1 00:00:06,000 --> 00:00:07,750 Y'all need to be concerning yourselves 2 00:00:07,833 --> 00:00:09,291 about the real trouble around here. 3 00:00:09,375 --> 00:00:10,375 And what's that? 4 00:00:10,416 --> 00:00:13,708 People just-- poof!-- disappearing. 5 00:00:17,333 --> 00:00:19,250 Amy was out hiking. She found Trevor. 6 00:00:19,333 --> 00:00:20,750 He's dead. 7 00:00:20,833 --> 00:00:22,916 Look, this is important. Don't let him answer his phone. 8 00:00:23,000 --> 00:00:24,416 He doesn't know about the body. 9 00:00:24,500 --> 00:00:27,000 Where'd you go after the fight with Trevor? 10 00:00:27,083 --> 00:00:28,541 - To be with a girl. - Who were you with? 11 00:00:28,625 --> 00:00:30,083 He was with me. 12 00:00:30,166 --> 00:00:32,166 They're hiding something. 13 00:00:32,291 --> 00:00:34,125 Something about Trevor. 14 00:00:34,166 --> 00:00:35,541 About the land. 15 00:00:37,083 --> 00:00:40,541 There's more than money at play here, toots. 16 00:00:40,625 --> 00:00:42,833 He was dead less than ten hours from when he was found. 17 00:00:42,916 --> 00:00:45,416 - When was he last seen? - Eight days ago. 18 00:00:46,250 --> 00:00:48,166 Put up that rock around your neck, 19 00:00:48,250 --> 00:00:50,208 and I'll put up my west pasture. 20 00:00:50,291 --> 00:00:51,916 - What? - You heard me. 21 00:01:21,958 --> 00:01:23,750 - [ And what you see... 22 00:01:23,833 --> 00:01:26,250 I'm a winner. Yes, I am, boys. 23 00:01:44,666 --> 00:01:46,958 Get on out here, boys! 24 00:01:47,041 --> 00:01:49,666 I'm home! 25 00:01:49,750 --> 00:01:52,458 Hey! Hey! 26 00:01:52,541 --> 00:01:55,083 Hey! I got something, boys! 27 00:01:56,583 --> 00:01:59,083 Hey! I found it! 28 00:01:59,166 --> 00:02:00,791 I found it. 29 00:02:02,250 --> 00:02:05,333 I found it. I found it. 30 00:02:08,250 --> 00:02:09,791 Dad? 31 00:02:15,916 --> 00:02:18,000 And Royal. 32 00:02:20,375 --> 00:02:22,375 Do you see what I saw? 33 00:02:25,791 --> 00:02:27,708 - Pa. - Dad. 34 00:02:27,791 --> 00:02:29,416 Oh, shit. Dad. 35 00:03:15,791 --> 00:03:17,708 "Your Sweet Love"] 36 00:04:03,125 --> 00:04:04,083 Royal. 37 00:04:12,208 --> 00:04:13,958 Royal. 38 00:04:20,125 --> 00:04:22,166 Royal! 39 00:04:23,166 --> 00:04:25,083 Time's a motherfucker. 40 00:04:25,166 --> 00:04:27,541 - Huh? 41 00:05:27,291 --> 00:05:28,958 I mean, 42 00:05:29,041 --> 00:05:31,791 he just dropped right in front of the kids. 43 00:05:31,875 --> 00:05:33,833 They said it was a stroke. 44 00:05:33,916 --> 00:05:38,333 Well, Wayne's been sick for-for a while now. 45 00:05:38,416 --> 00:05:39,916 - Yeah. I know. 46 00:05:40,000 --> 00:05:41,541 It was really traumatic. 47 00:05:44,166 --> 00:05:46,125 Does Royal know? 48 00:05:46,208 --> 00:05:47,708 Oh, I-I don't know. 49 00:05:47,791 --> 00:05:49,791 Royal's been gone since the morning. 50 00:05:51,375 --> 00:05:53,416 Does Patricia have power of attorney? 51 00:05:53,500 --> 00:05:56,625 Oh. I-I don't know. 52 00:05:56,708 --> 00:05:59,000 - Are you coming to Bible study later? 53 00:05:59,083 --> 00:06:01,041 Now, when was the last time I missed Bible study? 54 00:06:01,125 --> 00:06:02,166 Uh-huh. 55 00:06:02,250 --> 00:06:04,041 Kath, I-I got to get out with the dogs. 56 00:06:08,958 --> 00:06:11,875 Royal! Boys! 57 00:06:16,708 --> 00:06:17,833 Hey. 58 00:06:17,916 --> 00:06:21,375 The other night with Joy, 59 00:06:21,458 --> 00:06:24,458 I should've figured something different to tell her. 60 00:06:26,458 --> 00:06:28,125 I fucked up. 61 00:06:28,208 --> 00:06:30,708 Sorry. 62 00:06:33,750 --> 00:06:36,416 Well, I fucked up, too, didn't I? 63 00:06:36,500 --> 00:06:37,541 How's that? 64 00:06:39,333 --> 00:06:41,375 I was dumb enough to help you in the first place. 65 00:06:46,958 --> 00:06:48,083 Hey. 66 00:06:52,250 --> 00:06:55,916 There's no way I'm gonna let you go down for this. 67 00:07:01,916 --> 00:07:04,250 Okay? 68 00:08:18,250 --> 00:08:19,666 If you think I'm the type 69 00:08:19,750 --> 00:08:21,666 that won't shoot you in the back, you're wrong. 70 00:08:21,750 --> 00:08:24,166 Okay, I'm turning around. 71 00:08:29,166 --> 00:08:31,083 I knocked. 72 00:08:31,166 --> 00:08:34,375 I did knock. The door was open, so... 73 00:08:34,416 --> 00:08:36,291 My name's Autumn. 74 00:08:36,375 --> 00:08:37,958 I know who you are. 75 00:08:39,375 --> 00:08:41,541 Empty your pockets. 76 00:08:41,625 --> 00:08:43,541 Oh, I was just looking for something of mine. 77 00:08:43,625 --> 00:08:45,583 Necklace. Your husband has it. 78 00:08:45,666 --> 00:08:46,833 He took it from me yesterday. 79 00:08:46,916 --> 00:08:48,791 - See, we played a hand of... - Poker. 80 00:08:48,875 --> 00:08:50,125 I heard. 81 00:08:52,166 --> 00:08:54,541 Well, it's not your necklace anymore, though, is it? 82 00:08:54,625 --> 00:08:57,250 You lost. He won. 83 00:08:58,291 --> 00:09:01,916 That's such a binary way to look at it. 84 00:09:02,000 --> 00:09:05,750 There's more to everything than just winning or losing. 85 00:09:05,833 --> 00:09:07,666 Not poker. 86 00:09:07,750 --> 00:09:10,000 Whatever you're doing here, 87 00:09:10,083 --> 00:09:12,291 whatever you're trying to get done, 88 00:09:12,375 --> 00:09:14,333 I'm not gonna let it happen. 89 00:09:14,416 --> 00:09:16,666 Do you understand what I'm saying to you? 90 00:09:16,750 --> 00:09:19,291 Something's already happening. 91 00:09:21,916 --> 00:09:24,291 I need my necklace. 92 00:09:25,333 --> 00:09:26,916 Get out of here. 93 00:09:32,333 --> 00:09:34,916 Has Royal been acting different lately? 94 00:09:36,333 --> 00:09:38,375 Different how? 95 00:09:40,000 --> 00:09:42,083 Like he's keeping secrets. 96 00:09:44,125 --> 00:09:46,458 Get the hell out of here. 97 00:09:52,375 --> 00:09:55,791 It's hard to really know anyone else, isn't it? 98 00:09:55,875 --> 00:09:58,791 No matter how long you've known 'em. 99 00:10:00,750 --> 00:10:03,166 It's hard enough to know yourself. 100 00:10:05,166 --> 00:10:09,041 Sorry for the trouble, Mrs. Abbott. 101 00:10:26,458 --> 00:10:29,333 Got the full employee list and schedule for last week. 102 00:10:29,416 --> 00:10:31,666 Anyone there we haven't talked to yet? 103 00:10:31,750 --> 00:10:33,791 There's a Hector on the schedule 104 00:10:33,875 --> 00:10:36,750 four times, but always with a different phone number. 105 00:10:37,750 --> 00:10:40,708 Damn manager thinks we give a crap about illegals 106 00:10:40,791 --> 00:10:43,041 - during a murder investigation. 107 00:11:02,833 --> 00:11:04,000 I wasn't involved. 108 00:11:04,416 --> 00:11:06,250 - I don't know anything. - Hey. 109 00:11:06,333 --> 00:11:08,250 We're not here for anything else, okay? 110 00:11:09,250 --> 00:11:12,666 Answer our questions truthfully and we'll be on our way. 111 00:11:16,500 --> 00:11:18,166 Is this one of the men 112 00:11:18,250 --> 00:11:22,666 you saw fighting in the parking lot that night? 113 00:11:25,708 --> 00:11:27,333 Just him. Not the other one. 114 00:11:30,083 --> 00:11:32,541 Are you sure? 115 00:11:33,083 --> 00:11:35,125 Take another look. 116 00:11:38,500 --> 00:11:40,166 Yes, just him. 117 00:11:44,833 --> 00:11:47,375 Okay. Gracias. 118 00:12:39,541 --> 00:12:41,125 I think I spoke 119 00:12:41,208 --> 00:12:43,291 to a Wayne Tillerson maybe six weeks ago? 120 00:12:43,375 --> 00:12:45,958 He was in the process of acquiring some land 121 00:12:46,041 --> 00:12:48,000 and wanted it surveyed. 122 00:12:49,000 --> 00:12:51,666 Surveyed? For what? 123 00:12:52,708 --> 00:12:54,250 Is your head okay? 124 00:12:54,333 --> 00:12:56,000 Yeah. 125 00:12:56,083 --> 00:12:58,083 He never specified. 126 00:12:58,166 --> 00:12:59,875 Are you a friend of his or...? 127 00:12:59,958 --> 00:13:01,208 No, I'm a neighbor. 128 00:13:01,291 --> 00:13:02,708 So, that was it? 129 00:13:02,791 --> 00:13:05,250 - You never heard from him again? - No. 130 00:13:05,333 --> 00:13:07,041 Is that all you wanted to know? 131 00:13:10,666 --> 00:13:14,291 Look, there's a rock on this necklace. 132 00:13:14,375 --> 00:13:17,041 It's... kind of unusual. 133 00:13:27,791 --> 00:13:29,958 Where did you get this? 134 00:13:30,041 --> 00:13:32,125 You know what it is? 135 00:13:32,208 --> 00:13:35,250 The outside is amber. 136 00:13:35,333 --> 00:13:37,500 As far as the rock 137 00:13:37,583 --> 00:13:39,458 encased in it, the only way to know for sure 138 00:13:39,541 --> 00:13:41,000 is to run tests. 139 00:13:41,083 --> 00:13:42,416 The amber is likely 140 00:13:42,500 --> 00:13:44,583 stabilizing whatever is inside. 141 00:13:44,666 --> 00:13:48,416 Our spectroscopy laser would provide total composition. 142 00:13:48,500 --> 00:13:50,083 If you left it 143 00:13:50,166 --> 00:13:53,208 here with me, I-I could investigate. 144 00:14:05,125 --> 00:14:06,458 No. 145 00:14:09,500 --> 00:14:11,333 Thank you for your time, though. 146 00:14:12,375 --> 00:14:15,541 Wait. Are you sure? I agree it's quite interesting 147 00:14:15,625 --> 00:14:17,250 - and... - Yeah, I'm sure. 148 00:14:22,625 --> 00:14:24,833 - "BY9." 149 00:14:24,916 --> 00:14:27,666 It's a mining company, maybe. 150 00:14:28,708 --> 00:14:30,666 Yeah. Oh, oh, that's it. Right there. 151 00:14:30,750 --> 00:14:32,750 Right there. Yeah. 152 00:14:32,833 --> 00:14:34,375 Hey, "contact." "Contact." 153 00:14:34,458 --> 00:14:36,041 - That's it. 154 00:14:43,583 --> 00:14:45,875 - BY9 Mining. 155 00:14:45,958 --> 00:14:47,958 For general inquiries, 156 00:14:48,041 --> 00:14:51,083 dial 307-256... 157 00:14:59,208 --> 00:15:01,625 The number you have reached, eight... 158 00:15:04,458 --> 00:15:07,000 "From there, Elisha went up to Bethel, 159 00:15:07,083 --> 00:15:10,500 and some boys came out of the town and jeered at him. 160 00:15:10,583 --> 00:15:13,416 'Get out of here, baldy,' they said. 161 00:15:13,500 --> 00:15:15,333 'Get out of here, baldy.' 162 00:15:15,416 --> 00:15:19,291 Elisha looked at them and called down a curse 163 00:15:19,375 --> 00:15:21,708 on them in the name of the Lord. 164 00:15:21,791 --> 00:15:24,375 And two bears came out of the woods 165 00:15:24,458 --> 00:15:27,833 and mauled 42 of the boys." 166 00:15:29,875 --> 00:15:31,541 Uh... 167 00:15:33,958 --> 00:15:37,333 So, how does God's judgment 168 00:15:37,416 --> 00:15:39,875 play out in our own lives? 169 00:15:39,958 --> 00:15:41,541 Hmm? 170 00:15:41,625 --> 00:15:43,541 Would anyone like to share? 171 00:15:43,625 --> 00:15:46,041 Well, I don't know if it's judgment or not, 172 00:15:46,125 --> 00:15:48,833 but the doctor told Walt he needs his hip replaced. 173 00:15:48,916 --> 00:15:52,083 Course the insurance company is saying something else. 174 00:15:52,166 --> 00:15:53,750 Hmm. 175 00:15:56,583 --> 00:15:58,458 Anybody else? 176 00:16:02,541 --> 00:16:05,125 Cecilia? How about you? 177 00:16:05,208 --> 00:16:08,583 Um, did today's reading bring anything to mind for you? 178 00:16:08,666 --> 00:16:11,041 Oh, um... 179 00:16:11,125 --> 00:16:13,041 I guess... 180 00:16:13,125 --> 00:16:15,291 Hmm. I... 181 00:16:15,375 --> 00:16:17,416 I don't know. 182 00:16:17,500 --> 00:16:19,500 I guess, uh... 183 00:16:21,500 --> 00:16:25,000 I just feel a little lost. 184 00:16:25,083 --> 00:16:28,083 Feel a little lost. Yeah. 185 00:16:32,125 --> 00:16:35,416 Do you want us to pray for you, Cecilia? 186 00:16:39,666 --> 00:16:41,916 Ladies, yeah, 187 00:16:42,000 --> 00:16:44,416 let's all lay hands on Cecilia here. 188 00:16:57,541 --> 00:17:00,458 "Get Thee Behind Me Satan"] - Heavenly Father... 189 00:17:00,541 --> 00:17:05,250 look down on our sister Cecilia here. 190 00:17:05,333 --> 00:17:09,000 - She is lost, dear Father. 191 00:17:09,083 --> 00:17:10,500 Show her the way... 192 00:17:12,916 --> 00:17:15,250 CC? Hi. 193 00:17:15,333 --> 00:17:18,375 Um, look, a few of us are gonna go over to the Tillersons', 194 00:17:18,458 --> 00:17:20,875 look in on Patricia and the boys. 195 00:17:46,833 --> 00:17:48,750 - Mrs. Tillerson? - Oh! 196 00:17:48,833 --> 00:17:50,250 - You have visitors. - Oh... 197 00:17:50,333 --> 00:17:52,791 - Hi, 198 00:17:52,875 --> 00:17:54,416 Patricia. 199 00:17:54,500 --> 00:17:57,000 We heard about Wayne's stroke. 200 00:17:57,083 --> 00:18:00,500 And, of course, we're all just heartbroken about Trevor 201 00:18:00,583 --> 00:18:03,500 and we just want you to know that our prayers are with you. 202 00:18:03,583 --> 00:18:05,916 Cecilia Abbott. 203 00:18:10,000 --> 00:18:12,416 How are you doing, Cecilia? How's your family? 204 00:18:13,875 --> 00:18:16,291 Everyone alive and kicking? 205 00:18:19,833 --> 00:18:21,333 I see you didn't bring me anything 206 00:18:21,416 --> 00:18:23,583 like your friends here. That's a shame. 207 00:18:23,666 --> 00:18:27,458 Idle hands are the devil's plaything, you know. 208 00:18:35,083 --> 00:18:37,583 Patricia, I know there's been a lot of tension 209 00:18:37,666 --> 00:18:38,958 - between our families... - Tension? 210 00:18:39,041 --> 00:18:41,041 Is that what you're feeling? 211 00:18:42,458 --> 00:18:44,541 Tension? 212 00:18:46,750 --> 00:18:48,000 All right. Well... 213 00:18:48,083 --> 00:18:50,416 No, not all right, Kath. 214 00:18:51,416 --> 00:18:52,750 You remind me, Cecilia. 215 00:18:52,833 --> 00:18:54,416 You remind me, and your casserole friends here, 216 00:18:54,500 --> 00:18:56,500 what the Bible says about killing. 217 00:19:37,958 --> 00:19:40,208 - Oh. 218 00:19:41,958 --> 00:19:43,333 God damn it. 219 00:19:57,208 --> 00:19:59,208 Oh, no. 220 00:20:24,875 --> 00:20:26,250 You're just... 221 00:20:26,333 --> 00:20:27,833 just a baby, aren't you? 222 00:20:27,916 --> 00:20:29,916 Hmm? 223 00:20:31,833 --> 00:20:34,000 What happened to you? 224 00:20:46,416 --> 00:20:48,666 Okay. Okay. 225 00:21:03,791 --> 00:21:05,458 Okay. 226 00:21:26,916 --> 00:21:27,916 Okay. 227 00:22:07,375 --> 00:22:09,791 "Every Rose Has Its Thorn"] 228 00:22:13,875 --> 00:22:14,791 Billy. 229 00:22:14,875 --> 00:22:16,666 Something wrong? 230 00:22:20,541 --> 00:22:24,291 What do you think happens to animals' souls when they die? 231 00:22:30,791 --> 00:22:33,166 love's a game... 232 00:22:33,250 --> 00:22:35,208 I think the earth swallows them up. 233 00:22:41,375 --> 00:22:43,791 And sometimes spits them back out. 234 00:22:45,333 --> 00:22:47,291 right now... 235 00:22:47,375 --> 00:22:50,875 I've had dreams about the animals in this house and the... 236 00:22:50,958 --> 00:22:55,000 thirst for... vengeance 237 00:22:55,083 --> 00:22:58,458 their brothers and sisters 238 00:22:58,541 --> 00:23:00,375 and fathers, 239 00:23:00,458 --> 00:23:02,958 mothers 240 00:23:03,041 --> 00:23:05,375 must feel. 241 00:23:12,125 --> 00:23:14,666 Let them try. 242 00:23:16,416 --> 00:23:18,916 I wish they would. 243 00:23:19,000 --> 00:23:22,333 Is that what you would want from us 244 00:23:22,416 --> 00:23:25,000 if somebody killed you? 245 00:23:26,416 --> 00:23:28,083 Vengeance? 246 00:23:37,125 --> 00:23:39,083 Yeah. 247 00:23:48,125 --> 00:23:50,125 I call this guy Bobby. 248 00:23:56,541 --> 00:23:59,125 - Yeah. 249 00:24:18,333 --> 00:24:20,041 Fuck him. 250 00:24:20,125 --> 00:24:21,333 There's no power of attorney, no will, 251 00:24:21,416 --> 00:24:23,125 no anything that allows us to do business 252 00:24:23,208 --> 00:24:24,916 while he's incapacitated like this. 253 00:24:25,000 --> 00:24:26,125 Baby, you're his son. You just tell people 254 00:24:26,208 --> 00:24:27,333 what you want done, and they'll do it. 255 00:24:27,416 --> 00:24:29,541 - Not the bank. - Yes, the bank. Everyone. 256 00:24:29,625 --> 00:24:32,083 Luke, honey, listen to me. 257 00:24:32,166 --> 00:24:35,125 You need to start acting more like him. 258 00:24:35,208 --> 00:24:36,916 - You think he would let anyone take any of his shit? 259 00:24:37,000 --> 00:24:39,750 I'm not him, am I? 260 00:24:39,833 --> 00:24:41,750 No. 261 00:24:41,833 --> 00:24:43,833 You're not. 262 00:24:47,833 --> 00:24:50,750 Do you really have no idea why he wanted that Abbott land? 263 00:24:50,833 --> 00:24:52,416 No. 264 00:24:52,500 --> 00:24:54,500 It's not for grazing, though. 265 00:24:56,166 --> 00:24:58,500 - Maybe gas or trona? - Huh? 266 00:25:00,208 --> 00:25:02,750 Who knows, maybe it came to him in one of his fucking dreams. 267 00:25:02,833 --> 00:25:04,375 Have you asked Billy? 268 00:25:04,458 --> 00:25:06,125 Have I asked Billy? 269 00:25:07,791 --> 00:25:09,916 Well, Wayne is a certified son of a bitch, 270 00:25:10,000 --> 00:25:11,458 but he's got a nose for things like this. 271 00:25:11,541 --> 00:25:12,916 Are you serious? 272 00:25:14,583 --> 00:25:16,208 We've been talking for days now 273 00:25:16,291 --> 00:25:18,583 about how he's off his goddamn rocker and all that. 274 00:25:18,666 --> 00:25:20,958 I mean, you said that to him yourself. 275 00:25:21,041 --> 00:25:22,750 Luke, honey, 276 00:25:22,833 --> 00:25:24,541 just because you say something to a person 277 00:25:24,625 --> 00:25:27,125 doesn't necessarily mean you mean it. 278 00:25:28,166 --> 00:25:29,458 If I were you, I'd find a way 279 00:25:29,541 --> 00:25:31,333 to get that land. 280 00:25:45,833 --> 00:25:47,500 - Hey. 281 00:25:47,583 --> 00:25:49,166 We're getting food from Lynette's. 282 00:25:49,250 --> 00:25:50,625 I know you like that chicken they have. 283 00:25:50,708 --> 00:25:52,250 You know how many times I sat with Perry, 284 00:25:52,333 --> 00:25:55,375 right here in this office, talking about Rebecca? 285 00:25:55,458 --> 00:25:57,583 Where she could be, what might have happened to her? 286 00:25:57,666 --> 00:25:59,083 I know it. 287 00:26:11,625 --> 00:26:13,541 Election's in three weeks. 288 00:26:13,625 --> 00:26:15,875 People understand these things take time. 289 00:26:15,958 --> 00:26:18,041 What do you think? 290 00:26:18,125 --> 00:26:20,208 Think Perry did it? 291 00:26:20,291 --> 00:26:22,791 With the help of his family? 292 00:26:22,875 --> 00:26:25,000 I don't know. 293 00:26:25,083 --> 00:26:27,000 I really don't. 294 00:26:27,083 --> 00:26:29,125 What's your gut say? 295 00:26:30,166 --> 00:26:31,708 He's a good man. 296 00:26:33,708 --> 00:26:35,541 Good man. 297 00:26:41,750 --> 00:26:43,166 When... 298 00:26:44,583 --> 00:26:47,666 When I was about ten years old, I... 299 00:26:47,750 --> 00:26:50,500 was friends with a girl, 300 00:26:50,583 --> 00:26:54,208 a white girl who lived on a ranch 301 00:26:54,291 --> 00:26:56,291 near the reservation where I grew up. 302 00:26:58,291 --> 00:27:00,916 And one day, her uncle and one of his buddies 303 00:27:01,000 --> 00:27:03,375 saw me walking home from school alone. 304 00:27:03,458 --> 00:27:05,625 They pulled over and asked me if I wanted a ride. 305 00:27:05,708 --> 00:27:07,875 And I knew if I got in that truck, 306 00:27:07,958 --> 00:27:09,333 something bad would happen to me. 307 00:27:09,416 --> 00:27:12,000 And so I said no, and I kept walking. 308 00:27:13,416 --> 00:27:15,541 And they came at me, and I fought them off, 309 00:27:15,625 --> 00:27:17,125 and I ran to the woods, and I made it home. 310 00:27:17,208 --> 00:27:18,625 And my parents... 311 00:27:20,208 --> 00:27:22,041 They said they couldn't do anything about it 312 00:27:22,125 --> 00:27:25,333 because white folks don't get charged 313 00:27:25,416 --> 00:27:28,250 for attacking Indian girls on a reservation. 314 00:27:29,291 --> 00:27:31,291 Just doesn't happen. 315 00:27:31,375 --> 00:27:33,416 You never told me that before. 316 00:27:36,000 --> 00:27:39,333 Something inside me was talking, 317 00:27:39,416 --> 00:27:42,000 and I listened. 318 00:27:54,000 --> 00:27:55,625 He did it. 319 00:27:57,708 --> 00:27:59,833 Macaroni salad. 320 00:27:59,916 --> 00:28:02,833 - Huh? - With the chicken. At Lynette's. 321 00:28:03,875 --> 00:28:05,041 Okay. 322 00:28:12,916 --> 00:28:14,833 Where's Dad? 323 00:28:14,916 --> 00:28:17,875 Don't know. He left real early. 324 00:28:26,541 --> 00:28:28,625 Where'd he go? 325 00:28:32,583 --> 00:28:34,833 The hell is going on with him? 326 00:28:34,916 --> 00:28:36,916 Oh, he's always been... 327 00:28:41,791 --> 00:28:44,291 It's in me, too, you know. 328 00:28:45,333 --> 00:28:46,708 What? 329 00:28:49,125 --> 00:28:51,041 What's in him. 330 00:28:55,708 --> 00:28:58,000 And what's... not. 331 00:29:03,041 --> 00:29:05,375 It's hard enough to know yourself, 332 00:29:05,458 --> 00:29:07,250 let alone anyone else. 333 00:29:17,958 --> 00:29:19,625 I'm gonna grab a beer in town. 334 00:29:39,125 --> 00:29:41,041 Sorry. 335 00:29:41,125 --> 00:29:43,125 - Didn't mean to interrupt. - You didn't. 336 00:29:43,208 --> 00:29:45,041 Is your dad around? 337 00:29:45,125 --> 00:29:46,875 No. 338 00:29:46,958 --> 00:29:48,541 Sorry. 339 00:29:48,625 --> 00:29:50,041 Stop saying you're sorry. 340 00:29:50,125 --> 00:29:52,000 What're you doing out here? 341 00:29:52,083 --> 00:29:54,625 Thought I might run into Royal. 342 00:29:54,708 --> 00:29:55,958 No luck. 343 00:29:56,041 --> 00:29:59,166 Decided to get in a quick mindfulness session. 344 00:29:59,250 --> 00:30:01,333 Mindfulness? 345 00:30:01,416 --> 00:30:03,416 Mindfulness. 346 00:30:05,416 --> 00:30:08,625 What are you doing out here past your bedtime? 347 00:30:09,666 --> 00:30:11,583 Uh... 348 00:30:11,666 --> 00:30:13,500 I just want to... 349 00:30:16,083 --> 00:30:17,583 ...be alone. 350 00:30:19,583 --> 00:30:21,291 Sorry. 351 00:30:24,333 --> 00:30:26,916 There's a place. Not in town. 352 00:30:27,000 --> 00:30:28,750 It's, uh, different. 353 00:30:28,833 --> 00:30:32,250 It's kind of wild, but... 354 00:30:34,250 --> 00:30:36,416 ...you might like it. 355 00:31:24,333 --> 00:31:26,250 "Go Down River"] 356 00:31:26,333 --> 00:31:29,000 Get a whiskey and a beer, please. 357 00:31:30,041 --> 00:31:32,208 You ready for Saturday? 358 00:31:33,250 --> 00:31:34,291 Sorry? 359 00:31:34,375 --> 00:31:36,333 The finals. 360 00:31:36,416 --> 00:31:38,958 Ready as I'll ever be. 361 00:31:40,875 --> 00:31:42,291 Thank you. 362 00:33:14,375 --> 00:33:17,333 I think people have always thought I was strange. 363 00:33:17,416 --> 00:33:20,333 Or worse. Defective. 364 00:33:20,416 --> 00:33:23,916 My family thinks that, that's for sure. 365 00:33:24,000 --> 00:33:25,500 Yeah. 366 00:33:25,583 --> 00:33:29,500 Pretty sure my family thinks that about me, too. 367 00:33:33,125 --> 00:33:35,041 What? 368 00:33:35,125 --> 00:33:37,708 I think your family's really special, 369 00:33:37,791 --> 00:33:39,125 but if they think that about you, 370 00:33:39,208 --> 00:33:41,041 then they're wrong. 371 00:33:41,125 --> 00:33:42,708 Mm. 372 00:33:44,458 --> 00:33:47,541 How did you meet your wife? 373 00:33:48,750 --> 00:33:50,583 College. 374 00:33:51,750 --> 00:33:53,583 UW. 375 00:33:57,583 --> 00:34:01,083 She was from, uh, California. 376 00:34:01,166 --> 00:34:03,166 Near Bakersfield. 377 00:34:10,541 --> 00:34:13,750 She wanted to move back there after school. 378 00:34:19,750 --> 00:34:22,083 We argued about it a lot. 379 00:34:24,083 --> 00:34:26,000 We, uh... 380 00:34:38,000 --> 00:34:41,416 The last night I saw her, we argued. 381 00:34:55,416 --> 00:34:57,416 I went to bed. 382 00:34:59,416 --> 00:35:02,000 I woke up a few hours later. 383 00:35:03,416 --> 00:35:05,416 And she wasn't there. 384 00:35:09,000 --> 00:35:12,333 M-Maybe she walk-walked off 385 00:35:12,416 --> 00:35:14,000 and something happened. 386 00:35:21,666 --> 00:35:25,166 Or maybe she was just fed up. 387 00:35:25,250 --> 00:35:26,750 I... 388 00:35:26,833 --> 00:35:29,250 And maybe I'll never know. 389 00:35:43,291 --> 00:35:44,708 What if I told you 390 00:35:44,791 --> 00:35:48,583 it's possible to understand what happened to her 391 00:35:48,666 --> 00:35:52,541 even without knowing exactly what happened to her? 392 00:35:52,625 --> 00:35:54,666 What do you mean? 393 00:35:55,708 --> 00:35:57,708 What you're going through... 394 00:35:59,541 --> 00:36:01,625 What if it's... 395 00:36:01,708 --> 00:36:03,708 bigger than you? 396 00:36:05,708 --> 00:36:08,541 Bigger than all of us. 397 00:38:32,333 --> 00:38:34,291 Royal. 398 00:39:03,125 --> 00:39:05,125 "Casey's Last Ride"]