1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,375 --> 00:00:11,959 ♪ ♪ 4 00:00:12,000 --> 00:00:14,417 Oh, the "death" card... [sighs] 5 00:00:15,750 --> 00:00:19,375 Could be a... a time of renewal. 6 00:00:19,417 --> 00:00:22,250 But you are gonna have to let go of this negativity. 7 00:00:23,875 --> 00:00:25,375 Just wait. I am... 8 00:00:25,417 --> 00:00:27,291 I'm sensing something else. 9 00:00:29,375 --> 00:00:31,417 [gun cocks] 10 00:00:31,458 --> 00:00:33,208 [gun fires] 11 00:00:36,208 --> 00:00:38,625 ♪ ♪ 12 00:00:52,750 --> 00:00:55,125 So, with the recent rash of burglaries, 13 00:00:55,166 --> 00:00:57,417 leave your lights and a TV on when you're out, 14 00:00:57,458 --> 00:00:58,750 lock up your valuables, 15 00:00:58,792 --> 00:01:01,583 and don't hide a spare key under the flower pot. 16 00:01:01,625 --> 00:01:03,583 The thieves could be watching. 17 00:01:03,625 --> 00:01:05,250 And that is news we can use. 18 00:01:05,291 --> 00:01:06,333 Linda and Nick? 19 00:01:06,375 --> 00:01:08,000 Great information, Ruby, 20 00:01:08,041 --> 00:01:09,709 and you have one more trick up your sleeve, 21 00:01:09,750 --> 00:01:11,875 in case you ever find yourself a victim of a home invasion? 22 00:01:11,917 --> 00:01:15,083 Yes. Criminals often tie up their victims with duct tape, 23 00:01:15,125 --> 00:01:16,917 so I'm gonna reveal a little secret 24 00:01:16,959 --> 00:01:18,000 on how to escape. 25 00:01:18,041 --> 00:01:19,417 Linda, could you give me a hand? 26 00:01:19,458 --> 00:01:21,041 Of course. 27 00:01:22,375 --> 00:01:24,333 Wrap that around my wrists three times. 28 00:01:26,250 --> 00:01:28,417 "Ruby Houdini." 29 00:01:29,709 --> 00:01:31,917 Anyone can do this. It's simple physics. 30 00:01:31,959 --> 00:01:32,959 See? 31 00:01:33,000 --> 00:01:34,750 The tape is super-tight. 32 00:01:34,792 --> 00:01:37,500 All you have to do is raise your hands above your head 33 00:01:37,542 --> 00:01:39,291 and bring them down fast, like this. 34 00:01:39,333 --> 00:01:41,041 - Ready for the real thing? - Ready! 35 00:01:41,083 --> 00:01:42,250 [ripping] 36 00:01:42,291 --> 00:01:43,375 [Linda] Oh, wow! 37 00:01:43,417 --> 00:01:44,750 And I call that... 38 00:01:44,792 --> 00:01:46,875 "news we hope you never have to use." 39 00:01:46,917 --> 00:01:48,792 So true. And before you go, 40 00:01:48,834 --> 00:01:51,166 we have an important announcement here on 57 News. 41 00:01:51,208 --> 00:01:52,458 Ruby, who has brought you 42 00:01:52,500 --> 00:01:55,250 hundreds of eye-opening consumer investigations, 43 00:01:55,291 --> 00:01:57,917 is officially joining our crime beat team. 44 00:01:57,959 --> 00:01:59,000 Congratulations, Ruby. 45 00:01:59,041 --> 00:02:00,208 Thank you, both. 46 00:02:00,250 --> 00:02:02,166 I'm looking forward to this next chapter. 47 00:02:02,208 --> 00:02:04,291 And we might just have your first crime-beat story. 48 00:02:04,333 --> 00:02:06,041 The Seattle Police Department has announced 49 00:02:06,083 --> 00:02:08,625 it's reopening a number of cold cases. 50 00:02:08,667 --> 00:02:10,625 Beginning with the unsolved murder of psychic Rose Vitello. 51 00:02:10,667 --> 00:02:12,500 Known as "The Pawn Reader," 52 00:02:12,542 --> 00:02:14,166 she was shot in her North Seattle shop 53 00:02:14,208 --> 00:02:15,208 five years ago 54 00:02:15,250 --> 00:02:16,709 by an unknown assailant. 55 00:02:16,750 --> 00:02:19,834 Detectives say they're re-examining all the evidence, 56 00:02:19,875 --> 00:02:21,458 re-interviewing all the witnesses, 57 00:02:21,500 --> 00:02:23,250 and say they will leave no stone unturned 58 00:02:23,291 --> 00:02:25,083 until her killer is caught. 59 00:02:28,875 --> 00:02:31,625 [Frank] Ruby's relentless pursuit of justice 60 00:02:31,667 --> 00:02:35,500 has already solved two Seattle Murders, 61 00:02:35,542 --> 00:02:37,375 and my crystal ball tells me 62 00:02:37,417 --> 00:02:39,000 that our very own Sherlock Holmes 63 00:02:39,041 --> 00:02:40,125 is just getting started. 64 00:02:40,166 --> 00:02:41,083 [Todd, derisively] "Sherlock"? 65 00:02:41,125 --> 00:02:42,959 More like "Sheer-luck." 66 00:02:43,000 --> 00:02:45,125 I suspect 67 00:02:45,166 --> 00:02:48,834 she gets that "Herring Hunch" from her dad, John, 68 00:02:48,875 --> 00:02:52,125 one of the finest criminal investigators 69 00:02:52,166 --> 00:02:53,375 Seattle has. 70 00:02:53,417 --> 00:02:56,291 So, let's all raise a glass to Ruby, 71 00:02:56,333 --> 00:02:58,375 and a warning to the bad guys out there... 72 00:02:58,417 --> 00:02:59,875 you better watch out. 73 00:02:59,917 --> 00:03:00,875 [chuckles] 74 00:03:00,917 --> 00:03:02,667 Thank you, all. 75 00:03:02,709 --> 00:03:04,750 To the best news team in the business. 76 00:03:04,792 --> 00:03:06,959 [Frank] Cheers! Enjoy yourselves, guys. 77 00:03:08,750 --> 00:03:10,875 [laughing] 78 00:03:10,917 --> 00:03:13,875 May the best man or woman win. 79 00:03:13,917 --> 00:03:16,125 How about you cover your crime-beat stories 80 00:03:16,166 --> 00:03:17,500 and I'll cover mine, 81 00:03:17,542 --> 00:03:20,333 and we will see who the best journalist is, Todd? 82 00:03:20,375 --> 00:03:21,500 That's an easy one. 83 00:03:21,542 --> 00:03:24,000 Excuse me, I've got some awards to shine. 84 00:03:25,625 --> 00:03:28,208 Ooh. He's kind of like a snail. 85 00:03:28,250 --> 00:03:30,750 Tough on the outside and slimy underneath. 86 00:03:30,792 --> 00:03:32,083 Mm. Accurate. 87 00:03:32,125 --> 00:03:34,667 Hey, are you still able to help with the reunion? 88 00:03:34,709 --> 00:03:36,625 Yeah, I'll be at the high school tomorrow. 89 00:03:36,667 --> 00:03:40,500 I heard a rumor that Luke's coming. 90 00:03:40,542 --> 00:03:43,083 Have you guys talked, since, uh... 91 00:03:43,125 --> 00:03:44,125 Oh. 92 00:03:44,166 --> 00:03:45,333 No. 93 00:03:45,375 --> 00:03:47,959 But, you know, we're both adults. 94 00:03:48,000 --> 00:03:49,750 There's no reason it needs to be... 95 00:03:49,792 --> 00:03:51,208 [both, overlapping] Awkward? 96 00:03:51,250 --> 00:03:52,834 [chuckles] On that note, 97 00:03:52,875 --> 00:03:54,959 thank you, both, for coming, really. 98 00:03:55,000 --> 00:03:57,458 I appreciate it. 99 00:03:57,500 --> 00:03:58,667 Oh, we're both proud of you. 100 00:03:58,709 --> 00:03:59,917 Well, I'll see you tomorrow. 101 00:03:59,959 --> 00:04:01,291 See you. 102 00:04:03,834 --> 00:04:05,583 How's my favorite godson? 103 00:04:05,625 --> 00:04:07,250 Really good. 104 00:04:07,291 --> 00:04:10,458 Any new interesting cases down at the morgue? 105 00:04:10,500 --> 00:04:12,333 Actually, it's been kind of slow lately. 106 00:04:12,375 --> 00:04:13,875 What are you hiding? 107 00:04:13,917 --> 00:04:15,750 Nothing. 108 00:04:15,792 --> 00:04:17,583 Did you get that raise you were asking for? 109 00:04:17,625 --> 00:04:18,750 Not yet. 110 00:04:18,792 --> 00:04:19,917 The new hybrid? 111 00:04:19,959 --> 00:04:21,125 Mm-mm. 112 00:04:21,166 --> 00:04:23,333 It's a girl, isn't it? 113 00:04:24,625 --> 00:04:26,041 Maybe. 114 00:04:26,083 --> 00:04:27,750 Dish! Who is she? 115 00:04:27,792 --> 00:04:29,500 Her name's Dakota. 116 00:04:29,542 --> 00:04:31,792 She's the new ballistics expert at the P.D., 117 00:04:31,834 --> 00:04:34,333 but we're just friends. 118 00:04:34,375 --> 00:04:36,500 [John] Oh. Sounds promising. 119 00:04:36,542 --> 00:04:37,667 I can't wait to meet her. 120 00:04:37,709 --> 00:04:38,709 [Tommy] In time. 121 00:04:38,750 --> 00:04:40,250 Congrats again, Ruby. 122 00:04:40,291 --> 00:04:41,041 Thanks, Tommy. 123 00:04:41,083 --> 00:04:42,375 Bye. 124 00:04:42,417 --> 00:04:44,041 Want to get a refill? 125 00:04:44,083 --> 00:04:46,709 Sure. 126 00:04:46,750 --> 00:04:50,166 I saw they reopened the psychic murder. 127 00:04:50,208 --> 00:04:51,959 I'm not surprised. 128 00:04:52,000 --> 00:04:54,667 That case haunted the department for years, 129 00:04:54,709 --> 00:04:57,250 especially my buddy, Detective Quinn, 130 00:04:57,291 --> 00:04:58,834 who was the lead on the case. 131 00:04:58,875 --> 00:05:00,667 You covered that story, right? 132 00:05:00,709 --> 00:05:02,583 Mm. Last one before I retired. 133 00:05:04,583 --> 00:05:07,041 Why couldn't they crack the case? 134 00:05:07,083 --> 00:05:10,917 Well, there were a lot of suspects, 135 00:05:10,959 --> 00:05:13,709 but the murder weapon was never found. 136 00:05:13,750 --> 00:05:17,208 A bunch of items were stolen from the pawn shop, 137 00:05:17,250 --> 00:05:18,709 including a gun. 138 00:05:18,750 --> 00:05:20,500 Burglary gone bad? 139 00:05:20,542 --> 00:05:22,667 Possibly. 140 00:05:22,709 --> 00:05:26,041 Whoever did it wiped the surveillance video. 141 00:05:26,083 --> 00:05:28,000 You know, it always bothered me 142 00:05:28,041 --> 00:05:30,125 that the victim was shot at close range 143 00:05:30,166 --> 00:05:31,291 during a reading. 144 00:05:31,333 --> 00:05:33,291 It felt... 145 00:05:33,333 --> 00:05:35,500 personal to me. 146 00:05:36,709 --> 00:05:38,083 So who did you think did it? 147 00:05:38,125 --> 00:05:41,500 There was one suspect that stuck out. 148 00:05:41,542 --> 00:05:44,208 Travis Tru, a rival psychic. 149 00:05:44,250 --> 00:05:46,166 Oh, yes. He had threatened Rose, 150 00:05:46,208 --> 00:05:48,375 but he was never arrested. 151 00:05:48,417 --> 00:05:50,500 Psychic versus psychic... 152 00:05:50,542 --> 00:05:52,458 "Prediction: murder." 153 00:05:54,417 --> 00:05:55,959 Hmm. 154 00:05:56,000 --> 00:05:58,917 Well, I think I'm gonna ask Frank for my first assignment. 155 00:05:58,959 --> 00:06:00,709 Hey, if you need me to fend off Todd, 156 00:06:00,750 --> 00:06:01,709 I can bring the muscle. 157 00:06:01,750 --> 00:06:03,125 I got this, Dad. 158 00:06:03,166 --> 00:06:05,166 Okay. I'll dig up my old case file. 159 00:06:05,208 --> 00:06:07,333 You're the best. 160 00:06:07,375 --> 00:06:09,750 ♪ ♪ 161 00:06:12,709 --> 00:06:14,667 Hmm. 162 00:06:18,333 --> 00:06:20,291 "She claimed to see the future, 163 00:06:20,333 --> 00:06:22,250 "she was nothing but a fake, 164 00:06:22,291 --> 00:06:25,041 but despite her hocus pocus, a life you should not take." 165 00:06:26,458 --> 00:06:29,500 "After your run, follow the numbers to the gun." 166 00:06:29,542 --> 00:06:31,917 ♪ ♪ 167 00:06:39,625 --> 00:06:41,000 Dad? 168 00:06:41,041 --> 00:06:42,500 Meet me at the news station. 169 00:06:46,166 --> 00:06:48,208 Huh. 170 00:06:48,250 --> 00:06:51,125 A poet with a penchant for crime. 171 00:06:51,166 --> 00:06:52,917 What do you make of it? 172 00:06:52,959 --> 00:06:55,000 Whoever wrote that is hoping, if we find the weapon, 173 00:06:55,041 --> 00:06:56,333 we find the killer. 174 00:06:56,375 --> 00:06:58,959 Why not just send the clue to the police? 175 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 Maybe the poet is the killer, playing a game with us. 176 00:07:01,041 --> 00:07:02,625 [Frank] Either way, I think 177 00:07:02,667 --> 00:07:03,875 our wordsmith is hoping 178 00:07:03,917 --> 00:07:06,750 that this ends up on the 11:00 news. 179 00:07:06,792 --> 00:07:08,583 I just hope you don't end up on the news 180 00:07:08,625 --> 00:07:09,583 for the wrong reasons. 181 00:07:09,625 --> 00:07:11,166 I'll be fine, Dad. 182 00:07:11,208 --> 00:07:13,709 - [footsteps] - I've got the location. 183 00:07:16,542 --> 00:07:19,041 The North River near Shannon Falls. 184 00:07:19,083 --> 00:07:20,333 Used to be a popular hiking spot 185 00:07:20,375 --> 00:07:22,625 back in the day. 186 00:07:24,458 --> 00:07:25,625 I say we follow the coordinates. 187 00:07:25,667 --> 00:07:27,583 You think it's safe? 188 00:07:27,625 --> 00:07:29,417 I'm coming with you. 189 00:07:29,458 --> 00:07:31,375 I'll drive, and we're calling the police. 190 00:07:31,417 --> 00:07:34,000 Okay, keep me posted. 191 00:07:39,041 --> 00:07:41,709 Call Detective Killian. 192 00:07:41,750 --> 00:07:43,333 - Okay... - [oven timer beeping] 193 00:07:44,458 --> 00:07:46,375 Aw, yes... 194 00:07:51,000 --> 00:07:52,667 [rings] 195 00:07:52,709 --> 00:07:55,750 Oh, oh, oh... no, no, no! Don't... don't go... ay-yi. 196 00:07:55,792 --> 00:07:57,417 [dejected sigh] 197 00:07:57,458 --> 00:07:59,083 [grumbles] 198 00:08:01,208 --> 00:08:03,166 [sighing] 199 00:08:04,917 --> 00:08:07,125 Detective Killian. 200 00:08:07,166 --> 00:08:08,834 Hi, it's Ruby. Are you free? 201 00:08:08,875 --> 00:08:09,959 Oh, it's my day off. 202 00:08:10,000 --> 00:08:11,583 I was just, uh... 203 00:08:11,625 --> 00:08:12,500 [oven timer beeping] 204 00:08:12,542 --> 00:08:14,208 You're baking, aren't you? 205 00:08:14,250 --> 00:08:16,083 [beeping stops] 206 00:08:16,125 --> 00:08:17,375 [chuckles] 207 00:08:17,417 --> 00:08:18,667 How can I help you? 208 00:08:18,709 --> 00:08:20,792 Yeah, can you meet me at the North River? 209 00:08:20,834 --> 00:08:22,583 Near Shannon Falls, off of Interstate 90. 210 00:08:22,625 --> 00:08:23,792 I'll send you the coordinates. 211 00:08:23,834 --> 00:08:25,625 I'm afraid to ask. 212 00:08:25,667 --> 00:08:28,333 I think it involves a cold case. 213 00:08:28,375 --> 00:08:29,625 See you soon? 214 00:08:29,667 --> 00:08:31,041 See you soon. 215 00:08:37,083 --> 00:08:39,208 ♪ ♪ 216 00:08:47,333 --> 00:08:48,417 I haven't seen you use that thing 217 00:08:48,458 --> 00:08:49,875 since I was 10 218 00:08:49,917 --> 00:08:52,375 and we went looking for "pirate treasure" on Alki Beach. 219 00:08:52,417 --> 00:08:55,291 Oh, we brought in quite the haul that summer. 220 00:08:55,333 --> 00:08:57,000 Yes, we did. 221 00:08:57,041 --> 00:08:58,083 [twig snaps, leaves rustling] 222 00:08:58,125 --> 00:09:00,250 Did you hear that? 223 00:09:00,291 --> 00:09:02,250 I don't like this. 224 00:09:02,291 --> 00:09:03,625 It's probably just an animal. 225 00:09:09,875 --> 00:09:10,917 [trunk thuds] 226 00:09:16,375 --> 00:09:18,250 Great. This looks like the area. 227 00:09:18,291 --> 00:09:19,333 - Yeah? - Yeah. 228 00:09:19,375 --> 00:09:21,417 All right. 229 00:09:26,125 --> 00:09:27,667 Here you go. 230 00:09:33,583 --> 00:09:35,917 ♪ ♪ 231 00:09:57,333 --> 00:09:59,417 What's that? 232 00:09:59,458 --> 00:10:01,291 - [metal detector beeping] - [Ruby] Let's see. 233 00:10:01,333 --> 00:10:02,959 No, that's just a metal pole. 234 00:10:04,208 --> 00:10:06,375 I hope this isn't a fool's errand. 235 00:10:13,250 --> 00:10:14,542 [beeping] 236 00:10:14,583 --> 00:10:16,083 - Oh... - What's that? 237 00:10:16,125 --> 00:10:17,166 [beeping increases] 238 00:10:17,208 --> 00:10:19,041 I got a major hit. 239 00:10:22,542 --> 00:10:25,041 Dad... it's a gun. 240 00:10:25,083 --> 00:10:26,583 Yeah. 241 00:10:26,625 --> 00:10:30,959 Looks like a .38 Special, six-shot revolver. 242 00:10:31,000 --> 00:10:32,917 A lot of older cops carry 'em. 243 00:10:32,959 --> 00:10:35,291 [Jake] Not just for old-timers... 244 00:10:35,333 --> 00:10:36,875 I got one myself. 245 00:10:36,917 --> 00:10:38,208 Detective. 246 00:10:38,250 --> 00:10:39,625 John. 247 00:10:39,667 --> 00:10:43,250 So, you wanna tell me what I'm doing here... 248 00:10:43,291 --> 00:10:45,542 and why there's a revolver in the water? 249 00:10:45,583 --> 00:10:47,792 Someone left that at my door. 250 00:10:51,333 --> 00:10:52,917 You're thinking the psychic murder? 251 00:10:52,959 --> 00:10:54,166 Yep. 252 00:10:54,208 --> 00:10:56,208 And I think that's the gun that killed her. 253 00:10:59,041 --> 00:11:01,125 You gotta be careful, Ruby. 254 00:11:01,166 --> 00:11:02,500 That's what I said. 255 00:11:02,542 --> 00:11:03,667 Okay. Point taken. 256 00:11:05,333 --> 00:11:07,625 ♪ ♪ 257 00:11:23,333 --> 00:11:26,291 Well, the serial number's been filed off. 258 00:11:26,333 --> 00:11:27,917 I'll get the evidence team out here. 259 00:11:30,166 --> 00:11:33,291 And get our new ballistics expert to get on this. 260 00:11:33,333 --> 00:11:34,417 Dakota? 261 00:11:35,542 --> 00:11:37,166 Yes. 262 00:11:37,208 --> 00:11:39,125 Tommy mentioned her. 263 00:11:39,166 --> 00:11:41,125 Think he might have a little crush. 264 00:11:41,166 --> 00:11:43,208 Oh, well, that's an interesting match. 265 00:11:43,250 --> 00:11:45,500 Wow. You came prepared. 266 00:11:47,041 --> 00:11:48,917 And I'm coming with you. 267 00:11:50,834 --> 00:11:51,834 Since I alerted you 268 00:11:51,875 --> 00:11:52,917 to what could be the murder weapon, 269 00:11:52,959 --> 00:11:54,750 it's only fair. 270 00:11:54,792 --> 00:11:56,500 [chuckles] Yeah. 271 00:11:56,542 --> 00:11:58,542 You've been on the crime beat, what, 24 hours now? 272 00:11:58,583 --> 00:12:00,375 Oh, nice to see you're watching my segments. 273 00:12:00,417 --> 00:12:02,041 I have it on in the background, 274 00:12:02,083 --> 00:12:03,875 from time to time. 275 00:12:03,917 --> 00:12:06,166 Was that tape really wrapped around your wrists three times? 276 00:12:06,208 --> 00:12:07,208 Yeah. 277 00:12:07,250 --> 00:12:08,500 Do you really own a bike? 278 00:12:08,542 --> 00:12:09,875 A bicycle. 279 00:12:13,917 --> 00:12:15,000 [dialing] 280 00:12:17,333 --> 00:12:18,417 Yeah. CSI. 281 00:12:23,250 --> 00:12:26,625 ♪ ♪ 282 00:12:29,792 --> 00:12:32,208 Oh! [chuckles] 283 00:12:32,250 --> 00:12:34,166 Oh! Uh, Ruby. 284 00:12:34,208 --> 00:12:35,041 Detective. 285 00:12:35,083 --> 00:12:36,333 Tommy. 286 00:12:36,375 --> 00:12:38,000 Hi. I'm Ruby Herring. 287 00:12:38,041 --> 00:12:39,417 I know exactly who you are. 288 00:12:39,458 --> 00:12:41,125 "News we can use." 289 00:12:41,166 --> 00:12:42,583 Loved your segment 290 00:12:42,625 --> 00:12:45,208 on the best make-up brands that don't test on animals. 291 00:12:45,250 --> 00:12:48,000 "Humane makeovers." I'm glad you liked it. 292 00:12:48,041 --> 00:12:50,792 Tommy has me hooked on your reports. 293 00:12:50,834 --> 00:12:52,333 Isn't she incredible? 294 00:12:52,375 --> 00:12:54,834 Yeah. Um, the revolver? 295 00:12:54,875 --> 00:12:56,834 Oh, yes. Of course, Detective. 296 00:12:58,125 --> 00:12:59,792 Well, that's my cue to leave. 297 00:13:01,125 --> 00:13:03,667 Have fun getting to the bottom of this one. 298 00:13:04,875 --> 00:13:06,917 See you at the gun range later. 299 00:13:06,959 --> 00:13:09,333 Gun range? What have you done to my Tommy? 300 00:13:10,375 --> 00:13:11,959 [hushed] Horrible aim. 301 00:13:12,000 --> 00:13:13,959 But really sweet of him to show me the ropes, 302 00:13:14,000 --> 00:13:15,709 Hey, listen, if, um, 303 00:13:15,750 --> 00:13:17,583 if you feel uncomfortable with a reporter here... 304 00:13:17,625 --> 00:13:18,625 Are you kidding? 305 00:13:18,667 --> 00:13:19,917 Come to my work station. 306 00:13:24,917 --> 00:13:26,750 [Ruby] So, what's happening here? 307 00:13:26,792 --> 00:13:29,000 [Dakota] It's called "raising" the serial number. 308 00:13:29,041 --> 00:13:31,750 When the metal's stamped, it's compressed. 309 00:13:31,792 --> 00:13:34,542 The acid eats away at the softer metal 310 00:13:34,583 --> 00:13:35,542 surrounding that. 311 00:13:37,625 --> 00:13:39,166 I think we're getting something. 312 00:13:40,875 --> 00:13:41,917 Bingo. 313 00:13:41,959 --> 00:13:44,291 There's your serial number. 314 00:13:46,000 --> 00:13:47,208 Nice work. 315 00:13:47,250 --> 00:13:48,542 I'll get a trace request going. 316 00:13:48,583 --> 00:13:50,166 I still need to do a test fire 317 00:13:50,208 --> 00:13:51,959 to prove that the bullet from the crime scene 318 00:13:52,000 --> 00:13:53,458 actually came from this revolver. 319 00:13:53,500 --> 00:13:54,834 [shutter snaps] 320 00:13:54,875 --> 00:13:57,291 That will never fire. It's completely rusted out. 321 00:13:57,333 --> 00:14:00,834 Not in my lab, Detective Skeptic. 322 00:14:02,083 --> 00:14:04,542 I might have some more magic in my hat. 323 00:14:04,583 --> 00:14:06,000 I just need a bit more time. 324 00:14:06,041 --> 00:14:08,083 Oh, and I almost forgot. 325 00:14:08,125 --> 00:14:10,375 A bullet was left in the chamber. 326 00:14:10,417 --> 00:14:11,792 It was crazy corroded, 327 00:14:11,834 --> 00:14:14,792 so I sent it off to the FBI lab for rush testing. 328 00:14:14,834 --> 00:14:16,709 Good job. You keep me posted. 329 00:14:16,750 --> 00:14:17,917 -Mm-hmm. 330 00:14:17,959 --> 00:14:19,417 [phone rings] 331 00:14:19,458 --> 00:14:22,208 Detective Killian. 332 00:14:23,417 --> 00:14:25,834 Yeah, I'll be right there. 333 00:14:26,959 --> 00:14:28,542 Something with the case? 334 00:14:28,583 --> 00:14:29,917 Uh, another one. 335 00:14:29,959 --> 00:14:31,250 I gotta go. 336 00:14:31,291 --> 00:14:32,709 - Thank you, Dakota. - Mm-hmm. 337 00:14:32,750 --> 00:14:34,166 And. Ruby, as usual, 338 00:14:34,208 --> 00:14:36,542 per department protocol, I'll send out a... 339 00:14:36,583 --> 00:14:38,166 - Press release when you... - ...press release once I have... 340 00:14:38,208 --> 00:14:39,875 - ...have more information.... - ...more information. 341 00:14:39,917 --> 00:14:40,834 - Yeah. - Yeah. 342 00:14:40,875 --> 00:14:41,875 Okay. 343 00:14:44,333 --> 00:14:47,000 Tommy says you're quite the sleuth. 344 00:14:47,041 --> 00:14:50,709 I call it a dash of persistence and a pinch of luck. 345 00:14:50,750 --> 00:14:53,375 Oh, something tells me it's a little more than luck. 346 00:14:53,417 --> 00:14:54,500 Aw, you're sweet. 347 00:14:54,542 --> 00:14:55,458 Here's my number. 348 00:14:57,041 --> 00:14:59,000 Oh, and you should know, 349 00:14:59,041 --> 00:15:00,667 Tommy's one of the good ones. 350 00:15:02,583 --> 00:15:04,250 Text me, okay? 351 00:15:04,291 --> 00:15:06,208 -Will do. 352 00:15:07,750 --> 00:15:09,083 [ringing] 353 00:15:09,125 --> 00:15:10,542 [Ruby] Hey, Dad. 354 00:15:10,583 --> 00:15:11,834 Ruby. 355 00:15:11,875 --> 00:15:13,625 I found the old police case file. 356 00:15:13,667 --> 00:15:15,750 And I've got the serial number. 357 00:15:15,792 --> 00:15:18,208 You said a gun was stolen from the pawn shop 358 00:15:18,250 --> 00:15:19,583 the night of the murder, right? 359 00:15:19,625 --> 00:15:20,834 Right. 360 00:15:20,875 --> 00:15:23,166 I got the info right here. 361 00:15:23,208 --> 00:15:25,375 Is the serial number listed? 362 00:15:25,417 --> 00:15:27,375 Sure is. 363 00:15:27,417 --> 00:15:29,917 Okay, I'm sending you the number now. 364 00:15:39,625 --> 00:15:41,041 It's a match. 365 00:15:41,083 --> 00:15:43,458 We may have found our killer. 366 00:15:47,083 --> 00:15:50,041 The revolver was registered to Elijah Bards. 367 00:15:52,875 --> 00:15:54,417 Oh. 368 00:15:54,458 --> 00:15:56,125 Looks like Elijah's not gonna be doing too much right now. 369 00:15:56,166 --> 00:15:56,917 [Ruby] Why not? 370 00:15:56,959 --> 00:15:58,625 Because he died. 371 00:15:58,667 --> 00:16:00,875 [Frank] Mm. The victim was a medium. 372 00:16:00,917 --> 00:16:03,625 Maybe she was killed by Elijah's angry ghost. 373 00:16:05,792 --> 00:16:08,583 The police file said that he had a son, Henry Bards. 374 00:16:08,625 --> 00:16:10,458 - Henry? - Yeah. 375 00:16:10,500 --> 00:16:12,875 He's the one who sold the gun to the pawn shop. 376 00:16:12,917 --> 00:16:16,291 [Angela] Oh, he's the pro at Redwoods Golf and Tennis Club. 377 00:16:16,333 --> 00:16:17,458 [Ruby] Hmm. 378 00:16:17,500 --> 00:16:18,750 You know what? 379 00:16:18,792 --> 00:16:20,625 It's been a while since I've had a golf lesson. 380 00:16:20,667 --> 00:16:22,291 I will book you in. 381 00:16:22,333 --> 00:16:24,750 [Todd] Oh. Golf, huh? 382 00:16:24,792 --> 00:16:26,083 Looks like 383 00:16:26,125 --> 00:16:27,709 someone has a little extra time on their hands. 384 00:16:27,750 --> 00:16:28,750 I guess that makes sense, 385 00:16:28,792 --> 00:16:29,875 when you get a hot story 386 00:16:29,917 --> 00:16:31,375 handed to you on a silver platter. 387 00:16:31,417 --> 00:16:33,250 Handed to me? 388 00:16:33,291 --> 00:16:35,834 Well, unless you magically knew 389 00:16:35,875 --> 00:16:37,625 where the murder weapon was hidden. 390 00:16:37,667 --> 00:16:39,709 You must be part psychic yourself. 391 00:16:39,750 --> 00:16:41,458 That's right, Todd. 392 00:16:41,500 --> 00:16:43,875 I cast a magic spell called "following the lead." 393 00:16:43,917 --> 00:16:45,041 You see... 394 00:16:45,083 --> 00:16:47,083 viewers trust me to find the truth, 395 00:16:47,125 --> 00:16:48,792 so they send me tips. 396 00:16:48,834 --> 00:16:49,917 [Angela] Oh, Todd. That reminds me. 397 00:16:49,959 --> 00:16:52,458 Someone called in with a tip for you. 398 00:16:52,500 --> 00:16:54,458 Caller said someone's been stealing lawn ornaments 399 00:16:54,500 --> 00:16:55,500 on Mercer Island. 400 00:16:55,542 --> 00:16:56,542 Expensive ones. 401 00:16:57,583 --> 00:16:59,291 Wow. 402 00:16:59,333 --> 00:17:01,959 Who knew Seattle's elite had lawn ornaments? 403 00:17:02,041 --> 00:17:03,500 Actually, 404 00:17:03,542 --> 00:17:06,250 in that neck of the woods, they're known as "sculptures." 405 00:17:06,291 --> 00:17:08,125 Ah. Now... 406 00:17:08,166 --> 00:17:10,834 if you'll excuse me, my people await. 407 00:17:12,291 --> 00:17:13,709 "My people"? 408 00:17:13,750 --> 00:17:15,667 He's just a couple million bucks short. 409 00:17:15,709 --> 00:17:19,959 Okay, call me if anything exciting or newsworthy happens. 410 00:17:20,000 --> 00:17:22,125 And I am off to high school. 411 00:17:22,166 --> 00:17:24,083 Oh, good thing you don't look a day over 17. 412 00:17:24,125 --> 00:17:25,166 Ah! That's why I love you. 413 00:17:25,208 --> 00:17:26,375 Love you, girl. 414 00:17:26,417 --> 00:17:28,333 [chuckles] 415 00:17:29,959 --> 00:17:32,792 ♪ ♪ 416 00:17:32,834 --> 00:17:34,667 Hi. I'm Ruby Herring. 417 00:17:34,709 --> 00:17:35,750 Derek Saylor. 418 00:17:35,792 --> 00:17:37,208 Yeah, we signed up to help volunteer. 419 00:17:37,250 --> 00:17:38,500 Yes, of course. 420 00:17:38,542 --> 00:17:40,500 I'm Sloan Waller. I'm one of the teachers here. 421 00:17:40,542 --> 00:17:42,166 Thank you so much for helping us out today. 422 00:17:42,208 --> 00:17:44,792 We have you guys on gift bags and decorations. 423 00:17:44,834 --> 00:17:46,208 Oh, great. 424 00:17:46,250 --> 00:17:48,458 I'm so excited for your dance-off rematch with Beau. 425 00:17:48,500 --> 00:17:51,000 Oh, it's hard to believe the shellacking I took. 426 00:17:51,041 --> 00:17:53,041 This time, I'm ready. 427 00:17:53,083 --> 00:17:54,458 -Good. 428 00:17:54,500 --> 00:17:57,125 Oh, did somebody call a doctor? 429 00:18:00,875 --> 00:18:02,542 I have some gift bags to fill up. 430 00:18:02,583 --> 00:18:04,041 Mm-hmm. 431 00:18:08,583 --> 00:18:10,792 - Ah, hi, Luke. - Hi. 432 00:18:10,834 --> 00:18:13,000 I heard you were coming to town for the reunion. 433 00:18:13,041 --> 00:18:15,291 Yeah. I mean, it's been so long since I've seen everyone. 434 00:18:16,834 --> 00:18:19,041 How have you been? 435 00:18:19,083 --> 00:18:21,166 Good. Yeah, good. 436 00:18:22,375 --> 00:18:24,625 Congratulations on your promotion. 437 00:18:25,750 --> 00:18:27,208 Oh. You saw that. 438 00:18:27,250 --> 00:18:29,959 Yeah, I always watch your reports online. 439 00:18:30,000 --> 00:18:32,583 Thanks. 440 00:18:32,625 --> 00:18:33,875 Hey, so, I was wondering 441 00:18:33,917 --> 00:18:35,959 if we could get together before the reunion. 442 00:18:36,000 --> 00:18:37,375 I don't know. 443 00:18:37,417 --> 00:18:38,959 Say, dinner? Tomorrow night? 444 00:18:39,000 --> 00:18:41,041 Let me think about it, okay? 445 00:18:41,083 --> 00:18:42,166 Okay. 446 00:18:42,208 --> 00:18:43,291 I hope to see you tomorrow. 447 00:18:45,750 --> 00:18:48,166 Hi. I'm Luke Baldwin. I'm here to help. 448 00:18:48,208 --> 00:18:51,125 Is someone a smitten kitten again? 449 00:18:51,166 --> 00:18:52,166 [chuckles] 450 00:18:52,208 --> 00:18:53,333 You forgotten the part 451 00:18:53,375 --> 00:18:55,250 where we broke up the day of our wedding? 452 00:18:55,291 --> 00:18:57,458 [Derek] It was mutual. Not insurmountable. 453 00:18:58,625 --> 00:19:00,208 What? 454 00:19:00,250 --> 00:19:01,333 There's still hope. 455 00:19:01,375 --> 00:19:03,291 You two are so good together, 456 00:19:03,333 --> 00:19:05,875 and you could do a lot worse than a cardiologist. 457 00:19:05,917 --> 00:19:08,500 Yeah, well, that hope is long gone, 458 00:19:08,542 --> 00:19:10,959 along with our Maui honeymoon deposit. 459 00:19:11,000 --> 00:19:12,250 - Mm. - Ugh. 460 00:19:14,041 --> 00:19:15,792 [crack] 461 00:19:15,834 --> 00:19:16,959 Nice swing. 462 00:19:17,000 --> 00:19:18,458 Are you my 1:00? 463 00:19:18,500 --> 00:19:19,583 I am. 464 00:19:19,625 --> 00:19:21,667 Ruby Herring, and thanks. 465 00:19:23,375 --> 00:19:24,875 Well, I'm, uh, Henry. 466 00:19:24,917 --> 00:19:26,375 It's nice to meet you. 467 00:19:26,417 --> 00:19:28,083 So, uh, how'd you hear about me? 468 00:19:28,125 --> 00:19:30,959 Rumor has it you're the best pro around. 469 00:19:31,000 --> 00:19:32,875 And you played on the amateur tour? 470 00:19:32,917 --> 00:19:34,166 Yeah, for a while. 471 00:19:34,208 --> 00:19:36,583 But you know golf, it's kind of a mindset. 472 00:19:36,625 --> 00:19:39,041 I could never quite master that part of it. 473 00:19:39,083 --> 00:19:41,166 Here, try another swing, 474 00:19:41,208 --> 00:19:43,959 but keep this arm straighter this time. 475 00:19:44,000 --> 00:19:44,792 [Ruby] Right. 476 00:19:44,834 --> 00:19:46,208 [crack] 477 00:19:47,667 --> 00:19:48,709 Good. 478 00:19:48,750 --> 00:19:50,375 [Henry chuckles] 479 00:19:50,417 --> 00:19:53,667 So did you ever try a sports psychologist? 480 00:19:54,792 --> 00:19:56,500 Yeah. I tried everything. 481 00:19:57,625 --> 00:19:59,542 Even a psychic? 482 00:20:00,709 --> 00:20:02,542 [Jake] Ruby? 483 00:20:02,583 --> 00:20:04,667 What a coincidence. 484 00:20:05,750 --> 00:20:06,917 Jake. 485 00:20:06,959 --> 00:20:07,959 Henry Bards? 486 00:20:08,000 --> 00:20:09,375 Yes. 487 00:20:09,417 --> 00:20:11,834 Jake Killian, Seattle P.D. 488 00:20:11,875 --> 00:20:14,250 What's going on here? 489 00:20:14,291 --> 00:20:15,333 I'd like to ask you 490 00:20:15,375 --> 00:20:17,041 a few questions about Rose Vitello, 491 00:20:17,083 --> 00:20:18,166 the psychic. 492 00:20:18,208 --> 00:20:20,625 Is this about you reopening the case? 493 00:20:20,667 --> 00:20:22,834 I saw that on the news. 494 00:20:22,875 --> 00:20:24,333 Yeah, we're taking another look. 495 00:20:24,375 --> 00:20:26,583 Did you know her well? 496 00:20:26,625 --> 00:20:29,166 Um, no, not really. 497 00:20:29,208 --> 00:20:31,458 Is this your partner or something? 498 00:20:31,500 --> 00:20:33,250 [overlapping] No. 499 00:20:35,000 --> 00:20:37,625 You mind if we talk about this somewhere else? 500 00:20:41,625 --> 00:20:44,458 ♪ ♪ 501 00:20:46,250 --> 00:20:49,667 So, Rose Vitello... what's your connection? 502 00:20:49,709 --> 00:20:51,542 My ex-fiancée, Sloan, 503 00:20:51,583 --> 00:20:53,709 she used to see Rose for readings. 504 00:20:53,750 --> 00:20:54,750 A lot. 505 00:20:54,792 --> 00:20:56,750 Sloan Waller? 506 00:20:56,792 --> 00:20:57,792 Mm-hmm. 507 00:20:57,834 --> 00:21:01,250 I understand she and Rose were close. 508 00:21:01,291 --> 00:21:03,458 That's an understatement. 509 00:21:03,500 --> 00:21:06,333 Sloan couldn't do anything without consulting her first. 510 00:21:06,375 --> 00:21:08,500 You didn't like that? 511 00:21:10,125 --> 00:21:11,875 Psychics, they're such... 512 00:21:14,834 --> 00:21:16,750 You know what? I'm gonna stop right there, 513 00:21:16,792 --> 00:21:18,458 before I say something I'm gonna regret. 514 00:21:20,125 --> 00:21:22,834 You said Sloan was your ex-fiancée. 515 00:21:22,875 --> 00:21:24,083 What happened? 516 00:21:24,125 --> 00:21:26,000 Well... 517 00:21:26,041 --> 00:21:28,792 Apparently, our stars didn't align. 518 00:21:28,834 --> 00:21:30,166 Was the breakup bad? 519 00:21:30,208 --> 00:21:32,458 Yeah, it was pretty rough. 520 00:21:32,500 --> 00:21:33,542 Luckily, I met Monica 521 00:21:33,583 --> 00:21:34,875 and she helped me pick up the pieces. 522 00:21:34,917 --> 00:21:38,208 Then, well, we fell in love. 523 00:21:38,250 --> 00:21:39,083 Monica? 524 00:21:39,125 --> 00:21:41,125 My wife. 525 00:21:41,166 --> 00:21:42,458 Actually, we're having a baby. 526 00:21:42,500 --> 00:21:43,583 [Ruby] Congratulations. 527 00:21:43,625 --> 00:21:45,083 Do you know if it's a boy or a girl? 528 00:21:45,125 --> 00:21:48,250 It's too soon. 529 00:21:48,291 --> 00:21:50,125 I shouldn't have said anything. It's too early. 530 00:21:50,166 --> 00:21:51,792 We haven't even told our families yet. 531 00:21:51,834 --> 00:21:53,417 Our lips our sealed. Right? 532 00:21:53,458 --> 00:21:54,917 Right. 533 00:21:54,959 --> 00:21:57,500 When's the last time you talked to Sloan? 534 00:21:57,542 --> 00:22:00,291 Well, not since she broke up with me five years ago 535 00:22:00,333 --> 00:22:02,709 and moved to Singapore to teach English. 536 00:22:02,750 --> 00:22:05,875 I heard she's back in town, subbing at Patriot High School. 537 00:22:07,375 --> 00:22:10,083 Right. I think I met her last night at the high school. 538 00:22:10,125 --> 00:22:13,291 I'm volunteering for my reunion. 539 00:22:14,542 --> 00:22:16,750 So, why'd you pawn your dad's six-shooter? 540 00:22:16,792 --> 00:22:18,083 Guns aren't really my thing, 541 00:22:18,125 --> 00:22:19,875 so I just wanted to get rid of it. 542 00:22:19,917 --> 00:22:22,208 [woman] Honey? 543 00:22:22,250 --> 00:22:24,250 You forgot your lunch. 544 00:22:25,542 --> 00:22:27,792 Can we pick up this golf lesson some other time... 545 00:22:27,834 --> 00:22:29,834 if you actually were here for a lesson? 546 00:22:29,875 --> 00:22:32,041 I'll be in touch. 547 00:22:33,333 --> 00:22:35,792 ♪ ♪ 548 00:22:39,709 --> 00:22:40,792 Why'd you let him go? 549 00:22:40,834 --> 00:22:41,875 I mean, he's your closest connection 550 00:22:41,917 --> 00:22:43,291 to the murder weapon, 551 00:22:43,333 --> 00:22:45,625 and he was definitely acting like something was up. 552 00:22:45,667 --> 00:22:47,291 Oh. "You have the right to remain silent, 553 00:22:47,333 --> 00:22:49,041 for acting like something's up." 554 00:22:49,083 --> 00:22:50,375 I'm being serious. 555 00:22:50,417 --> 00:22:52,500 I mean, didn't you notice he was being defensive? 556 00:22:52,542 --> 00:22:54,208 Almost angry. 557 00:22:54,250 --> 00:22:55,875 All right, we're talking about a revolver 558 00:22:55,917 --> 00:22:57,208 that came from a random clue, 559 00:22:57,250 --> 00:22:59,792 that we haven't even linked to the crime yet. 560 00:23:03,375 --> 00:23:05,709 By the way, nice swing you got there. 561 00:23:05,750 --> 00:23:06,917 Thanks. 562 00:23:06,959 --> 00:23:08,458 I was on my college team. 563 00:23:08,500 --> 00:23:10,041 Do you play? 564 00:23:10,083 --> 00:23:12,166 Here and there. 565 00:23:13,542 --> 00:23:16,125 Actually, there's this, um, charity golf tournament 566 00:23:16,166 --> 00:23:18,291 the department puts on every year. 567 00:23:18,333 --> 00:23:20,834 I was thinking about entering. 568 00:23:20,875 --> 00:23:24,083 Since you seem to know what you're doing, I... 569 00:23:24,125 --> 00:23:25,542 Wait a second. 570 00:23:25,583 --> 00:23:28,041 Are you asking for my help with something? 571 00:23:28,083 --> 00:23:31,834 I'm asking you to donate your time for charity. 572 00:23:31,875 --> 00:23:34,000 I need some light coaching. 573 00:23:34,041 --> 00:23:36,709 Well, I am a sucker for a charity case. 574 00:23:36,750 --> 00:23:39,166 We should get you some clubs. 575 00:23:39,208 --> 00:23:41,542 There is a pawn shop just up the road. 576 00:23:42,959 --> 00:23:44,875 I see where this is going. 577 00:23:44,917 --> 00:23:46,375 Well played. 578 00:23:46,417 --> 00:23:49,458 ♪ ♪ 579 00:23:59,792 --> 00:24:00,834 [Emily] People came from all over 580 00:24:00,875 --> 00:24:02,417 to tap into Rose's "gift." 581 00:24:02,458 --> 00:24:04,500 She must've been really good. 582 00:24:04,542 --> 00:24:06,417 If you believe in that sort of thing. 583 00:24:06,458 --> 00:24:07,750 I take it you don't. 584 00:24:07,792 --> 00:24:08,709 [Emily scoffs] 585 00:24:08,750 --> 00:24:10,417 Rose had great intuition, 586 00:24:10,458 --> 00:24:12,750 but she was all smoke and mirrors. 587 00:24:12,792 --> 00:24:15,792 How did that affect your relationship? 588 00:24:15,834 --> 00:24:18,667 Mm, let's just say we were very different people. 589 00:24:18,709 --> 00:24:20,583 Your mom and dad divorced? 590 00:24:20,625 --> 00:24:22,333 Yeah. 591 00:24:22,375 --> 00:24:25,041 I'm sorry. Why? 592 00:24:25,083 --> 00:24:27,417 Rose drove him away. 593 00:24:27,458 --> 00:24:28,959 She treated her clients like gold, 594 00:24:29,000 --> 00:24:30,250 but us, on the other hand... 595 00:24:31,625 --> 00:24:34,125 You ever meet a client named Sloan Waller? 596 00:24:34,166 --> 00:24:35,250 Ohh... 597 00:24:35,291 --> 00:24:36,458 Of course. 598 00:24:37,709 --> 00:24:39,000 You didn't like her? 599 00:24:39,041 --> 00:24:41,208 She was just... 600 00:24:41,250 --> 00:24:44,417 always around, you know? 601 00:24:44,458 --> 00:24:48,041 Did, uh, Rose and Sloan ever have a falling out? 602 00:24:48,083 --> 00:24:50,041 Sloan was the daughter she always wished she had. 603 00:24:50,083 --> 00:24:51,291 Her ex, on the other hand... 604 00:24:51,333 --> 00:24:52,417 Henry? 605 00:24:52,458 --> 00:24:54,125 Yeah. Henry. 606 00:24:54,166 --> 00:24:56,083 Henry thought Rose was scamming Sloan. 607 00:24:56,125 --> 00:24:57,709 She spent a lot of money on her services, 608 00:24:57,750 --> 00:25:00,000 including the down payment they had saved for their house. 609 00:25:00,041 --> 00:25:02,875 Henry threatened to sue Rose. 610 00:25:02,917 --> 00:25:04,667 I didn't see that in the file. 611 00:25:04,709 --> 00:25:06,792 That's because all the money was in Sloan's account. 612 00:25:08,333 --> 00:25:10,250 But I think what really got Henry mad 613 00:25:10,291 --> 00:25:13,125 was when Rose told Sloan she shouldn't marry him. 614 00:25:13,166 --> 00:25:15,959 Thought she could do better than a washed-up golfer. 615 00:25:16,000 --> 00:25:17,166 Ouch. 616 00:25:17,208 --> 00:25:19,667 These are pretty pieces. 617 00:25:19,709 --> 00:25:20,667 Are they all real? 618 00:25:20,709 --> 00:25:22,375 Yeah. Yeah, Rose refused 619 00:25:22,417 --> 00:25:23,834 to sell fake jewelry in the shop, 620 00:25:23,875 --> 00:25:25,750 and I decided to keep it that way. 621 00:25:25,792 --> 00:25:27,500 I can, um, give you a deal 622 00:25:27,542 --> 00:25:29,375 on an engagement ring, if you'd like. 623 00:25:29,417 --> 00:25:32,208 Uh... no. I'm good. 624 00:25:32,250 --> 00:25:33,792 Thanks. 625 00:25:35,667 --> 00:25:37,375 Is there any way we could see the backroom? 626 00:25:39,667 --> 00:25:40,792 Of course. 627 00:25:46,750 --> 00:25:48,000 I found her laying there, 628 00:25:48,041 --> 00:25:49,375 on the ground. 629 00:25:49,417 --> 00:25:52,625 Her "evil eye" necklace was just staring up at me. 630 00:25:52,667 --> 00:25:55,166 So no surveillance back here? 631 00:25:55,208 --> 00:25:57,083 Rose believed in privacy for the clients. 632 00:25:57,125 --> 00:25:58,375 She had video in the store, 633 00:25:58,417 --> 00:26:00,625 but the footage was stolen that night. 634 00:26:00,667 --> 00:26:03,542 Rose was in a reading when it happened. 635 00:26:03,583 --> 00:26:05,041 Did she keep a client schedule? 636 00:26:05,083 --> 00:26:06,166 She did, 637 00:26:06,208 --> 00:26:08,375 but there was no record of this one. 638 00:26:08,417 --> 00:26:11,000 What were the cards that were left on the table? 639 00:26:11,041 --> 00:26:12,709 Just one. 640 00:26:12,750 --> 00:26:14,667 The "Magician" card. 641 00:26:14,709 --> 00:26:17,959 78 in a deck, and, to Rose, every single one was the gospel. 642 00:26:19,208 --> 00:26:21,792 Did she use a crystal ball? 643 00:26:21,834 --> 00:26:24,000 Oh, no, she didn't believe in that. 644 00:26:24,041 --> 00:26:26,125 That was Travis Tru's thing. 645 00:26:26,166 --> 00:26:27,333 "The Truth Teller." 646 00:26:27,375 --> 00:26:28,583 Yeah. 647 00:26:28,625 --> 00:26:31,875 He threatened to kill her on a group chat. 648 00:26:31,917 --> 00:26:33,500 Said the "Death" card was coming for her. 649 00:26:33,542 --> 00:26:36,291 How did their issues start? 650 00:26:36,333 --> 00:26:39,917 Rose was blabbing all over town that Travis was a fraud. 651 00:26:39,959 --> 00:26:42,709 Then these random bad reviews started popping up online. 652 00:26:42,750 --> 00:26:44,667 He figured she was having people write them. 653 00:26:46,583 --> 00:26:48,709 Okay. Well, I've got enough for now. 654 00:26:48,750 --> 00:26:50,458 Thanks for your time. 655 00:26:50,500 --> 00:26:52,458 I'm sorry for your loss. 656 00:26:52,500 --> 00:26:55,250 Rose is in a better place now. 657 00:27:00,750 --> 00:27:02,917 Well, up for the driving range, later? 658 00:27:02,959 --> 00:27:05,125 Uh, sorry, I have an early dinner with my dad. 659 00:27:05,166 --> 00:27:06,291 Tomorrow? 660 00:27:06,333 --> 00:27:07,417 Yeah. Tomorrow. 661 00:27:07,458 --> 00:27:09,375 Great. 662 00:27:12,458 --> 00:27:15,458 What does your gut tell you about the golfer? 663 00:27:15,500 --> 00:27:18,291 I find it suspicious that Henry never mentioned 664 00:27:18,333 --> 00:27:21,291 that Rose was the reason his fiancée dumped him. 665 00:27:21,333 --> 00:27:23,667 He had way bigger issues with her than he let on. 666 00:27:23,709 --> 00:27:26,875 And my favorite psychic? Mr. Tru? 667 00:27:26,917 --> 00:27:29,375 Ah, I've always been curious about crystal balls. 668 00:27:29,417 --> 00:27:31,458 Might need a glimpse into my future. 669 00:27:31,500 --> 00:27:32,500 [chuckles] Buckle up. 670 00:27:32,542 --> 00:27:34,291 He's a character. 671 00:27:34,333 --> 00:27:37,542 So, the police file that your friend gave you 672 00:27:37,583 --> 00:27:39,166 doesn't have everything on the case, 673 00:27:39,208 --> 00:27:41,125 but it's been really helpful. 674 00:27:41,166 --> 00:27:42,750 How so? 675 00:27:42,792 --> 00:27:43,834 Well... 676 00:27:43,875 --> 00:27:47,125 Rose was wearing her ruby ring 677 00:27:47,166 --> 00:27:48,583 and her diamond "evil eye" necklace 678 00:27:48,625 --> 00:27:49,792 when she was murdered. 679 00:27:49,834 --> 00:27:51,083 If it was a burglary, 680 00:27:51,125 --> 00:27:53,125 wouldn't the perp have stolen those, too? 681 00:27:53,166 --> 00:27:55,125 They were listed as costume jewelry. 682 00:27:55,166 --> 00:27:57,000 Yeah, but how would the killer know that? 683 00:27:57,041 --> 00:27:59,083 Her daughter, Emily, said that 684 00:27:59,125 --> 00:28:01,375 Rose only sold the real thing to her customers. 685 00:28:01,417 --> 00:28:04,792 And the killer would know that, if they knew Rose well. 686 00:28:04,834 --> 00:28:06,041 Exactly. 687 00:28:06,083 --> 00:28:07,667 Like her daughter. 688 00:28:07,709 --> 00:28:09,458 It was... strange. 689 00:28:09,500 --> 00:28:11,542 Emily kept calling her mom "Rose." 690 00:28:11,583 --> 00:28:12,875 It was so cold. 691 00:28:12,917 --> 00:28:14,875 Not to mention, 692 00:28:14,917 --> 00:28:17,625 with her mom gone, she inherited the store. 693 00:28:17,667 --> 00:28:19,667 You think she could've done it? 694 00:28:19,709 --> 00:28:22,875 She definitely had the means, motive, and opportunity. 695 00:28:24,750 --> 00:28:28,041 Hey. The evidence log lists 77 tarot cards. 696 00:28:28,083 --> 00:28:29,834 Emily said that there was 78 in a deck. 697 00:28:30,875 --> 00:28:31,792 Look at that. 698 00:28:31,834 --> 00:28:33,542 It's Luke. 699 00:28:33,583 --> 00:28:34,709 John Herring. 700 00:28:34,750 --> 00:28:35,875 Luke! 701 00:28:35,917 --> 00:28:38,000 It's good to see you again, man. 702 00:28:38,041 --> 00:28:39,625 How long are you in town for? 703 00:28:39,667 --> 00:28:40,709 Oh, a couple days. For the reunion. 704 00:28:40,750 --> 00:28:42,500 All right, well, listen, 705 00:28:42,542 --> 00:28:44,000 take my seat. 706 00:28:44,041 --> 00:28:47,250 I'm late for a basketball game with the other professors. 707 00:28:47,291 --> 00:28:48,583 Dad. 708 00:28:48,625 --> 00:28:50,542 What? They need their star player. 709 00:28:50,583 --> 00:28:52,250 I'll catch up with you later. 710 00:28:52,291 --> 00:28:53,500 See you, John. 711 00:28:53,542 --> 00:28:55,041 Hi. 712 00:28:55,083 --> 00:28:56,709 Sorry. Busy day. 713 00:28:56,750 --> 00:28:58,667 Luke. 714 00:28:58,709 --> 00:29:00,792 I can't believe it's you. It's been years. 715 00:29:00,834 --> 00:29:02,083 It has been years, Kiki, 716 00:29:02,125 --> 00:29:03,333 and I have been praying 717 00:29:03,375 --> 00:29:05,083 for a piece of that famous cherry pie of yours. 718 00:29:05,125 --> 00:29:06,333 Coming up. 719 00:29:06,375 --> 00:29:08,208 What happened to your dad? 720 00:29:08,250 --> 00:29:09,875 Oh, he had to leave. 721 00:29:09,917 --> 00:29:11,667 Ah, but I am very happy to take his place. 722 00:29:15,667 --> 00:29:18,625 Ruby, there's something I need to say to you. 723 00:29:20,125 --> 00:29:23,083 I wanted to apologize for how things left off between us. 724 00:29:23,125 --> 00:29:25,959 Hey, look, that was both of our decision. 725 00:29:27,375 --> 00:29:31,041 You know, you dreamt of something bigger than Seattle, 726 00:29:31,083 --> 00:29:32,625 and I wanted to stay close to home. 727 00:29:32,667 --> 00:29:34,625 I'm just glad we realized 728 00:29:34,667 --> 00:29:37,500 it wasn't gonna work out before we said "I do." 729 00:29:37,542 --> 00:29:41,041 Well, it looks like cold feet got the better of us. 730 00:29:43,583 --> 00:29:46,834 So, are you... single? 731 00:29:48,709 --> 00:29:50,083 Yes. 732 00:29:50,125 --> 00:29:51,458 Mm-hmm. 733 00:29:51,500 --> 00:29:52,959 How about you? 734 00:29:53,000 --> 00:29:53,959 Yeah, I am now. 735 00:29:54,000 --> 00:29:55,208 I was dating an actress, 736 00:29:55,250 --> 00:29:58,000 but let me tell you, they can be a handful. 737 00:29:58,041 --> 00:30:00,417 [chuckles] Yes. I can only imagine. 738 00:30:00,458 --> 00:30:02,542 One takeout order coming up, Detective. 739 00:30:02,583 --> 00:30:03,959 Okay. Thank you, Kiki. 740 00:30:04,000 --> 00:30:05,375 [Luke] So, how do you like working on the crime beat? 741 00:30:05,417 --> 00:30:06,709 You know, hanging out with all those cops? 742 00:30:06,750 --> 00:30:08,041 [Ruby] They're nice. 743 00:30:08,083 --> 00:30:09,917 They've been mostly helpful. 744 00:30:11,375 --> 00:30:13,208 Thank you. 745 00:30:13,250 --> 00:30:15,750 And crime is definitely interesting. 746 00:30:15,792 --> 00:30:18,500 But it has shown me that everyone has secrets. 747 00:30:18,542 --> 00:30:20,083 [Luke] Oh, yeah? 748 00:30:20,125 --> 00:30:21,375 What are some of yours? 749 00:30:21,417 --> 00:30:23,083 [text alert chimes] 750 00:30:25,917 --> 00:30:28,792 It's a work emergency. Raincheck? 751 00:30:29,917 --> 00:30:31,125 Hey, um, wait. 752 00:30:32,667 --> 00:30:34,458 Would you be my date to the reunion? 753 00:30:34,500 --> 00:30:35,458 For old time's sake? 754 00:30:35,500 --> 00:30:37,333 Uh... 755 00:30:37,375 --> 00:30:39,166 You know what? Maybe. 756 00:30:39,208 --> 00:30:41,458 Let me call you. Okay? 757 00:30:41,500 --> 00:30:44,208 ♪ ♪ 758 00:30:53,458 --> 00:30:56,041 Oh, I see Dakota's keeping you in the loop. 759 00:30:56,083 --> 00:30:58,709 Yeah, she is. Gotta love her for that. 760 00:31:00,166 --> 00:31:02,208 Did you know one of those tarot cards 761 00:31:02,250 --> 00:31:03,792 was missing from Rose's deck? 762 00:31:03,834 --> 00:31:06,000 There were 77 listed in that log. 763 00:31:06,041 --> 00:31:07,792 Mm. Guess the original detective missed it. 764 00:31:07,834 --> 00:31:09,750 I'll check the evidence box. 765 00:31:09,792 --> 00:31:11,166 Dinner of champions, huh? 766 00:31:11,208 --> 00:31:14,208 Hey, take what I can get when I'm on duty. 767 00:31:14,250 --> 00:31:16,083 How's dinner with your dad? 768 00:31:16,125 --> 00:31:17,583 Oh, he had to leave early. 769 00:31:17,625 --> 00:31:19,750 Hmm. 770 00:31:19,792 --> 00:31:22,250 Oh! You were at the diner. 771 00:31:22,291 --> 00:31:23,250 Might've been. 772 00:31:23,291 --> 00:31:24,291 So you saw... 773 00:31:24,333 --> 00:31:25,500 - Maybe. - ...Luke. 774 00:31:25,542 --> 00:31:27,291 Yeah, he just showed up, 775 00:31:27,333 --> 00:31:29,250 and my eternally optimistic father 776 00:31:29,291 --> 00:31:31,542 just left me there with him. 777 00:31:32,667 --> 00:31:33,792 He was your ex, I take it? 778 00:31:33,834 --> 00:31:35,875 Yeah. 779 00:31:38,458 --> 00:31:39,542 What? 780 00:31:39,583 --> 00:31:40,875 [exhales] 781 00:31:40,917 --> 00:31:41,834 Nothing. 782 00:31:43,166 --> 00:31:44,834 Look, Dakota's waiting, and whatever she has, 783 00:31:44,875 --> 00:31:46,166 she says is a game-changer, so... 784 00:31:46,208 --> 00:31:47,333 let's go. 785 00:31:49,750 --> 00:31:52,375 The revolver on its own was too rusty to fire, 786 00:31:52,417 --> 00:31:53,917 as you predicted, 787 00:31:53,959 --> 00:31:56,083 but all we really need is the barrel, 788 00:31:56,125 --> 00:31:58,375 so I removed the old barrel 789 00:31:58,417 --> 00:32:00,458 and I attached it to a new base. 790 00:32:00,500 --> 00:32:02,166 And guess what? 791 00:32:02,208 --> 00:32:03,542 It fired? 792 00:32:03,583 --> 00:32:05,542 A clean shot. 793 00:32:05,583 --> 00:32:08,000 Once a bullet passes through the barrel, 794 00:32:08,041 --> 00:32:09,834 it's left with a one-of-a-kind imprint. 795 00:32:09,875 --> 00:32:11,291 They're called "striations." 796 00:32:11,333 --> 00:32:12,333 Like a fingerprint. 797 00:32:12,375 --> 00:32:13,375 Exactly. 798 00:32:13,417 --> 00:32:14,959 From there, I was able 799 00:32:15,000 --> 00:32:16,625 to compare my test bullet 800 00:32:16,667 --> 00:32:17,750 to the bullet found at the crime scene. 801 00:32:17,792 --> 00:32:19,583 And? 802 00:32:19,625 --> 00:32:21,083 Perfect match. 803 00:32:21,125 --> 00:32:23,875 We officially have our murder weapon. 804 00:32:23,917 --> 00:32:26,000 Nice work. 805 00:32:27,375 --> 00:32:29,458 Time to put some pressure on our killer. 806 00:32:29,500 --> 00:32:30,875 Ruby? 807 00:32:30,917 --> 00:32:32,583 Go ahead and report this. 808 00:32:32,625 --> 00:32:34,083 Refreshing! 809 00:32:34,125 --> 00:32:35,583 And exciting. 810 00:32:35,625 --> 00:32:37,250 Good scoop! 811 00:32:37,291 --> 00:32:38,333 Thanks to you. 812 00:32:38,375 --> 00:32:40,583 Be sure to mention that to Tommy. 813 00:32:40,625 --> 00:32:43,000 I think you two could make a good match. 814 00:32:43,041 --> 00:32:44,667 [chuckles] 815 00:32:44,709 --> 00:32:46,458 Are you and Jake...? 816 00:32:46,500 --> 00:32:48,792 Oh. No. 817 00:32:48,834 --> 00:32:50,417 You will be. 818 00:32:50,458 --> 00:32:52,959 I've got a weird sixth sense about these things. 819 00:32:53,000 --> 00:32:55,667 I've been hearing that a lot lately. 820 00:32:55,709 --> 00:32:57,417 [laughs] See you on TV. 821 00:33:00,333 --> 00:33:01,834 Our top story today... 822 00:33:01,875 --> 00:33:03,000 breaking news 823 00:33:03,041 --> 00:33:05,000 in the murder of psychic Rose Vitello. 824 00:33:05,041 --> 00:33:07,542 An anonymous tip has cracked the case wide open, 825 00:33:07,583 --> 00:33:09,041 and crime-beat reporter Ruby Herring 826 00:33:09,083 --> 00:33:10,458 has the exclusive details. 827 00:33:10,500 --> 00:33:11,583 Ruby? 828 00:33:11,625 --> 00:33:13,792 This cold case is heating up fast. 829 00:33:13,834 --> 00:33:16,625 A revolver was discovered on the outskirts of Seattle, 830 00:33:16,667 --> 00:33:17,875 and I can confirm 831 00:33:17,917 --> 00:33:20,166 it was the weapon used in the murder. 832 00:33:21,333 --> 00:33:23,709 ♪ ♪ 833 00:33:26,375 --> 00:33:28,166 Again? 834 00:33:31,500 --> 00:33:34,250 "You're on the right track, but pick up the pace. 835 00:33:34,291 --> 00:33:37,625 The killer's still out there, and the tape's not erased. 836 00:33:37,667 --> 00:33:40,000 Press 'play' and follow the way." 837 00:33:43,709 --> 00:33:46,208 ♪ ♪ 838 00:33:47,875 --> 00:33:49,542 That's Rose's shop. 839 00:33:49,583 --> 00:33:51,083 The day of the murder. 840 00:33:51,125 --> 00:33:53,041 Caucasian male. 841 00:33:53,083 --> 00:33:54,500 [Ruby] And that's Rose. 842 00:33:54,542 --> 00:33:55,750 [Angela] He looks angry. 843 00:33:55,792 --> 00:33:56,750 [Ruby] Mm. 844 00:33:56,792 --> 00:33:59,458 ♪ ♪ 845 00:34:02,458 --> 00:34:04,000 Someone came in after him. 846 00:34:04,041 --> 00:34:05,667 [Angela] This is where it cuts out. 847 00:34:05,709 --> 00:34:07,000 Can you go back? 848 00:34:07,041 --> 00:34:08,709 Mm-hmm. 849 00:34:08,750 --> 00:34:10,792 Yeah. There. 850 00:34:10,834 --> 00:34:12,750 I can't make out his face. 851 00:34:12,792 --> 00:34:14,375 Can you zoom in? 852 00:34:14,417 --> 00:34:15,458 Mm-hmm. 853 00:34:16,667 --> 00:34:18,333 [Angela] That's as far as I can go. 854 00:34:18,375 --> 00:34:20,041 [Ruby] Are those golf clubs on his hat? 855 00:34:20,083 --> 00:34:22,542 I think so. 856 00:34:22,583 --> 00:34:24,375 [together] Henry Bards! 857 00:34:24,417 --> 00:34:25,333 Makes sense, right? 858 00:34:27,000 --> 00:34:28,208 Jake needs to see this. 859 00:34:28,250 --> 00:34:29,667 Mm-hmm. 860 00:34:29,709 --> 00:34:31,917 After all, who would know more about the case than Jake? 861 00:34:33,250 --> 00:34:34,375 That's right, Todd. 862 00:34:34,417 --> 00:34:36,583 Detective Killian is one of my sources. 863 00:34:36,625 --> 00:34:38,750 Cops just love a damsel in distress. 864 00:34:38,792 --> 00:34:40,625 Don't you have some missing garden gnomes 865 00:34:40,667 --> 00:34:41,750 to track down? 866 00:34:42,959 --> 00:34:44,792 Once again, they're sculptures, 867 00:34:44,834 --> 00:34:46,166 and they're worth millions. 868 00:34:47,542 --> 00:34:48,917 I heard on the scanner that there's been another theft. 869 00:34:48,959 --> 00:34:50,125 You'd better get going. 870 00:34:53,667 --> 00:34:54,959 Garden gnomes... 871 00:34:55,000 --> 00:34:56,291 now, those are his people. 872 00:34:57,375 --> 00:34:58,709 [chuckling] 873 00:35:02,583 --> 00:35:04,041 So why did you go see Rose that day? 874 00:35:07,625 --> 00:35:11,667 My fiancée left me because of her. 875 00:35:11,709 --> 00:35:12,959 I couldn't just let it go. 876 00:35:13,000 --> 00:35:14,458 That's something you may have wanted to mention 877 00:35:14,500 --> 00:35:15,417 the first time we talked. 878 00:35:15,458 --> 00:35:16,500 Well... 879 00:35:16,542 --> 00:35:17,792 you made me very nervous. 880 00:35:17,834 --> 00:35:19,250 You know, 881 00:35:19,291 --> 00:35:22,792 it's quite the coincidence that the revolver you owned 882 00:35:22,834 --> 00:35:25,000 was a positive match to the murder weapon. 883 00:35:25,041 --> 00:35:28,000 Why would I sell Rose the gun just to steal it back from her? 884 00:35:28,041 --> 00:35:30,000 Maybe to cover your tracks? 885 00:35:30,041 --> 00:35:31,750 Anyone could've stolen that gun. 886 00:35:31,792 --> 00:35:34,917 Yeah, but not everyone had motive like you did. 887 00:35:34,959 --> 00:35:36,917 Sloan hadn't been happy for a long time. 888 00:35:36,959 --> 00:35:39,542 Rose just made us both see what was right in front of us. 889 00:35:40,834 --> 00:35:43,625 Someone entered the shop... 890 00:35:43,667 --> 00:35:45,542 right after you that day. 891 00:35:45,583 --> 00:35:48,333 Do you remember this person? 892 00:35:48,375 --> 00:35:49,542 Yeah. 893 00:35:51,458 --> 00:35:52,959 He was kind of eccentric-looking. 894 00:35:53,000 --> 00:35:54,417 Hmm. 895 00:35:55,542 --> 00:35:56,500 This guy? 896 00:35:58,166 --> 00:36:00,709 That's him. 897 00:36:02,166 --> 00:36:04,041 Do I need a lawyer? 898 00:36:04,083 --> 00:36:06,917 Why? Do you have anything to hide? 899 00:36:06,959 --> 00:36:08,625 No. 900 00:36:13,083 --> 00:36:14,458 Mrs. Winters? 901 00:36:15,709 --> 00:36:16,834 Ruby! 902 00:36:16,875 --> 00:36:18,333 Hi. 903 00:36:18,375 --> 00:36:21,500 Call me Gladys, dear. You're not a student anymore. 904 00:36:21,542 --> 00:36:23,166 I brought your favorite... 905 00:36:23,208 --> 00:36:24,792 banana-flavored taffy. 906 00:36:24,834 --> 00:36:27,083 You're such a dear. 907 00:36:27,125 --> 00:36:28,834 These aren't easy to find! 908 00:36:28,875 --> 00:36:30,375 Well, if anyone can, 909 00:36:30,417 --> 00:36:33,125 it's our investigative reporter. 910 00:36:33,166 --> 00:36:34,583 I'm on the crime beat now. 911 00:36:34,625 --> 00:36:37,667 You don't say. You know... 912 00:36:37,709 --> 00:36:40,125 the only time you were on the wrong side of the law 913 00:36:40,166 --> 00:36:42,041 was when you and Derek set the frogs free 914 00:36:42,083 --> 00:36:43,625 in science class. 915 00:36:43,667 --> 00:36:45,959 Mr. Scattergood was so mad. 916 00:36:46,000 --> 00:36:47,750 Oh, he was hoppin' mad. 917 00:36:47,792 --> 00:36:49,083 You had everyone chanting. 918 00:36:49,125 --> 00:36:50,417 "Free Kermit!" 919 00:36:50,458 --> 00:36:51,291 [over P.A. system] ...Free Kermit! 920 00:36:51,333 --> 00:36:52,291 Kermit? 921 00:36:52,333 --> 00:36:53,417 [echoing over P.A.] Free Kermit! 922 00:36:54,792 --> 00:36:55,750 This thing's dangerous. 923 00:36:55,792 --> 00:36:56,750 [chuckling] 924 00:36:56,792 --> 00:36:58,458 Don't worry. 925 00:36:58,500 --> 00:37:00,041 These kids don't even know who "Kermit" is. 926 00:37:00,083 --> 00:37:01,458 [laughs] 927 00:37:01,500 --> 00:37:03,375 So, are you here about the reunion? 928 00:37:03,417 --> 00:37:04,959 Actually, I was hoping 929 00:37:05,000 --> 00:37:06,834 you could help me find Sloan Waller. 930 00:37:06,875 --> 00:37:08,750 Ms. Donovan's sub. 931 00:37:14,625 --> 00:37:16,208 She's on a spare right now. 932 00:37:16,250 --> 00:37:19,458 A lot of the teachers unwind out in the courtyard. 933 00:37:19,500 --> 00:37:20,959 Thanks, Gladys. 934 00:37:21,000 --> 00:37:22,041 See you this weekend. 935 00:37:22,083 --> 00:37:23,417 See you then. 936 00:37:26,250 --> 00:37:27,458 Sloan? 937 00:37:27,500 --> 00:37:28,542 Yes. 938 00:37:28,583 --> 00:37:30,000 Hi. Ruby Herring. 939 00:37:30,041 --> 00:37:31,375 We met the other night in the gym. 940 00:37:31,417 --> 00:37:33,583 Yes. Hi. 941 00:37:33,625 --> 00:37:37,000 I don't know if you know, but I'm a reporter with 57 News. 942 00:37:37,041 --> 00:37:39,000 Uh, sorry. 943 00:37:39,041 --> 00:37:40,375 I haven't seen the news in a while. 944 00:37:40,417 --> 00:37:41,959 I've been out of the country. 945 00:37:42,000 --> 00:37:43,458 Singapore, right? 946 00:37:43,500 --> 00:37:47,041 Yeah. Just got back a month ago after five years. 947 00:37:47,083 --> 00:37:48,458 I missed Seattle. 948 00:37:48,500 --> 00:37:50,542 How'd you know that, anyway? 949 00:37:50,583 --> 00:37:53,917 I've been assigned to the Rose Vitello murder. 950 00:37:53,959 --> 00:37:56,000 You knew her? 951 00:37:56,041 --> 00:37:58,500 Rose. Rest her soul. 952 00:37:58,542 --> 00:38:01,291 I'm actually scheduled to go to the police station 953 00:38:01,333 --> 00:38:02,875 tomorrow for an interview. 954 00:38:02,917 --> 00:38:05,083 Apparently, they're talking to everyone again. 955 00:38:05,125 --> 00:38:07,458 Were you able to help with the initial investigation? 956 00:38:07,500 --> 00:38:08,792 Not really. 957 00:38:08,834 --> 00:38:10,792 I knew a little bit about Rose's relationships, 958 00:38:10,834 --> 00:38:12,583 but that's it. 959 00:38:12,625 --> 00:38:14,041 You two were tight? 960 00:38:15,458 --> 00:38:18,083 I lost my mom and dad when I was a little girl 961 00:38:18,125 --> 00:38:20,041 and my grandmother raised me. 962 00:38:20,083 --> 00:38:22,875 Rose became like family. 963 00:38:22,917 --> 00:38:24,500 That's nice. 964 00:38:24,542 --> 00:38:26,667 I actually met her daughter, Emily. 965 00:38:27,834 --> 00:38:29,000 Emily. 966 00:38:30,000 --> 00:38:32,041 Did you like her? 967 00:38:32,083 --> 00:38:34,792 Look, I don't want to say too much. 968 00:38:34,834 --> 00:38:39,333 Emily didn't have a whole lot of respect for Rose. 969 00:38:39,375 --> 00:38:40,959 How so? 970 00:38:41,000 --> 00:38:42,875 She was always questioning her mother's gift. 971 00:38:42,917 --> 00:38:44,792 Did you believe in Rose's gift? 972 00:38:44,834 --> 00:38:45,875 I did. 973 00:38:45,917 --> 00:38:47,917 But it was more than that. 974 00:38:47,959 --> 00:38:51,000 My ex hated that I spent so much money on her, 975 00:38:51,041 --> 00:38:52,458 but what he didn't understand 976 00:38:52,500 --> 00:38:56,959 is that Rose gave me love and guidance in return. 977 00:38:57,000 --> 00:38:59,834 Makes sense. 978 00:38:59,875 --> 00:39:01,583 Why did you leave for Singapore? 979 00:39:01,625 --> 00:39:04,417 It's gonna sound cliche, 980 00:39:04,458 --> 00:39:07,375 but I needed to find myself again. 981 00:39:07,417 --> 00:39:09,500 Henry and I were supposed to get married, 982 00:39:09,542 --> 00:39:12,166 and I called everything off right before the wedding. 983 00:39:12,208 --> 00:39:14,917 I went through something painfully similar. 984 00:39:14,959 --> 00:39:17,250 Actually, my ex is in town for the reunion. 985 00:39:17,291 --> 00:39:20,000 Huh. Good luck. 986 00:39:20,041 --> 00:39:24,375 So, what... what happened with you and Henry? 987 00:39:24,417 --> 00:39:26,125 We drifted apart. 988 00:39:26,166 --> 00:39:27,208 It was for the best. 989 00:39:27,250 --> 00:39:29,834 He wasn't the right man for me. 990 00:39:29,875 --> 00:39:32,166 Better to figure that out before you say "I do." 991 00:39:32,208 --> 00:39:33,542 - Right? - Mm. 992 00:39:33,583 --> 00:39:34,959 And the invitations had already gone out, 993 00:39:35,000 --> 00:39:36,458 the venue was paid for. 994 00:39:36,500 --> 00:39:39,583 We even had our engagement photo in the paper. 995 00:39:39,625 --> 00:39:42,333 How did Henry take it? 996 00:39:42,375 --> 00:39:45,709 He was mad. A little embarrassed. 997 00:39:46,875 --> 00:39:49,625 I felt terrible. 998 00:39:49,667 --> 00:39:50,875 [school bell rings] 999 00:39:50,917 --> 00:39:53,000 I actually have to get going to my next class. 1000 00:39:53,041 --> 00:39:54,250 Sure. 1001 00:39:54,291 --> 00:39:55,750 Oh, by the way, 1002 00:39:55,792 --> 00:39:57,542 Uh, I heard that Rose had some issues 1003 00:39:57,583 --> 00:39:59,250 with Travis Tru, another psychic. 1004 00:39:59,291 --> 00:40:01,041 He was a total fraud. 1005 00:40:01,083 --> 00:40:03,250 So many of them are. 1006 00:40:03,291 --> 00:40:04,917 See you later. 1007 00:40:04,959 --> 00:40:06,917 Bye. 1008 00:40:12,750 --> 00:40:14,000 Derek? 1009 00:40:14,041 --> 00:40:16,917 Any interest in knowing what the future holds? 1010 00:40:18,417 --> 00:40:20,625 ♪ ♪ 1011 00:40:31,792 --> 00:40:33,625 Can I help you? 1012 00:40:33,667 --> 00:40:37,875 Yeah. I'm Detective Jake Killian, Seattle P.D. 1013 00:40:37,917 --> 00:40:39,417 I'd like to ask you a few questions 1014 00:40:39,458 --> 00:40:40,959 about Rose Vitello. 1015 00:40:41,000 --> 00:40:43,834 When is this thing gonna die? 1016 00:40:43,875 --> 00:40:45,542 Pardon me? 1017 00:40:45,583 --> 00:40:46,709 Sorry. 1018 00:40:46,750 --> 00:40:48,709 Poor choice of words. 1019 00:40:48,750 --> 00:40:51,542 It's just I already talked ad nauseam 1020 00:40:51,583 --> 00:40:53,750 with that other detective about Rose. 1021 00:40:53,792 --> 00:40:55,208 I didn't kill her, 1022 00:40:55,250 --> 00:40:56,542 I don't know who killed her, 1023 00:40:56,583 --> 00:40:59,208 and I can't predict who killed her. 1024 00:40:59,250 --> 00:41:01,333 I still have a few questions for you. 1025 00:41:01,375 --> 00:41:03,959 I need to do a reading on you first, 1026 00:41:04,000 --> 00:41:05,500 feel your energy. 1027 00:41:05,542 --> 00:41:09,125 It's the only way I can trust you. 1028 00:41:09,166 --> 00:41:12,709 You know, no disrespect, but, um, I don't do psychics. 1029 00:41:12,750 --> 00:41:15,709 I prefer "intuitive advisor." 1030 00:41:15,750 --> 00:41:17,458 I just have a few questions for you. 1031 00:41:17,500 --> 00:41:19,041 Sit down with me, 1032 00:41:19,083 --> 00:41:22,166 or sit down with me and my lawyer. 1033 00:41:23,917 --> 00:41:25,750 All right, fine. 1034 00:41:27,792 --> 00:41:29,041 [Jake clears his throat] 1035 00:41:38,291 --> 00:41:40,166 Hmm. That looks like Jake's car. 1036 00:41:40,208 --> 00:41:41,208 Uh, we should leave. 1037 00:41:41,250 --> 00:41:42,375 Oh, no. We're not leaving. 1038 00:41:44,583 --> 00:41:46,709 Let it all go. 1039 00:41:48,583 --> 00:41:50,291 Silence your mind. 1040 00:41:50,333 --> 00:41:53,583 Connect... with the universe. 1041 00:41:54,834 --> 00:41:56,333 What, you need my palms, or...? 1042 00:41:56,375 --> 00:41:58,333 Shh! 1043 00:42:00,625 --> 00:42:02,166 Should I think of a number? 1044 00:42:02,208 --> 00:42:03,208 Silence. 1045 00:42:03,250 --> 00:42:06,000 Just relax. 1046 00:42:06,041 --> 00:42:07,834 Close your eyes. 1047 00:42:09,458 --> 00:42:12,542 Your aura is balled up like a cobra. 1048 00:42:13,667 --> 00:42:15,875 Why are you so uptight, Detective? 1049 00:42:17,041 --> 00:42:18,667 I'm not "uptight." 1050 00:42:18,709 --> 00:42:20,667 Just bre-e-e-eathe. 1051 00:42:21,750 --> 00:42:23,166 I am breathing. 1052 00:42:23,208 --> 00:42:24,458 I'm always breathing. 1053 00:42:24,500 --> 00:42:26,166 [gasps] 1054 00:42:26,208 --> 00:42:28,542 I'm receiving a communication. 1055 00:42:30,750 --> 00:42:32,417 From who? 1056 00:42:37,375 --> 00:42:39,917 An older woman is here with us. 1057 00:42:39,959 --> 00:42:41,875 Very special. 1058 00:42:41,917 --> 00:42:44,750 I'm feeling... a "D." 1059 00:42:44,792 --> 00:42:46,792 Or a "B..." 1060 00:42:49,041 --> 00:42:51,291 A "B," her name starts with a "B." 1061 00:42:51,333 --> 00:42:55,208 My grandma's nickname was "Babs." 1062 00:42:55,250 --> 00:42:56,500 She says 1063 00:42:56,542 --> 00:42:58,542 that she loves you, 1064 00:42:58,583 --> 00:43:03,417 and to always remember what she taught you. 1065 00:43:04,792 --> 00:43:06,709 I smell... vanilla? 1066 00:43:11,917 --> 00:43:14,291 I helped her bake when I was a kid. 1067 00:43:14,333 --> 00:43:16,750 She's always with you. 1068 00:43:16,792 --> 00:43:19,792 But I'm sensing a new woman in your life... 1069 00:43:19,834 --> 00:43:22,166 a fiery gem. 1070 00:43:22,208 --> 00:43:24,542 [whispers] Oh! That's you! 1071 00:43:24,583 --> 00:43:27,959 [Travis] She makes you smile... 1072 00:43:28,000 --> 00:43:30,709 and also makes you crazy. 1073 00:43:30,750 --> 00:43:33,500 But I see a rival on the horizon... 1074 00:43:33,542 --> 00:43:35,875 competition for her affection. 1075 00:43:35,917 --> 00:43:37,125 [gasps] 1076 00:43:37,166 --> 00:43:39,417 She's close. 1077 00:43:40,667 --> 00:43:42,125 Hello? 1078 00:43:42,166 --> 00:43:44,250 Is someone there? 1079 00:43:48,125 --> 00:43:49,458 Ruby? 1080 00:43:51,000 --> 00:43:53,542 [chuckles awkwardly] 1081 00:43:53,583 --> 00:43:54,750 Hi! 1082 00:43:59,000 --> 00:44:01,041 How long have you been standing there? 1083 00:44:01,083 --> 00:44:03,250 Oh, we just got here. 1084 00:44:04,333 --> 00:44:05,542 The whole time. 1085 00:44:05,583 --> 00:44:07,333 - Derek! - You know psychics freak me out. 1086 00:44:09,625 --> 00:44:12,375 This negative energy is clogging my chakras. 1087 00:44:12,417 --> 00:44:13,834 I think you all should leave. 1088 00:44:13,875 --> 00:44:16,542 You said the death card was coming Rose's way. 1089 00:44:16,583 --> 00:44:18,166 Did you kill her? 1090 00:44:18,208 --> 00:44:21,041 No. I just wanted to scare her. 1091 00:44:21,083 --> 00:44:23,291 I spent hours talking to that detective 1092 00:44:23,333 --> 00:44:25,208 five years ago, 1093 00:44:25,250 --> 00:44:27,125 and now I'm done. 1094 00:44:27,166 --> 00:44:29,083 Leave. 1095 00:44:33,625 --> 00:44:35,166 I'm gonna wait in the car. 1096 00:44:37,417 --> 00:44:39,125 Well, thanks a lot. 1097 00:44:39,166 --> 00:44:40,333 I was about to get him to talk. 1098 00:44:40,375 --> 00:44:41,750 Not to mention 1099 00:44:41,792 --> 00:44:43,750 I had to listen to that guy tell me how to "relax." 1100 00:44:43,792 --> 00:44:45,834 He was eerily good, though, don't you think? 1101 00:44:47,667 --> 00:44:49,333 I don't think he did it. 1102 00:44:49,375 --> 00:44:53,166 Are you getting another one of your "Herring Hunches"? 1103 00:44:53,208 --> 00:44:55,417 Because you know those aren't admissible in court. 1104 00:44:55,458 --> 00:44:57,083 No, it's just... 1105 00:44:57,125 --> 00:44:59,709 why would you threaten to kill someone on a public forum, 1106 00:44:59,750 --> 00:45:01,166 and then actually do it? 1107 00:45:01,208 --> 00:45:03,500 Not a smart move. 1108 00:45:03,542 --> 00:45:05,333 Well, he thought his comment was anonymous. 1109 00:45:05,375 --> 00:45:07,291 And that tip you gave me, about the missing tarot card? 1110 00:45:07,333 --> 00:45:08,500 That was the "death" card. 1111 00:45:08,542 --> 00:45:09,542 [Ruby inhales deeply] 1112 00:45:09,583 --> 00:45:11,959 Still... 1113 00:45:13,375 --> 00:45:14,458 Well, all I know 1114 00:45:14,500 --> 00:45:16,542 is I can see into my future right now... 1115 00:45:16,583 --> 00:45:19,375 three hours of listening to an original interview 1116 00:45:19,417 --> 00:45:21,125 with an "intuitive advisor." 1117 00:45:21,166 --> 00:45:22,417 Mm-hmm. 1118 00:45:22,458 --> 00:45:24,375 Well, if you're not too sleepy in the morning, 1119 00:45:24,417 --> 00:45:26,250 I will be at the driving range. 1120 00:45:26,291 --> 00:45:29,041 See if we can't work out some of that balled-up energy, 1121 00:45:29,083 --> 00:45:31,000 "cobra." 1122 00:45:31,041 --> 00:45:32,250 [Ruby giggles] 1123 00:45:32,291 --> 00:45:33,709 Yeah. 1124 00:45:33,750 --> 00:45:36,542 ♪ ♪ 1125 00:45:38,792 --> 00:45:40,333 Hi! Can I get you something? 1126 00:45:40,375 --> 00:45:42,542 Yeah. A muffin would be great. 1127 00:45:43,667 --> 00:45:45,083 Monica, right? 1128 00:45:45,125 --> 00:45:47,667 Yeah. 1129 00:45:47,709 --> 00:45:51,166 Oh... you were talking to Henry the other day. 1130 00:45:51,208 --> 00:45:53,208 Yeah. Yeah, I still want that lesson. 1131 00:45:53,250 --> 00:45:55,500 He's really good. 1132 00:45:55,542 --> 00:45:57,291 Yeah, he is. It's a shame he quit the tour. 1133 00:45:57,333 --> 00:45:58,583 He had so much promise. 1134 00:45:58,625 --> 00:46:02,041 Yeah, he said it was something about "mindset." 1135 00:46:02,083 --> 00:46:03,083 Yeah. 1136 00:46:03,125 --> 00:46:04,375 What got him rattled? 1137 00:46:04,417 --> 00:46:06,250 Sloan. His ex. 1138 00:46:06,291 --> 00:46:07,333 Wow. 1139 00:46:07,375 --> 00:46:09,208 She threw him off his game? 1140 00:46:10,542 --> 00:46:12,875 He was hung up on her, and she barely noticed. 1141 00:46:12,917 --> 00:46:15,333 And she was so into that psychic. 1142 00:46:15,375 --> 00:46:18,083 I hate to say it, 1143 00:46:18,125 --> 00:46:20,208 but when Rose died and Sloan left town, 1144 00:46:20,250 --> 00:46:22,041 Henry became a different man. 1145 00:46:22,083 --> 00:46:23,375 He was so much calmer. 1146 00:46:23,417 --> 00:46:26,583 How soon after his breakup did you two get married? 1147 00:46:26,625 --> 00:46:28,125 Couple months. 1148 00:46:28,166 --> 00:46:29,542 Wow! Quick. 1149 00:46:29,583 --> 00:46:31,625 And I hear you're expecting? 1150 00:46:31,667 --> 00:46:33,792 Henry told you? 1151 00:46:33,834 --> 00:46:36,583 Don't worry, I won't... I won't say a word. 1152 00:46:36,625 --> 00:46:38,375 Well, we've been trying for a while. 1153 00:46:38,417 --> 00:46:39,959 It's our little miracle. 1154 00:46:40,000 --> 00:46:41,917 Well, that's wonderful. 1155 00:46:41,959 --> 00:46:44,000 Ah, I didn't mean to keep you. 1156 00:46:44,041 --> 00:46:45,875 Oh, here. Keep the change. 1157 00:46:45,917 --> 00:46:47,250 You enjoy your day. 1158 00:46:47,291 --> 00:46:48,250 Thanks. 1159 00:46:48,291 --> 00:46:50,709 ♪ ♪ 1160 00:46:53,458 --> 00:46:54,792 [crack] 1161 00:46:56,333 --> 00:46:58,333 Good morning. 1162 00:46:58,375 --> 00:47:01,041 Morning. [chuckles] 1163 00:47:01,083 --> 00:47:03,125 Wow, those clubs are... 1164 00:47:03,166 --> 00:47:04,709 dated. 1165 00:47:04,750 --> 00:47:06,542 These are my grandpa's. 1166 00:47:07,667 --> 00:47:08,709 Bab's husband? 1167 00:47:08,750 --> 00:47:10,208 Yes. Grandpa Fred. 1168 00:47:10,250 --> 00:47:13,333 Mm. Yeah, well, my dad gave me this bag 10 years ago. 1169 00:47:13,375 --> 00:47:15,375 I've since traded up the clubs. 1170 00:47:15,417 --> 00:47:17,208 Might be time for a new set. 1171 00:47:17,250 --> 00:47:19,166 We'll see, we'll see. 1172 00:47:19,208 --> 00:47:21,166 Well, why don't you grab a club out of there? 1173 00:47:21,208 --> 00:47:22,834 Let's see what you've got. 1174 00:47:22,875 --> 00:47:25,291 All right, let's try this rusty five. 1175 00:47:25,333 --> 00:47:26,291 Great. 1176 00:47:26,333 --> 00:47:28,291 Okay. 1177 00:47:33,333 --> 00:47:34,291 [crack] 1178 00:47:34,333 --> 00:47:35,166 Ah. 1179 00:47:37,000 --> 00:47:39,834 So, I was talking to Monica, Henry's wife, 1180 00:47:39,875 --> 00:47:41,375 before you got here. 1181 00:47:41,417 --> 00:47:43,333 She didn't have anything nice to say about Sloan or Rose, 1182 00:47:43,375 --> 00:47:45,500 to say the very least. 1183 00:47:45,542 --> 00:47:47,709 Well, I'm not surprised. 1184 00:47:47,750 --> 00:47:50,625 Her husband got dumped by one, and might've killed the other. 1185 00:47:50,667 --> 00:47:53,000 Okay. 1186 00:47:53,041 --> 00:47:54,125 Okay, hang on. 1187 00:47:54,166 --> 00:47:56,709 Okay, um, at the top of your swing, 1188 00:47:56,750 --> 00:47:58,250 you're just leaning back on your heels a little. 1189 00:47:58,291 --> 00:47:59,250 - Can I...? - Mm-kay. 1190 00:47:59,291 --> 00:48:00,792 - Do you mind? - Not at all. 1191 00:48:00,834 --> 00:48:02,375 Okay, great, now bring your arms up. 1192 00:48:02,417 --> 00:48:03,792 - Mm-hmm. - Bring your arms up... 1193 00:48:03,834 --> 00:48:04,917 Great. Now you feel this? 1194 00:48:04,959 --> 00:48:05,834 Hmm. Yeah. 1195 00:48:05,875 --> 00:48:06,959 - Better? - Yeah. 1196 00:48:07,000 --> 00:48:08,041 Hmm. 1197 00:48:08,083 --> 00:48:09,125 Feel that? 1198 00:48:09,166 --> 00:48:10,166 - Yeah, right. - Yeah. Better. 1199 00:48:10,208 --> 00:48:11,250 Right... 1200 00:48:11,291 --> 00:48:13,250 - There you go. - Got it. 1201 00:48:13,291 --> 00:48:16,125 So I hear Sloan's coming in for an interview today? 1202 00:48:16,166 --> 00:48:17,667 How'd you know that? 1203 00:48:17,709 --> 00:48:20,583 Might've bumped into her at the school again. 1204 00:48:20,625 --> 00:48:21,750 Ahh. 1205 00:48:21,792 --> 00:48:24,041 Did she say anything I should know? 1206 00:48:24,083 --> 00:48:25,667 Well, the, uh, 1207 00:48:25,709 --> 00:48:28,125 the breakup with Henry was definitely one-sided. 1208 00:48:28,166 --> 00:48:29,208 Sloan was calling the shots. 1209 00:48:29,250 --> 00:48:30,375 Hmm. 1210 00:48:30,417 --> 00:48:31,542 Okay, now, at the bottom of your swing... 1211 00:48:31,583 --> 00:48:32,500 Yeah? 1212 00:48:32,542 --> 00:48:33,917 ...right when you come through, 1213 00:48:33,959 --> 00:48:35,709 keep your weight centered and swing through your hips. 1214 00:48:36,792 --> 00:48:37,834 Ahh... 1215 00:48:37,875 --> 00:48:39,375 - Feel that? - Yeah, I do. 1216 00:48:39,417 --> 00:48:40,917 Okay. 1217 00:48:40,959 --> 00:48:42,834 Yeah, but Monica seemed to think 1218 00:48:42,875 --> 00:48:44,709 that Sloan cared more about Rose than him. 1219 00:48:44,750 --> 00:48:45,709 Try one. 1220 00:48:45,750 --> 00:48:46,834 Mm. 1221 00:48:48,750 --> 00:48:51,291 Yeah, those psychics sure have a hold on people. 1222 00:48:51,333 --> 00:48:53,709 Tch. I don't get it. 1223 00:48:55,208 --> 00:48:56,750 [crack] 1224 00:48:56,792 --> 00:48:57,750 Nice! 1225 00:48:57,792 --> 00:48:58,750 Yeah! 1226 00:48:58,792 --> 00:49:00,667 Better. 1227 00:49:02,166 --> 00:49:03,417 There you go. 1228 00:49:03,458 --> 00:49:05,125 - Great. Thanks. - You're welcome. 1229 00:49:08,917 --> 00:49:10,667 So, um... 1230 00:49:10,709 --> 00:49:12,291 what's the deal with your ex? 1231 00:49:12,333 --> 00:49:13,959 Luke? 1232 00:49:16,792 --> 00:49:19,667 He's a cardiologist from California 1233 00:49:19,709 --> 00:49:21,583 and he goes to Africa twice a year 1234 00:49:21,625 --> 00:49:24,041 to perform free surgeries on children. 1235 00:49:24,083 --> 00:49:27,291 Wow, the underachiever type, huh? 1236 00:49:27,333 --> 00:49:29,417 [laughs] Exactly. 1237 00:49:29,458 --> 00:49:32,709 Were you two just, uh, catching up, or...? 1238 00:49:32,750 --> 00:49:34,583 Yeah. 1239 00:49:34,625 --> 00:49:36,375 Yeah, the last time I saw him was on our wedding day. 1240 00:49:38,375 --> 00:49:40,041 You know, the one that didn't happen. 1241 00:49:40,083 --> 00:49:41,583 Mm. 1242 00:49:41,625 --> 00:49:43,083 Can I ask...? 1243 00:49:43,125 --> 00:49:44,041 Oh. 1244 00:49:44,083 --> 00:49:46,500 You know what? We were... 1245 00:49:46,542 --> 00:49:49,542 we were together so long, it's just... 1246 00:49:49,583 --> 00:49:52,917 we were doing what we thought was the next logical step. 1247 00:49:54,166 --> 00:49:55,333 But... 1248 00:49:55,375 --> 00:49:57,959 logic isn't a reason to get married. 1249 00:49:58,000 --> 00:49:59,875 Love is. 1250 00:49:59,917 --> 00:50:02,458 So how was seeing him again? 1251 00:50:02,500 --> 00:50:05,000 Awkward. 1252 00:50:05,041 --> 00:50:07,166 At first. 1253 00:50:07,208 --> 00:50:09,750 You know, we have so much history together, 1254 00:50:09,792 --> 00:50:11,625 and we're also going to the same reunion 1255 00:50:11,667 --> 00:50:13,667 this Saturday, so... 1256 00:50:13,709 --> 00:50:16,458 Any chance you two will get back together, 1257 00:50:16,500 --> 00:50:17,709 you think, or...? 1258 00:50:19,166 --> 00:50:22,083 I... [sighing] 1259 00:50:22,125 --> 00:50:25,041 Well, hey, you only deserve the best, so. 1260 00:50:31,083 --> 00:50:32,333 [Jake] I've been hearing a lot 1261 00:50:32,375 --> 00:50:35,083 about how upset Henry was with Rose, over you. 1262 00:50:35,125 --> 00:50:38,208 I mean, she had this intuition that we wouldn't last, 1263 00:50:38,250 --> 00:50:39,875 and I trusted her. 1264 00:50:39,917 --> 00:50:42,041 Was Henry ever violent? 1265 00:50:42,083 --> 00:50:43,875 No. 1266 00:50:43,917 --> 00:50:45,875 He could have a temper, but... 1267 00:50:45,917 --> 00:50:48,041 Yeah? How so? 1268 00:50:48,083 --> 00:50:49,834 Well, this one time on the golf course, 1269 00:50:49,875 --> 00:50:51,166 he got so frustrated that he started 1270 00:50:51,208 --> 00:50:52,834 chopping all the flowers with his sand wedge 1271 00:50:52,875 --> 00:50:54,458 and calling everyone a cheater. 1272 00:50:54,500 --> 00:50:57,375 Did Henry ever hurt any people? 1273 00:50:57,417 --> 00:50:58,834 Not that I'm aware of. 1274 00:50:58,875 --> 00:51:00,959 Just because someone's angry sometimes 1275 00:51:01,000 --> 00:51:02,583 doesn't make them a killer. 1276 00:51:03,875 --> 00:51:05,000 Well, that depends. 1277 00:51:07,625 --> 00:51:10,583 ♪ ♪ 1278 00:51:15,166 --> 00:51:17,083 Ruby, right? 1279 00:51:17,125 --> 00:51:18,709 Hi again. 1280 00:51:18,750 --> 00:51:21,792 Do you have any other golf clubs? 1281 00:51:21,834 --> 00:51:23,000 Preferably not in pink. 1282 00:51:23,041 --> 00:51:25,417 I did get a set in, as a matter of fact. 1283 00:51:25,458 --> 00:51:27,208 Over there. 1284 00:51:27,250 --> 00:51:28,500 [Ruby] Oh. Great. 1285 00:51:30,000 --> 00:51:31,917 Do you play golf? 1286 00:51:33,208 --> 00:51:35,417 Do pigs fly? 1287 00:51:35,458 --> 00:51:36,834 I take that as a "no." 1288 00:51:36,875 --> 00:51:38,458 It's just it's not really my sport. 1289 00:51:38,500 --> 00:51:40,375 I'm more into hiking. 1290 00:51:40,417 --> 00:51:42,542 My dad really liked golf, though. 1291 00:51:44,041 --> 00:51:46,458 Did your mom ever meet anyone new? 1292 00:51:47,667 --> 00:51:49,750 There was one guy who caught her eye. 1293 00:51:49,792 --> 00:51:51,417 A boat captain. 1294 00:51:51,458 --> 00:51:52,625 Richard. 1295 00:51:52,667 --> 00:51:53,917 He does dinner cruises. 1296 00:51:53,959 --> 00:51:55,625 On the Sound? 1297 00:51:55,667 --> 00:51:56,959 Emerald Cove Tours. 1298 00:51:57,000 --> 00:51:59,208 How did they meet? 1299 00:51:59,250 --> 00:52:00,542 [chuckles] 1300 00:52:00,583 --> 00:52:01,792 She was hired as a psychic 1301 00:52:01,834 --> 00:52:04,125 at a bachelorette party on his boat. 1302 00:52:04,166 --> 00:52:05,333 He convinced her 1303 00:52:05,375 --> 00:52:07,542 it was "in the cards" they needed to date. 1304 00:52:07,583 --> 00:52:09,458 She found him handsome in a rugged kinda way. 1305 00:52:09,500 --> 00:52:11,041 Did you like him? 1306 00:52:11,083 --> 00:52:13,458 He's not a "forever" kind of guy. 1307 00:52:13,500 --> 00:52:16,709 So I take it, it didn't last with the captain? 1308 00:52:16,750 --> 00:52:18,417 Rose broke up with him when she found out 1309 00:52:18,458 --> 00:52:20,917 that his rough side was really rough. 1310 00:52:20,959 --> 00:52:22,792 How so? 1311 00:52:22,834 --> 00:52:26,917 Something bad happened on a commercial fishing boat. 1312 00:52:26,959 --> 00:52:29,375 I-I don't really know, but it spooked her. 1313 00:52:29,417 --> 00:52:31,583 Then she quickly found out you do not dump Richard. 1314 00:52:31,625 --> 00:52:33,792 He did not take it well. 1315 00:52:33,834 --> 00:52:36,208 Did the police talk to him about the murder? 1316 00:52:36,250 --> 00:52:37,375 I'm sure they did, 1317 00:52:37,417 --> 00:52:38,875 but they need to again. 1318 00:52:38,917 --> 00:52:41,000 They also need to be talking to Henry. 1319 00:52:41,041 --> 00:52:43,583 Did you figure out anything else about him? 1320 00:52:43,625 --> 00:52:44,875 Oh, no. 1321 00:52:44,917 --> 00:52:47,166 That detective doesn't tell me anything. 1322 00:52:49,125 --> 00:52:52,041 So, what hikes do you like? 1323 00:52:52,083 --> 00:52:54,125 I've been looking for some new trails. 1324 00:52:54,166 --> 00:52:57,208 Oh. Well, anywhere I can disappear, really. 1325 00:52:57,250 --> 00:52:59,250 Less people, the better. 1326 00:52:59,291 --> 00:53:00,917 Can I ask you something? 1327 00:53:00,959 --> 00:53:01,875 Sure. 1328 00:53:03,250 --> 00:53:06,333 Why do you call your mom "Rose"? 1329 00:53:06,375 --> 00:53:07,917 I call her "Rose" 1330 00:53:07,959 --> 00:53:09,917 because she never treated me like a daughter, 1331 00:53:09,959 --> 00:53:11,583 more like an inconvenience. 1332 00:53:11,625 --> 00:53:13,583 Now, if you don't mind, I'd rather not to talk about it. 1333 00:53:13,625 --> 00:53:15,417 Of course. 1334 00:53:15,458 --> 00:53:17,792 So, um, the golf clubs... 1335 00:53:17,834 --> 00:53:19,667 I'll take 'em. How much? 1336 00:53:19,709 --> 00:53:21,208 Top of the line. 1337 00:53:21,250 --> 00:53:22,583 A thousand bucks. 1338 00:53:22,625 --> 00:53:24,875 They were worth $1,500 five years ago. 1339 00:53:25,875 --> 00:53:27,792 I'll give you 500. 1340 00:53:27,834 --> 00:53:29,458 Sold. 1341 00:53:35,250 --> 00:53:38,000 ♪ ♪ 1342 00:53:38,041 --> 00:53:39,333 Angela? 1343 00:53:39,375 --> 00:53:41,917 I need you to trace somebody for me. 1344 00:53:41,959 --> 00:53:44,125 His name is Richard. 1345 00:53:44,166 --> 00:53:46,166 He's a boat captain with Emerald Cove Tours. 1346 00:53:46,208 --> 00:53:47,125 On it. 1347 00:53:50,000 --> 00:53:52,834 Richard Kirk is his full name. 1348 00:53:52,875 --> 00:53:55,583 [laughs] Wait. That would make him Captain Kirk. 1349 00:53:57,542 --> 00:53:59,500 Funny. 1350 00:53:59,542 --> 00:54:00,667 Not a Trekkie. Okay. 1351 00:54:00,709 --> 00:54:03,750 I am searching for the criminal record. 1352 00:54:06,458 --> 00:54:07,583 Whoa. 1353 00:54:07,625 --> 00:54:09,041 What? 1354 00:54:09,083 --> 00:54:10,834 This guy's got a rap sheet a mile long. 1355 00:54:10,875 --> 00:54:12,000 He's violent, Ruby. 1356 00:54:12,041 --> 00:54:13,959 Yeah, something happened on a fishing boat. 1357 00:54:14,000 --> 00:54:15,709 Yeah. Here it is. 1358 00:54:15,750 --> 00:54:19,125 He was accused of homicide on the high seas, 1359 00:54:19,166 --> 00:54:21,208 for killing a guy on a boat. 1360 00:54:21,250 --> 00:54:23,041 Um... 1361 00:54:23,083 --> 00:54:26,083 He went to trial. It was a hung jury. 1362 00:54:26,125 --> 00:54:27,834 They never re-tried him. 1363 00:54:27,875 --> 00:54:31,125 Please tell me you are not going to see this guy. 1364 00:54:31,166 --> 00:54:33,917 I have to. Story research. 1365 00:54:33,959 --> 00:54:35,291 Ruby, please. 1366 00:54:35,333 --> 00:54:37,333 I'll be fine. 1367 00:54:37,375 --> 00:54:39,375 You better be. Bye. 1368 00:54:39,417 --> 00:54:41,041 Bye. 1369 00:54:44,709 --> 00:54:46,250 What do you want, lady? 1370 00:54:46,291 --> 00:54:47,291 [gasps then chuckles] 1371 00:54:47,333 --> 00:54:48,917 Sorry, you scared me. 1372 00:54:48,959 --> 00:54:50,750 Captain Kirk? 1373 00:54:50,792 --> 00:54:52,458 Who's asking? 1374 00:54:52,500 --> 00:54:55,875 Hi. I'm Ruby Herring. 57 News. 1375 00:54:55,917 --> 00:54:57,750 The boat show was last month, Judy. 1376 00:54:59,041 --> 00:55:01,000 It's Ruby. 1377 00:55:01,041 --> 00:55:03,333 I-I wanted to ask you a few questions 1378 00:55:03,375 --> 00:55:04,875 about the case that I'm working on. 1379 00:55:04,917 --> 00:55:07,625 You know, you shouldn't be out on the docks by yourself. 1380 00:55:07,667 --> 00:55:10,041 It's not safe for a lady here at night. 1381 00:55:10,083 --> 00:55:12,208 I wanted to ask you a few questions 1382 00:55:12,250 --> 00:55:14,041 about Rose Vitello's murder. 1383 00:55:15,208 --> 00:55:16,875 What about it? 1384 00:55:16,917 --> 00:55:19,625 I heard you two had a falling out. 1385 00:55:19,667 --> 00:55:20,959 [chuckles] Ah. 1386 00:55:21,000 --> 00:55:23,208 You've been talking to her daughter, haven't ya? 1387 00:55:23,250 --> 00:55:25,041 Yeah, she didn't like me much. 1388 00:55:25,083 --> 00:55:27,291 Did she have a reason? 1389 00:55:27,333 --> 00:55:30,083 Thought I wasn't good enough for her mom, 1390 00:55:30,125 --> 00:55:31,750 but she didn't even like her. 1391 00:55:31,792 --> 00:55:34,917 Blamed Rose for driving her father away. 1392 00:55:34,959 --> 00:55:38,250 Just another angry girl with daddy issues. 1393 00:55:38,291 --> 00:55:40,709 Angry enough to kill? 1394 00:55:40,750 --> 00:55:42,458 Who knows? 1395 00:55:42,500 --> 00:55:43,917 But Rose did say 1396 00:55:43,959 --> 00:55:46,333 that Emily was skimming off the top at the pawn shop. 1397 00:55:46,375 --> 00:55:49,333 I told her to turn her into the cops, 1398 00:55:49,375 --> 00:55:50,792 you know, teach her a lesson. 1399 00:55:50,834 --> 00:55:52,500 Did she? 1400 00:55:52,542 --> 00:55:53,750 She threatened to do it, 1401 00:55:53,792 --> 00:55:55,166 but I don't think she ever did. 1402 00:55:55,208 --> 00:55:57,291 Women. [chuckles] 1403 00:55:57,333 --> 00:56:00,166 Told my son to never get married. 1404 00:56:00,208 --> 00:56:02,583 They're not worth the hassle. 1405 00:56:04,041 --> 00:56:06,125 Well, thank you for your time. 1406 00:56:06,166 --> 00:56:09,000 Hey. Wanna go grab a drink? 1407 00:56:09,041 --> 00:56:10,083 I'll pass. 1408 00:56:10,125 --> 00:56:11,417 I'm buying. 1409 00:56:11,458 --> 00:56:12,583 I said no. Thank you. 1410 00:56:12,625 --> 00:56:14,083 Come on, Judy! 1411 00:56:14,125 --> 00:56:15,834 [Jake] Hey! 1412 00:56:15,875 --> 00:56:17,291 You heard the lady. 1413 00:56:17,333 --> 00:56:19,709 Hey, relax, John Wayne. 1414 00:56:19,750 --> 00:56:21,417 Don't want no trouble. 1415 00:56:27,375 --> 00:56:29,792 All right, what were you thinking, Judy? 1416 00:56:29,834 --> 00:56:31,125 Cute. 1417 00:56:31,166 --> 00:56:32,917 But I had it under control. 1418 00:56:32,959 --> 00:56:34,667 Let me guess. Angela? 1419 00:56:34,709 --> 00:56:36,250 She was worried. 1420 00:56:36,291 --> 00:56:38,458 Look, this guy? He's dangerous. 1421 00:56:38,500 --> 00:56:39,542 I'm assuming you already checked out 1422 00:56:39,583 --> 00:56:41,041 his alibi from the night of the murder? 1423 00:56:41,083 --> 00:56:41,959 Rock-solid. 1424 00:56:42,000 --> 00:56:43,333 And the harbormaster's log 1425 00:56:43,375 --> 00:56:45,792 showed he was out on the water when she was killed. 1426 00:56:45,834 --> 00:56:47,583 He was on his nightly cruise. 1427 00:56:47,625 --> 00:56:50,417 He seems like such an obvious suspect. 1428 00:56:50,458 --> 00:56:52,000 Well, I could've saved you a trip out here, 1429 00:56:52,041 --> 00:56:53,125 if you'd called me. 1430 00:56:54,709 --> 00:56:56,333 [gasps] Shoot. I'm late for something. 1431 00:56:56,375 --> 00:56:59,542 Mr. Be-Still-My-Beating- heart surgeon? 1432 00:56:59,583 --> 00:57:01,792 I promised him a quick bite to eat. 1433 00:57:01,834 --> 00:57:04,250 Maybe I'll stick around 1434 00:57:04,291 --> 00:57:06,333 and share some takeout on the Love Boat. 1435 00:57:06,375 --> 00:57:08,959 [chuckles] Who needs rescuing now? 1436 00:57:09,000 --> 00:57:10,750 [laughs] Funny. 1437 00:57:10,792 --> 00:57:12,625 See ya. 1438 00:57:23,667 --> 00:57:25,250 Sorry I'm late. 1439 00:57:25,291 --> 00:57:26,667 Ah, that's okay. 1440 00:57:26,709 --> 00:57:28,291 You look nice. 1441 00:57:30,083 --> 00:57:31,542 Thanks. 1442 00:57:31,583 --> 00:57:33,792 How's your trip been so far? 1443 00:57:33,834 --> 00:57:35,959 Oh, you know, being back with Mom and Dad 1444 00:57:36,000 --> 00:57:37,291 it's the best. 1445 00:57:37,333 --> 00:57:39,125 Your mom is a riot. 1446 00:57:39,166 --> 00:57:41,166 I still can't believe she hired a skywriter 1447 00:57:41,208 --> 00:57:44,125 when you graduated top of your class in medical school. 1448 00:57:44,166 --> 00:57:45,875 [both laughing] 1449 00:57:45,917 --> 00:57:48,291 [sighs] 1450 00:57:48,333 --> 00:57:51,250 Hey, do you remember when we went up to Victoria 1451 00:57:51,291 --> 00:57:54,250 and sat on that whale-watching boat for six hours, 1452 00:57:54,291 --> 00:57:55,542 and me, I didn't even see a thing, 1453 00:57:55,583 --> 00:57:57,291 because all I could notice was you. 1454 00:57:58,542 --> 00:57:59,959 Then we walked back from the marina 1455 00:58:00,000 --> 00:58:01,333 in the pouring rain. 1456 00:58:01,375 --> 00:58:03,166 And we ducked into that antique shop, 1457 00:58:03,208 --> 00:58:05,083 and there it was, in the display case... 1458 00:58:05,125 --> 00:58:08,542 princess cut, rubies all around it. 1459 00:58:08,583 --> 00:58:10,792 It was the perfect engagement ring. 1460 00:58:10,834 --> 00:58:12,667 Yeah, it was. 1461 00:58:12,709 --> 00:58:14,667 I still have it, you know. 1462 00:58:14,709 --> 00:58:16,083 You do? 1463 00:58:17,375 --> 00:58:19,250 Mm-hmm. 1464 00:58:21,166 --> 00:58:23,709 [sighs] What are we doing? 1465 00:58:24,917 --> 00:58:27,125 Getting reacquainted. 1466 00:58:28,208 --> 00:58:29,125 [sighs] 1467 00:58:29,166 --> 00:58:30,834 So... 1468 00:58:30,875 --> 00:58:33,375 will you be my date to the reunion? 1469 00:58:34,500 --> 00:58:36,041 Hi, Kiki. 1470 00:58:36,083 --> 00:58:37,709 Two nights this week. 1471 00:58:37,750 --> 00:58:39,166 What do you kids want? 1472 00:58:39,208 --> 00:58:40,709 Coffee? Dessert? 1473 00:58:40,750 --> 00:58:43,333 I will take another slice of your apple pie, of course. 1474 00:58:43,375 --> 00:58:45,083 She will have ice cream. 1475 00:58:45,125 --> 00:58:46,834 Strawberry, right? 1476 00:58:50,667 --> 00:58:53,333 I'm... I'm good, Kiki. 1477 00:58:53,375 --> 00:58:54,500 I'll just have coffee. 1478 00:58:55,583 --> 00:58:57,417 Thanks. 1479 00:59:00,083 --> 00:59:01,291 ♪ ♪ 1480 00:59:03,583 --> 00:59:05,959 How hard is it to remember vanilla ice cream? 1481 00:59:06,000 --> 00:59:08,583 It's the most boring flavor on the planet. 1482 00:59:08,625 --> 00:59:10,417 So that's it? 1483 00:59:10,458 --> 00:59:13,667 You're gonna let ice cream determine your future? 1484 00:59:13,709 --> 00:59:15,166 What future? 1485 00:59:15,208 --> 00:59:17,709 It's not like he was down on one knee. 1486 00:59:17,750 --> 00:59:19,750 It's not that simple. 1487 00:59:19,792 --> 00:59:22,041 How does Jake factor into all this? 1488 00:59:22,083 --> 00:59:23,667 [sighs] 1489 00:59:23,709 --> 00:59:26,333 We're just friends. 1490 00:59:26,375 --> 00:59:28,709 I'm not even sure we're that, half the time. 1491 00:59:28,750 --> 00:59:30,667 Would you get back together with Luke, 1492 00:59:30,709 --> 00:59:32,417 if he asked? 1493 00:59:32,458 --> 00:59:34,792 I don't know. 1494 00:59:34,834 --> 00:59:37,834 He's smart, funny, handsome. 1495 00:59:39,166 --> 00:59:40,458 He's perfect on paper. 1496 00:59:40,500 --> 00:59:43,542 Yeah, so are fish and chips, Ruby. 1497 00:59:43,583 --> 00:59:47,583 Question is, is he perfect for you? 1498 00:59:47,625 --> 00:59:50,041 Can we change the subject? 1499 00:59:50,083 --> 00:59:51,542 Anything? 1500 00:59:51,583 --> 00:59:53,375 Like the case. 1501 00:59:53,417 --> 00:59:55,417 And that's your not-so-subtle way 1502 00:59:55,458 --> 00:59:57,375 of telling your old man to butt out, got it. 1503 00:59:57,417 --> 01:00:00,709 Hey, no. You know that I always value your advice. 1504 01:00:00,750 --> 01:00:02,375 You are the smartest man that I know. 1505 01:00:02,417 --> 01:00:04,333 Ohh. 1506 01:00:04,375 --> 01:00:06,375 So. 1507 01:00:06,417 --> 01:00:09,041 Fill me in. 1508 01:00:09,083 --> 01:00:12,291 I went to see Rose's ex, a boat captain. 1509 01:00:12,333 --> 01:00:13,583 Rough character, right? 1510 01:00:13,625 --> 01:00:14,792 Yeah. 1511 01:00:14,834 --> 01:00:17,041 But with a good alibi. 1512 01:00:17,083 --> 01:00:18,709 So? 1513 01:00:18,750 --> 01:00:20,834 He was accused of killing someone 1514 01:00:20,875 --> 01:00:22,125 on a fishing boat. 1515 01:00:22,166 --> 01:00:23,500 Really? 1516 01:00:23,542 --> 01:00:25,500 What was his alibi again? 1517 01:00:25,542 --> 01:00:27,834 He was out on one of his dinner cruises 1518 01:00:27,875 --> 01:00:29,709 when Rose was murdered. 1519 01:00:29,750 --> 01:00:32,125 And the police are 100% sure? 1520 01:00:32,166 --> 01:00:35,792 I mean, apparently, it was in the harbormaster's log. 1521 01:00:35,834 --> 01:00:38,667 The boat was definitely on the Sound that night. 1522 01:00:38,709 --> 01:00:41,125 Maybe worth verifying yourself? 1523 01:00:42,500 --> 01:00:45,000 See? Smartest man I know. 1524 01:00:45,041 --> 01:00:46,417 [chuckles] 1525 01:00:46,458 --> 01:00:48,166 Thanks for the walk. 1526 01:00:48,208 --> 01:00:49,375 Well, you'll figure it out, 1527 01:00:49,417 --> 01:00:51,875 and I'm always here if you need me. 1528 01:00:51,917 --> 01:00:52,834 Love you, Dad. 1529 01:00:52,875 --> 01:00:55,250 Love you. 1530 01:00:56,667 --> 01:00:57,917 Can I help you? 1531 01:00:57,959 --> 01:00:59,333 Mr. Fontana? 1532 01:00:59,375 --> 01:01:01,041 At your service. 1533 01:01:01,083 --> 01:01:03,041 Ruby Herring. 57 News. 1534 01:01:03,083 --> 01:01:05,000 I hear you keep a log of the boats that go out. 1535 01:01:05,041 --> 01:01:07,083 Sure do. Goes back decades. 1536 01:01:07,125 --> 01:01:09,166 We got a good, old-fashioned filing system. 1537 01:01:09,208 --> 01:01:10,375 Pencil and paper. 1538 01:01:10,417 --> 01:01:12,000 I don't like change much. 1539 01:01:12,041 --> 01:01:13,250 What do you need? 1540 01:01:13,291 --> 01:01:17,500 I was looking for the log from March 22, 2015. 1541 01:01:17,542 --> 01:01:19,500 Emerald Cove Tour boats apparently went out, 1542 01:01:19,542 --> 01:01:21,291 helmed by Captain Kirk. 1543 01:01:21,333 --> 01:01:22,750 I'll get that for you. 1544 01:01:22,792 --> 01:01:23,709 That's a popular log. 1545 01:01:25,417 --> 01:01:26,458 A detective came by. 1546 01:01:26,500 --> 01:01:28,375 said he wanted to look at that, too. 1547 01:01:28,417 --> 01:01:30,709 I've got it right here. Yeah. 1548 01:01:33,250 --> 01:01:36,583 Let's see... March 22nd. 1549 01:01:38,083 --> 01:01:39,375 Yep. 1550 01:01:40,750 --> 01:01:42,875 "Captain Richard Kirk." 1551 01:01:42,917 --> 01:01:45,333 He said he has a son. Do you know his name? 1552 01:01:45,375 --> 01:01:46,458 Sure do. 1553 01:01:46,500 --> 01:01:48,625 "Captain Kirk Junior." 1554 01:01:48,667 --> 01:01:52,166 Could he have been the one operating that night? 1555 01:01:52,208 --> 01:01:54,125 Did anyone confirm with the guests 1556 01:01:54,166 --> 01:01:56,834 that it was actually Richard Kirk Senior? 1557 01:01:56,875 --> 01:01:58,000 Well, I don't know, 1558 01:01:58,041 --> 01:01:59,917 but that boat goes out like clockwork 1559 01:01:59,959 --> 01:02:02,083 every night, 7:00, Senior at the helm. 1560 01:02:03,750 --> 01:02:06,291 Would you have a list of the guests from that night? 1561 01:02:06,333 --> 01:02:08,834 Oh, that'd be long gone by now. 1562 01:02:10,375 --> 01:02:12,917 But there is one thing that we do computerize around here. 1563 01:02:14,250 --> 01:02:15,667 We started saving video surveillance 1564 01:02:15,709 --> 01:02:16,625 about five years ago... 1565 01:02:16,667 --> 01:02:18,500 liability purposes. 1566 01:02:18,542 --> 01:02:20,709 The detective never took a look at this? 1567 01:02:20,750 --> 01:02:22,500 Well, he seemed satisfied with the log... 1568 01:02:22,542 --> 01:02:24,250 that, and he had an eyewitness. 1569 01:02:24,291 --> 01:02:26,375 Me. 1570 01:02:26,417 --> 01:02:28,875 I saw Richard get on the boat that night, 1571 01:02:28,917 --> 01:02:30,166 just before 7:00. 1572 01:02:30,208 --> 01:02:31,917 There it is. 1573 01:02:31,959 --> 01:02:34,000 Just like the log said... 1574 01:02:35,583 --> 01:02:38,583 Boat took off 7:00 p.m. that night. 1575 01:02:38,625 --> 01:02:40,417 Can you go back to before the passengers got on? 1576 01:02:40,458 --> 01:02:41,750 Mm. 1577 01:02:46,750 --> 01:02:47,709 Is that his son? 1578 01:02:47,750 --> 01:02:48,583 Yeah, that's him. 1579 01:02:50,917 --> 01:02:52,667 Son of a gun. 1580 01:02:52,709 --> 01:02:54,583 Senior traded places with Junior. 1581 01:02:54,625 --> 01:02:56,625 Do you mind if I record this with my phone? 1582 01:02:56,667 --> 01:02:58,750 No. 1583 01:03:01,625 --> 01:03:03,041 You think that detective's gonna want to see this? 1584 01:03:03,083 --> 01:03:05,792 Oh, you can count on it. 1585 01:03:05,834 --> 01:03:08,375 It's not my fault my son didn't write "Junior" 1586 01:03:08,417 --> 01:03:09,917 at the end of his name on the log. 1587 01:03:09,959 --> 01:03:11,291 He's my back-up. 1588 01:03:11,333 --> 01:03:12,375 Yeah, but still, 1589 01:03:12,417 --> 01:03:13,875 you lied to the original detective 1590 01:03:13,917 --> 01:03:15,542 about being on the boat that night. 1591 01:03:15,583 --> 01:03:16,875 Why? 1592 01:03:16,917 --> 01:03:18,458 Didn't feel like getting tangled up 1593 01:03:18,500 --> 01:03:20,125 in another investigation. 1594 01:03:20,166 --> 01:03:23,291 You know we can add "perjury" to your extensive rap sheet. 1595 01:03:23,333 --> 01:03:25,959 Better than "murder." 1596 01:03:29,041 --> 01:03:30,875 Where'd you go that night? 1597 01:03:30,917 --> 01:03:32,792 After you left the boat. 1598 01:03:33,834 --> 01:03:35,291 [sighs] 1599 01:03:36,458 --> 01:03:37,917 To see Rose. 1600 01:03:37,959 --> 01:03:39,500 To talk. 1601 01:03:39,542 --> 01:03:41,542 About what? 1602 01:03:41,583 --> 01:03:43,792 I wanted her back. 1603 01:03:43,834 --> 01:03:46,125 I mean, it's not every day a pretty pearl like her 1604 01:03:46,166 --> 01:03:48,375 is into an old barnacle like me. 1605 01:03:48,417 --> 01:03:49,583 How'd she feel about that? 1606 01:03:49,625 --> 01:03:51,709 Ah, she was done with me. 1607 01:03:51,750 --> 01:03:54,083 So I said goodbye and left. 1608 01:03:54,125 --> 01:03:56,000 I'm not one to beg. 1609 01:03:56,041 --> 01:03:58,542 I heard you took it a lot harder than that. 1610 01:03:58,583 --> 01:04:00,792 Look. I didn't do it. 1611 01:04:00,834 --> 01:04:02,875 There was no way I'm going back to the joint. 1612 01:04:02,917 --> 01:04:05,417 I spent a year in there before my trial. 1613 01:04:05,458 --> 01:04:07,375 Never again. 1614 01:04:14,083 --> 01:04:17,291 How did Killian miss this? 1615 01:04:17,333 --> 01:04:19,709 I kinda got there first. 1616 01:04:19,750 --> 01:04:20,959 Beat the brass? Nice. 1617 01:04:21,000 --> 01:04:23,792 He's interviewing Captain Kirk as we speak. 1618 01:04:23,834 --> 01:04:26,417 You think "beam me up, Scottie" could've done it? 1619 01:04:26,458 --> 01:04:28,125 He has a violent past, 1620 01:04:28,166 --> 01:04:29,750 but if he wanted to get rid of the gun, 1621 01:04:29,792 --> 01:04:31,000 why not just throw it in the ocean? 1622 01:04:31,041 --> 01:04:32,125 He was out on the water every night. 1623 01:04:32,166 --> 01:04:33,208 True. 1624 01:04:33,250 --> 01:04:34,500 And those clues you got 1625 01:04:34,542 --> 01:04:36,750 didn't really connect to him, right? 1626 01:04:36,792 --> 01:04:38,166 They seem to point more toward Henry, 1627 01:04:38,208 --> 01:04:39,917 but it doesn't mean Richard didn't do it. 1628 01:04:39,959 --> 01:04:42,041 I wonder who sent you those clues. 1629 01:04:42,083 --> 01:04:44,208 Emily? Travis Tru, maybe? 1630 01:04:44,250 --> 01:04:45,417 Speaking of... 1631 01:04:45,458 --> 01:04:46,917 I checked out Mr. Tru for you. 1632 01:04:46,959 --> 01:04:48,917 He's got an arrest record. 1633 01:04:48,959 --> 01:04:50,875 Sealed. Darn. 1634 01:04:50,917 --> 01:04:53,041 [Angela] Good thing I've got connections at the courthouse. 1635 01:04:53,083 --> 01:04:54,583 Ah-hah! 1636 01:04:54,625 --> 01:04:55,917 What was he arrested for? 1637 01:04:55,959 --> 01:04:58,917 Fraud. Travis bilked tens of thousands of dollars 1638 01:04:58,959 --> 01:05:02,333 out of his clients for some phony crystal procedure. 1639 01:05:02,375 --> 01:05:04,000 Rose convinced them to go to the police. 1640 01:05:04,041 --> 01:05:06,166 When he found out, he was irate. 1641 01:05:06,208 --> 01:05:07,625 I think it's time to see 1642 01:05:07,667 --> 01:05:10,208 if the "Truth Teller" is really telling the truth. 1643 01:05:10,250 --> 01:05:12,083 [Frank] Good luck with that. 1644 01:05:13,667 --> 01:05:16,083 ♪ ♪ 1645 01:05:16,125 --> 01:05:18,083 Hello, Ruby. 1646 01:05:18,125 --> 01:05:20,125 [Ruby chuckles incredulously] 1647 01:05:21,458 --> 01:05:23,375 Please. Please. 1648 01:05:26,500 --> 01:05:28,291 Sit for a reading. 1649 01:05:29,375 --> 01:05:31,750 I'm good. 1650 01:05:33,417 --> 01:05:35,375 You're troubled. 1651 01:05:35,417 --> 01:05:37,333 Torn. 1652 01:05:37,375 --> 01:05:38,583 You know, I was... I was wondering 1653 01:05:38,625 --> 01:05:41,709 if you could tell me more about your arrest. 1654 01:05:41,750 --> 01:05:44,250 I heard that Rose was leading the charge against you. 1655 01:05:44,291 --> 01:05:45,542 You're afraid. 1656 01:05:45,583 --> 01:05:48,834 Afraid to make the wrong decision, again. 1657 01:05:48,875 --> 01:05:50,458 Okay. This isn't about me. 1658 01:05:50,500 --> 01:05:52,417 Rose tried to ruin you. 1659 01:05:52,458 --> 01:05:54,667 Rose was a wretched woman who practiced hocus-pocus. 1660 01:05:54,709 --> 01:05:56,792 She deserved to die. 1661 01:05:56,834 --> 01:06:00,041 Your ex left you at the altar, didn't he? 1662 01:06:00,083 --> 01:06:02,959 No! No, that was a mutual decision. 1663 01:06:03,000 --> 01:06:04,625 And how do you know that? 1664 01:06:04,667 --> 01:06:06,834 I'm psychic, remember? 1665 01:06:06,875 --> 01:06:08,834 Why have you been looking into me? 1666 01:06:08,875 --> 01:06:10,417 I haven't... 1667 01:06:10,458 --> 01:06:11,959 Ruby Marie. 1668 01:06:13,875 --> 01:06:15,834 How about you stay out of my life, 1669 01:06:15,875 --> 01:06:17,875 and I'll stay out of yours? 1670 01:06:17,917 --> 01:06:19,458 Did you send me those clues? 1671 01:06:20,625 --> 01:06:22,125 We're done here. 1672 01:06:22,166 --> 01:06:23,125 Leave. 1673 01:06:23,166 --> 01:06:24,959 Now! 1674 01:06:25,000 --> 01:06:26,208 [beads clatter] 1675 01:06:29,875 --> 01:06:31,375 [overlapping] Whoa! 1676 01:06:31,417 --> 01:06:33,291 What, are you a psychic now? 1677 01:06:33,333 --> 01:06:36,125 I'm here because I found out about the lawsuit. 1678 01:06:36,166 --> 01:06:39,417 Yeah. I don't think he's talking anymore. 1679 01:06:39,458 --> 01:06:41,125 Really? 1680 01:06:41,166 --> 01:06:43,250 But I do think that Travis knows who killed Rose. 1681 01:06:43,291 --> 01:06:44,667 Why? 1682 01:06:44,709 --> 01:06:46,792 He might've been the one who sent me those clues. 1683 01:06:46,834 --> 01:06:48,417 He knew all this stuff about my life, 1684 01:06:48,458 --> 01:06:50,500 and then he used the words "hocus pocus," 1685 01:06:50,542 --> 01:06:51,917 like in the first clue. 1686 01:06:51,959 --> 01:06:54,583 [text alerts chime] 1687 01:06:54,625 --> 01:06:56,333 [overlapping] Dakota. 1688 01:06:58,000 --> 01:07:00,083 The FBI found something. 1689 01:07:00,125 --> 01:07:01,417 So get this. 1690 01:07:01,458 --> 01:07:03,875 When a person loads a bullet, 1691 01:07:03,917 --> 01:07:06,750 their fingers leave behind a tiny amount of sweat. 1692 01:07:06,792 --> 01:07:09,834 And when the bullet's fired, the heat vaporizes the sweat. 1693 01:07:09,875 --> 01:07:11,667 A chemical reaction with the metal 1694 01:07:11,709 --> 01:07:14,750 etches the fingerprint permanently into the casing. 1695 01:07:14,792 --> 01:07:16,333 [overlapping] Wow. 1696 01:07:16,375 --> 01:07:18,667 Are you telling me you have a print? 1697 01:07:18,709 --> 01:07:19,917 Well, a partial. 1698 01:07:19,959 --> 01:07:21,750 But it should be enough to find a match, 1699 01:07:21,792 --> 01:07:23,417 if your killer's in the system. 1700 01:07:27,834 --> 01:07:29,083 [Jake] Oh, got a hit. 1701 01:07:29,125 --> 01:07:31,333 [Ruby] Monica Bards? 1702 01:07:31,375 --> 01:07:33,208 Why are her prints even in the system? 1703 01:07:33,250 --> 01:07:35,375 Oh, looks like... 1704 01:07:35,417 --> 01:07:38,792 she got a "reckless driving" charge in 2010. 1705 01:07:38,834 --> 01:07:41,083 Explains why she drives a golf cart. 1706 01:07:41,125 --> 01:07:44,041 Well, I'm putting out a warrant for her arrest. 1707 01:07:44,083 --> 01:07:46,625 But Rose telling Sloan to dump Henry 1708 01:07:46,667 --> 01:07:48,125 only helped Monica. 1709 01:07:48,166 --> 01:07:49,834 Why would she kill her? 1710 01:07:49,875 --> 01:07:51,792 Well, maybe she did it for Henry, 1711 01:07:51,834 --> 01:07:53,542 or with Henry? 1712 01:07:53,583 --> 01:07:56,291 People do twisted things for love. 1713 01:07:57,500 --> 01:07:59,291 I did not have it out for Rose. 1714 01:07:59,333 --> 01:08:00,291 [Jake] But Henry did. 1715 01:08:00,333 --> 01:08:02,166 Did you kill her for him? 1716 01:08:02,208 --> 01:08:03,375 No! 1717 01:08:03,417 --> 01:08:06,500 And yet there's your print on the bullet. 1718 01:08:06,542 --> 01:08:07,542 How do you explain that? 1719 01:08:07,583 --> 01:08:09,208 I can't. 1720 01:08:09,250 --> 01:08:10,542 [sighs] 1721 01:08:12,083 --> 01:08:14,583 Wait. 1722 01:08:14,625 --> 01:08:18,333 Um, there was a day that Henry and I went to the range. 1723 01:08:19,500 --> 01:08:21,291 I loaded his revolver for him. 1724 01:08:22,500 --> 01:08:24,125 Henry said he didn't like guns. 1725 01:08:24,166 --> 01:08:25,667 Because of me. 1726 01:08:25,709 --> 01:08:27,917 Look, I know my way around a gun, 1727 01:08:27,959 --> 01:08:30,583 but I had a brother who died in a hunting accident. 1728 01:08:30,625 --> 01:08:32,959 After that, I told Henry to sell the revolver, 1729 01:08:33,000 --> 01:08:34,709 and we never went back. 1730 01:08:34,750 --> 01:08:36,750 So you're saying Henry sold a loaded gun 1731 01:08:36,792 --> 01:08:38,041 to a pawn shop? 1732 01:08:38,083 --> 01:08:39,208 There must've been a bullet 1733 01:08:39,250 --> 01:08:40,792 accidentally left in the chamber. 1734 01:08:42,875 --> 01:08:44,709 Look, I'm bringing Henry back in. 1735 01:08:44,750 --> 01:08:46,709 Do you know where he is? 1736 01:08:46,750 --> 01:08:49,834 He's teaching at a golf camp down in Oregon. 1737 01:08:49,875 --> 01:08:51,125 Hmm. 1738 01:08:51,166 --> 01:08:52,750 Okay, well, we have to bring him back here. 1739 01:08:52,792 --> 01:08:54,000 Now. 1740 01:08:56,208 --> 01:08:58,208 [helium whooshing] 1741 01:08:58,250 --> 01:09:01,417 So, how was dinner with Luke? 1742 01:09:01,458 --> 01:09:03,959 It's nice to see him again, I guess. 1743 01:09:04,000 --> 01:09:05,709 You guess? 1744 01:09:05,750 --> 01:09:07,917 I mean, I don't know. 1745 01:09:07,959 --> 01:09:11,291 Kind of feels like old times. 1746 01:09:11,333 --> 01:09:12,709 Like an old shoe, 1747 01:09:12,750 --> 01:09:14,625 or like old high-school butterflies? 1748 01:09:15,792 --> 01:09:17,834 He kept the engagement ring. 1749 01:09:17,875 --> 01:09:19,458 Whoa! The one with the rubies? 1750 01:09:19,500 --> 01:09:20,625 Yeah. 1751 01:09:20,667 --> 01:09:22,834 Did he get down on his knees and propose? 1752 01:09:22,875 --> 01:09:25,250 No. 1753 01:09:28,625 --> 01:09:30,792 Uh, hang on. 1754 01:09:30,834 --> 01:09:32,333 I'll be back in a minute. - 'Kay. 1755 01:09:36,667 --> 01:09:38,291 Hey, Ruby. 1756 01:09:38,333 --> 01:09:40,250 Hey. How's the teaching gig going? 1757 01:09:40,291 --> 01:09:41,667 Really good. 1758 01:09:41,709 --> 01:09:44,375 Oh, but I'm hoping to get something full-time. 1759 01:09:44,417 --> 01:09:45,667 I'm sure it'll happen. 1760 01:09:45,709 --> 01:09:47,333 Cool tattoo, by the way. 1761 01:09:47,375 --> 01:09:49,458 Oh... just a silly high school thing. 1762 01:09:49,500 --> 01:09:50,458 Oh, where'd you go? 1763 01:09:50,500 --> 01:09:51,709 Taft. 1764 01:09:51,750 --> 01:09:53,250 Our arch rivals. 1765 01:09:53,291 --> 01:09:54,542 I know, right? 1766 01:09:54,583 --> 01:09:56,709 Here I am, organizing a Patriot reunion. 1767 01:09:56,750 --> 01:09:59,667 Anything to get into Principal Nardone's good books. 1768 01:09:59,709 --> 01:10:01,875 How're things going with your ex? 1769 01:10:01,917 --> 01:10:03,792 Ah, it's getting better. 1770 01:10:03,834 --> 01:10:05,834 What about you? Have you seen yours? 1771 01:10:05,875 --> 01:10:07,583 No, he's too busy with his wife. 1772 01:10:07,625 --> 01:10:09,750 You know, expecting a baby, so. 1773 01:10:09,792 --> 01:10:10,959 He's having a baby? 1774 01:10:11,000 --> 01:10:12,875 Yeah! 1775 01:10:12,917 --> 01:10:15,583 I think I saw it on social media somewhere. 1776 01:10:15,625 --> 01:10:17,083 Um, I actually have to go check 1777 01:10:17,125 --> 01:10:18,291 when the drinks are getting delivered. 1778 01:10:18,333 --> 01:10:19,667 Excuse me. 1779 01:10:19,709 --> 01:10:21,083 Okay. 1780 01:10:23,125 --> 01:10:24,375 Henry and Monica 1781 01:10:24,417 --> 01:10:26,500 said they haven't told anyone about the baby. 1782 01:10:26,542 --> 01:10:28,542 How would Sloan know? 1783 01:10:28,583 --> 01:10:29,834 That is weird. 1784 01:10:29,875 --> 01:10:31,417 Mm. 1785 01:10:31,458 --> 01:10:34,125 Unless she found a way to know everything about Henry's life 1786 01:10:34,166 --> 01:10:35,500 when she got back from Singapore. 1787 01:10:35,542 --> 01:10:37,166 When did she get back? 1788 01:10:37,208 --> 01:10:38,709 She said a month ago. 1789 01:10:38,750 --> 01:10:41,041 Mm. Let's check. 1790 01:10:41,083 --> 01:10:42,583 Right... 1791 01:10:42,625 --> 01:10:44,542 Mm-hmm. 1792 01:10:46,917 --> 01:10:48,500 Her profile says 1793 01:10:48,542 --> 01:10:50,250 that she stopped teaching at the Singapore school 1794 01:10:50,291 --> 01:10:51,500 two months ago. 1795 01:10:51,542 --> 01:10:53,583 And that's when her posts stopped as well. 1796 01:10:53,625 --> 01:10:56,500 Maybe she came back earlier than she said she did? 1797 01:10:56,542 --> 01:10:59,834 I noticed that tattoo on her arm. 1798 01:10:59,875 --> 01:11:02,500 [Angela] That's the "Karma" symbol. 1799 01:11:02,542 --> 01:11:05,166 Sloan said her engagement photo was in the paper. 1800 01:11:05,208 --> 01:11:06,667 See if it's still on her website. 1801 01:11:06,709 --> 01:11:08,583 Mm-hmm. 1802 01:11:09,834 --> 01:11:11,667 [Ruby] Weird. No tattoo. 1803 01:11:11,709 --> 01:11:13,959 She told me she got it back in high school. 1804 01:11:14,000 --> 01:11:15,458 Why would she lie about that? 1805 01:11:15,500 --> 01:11:16,583 I don't know. 1806 01:11:16,625 --> 01:11:19,208 [sighs] Oh. Karma... 1807 01:11:19,250 --> 01:11:21,583 Mm. Karma. 1808 01:11:21,625 --> 01:11:23,000 I'm starting to wonder 1809 01:11:23,041 --> 01:11:25,166 if Sloan wasn't as cool with her breakup with Henry 1810 01:11:25,208 --> 01:11:26,083 as she's letting on. 1811 01:11:27,291 --> 01:11:28,625 She's still single. 1812 01:11:28,667 --> 01:11:30,250 She has no real job. 1813 01:11:30,291 --> 01:11:32,709 She comes back, finds out that he's having a baby... 1814 01:11:32,750 --> 01:11:35,000 and he's happier than he's ever been, but... 1815 01:11:35,041 --> 01:11:36,834 I think you may be on to something. 1816 01:11:36,875 --> 01:11:38,709 I wonder if she hikes? 1817 01:11:38,750 --> 01:11:40,667 Or if she lives near Shannon Falls? 1818 01:11:40,709 --> 01:11:43,000 She said she went to Taft High. 1819 01:11:43,041 --> 01:11:44,125 That's close to the falls. 1820 01:11:44,166 --> 01:11:45,500 Mm-hmm. 1821 01:11:45,542 --> 01:11:47,417 Oh, she lived with her grandma. 1822 01:11:47,458 --> 01:11:50,667 There is a "Mary Waller" in the area. 1823 01:11:50,709 --> 01:11:52,583 Hmm. 1824 01:11:52,625 --> 01:11:54,208 And we know the clues, they point to Henry. 1825 01:11:54,250 --> 01:11:56,041 Oh, can you pull up the first clue? 1826 01:11:56,083 --> 01:11:58,917 Mm-hmm. 1827 01:12:00,250 --> 01:12:01,917 Do you see that? The date. 1828 01:12:01,959 --> 01:12:03,500 It's not written American-style. 1829 01:12:03,542 --> 01:12:05,208 "26-3-2020." 1830 01:12:05,250 --> 01:12:06,792 The day is first. 1831 01:12:06,834 --> 01:12:08,125 Singapore. 1832 01:12:08,166 --> 01:12:09,959 Day first, month second. 1833 01:12:10,000 --> 01:12:12,667 I think Sloan was trying to frame Henry. 1834 01:12:16,375 --> 01:12:18,083 And my police sources 1835 01:12:18,125 --> 01:12:19,709 tell me the food-cart lady at the golf course 1836 01:12:19,750 --> 01:12:21,041 has been arrested. 1837 01:12:21,083 --> 01:12:22,709 Hmm. 1838 01:12:22,750 --> 01:12:24,667 Well, I guess we have our lead story at 6:00. 1839 01:12:24,709 --> 01:12:25,959 I can't believe Ruby didn't know this 1840 01:12:26,000 --> 01:12:27,834 or tell me about it. 1841 01:12:27,875 --> 01:12:29,375 What do you want to do? 1842 01:12:29,417 --> 01:12:31,959 We have a suspect under arrest in a high-profile cold case. 1843 01:12:33,041 --> 01:12:34,500 It's the news. 1844 01:12:34,542 --> 01:12:36,000 Go ahead and report it. 1845 01:12:37,583 --> 01:12:41,500 ♪ ♪ 1846 01:12:47,875 --> 01:12:49,208 [phone rings] 1847 01:12:49,250 --> 01:12:50,291 Hey, Ruby. 1848 01:12:50,333 --> 01:12:51,667 I wanted to let you know 1849 01:12:51,709 --> 01:12:53,667 we're running a story at 6:00 on Monica's arrest. 1850 01:12:53,709 --> 01:12:55,500 Great. Thanks for the heads-up. 1851 01:12:55,542 --> 01:12:56,875 Todd's reporting the exclusive. 1852 01:12:57,917 --> 01:12:59,458 Why? 1853 01:12:59,500 --> 01:13:00,709 You worked so hard on this. 1854 01:13:00,750 --> 01:13:01,792 I... 1855 01:13:01,834 --> 01:13:03,125 I don't think Monica did it. 1856 01:13:03,166 --> 01:13:04,250 The motive... 1857 01:13:04,291 --> 01:13:06,125 it just never made sense to me. 1858 01:13:07,750 --> 01:13:09,458 I have my own reservations, 1859 01:13:09,500 --> 01:13:11,750 but we have evidence that's hard to refuse. 1860 01:13:11,792 --> 01:13:13,125 So what are you going to do? 1861 01:13:14,458 --> 01:13:16,041 I'm going to hold Monica for 48 hours, 1862 01:13:16,083 --> 01:13:17,500 bring Henry back in, 1863 01:13:17,542 --> 01:13:19,083 and wait for the D.A. to decide what she wants to do. 1864 01:13:21,125 --> 01:13:22,583 Can you look into something in the meantime, 1865 01:13:22,625 --> 01:13:24,041 like, right away. 1866 01:13:25,083 --> 01:13:26,583 What? 1867 01:13:26,625 --> 01:13:30,750 Sloan said she returned home from Singapore a month ago. 1868 01:13:30,792 --> 01:13:32,959 Can you check and make sure that's true, 1869 01:13:33,000 --> 01:13:34,041 through her passport or something? 1870 01:13:35,250 --> 01:13:36,458 I can... 1871 01:13:36,500 --> 01:13:37,625 if you tell me why. 1872 01:13:37,667 --> 01:13:39,458 Just a hunch. 1873 01:13:39,500 --> 01:13:41,709 No Herring jokes, please. 1874 01:13:41,750 --> 01:13:42,750 Okay. [sighs] 1875 01:13:42,792 --> 01:13:44,208 One more thing. 1876 01:13:44,250 --> 01:13:47,083 Are you free tonight, by any chance? 1877 01:13:48,208 --> 01:13:49,875 I am. 1878 01:13:51,750 --> 01:13:54,625 Would you be my date to the high-school reunion? 1879 01:13:57,917 --> 01:14:00,041 Uh... 1880 01:14:00,083 --> 01:14:01,083 sure. 1881 01:14:01,125 --> 01:14:02,500 Yeah. What... 1882 01:14:02,542 --> 01:14:03,709 What about the doctor? 1883 01:14:03,750 --> 01:14:05,583 Oh, I'm not going with him. 1884 01:14:06,750 --> 01:14:08,875 Meet me at Patriot High at 7:30? 1885 01:14:08,917 --> 01:14:10,583 Sure. 1886 01:14:14,291 --> 01:14:16,500 ♪ ♪ 1887 01:14:17,959 --> 01:14:20,709 ♪ ♪ 1888 01:14:24,875 --> 01:14:27,250 Well, hello, Beau. 1889 01:14:27,291 --> 01:14:28,834 Derek Saylor. 1890 01:14:28,875 --> 01:14:30,417 I see you left your varsity jacket 1891 01:14:30,458 --> 01:14:32,125 at home tonight. 1892 01:14:32,166 --> 01:14:34,625 I don't live in the past, like some people. 1893 01:14:34,667 --> 01:14:36,583 Is the dance-off still happening? 1894 01:14:36,625 --> 01:14:37,917 Oh, it's on. 1895 01:14:37,959 --> 01:14:38,959 Okay. 1896 01:14:39,000 --> 01:14:40,375 [Dakota] Ruby! 1897 01:14:40,417 --> 01:14:42,291 [Ruby] Dakota. You look beautiful. 1898 01:14:42,333 --> 01:14:43,166 Thanks. 1899 01:14:43,208 --> 01:14:45,041 This is so great. 1900 01:14:45,083 --> 01:14:46,709 The chance to meet Tommy's high-school friends 1901 01:14:46,750 --> 01:14:48,166 was too good to pass up. 1902 01:14:48,208 --> 01:14:50,041 Oh, did Tommy tell you the time when he... 1903 01:14:50,083 --> 01:14:51,458 Sorry, Ruby. 1904 01:14:51,500 --> 01:14:53,542 The statute of limitations on embarrassing stories 1905 01:14:53,583 --> 01:14:55,250 ended after the 10-year reunion. 1906 01:14:55,291 --> 01:14:56,583 [laughing] 1907 01:14:56,625 --> 01:14:57,792 Come on, let's dance. 1908 01:14:57,834 --> 01:14:58,750 Yes! Get him! 1909 01:14:58,792 --> 01:15:00,458 Ruby? 1910 01:15:00,500 --> 01:15:01,709 Wow. 1911 01:15:01,750 --> 01:15:05,208 You look breathtaking. 1912 01:15:05,250 --> 01:15:06,792 You clean up well yourself, Doctor. 1913 01:15:06,834 --> 01:15:09,166 Ruby, I gotta be honest with you. 1914 01:15:09,208 --> 01:15:12,250 I have missed you immensely, 1915 01:15:12,291 --> 01:15:14,041 and I just wanted to know what you thought about 1916 01:15:14,083 --> 01:15:15,875 the possibility of us... 1917 01:15:15,917 --> 01:15:17,917 of giving us a second chance? 1918 01:15:17,959 --> 01:15:20,500 We live a thousand miles apart. 1919 01:15:20,542 --> 01:15:21,542 I-I know. 1920 01:15:21,583 --> 01:15:23,583 But we could work it out. 1921 01:15:23,625 --> 01:15:27,083 Can't we just dance tonight and have fun? 1922 01:15:27,125 --> 01:15:28,792 Ruby, I honestly would love to, 1923 01:15:28,834 --> 01:15:29,917 but the hospital called 1924 01:15:29,959 --> 01:15:31,041 and I have a last-minute scheduled surgery 1925 01:15:31,083 --> 01:15:32,166 in the morning. 1926 01:15:32,208 --> 01:15:34,709 Yeah, of course, I understand. 1927 01:15:34,750 --> 01:15:36,000 Ruby, we're great together. 1928 01:15:36,041 --> 01:15:38,125 Okay? I don't want you to forget that. 1929 01:15:39,375 --> 01:15:40,458 [Tommy] Ruby? 1930 01:15:41,750 --> 01:15:43,333 Come see! 1931 01:15:43,375 --> 01:15:45,959 I'll call you next week, okay? 1932 01:15:48,583 --> 01:15:50,166 - Bye. - Bye. 1933 01:15:53,125 --> 01:15:55,917 ♪ ♪ 1934 01:16:00,291 --> 01:16:02,667 [laughing] 1935 01:16:02,709 --> 01:16:06,083 ♪ ♪ 1936 01:16:06,125 --> 01:16:07,834 [all cheering] 1937 01:16:12,083 --> 01:16:13,583 [all applauding] 1938 01:16:14,875 --> 01:16:16,041 The winner 1939 01:16:16,083 --> 01:16:17,542 and new champion... 1940 01:16:17,583 --> 01:16:18,959 Derek Saylor! 1941 01:16:19,000 --> 01:16:21,625 [all cheering] 1942 01:16:22,792 --> 01:16:25,834 Whoo! 1943 01:16:25,875 --> 01:16:27,041 Hi. 1944 01:16:27,083 --> 01:16:28,291 Gladys. You look good. 1945 01:16:28,333 --> 01:16:31,125 It's all those Pilates I've been doing. 1946 01:16:31,166 --> 01:16:32,792 Have you seen Sloan Waller? 1947 01:16:34,458 --> 01:16:35,917 She's over there. 1948 01:16:35,959 --> 01:16:37,542 [Ruby] Oh, great. 1949 01:16:37,583 --> 01:16:39,000 Could you tell her 1950 01:16:39,041 --> 01:16:41,291 that Principal Nardone wants to see her in his office? 1951 01:16:41,333 --> 01:16:42,250 Of course, dear. 1952 01:16:44,792 --> 01:16:47,125 [sighs heavily] 1953 01:16:50,291 --> 01:16:52,166 [mutters] Where is he? 1954 01:16:59,917 --> 01:17:01,959 Ruby? What are you doing here? 1955 01:17:02,000 --> 01:17:04,750 I have some questions I wanted to ask you. 1956 01:17:07,709 --> 01:17:09,291 Can you believe it? 1957 01:17:09,333 --> 01:17:11,709 Monica, a killer? 1958 01:17:11,750 --> 01:17:13,083 I saw it on the news. 1959 01:17:13,125 --> 01:17:14,291 She's no killer. 1960 01:17:14,333 --> 01:17:15,625 What do you mean? 1961 01:17:15,667 --> 01:17:17,709 Henry's the one who had a grudge against Rose. 1962 01:17:17,750 --> 01:17:19,417 He's the one who should be behind bars. 1963 01:17:19,458 --> 01:17:20,875 You think he killed her? 1964 01:17:20,917 --> 01:17:22,417 Well, it's obvious he had motive. 1965 01:17:22,458 --> 01:17:25,375 Because Rose convinced you to break up with him, 1966 01:17:25,417 --> 01:17:27,000 and she took all your money 1967 01:17:27,041 --> 01:17:28,750 that you two had saved up for a house? 1968 01:17:28,792 --> 01:17:29,625 Exactly. 1969 01:17:29,667 --> 01:17:31,417 Henry hated her. 1970 01:17:31,458 --> 01:17:33,083 So is this about karma? 1971 01:17:33,125 --> 01:17:34,583 Henry should pay for what he did? 1972 01:17:35,667 --> 01:17:36,875 Yeah. 1973 01:17:38,917 --> 01:17:40,125 Why did you tell me 1974 01:17:40,166 --> 01:17:42,583 you got your karma tattoo in high school? 1975 01:17:42,625 --> 01:17:44,250 I saw your engagement photo. 1976 01:17:44,291 --> 01:17:46,750 No tattoo. 1977 01:17:46,792 --> 01:17:49,291 I covered it up with makeup. 1978 01:17:49,333 --> 01:17:51,792 I didn't realize you were so nosy. 1979 01:17:55,333 --> 01:17:57,917 [P.A. system squeals] 1980 01:17:57,959 --> 01:17:59,375 [Ruby, over P.A.] I think you know more 1981 01:17:59,417 --> 01:18:02,709 about Rose Vitello's murder than you're letting on. 1982 01:18:02,750 --> 01:18:06,291 [Sloan] I have my suspicions, but that's it. 1983 01:18:06,333 --> 01:18:09,083 You said you knew about Henry's baby. 1984 01:18:09,125 --> 01:18:10,542 There's no way you could've known that. 1985 01:18:10,583 --> 01:18:12,333 I heard it somewhere. 1986 01:18:12,375 --> 01:18:14,333 What does it matter? 1987 01:18:14,375 --> 01:18:15,417 Henry told me 1988 01:18:15,458 --> 01:18:18,041 that Monica was so much better for him. 1989 01:18:18,083 --> 01:18:20,291 She was desperate. 1990 01:18:20,333 --> 01:18:21,959 Pathetic. 1991 01:18:22,000 --> 01:18:24,333 She never loved him the way I did. 1992 01:18:24,375 --> 01:18:26,375 You tried to get him back, didn't you? 1993 01:18:26,417 --> 01:18:28,500 But he rejected you 1994 01:18:28,542 --> 01:18:30,083 and you blamed Rose. 1995 01:18:30,125 --> 01:18:33,083 I don't like your tone. 1996 01:18:34,417 --> 01:18:36,041 [Jake] Back away. 1997 01:18:38,834 --> 01:18:40,667 I followed your hunch, Ruby. 1998 01:18:40,709 --> 01:18:44,667 Turns out Sloan was here for two months, not one. 1999 01:18:45,875 --> 01:18:47,166 So, what, you gonna arrest me 2000 01:18:47,208 --> 01:18:49,375 for coming home earlier than I said? 2001 01:18:49,417 --> 01:18:51,792 And you've been staying at your grandmother's house, 2002 01:18:51,834 --> 01:18:54,250 not too far from where we found the gun. 2003 01:18:54,291 --> 01:18:56,834 Grandma Mary's, was it? 2004 01:18:58,000 --> 01:19:00,500 I got a warrant for your old bank records. 2005 01:19:00,542 --> 01:19:03,000 You were broke when you left for Singapore. 2006 01:19:03,041 --> 01:19:06,417 Almost every penny you had went to Rose. 2007 01:19:06,458 --> 01:19:08,208 Tell us what really happened, Sloan. 2008 01:19:10,083 --> 01:19:12,917 Tell us. 2009 01:19:12,959 --> 01:19:17,375 I realized Henry really was the right man for me... 2010 01:19:17,417 --> 01:19:19,250 but it was too late. 2011 01:19:19,291 --> 01:19:22,041 Said I never should've listened to Rose. 2012 01:19:22,083 --> 01:19:23,375 So I thought that 2013 01:19:23,417 --> 01:19:25,208 if I could get the money back for our house, 2014 01:19:25,250 --> 01:19:27,542 I could fix it, 2015 01:19:27,583 --> 01:19:29,000 so I went to see to Rose 2016 01:19:29,041 --> 01:19:31,208 and I told her how she'd been wrong about Henry, 2017 01:19:31,250 --> 01:19:32,250 and I begged her 2018 01:19:32,291 --> 01:19:33,834 for our money back. 2019 01:19:33,875 --> 01:19:37,125 [laughs] 2020 01:19:37,166 --> 01:19:39,542 She laughed at me! 2021 01:19:39,583 --> 01:19:41,709 She never cared about me! 2022 01:19:41,750 --> 01:19:43,917 I mean, she was a con artist. 2023 01:19:45,166 --> 01:19:46,542 And I was angry, 2024 01:19:46,583 --> 01:19:47,834 so I went back later, 2025 01:19:47,875 --> 01:19:49,750 and pretended everything was okay, 2026 01:19:49,792 --> 01:19:51,834 and asked for a reading, and... 2027 01:19:51,875 --> 01:19:53,083 [Jake] And you killed her 2028 01:19:53,125 --> 01:19:55,917 with the revolver from the pawn shop. 2029 01:19:55,959 --> 01:19:58,291 I trusted her! 2030 01:19:58,333 --> 01:20:01,125 Why lead me to the gun? 2031 01:20:02,166 --> 01:20:03,500 I thought it was a chance 2032 01:20:03,542 --> 01:20:05,583 for Henry to get what he deserved. 2033 01:20:12,250 --> 01:20:14,250 [over P.A.] Is that thing on? 2034 01:20:16,208 --> 01:20:19,750 Say "hello" to the class of 2005. 2035 01:20:21,375 --> 01:20:23,250 [click] 2036 01:20:24,667 --> 01:20:26,208 Sloan Waller, 2037 01:20:26,250 --> 01:20:28,250 you're under arrest 2038 01:20:28,291 --> 01:20:30,125 for the murder of Rose Vitello. 2039 01:20:33,208 --> 01:20:35,125 Oh. Uh, this is for you. 2040 01:20:37,291 --> 01:20:38,875 Sorry I can't stay. 2041 01:20:40,834 --> 01:20:43,166 ♪ ♪ 2042 01:20:47,083 --> 01:20:48,583 After five years, 2043 01:20:48,625 --> 01:20:50,583 the case of murdered psychic Rose Vitello 2044 01:20:50,625 --> 01:20:52,333 has finally been solved 2045 01:20:52,375 --> 01:20:53,959 with the help of our own Ruby Herring, 2046 01:20:54,000 --> 01:20:55,959 who is here now for the exclusive story. 2047 01:20:56,000 --> 01:20:57,458 Thanks, Linda. 2048 01:20:57,500 --> 01:20:59,875 It all started with a note that was left on my doorstep, 2049 01:20:59,917 --> 01:21:03,500 and it ended with an unexpected arrest this weekend. 2050 01:21:03,542 --> 01:21:05,917 ♪ ♪ 2051 01:21:10,834 --> 01:21:13,375 So, looks like exclusives are becoming your thing. 2052 01:21:13,417 --> 01:21:15,667 With your help. 2053 01:21:15,709 --> 01:21:17,083 [chuckles] 2054 01:21:17,125 --> 01:21:19,792 So we found poetry all over Sloan's apartment. 2055 01:21:19,834 --> 01:21:22,166 And that would explain the bizarre clues. 2056 01:21:22,208 --> 01:21:23,834 And hidden in one of her books 2057 01:21:23,875 --> 01:21:26,333 was the missing "death" card from the deck. 2058 01:21:26,375 --> 01:21:29,542 Can't believe she kept it, like a souvenir or something. 2059 01:21:29,583 --> 01:21:30,959 I think she thought it was all a game. 2060 01:21:31,000 --> 01:21:32,667 One thing bothered me. 2061 01:21:32,709 --> 01:21:34,875 How did she know about Henry's baby? 2062 01:21:34,917 --> 01:21:37,709 Well, apparently, Henry wasn't watching your news segments. 2063 01:21:39,166 --> 01:21:40,917 He still leaves his spare key in the same place 2064 01:21:40,959 --> 01:21:42,208 from when he lived with Sloan. 2065 01:21:42,250 --> 01:21:43,500 Under the flower pot. 2066 01:21:43,542 --> 01:21:46,208 Sloan's been spying on Henry. 2067 01:21:46,250 --> 01:21:48,125 She was obsessed with him and Monica. 2068 01:21:48,166 --> 01:21:50,625 She was clearly watching me, too. 2069 01:21:50,667 --> 01:21:52,291 Yeah. Creepy, huh? 2070 01:21:52,333 --> 01:21:55,125 Thankfully, you, uh, outsmarted her. 2071 01:21:55,166 --> 01:21:58,375 We outsmarted her, actually. 2072 01:21:58,417 --> 01:22:00,375 Mm. 2073 01:22:00,417 --> 01:22:02,291 Thanks for hanging me out to dry, rookie. 2074 01:22:03,500 --> 01:22:05,667 We've been over this before, Todd. 2075 01:22:05,709 --> 01:22:07,917 Journalism 101... don't rush to air. 2076 01:22:07,959 --> 01:22:10,125 How about Cheating 101? 2077 01:22:10,166 --> 01:22:11,291 Does the Chief know 2078 01:22:11,333 --> 01:22:13,417 that you're feeding her all this stuff? 2079 01:22:13,458 --> 01:22:15,583 Oh, she's just fine without me. 2080 01:22:17,709 --> 01:22:18,750 You two deserve each other. 2081 01:22:19,959 --> 01:22:21,291 So don't you want a tip from me? 2082 01:22:22,709 --> 01:22:25,250 They arrested the lawn ornament bandit. 2083 01:22:25,291 --> 01:22:27,000 He's being arrested down at the station right now. 2084 01:22:28,166 --> 01:22:29,166 Sculptures. 2085 01:22:29,208 --> 01:22:30,125 They're sculptures. 2086 01:22:30,166 --> 01:22:31,166 [chuckles] 2087 01:22:34,083 --> 01:22:35,083 Now, if only I could arrest him 2088 01:22:35,125 --> 01:22:36,125 for being such a di... 2089 01:22:36,166 --> 01:22:37,750 No, don't say it. 2090 01:22:39,083 --> 01:22:40,583 So how was the rest of the reunion? 2091 01:22:40,625 --> 01:22:42,834 You took getting being called to the principal's office 2092 01:22:42,875 --> 01:22:44,417 to a whole new level. 2093 01:22:44,458 --> 01:22:46,125 [chuckles] 2094 01:22:46,166 --> 01:22:48,500 Not the same without you. 2095 01:22:48,542 --> 01:22:50,458 Why were you so late, anyway? 2096 01:22:50,500 --> 01:22:52,917 I had to find a flower shop that was still open, 2097 01:22:52,959 --> 01:22:54,917 you know, for the corsage I got you. 2098 01:22:54,959 --> 01:22:57,166 It was beautiful. 2099 01:22:58,458 --> 01:23:01,000 Oh, hey. And I know it's last-minute, 2100 01:23:01,041 --> 01:23:04,875 but I could use a partner in this golf tournament. 2101 01:23:04,917 --> 01:23:09,166 Are you asking me to be your... partner? 2102 01:23:09,208 --> 01:23:10,625 I need a ringer. 2103 01:23:19,041 --> 01:23:21,000 So, "bye-bye, Luke"? 2104 01:23:21,041 --> 01:23:23,125 On his way back to L.A. 2105 01:23:23,166 --> 01:23:25,792 Yeah, saving lives in the California sun. 2106 01:23:25,834 --> 01:23:27,834 What's the status of you two? 2107 01:23:29,166 --> 01:23:31,583 He wants to give us another shot. 2108 01:23:32,875 --> 01:23:35,625 Does Jake know about Luke? 2109 01:23:36,792 --> 01:23:38,583 Yeah. 2110 01:23:38,625 --> 01:23:41,417 But not that he wants us to get back together. 2111 01:23:41,458 --> 01:23:44,417 Well, we're just friends, anyway. 2112 01:23:44,458 --> 01:23:47,083 In fact, we are playing as a team 2113 01:23:47,125 --> 01:23:48,875 in the golf tournament next weekend. 2114 01:23:48,917 --> 01:23:50,875 Well, my advice for golf and dating is the same... 2115 01:23:50,917 --> 01:23:52,667 play with your head, 2116 01:23:52,709 --> 01:23:54,041 but trust your heart. 2117 01:23:54,083 --> 01:23:55,125 Mm-hmm? 2118 01:23:55,166 --> 01:23:57,000 And steer clear of the rough spots. 2119 01:23:57,041 --> 01:23:59,208 Thank you. 2120 01:23:59,250 --> 01:24:00,792 Oh! Lovely. 2121 01:24:00,834 --> 01:24:02,291 [laughing] 2122 01:24:04,250 --> 01:24:05,542 [Jake huffs decisively] 2123 01:24:05,583 --> 01:24:08,250 [crack] 2124 01:24:08,291 --> 01:24:09,667 Good morning. 2125 01:24:09,709 --> 01:24:10,667 Morning! 2126 01:24:14,083 --> 01:24:16,375 Wait. You didn't? 2127 01:24:16,417 --> 01:24:18,291 A present from the pawn shop. 2128 01:24:19,542 --> 01:24:22,250 Thank you. Wow. 2129 01:24:22,291 --> 01:24:24,166 We're going to play to win, right? 2130 01:24:24,208 --> 01:24:26,083 True. Very true. 2131 01:24:26,125 --> 01:24:29,125 Look at these. Gorgeous. 2132 01:24:30,208 --> 01:24:31,792 [chuckles] 2133 01:24:31,834 --> 01:24:34,792 You know, I have to ask you something. 2134 01:24:34,834 --> 01:24:39,041 Did you take me to the reunion as back-up, or...? 2135 01:24:39,083 --> 01:24:41,166 I mean, I knew it couldn't hurt 2136 01:24:41,208 --> 01:24:42,750 having a savvy detective close by, 2137 01:24:42,792 --> 01:24:45,375 in case things got ugly. 2138 01:24:45,417 --> 01:24:47,000 Truth be told, 2139 01:24:47,041 --> 01:24:50,291 I just wanted a ringer on my arm to make all the ladies jealous. 2140 01:24:50,333 --> 01:24:51,792 Oh? 2141 01:24:53,917 --> 01:24:56,583 ♪ ♪ 2142 01:24:58,208 --> 01:25:00,041 Can I ask you something now? 2143 01:25:00,083 --> 01:25:01,500 Sure. 2144 01:25:01,542 --> 01:25:04,458 What's my favorite ice cream? 2145 01:25:05,667 --> 01:25:08,000 Vanilla, right? 2146 01:25:15,166 --> 01:25:16,125 [crack] 2147 01:25:17,750 --> 01:25:20,083 You're not keeping your eye on the ball. 2148 01:25:20,125 --> 01:25:21,750 Yeah, just a little distracted. 2149 01:25:21,792 --> 01:25:23,583 Okay, try again. 2150 01:25:25,083 --> 01:25:26,709 Loosen your grip. Head down. 2151 01:25:26,750 --> 01:25:29,583 Wait. You giving me an order? 2152 01:25:29,625 --> 01:25:31,458 Well, if you're gonna be on my team. 2153 01:25:32,500 --> 01:25:35,125 Oh, it's your team now? 2154 01:25:35,166 --> 01:25:36,417 Wasn't it always? 2155 01:25:39,792 --> 01:25:41,125 Whoa! 2156 01:25:41,166 --> 01:25:42,291 [Ruby laughs]