53,520 --> 00:30:54,813 On la refait. 515 00:31:03,322 --> 00:31:05,824 L'alchimie entre vous... 516 00:31:06,783 --> 00:31:08,869 On se serait crus de retour au lycée. 517 00:31:09,077 --> 00:31:11,747 - Quand tu l'as regardée...- J'ai suivi ton indication. 518 00:31:12,164 --> 00:31:14,041 La pause, avant le regard ? 519 00:31:14,124 --> 00:31:15,876 Oui, c'est la clé de la scène. 520 00:31:16,460 --> 00:31:17,794 Tu sais, 521 00:31:18,504 --> 00:31:20,672 j'ai pas ressenti ça sur S.W.A.T. 522 00:31:20,756 --> 00:31:24,927 J'ai fait peu d'épisodes,mais c'était ni collaboratif ni l'éclate. 523 00:31:26,178 --> 00:31:27,763 Pas comme ça. 524 00:31:27,846 --> 00:31:30,641 - Ça, c'est...- Comme sur Le Quatch ? 525 00:31:45,531 --> 00:31:47,074 Ça a l'air délicieux. 526 00:31:49,159 --> 00:31:51,370 Une remarque sur le scénar. 527 00:31:51,995 --> 00:31:53,914 Vers le milieu. 528 00:31:53,997 --> 00:31:57,835 Au lieu de faire un speechqui amadoue le méchant, 529 00:31:57,918 --> 00:32:01,255 le personnage de Claire pourrait 530 00:32:02,256 --> 00:32:03,632 lui mettre un coup de boule. 531 00:32:03,966 --> 00:32:05,676 Pardon ? Un coup de boule ? 532 00:32:06,468 --> 00:32:08,554 Un coup de boule.Ou alors... 533 00:32:10,848 --> 00:32:13,308 On le fait tous les deux :double coup de boule. 534 00:32:13,392 --> 00:32:15,561 C'est assez révolutionnaire. 535 00:32:15,644 --> 00:32:17,145 C'est super révolutionnaire ! 536 00:32:17,229 --> 00:32:19,106 En quoi, exactement ? 537 00:32:19,189 --> 00:32:21,275 Ce serait une première ! 538 00:32:21,358 --> 00:32:24,778 Bordel, c'est une scène belle et forte, 539 00:32:24,862 --> 00:32:26,196 exprime-toi. 540 00:32:26,280 --> 00:32:30,284 Je comprends tes douteset je fais confiance à ton instinct. 541 00:32:32,119 --> 00:32:34,371 Mais c'est quand même révolutionnaire. 542 00:32:34,788 --> 00:32:36,540 Voilà ! Très révolutionnaire. 543 00:32:37,124 --> 00:32:38,208 Tu vois ? 544 00:32:38,292 --> 00:32:39,293 C'est indéniable. 545 00:32:39,376 --> 00:32:42,421 Tu sais pas donner un coup de boule ? 546 00:32:42,504 --> 00:32:44,798 Pourquoi je saurais pas ? 547 00:32:44,882 --> 00:32:47,050 C'est pas inné, ça s'apprend. 548 00:32:47,134 --> 00:32:48,594 Regarde : abdos serrés, 549 00:32:49,094 --> 00:32:50,971 inspire, retiens ton souffle. 550 00:32:51,930 --> 00:32:53,348 Avec le son. 551 00:32:54,057 --> 00:32:55,434 Dans un autre style, 552 00:32:56,602 --> 00:32:58,937 plus sauvage, genre carrément... 553 00:33:00,230 --> 00:33:01,815 Avec les bras. C'est bon, ça. 554 00:33:01,899 --> 00:33:03,442 Et but ! 555 00:33:03,525 --> 00:33:05,652 Ou à la sauce brésilienne. 556 00:33:06,987 --> 00:33:08,238 Tu fais boum ! Toma ! 557 00:33:10,282 --> 00:33:11,408 Joli. 558 00:33:12,784 --> 00:33:14,328 Le piquant brésilien ! 559 00:33:15,037 --> 00:33:17,998 Moi, je viserais l'arête du nez. 560 00:33:18,749 --> 00:33:19,583 Crac ! 561 00:33:22,044 --> 00:33:23,003 Ça me plaît ! 562 00:34:27,442 --> 00:34:30,195 Pardon, mais comment c'est possible ? 563 00:34:30,279 --> 00:34:32,030 T'as dit que c'était un pro. 564 00:34:32,114 --> 00:34:35,534 C'est ce qu'il m'a dit,je l'ai cru sur parole. 565 00:34:35,617 --> 00:34:37,786 Tu as réparé sa caisse, non ? 566 00:34:38,203 --> 00:34:40,581 C'est bon, c'est mon taf.Je gère. 567 00:34:40,664 --> 00:34:41,998 Tout va bien. 568 00:34:42,373 --> 00:34:43,417 Mon Heitor 569 00:34:43,500 --> 00:34:47,087 est une créature magnifique,intelligente et sexy. 570 00:34:47,462 --> 00:34:49,965 Il fait exactement ce que je lui dis. 571 00:34:50,424 --> 00:34:53,552 Et je ne permettrais jamaisqu'il arrive malheur 572 00:34:53,635 --> 00:34:55,387 à vous, au zinzin, 573 00:34:55,804 --> 00:34:56,972 ou à elles, 574 00:34:57,054 --> 00:34:58,307 ou à cet "acteur". 575 00:34:59,975 --> 00:35:01,226 Alors, bonne nuit. 576 00:35:02,644 --> 00:35:05,189 Et que les sons de la forêt 577 00:35:05,522 --> 00:35:08,108 viennent bercer vos rêves. 578 00:35:10,444 --> 00:35:11,653 J'hallucine. 579 00:35:12,112 --> 00:35:13,655 C'est un poète. 580 00:35:28,545 --> 00:35:29,922 En place. 581 00:35:30,756 --> 00:35:32,216 Santiago, Heitor est prêt ? 582 00:35:32,299 --> 00:35:34,009 Oui. Heitor est toujours prêt. 583 00:35:34,092 --> 00:35:35,886 Heitor est prêt. Et action ! 584 00:35:41,558 --> 00:35:42,809 Coupez, s'il vous plaît. 585 00:35:44,478 --> 00:35:46,313 - On coupe ?- Oui, désolé. 586 00:35:46,980 --> 00:35:48,357 Kenny, tu veux bien... 587 00:35:48,440 --> 00:35:51,109 Santiago, on fait une pause.Heitor, pause. 588 00:35:52,110 --> 00:35:53,320 Il est vraiment 589 00:35:54,029 --> 00:35:56,365 énorme quand on le voit de méga près. 590 00:35:56,448 --> 00:35:57,658 Il est majestueux, 591 00:35:58,033 --> 00:35:59,159 mais comment dire ? 592 00:35:59,826 --> 00:36:01,745 Je me jette devant le serpent 593 00:36:01,828 --> 00:36:04,998 pour protéger le personnage de Claire,c'est ça ? 594 00:36:05,082 --> 00:36:06,291 Exact. 595 00:36:06,375 --> 00:36:09,962 Est-ce qu'on aurait pas intérêtà ne pas faire ça ? 596 00:36:10,170 --> 00:36:11,630 Quoi ? Non. 597 00:36:11,964 --> 00:36:14,299 Il se sacrifie pour elle. 598 00:36:14,383 --> 00:36:16,802 C'est le sommet de son arc narratif,c'est crucial. 599 00:36:16,885 --> 00:36:20,013 Et aussi,je te jure que c'est sans danger. 600 00:36:20,097 --> 00:36:22,808 Santiago contrôle parfaitement Heitor. 601 00:36:22,891 --> 00:36:24,726 Aucune raison de t'inquiéter. 602 00:36:26,353 --> 00:36:28,063 Tout baigne. 603 00:36:28,689 --> 00:36:29,857 Allez, c'est parti. 604 00:36:29,940 --> 00:36:31,567 On y va, depuis le début. 605 00:36:33,068 --> 00:36:34,403 Positions de départ. 606 00:36:35,237 --> 00:36:37,030 Santiago, Heitor. 607 00:36:37,281 --> 00:36:38,365 Action ! 608 00:36:39,575 --> 00:36:40,534 Va-t'en ! 609 00:36:41,493 --> 00:36:44,413 Je partirai pas. Pas sans toi, Derek. 610 00:36:44,496 --> 00:36:45,914 Il me tient. 611 00:36:46,456 --> 00:36:49,585 Le monde compte sur toi.Je compte sur toi. 612 00:36:49,668 --> 00:36:52,337 Nom d'un chien,je t'aime, Derek van Hoyle ! 613 00:36:55,340 --> 00:36:57,801 Rapproche ton visage du serpent. 614 00:36:57,885 --> 00:36:59,344 J'aime pas, je veux arrêter ! 615 00:36:59,428 --> 00:37:00,721 Un peu plus près. 616 00:37:00,804 --> 00:37:02,681 Allez, il est gentil. 617 00:37:02,764 --> 00:37:04,057 T'as ta prise ! 618 00:37:04,141 --> 00:37:06,643 - Pas encore.- Si ! 619 00:37:06,727 --> 00:37:08,103 Tiens bon. 620 00:37:08,187 --> 00:37:10,272 C'est canon !Encore quelques secondes ! 621 00:37:10,355 --> 00:37:12,482 Deux centimètres de plus ! 622 00:37:12,566 --> 00:37:13,817 Vas-y franco. 623 00:37:14,985 --> 00:37:15,944 T'es un héros ! 624 00:37:38,675 --> 00:37:41,512 Oh putain. 625 00:37:46,308 --> 00:37:49,311 Je sais que vous trouvez ça bizarre, 626 00:37:50,687 --> 00:37:54,274 un adultequi pleure la mort d'un serpent. 627 00:37:54,358 --> 00:37:55,484 C'est affreux... 628 00:37:56,109 --> 00:37:57,528 Mais je l'aimais, 629 00:37:58,111 --> 00:38:01,740 et il m'aimait aussi, à sa façon. 630 00:38:08,288 --> 00:38:09,915 Pourquoi Kenny chiale ? 631 00:38:14,336 --> 00:38:16,380 Je veux pas de toi ici ! 632 00:38:16,463 --> 00:38:18,090 Il a voulu me tuer. 633 00:38:18,173 --> 00:38:20,259 Griff.Laisse-le faire son deuil. 634 00:38:20,342 --> 00:38:23,720 Tu as tué mon ami. Tire-toi ! 635 00:38:23,804 --> 00:38:26,265 - Je suis censé aller où ?- Va-t'en. 636 00:38:26,348 --> 00:38:27,391 C'est bon ! 637 00:38:48,745 --> 00:38:53,584 Va en paix, mon ami 638 00:38:55,961 --> 00:38:59,089 Que les serpents divins 639 00:38:59,840 --> 00:39:04,887 Soient là pour t'accueillir,mon cher ami 640 00:39:05,804 --> 00:39:07,472 Serpente, petit serpent 641 00:39:07,556 --> 00:39:09,266 Serpente, petit serpent 642 00:39:12,936 --> 00:39:16,732 Que les serpents divins... 643 00:39:21,987 --> 00:39:23,614 Tu vois quoi ? 644 00:39:24,698 --> 00:39:27,618 Ils font une cérémonie chelouepour un serpent mort. 645 00:39:28,452 --> 00:39:30,454 Pour un serpent ? 646 00:39:54,811 --> 00:39:58,106 Pardon, j'ai cru entendre quelque chose. 647 00:40:19,878 --> 00:40:20,754 Timo ? 648 00:40:38,355 --> 00:40:39,565 Non, pas toi. 649 00:40:39,648 --> 00:40:42,317 Désolé, je veux pas te déranger. 650 00:40:42,401 --> 00:40:44,820 - Laisse-moi !- Mes condoléances. 651 00:40:44,903 --> 00:40:47,739 Tu me crois pas,mais je suis sincère. 652 00:40:48,448 --> 00:40:52,035 Moi aussi, j'ai perdu un ami.Et c'est dur. 653 00:40:53,996 --> 00:40:54,955 Un serpent ? 654 00:40:55,747 --> 00:40:57,291 Si c'était un serpent ? 655 00:40:58,458 --> 00:41:01,044 Non. C'était juste... 656 00:41:02,171 --> 00:41:03,505 un humain. 657 00:41:04,965 --> 00:41:06,258 Triste quand même. 658 00:41:07,634 --> 00:41:10,804 Carrément.Bref, je voulais m'excuser. 659 00:41:11,972 --> 00:41:13,265 Une bière ? 660 00:41:13,932 --> 00:41:17,686 J'ai mes cachets, mais pourquoi pas ?Autant mélanger. 661 00:41:18,103 --> 00:41:22,274 Quelques pubs, un peu de télé,dont des épisodes de S.W.A.T. 662 00:41:23,400 --> 00:41:25,485 S.W.A.T. ? J'aime bien cette série. 663 00:41:25,569 --> 00:41:29,364 C'est même moiqui ai eu la dernière réplique... 664 00:41:29,448 --> 00:41:31,366 Merci. 665 00:41:31,450 --> 00:41:33,202 ...de la saison 3. 666 00:41:33,285 --> 00:41:34,369 Et ensuite ? 667 00:41:34,786 --> 00:41:38,874 La production a jugé mon perso inutile,et j'ai dégagé. 668 00:41:39,625 --> 00:41:42,377 Bon, y a eu que 9 saisons depuis. 669 00:41:44,546 --> 00:41:46,256 Ils te méritent pas. 670 00:41:46,465 --> 00:41:47,925 T'es une star. 671 00:41:50,052 --> 00:41:51,178 Merci. 672 00:41:51,512 --> 00:41:54,640 - T'as fait des films ?- D'entreprise. 673 00:41:54,723 --> 00:41:56,517 Y a un film que j'adore. 674 00:41:56,600 --> 00:41:58,602 La Légende de Bagger Vance. 675 00:41:59,937 --> 00:42:01,480 Il t'en faut un pareil. 676 00:42:01,563 --> 00:42:03,065 Le rêve ! 677 00:42:05,442 --> 00:42:06,527 Je t'aime bien. 678 00:42:06,902 --> 00:42:07,986 Moi aussi. 679 00:42:08,070 --> 00:42:09,363 - Tu sais quoi ?- Quoi ? 680 00:42:09,446 --> 00:42:12,533 Je vais trouver un autre serpent,maintenant. 681 00:42:12,616 --> 00:42:13,909 Sérieux ? 682 00:42:13,992 --> 00:42:15,869 Merci mille fois. 683 00:42:15,953 --> 00:42:17,996 Tu vas venir avec moi. 684 00:42:19,498 --> 00:42:20,332 Quoi ? 685 00:42:22,751 --> 00:42:26,004 T'es sûr de toi ? 686 00:42:31,343 --> 00:42:32,261 C'est quoi ? 687 00:42:36,390 --> 00:42:37,224 Écoute. 688 00:42:38,517 --> 00:42:39,685 Y a des serpents, 689 00:42:40,435 --> 00:42:41,562 je le sens. 690 00:42:42,729 --> 00:42:43,856 Tu sens quoi ? 691 00:42:44,690 --> 00:42:47,192 Je sais pas. Ça sent le serpent. 692 00:42:47,734 --> 00:42:50,028 "Ça sent le serpent" ? 693 00:42:57,160 --> 00:43:00,706 Ils perçoivent les vibrations au sol. 694 00:43:02,624 --> 00:43:04,918 Chacun de nos pas 695 00:43:05,377 --> 00:43:07,880 les attire un peu plus. 696 00:43:09,298 --> 00:43:11,592 Et quand la jungle se fait silencieuse, 697 00:43:15,220 --> 00:43:17,431 c'est qu'ils sont tout proches. 698 00:43:34,281 --> 00:43:36,200 Et si on retournait au bateau ? 699 00:43:37,117 --> 00:43:39,745 Il vaut mieux rentrer, je pense. 700 00:43:51,131 --> 00:43:52,132 Sans moi. 701 00:44:15,197 --> 00:44:16,448 Où es-tu ? 702 00:44:34,716 --> 00:44:36,927 T'as pas vu Santiago ?Il est pas rentré. 703 00:44:37,010 --> 00:44:38,387 Il est parti où ? 704 00:44:38,470 --> 00:44:41,056 Chercher un serpent, avec moi. 705 00:44:41,139 --> 00:44:43,600 En pleine nuit ? 706 00:44:43,684 --> 00:44:46,895 On en a besoin.Il faisait noir, il a disparu... 707 00:44:46,979 --> 00:44:47,980 Griff ! 708 00:44:48,730 --> 00:44:51,733 T'es allé chercher un serpentdans la jungle ? 709 00:44:51,817 --> 00:44:53,485 Tu sais qui fait ça ? 710 00:44:54,611 --> 00:44:55,737 Un producteur. 711 00:44:56,363 --> 00:44:57,364 C'est vrai ? 712 00:44:57,447 --> 00:45:00,534 Il va rentrer avec un serpent géant, 713 00:45:00,784 --> 00:45:03,704 et toi et moi, on va faire des films. 714 00:45:03,954 --> 00:45:06,456 T'as raison.C'est un pro, il va s'en sortir. 715 00:45:06,540 --> 00:45:08,834 S'il le faut, on ira le chercher. 716 00:45:31,648 --> 00:45:34,651 Merci beaucoup, Santiago. 717 00:45:37,863 --> 00:45:40,157 C'est long,faut que j'aille le chercher. 718 00:45:40,782 --> 00:45:41,825 Pas seul. 719 00:45:41,909 --> 00:45:44,494 On vient avec toi, c'est plus sûr. 720 00:45:44,578 --> 00:45:46,622 Vous vous êtes assis là-dedans ? 721 00:45:47,289 --> 00:45:50,250 C'est comme un bol de soupe chaude, 722 00:45:50,959 --> 00:45:52,628 en forme de fauteuil. 723 00:45:53,253 --> 00:45:54,713 De la balle, les fauteuils. 724 00:45:55,631 --> 00:45:57,424 Ils vous soutiennent. 725 00:45:58,175 --> 00:46:00,552 En plus, ils ont des bras. 726 00:46:04,348 --> 00:46:06,558 Quand nos parents s'en vont, 727 00:46:09,311 --> 00:46:11,396 les fauteuils restent. 728 00:46:13,023 --> 00:46:15,400 Qu'est-ce que tu baragouines ? 729 00:46:15,484 --> 00:46:17,152 On va chercher Santiago 730 00:46:17,236 --> 00:46:19,196 et un serpentpour notre film de serpent. 731 00:46:19,279 --> 00:46:21,240 Ouais, Santiago ! On y go ! 732 00:46:30,207 --> 00:46:32,042 On va dans quelle direction ? 733 00:46:34,503 --> 00:46:36,171 Par là, je crois. 734 00:46:36,255 --> 00:46:38,799 Dis, Kenny, t'es défoncé ? 735 00:46:38,882 --> 00:46:41,468 Ouais, mais je suis en descente. 736 00:46:41,552 --> 00:46:43,303 On est complètement paumés ! 737 00:46:46,431 --> 00:46:48,767 Attendez. Par ici. 738 00:46:49,434 --> 00:46:51,603 On dirait un vieux camping-car. 739 00:47:08,745 --> 00:47:13,750 Ana n'est pas sur le bateau.Ratissez la zone. 740 00:47:13,834 --> 00:47:16,211 Les hommes ont peur de la jungle. 741 00:47:16,295 --> 00:47:18,505 Je m'en fous, trouvez-la. 742 00:47:23,594 --> 00:47:24,636 C'est quoi ? 743 00:47:24,928 --> 00:47:27,514 Peut-être que Santiagodort à l'intérieur. 744 00:47:33,187 --> 00:47:34,897 C'est abandonné. 745 00:47:35,564 --> 00:47:36,899 Y a quelqu'un ? 746 00:47:42,362 --> 00:47:45,407 - Y a peut-être des vivres.- Posons-nous là. 747 00:47:45,490 --> 00:47:46,617 Cette nuit. 748 00:47:52,206 --> 00:47:54,374 Y a sûrement un truc à manger ! 749 00:48:28,367 --> 00:48:29,284 Purée, 750 00:48:30,285 --> 00:48:31,912 on le cherchait partout ! 751 00:48:31,995 --> 00:48:33,914 Y a quoi, dehors ? 752 00:48:45,092 --> 00:48:47,719 - Faut se tailler.- On se casse ! 753 00:48:48,220 --> 00:48:50,889 - Il va broyer le van.- Le broyer ? 754 00:48:51,223 --> 00:48:52,599 Ça démarre pas. 755 00:48:53,600 --> 00:48:55,102 C'est un camping-car. 756 00:48:56,103 --> 00:49:00,148 Un câble a dû sauter.La batterie est sous le capot. 757 00:49:00,232 --> 00:49:01,567 Tu peux réparer ? 758 00:49:01,650 --> 00:49:03,402 Normalement, oui. 759 00:49:03,485 --> 00:49:07,155 Mais je vois pas très bien,à cause de... 760 00:49:07,239 --> 00:49:08,657 Et rebelote ! 761 00:49:08,740 --> 00:49:12,703 Tu me refais le coupde la vidéo de mariage, t'es défoncé ! 762 00:49:12,786 --> 00:49:15,372 - Comme avant !- Pardon, boss. 763 00:49:15,455 --> 00:49:18,876 Sobre à la Buffalo !Je t'en foutrais, moi. 764 00:49:18,959 --> 00:49:20,043 Il t'en reste ? 765 00:49:20,377 --> 00:49:21,962 Tu peux t'en charger ? 766 00:49:22,045 --> 00:49:23,964 Vaut mieux que je conduise. 767 00:49:24,047 --> 00:49:27,134 - Je conduis mieux que toi.- Plus prudemment. 768 00:49:27,217 --> 00:49:30,721 J'ai eu mon permis du premier coup.Tu l'as passé trois fois. 769 00:49:30,804 --> 00:49:34,558 Je pigeais pas "cédez le passage".Je sais maintenant. 770 00:49:34,641 --> 00:49:36,518 On va tous mourir. 771 00:49:38,478 --> 00:49:39,479 Pardon. 772 00:49:41,190 --> 00:49:42,316 Je m'en occupe. 773 00:50:59,726 --> 00:51:00,811 Démarre ! 774 00:51:01,228 --> 00:51:03,063 Attends ! Stop ! 775 00:51:03,313 --> 00:51:05,649 Griff, tu vas où ?Pars pas sans moi ! 776 00:51:08,819 --> 00:51:09,945 Oh putain ! 777 00:51:12,823 --> 00:51:13,949 Vous l'avez vu ? 778 00:51:14,032 --> 00:51:15,701 C'est quoi, ce mastodonte ? 779 00:51:15,784 --> 00:51:18,078 On aurait dit un dinosaure ! 780 00:51:27,045 --> 00:51:29,131 Ils pourraient nous aider, non ? 781 00:51:29,631 --> 00:51:30,716 Arrêtons-nous. 782 00:51:30,799 --> 00:51:31,884 Surtout pas ! 783 00:51:31,967 --> 00:51:33,260 C'est qui, eux ? 784 00:51:33,343 --> 00:51:36,221 Des trafiquants d'or,ils contrôlent la jungle. 785 00:51:36,305 --> 00:51:37,681 Ils sont dangereux. 786 00:51:37,764 --> 00:51:40,601 Ils tuent ceuxqui sont sur leur territoire. 787 00:51:40,934 --> 00:51:42,311 Ils vont nous tuer ! 788 00:51:43,645 --> 00:51:45,230 Pourquoi ils tirent ? 789 00:51:47,065 --> 00:51:48,692 Griff, va plus vite ! 790 00:51:51,653 --> 00:51:53,363 Ana, tu fais quoi ? 791 00:51:57,659 --> 00:51:58,785 Kenny, tu filmes ? 792 00:51:59,494 --> 00:52:00,370 Oui. 793 00:52:01,246 --> 00:52:02,539 Continue ! 794 00:52:06,251 --> 00:52:07,377 Fonce ! 795 00:52:11,215 --> 00:52:12,549 Il en reste qu'un ! 796 00:52:36,240 --> 00:52:37,491 Elle est où ? 797 00:52:38,242 --> 00:52:39,243 Répondez. 798 00:52:42,329 --> 00:52:44,206 Qui ? De qui vous parlez ? 799 00:52:44,289 --> 00:52:46,250 Je sais qu'il y a quelqu'un d'autre. 800 00:52:46,834 --> 00:52:48,335 Elle est où ? 801 00:52:53,465 --> 00:52:54,424 Vite ! 802 00:52:54,883 --> 00:52:56,093 Dépêchez-vous ! 803 00:52:58,178 --> 00:53:00,222 Je peux vous sortir de la jungle. 804 00:53:00,305 --> 00:53:02,599 Il faut continuer vers le nord. 805 00:53:02,891 --> 00:53:06,019 Il y a un petit aéroportà un jour et demi d'ici. 806 00:53:06,478 --> 00:53:08,063 On peut rentrer chez nous ? 807 00:53:08,772 --> 00:53:10,858 Alors, on rentre. Faut tout arrêter. 808 00:53:11,525 --> 00:53:14,486 On a des rushs superet on touche au but. 809 00:53:14,778 --> 00:53:15,946 Tu crois ? 810 00:53:16,613 --> 00:53:17,906 Faut rentrer ? 811 00:53:17,990 --> 00:53:18,866 Je sais. 812 00:53:19,283 --> 00:53:21,451 Je veux pas rentrer bredouille,moi non plus. 813 00:53:21,660 --> 00:53:24,288 Mais on est venus tourner Anaconda 814 00:53:24,788 --> 00:53:26,373 et là, on le vit. 815 00:53:34,339 --> 00:53:35,507 Désolée. 816 00:53:56,987 --> 00:53:59,615 Derek ramasse le flingue. 817 00:53:59,698 --> 00:54:01,074 Ana ramasse le flingue. 818 00:54:14,630 --> 00:54:15,839 Les amis ! 819 00:54:16,465 --> 00:54:17,841 Réunion d'urgence. 820 00:54:17,925 --> 00:54:19,760 Équipe et acteurs. Kenny ? 821 00:54:19,843 --> 00:54:20,802 C'est quoi ? 822 00:54:20,886 --> 00:54:23,472 De nouvelles pages.On a le temps jusqu'au port. 823 00:54:23,555 --> 00:54:25,641 J'ai eu une idée 824 00:54:25,724 --> 00:54:28,519 beaucoup trop bonnepour passer à côté. 825 00:54:28,852 --> 00:54:30,646 On est lessivés, vieux. 826 00:54:30,729 --> 00:54:32,898 Écoute, au moins.Je t'en prie, Kenny ! 827 00:54:32,981 --> 00:54:34,983 - D'accord. Pardon, boss.- Merci. 828 00:54:35,067 --> 00:54:38,028 Tous les deux,vous partez chercher l'anaconda 829 00:54:38,111 --> 00:54:41,073 et tombez sur un perso vénèrequi mène une quête de ouf ! 830 00:54:42,157 --> 00:54:44,117 - Intéressant.- Laisse-moi deviner. 831 00:54:44,743 --> 00:54:46,828 Arrêter des trafiquants d'or ? 832 00:54:47,496 --> 00:54:49,873 - Ça corse l'intrigue.- Exactement. 833 00:54:49,957 --> 00:54:54,002 En pourchassant le serpent mythique,ils combattent le vrai méchant. 834 00:54:54,461 --> 00:54:56,713 - Un serpent plus grand.- L'homme. 835 00:54:58,632 --> 00:54:59,466 L'homme. 836 00:54:59,550 --> 00:55:00,926 J'adore. 837 00:55:01,510 --> 00:55:02,636 C'est super. 838 00:55:03,095 --> 00:55:05,597 Cet élémentdonne de l'envergure au film. 839 00:55:06,139 --> 00:55:08,725 Ça raconte un truc. 840 00:55:11,144 --> 00:55:12,396 Les thèmes. 841 00:55:22,322 --> 00:55:23,490 Bien. 842 00:55:23,699 --> 00:55:26,660 Je voulais rien dire avant, 843 00:55:28,912 --> 00:55:30,539 mais ça sent l'Oscar. 844 00:55:32,499 --> 00:55:35,878 L'Académieaime les films d'horreur sociaux. 845 00:55:38,005 --> 00:55:41,466 Mec, tu pourraisdevenir le Jordan Peele blanc. 846 00:55:42,593 --> 00:55:44,469 Je me disais la même chose. 847 00:55:47,556 --> 00:55:49,933 Après tout ce qu'on a vécu, 848 00:55:50,017 --> 00:55:51,935 on va le finir, ce film. 849 00:55:53,937 --> 00:55:55,230 J'en suis. 850 00:55:55,439 --> 00:55:56,440 On le fait. 851 00:55:57,649 --> 00:55:59,026 Qui va jouer... 852 00:55:59,902 --> 00:56:02,321 ce nouveau personnage qui déchire ? 853 00:56:09,286 --> 00:56:10,120 Coupez ! 854 00:56:11,663 --> 00:56:13,207 C'est du lourd. 855 00:56:13,540 --> 00:56:16,043 - T'as jamais joué la comédie ?- Juré. 856 00:56:16,126 --> 00:56:17,878 Tu vas crever l'écran. 857 00:56:18,545 --> 00:56:21,048 - T'as ça dans le sang. T'es géniale.- Merci. 858 00:56:21,131 --> 00:56:22,758 Souffle avant la 72. 859 00:56:23,884 --> 00:56:26,553 Alors ? Vous avez vu ça ? 860 00:56:27,137 --> 00:56:28,680 Elle est fabuleuse. 861 00:56:29,848 --> 00:56:31,225 Petite remarque. 862 00:56:31,975 --> 00:56:35,687 Si elle nous sauve,je n'ai plus rien à faire. 863 00:56:37,314 --> 00:56:40,400 Et c'est làque Bella craquait pour Derek. 864 00:56:40,484 --> 00:56:42,861 Il doit accomplir un acte héroïque, 865 00:56:42,945 --> 00:56:44,655 désintéressé. 866 00:56:45,030 --> 00:56:46,990 C'est une occasion unique. 867 00:56:47,074 --> 00:56:49,159 Elle a vécu tout ça. 868 00:56:49,701 --> 00:56:51,161 Mais bonne nouvelle, 869 00:56:51,245 --> 00:56:54,122 je reste sur elle,donc vous avez votre journée. 870 00:56:54,790 --> 00:56:55,999 À plus. 871 00:56:57,251 --> 00:56:58,836 Notre journée ? 872 00:57:07,094 --> 00:57:10,597 C'est notre film, Griff,et il nous met sur la touche. 873 00:57:10,681 --> 00:57:12,599 Bienvenue dans le show-biz, poulette. 874 00:57:12,683 --> 00:57:15,894 Se faire entuber par un pote,c'est un rite de passage. 875 00:57:20,524 --> 00:57:24,486 Tu te réveilles jamais en te demandantce que t'as fait de ta vie ? 876 00:57:26,196 --> 00:57:27,489 Tous les jours. 877 00:57:27,573 --> 00:57:30,284 Toi, t'as eu le crande faire ce que tu aimais. 878 00:57:30,367 --> 00:57:32,452 Regarde-moi. J'ai fini en droit. 879 00:57:32,536 --> 00:57:35,414 J'en suis où, aujourd'hui ?Je vais te le dire. 880 00:57:35,747 --> 00:57:39,543 J'ai un appart pouraveet un coloc de 74 ans. 881 00:57:41,086 --> 00:57:44,423 Parfois, je vais au supermarchépour profiter de la clim. 882 00:57:46,091 --> 00:57:48,051 Au moins, t'as une carrière. 883 00:57:49,052 --> 00:57:51,388 Moi, qu'est-ce que j'ai ? 884 00:57:52,264 --> 00:57:53,932 J'ai ni famille... 885 00:57:54,349 --> 00:57:55,684 ni carrière... 886 00:57:56,226 --> 00:57:58,020 Ma vie est insignifiante. 887 00:57:58,562 --> 00:57:59,813 J'ai rien. 888 00:58:01,982 --> 00:58:03,650 Il n'est jamais trop tard. 889 00:58:12,451 --> 00:58:15,412 Griff, je sais que t'es là !On a un film à tourner. 890 00:58:20,918 --> 00:58:23,837 Sérieux, habille-toi. On a du taf ! 891 00:58:23,921 --> 00:58:27,633 Je suis déjà habillé.Et j'ai la classe. 892 00:58:27,716 --> 00:58:30,969 Prends une douche froide.Faut s'y mettre. 893 00:58:31,053 --> 00:58:33,430 J'ai une idée de titre pour le film. 894 00:58:33,514 --> 00:58:35,849 Ana-conda. Tu l'as ? 895 00:58:36,141 --> 00:58:38,519 Ana-conda, pour Ana. 896 00:58:38,602 --> 00:58:40,354 Mets-toi en tenue. 897 00:58:40,687 --> 00:58:42,814 Tu serais même pas là sans moi. 898 00:58:43,023 --> 00:58:46,568 Tu serais à Buffaloà faire tes vidéos de mariage pourries. 899 00:58:48,028 --> 00:58:49,029 Des films. 900 00:58:49,404 --> 00:58:51,031 Si ça peut te rassurer. 901 00:58:51,114 --> 00:58:54,826 Dire que je t'ai défenduauprès des ayants droit ! 902 00:58:54,910 --> 00:58:57,204 "C'est qui, lui ?""Un bon." 903 00:58:59,706 --> 00:59:00,707 C'est quoi ? 904 00:59:05,003 --> 00:59:09,550 À toute l'équipe,on se prépare pour la scène 85, décor B. 905 00:59:09,883 --> 00:59:11,051 Cinq minutes. 906 00:59:11,134 --> 00:59:12,386 C'est un tournage ? 907 00:59:12,469 --> 00:59:14,137 Arrivée dans cinq minutes. 908 00:59:14,388 --> 00:59:17,432 Pardonnez-moi ! Vous tournez un film ? 909 00:59:17,891 --> 00:59:19,601 Un reboot d'Anaconda. 910 00:59:20,477 --> 00:59:21,395 Plaît-il ? 911 00:59:21,937 --> 00:59:23,939 Un reboot d'Anaconda. 912 00:59:24,022 --> 00:59:26,358 Anaconda ? Celui avec Ice Cube ? 913 00:59:27,484 --> 00:59:29,152 Produit par Sony. 914 00:59:29,653 --> 00:59:31,905 Je sais. Vive le réchauffé ! 915 00:59:46,170 --> 00:59:47,462 Chelou. 916 00:59:49,673 --> 00:59:51,341 Donc si j'ai bien compris, 917 00:59:51,758 --> 00:59:54,136 tu n'as pas les droits d'Anaconda. 918 00:59:55,429 --> 00:59:56,680 Disons que... 919 00:59:57,681 --> 00:59:59,224 juridiquement, non. 920 00:59:59,725 --> 01:00:02,978 Et tu n'as jamais eu les droits. 921 01:00:05,564 --> 01:00:07,065 Qui possède Anaconda ? 922 01:00:07,149 --> 01:00:10,277 Sony. C'est Sony qui a les droits. 923 01:00:10,652 --> 01:00:12,529 Je voulais dire... 924 01:00:12,738 --> 01:00:14,364 au sens large. 925 01:00:14,448 --> 01:00:16,783 Pourquoi prétendre avoir les droits 926 01:00:16,867 --> 01:00:19,369 de cette putain de franchise, 927 01:00:19,453 --> 01:00:24,291 alors que tu n'as absolument pasles droits de cette putain de franchise ? 928 01:00:24,750 --> 01:00:28,545 Et alors ?Qui en a quelque chose à foutre ? 929 01:00:30,380 --> 01:00:32,174 De la propriété intellectuelle ? 930 01:00:32,257 --> 01:00:34,051 Absolument tout le monde. 931 01:00:34,343 --> 01:00:36,887 Sans ça, pas de films !C'est pour ça qu'on est là. 932 01:00:37,262 --> 01:00:38,722 Vraiment ? 933 01:00:38,805 --> 01:00:41,600 Pas qu'un peu.Et on a failli crever ! 934 01:00:41,683 --> 01:00:45,521 On est en pleine jungleà cause d'un mensonge ! 935 01:00:45,604 --> 01:00:47,356 J'ai pas eu le choix ! 936 01:00:48,148 --> 01:00:51,443 Tu serais pas venu, sinon.Vous non plus ! 937 01:00:52,945 --> 01:00:54,780 - Mon cul !- Arrête. 938 01:00:54,863 --> 01:00:57,115 T'as refusé de me suivre à L.A., 939 01:00:57,199 --> 01:01:00,285 malgré tous les projetsqu'on avait ensemble. 940 01:01:00,994 --> 01:01:03,205 La peur dicte tous tes choix. 941 01:01:05,165 --> 01:01:06,333 Griff, 942 01:01:07,835 --> 01:01:08,752 t'es viré. 943 01:01:09,378 --> 01:01:10,212 Quoi ? 944 01:01:10,295 --> 01:01:11,630 T'es viré. 945 01:01:14,299 --> 01:01:17,427 Non, tu peux pas me virer.Tu sais pourquoi ? 946 01:01:17,886 --> 01:01:20,055 J'ai démissionné. 947 01:01:20,556 --> 01:01:21,431 Hier soir. 948 01:01:24,935 --> 01:01:26,812 J'avais gardé ça pour moi. 949 01:01:27,437 --> 01:01:28,480 Donc... 950 01:01:30,983 --> 01:01:33,944 pas de bol, je t'ai pris de court. 951 01:01:49,209 --> 01:01:52,004 Attends ! Tu comptes aller où ? 952 01:01:52,754 --> 01:01:55,424 Le bateau Sony pourra peut-être m'aider. 953 01:01:55,507 --> 01:01:56,717 Réfléchis. 954 01:01:56,800 --> 01:01:58,010 C'est dangereux. 955 01:01:58,093 --> 01:02:01,305 Ce canot est minuscule,et il y a un serpent géant. 956 01:02:04,183 --> 01:02:05,642 Je t'en supplie, fais pas ça. 957 01:02:52,523 --> 01:02:53,774 J. Lo ? 958 01:02:54,233 --> 01:02:55,150 Ice Cube ? 959 01:02:56,902 --> 01:02:57,986 Jon Voight ? 960 01:02:58,487 --> 01:02:59,905 Vous jouez dans ce film ? 961 01:02:59,988 --> 01:03:00,906 Au secours ! 962 01:03:00,989 --> 01:03:02,282 Aidez-moi ! 963 01:03:03,158 --> 01:03:04,868 - À l'aide !- Vous en faites pas. 964 01:03:05,911 --> 01:03:07,496 Du calme, j'arrive ! 965 01:03:07,579 --> 01:03:08,956 Il va rien vous arriver. 966 01:03:09,331 --> 01:03:10,541 Tout va bien. 967 01:03:11,667 --> 01:03:12,876 Oh putain ! 968 01:03:29,184 --> 01:03:30,727 Pourquoi on s'arrête ? 969 01:03:31,436 --> 01:03:35,274 Ana a trouvé le décor idéalpour la prochaine scène. 970 01:03:35,357 --> 01:03:37,860 - La prochaine scène ?- Bon, j'avoue. 971 01:03:38,318 --> 01:03:41,780 Le départ de Griff a été dur,mais on y croit ! 972 01:03:41,864 --> 01:03:43,198 Je rentrerai pas bredouille. 973 01:03:43,282 --> 01:03:44,908 Sérieux ! Sans Griff... 974 01:03:45,534 --> 01:03:47,119 C'était pas l'idée. 975 01:03:47,202 --> 01:03:50,581 Il faut savoir s'adapterquand on fait du cinéma. 976 01:03:50,664 --> 01:03:53,542 On doit aller le chercher.Il est en danger. 977 01:03:53,625 --> 01:03:55,294 Ana, on fait demi-tour. 978 01:03:55,377 --> 01:03:57,504 C'est hors de question. 979 01:03:57,754 --> 01:04:00,799 Pas de demi-tour,et tout le monde descend. 980 01:04:01,341 --> 01:04:02,301 Tu fais quoi ? 981 01:04:05,220 --> 01:04:08,432 Qu'est-ce qui te prend ?C'était pas l'idée. 982 01:04:08,515 --> 01:04:11,685 Il faut savoir s'adapterquand on fait du cinéma. 983 01:04:12,477 --> 01:04:14,521 Les rebondissements, ça plaît. 984 01:04:15,898 --> 01:04:17,441 Descendez, j'ai dit ! 985 01:05:10,285 --> 01:05:11,537 Sur le ponton. 986 01:05:37,896 --> 01:05:40,232 Chargez ces sacs sur le bateau. 987 01:05:40,315 --> 01:05:41,567 Et ensuite ? 988 01:05:42,359 --> 01:05:44,069 - Tu nous tues ?- Bouge ! 989 01:05:46,113 --> 01:05:47,239 D'abord, 990 01:05:47,322 --> 01:05:49,533 dis-moi ce qu'il y a dedans. 991 01:05:49,616 --> 01:05:51,952 Tu veux savoir ? Vérifie. 992 01:06:00,836 --> 01:06:02,087 Mais c'est... 993 01:06:03,630 --> 01:06:05,507 - De l'or ?- T'es trafiquante ? 994 01:06:05,591 --> 01:06:07,384 Tout ça pour de l'argent ? 995 01:06:07,467 --> 01:06:08,510 Perspicace. 996 01:06:12,931 --> 01:06:14,433 Je t'aiderai pas à... 997 01:06:15,434 --> 01:06:17,978 Lâche ça.Lâche ton arme, allez. 998 01:06:18,353 --> 01:06:19,855 Lâche ça tout de suite. 999 01:06:21,106 --> 01:06:22,191 Maintenant ! 1000 01:06:22,274 --> 01:06:23,692 Du calme. 1001 01:06:27,571 --> 01:06:29,239 Bougez pas ! 1002 01:06:33,410 --> 01:06:36,038 Je traque les trafiquants d'orpour l'État. 1003 01:06:36,705 --> 01:06:40,083 Ana dirigel'un des plus grands réseaux du pays. 1004 01:06:40,709 --> 01:06:42,544 Cet or pourrait transformer ta vie. 1005 01:06:42,628 --> 01:06:44,421 Tu peux te le garder. 1006 01:06:44,505 --> 01:06:46,423 La croyez pas ! Elle ment. 1007 01:06:46,798 --> 01:06:48,342 Comme elle respire. 1008 01:06:48,425 --> 01:06:52,095 On est cinéastes,on fait une suite spirituelle à Anaconda. 1009 01:06:52,179 --> 01:06:54,723 Pour info, c'est pas un simple reboot. 1010 01:06:54,806 --> 01:06:56,683 J'ai viré mon pote 1011 01:06:56,767 --> 01:06:58,894 et je lui ai donné un rôle d'enfer. 1012 01:06:58,977 --> 01:07:00,145 L'ingrate ! 1013 01:07:00,229 --> 01:07:02,981 Stop !Je pige rien à ce que vous dites. 1014 01:07:03,065 --> 01:07:04,900 Je m'égare. Arrêtez-la. 1015 01:07:04,983 --> 01:07:06,026 Ouf. 1016 01:07:22,751 --> 01:07:24,336 Qui m'a tiré dessus ? 1017 01:07:25,879 --> 01:07:27,256 C'est moi, connard. 1018 01:07:28,757 --> 01:07:30,008 C'est un gentil. 1019 01:07:30,092 --> 01:07:31,927 - Moi aussi.- C'est un flic. 1020 01:07:32,010 --> 01:07:33,011 Quoi ? 1021 01:07:34,680 --> 01:07:36,056 Je suis un gentil. 1022 01:07:36,139 --> 01:07:37,474 Pose ça. À genoux ! 1023 01:07:37,808 --> 01:07:39,142 Vers le fleuve. 1024 01:07:41,436 --> 01:07:42,437 Vite. 1025 01:07:56,285 --> 01:07:58,871 Non, ne fais pas ça. 1026 01:07:59,538 --> 01:08:01,248 À genoux, tout de suite ! 1027 01:08:01,498 --> 01:08:03,292 T'es pas obligée de faire ça. 1028 01:08:03,876 --> 01:08:05,460 J'ai des enfants. 1029 01:08:05,794 --> 01:08:08,422 Ils ont 10 et 13 ans. Pitié. 1030 01:08:10,883 --> 01:08:12,259 Pense à eux. 1031 01:08:12,342 --> 01:08:14,761 La ferme. Tourne-toi ! 1032 01:08:22,269 --> 01:08:23,562 À genoux. 1033 01:08:24,229 --> 01:08:25,354 Obéis ! 1034 01:08:27,482 --> 01:08:28,483 Toma ! 1035 01:08:29,443 --> 01:08:30,611 Dans ta face ! 1036 01:08:30,694 --> 01:08:31,778 Joli. 1037 01:08:32,654 --> 01:08:35,157 C'est ça, un coup de boule, pétasse. 1038 01:08:39,620 --> 01:08:41,787 Tu le feras pas. T'as pas les couilles. 1039 01:08:41,872 --> 01:08:44,082 - Je te connais.- Que tu crois. 1040 01:08:44,332 --> 01:08:45,542 J'ai pas de mômes. 1041 01:08:53,466 --> 01:08:54,635 Sa mère ! 1042 01:09:00,765 --> 01:09:01,934 Le serpent ! 1043 01:09:02,392 --> 01:09:05,145 Attendez, le bateau est derrière nous. 1044 01:09:05,229 --> 01:09:07,231 Le serpent aussi,on y retourne pas ! 1045 01:09:07,314 --> 01:09:10,317 Faut suivre ce chemin qui grimpe. 1046 01:09:10,399 --> 01:09:11,777 C'est quoi, ça ? 1047 01:09:16,657 --> 01:09:17,950 Elle t'a mordu ? 1048 01:09:18,242 --> 01:09:19,785 Je crois que oui. 1049 01:09:19,868 --> 01:09:22,662 Tu as mal, mais faut tracer. 1050 01:09:22,746 --> 01:09:23,747 Le serpent rôde. 1051 01:09:23,830 --> 01:09:26,834 Je peux pas bouger.Ma jambe pète un plomb. 1052 01:09:27,251 --> 01:09:28,627 On fait comment ? 1053 01:09:29,127 --> 01:09:30,712 On doit te pisser dessus. 1054 01:09:32,171 --> 01:09:34,049 Sur la morsure.C'est le seul remède. 1055 01:09:34,131 --> 01:09:35,884 C'est pas pour les méduses, ça ? 1056 01:09:36,760 --> 01:09:38,303 C'est pour tous les animaux. 1057 01:09:38,386 --> 01:09:39,805 - T'es sûr ?- Certain. 1058 01:09:39,888 --> 01:09:41,932 Qui a envie ?Il me faut de la pisse. 1059 01:09:42,015 --> 01:09:44,017 Je voudrais bien, seulement... 1060 01:09:44,100 --> 01:09:47,270 Je suis vidé, essoré,sec comme une momie. 1061 01:09:47,770 --> 01:09:48,939 Claire, tu t'y colles ? 1062 01:09:49,022 --> 01:09:50,439 Je suis en combi. 1063 01:09:50,524 --> 01:09:53,026 Kenny, le temps presse.À toi de jouer. 1064 01:09:53,109 --> 01:09:54,736 Tu sais bien que je peux pas. 1065 01:09:55,571 --> 01:09:56,738 Pourquoi ? 1066 01:09:57,072 --> 01:09:59,825 Parce qu'il a le pipi pudique. 1067 01:09:59,908 --> 01:10:02,035 - Le pipi pudique ?- Le trac urinaire ! 1068 01:10:02,119 --> 01:10:06,623 35 ans que je pisse plus en public.Quelle vie de merde ! 1069 01:10:06,707 --> 01:10:07,708 Tu peux le faire. 1070 01:10:08,041 --> 01:10:09,877 Il le faut. 1071 01:10:09,960 --> 01:10:12,045 - Arrose-moi.- Lance-toi. 1072 01:10:16,008 --> 01:10:17,259 Je crois en toi. 1073 01:10:17,342 --> 01:10:18,719 Laisse couler. 1074 01:10:19,803 --> 01:10:22,055 Pisse-moi dessus. Arrose. 1075 01:10:22,139 --> 01:10:23,849 Arrose-moi, vas-y. 1076 01:10:25,184 --> 01:10:26,810 Tu crois que je veux pas ? 1077 01:10:27,728 --> 01:10:30,063 J'adorerais t'asperger, vieux. 1078 01:10:30,564 --> 01:10:32,024 Mais ça vient pas. 1079 01:10:32,107 --> 01:10:34,109 Arrose-moi, lâche-toi. 1080 01:10:34,193 --> 01:10:36,111 - J'essaie.- Je crois en toi ! 1081 01:10:36,195 --> 01:10:37,029 Soulage-toi ! 1082 01:10:37,112 --> 01:10:39,239 - Fais-le, Ken.- C'est un ordre ! 1083 01:10:39,323 --> 01:10:40,866 Arrose-moi ! 1084 01:10:43,368 --> 01:10:44,578 Ça va le faire. 1085 01:10:46,038 --> 01:10:47,789 Un dernier truc. 1086 01:10:48,457 --> 01:10:52,127 Je te l'avais jamais dit.Je peux pisser qu'assis. 1087 01:10:52,211 --> 01:10:53,670 Sans déconner. 1088 01:10:54,004 --> 01:10:55,464 Il me faut une chaise. 1089 01:10:59,927 --> 01:11:01,386 Allez, mon pote. 1090 01:11:01,470 --> 01:11:03,013 Vas-y, Kenny. 1091 01:11:03,096 --> 01:11:04,223 Fais-le. 1092 01:11:04,306 --> 01:11:05,766 Allez, poto. 1093 01:11:53,981 --> 01:11:58,068 Griff, désolé pour ce que je t'ai dit,sur le bateau. 1094 01:11:58,819 --> 01:12:00,445 Pour être honnête, 1095 01:12:01,238 --> 01:12:04,074 je t'envie depuis un sacré bail. 1096 01:12:04,867 --> 01:12:07,995 - Quoi ?- T'as des couilles, et pas moi. 1097 01:12:08,078 --> 01:12:11,415 T'as tout fait pour réaliser ton rêve :aller à L.A. et... 1098 01:12:20,257 --> 01:12:22,134 Faut aller le chercher. 1099 01:12:22,843 --> 01:12:24,887 On a pas le choix. Viens ! 1100 01:12:43,405 --> 01:12:44,489 C'est ma faute. 1101 01:12:46,325 --> 01:12:49,036 J'ai menti pour qu'il vienne,et il est mort. 1102 01:12:49,453 --> 01:12:52,080 Non, on a tous fait le choix de venir. 1103 01:12:52,164 --> 01:12:53,749 Ça devrait être moi. 1104 01:12:54,333 --> 01:12:56,877 - À sa place.- T'y es pour rien. 1105 01:12:56,960 --> 01:12:58,253 Il faut avancer. 1106 01:12:58,337 --> 01:12:59,338 Les amis. 1107 01:12:59,963 --> 01:13:02,257 J'ai trouvé le chemin, je crois. 1108 01:13:21,860 --> 01:13:25,405 Il y a une clairière à traverserpour rejoindre le bateau. 1109 01:13:25,489 --> 01:13:28,325 Mais on serait totalement à découvert, 1110 01:13:28,909 --> 01:13:30,702 et à la merci du serpent. 1111 01:13:31,787 --> 01:13:33,872 Faisons diversion. 1112 01:13:34,748 --> 01:13:36,166 Pourquoi pas ? Mais... 1113 01:13:36,625 --> 01:13:38,210 comment ? 1114 01:13:39,336 --> 01:13:40,379 Ça va être... 1115 01:13:40,754 --> 01:13:41,755 Quoi ? 1116 01:13:55,519 --> 01:13:56,854 Il est là. 1117 01:14:25,799 --> 01:14:26,884 Quoi ? 1118 01:14:35,267 --> 01:14:37,186 - Allez, vieux.- Il est... 1119 01:14:38,103 --> 01:14:39,521 Bon sang ! 1120 01:14:44,943 --> 01:14:46,111 Attendez. 1121 01:14:50,282 --> 01:14:52,826 Doug pourrait servir à faire diversion. 1122 01:14:55,162 --> 01:14:56,205 Comment ? 1123 01:14:56,747 --> 01:14:58,165 C'est horrible. 1124 01:14:58,248 --> 01:14:59,791 Mais si on le traîne 1125 01:14:59,875 --> 01:15:02,336 jusqu'à la clairière,qu'on le redresse, 1126 01:15:03,754 --> 01:15:06,548 qu'on lui attache le sanglierdans le dos 1127 01:15:07,132 --> 01:15:11,261 pour que le serpent galère à l'avaler, 1128 01:15:11,970 --> 01:15:15,474 on aura le tempsde traverser la clairière 1129 01:15:15,557 --> 01:15:17,226 et de rejoindre le bateau. 1130 01:15:17,601 --> 01:15:19,686 Faut avouer que c'est malin. 1131 01:15:25,526 --> 01:15:28,612 - Quelle horreur !- C'est ce que Doug aurait voulu. 1132 01:15:28,695 --> 01:15:30,572 J'en suis pas si sûre. 1133 01:15:31,657 --> 01:15:34,076 - On y va.- Tu fais quoi ? 1134 01:15:36,119 --> 01:15:38,163 Les serpents adorent l'écureuil. 1135 01:15:55,389 --> 01:15:56,390 Attendez, 1136 01:15:56,473 --> 01:15:57,766 il est derrière lui. 1137 01:16:13,407 --> 01:16:14,533 C'est trop... 1138 01:16:23,584 --> 01:16:24,793 Oh putain. 1139 01:16:29,131 --> 01:16:30,799 Il est vivant. 1140 01:16:31,133 --> 01:16:33,051 - T'as pas pris son pouls.- Si ! 1141 01:16:33,135 --> 01:16:35,137 T'as merdé grave ! 1142 01:16:35,220 --> 01:16:36,889 C'est quoi, ce bordel ? 1143 01:16:37,514 --> 01:16:39,850 Doug, sauve-toi ! 1144 01:16:45,564 --> 01:16:47,482 Doug, sauve-toi ! 1145 01:16:48,442 --> 01:16:49,610 Il est derrière toi ! 1146 01:16:54,198 --> 01:16:55,240 Oh putain ! 1147 01:16:55,574 --> 01:16:57,201 Putain de merde. 1148 01:17:05,042 --> 01:17:08,378 - J'ai quoi, sur le dos ?- Longue histoire. Cours ! 1149 01:17:21,475 --> 01:17:23,227 Au secours ! 1150 01:17:26,730 --> 01:17:28,273 Ce truc est vivant. 1151 01:17:28,649 --> 01:17:30,234 C'est vivant ! 1152 01:17:30,943 --> 01:17:32,194 Il veut me mordre. 1153 01:17:32,277 --> 01:17:33,946 Il veut me mordre ! 1154 01:17:34,029 --> 01:17:35,656 Doug, cours ! 1155 01:17:42,246 --> 01:17:44,623 Putain de merde, au bateau ! 1156 01:17:44,706 --> 01:17:46,542 Magnez-vous ! 1157 01:17:55,217 --> 01:17:57,010 Ok, c'est bon. 1158 01:17:57,094 --> 01:17:58,846 On est hors de danger. 1159 01:18:02,391 --> 01:18:03,892 C'était quoi, ça ? 1160 01:18:03,976 --> 01:18:05,811 J'ai cru mourir. 1161 01:18:06,895 --> 01:18:09,648 - Comment ça va, Dougie ?- Mieux. 1162 01:18:09,731 --> 01:18:11,233 J'ai cru que t'étais cuit. 1163 01:18:11,567 --> 01:18:12,943 Je peux dire un truc ? 1164 01:18:13,694 --> 01:18:14,736 Pardon. 1165 01:18:15,362 --> 01:18:17,322 Je voulais tellement jouer un héros 1166 01:18:17,906 --> 01:18:21,201 que j'ai perdu de vuece qui compte vraiment pour moi : 1167 01:18:21,285 --> 01:18:23,370 refaire des trucs avec vous. 1168 01:18:24,246 --> 01:18:27,124 Je ressens exactement la même chose.Je vous aime ! 1169 01:18:27,583 --> 01:18:29,334 Mais j'ai une question. 1170 01:18:31,461 --> 01:18:34,673 Qui a eu l'idée de mettre l'écureuildans ma bouche ? 1171 01:18:36,717 --> 01:18:38,719 C'était une décision collective. 1172 01:18:38,802 --> 01:18:41,388 - Vraiment ?- Oui, pas un truc individuel. 1173 01:18:42,097 --> 01:18:44,183 Les serpents adorent l'écureuil. 1174 01:18:44,266 --> 01:18:45,559 Je savais que c'était toi ! 1175 01:18:45,642 --> 01:18:46,977 Faut pas traîner. 1176 01:18:47,060 --> 01:18:49,646 Je maintiensque c'était la bonne décision. 1177 01:19:10,083 --> 01:19:11,793 Nom de Dieu. 1178 01:19:12,794 --> 01:19:14,630 C'est le plateau d'Anaconda. 1179 01:19:14,713 --> 01:19:17,174 Il a été ravagé. 1180 01:19:27,935 --> 01:19:29,228 Y a quelqu'un ? 1181 01:19:32,856 --> 01:19:33,982 Vous pouvez nous aider ? 1182 01:19:37,110 --> 01:19:38,237 Quoi ? 1183 01:19:44,034 --> 01:19:45,744 Quoi ? Vous pouvez répéter ? 1184 01:19:47,829 --> 01:19:49,164 Derrière vous ! 1185 01:20:13,522 --> 01:20:16,066 Nom de Dieu. Ice Cube ? 1186 01:20:16,149 --> 01:20:18,527 T'attendais qui, Jon Voight ? 1187 01:20:18,610 --> 01:20:19,528 On bouge. 1188 01:20:25,909 --> 01:20:27,160 Allez. 1189 01:20:27,828 --> 01:20:29,621 Par ici, les bermudas. 1190 01:20:46,263 --> 01:20:48,056 - Ça va ?- Ouais, ça va. 1191 01:20:48,682 --> 01:20:50,601 Le serpent a tout dézingué. 1192 01:20:50,684 --> 01:20:52,060 L'équipe s'est tirée. 1193 01:20:52,144 --> 01:20:53,395 Je me suis pris un projo, 1194 01:20:53,729 --> 01:20:56,106 le temps de me lever,plus personne. 1195 01:20:56,190 --> 01:20:57,107 Et J. Lo ? 1196 01:20:57,191 --> 01:20:59,151 Et Eric Stoltz ? 1197 01:20:59,234 --> 01:21:02,070 Jenny est du quartier, elle gère. 1198 01:21:02,362 --> 01:21:03,780 Mais pas Eric. 1199 01:21:03,864 --> 01:21:05,532 - La vache !- Putain. 1200 01:21:06,200 --> 01:21:10,454 Je sais pas comment,mais faut le tuer avant qu'il nous tue. 1201 01:21:10,871 --> 01:21:12,206 On est d'accord. 1202 01:21:12,289 --> 01:21:14,416 Ils font comment dans ton scénar ? 1203 01:21:15,959 --> 01:21:19,296 Je sais pas.Le 3e acte était pas écrit. 1204 01:21:19,671 --> 01:21:22,925 Quoi ?Vous avez tourné sans connaître la fin ? 1205 01:21:23,008 --> 01:21:26,261 Bienvenue à Hollywood, princesse.C'est comme ça. 1206 01:21:26,678 --> 01:21:28,764 Ils inventent au fur et à mesure. 1207 01:21:28,847 --> 01:21:31,767 T'as pas les grandes lignes ? 1208 01:21:31,850 --> 01:21:34,228 Ils installaient des feux d'artifice 1209 01:21:34,311 --> 01:21:35,687 dans tous les coins. 1210 01:21:35,771 --> 01:21:36,980 Toujours actifs ? 1211 01:21:37,064 --> 01:21:39,816 Tout est câblé, mais j'y connais rien. 1212 01:21:40,108 --> 01:21:42,861 Kenny, tu touches en pyrotechnie, non ? 1213 01:21:44,071 --> 01:21:45,614 Pas de souci, boss. 1214 01:21:45,697 --> 01:21:49,117 Je vous laisse gérer,je vais sauver J. Lo et Stoltz. 1215 01:21:49,993 --> 01:21:52,079 Vraiment ? Tu vas les chercher ? 1216 01:21:52,496 --> 01:21:55,916 C'est ma team.Je les laisse pas face à l'ennemi. 1217 01:21:55,999 --> 01:21:59,336 Faut que j'assure.C'est mes partenaires de jeu. 1218 01:22:00,003 --> 01:22:02,339 La déontologie des acteurs.Respect. 1219 01:22:02,422 --> 01:22:03,757 C'est ça. 1220 01:22:06,176 --> 01:22:08,971 Tu veux bien ? On est tellement fans. 1221 01:22:11,473 --> 01:22:14,476 Vous êtes trop des groupies.Allez, vite fait. 1222 01:22:14,560 --> 01:22:17,437 Serrez-vous. Voilà. 1223 01:22:20,023 --> 01:22:21,650 Rien sur les réseaux. 1224 01:22:23,068 --> 01:22:25,988 On peut la doubler ?J'étais pas dans le cadre. 1225 01:22:26,071 --> 01:22:27,823 Non, c'est bon. 1226 01:22:27,906 --> 01:22:29,533 T'auras besoin de ça. 1227 01:22:29,616 --> 01:22:30,951 - T'es sûr ?- Oui. 1228 01:22:31,994 --> 01:22:33,745 J'en ai un autre. 1229 01:22:34,913 --> 01:22:37,374 Allez, en mode gangster. 1230 01:22:43,422 --> 01:22:44,590 Une légende. 1231 01:22:45,465 --> 01:22:47,217 Tu penses à ce que je pense ? 1232 01:22:49,469 --> 01:22:51,722 - C'est jouable, hein ?- Totalement. 1233 01:22:53,682 --> 01:22:55,559 Tu pensais à quoi ? 1234 01:22:55,642 --> 01:22:58,770 Je veux être méga sûrde penser la même chose. 1235 01:22:58,854 --> 01:23:01,648 Même si je suis déjà ultra sûr. 1236 01:23:02,900 --> 01:23:04,359 Qu'on va tuer ce serpent. 1237 01:23:04,735 --> 01:23:06,820 Je pensais à ça, moi aussi. 1238 01:23:08,864 --> 01:23:10,407 Voilà ce qu'on fait. 1239 01:23:10,949 --> 01:23:12,910 Griff, Kenny te donnera le détonateur. 1240 01:23:13,994 --> 01:23:16,288 Claire, allume les groupes électrogènes. 1241 01:23:18,123 --> 01:23:20,125 Kenny, installe les caméras. 1242 01:23:23,837 --> 01:23:25,631 Je récupère la voiturette. 1243 01:23:26,340 --> 01:23:28,175 On attire le serpent dans la zone pyro 1244 01:23:28,258 --> 01:23:30,511 et on lui fait sa fête. 1245 01:23:32,429 --> 01:23:35,015 Vous êtes prêtspour une fin hollywoodienne ? 1246 01:23:41,772 --> 01:23:42,898 - Prêt ?- Oui. 1247 01:23:42,981 --> 01:23:46,276 Kenny dit qu'on pourrales tirer l'un après l'autre. 1248 01:23:46,360 --> 01:23:47,903 On va tout faire péter. 1249 01:23:47,986 --> 01:23:49,655 Tout de chez tout. 1250 01:23:55,911 --> 01:23:58,080 Viens nous chercher, trouduc ! 1251 01:24:04,127 --> 01:24:05,087 Il est où ? 1252 01:24:14,137 --> 01:24:15,764 Oh putain. 1253 01:24:17,182 --> 01:24:18,851 Ça va pas plus vite ? 1254 01:24:18,934 --> 01:24:21,895 Vire le limiteur.Là-dessous, arrache-le. 1255 01:24:21,979 --> 01:24:24,147 - Le limiteur ?- Ça nous freine. 1256 01:24:24,231 --> 01:24:25,524 De quoi tu parles ? 1257 01:24:25,607 --> 01:24:27,442 De technologie de voiturette ! 1258 01:24:33,949 --> 01:24:35,993 - Il est où ?- Je le vois pas. 1259 01:24:36,076 --> 01:24:37,202 Regarde partout. 1260 01:24:38,120 --> 01:24:39,204 Je le vois nulle part. 1261 01:24:44,084 --> 01:24:45,043 Oh putain, 1262 01:24:45,127 --> 01:24:46,712 plus de signal. 1263 01:24:46,795 --> 01:24:49,631 - Si on se reconnecte pas fissa...- On est morts. 1264 01:24:49,715 --> 01:24:51,049 En piste. 1265 01:24:53,927 --> 01:24:56,096 - Tu conduis bien, c'est vrai.- Merci. 1266 01:25:05,564 --> 01:25:07,983 Pourquoi y a pas de courant, bordel ? 1267 01:25:08,066 --> 01:25:10,402 Zone pyro droit devant.À nous de jouer ! 1268 01:25:10,485 --> 01:25:11,486 Armé et prêt ! 1269 01:25:12,196 --> 01:25:14,990 Cherche un truc qui ressemble à ça. 1270 01:25:15,073 --> 01:25:16,033 On y est presque. 1271 01:25:20,204 --> 01:25:21,830 Il approche. 1272 01:25:21,914 --> 01:25:22,873 La vache ! 1273 01:25:23,123 --> 01:25:24,541 Va plus vite ! 1274 01:25:27,085 --> 01:25:28,045 Trouvé ! 1275 01:25:28,128 --> 01:25:29,796 - Je peux y aller ?- Attends. 1276 01:25:33,759 --> 01:25:35,010 Envoie la purée ! 1277 01:25:35,093 --> 01:25:37,137 Crève, serpent géant de merde ! 1278 01:25:40,516 --> 01:25:41,600 - C'est quoi, ce...- Quoi ? 1279 01:25:41,683 --> 01:25:42,768 Ça marche pas ! 1280 01:25:44,102 --> 01:25:45,771 - Active tout.- J'active ! 1281 01:25:46,563 --> 01:25:48,065 On va mourir ! 1282 01:25:48,607 --> 01:25:49,525 Rien ? 1283 01:25:49,608 --> 01:25:51,401 - Mais pourquoi ?- Je sais pas. 1284 01:25:51,485 --> 01:25:52,528 Attends. 1285 01:25:53,654 --> 01:25:55,280 Je l'avais pas allumé. 1286 01:26:23,559 --> 01:26:24,643 On l'a eu ? 1287 01:26:26,687 --> 01:26:28,647 - Non.- Pourquoi ? 1288 01:26:31,149 --> 01:26:32,276 On est coincés. 1289 01:26:39,449 --> 01:26:40,409 Un cul-de-sac. 1290 01:26:46,540 --> 01:26:47,624 Oh putain. 1291 01:26:55,465 --> 01:26:57,176 On va tous mourir. 1292 01:27:38,467 --> 01:27:40,302 N'y pense même pas, mon gars. 1293 01:27:54,191 --> 01:27:55,025 Dégueu. 1294 01:28:22,553 --> 01:28:24,847 Clap de fin pour le serpent. 1295 01:29:14,146 --> 01:29:15,522 Merci beaucoup. 1296 01:29:22,196 --> 01:29:25,949 Il y a longtemps, un groupe d'artistesavait une idée fixe : 1297 01:29:26,408 --> 01:29:30,245 réaliser leur rêvede faire un film de premier plan. 1298 01:29:30,329 --> 01:29:33,749 Et l'an dernier, contre toute attente,je suis fier de le dire, 1299 01:29:34,291 --> 01:29:35,417 ce rêve devint réalité. 1300 01:29:40,339 --> 01:29:41,924 Comme le dit mon ami Kenny, 1301 01:29:42,299 --> 01:29:46,053 le serpent est une métaphorepour les monstres qui nous traquent 1302 01:29:46,136 --> 01:29:47,846 quand nos rêves restent inaboutis. 1303 01:29:47,930 --> 01:29:51,141 Mais il y a aussiun serpent non métaphorique. 1304 01:29:53,727 --> 01:29:55,729 Un grand merci à Claire Simons 1305 01:29:56,438 --> 01:29:58,357 et Kenny Trent ! 1306 01:29:59,942 --> 01:30:01,527 Tu repasseras ! 1307 01:30:05,531 --> 01:30:06,907 À défaut des droits... 1308 01:30:06,990 --> 01:30:09,159 On n'a absolument pas les droits. 1309 01:30:09,618 --> 01:30:11,828 Nous avons une mouture non autorisée, 1310 01:30:12,579 --> 01:30:14,081 possiblement illégale, 1311 01:30:15,707 --> 01:30:17,793 un reboot du classique de chez Sony... 1312 01:30:20,712 --> 01:30:22,297 Mesdames et messieurs, 1313 01:30:23,465 --> 01:30:24,508 Anaconda ! 1314 01:30:32,933 --> 01:30:36,186 Le film terminé,ils ne trouvèrent pas de distributeur, 1315 01:30:36,270 --> 01:30:39,898 mais reçurent rapidementune lettre de mise en demeure de Sony. 1316 01:30:40,357 --> 01:30:43,235 Ils n'avaient absolument pas les droits. 1317 01:30:44,361 --> 01:30:47,030 Claire et Griff finirent par se marier. 1318 01:30:47,114 --> 01:30:49,491 Doug réalisa leur "film" de mariage. 1319 01:30:56,832 --> 01:30:58,750 Griff décrocha un nouveau rôledans S.W.A.T. 1320 01:31:04,715 --> 01:31:07,676 Si Kenny remporta une jolie victoire... 1321 01:31:12,264 --> 01:31:14,975 ...il ne put s'empêcherde commettre un faux pas. 1322 01:31:17,019 --> 01:31:19,938 WTF je t'avais dit rien sur les réseaux 1323 01:31:20,022 --> 01:31:21,356 Vraiment désolé 1324 01:31:21,440 --> 01:31:22,608 Efface ça 1325 01:31:22,691 --> 01:31:24,193 Je sais pas comment faire 1326 01:31:25,360 --> 01:31:28,739 Quant à Doug... 1327 01:31:42,669 --> 01:31:44,379 Doug McCallister ? 1328 01:31:46,131 --> 01:31:50,135 Vous avez réalisé le reboot d'Anacondasans en avoir les droits ? 1329 01:31:52,804 --> 01:31:54,598 J'ai vu votre petit film. 1330 01:31:56,850 --> 01:31:58,644 J'ai adoré ! 1331 01:31:58,727 --> 01:31:59,937 Vraiment. 1332 01:32:00,020 --> 01:32:04,358 Je suis làparce qu'on va faire un nouvel Anaconda 1333 01:32:04,733 --> 01:32:06,735 et je vous veux comme réalisateur. 1334 01:32:07,653 --> 01:32:08,779 Vous êtes partant ? 1335 01:33:54,927 --> 01:33:56,053 Les amis ? 1336 01:34:00,182 --> 01:34:01,266 Griff ? 1337 01:34:10,150 --> 01:34:12,236 Je suis vivant ! 1338 01:37:41,445 --> 01:37:43,780 Visa d'exploitation n° 166 397 1339 01:38:44,967 --> 01:38:46,969 Sous-titres :Mariette Kelley & Carole Remy