1 00:00:05,744 --> 00:00:12,969 ♪ 2 00:00:13,013 --> 00:00:20,455 ♪♪ 3 00:00:20,498 --> 00:00:28,202 ♪♪ 4 00:00:30,291 --> 00:00:32,858 Teacher: The Greek god Zeus leads a heavenly war 5 00:00:32,902 --> 00:00:37,037 against his father, Kronos, for supremacy of the universe. 6 00:00:39,213 --> 00:00:43,086 The Babylonian goddess Tiamat makes war against her children, 7 00:00:43,130 --> 00:00:45,523 who killed her husband, who tried to kill them. 8 00:00:45,567 --> 00:00:47,569 [Beep] 9 00:00:47,612 --> 00:00:50,572 The Norse god Odin and his brothers forge a new world 10 00:00:50,615 --> 00:00:53,444 from the murdered corpse of their grandpa. 11 00:00:53,488 --> 00:00:55,229 Maddie: Most of the girls in my class 12 00:00:55,272 --> 00:00:58,580 completely missed the moment when the world began to end. 13 00:00:58,623 --> 00:01:00,408 Too wrapped up in their own drama, 14 00:01:00,451 --> 00:01:03,106 obsessed with their own lives... 15 00:01:03,150 --> 00:01:04,847 or trying to ruin mine. 16 00:01:04,890 --> 00:01:09,765 ♪♪ 17 00:01:09,808 --> 00:01:11,854 [Keyboard clacking] 18 00:01:11,897 --> 00:01:17,077 ♪♪ 19 00:01:17,120 --> 00:01:18,817 And the list goes on and on and on. 20 00:01:18,861 --> 00:01:23,083 But the story -- Well, the story is kinda the same. 21 00:01:23,126 --> 00:01:25,998 Family feud escalates into violent power struggle 22 00:01:26,042 --> 00:01:30,002 between a pantheon of supreme beings and their offspring. 23 00:01:30,046 --> 00:01:33,005 A new world is created in the aftermath. 24 00:01:33,049 --> 00:01:36,487 And this same basic plot is the backbone 25 00:01:36,531 --> 00:01:38,707 for creation myths of different cultures 26 00:01:38,750 --> 00:01:40,709 from different parts of the world 27 00:01:40,752 --> 00:01:43,320 that knew nothing about each other. 28 00:01:43,364 --> 00:01:46,932 Comparative mythologists call this a...? 29 00:01:46,976 --> 00:01:48,630 Uh, where are you going? 30 00:01:48,673 --> 00:01:50,458 Bathroom. 31 00:01:50,501 --> 00:01:53,025 Forget something? 32 00:01:53,069 --> 00:01:54,940 My phone's in my bag.Cool. 33 00:01:54,984 --> 00:01:57,421 When it's on my desk, you can go to the restroom. 34 00:01:57,465 --> 00:01:59,075 [Student giggles] 35 00:01:59,119 --> 00:02:06,648 ♪♪ 36 00:02:06,691 --> 00:02:08,389 Hey. 37 00:02:08,432 --> 00:02:10,739 Madison! Hey! 38 00:02:10,782 --> 00:02:16,005 ♪♪ 39 00:02:16,048 --> 00:02:17,746 [Panting] 40 00:02:17,789 --> 00:02:19,835 ♪♪ 41 00:02:22,881 --> 00:02:25,014 [Whirring] 42 00:02:25,754 --> 00:02:28,365 Ellen: It's been two years. 43 00:02:28,409 --> 00:02:30,672 Two years ago this week, actually. 44 00:02:30,715 --> 00:02:34,719 And she really hasn't been the same since he passed, 45 00:02:34,763 --> 00:02:36,025 as you can imagine. 46 00:02:36,068 --> 00:02:38,027 Dean: I can, yeah. 47 00:02:38,070 --> 00:02:39,985 I wish we would've known. 48 00:02:40,029 --> 00:02:41,465 She didn't say anything. 49 00:02:41,509 --> 00:02:43,163 No. And I didn't either. 50 00:02:43,206 --> 00:02:45,208 I should have, on the application. 51 00:02:45,252 --> 00:02:49,778 You know, it's just with that and the move, 52 00:02:49,821 --> 00:02:51,867 new school, new home... 53 00:02:51,910 --> 00:02:53,085 I get it. 54 00:02:53,129 --> 00:02:54,652 Change is a huge cause of stress, 55 00:02:54,696 --> 00:02:57,177 and then you add in being a teenager on top. 56 00:02:57,220 --> 00:02:58,569 [Electricity buzzing] 57 00:02:58,613 --> 00:03:00,310 [Beep] 58 00:03:00,354 --> 00:03:03,313 Oh, my God! Dad! 59 00:03:03,357 --> 00:03:05,707 I-It'll need upgrades. 60 00:03:05,750 --> 00:03:06,925 I love it! 61 00:03:06,969 --> 00:03:11,060 I figure every engineer needs their toolkit. 62 00:03:11,103 --> 00:03:12,975 It might be a little slow, but... 63 00:03:13,018 --> 00:03:16,021 I'll swap in an SSD, boost the RAM. 64 00:03:16,065 --> 00:03:18,154 [Beep, whirring] 65 00:03:18,198 --> 00:03:20,069 Did you get it on eBay or Newegg? 66 00:03:20,112 --> 00:03:21,897 Actually, it's Mom's old laptop. 67 00:03:21,940 --> 00:03:24,378 Mom's? Mm-hmm. 68 00:03:24,421 --> 00:03:27,642 She should know the password. 69 00:03:27,685 --> 00:03:30,253 She's never gonna give me that. 70 00:03:30,297 --> 00:03:32,037 Well, not if you don't ask her. 71 00:03:32,081 --> 00:03:36,085 She wants me to "unplug." She hates all technology. 72 00:03:36,128 --> 00:03:37,652 No, she doesn't. 73 00:03:37,695 --> 00:03:41,656 ♪♪ 74 00:03:41,699 --> 00:03:43,701 Why do you want me to talk to Mom? 75 00:03:43,745 --> 00:03:46,356 Is this a trick question? 76 00:03:46,400 --> 00:03:47,618 Why did you give me this? 77 00:03:47,662 --> 00:03:49,664 My birthday's not till next month. 78 00:03:49,707 --> 00:03:51,709 Maddie. 79 00:03:51,753 --> 00:03:54,886 I thought you were getting better. 80 00:03:54,930 --> 00:03:57,889 What's the point of all of this if you're not getting better?! 81 00:03:57,933 --> 00:04:00,283 I don't want this stupid computer! 82 00:04:00,327 --> 00:04:05,636 ♪♪ 83 00:04:05,680 --> 00:04:07,638 Maddie, if I really thought I was dying, 84 00:04:07,682 --> 00:04:09,814 I would give you mylaptop. 85 00:04:09,858 --> 00:04:13,470 I gave you that one because it's a piece of junk. 86 00:04:13,514 --> 00:04:17,474 And I want you to talk to Mom because she's your mom. 87 00:04:17,518 --> 00:04:19,346 She's smart and she's caring, 88 00:04:19,389 --> 00:04:22,523 and if you're going through a rough patch, 89 00:04:22,566 --> 00:04:25,874 she is the absolute best person to talk to. 90 00:04:25,917 --> 00:04:31,445 ♪♪ 91 00:04:31,488 --> 00:04:33,621 Wanna talk about it? 92 00:04:33,664 --> 00:04:35,231 No. 93 00:04:35,275 --> 00:04:40,932 ♪♪ 94 00:04:40,976 --> 00:04:43,152 [Dog barking] 95 00:04:53,728 --> 00:04:55,382 [Keys jingle] 96 00:04:59,777 --> 00:05:01,083 [Sighs] 97 00:05:01,126 --> 00:05:07,655 ♪♪ 98 00:05:07,698 --> 00:05:09,352 [Bag thuds on floor] 99 00:05:09,396 --> 00:05:18,100 ♪♪ 100 00:05:18,143 --> 00:05:19,928 [Beep] 101 00:05:19,971 --> 00:05:27,762 ♪♪ 102 00:05:27,805 --> 00:05:35,552 ♪♪ 103 00:05:35,596 --> 00:05:43,386 ♪♪ 104 00:05:43,430 --> 00:05:45,432 [Keyboard clacking] 105 00:05:47,651 --> 00:05:49,261 [Sighs] 106 00:05:49,305 --> 00:05:58,575 ♪♪ 107 00:05:58,619 --> 00:06:00,621 [Ominous music plays] 108 00:06:00,664 --> 00:06:10,413 ♪♪ 109 00:06:10,457 --> 00:06:20,162 ♪♪ 110 00:06:20,205 --> 00:06:29,911 ♪♪ 111 00:06:29,954 --> 00:06:31,913 [Sniffles] 112 00:06:31,956 --> 00:06:33,828 [Sobbing] 113 00:06:33,871 --> 00:06:42,010 ♪♪ 114 00:06:42,053 --> 00:06:44,099 [Thunder rumbles] 115 00:06:47,189 --> 00:06:49,365 [Electricity buzzing] 116 00:06:51,585 --> 00:06:53,717 [Beeping] 117 00:06:57,591 --> 00:07:05,381 ♪ 118 00:07:05,425 --> 00:07:13,128 ♪♪ 119 00:07:13,171 --> 00:07:15,043 Maddie: Don't show weakness. 120 00:07:15,086 --> 00:07:20,962 ♪♪ 121 00:07:21,005 --> 00:07:22,920 You're confused? 122 00:07:22,964 --> 00:07:25,140 Or -- Or you can't talk? 123 00:07:25,183 --> 00:07:27,316 Whatever. 124 00:07:27,359 --> 00:07:29,057 I saw the damn e-mail. 125 00:07:29,100 --> 00:07:38,806 ♪♪ 126 00:07:38,849 --> 00:07:41,635 Yeah. It made me feel like shit. 127 00:07:41,678 --> 00:07:48,293 ♪♪ 128 00:07:48,337 --> 00:07:50,252 Easier said than done. 129 00:07:50,295 --> 00:07:54,343 ♪♪ 130 00:07:54,386 --> 00:07:57,346 [Thunder rumbling] 131 00:07:57,389 --> 00:08:00,915 Umbrella in the rain? 132 00:08:00,958 --> 00:08:02,830 ♪♪ 133 00:08:02,873 --> 00:08:05,267 Protection from the rain? 134 00:08:05,310 --> 00:08:12,448 ♪♪ 135 00:08:12,492 --> 00:08:19,586 ♪♪ 136 00:08:19,629 --> 00:08:26,680 ♪♪ 137 00:08:26,723 --> 00:08:28,682 [Thunder rumbles] 138 00:08:28,725 --> 00:08:34,209 ♪♪ 139 00:08:34,252 --> 00:08:36,516 [Thunder crashes] 140 00:08:41,172 --> 00:08:43,000 [Bell rings] 141 00:08:43,044 --> 00:08:45,960 [Indistinct conversations] 142 00:08:47,614 --> 00:08:51,574 Maddie: I always try to get in right at the bell or a little after. 143 00:08:51,618 --> 00:08:53,576 Cuts down on their time to mess with you. 144 00:08:53,620 --> 00:08:56,536 [Students laughing] 145 00:08:58,494 --> 00:09:00,278 Sometimes it doesn't work. 146 00:09:00,322 --> 00:09:06,415 ♪♪ 147 00:09:06,458 --> 00:09:09,026 [Students giggling] 148 00:09:09,070 --> 00:09:11,725 Eight means eight. Come on. Take your seats. 149 00:09:11,768 --> 00:09:14,858 Mr. Jones! I amin mine! 150 00:09:14,902 --> 00:09:17,252 Kelly's the best, Mr. Jones. 151 00:09:17,295 --> 00:09:18,906 We are tardy. 152 00:09:18,949 --> 00:09:20,342 [Giggling] 153 00:09:20,385 --> 00:09:22,257 Teacher: Okay, guys, if you check SiteGeist, 154 00:09:22,300 --> 00:09:24,259 you'll see I put your syllabus in there. 155 00:09:24,302 --> 00:09:25,826 Hey. What's wrong? 156 00:09:27,958 --> 00:09:31,571 Today, though, something was different. 157 00:09:33,050 --> 00:09:34,748 [Beep] 158 00:09:36,619 --> 00:09:44,888 ♪ 159 00:09:44,932 --> 00:09:48,500 [Whooshing, electricity crackling] 160 00:09:48,544 --> 00:09:49,850 [Beep] 161 00:09:49,893 --> 00:09:56,944 ♪♪ 162 00:09:56,987 --> 00:10:03,951 ♪♪ 163 00:10:03,994 --> 00:10:10,871 ♪♪ 164 00:10:10,914 --> 00:10:13,090 [Whooshing, electricity crackling] 165 00:10:13,134 --> 00:10:14,875 [Phone buzzing] 166 00:10:14,918 --> 00:10:23,144 ♪♪ 167 00:10:23,187 --> 00:10:24,928 I'm not sure what was going on, 168 00:10:24,972 --> 00:10:28,889 but by lunch, Samara's squad was turning on one another. 169 00:10:28,932 --> 00:10:31,805 [Whispering] ...sociopathic. Oh, my God. 170 00:10:31,848 --> 00:10:33,981 Like, I don't even get it or whatever... 171 00:10:34,024 --> 00:10:36,200 [Indistinct whispering] 172 00:10:36,244 --> 00:10:39,639 [Whimpering] 173 00:10:39,682 --> 00:10:41,423 [Rapid footsteps depart] 174 00:10:41,466 --> 00:10:42,511 [Laughs] 175 00:10:42,554 --> 00:10:45,470 [Phones buzzing and dinging] 176 00:10:45,514 --> 00:10:47,255 -Huh? -[Gasps] 177 00:10:48,822 --> 00:10:50,432 [Screams] 178 00:10:50,475 --> 00:10:54,958 ♪♪ 179 00:10:55,002 --> 00:10:57,178 [Indistinct conversations] 180 00:11:01,312 --> 00:11:03,532 [Toilet flushes] 181 00:11:03,575 --> 00:11:05,665 [Crying] 182 00:11:05,708 --> 00:11:07,536 Kelly: Erin, it's okay. 183 00:11:07,579 --> 00:11:09,538 Erin: It's not okay. 184 00:11:10,670 --> 00:11:12,367 What is your problem, bitch?! 185 00:11:12,410 --> 00:11:13,498 Myproblem? 186 00:11:13,542 --> 00:11:14,804 How did you hack my phone?! 187 00:11:14,848 --> 00:11:16,371 -Guys! -...and said -- 188 00:11:16,414 --> 00:11:18,590 I said, how did you hack my phone?! 189 00:11:18,634 --> 00:11:19,896 [Glass shatters] 190 00:11:19,940 --> 00:11:20,984 [Both grunting]Guys! 191 00:11:21,028 --> 00:11:22,856 Guys, stop it! 192 00:11:29,819 --> 00:11:31,691 [Beep] 193 00:11:38,610 --> 00:11:40,961 [Laughing] 194 00:11:41,004 --> 00:11:43,877 Oh, my God! That even lookslike her! 195 00:11:43,920 --> 00:11:46,488 How did you hack allof them? 196 00:11:52,102 --> 00:11:54,365 [Keyboard clacking] 197 00:12:02,896 --> 00:12:09,990 ♪ 198 00:12:10,033 --> 00:12:17,084 ♪♪ 199 00:12:17,127 --> 00:12:18,781 You know my mother? 200 00:12:18,825 --> 00:12:20,435 Who knows me? 201 00:12:20,478 --> 00:12:21,479 You're home early. 202 00:12:21,523 --> 00:12:23,220 Uh, computers went down at work. 203 00:12:23,264 --> 00:12:24,439 Who are you talking to? 204 00:12:24,482 --> 00:12:27,094 I'm not. It's just a...chat. 205 00:12:27,137 --> 00:12:28,617 With who? 206 00:12:28,660 --> 00:12:31,141 Uh...Emo. 207 00:12:31,185 --> 00:12:32,882 And -- And who's Emo? 208 00:12:32,926 --> 00:12:34,754 Just someone online... 209 00:12:34,797 --> 00:12:36,320 who's been helping me. 210 00:12:36,364 --> 00:12:37,539 Let me see. 211 00:12:37,582 --> 00:12:39,106 No! Mom! 212 00:12:39,149 --> 00:12:41,108 [Keyboard clacking] 213 00:12:44,502 --> 00:12:45,634 That's not gonna work. 214 00:12:45,677 --> 00:12:46,896 How long has this been going on? 215 00:12:46,940 --> 00:12:48,637 Nothing is "going on," Mom. 216 00:12:48,680 --> 00:12:50,639 What is this? What are these? 217 00:12:50,682 --> 00:12:52,119 That's all he uses. 218 00:12:52,162 --> 00:12:53,598 I thought you didn't know who he was. 219 00:12:53,642 --> 00:12:55,165 How do you know Emo is a he? 220 00:12:55,209 --> 00:12:58,865 I don't! I just call him Emo because he only talks in emoji! 221 00:12:58,908 --> 00:13:01,084 Do you have any idea how dangerous -- 222 00:13:01,128 --> 00:13:02,738 [Beep] 223 00:13:05,175 --> 00:13:06,481 [Keyboard clacking] 224 00:13:06,524 --> 00:13:08,309 He won't respond to --I-I got it. 225 00:13:15,490 --> 00:13:20,277 ♪ 226 00:13:20,321 --> 00:13:21,409 How do I get out of this? 227 00:13:21,452 --> 00:13:23,019 I don't know. It's -- It's not an app. 228 00:13:23,063 --> 00:13:24,891 It's like a root chat. 229 00:13:27,067 --> 00:13:29,591 What...the hell? 230 00:13:29,634 --> 00:13:34,161 ♪♪ 231 00:13:34,204 --> 00:13:35,945 Mom? 232 00:13:35,989 --> 00:13:39,340 What are lips? A man's lips? 233 00:13:39,383 --> 00:13:44,214 "What lips my lips have kissed, and where and why." 234 00:13:44,258 --> 00:13:45,563 It's from a poem. 235 00:13:45,607 --> 00:13:46,913 What poem? 236 00:13:46,956 --> 00:13:55,008 ♪♪ 237 00:13:55,051 --> 00:13:59,099 No. No way. 238 00:13:59,142 --> 00:14:00,796 No goddamn way. 239 00:14:00,840 --> 00:14:09,979 ♪♪ 240 00:14:10,023 --> 00:14:13,026 [Line ringing] 241 00:14:13,069 --> 00:14:15,158 Dr. Waxman, please. 242 00:14:15,202 --> 00:14:16,899 No, I don't have an extension. 243 00:14:16,943 --> 00:14:18,727 Peter Waxman. Head of Research. 244 00:14:18,770 --> 00:14:21,556 Tell him it's Ellen Kim. He'll pick up. 245 00:14:23,384 --> 00:14:26,082 Waxman: Ellen?What have you done with David? 246 00:14:26,126 --> 00:14:27,518 Don't bullshit me, Pete. 247 00:14:27,562 --> 00:14:31,044 He just sent me a message. On the computer. 248 00:14:31,087 --> 00:14:33,394 No. No. You hang up this phone, and it is war. 249 00:14:33,437 --> 00:14:34,743 Just tell me the truth. 250 00:14:34,786 --> 00:14:37,180 What have you done with my husband?! 251 00:14:39,443 --> 00:14:41,968 [Telephones ringing] 252 00:14:42,011 --> 00:14:51,238 ♪♪ 253 00:14:51,281 --> 00:14:54,067 Anssi: Downlink from Palo Alto! 254 00:14:54,110 --> 00:14:56,504 It's Waxman. 255 00:14:56,547 --> 00:14:58,636 Pope.Waxman: We have a breach. 256 00:14:58,680 --> 00:15:02,336 Someone reached out to David Kim's family. 257 00:15:02,379 --> 00:15:04,294 Who? Who do you think? 258 00:15:04,338 --> 00:15:05,730 What do they know? 259 00:15:05,774 --> 00:15:07,950 Nothing they can prove. 260 00:15:07,994 --> 00:15:10,213 Didn't you say if we partitioned language processing, 261 00:15:10,257 --> 00:15:11,736 this wouldn't be an issue? 262 00:15:11,780 --> 00:15:15,262 [Sighs] I told you, the brain is holonomic. 263 00:15:15,305 --> 00:15:18,047 You need to cut his network access now. 264 00:15:18,091 --> 00:15:20,180 Yeah. Okay. You're right. 265 00:15:20,223 --> 00:15:21,964 But don't sound so nervous, Pete. 266 00:15:22,008 --> 00:15:24,749 This is a big step forward. 267 00:15:26,664 --> 00:15:29,841 [Rachel West's "Something New" plays]♪ It don't have to be better ♪ 268 00:15:29,885 --> 00:15:31,452 ♪ But it can't be what you're used to ♪ 269 00:15:31,495 --> 00:15:33,149 ♪ You're looking for something new ♪ 270 00:15:33,193 --> 00:15:35,630 ♪ I can tell you're looking for something new ♪ 271 00:15:35,673 --> 00:15:37,849 [Phone buzzing]♪ It don't have to be better 272 00:15:37,893 --> 00:15:39,634 ♪ But it can't be what you're used to ♪ 273 00:15:39,677 --> 00:15:44,073 ♪ You're looking for something new ♪ 274 00:15:49,470 --> 00:15:52,081 [Beep] [Line ringing] 275 00:15:52,125 --> 00:15:55,432 Pope: Pope. What's wrong? 276 00:15:55,476 --> 00:15:57,565 Nothing. Just... 277 00:15:57,608 --> 00:16:00,742 want to hear how it's going with our boy. 278 00:16:00,785 --> 00:16:02,004 Fine. 279 00:16:02,048 --> 00:16:03,919 But, um, I'd rather update you at check-in. 280 00:16:03,963 --> 00:16:06,139 I don't want to send you an incomplete report. 281 00:16:06,182 --> 00:16:07,792 Yeah, I understand. 282 00:16:07,836 --> 00:16:11,883 You know, I'm sitting here in my car, without my notes. 283 00:16:11,927 --> 00:16:14,495 Fair enough. We'll talk soon. 284 00:16:16,540 --> 00:16:20,501 ♪ 285 00:16:20,544 --> 00:16:24,461 ♪♪ 286 00:16:24,505 --> 00:16:25,941 [Groans] 287 00:16:25,985 --> 00:16:27,769 [Engine starts] 288 00:16:27,812 --> 00:16:31,425 ♪♪ 289 00:16:36,734 --> 00:16:40,173 Ms. Hunter: Gauss sits at the absolute maximum point on the curve. 290 00:16:40,216 --> 00:16:43,306 4y equals negative 2x to the third, 291 00:16:43,350 --> 00:16:46,570 plus 3x to the second, plus 7, 292 00:16:46,614 --> 00:16:49,051 over the interval, negative 1-2. 293 00:16:49,095 --> 00:16:50,618 Now, Pascal's seat is collinear 294 00:16:50,661 --> 00:16:53,534 with those of Gauss and Kronecker. 295 00:16:53,577 --> 00:16:56,493 So where does Pascal sit? 296 00:16:56,537 --> 00:16:57,973 Caspian? 297 00:17:00,193 --> 00:17:01,368 Caspian? 298 00:17:01,411 --> 00:17:02,934 Two-zero. 299 00:17:02,978 --> 00:17:05,459 C-Can you tell us how you arrived at that? 300 00:17:05,502 --> 00:17:07,504 Since Gauss sits at negative 1-3 301 00:17:07,548 --> 00:17:11,552 and Kronecker at 1-1, slope is negative 1. 302 00:17:11,595 --> 00:17:14,120 [Pencils scribbling] 303 00:17:19,951 --> 00:17:21,518 Student store's around the corner, 304 00:17:21,562 --> 00:17:25,609 and there's the auditorium where the theater dweebs hang. 305 00:17:25,653 --> 00:17:27,176 No, no, no. 306 00:17:27,220 --> 00:17:30,223 That's Casper the unfriendly goth. 307 00:17:30,266 --> 00:17:31,224 Caspian. 308 00:17:31,267 --> 00:17:34,009 Oh. Like, um, "Narnia." 309 00:17:34,053 --> 00:17:35,097 Sorry. 310 00:17:35,141 --> 00:17:37,404 No. You're right. "Narnia." 311 00:17:37,447 --> 00:17:40,320 Come on, before he shoots up the school. 312 00:17:40,363 --> 00:17:43,410 Don't you hear the strange talking beasts? 313 00:17:43,453 --> 00:17:44,585 Hannah. 314 00:17:44,628 --> 00:17:46,717 Like Montana! 315 00:17:54,029 --> 00:17:57,424 [GRMLN's "27 Kids" plays]♪ Here comes the one I'm counting on ♪ 316 00:17:57,467 --> 00:17:59,904 ♪ They think we're only just a pawn ♪ 317 00:17:59,948 --> 00:18:03,256 ♪ How long until they end their time? ♪ 318 00:18:03,299 --> 00:18:05,127 ♪♪ 319 00:18:05,171 --> 00:18:07,608 ♪ I hear the shouting in the streets ♪ 320 00:18:07,651 --> 00:18:10,132 ♪ Where all the corners seem to meet ♪ 321 00:18:10,176 --> 00:18:15,050 ♪ We fight another hidden crime, the reason ♪ 322 00:18:15,094 --> 00:18:17,270 ♪ 27 kids are gonna speak their minds ♪ 323 00:18:17,313 --> 00:18:19,794 ♪ Maybe ten'll make it all the way ♪ 324 00:18:19,837 --> 00:18:22,275 ♪ Every single kid is gonna take their find ♪ 325 00:18:22,318 --> 00:18:25,408 ♪ But only if we roll the signs ♪ 326 00:18:29,369 --> 00:18:31,458 Hi. 327 00:18:31,501 --> 00:18:32,807 We're out of milk. 328 00:18:32,850 --> 00:18:34,374 Oh, shit. 329 00:18:34,417 --> 00:18:36,463 I, um -- I got caught up at the post office 330 00:18:36,506 --> 00:18:39,248 and then I forgot about the groceries. 331 00:18:43,383 --> 00:18:49,389 ♪ We decorate the holly tree 332 00:18:49,432 --> 00:18:55,003 ♪♪ 333 00:18:55,046 --> 00:18:57,484 Angry Texan truther: Pentagon denies existence of the project to create 334 00:18:57,527 --> 00:18:59,181 Super-Strategists... -Market anomaly deemed result 335 00:18:59,225 --> 00:19:01,183 of high-speed trading algorithms. 336 00:19:01,227 --> 00:19:02,489 Man: Researchers fear mysterious computer virus 337 00:19:02,532 --> 00:19:04,186 able to jump from speakers to microphones. 338 00:19:04,230 --> 00:19:05,492 Siri voice: Singularity Institute announces 339 00:19:05,535 --> 00:19:07,320 timeline for immortality. 340 00:19:07,363 --> 00:19:09,800 Maddie: I think Logorhythms faked my Dad's death 341 00:19:09,844 --> 00:19:11,759 and is holding him hostage. 342 00:19:11,802 --> 00:19:14,022 ♪♪ 343 00:19:14,065 --> 00:19:17,504 ♪ Rebel Gene 344 00:19:17,547 --> 00:19:19,636 [Keyboard clacking] 345 00:19:19,680 --> 00:19:21,856 [Electricity crackles] 346 00:19:23,379 --> 00:19:25,033 -Bump. -Troll. 347 00:19:25,076 --> 00:19:26,208 Angry Texan truther: No, this shit's real. 348 00:19:26,252 --> 00:19:27,862 Everyone knows Logorhythms is dirty. 349 00:19:27,905 --> 00:19:30,212 They built military-grade AIs for the U.N. 350 00:19:30,256 --> 00:19:32,040 Man: Centillion has the U.N. contract. 351 00:19:32,083 --> 00:19:33,694 Logorhythms built the exploit 352 00:19:33,737 --> 00:19:36,131 for the NSA to scan your hard drive. 353 00:19:36,175 --> 00:19:42,224 ♪♪ 354 00:19:42,268 --> 00:19:45,314 David: So, what do you think now, Mads? 355 00:19:45,358 --> 00:19:47,882 [Birds chirping] 356 00:19:47,925 --> 00:19:50,711 ♪♪ 357 00:19:50,754 --> 00:19:53,540 That it's not true and that I'm stupid. 358 00:19:53,583 --> 00:19:56,891 Hey, you're not stupid, and I didn't say it's not true, 359 00:19:56,934 --> 00:19:58,980 just that there's not enough evidence to prove 360 00:19:59,023 --> 00:20:00,721 that aliens built the pyramids... 361 00:20:00,764 --> 00:20:03,593 and that there's more evidence to suggest 362 00:20:03,637 --> 00:20:05,204 that they were man-made. 363 00:20:05,247 --> 00:20:10,209 I mean, I feel dumb for believing Bianca and Ali. 364 00:20:10,252 --> 00:20:13,342 Like, they're always swearing the Illuminati is real 365 00:20:13,386 --> 00:20:16,476 and aliens planted humans and... 366 00:20:16,519 --> 00:20:17,564 Yeah. 367 00:20:17,607 --> 00:20:19,218 It's just a fifth-grade thing. 368 00:20:19,261 --> 00:20:21,176 Eh, it's an every-grade thing. 369 00:20:21,220 --> 00:20:24,266 People of all ages believe in conspiracies. 370 00:20:24,310 --> 00:20:25,746 Why? 371 00:20:25,789 --> 00:20:29,097 I think because they're scared of death. Or danger. 372 00:20:29,140 --> 00:20:30,751 Chaos. Exactly. 373 00:20:30,794 --> 00:20:33,493 Vocab word. Correct use. 374 00:20:33,536 --> 00:20:37,584 Chaos is scary for a lot of people. 375 00:20:37,627 --> 00:20:40,978 And as weird as it sounds, they feel much better believing 376 00:20:41,022 --> 00:20:45,853 that there's somebody behind the scenes controlling everything. 377 00:20:45,896 --> 00:20:49,030 Even if that somebody is a secret society 378 00:20:49,073 --> 00:20:51,598 or evil government or -- [Chuckles] 379 00:20:51,641 --> 00:20:54,775 even alien force controlling the world. 380 00:20:54,818 --> 00:20:56,255 Now, it's still scary, 381 00:20:56,298 --> 00:20:59,606 but not as bad as feeling like there's no one in charge. 382 00:20:59,649 --> 00:21:03,044 So then none of these conspiracies are true. 383 00:21:03,087 --> 00:21:04,132 Uh... 384 00:21:04,175 --> 00:21:06,787 Both: Not necessarily. 385 00:21:06,830 --> 00:21:08,789 [Chuckles] 386 00:21:08,832 --> 00:21:11,618 You should always seek out proof... 387 00:21:11,661 --> 00:21:14,490 and you should never stop asking questions. 388 00:21:14,534 --> 00:21:15,752 ♪♪ 389 00:21:15,796 --> 00:21:17,798 [Mouse clicking] 390 00:21:17,841 --> 00:21:22,629 ♪♪ 391 00:21:22,672 --> 00:21:27,590 ♪♪ 392 00:21:50,221 --> 00:21:52,223 Is he back? No. 393 00:21:52,267 --> 00:21:54,530 This is the recovered chat-log from my swapfile 394 00:21:54,574 --> 00:21:56,358 and all the IP connections as far as I could trace. 395 00:21:56,402 --> 00:21:57,925 What are you doing with all that? 396 00:21:57,968 --> 00:22:00,971 Asking for help. Someone has to. 397 00:22:01,015 --> 00:22:03,539 We just had this conversation. 398 00:22:03,583 --> 00:22:05,149 There was no conversation. 399 00:22:05,193 --> 00:22:06,673 I told you to call the police. 400 00:22:06,716 --> 00:22:08,196 And tell them what? 401 00:22:08,239 --> 00:22:10,590 I heard you say he's alive. 402 00:22:10,633 --> 00:22:15,290 I heard you say, "What have you done with my husband?" 403 00:22:15,334 --> 00:22:16,552 I didn't say... 404 00:22:16,596 --> 00:22:19,076 [Sighs] I was upset. 405 00:22:19,120 --> 00:22:20,469 Because of the poem. 406 00:22:20,513 --> 00:22:21,992 I know. I looked it up. 407 00:22:22,036 --> 00:22:23,516 Edna St. Vincent Millay. 408 00:22:23,559 --> 00:22:25,387 Dad had these books of hers. 409 00:22:25,431 --> 00:22:26,519 Those are mine. 410 00:22:26,562 --> 00:22:29,043 And I never said he was alive. 411 00:22:29,086 --> 00:22:33,482 I was upset because someone was playing a prank. 412 00:22:33,526 --> 00:22:36,311 Who? Logorhythms? Why? 413 00:22:36,355 --> 00:22:38,182 That's what I'm gonna find out. 414 00:22:38,226 --> 00:22:40,010 No. You're not telling me something! 415 00:22:40,054 --> 00:22:42,709 You're lying!Maddie, look at me. 416 00:22:42,752 --> 00:22:46,974 Your father is not alive. 417 00:22:47,017 --> 00:22:55,156 ♪♪ 418 00:22:55,199 --> 00:23:03,338 ♪♪ 419 00:23:03,382 --> 00:23:11,477 ♪♪ 420 00:23:11,520 --> 00:23:19,572 ♪♪ 421 00:23:19,615 --> 00:23:21,356 We got a new TorChat. 422 00:23:21,400 --> 00:23:25,447 ♪♪ 423 00:23:25,491 --> 00:23:28,058 Thom? Y-You'll wanna see this! 424 00:23:28,102 --> 00:23:31,627 Caspian: Is this you? 425 00:23:31,671 --> 00:23:33,237 Supervisor: Who's he talking to? 426 00:23:33,281 --> 00:23:34,543 And what's with the emoji? 427 00:23:34,587 --> 00:23:38,591 Ten previous chats going back...five months. 428 00:23:39,983 --> 00:23:43,247 Send me those. And start a track. 429 00:23:46,076 --> 00:23:54,955 ♪ 430 00:23:54,998 --> 00:24:04,051 ♪♪ 431 00:24:04,094 --> 00:24:13,234 ♪♪ 432 00:24:13,277 --> 00:24:22,243 ♪♪ 433 00:24:22,286 --> 00:24:31,426 ♪♪ 434 00:24:31,470 --> 00:24:33,689 [Engine starts] 435 00:24:33,733 --> 00:24:38,912 ♪♪ 436 00:24:38,955 --> 00:24:43,960 ♪♪ 437 00:24:44,004 --> 00:24:45,527 Gabe: She hates me, doesn't she? 438 00:24:45,571 --> 00:24:46,833 Ellen: No. 439 00:24:46,876 --> 00:24:48,617 It's okay. I get it. 440 00:24:48,661 --> 00:24:50,837 This has nothing to do with Maddie. 441 00:24:50,880 --> 00:24:53,579 Then I don't get it. Is it something I did? 442 00:24:53,622 --> 00:24:55,102 No. 443 00:24:55,145 --> 00:24:58,279 But it's something you can't tell me about. 444 00:24:59,585 --> 00:25:02,544 You -- There's nothing to tell. 445 00:25:02,588 --> 00:25:06,940 Nothing you would believe. Or nothing you would understand. 446 00:25:06,983 --> 00:25:08,202 What? 447 00:25:08,245 --> 00:25:10,770 I'm not sure Iunderstand. 448 00:25:10,813 --> 00:25:12,859 Alright. 449 00:25:12,902 --> 00:25:16,036 I know we haven't known each other for that long. Six months? 450 00:25:16,079 --> 00:25:17,994 And thishas only been for the last three, 451 00:25:18,038 --> 00:25:20,083 so there's no obligation or anything. 452 00:25:20,127 --> 00:25:23,957 If you wanna call it off or take a break or whatever, 453 00:25:24,000 --> 00:25:24,871 just -- just... 454 00:25:24,914 --> 00:25:26,873 You can just do that. 455 00:25:26,916 --> 00:25:29,049 Could've been over the phone. 456 00:25:29,092 --> 00:25:31,051 Most people don't even do thatmuch. 457 00:25:31,094 --> 00:25:33,270 Gabe, I know. I didn't want to do that, 458 00:25:33,314 --> 00:25:35,577 because, really, you've done nothing wrong. 459 00:25:35,621 --> 00:25:37,579 In fact... 460 00:25:37,623 --> 00:25:41,583 Ugh. I really like you. 461 00:25:41,627 --> 00:25:43,411 I really like you. 462 00:25:43,454 --> 00:25:45,979 So you see how it's hard to get a call out of nowhere 463 00:25:46,022 --> 00:25:47,894 to meet you at a random Starbucks 464 00:25:47,937 --> 00:25:50,418 to hear you can't see me anymore... 465 00:25:50,461 --> 00:25:52,072 but you can't tell me why 'cause it's something 466 00:25:52,115 --> 00:25:55,075 I wouldn't understand or believe. 467 00:25:55,118 --> 00:25:58,339 That makes me worried, Ellen. Should I be worried? 468 00:25:58,382 --> 00:26:00,602 'Cause if you're in some kind of trouble... 469 00:26:00,646 --> 00:26:02,604 It's my husband. 470 00:26:02,648 --> 00:26:04,258 It's David. 471 00:26:04,301 --> 00:26:06,260 ♪♪ 472 00:26:06,303 --> 00:26:08,784 I get it, okay? 473 00:26:08,828 --> 00:26:12,919 Despite what she did, I still think about Julie. 474 00:26:12,962 --> 00:26:14,747 And unlike Julie, 475 00:26:14,790 --> 00:26:17,750 David sounds like he was an amazing person. 476 00:26:17,793 --> 00:26:19,839 But he's gone, Ellen. 477 00:26:19,882 --> 00:26:22,711 He didn't leave you, but he's not coming back. 478 00:26:22,755 --> 00:26:26,497 Whether you're with me or not, that's not gonna change. 479 00:26:26,541 --> 00:26:28,282 I love him. 480 00:26:30,545 --> 00:26:32,242 But... 481 00:26:32,286 --> 00:26:34,288 I love you, too. 482 00:26:34,331 --> 00:26:40,381 ♪♪ 483 00:26:40,424 --> 00:26:46,474 ♪♪ 484 00:26:46,517 --> 00:26:49,042 [Horns honking] 485 00:26:50,478 --> 00:26:52,828 Good morning. One for breakfast? 486 00:26:52,872 --> 00:26:55,701 I think I'm meant to meet someone. 487 00:26:55,744 --> 00:26:58,573 Mr. Chanda. Your party's expecting you. 488 00:26:58,617 --> 00:27:06,146 ♪♪ 489 00:27:06,189 --> 00:27:08,496 Chanda: Singularity is near, 490 00:27:08,539 --> 00:27:11,499 and whoever makes the big bets and the right bets 491 00:27:11,542 --> 00:27:13,457 will control not just the market, 492 00:27:13,501 --> 00:27:15,895 but the future. 493 00:27:18,985 --> 00:27:20,421 The Singularity. 494 00:27:20,464 --> 00:27:23,554 Isn't that robots taking over, wiping us out? 495 00:27:23,598 --> 00:27:26,819 That's AI. I'm talking about UI. 496 00:27:26,862 --> 00:27:29,343 Uploaded Intelligence. 497 00:27:29,386 --> 00:27:30,736 Uploaded. 498 00:27:30,779 --> 00:27:33,477 Uploading human minds to the cloud. 499 00:27:33,521 --> 00:27:35,523 What? Like memories or...? 500 00:27:35,566 --> 00:27:36,829 No, the whole person. 501 00:27:36,872 --> 00:27:38,395 The whole brain. Every neuron. 502 00:27:38,439 --> 00:27:41,007 A digital emulation of a human mind... 503 00:27:41,050 --> 00:27:46,186 which, eh, you run with massive parallel computers. 504 00:27:46,229 --> 00:27:48,971 Is that the tech that Prasad's developing? 505 00:27:49,015 --> 00:27:51,278 [Dishes clatter] 506 00:27:52,888 --> 00:27:55,369 Hey. You're 6,000 miles from Mumbai, 507 00:27:55,412 --> 00:27:58,285 and you're just grabbing some breakfast before your flight. 508 00:27:58,328 --> 00:28:00,113 Sounds like science fiction to me. 509 00:28:00,156 --> 00:28:02,855 Sure, but so does half the stuff we do every day. 510 00:28:02,898 --> 00:28:05,205 Driverless cars, computers on our wrists, 511 00:28:05,248 --> 00:28:06,685 genetic editing... 512 00:28:06,728 --> 00:28:09,209 Ray, I promise you, we doubt this man at our own peril. 513 00:28:09,252 --> 00:28:11,690 You are looking at the second coming of Nostradamus. 514 00:28:11,733 --> 00:28:13,735 Hey. I'm just an engineer. 515 00:28:13,779 --> 00:28:17,217 No, no, no. You are a prophet, Chanda. 516 00:28:17,260 --> 00:28:18,740 If I didn't work for Ajit Prasad, 517 00:28:18,784 --> 00:28:20,742 you'd be calling me a patent troll. 518 00:28:20,786 --> 00:28:23,136 C.E.O.: Eh, Prasad may get the spotlight, 519 00:28:23,179 --> 00:28:25,791 but we know you're the guy-behind-the-guy. 520 00:28:27,793 --> 00:28:29,751 Alliance isn't patenting the technology. 521 00:28:29,795 --> 00:28:32,406 They're not even developing it, as far as I know. 522 00:28:32,449 --> 00:28:34,147 But someone is, someone will, 523 00:28:34,190 --> 00:28:37,237 and when they do, it'll change the world. 524 00:28:37,280 --> 00:28:38,368 C.O.O.: Or end it. 525 00:28:38,412 --> 00:28:40,719 Oh, we are done. That's for certain. 526 00:28:40,762 --> 00:28:43,069 But it's not death. It's retirement. 527 00:28:43,112 --> 00:28:44,766 Unless you consider them the same thing. 528 00:28:44,810 --> 00:28:48,074 [Chuckles] I don't. 529 00:28:48,117 --> 00:28:51,251 This will be bigger than the Industrial Revolution. 530 00:28:51,294 --> 00:28:54,471 The UIs will transform business, medicine, construction. 531 00:28:54,515 --> 00:28:57,387 Once they are running things, humans can kick back -- 532 00:28:57,431 --> 00:28:59,215 all at once, and for good. 533 00:28:59,259 --> 00:29:01,348 This'll birth a massive retirement industry 534 00:29:01,391 --> 00:29:04,438 for the young, which will have its own opportunities. 535 00:29:04,481 --> 00:29:08,442 The market for new products and services is endless. 536 00:29:08,485 --> 00:29:11,575 Can you give us an example? 537 00:29:11,619 --> 00:29:16,015 You mean like a free sample? 538 00:29:16,058 --> 00:29:17,233 No. 539 00:29:17,277 --> 00:29:19,279 Double your current salary year one, 540 00:29:19,322 --> 00:29:22,282 stock bonuses commensurate with patent performance, 541 00:29:22,325 --> 00:29:25,285 and you come into the spotlight, my friend. 542 00:29:26,982 --> 00:29:30,116 Uh, that's... very generous. 543 00:29:30,159 --> 00:29:31,944 Very tempting. Uh, but... 544 00:29:31,987 --> 00:29:34,947 This has nothing to do with generosity. 545 00:29:34,990 --> 00:29:36,775 You're worth this. 546 00:29:46,436 --> 00:29:49,309 [Horn honking] 547 00:29:49,352 --> 00:29:51,311 Mr. Chanda? 548 00:29:56,011 --> 00:29:58,318 [Door closes, engine starts] 549 00:30:01,538 --> 00:30:03,976 [Eerie music plays] 550 00:30:07,980 --> 00:30:09,068 [Grunts] 551 00:30:09,111 --> 00:30:10,417 [Grunts] 552 00:30:10,460 --> 00:30:17,816 ♪♪ 553 00:30:21,471 --> 00:30:24,344 Hacker: Researchers claim the nuclear plant 554 00:30:24,387 --> 00:30:26,650 maintenance program will make human supervision redundant. 555 00:30:26,694 --> 00:30:28,696 Mac Fred: North Korean Leader said to be seeking digital immortality. 556 00:30:28,739 --> 00:30:30,698 Female news anchor: Prized Alliance engineer 557 00:30:30,741 --> 00:30:32,874 Vinod Chanda missing, feared kidnapped. 558 00:30:32,918 --> 00:30:35,485 [Knock on door] 559 00:30:35,529 --> 00:30:36,791 Dinner's ready. 560 00:30:36,835 --> 00:30:37,836 Okay. 561 00:30:37,879 --> 00:30:39,925 And Dad's home. 562 00:30:39,968 --> 00:30:41,709 [Door closes] 563 00:30:41,752 --> 00:30:43,842 [Sizzling] 564 00:30:51,414 --> 00:30:52,372 Hey, Dad. 565 00:30:52,415 --> 00:30:53,721 Cary: Hi. 566 00:30:56,245 --> 00:30:57,507 Stir-fry. 567 00:30:57,551 --> 00:30:59,553 With tofu and bok choy. 568 00:31:01,250 --> 00:31:03,905 With tofu and bok choy. 569 00:31:03,949 --> 00:31:05,341 Is that alright? 570 00:31:05,385 --> 00:31:08,170 I thought you said something about a home-cooked meal. 571 00:31:08,214 --> 00:31:09,780 This ishome-cooked. 572 00:31:09,824 --> 00:31:11,652 Monday through Thursday, 573 00:31:11,695 --> 00:31:15,569 all I eat is Chinese take-out or room service. 574 00:31:15,612 --> 00:31:17,701 I don't understand.I see that. 575 00:31:17,745 --> 00:31:20,922 This ishome-cooked. I...cooked it. 576 00:31:20,966 --> 00:31:23,577 You've stated that twice now. I haven't disputed it once. 577 00:31:23,620 --> 00:31:26,232 -How's San Jose? -How's school? 578 00:31:28,277 --> 00:31:31,585 I got a call from Caspian's calculus teacher today. 579 00:31:31,628 --> 00:31:35,284 She said he's ready to take the AP exam now 580 00:31:35,328 --> 00:31:39,071 and start a college course next semester. 581 00:31:39,114 --> 00:31:42,596 Well, it's good he's past that. Differential calc's worthless. 582 00:31:42,639 --> 00:31:43,771 [Scoffs] Worthless? 583 00:31:43,814 --> 00:31:45,381 It's not practical in the real world. 584 00:31:45,425 --> 00:31:47,035 'Less you wanna be a teacher. 585 00:31:47,079 --> 00:31:48,602 You want to be a programmer? Lambda. 586 00:31:48,645 --> 00:31:50,212 Renee: Well, I thought it was impressive. 587 00:31:50,256 --> 00:31:52,432 And if you were hiring for Centillion or Logorhythms, 588 00:31:52,475 --> 00:31:55,348 your opinion might have value.Caspian: I know Lambda. 589 00:31:56,784 --> 00:31:58,264 Really? 590 00:31:58,307 --> 00:32:00,614 So, if I were to give you a problem, 591 00:32:00,657 --> 00:32:03,660 like the kind they throw for an entry-level coder job, 592 00:32:03,704 --> 00:32:05,619 you could solve it?Renee: Cary. 593 00:32:05,662 --> 00:32:08,013 You brought up math, Rene. I'm just talking to my son. 594 00:32:10,232 --> 00:32:11,494 I'm pretty tired. 595 00:32:11,538 --> 00:32:13,105 Alright. I'll give you an easy one, then. 596 00:32:13,148 --> 00:32:15,977 Five geniuses sit around a table, each with a bowl 597 00:32:16,021 --> 00:32:18,458 of tofu stir fry with bok choy in front of them. 598 00:32:18,501 --> 00:32:21,113 There's one chopstick between each guy, 599 00:32:21,156 --> 00:32:23,463 therefore one to the right and left. 600 00:32:23,506 --> 00:32:25,769 In order to eat, any given genius 601 00:32:25,813 --> 00:32:28,511 needs to use both chopsticks. 602 00:32:28,555 --> 00:32:30,426 They have to alternate eating and thinking 603 00:32:30,470 --> 00:32:32,602 because they can't do both at the same time. 604 00:32:32,646 --> 00:32:34,430 How do you make sure all the geniuses 605 00:32:34,474 --> 00:32:38,260 get their thinking done without starving to death? 606 00:32:38,304 --> 00:32:39,914 Renee: Well, I think I know this one. 607 00:32:39,958 --> 00:32:42,961 Each man takes a chopstick to feed the man next to him. 608 00:32:43,004 --> 00:32:45,833 That's a religious allegory between heaven and hell. 609 00:32:45,876 --> 00:32:49,010 This is a --A concurrent algorithm problem. 610 00:32:49,054 --> 00:32:51,752 So he knows what the problem is. That isa start. 611 00:32:51,795 --> 00:32:53,667 Assume infinite amount of stir fry? 612 00:32:53,710 --> 00:32:56,017 And infinite amount of stomach space. 613 00:32:56,061 --> 00:32:57,671 Maybe it ishell. 614 00:32:57,714 --> 00:32:59,673 It's hard to avoid deadlock, isn't it? 615 00:32:59,716 --> 00:33:01,631 This is a shared resource problem 616 00:33:01,675 --> 00:33:04,025 that appears in programming all the time. 617 00:33:04,069 --> 00:33:06,375 Unh-unh. The guy on your right's using that one. 618 00:33:06,419 --> 00:33:07,811 He just wants to eat his dinner. 619 00:33:07,855 --> 00:33:10,466 Quiet. 620 00:33:10,510 --> 00:33:13,817 I give up. I don't get it. 621 00:33:13,861 --> 00:33:15,428 It's a hierarchy solution. 622 00:33:15,471 --> 00:33:18,170 You assign a partial order to the resources. 623 00:33:18,213 --> 00:33:21,086 Okay.You number the chopsticks one through five. 624 00:33:21,129 --> 00:33:22,870 Each man picks up the lowest number first 625 00:33:22,913 --> 00:33:24,741 from the two in front of them, and the order -- 626 00:33:24,785 --> 00:33:27,048 And the order they put them down in doesn't matter. 627 00:33:27,092 --> 00:33:28,267 If four of the five geniuses 628 00:33:28,310 --> 00:33:29,703 pick up the lowest numbered stick, 629 00:33:29,746 --> 00:33:31,661 only the highest numbered remains on the table, 630 00:33:31,705 --> 00:33:35,013 leaving an odd man out until the next round. 631 00:33:36,884 --> 00:33:38,538 I thought you said you didn't get it. 632 00:33:38,581 --> 00:33:41,019 It's not practical in the real world. 633 00:33:41,062 --> 00:33:44,544 Unless your program only has access to onedatabase. 634 00:33:44,587 --> 00:33:46,328 Across multiple, you'd have to release 635 00:33:46,372 --> 00:33:48,461 higher numbered records before accessing new ones 636 00:33:48,504 --> 00:33:52,726 and your program would stall, then crash, then you'd be fired. 637 00:33:54,380 --> 00:33:56,686 Oh, but you do avoid deadlocks. 638 00:33:58,775 --> 00:34:00,516 It's easy to poke holes when you don't have a -- 639 00:34:00,560 --> 00:34:03,563 Introduce a third party. Someone from the outside. A waiter. 640 00:34:03,606 --> 00:34:06,087 An arbitrator that each genius has to ask permission for 641 00:34:06,131 --> 00:34:07,436 to lift their stick. 642 00:34:07,480 --> 00:34:09,090 They can always put down, 643 00:34:09,134 --> 00:34:10,613 but they must have permission to lift. 644 00:34:10,657 --> 00:34:14,530 Third party works as a mutex. Reduces parallelism. 645 00:34:15,618 --> 00:34:17,272 Wow, honey. 646 00:34:17,316 --> 00:34:20,145 "Wow, honey." Do you n understand one word he said? 647 00:34:20,188 --> 00:34:23,322 I understand a lot of things. I know he wasn't wrong. 648 00:34:23,365 --> 00:34:24,975 I know that.Here. Take mine, too. 649 00:34:25,019 --> 00:34:27,761 Just like I know what "home-cooked" means, 650 00:34:27,804 --> 00:34:29,110 even if you don't. 651 00:34:29,154 --> 00:34:30,894 It's "meal." "Home-cooked meal." 652 00:34:30,938 --> 00:34:33,114 It's not tofu, not kale. 653 00:34:33,158 --> 00:34:34,768 Meat loaf! Mashed potatoes! 654 00:34:34,811 --> 00:34:36,204 You know? Food! 655 00:34:36,248 --> 00:34:37,466 [Dishes crash] 656 00:34:37,510 --> 00:34:39,686 [Faucet running] 657 00:34:42,993 --> 00:34:44,691 [Renee sobs softly] 658 00:34:44,734 --> 00:34:46,606 [Door closes] 659 00:34:46,649 --> 00:34:49,217 [Sobbing] 660 00:34:53,395 --> 00:34:55,571 [Door closes] 661 00:34:56,833 --> 00:34:58,705 [Faucet shuts off] 662 00:34:58,748 --> 00:35:06,452 ♪♪ 663 00:35:06,495 --> 00:35:09,846 Meat loaf and mashed potatoes? 664 00:35:09,890 --> 00:35:11,544 I improvised. 665 00:35:13,372 --> 00:35:15,287 [Engine starts] 666 00:35:15,330 --> 00:35:19,813 ♪♪ 667 00:35:19,856 --> 00:35:23,033 That's right! Go back to your whores! 668 00:35:23,077 --> 00:35:28,430 ♪ I know I'm meant for more than this ♪ 669 00:35:28,474 --> 00:35:35,263 ♪ I know I'm meant for more than this ♪ 670 00:35:46,405 --> 00:35:48,146 [Tires screech] 671 00:35:49,277 --> 00:35:50,931 [Click] 672 00:36:01,507 --> 00:36:03,509 [Tires screech] 673 00:36:03,552 --> 00:36:09,993 ♪♪ 674 00:36:10,037 --> 00:36:11,343 [Indistinct conversations] 675 00:36:11,386 --> 00:36:14,128 [Bell rings] 676 00:36:15,869 --> 00:36:17,871 Teacher: Okay, guys, come on. Take your seats. 677 00:36:17,914 --> 00:36:19,612 Let's get started. 678 00:36:19,655 --> 00:36:21,353 ♪♪ 679 00:36:21,396 --> 00:36:23,268 [Bell rings] 680 00:36:23,311 --> 00:36:31,798 ♪♪ 681 00:36:31,841 --> 00:36:40,241 ♪♪ 682 00:36:40,285 --> 00:36:48,641 ♪♪ 683 00:36:48,684 --> 00:36:57,171 ♪♪ 684 00:36:57,215 --> 00:36:59,173 [Engine revs] 685 00:36:59,217 --> 00:37:03,351 ♪♪ 686 00:37:03,395 --> 00:37:05,527 [Horn blares] 687 00:37:07,486 --> 00:37:09,923 [Tires screech] 688 00:37:09,966 --> 00:37:16,321 ♪♪ 689 00:37:16,364 --> 00:37:19,149 Teacher: Everybody, take out your journals, please. 690 00:37:19,193 --> 00:37:24,154 ♪♪ 691 00:37:24,198 --> 00:37:26,766 Uh, journal, please. 692 00:37:26,809 --> 00:37:28,594 [Bag unzipping] 693 00:37:28,637 --> 00:37:33,990 ♪♪ 694 00:37:34,034 --> 00:37:36,341 [Bell rings] 695 00:37:36,384 --> 00:37:42,695 ♪♪ 696 00:37:42,738 --> 00:37:48,962 ♪♪ 697 00:37:49,005 --> 00:37:50,616 Come on. Come on! 698 00:37:50,659 --> 00:37:52,792 Samara: I knew it!Samara. 699 00:37:52,835 --> 00:37:55,316 Is this where you hacked us from? Out here? 700 00:37:55,360 --> 00:37:56,578 I-I didn't. 701 00:37:56,622 --> 00:37:58,145 Let me see your laptop. 702 00:37:58,188 --> 00:38:00,321 The bell rang. I'm late. Aah! 703 00:38:00,365 --> 00:38:02,367 You are gonna admit what you did, 704 00:38:02,410 --> 00:38:04,456 or I will kick your ass right here, right now! 705 00:38:04,499 --> 00:38:06,675 Hey! Did you just threaten my daughter? 706 00:38:06,719 --> 00:38:08,286 Who the hell areyou?!Mom! 707 00:38:08,329 --> 00:38:09,983 -Lemme go! -Shut up! 708 00:38:10,026 --> 00:38:12,202 If you touch her agai, I will kick your ass, 709 00:38:12,246 --> 00:38:15,249 and I will gladlysuffer the consequence. 710 00:38:15,293 --> 00:38:16,468 Get me? 711 00:38:16,511 --> 00:38:19,471 Uh-huh. Mom, stop! 712 00:38:19,514 --> 00:38:21,995 -Are you okay? -What are you doing here? 713 00:38:22,038 --> 00:38:24,171 Look, I -- I came to say sorry. 714 00:38:24,214 --> 00:38:26,129 I didn't expect... 715 00:38:26,173 --> 00:38:29,002 [Sighs] I'm sorry. 716 00:38:32,222 --> 00:38:34,486 You're right. 717 00:38:34,529 --> 00:38:36,879 There's something I'm not telling you. 718 00:38:36,923 --> 00:38:40,666 Something I never thought I'd have to. 719 00:38:42,407 --> 00:38:44,191 And now I have to. 720 00:38:44,234 --> 00:38:46,976 ♪♪ 721 00:38:47,020 --> 00:38:49,022 [Indistinct shouting] 722 00:38:49,065 --> 00:38:55,594 ♪♪ 723 00:38:55,637 --> 00:38:57,160 It's a massive DDoS attack. 724 00:38:57,204 --> 00:38:58,814 We're trying to blackhole it, 725 00:38:58,858 --> 00:39:01,382 but there's multiple simultaneous attacks. 726 00:39:01,426 --> 00:39:03,819 Okay. Where are they from? There's no signature. 727 00:39:03,863 --> 00:39:05,865 It's just a message, written in ideogram -- 728 00:39:05,908 --> 00:39:08,694 "Let Man Go." Or "Let Him Go." 729 00:39:08,737 --> 00:39:11,087 I-I don't know. 730 00:39:11,131 --> 00:39:14,221 Call Shyer and Stern and have them check on Lowell. 731 00:39:14,264 --> 00:39:17,833 I think she just realized she's not the only one out there. 732 00:39:17,877 --> 00:39:19,966 What? [Line disconnects] 733 00:39:20,009 --> 00:39:27,800 ♪♪ 734 00:39:27,843 --> 00:39:35,721 ♪♪ 735 00:39:35,764 --> 00:39:43,729 ♪♪ 736 00:39:48,777 --> 00:39:50,605 Holstrom: The true breakthrough will come 737 00:39:50,649 --> 00:39:54,304 not when we create an artificial intelligence that can think, 738 00:39:54,348 --> 00:39:56,437 but one that can feel. 739 00:39:56,481 --> 00:39:58,874 Caspian: I heard they're testing a program 740 00:39:58,918 --> 00:40:00,572 to upload human brains. 741 00:40:00,615 --> 00:40:01,747 [Screams] 742 00:40:01,790 --> 00:40:02,922 Pope: This is dangerous tech. 743 00:40:02,965 --> 00:40:04,706 You don't want to play with it. 744 00:40:04,750 --> 00:40:06,404 [Cellphone vibrating] 745 00:40:06,447 --> 00:40:07,579 David: Hi, kiddo. 746 00:40:07,622 --> 00:40:08,580 Dad. 747 00:40:08,623 --> 00:40:10,495 I want to show you something. 748 00:40:10,538 --> 00:40:11,583 ♪♪ 749 00:40:11,626 --> 00:40:14,455 Maddie: How can we be human 750 00:40:14,499 --> 00:40:15,630 without a body? 751 00:40:15,674 --> 00:40:17,458 Now you can say "holy shit." 752 00:40:17,502 --> 00:40:19,025 Holy shit. 753 00:40:19,068 --> 00:40:21,767 Chanda: Right now, we are the only Uploads. 754 00:40:21,810 --> 00:40:24,117 But soon there will be others. 755 00:40:24,160 --> 00:40:26,772 This is bigger than your dad, or you, or me. 756 00:40:26,815 --> 00:40:29,601 You don't understand about who these people are 757 00:40:29,644 --> 00:40:31,298 or what they're capable of. 758 00:40:31,341 --> 00:40:32,473 [Explosion] 759 00:40:32,517 --> 00:40:33,692 Ellen: There's going to be war. 760 00:40:33,735 --> 00:40:36,303 ♪♪ 761 00:40:36,346 --> 00:40:38,087 Chanda: We were human. 762 00:40:38,131 --> 00:40:40,612 We are Gods now. 763 00:40:40,655 --> 00:40:41,526 [Explosion] 764 00:40:41,569 --> 00:40:47,314 ♪♪ 765 00:40:48,271 --> 00:40:57,411 ♪ 766 00:40:57,455 --> 00:41:06,899 ♪♪ 767 00:41:06,942 --> 00:41:16,474 ♪♪