1 00:00:08,510 --> 00:00:14,510 زیرنویس از مریم 00:00:15,510 --> 00:00:22,510 آیدی تلگرام @mar7am 1 00:01:43,530 --> 00:01:45,690 .خب، حالا میتونی حرف بزنی عزیزم 2 00:01:45,730 --> 00:01:49,450 ما میخوایم یه ساختمون متروکه قدیمی رو .که پیدا کردیم، واشکافی کنیم 3 00:01:51,290 --> 00:01:54,410 {\an8}یه آسایشگاه متروکه بوده که .مردمای محلی ادعا میکنن جن زده‌ست 4 00:01:54,450 --> 00:01:58,250 خداییش میگم، فقط این بابا میتونه .چنین مکانایی رو پیدا کنه 5 00:01:58,290 --> 00:02:00,730 .پشمام - ،با این همه پنجره باز - 6 00:02:00,770 --> 00:02:02,530 .دارم میمیرم که برم توشو ببینم 7 00:02:03,490 --> 00:02:06,730 .خدا کنه اینجاها مار نباشه - .غمت نباشه - 8 00:02:08,930 --> 00:02:11,010 .پشت سرتو بپا 9 00:02:26,410 --> 00:02:31,090 بن، تونستی پله‌های ساختمون رو پیدا کنی؟ - .نه تینا، هنوز نکردم - 10 00:02:31,530 --> 00:02:33,690 .مراقب باش - .باشه - 11 00:02:39,490 --> 00:02:42,570 تو این آسایشگاه چه اتفاقی افتاده؟ - ،تو دهه هفتاد - 12 00:02:42,610 --> 00:02:45,850 یه پرستار قبل خودکشیش .چند تا بچه رو سم خور کرد 13 00:02:46,730 --> 00:02:48,890 چند تا بچه بودن؟ - هفتا - 14 00:02:48,930 --> 00:02:50,850 .دره آسایشگاه هم بلافاصله بعدش تخته شد 15 00:02:51,370 --> 00:02:55,530 ظاهرا از اون موقع، پرستاره اتاق‌ها و راهروها رو تسخیر کرده 16 00:02:55,570 --> 00:02:57,050 .و دنبال کسایی میگرده که سم خورشون کنه 17 00:02:57,090 --> 00:02:59,410 اشباح بیان اینو بگیرن، باشه؟ 18 00:03:07,330 --> 00:03:09,650 صدای چی بود؟ 19 00:03:11,610 --> 00:03:13,010 .صدای باده 20 00:03:14,370 --> 00:03:16,330 .بیا از این سمت بریم 21 00:03:16,370 --> 00:03:19,090 .بن، وایسا منم بیام .اینجا خیلی خوفناکه 22 00:03:24,330 --> 00:03:26,130 .بن 23 00:03:31,690 --> 00:03:32,690 بن؟ 24 00:03:33,930 --> 00:03:34,930 بن؟ 25 00:03:46,370 --> 00:03:47,370 .بن 26 00:03:48,650 --> 00:03:51,650 .الان مو به تنم سیخ شده ...خداییش حال و حوصله‌ی مسخره بازیتو 27 00:03:52,770 --> 00:03:53,770 .ندارم 28 00:03:56,530 --> 00:03:58,010 .دالی 29 00:03:58,650 --> 00:04:01,090 .ترسوندمت - .خیلی بیشعوری - 30 00:04:01,130 --> 00:04:03,330 .ببخشید عزیزم 31 00:04:58,810 --> 00:05:00,930 .نگیر بن، قیافه‌م اول صبحا عین آخونداست 32 00:05:00,970 --> 00:05:03,810 والا به نظرم الان جیگری شدی که نگو 33 00:05:03,850 --> 00:05:04,930 .و الان هم ظهره 34 00:05:06,930 --> 00:05:07,930 چند دقیقه زیر آب بودی؟ 35 00:05:09,610 --> 00:05:11,770 چی گفتی؟ - چند دقیقه زیر آب بودی؟ - 36 00:05:12,690 --> 00:05:15,130 .نمیدونم، فکر کنم سه دقیقه‌ای شد 37 00:05:17,170 --> 00:05:18,930 فقط همینقدر؟ 38 00:05:18,970 --> 00:05:20,650 منظورت چیه "همش همینقدر"؟ 39 00:05:20,690 --> 00:05:23,330 ،قراره یه غواصی حرفه‌ای داشته باشیم .نه از این مدلای الا بختکیش 40 00:05:25,970 --> 00:05:27,090 استرس داری؟ 41 00:05:27,130 --> 00:05:30,450 .آره. شاید یکم 42 00:05:30,490 --> 00:05:34,250 .از پسش برمیای .و سه دقیقه هم واقعا زمان خوبیه 43 00:05:34,290 --> 00:05:35,850 .مخصوصا تو وان حموم 44 00:05:44,290 --> 00:05:46,570 فقط فرض کن اون دریاچه هم .مثل یه وان گنده میمونه 45 00:05:46,610 --> 00:05:47,610 .سرعت عملتو ببینم 46 00:05:48,930 --> 00:05:51,370 .خیلی کیر مغزی .خودت برون 47 00:06:56,930 --> 00:06:59,850 خیلی راحت میتونی با دیدن یونجه‌ها و رو هم انباشته شدنشون 48 00:06:59,890 --> 00:07:01,530 .بفهمی که الان تو فصل تابستونیم 49 00:07:02,450 --> 00:07:05,530 و پایینتر از اینجا هم یه آبشار فوق العاده هستش 50 00:07:11,570 --> 00:07:12,810 .یا خدا 51 00:07:12,850 --> 00:07:14,730 بن، چه گوهی میخوری؟ .فیلم نگیر 00:08:05,520 --> 00:08:12,100 خانه‌ای در اعماق 52 00:08:19,570 --> 00:08:22,850 جی پی اس موبایلت چی میگه؟ - .والا میگه همونجایی هستیم که مثلا باید باشیم - 53 00:08:26,490 --> 00:08:28,050 .در کل، گم شدیم 54 00:08:28,530 --> 00:08:30,890 خب اگه واقعا از اون مکانایه فوق سری باشه 55 00:08:30,930 --> 00:08:34,330 پیدا کردنش نباید مثل آب خوردن باشه، مگه نه؟ 56 00:08:34,370 --> 00:08:37,250 پس یعنی رسما باید برم .آدرسشو ازیه بنده خدایی بپرسم 57 00:08:47,410 --> 00:08:50,210 خب ما الان در .جنوب غربی فرانسه هستیم 58 00:08:51,050 --> 00:08:52,730 ...گه اگه نظره منو بخواید 59 00:08:53,650 --> 00:08:56,210 .از اون روستاهایی هستش که توش ارواح پرسه میزنه 60 00:08:56,810 --> 00:09:00,090 و یه بنای قدیمی مربوط به جنگ جهانی دوم هم اینجاست 61 00:09:00,130 --> 00:09:02,730 .میتونید ببینید که عالمه اسم روشه 62 00:09:02,770 --> 00:09:07,610 که مشخص میکنه خانواده‌هایی اینجا وجود داشتن که .تعداد زیادی از پسراشون رو تو جنگ از دست دادن 63 00:09:08,930 --> 00:09:11,610 همونطور که گفتم، اینجا تقریبا پرنده هم پر نمیزنه آخه 64 00:09:11,650 --> 00:09:14,730 یه عالمه از خونه‌های این میدون .آرم فروش روشونه 65 00:09:17,370 --> 00:09:19,810 ...انگاری اینجا خیلی سکنه نداره و 66 00:09:21,050 --> 00:09:23,210 .این یکی هم برای فروش گذاشته شده 67 00:09:23,250 --> 00:09:26,330 توصیه میکنم به معماری پنجره کوچیک اتاق زیر شیروونی 68 00:09:26,370 --> 00:09:28,650 که اغلب به عنوان انبار استفاده میشد .توجه کنید 69 00:09:28,690 --> 00:09:31,810 افراد محلی یه تیرچه با یه دستگاه قرقره مانند داشتن 70 00:09:31,850 --> 00:09:34,930 که باهاشون کیسه‌های غلات رو بالا میبردن .و تو اتاق زیرشیروونی میذاشتن 71 00:09:45,250 --> 00:09:46,850 {\an8}.میوه‌ست 72 00:09:54,850 --> 00:09:56,690 .بذار حدس بزنم، به عمرشون اسم اون مکانم نشنیدن 73 00:09:56,730 --> 00:09:58,050 ...راستش گفتن که 74 00:09:59,970 --> 00:10:01,250 So... 75 00:10:01,290 --> 00:10:04,530 معنیش این بود که نمی‌تونیم ببینیمش؟ - .نه، یعنی ندیدنش از دیدنش سختتره - 76 00:10:09,610 --> 00:10:11,490 خیلی هم یه جای فوق سری نیست، نه؟ 77 00:10:13,290 --> 00:10:14,650 .لعنت به این شانس 78 00:10:23,370 --> 00:10:25,170 .اونطرف خیلی ترسناک میزنه 79 00:10:25,210 --> 00:10:27,290 .کلا همه جای اینجا ترسناک میزنه - .آره خداییش - 80 00:10:37,290 --> 00:10:40,970 .تا حالا فیلم آسایشگاه، پنجاه هزار بار دیده شده - و؟ - 81 00:10:41,810 --> 00:10:43,210 .میخوام این آمار بیشتر بشه 82 00:10:44,210 --> 00:10:46,570 ولی کنار دریاچه .یه لشگر عن مغز ریخته 83 00:10:48,570 --> 00:10:50,650 یه کم کنایه آمیزه، مگه نه؟ 84 00:10:58,650 --> 00:11:01,610 فکر نکنم کسی کشته مرده ویدیوی ویراژ قایق موتوری باشه 85 00:11:02,130 --> 00:11:03,490 خب که چی؟ 86 00:11:03,530 --> 00:11:06,290 فکر میکردم هدف اصلی این ماجراجویی این بود که ،از کتابخونه بزنیم بیرون 87 00:11:06,330 --> 00:11:09,490 اینقدر تو کتابا راجب این چیزا نخونیم .و خودمون بریم تو حلق داستان 88 00:11:09,530 --> 00:11:11,490 .رفتارت مثل بچه‌ها شده 89 00:11:11,930 --> 00:11:14,450 .معلومه که خوشحالی .چون خیالت از غواصی نکردن راحت شده 90 00:11:17,410 --> 00:11:20,770 ببخشید. نگاه، میدونم برای این کار .شب و روز تمرین کرده بودی 91 00:11:21,450 --> 00:11:23,450 حالا مگه اشکالی داره یه امروز رو مثل بقیه، گردشگری کنیم؟ 92 00:11:24,810 --> 00:11:27,690 .بریم قایق سواری، کنار رودخونه ولا بشیم 93 00:11:32,810 --> 00:11:37,210 .باید یه مشروب هم تنگش بزنیم - .قربونت بشم الهی - 94 00:11:58,570 --> 00:12:02,930 بن، جون مادرت بهش تعارف نکن بیاد باهامون .نوشیدنی بخوره 95 00:12:16,570 --> 00:12:17,890 .دستت درد نکنه 96 00:12:23,050 --> 00:12:24,450 دوست پیدا کردی؟ 97 00:12:25,970 --> 00:12:27,130 .اسمش پیره 98 00:12:27,170 --> 00:12:30,330 بهم گفت به جز ویرونه و یه مشت عن و گوه .هیچی ته رودخونه نیست 99 00:12:30,370 --> 00:12:33,450 ظاهرا همه‌ی خونه‌ها قبل سیل ویرون شدن ...پس 100 00:12:33,490 --> 00:12:36,050 ،حتی اگه این گردشگرها هم اینجا نبودن ...دریاچه فریس 101 00:12:36,090 --> 00:12:37,970 .اصلا ارزش حروم کردن وقتمون رو نداشت 102 00:12:39,130 --> 00:12:41,570 فقط کاشکی این چیزا رو .قبل راه افتادنمون، فهمیده بودیم 103 00:12:41,610 --> 00:12:45,170 البته، این قسمت از دریاچه .ارزش گشتن نداره 104 00:12:46,250 --> 00:12:49,410 پیر قبول کرده با چندرغاز ما رو ببره به یه بخشه 105 00:12:49,450 --> 00:12:53,570 .متروکه‌ای از دریاچه که تو عمق جنگل هستش 106 00:12:53,610 --> 00:12:55,570 ،ظاهرا رسیدن به اونجا خیلی سخته 107 00:12:55,610 --> 00:12:57,570 و به قول پیر .از اون مکانای فوق سریه 108 00:12:57,610 --> 00:13:00,010 فکر میکردم قراره امروز رو .مثل گردشگرا باشیم 109 00:13:00,050 --> 00:13:04,090 .میدونم عزیزم ...ولی ته اون قسمت از دریاچه 110 00:13:06,490 --> 00:13:09,650 .بریز بیرون. داری میری رو مخم - .یه خونه‌ی کاملا سالم هستش - 111 00:13:51,930 --> 00:13:54,650 "طالبی جنگلی؟" 112 00:13:54,690 --> 00:13:56,170 .شانتلوپه 113 00:13:56,210 --> 00:13:58,890 .معنیش میشه گرگ آواز خوان - .چه اسم خفنی - 114 00:13:58,930 --> 00:14:02,490 و اون منطقه زیر آب که خونه‌ــهه هم اونجاست، چی؟ اسمش چیه؟ 115 00:14:02,810 --> 00:14:05,090 .اسمی نداره .اصلا رو هیچ نقشه‌ای هم نیست 116 00:14:07,450 --> 00:14:11,850 .این منطقه حدود 50 سال پیش متحمل یخ سری سیل های ویرانگر شد 117 00:14:12,970 --> 00:14:16,330 ...بعدش ساخت و ساز برای کنترل جریان آب از ساله 118 00:14:16,370 --> 00:14:19,890 1984 شروع شد. از تو ویکیدیا خوندم 119 00:14:19,930 --> 00:14:23,050 .ادامه بده پیر - .روستا رو خالی از سکنه کردن - 120 00:14:24,050 --> 00:14:26,370 .مردم به صورت داوطلبانه، دره رو پر از آب کردن 121 00:14:26,890 --> 00:14:28,890 .و اینجوری شد که دریاچه فرایس به وجود اومد 122 00:14:29,330 --> 00:14:32,090 تا یه لشگر از توریستایی مثل شما .بیان اونجا عشق و حال کنن 133 00:14:41,560 --> 00:14:44,520 {\an8}اینکه یه آمریکایی، فرانسوی حرف بزنه، خیلی نادره اهل کجایی؟ 134 00:14:44,560 --> 00:14:45,840 {\an8}.مادرم فرانسویه 135 00:14:45,880 --> 00:14:49,480 {\an8}.تو دانشگاه اسمیت گروو در ایلینوی تدریس میکنه 136 00:14:50,400 --> 00:14:51,640 {\an8}.بن هم انگلیسیه 137 00:14:51,680 --> 00:14:54,320 {\an8}.ما تو کلاس تاریخ با هم آشنا شدیم 138 00:14:54,960 --> 00:14:56,640 {\an8}،اون عاشق اینجور ماجراجوییاست 139 00:14:56,680 --> 00:14:58,280 {\an8}.ولی من اونقدرا تو نخ این چیزا نیستم 140 00:14:59,160 --> 00:15:02,120 {\an8}بهم گفت برای اینترنت فیلم میسازید، درسته؟ 141 00:15:02,160 --> 00:15:03,080 {\an8}.آره 142 00:15:03,680 --> 00:15:06,760 {\an8}اون خونه‌های خراب و راه رفتن بینشون رو .دوست داره 143 00:15:08,040 --> 00:15:10,560 {\an8}.البته منم به اینجور چیزا علاقه دارم 144 00:15:10,600 --> 00:15:13,080 {\an8}.ولی اون ویدیوها رو تو اینترنت آپلود میکنه .نه من 145 00:15:13,840 --> 00:15:17,520 {\an8}متقاعد شده که با بازدید ویدیوهامون .میتونیم درآمد کسب کنیم 146 00:15:18,520 --> 00:15:19,680 {\an8}.مطمئنا همینطوره 147 00:15:20,280 --> 00:15:21,200 {\an8}خدا رو چه دیدی؟ 123 00:15:21,290 --> 00:15:24,730 {\an8}.بچه‌ها نکنه برای زیرنویس اومدن زیر حرفاتون، باید به کسی پول بدم؟ 124 00:15:26,050 --> 00:15:30,250 داشتم میگفتم باید سه چهار کیلومتره آخرو .با پای پیاده بریم 125 00:15:44,250 --> 00:15:46,770 ...یه وقت زبونم لال ویروسی چیزی نگیریم 126 00:16:16,010 --> 00:16:19,210 ،راهش طولانیه .ولی قول میدم ارزششو داره 127 00:16:26,890 --> 00:16:29,490 .بپا پاتو کجاها میذاری عزیزم 128 00:16:29,530 --> 00:16:32,730 برای چی؟ مگه اینجاها مار هستش؟ - .به زودی میان سراغت - 129 00:16:34,250 --> 00:16:37,170 پس اوشون پسر شجاع هستش .و ایشون دختره ریقو و ترسو هستش 130 00:16:37,210 --> 00:16:40,330 آره، گاهی وقتا استرس میگیرم .ولی دارم رو بهبودش کار میکنم 131 00:17:09,210 --> 00:17:10,290 {\an8}.رسیدیم 132 00:17:24,570 --> 00:17:27,090 ،ظاهرا تعمیراتی که رو دوربین داشتیم، جواب داده 133 00:17:27,129 --> 00:17:28,850 .پس این بار قرار نیست صدامون قطع بشه 134 00:17:34,690 --> 00:17:35,850 اون دیگه چیه؟ 135 00:17:37,690 --> 00:17:40,850 .یه هواپیمای بدون سرنشینه .اسمش تامه 136 00:17:41,810 --> 00:17:43,130 .تام 137 00:17:43,930 --> 00:17:45,450 .مثل یه آدم چشم چرون میمونه 138 00:17:46,250 --> 00:17:47,770 .به همه جا و همه چیه آدم زل میزنه 139 00:17:49,490 --> 00:17:51,770 قراره همه جا دنبالمون بیاد و .با کیفیت فور کِی فیلمبرداری میکنه 140 00:17:51,810 --> 00:17:53,250 فور چی چی؟ 141 00:17:55,770 --> 00:17:57,450 .برچسب قشنگیه 142 00:18:01,010 --> 00:18:03,570 .اسمش صلیب نرویه .نمادی برای مرگ مسیحیته 143 00:18:03,610 --> 00:18:06,690 اون لاتای قدیم موقعی که این نمادو انتخاب کردن .اصلا نمیدونستن معنیش چی هست 144 00:18:09,730 --> 00:18:12,090 الان باید اینو بهم بگی؟ 145 00:18:12,130 --> 00:18:14,250 حالا معنیش چی میشه؟ - .یعنی صلح و شر، عسلم - 174 00:18:15,640 --> 00:18:16,880 {\an8}...اونا نمردن 175 00:18:17,720 --> 00:18:19,920 {\an8}.کسی میتواند تا ابد زنده باشد 146 00:18:20,570 --> 00:18:22,410 {\an8}چی گفتی؟ 147 00:18:22,450 --> 00:18:26,490 ،والا فکر کنم گفت ".فلان بلان بهمان" 148 00:18:29,290 --> 00:18:30,530 .چیزی نگفتم 149 00:18:31,530 --> 00:18:32,930 .بیخیالش 150 00:18:37,890 --> 00:18:40,330 .فقط یه شعار خونوادگیه قدیمی بود 181 00:18:45,560 --> 00:18:47,000 {\an8}.این علامت براتون شانس میاره 151 00:18:52,370 --> 00:18:56,490 برای یه ساعت اکسیژن داری و .تازه میتونی نفستم تا سه دقیقه نگه داری 152 00:18:56,530 --> 00:18:58,290 .از پسش برمیای 153 00:18:58,330 --> 00:19:00,690 .میریم زیر آب و راحت میایم بیرون .قول میدم 154 00:19:00,730 --> 00:19:03,810 ،بعد برمیگردیم نیویورک .و تصاویرو ویرایش میکنیم 155 00:19:03,850 --> 00:19:05,570 ،وقتی هم که به اولین بازدید میلیونیمون رسیدیم 156 00:19:05,610 --> 00:19:09,090 یه راست میریم به کلیسای لیتل تو وگاس .و ازدواج می‌کنیم 157 00:19:09,130 --> 00:19:11,050 .چه عروسی هم بشه 158 00:19:14,450 --> 00:19:15,690 .خیلی خب 159 00:19:21,370 --> 00:19:24,770 اون زیر .یه جای عالی برای خواستگاری کردن هست 160 00:19:24,810 --> 00:19:26,530 .باید به اندازه پنجاه دقیقه بری پایین 161 00:19:26,570 --> 00:19:28,250 .جایه تابلویی هستش، پیداش میکنی 162 00:19:28,290 --> 00:19:30,010 .مسیر پله‌ها رو به سمت پایین دنبال کنید 163 00:19:31,730 --> 00:19:32,850 پله‌ها؟ 164 00:19:56,770 --> 00:19:58,490 .آزمایش صدا. یه چیزی بگو تینا 165 00:19:58,530 --> 00:20:01,130 .اون یارو خیلی چندشه 166 00:20:01,370 --> 00:20:04,130 .صداتو واضح و شفاف میشنوم 167 00:20:04,170 --> 00:20:07,690 .بزن بریم - .مدام مثل هیزا زل زده به من - 168 00:20:08,890 --> 00:20:10,290 .بپا، کوسه 169 00:20:10,330 --> 00:20:14,970 .ببین شوخی نمیکنم .وقتی خواستیم برگردیم، تو بشین کنارش و رانندگی کن 170 00:20:15,010 --> 00:20:16,090 .حتما 171 00:20:16,130 --> 00:20:19,650 .مگه اینکه همین الان با ونمون در رفته باشه - چی؟ - 172 00:20:21,890 --> 00:20:23,690 {\an8}.شوخی کردم بابا. سوییچ پیش خودمه 173 00:20:35,810 --> 00:20:38,770 .الان زیر دریاچه فرایس هستیم 174 00:20:38,810 --> 00:20:40,250 .وضعیت دیداریمون خیلی خوبه 175 00:20:40,810 --> 00:20:43,890 .داریم به ده متر زیر آب، نزدیک میشیم 176 00:20:48,370 --> 00:20:49,410 .بن 177 00:20:50,050 --> 00:20:51,210 .بن 178 00:20:51,850 --> 00:20:55,210 چیه؟ - .پامو نگاه کن. گیر کرده - 179 00:20:59,130 --> 00:21:02,050 {\an8}.لعنتی، د زود باش کمکم کن 180 00:21:02,090 --> 00:21:05,930 حالا فعلا همینجا بمون .من برگشتنی میام نجاتت میدم 181 00:21:12,850 --> 00:21:15,850 .خفه خون. بیا ادامه بدیم 182 00:21:24,370 --> 00:21:25,450 .هی، نگاه کن 183 00:21:26,090 --> 00:21:28,810 .یا خدا، یه ماشین رووره 184 00:21:28,850 --> 00:21:30,850 .مدل پی 6 هستش 185 00:21:31,770 --> 00:21:33,530 .چه سالمم مونده 186 00:21:34,090 --> 00:21:35,530 .جلل الخالق 187 00:21:35,570 --> 00:21:39,490 تا حالا چنین چیزی دیدی؟ - .معمولا زیر دریاچه‌ها، اینجور چیزا زیاده - 188 00:21:40,290 --> 00:21:41,850 .به هر حال، ما که زیر آب دریا نیستیم 189 00:21:43,090 --> 00:21:48,010 .ساخت بریتانیاست عزیزم. درست مثل من - .آره. شبیه این سوسیس خونی‌ها میمونه - 190 00:21:48,490 --> 00:21:50,930 .ایول به حرفت 191 00:21:52,450 --> 00:21:54,330 میشه یه آهنگ بذاری؟ 192 00:22:01,290 --> 00:22:03,370 .از دست تو بن 193 00:22:03,410 --> 00:22:04,690 چیه؟ از آهنگش خوشت نمیاد؟ 194 00:22:14,610 --> 00:22:15,610 {\an8}الان راضی شدی؟ 195 00:22:50,690 --> 00:22:53,850 ".مسیر پله‌ها رو به سمت پایین دنبال کنید" 196 00:23:11,330 --> 00:23:14,250 .وای، خونه‌ـهه اونجاست 197 00:23:19,450 --> 00:23:21,250 .بیشتر از سی متر زیر سطح آب هستیم 198 00:23:22,490 --> 00:23:25,250 .جلومون، دروازه‌ی این ملک قرار داره 199 00:23:32,130 --> 00:23:34,890 به کل یادم رفت بود که محلی‌ها این منطقه .چقدر خرافاتین 200 00:23:34,930 --> 00:23:36,450 .آره والا 201 00:23:42,570 --> 00:23:46,810 .ای وای من، نوشته نباید رد بشیم - آره. برگردیم بالا؟ - 202 00:23:46,850 --> 00:23:48,650 .تلاش خوبی برای فرار کردنت بود 203 00:23:49,530 --> 00:23:51,610 .بیا انجامش بدیم 204 00:23:55,730 --> 00:23:59,930 .خیلی عجیبه. اینجا هیچ ماهی نیست 205 00:24:00,610 --> 00:24:03,050 شاید تابلویه رد نشید .واسه ماهیا بوده 206 00:24:06,050 --> 00:24:08,570 .ریدم پس کله اون مرتیکه پیر 207 00:24:08,610 --> 00:24:11,450 .اینکه خونه نیست. فقط یه آلونکه - .نه احمق جون - 208 00:24:11,490 --> 00:24:14,330 .مقبره یه بابایی هستش .مونتگناک 209 00:24:14,370 --> 00:24:16,370 .فکر کنم مقبره خمینی رو پیدا کردیم 210 00:24:16,410 --> 00:24:18,570 .حتما از اون خرپولا بوده - این آهنگه چه مرگش شده؟ - 211 00:24:18,610 --> 00:24:21,850 .خاموشش کن 212 00:24:32,410 --> 00:24:35,290 .نه، نه .بازش نکن، بدشگونه 213 00:24:35,330 --> 00:24:37,370 .تو هم که خودت یه پا خرافاتی هستی 214 00:24:38,050 --> 00:24:40,970 .خدا بر همه‌ی ما دید داره 215 00:24:41,010 --> 00:24:42,450 .بس کن - .فرزندان من - 216 00:24:42,490 --> 00:24:44,050 .نکن 217 00:24:44,410 --> 00:24:48,970 ...عیسی 218 00:24:54,050 --> 00:24:57,490 .اینجا وحشتناک بزرگه .شرط میبندم کلی جا برای کشف کردن داره 219 00:24:58,730 --> 00:25:00,450 .بیا تینا 220 00:25:07,250 --> 00:25:09,930 .پشم واسه آدم نمیمونه 221 00:25:27,570 --> 00:25:31,090 .جنسش از فولاده .و حسابی مهر و موم هم شده 222 00:25:31,130 --> 00:25:33,610 .باکی نیست .یه راهی برای رفتن توش، پیدا میکنیم 223 00:25:33,650 --> 00:25:35,050 .بیا جدا بشیم 224 00:26:06,450 --> 00:26:08,210 .اینجا رو از هر لحاظ مهر و موم کردن 225 00:26:08,810 --> 00:26:11,610 ولی چرا باید یه خونه‌ای که قرار بوده بره زیر آب رو مهر و موم کنی؟ 226 00:26:11,930 --> 00:26:13,610 .بیا جوابشو بفهمیم 227 00:26:17,930 --> 00:26:18,970 .بریم 228 00:26:27,890 --> 00:26:30,090 .اینجا هم همون وضعه 229 00:26:30,130 --> 00:26:33,050 .عمرا بشه این پنجره‌ها رو از بیرون باز کرد 230 00:26:38,690 --> 00:26:42,210 ،اگه میخوای از دودکش بری پایین .اول خودت میری 231 00:26:43,410 --> 00:26:44,890 .نیازی به اون کار نیست 232 00:26:48,450 --> 00:26:50,050 .ایول 233 00:26:53,010 --> 00:26:54,370 .گندش بزنم 234 00:26:56,490 --> 00:26:59,970 اون دیوس به نفعشه به هواپیمای من نخورده باشه 235 00:27:00,010 --> 00:27:01,130 .آره 236 00:27:01,890 --> 00:27:04,970 .ملت به ترسایه یه هویی، کلی لایک میدن 237 00:27:05,010 --> 00:27:07,690 .فقط خدا کنه اون لحظه رو با دوربین گرفته باشیش - .آره، گرفتمش - 238 00:27:08,450 --> 00:27:10,330 .هواپیمای بدون سرنشین رو بفرست تو 239 00:27:20,210 --> 00:27:21,370 .نخوره بهت 240 00:28:00,290 --> 00:28:02,050 .اینجا حتما اتاق زیرشیروونیه 241 00:28:05,530 --> 00:28:07,850 .ولی هیچ کدوم از وسایلشون رو نبردن 242 00:28:21,210 --> 00:28:23,650 .بیا به افتخار کشفمون بنوشیم 243 00:28:23,690 --> 00:28:24,930 .نگاه 244 00:28:28,930 --> 00:28:31,610 .بچگیام، عاشق این چیزا بودم - .چه قشنگه - 245 00:28:32,290 --> 00:28:35,410 ♪ زنگوله ها جرنگ جرنگ می کنند 246 00:28:38,290 --> 00:28:39,290 .خیلی باحاله 247 00:28:42,730 --> 00:28:45,610 .مامان بزرگم، دقیقا یکی از همین تلفنا داشت 248 00:28:49,930 --> 00:28:51,450 .اینجا رو باش 249 00:28:54,010 --> 00:28:55,290 .آره 250 00:29:00,370 --> 00:29:01,690 {\an8}.یا خدا 251 00:29:01,730 --> 00:29:03,250 چیه؟ - .لعنتی - 252 00:29:03,970 --> 00:29:06,570 ،یا خدا .نزدیک بود سکته‌ـهه رو بزنم 253 00:29:06,610 --> 00:29:09,450 .باحاله .عروسکای ترسناک همیشه ملتو زهر ترک میکنن 255 00:29:14,450 --> 00:29:15,450 چقدر اکسیژن داری؟ 256 00:29:16,370 --> 00:29:18,290 .من 87 درصدم مونده 257 00:29:18,330 --> 00:29:22,530 .مال من هشتاد و چهار درصده - باشه. از الان یکم آرومتر نفس بکش، باشه؟ - 258 00:29:22,570 --> 00:29:24,570 .باشه 259 00:29:25,610 --> 00:29:26,610 .خوبه 260 00:29:29,210 --> 00:29:32,770 .آروم باش .معلومه خونه‌ی زیاد بزرگی نیست 261 00:29:32,810 --> 00:29:34,610 .خیلی توش نمی‌مونیم 262 00:29:54,050 --> 00:29:55,050 .خدایا 263 00:30:01,770 --> 00:30:02,850 .بیا 264 00:30:10,130 --> 00:30:12,050 .رسما ظلماته .هیچی نمی‌بینم 265 00:30:12,690 --> 00:30:17,370 .خانما مقدمن - .چه دلقک بامزه‌ای. هواپیما رو بفرست تو - 266 00:30:23,330 --> 00:30:26,370 .بذار ببینیم ردیاب صوتی، چیا میشنوه 267 00:30:41,690 --> 00:30:43,290 چی گفتی؟ 268 00:30:43,330 --> 00:30:44,770 .چیزی نگفتم - چی؟ - 269 00:30:45,050 --> 00:30:48,490 .آخه یه صدایی شنیدم - .لابد تداخل امواج بوده - 270 00:30:48,530 --> 00:30:51,370 فکر کنم صدای فرکانس رادیویی، هواپیمایی، چیزی بوده 271 00:31:05,690 --> 00:31:07,930 .نبود صدا، یعنی اینکه چیزی اون جلو نیست 272 00:31:07,970 --> 00:31:10,410 .نه ماهی و نه عروسکی که یهو جلوی چشمات سبز بشه 273 00:31:10,450 --> 00:31:11,850 .میتونیم ادامه بدیم 274 00:31:20,450 --> 00:31:22,210 .چه باحاله 275 00:31:41,930 --> 00:31:44,690 .شبیه یه مشت اجنه‌ـن 276 00:31:45,130 --> 00:31:48,170 منو یاد خونوادت میندازن 277 00:31:48,210 --> 00:31:49,530 .لال شو 278 00:32:00,690 --> 00:32:02,450 .تینا، یه سلفی برای فالوورامون بگیر 279 00:32:02,490 --> 00:32:06,090 حتما باید جلویه یه حیوون مرده باشه؟ 280 00:32:06,130 --> 00:32:08,450 .بخاطره فالوورامونه .اینم فقط یه کله‌ـست 281 00:32:08,490 --> 00:32:10,490 الان داری سنگ شکارچیا رو به سینه میزنی؟ 282 00:32:11,970 --> 00:32:14,530 ...کانال تی بی اوربکس. نظر بذارید، لایکمون کنید 283 00:32:14,570 --> 00:32:15,730 .به اشتراکمون بذارید 284 00:32:21,210 --> 00:32:23,050 .از اینجا خوشم نمیاد 285 00:32:24,290 --> 00:32:27,290 .منم خوشم نمیاد .عاشقشم 286 00:32:31,610 --> 00:32:34,290 این میتونه دری به سمت میلیون‌ها .بازدید از ویدیومون باشه 287 00:32:54,210 --> 00:32:56,690 این خونه قبل اینکه حتی من بدنیا بیام .زیر آب بوده 288 00:32:56,730 --> 00:33:00,050 اونوقت چجوریه که این وسایل مثل روز اولشون سالم موندن؟ 289 00:33:13,850 --> 00:33:16,330 یعنی اینا چه جور بچه‌هایی بودن؟ 290 00:33:18,450 --> 00:33:19,810 .عجیب الخلقه بودن 291 00:33:22,890 --> 00:33:25,410 .تینا، منو باش 292 00:33:26,490 --> 00:33:27,890 پیتیکو 293 00:33:27,930 --> 00:33:30,890 .نه، نکن .یکم احترام براشون قائل شو 294 00:33:30,930 --> 00:33:32,570 فیلم عالی گرفتیم، آره؟ - .درسته - 295 00:33:32,610 --> 00:33:35,970 نظرت چیه؟ - .فالوورات عاشقش میشن - 296 00:33:37,250 --> 00:33:39,610 .لعنتی، تینا 297 00:33:41,690 --> 00:33:42,730 چیه؟ - .نگاه کن - 298 00:33:44,130 --> 00:33:45,850 .یکی پشت اون پارچه‌ست 299 00:33:46,450 --> 00:33:48,050 چی داری میگی واسه خودت؟ 300 00:33:57,450 --> 00:33:59,930 داری با این شوخی‌های مسخره‌ـت .نصفه جونم میکنی 301 00:33:59,970 --> 00:34:01,170 .لعنتی، نور رفت 302 00:34:01,810 --> 00:34:03,450 .یالا روشنش کن 303 00:34:03,490 --> 00:34:05,770 .به خدا من خاموشش نکردم .اصلا دست به هیچی نزدم 304 00:34:05,810 --> 00:34:08,729 به قرآن بن، اگه میخوای منو بترسونی ...بهت قول میدم دمار از روزگارت 305 00:34:18,689 --> 00:34:21,769 .تینا، به جون خودم، سایه یه انسان رو دیدم 306 00:34:22,530 --> 00:34:24,289 تو ندیدیش؟ 307 00:34:24,330 --> 00:34:27,249 .بس کن دیگه. قلبم به تالاپ تولوپ افتاده - .ببخشید - 308 00:34:28,610 --> 00:34:31,610 .احتمالا هیچی نبوده .حتما سایه بوده 309 00:34:32,410 --> 00:34:34,450 .خیلی عوضی .دیگه از این کارا نکن 310 00:34:34,490 --> 00:34:38,370 تام چش شده؟ .تو رو خدا تام، خراب نشو - 311 00:34:43,209 --> 00:34:46,289 .شاید اون ماهیه یکم خرابش کرده - .شاید - 312 00:34:58,850 --> 00:35:00,010 .دوباره راش انداختم 313 00:35:00,850 --> 00:35:03,290 خدا کنه تا آخره جستجومون دووم بیاره 314 00:35:07,290 --> 00:35:08,930 .میریم جلو 315 00:35:08,970 --> 00:35:10,570 .و مستقیما سمت طبقه پایین 316 00:35:39,450 --> 00:35:41,730 .هی، در جلوییه خونه‌ست 317 00:35:50,210 --> 00:35:54,450 اونا دیگه چین؟ - .انگار یه نفر دیوارو خراشیده - 318 00:35:55,690 --> 00:35:56,850 این دیگه چه کوفتیه؟ 319 00:35:57,090 --> 00:35:58,770 .لعنتی 320 00:35:58,810 --> 00:36:02,050 .انگار یه بیچاره‌ای تو این خونه گیر افتاده بوده 321 00:36:04,770 --> 00:36:06,370 صدای چی بود؟ 322 00:36:07,610 --> 00:36:09,170 پیانو بود؟ 323 00:36:09,210 --> 00:36:12,290 یه غواص دیگه هم اینجاست؟ - .نمیدونم والا - 324 00:36:18,290 --> 00:36:20,570 نکنه پیر داره سر به سرمون میذاره؟ 325 00:36:21,530 --> 00:36:23,210 .به خدا اگه بدونم 326 00:37:09,130 --> 00:37:11,370 .تام حرکت چیزی رو شناسایی کرده 327 00:37:14,290 --> 00:37:15,770 .یدفعه وایستاد 328 00:37:23,770 --> 00:37:25,450 .بیا خودمون یه نگاهی بندازیم 329 00:37:44,570 --> 00:37:46,290 چی داره تکون میخوره؟ 330 00:37:47,010 --> 00:37:50,170 .من که گیج شدم .آخه چیزی هم نمی‌بینم 331 00:37:51,130 --> 00:37:54,690 .ما که نفهمیدیم نکنه داره حرکات ما رو ردیابی میکنه؟ 332 00:37:55,530 --> 00:37:58,850 .غیرممکنه .تام ما رو تو لیست آدمای مجازش داره 333 00:38:13,610 --> 00:38:17,050 .حتما یه ماهی از دودکش پایین اومده و داره اینجا تکون میخوره 334 00:38:18,450 --> 00:38:20,130 و صدای پیانو چی؟ 335 00:38:20,170 --> 00:38:23,490 یحتمل یکی از رشته‌هاش بخاطر پوسیدگی کنده شده و .صداش دراومده 336 00:38:23,530 --> 00:38:25,090 ،میتونی یه دلیل و برهانی رو همه چی بذاری 337 00:38:25,130 --> 00:38:28,130 ولی خداییش این خونه یه مرگیش هست 338 00:38:28,170 --> 00:38:31,690 بن، اون سایه‌ای که دیدی، خراشای روی در .و صداهای عجیب 339 00:38:31,730 --> 00:38:34,850 .کلا همه چی زیر آب عجیبه - .بن، اینقدر طفره نرو - 340 00:38:36,450 --> 00:38:37,930 .قبول دارم، خیلی ترسناکه 341 00:38:39,530 --> 00:38:41,770 .این اولین ویدیوی خفنمونه 342 00:38:41,810 --> 00:38:44,770 خونه‌های جن زده و این داستانا اصلا وجود ندارن 343 00:38:44,810 --> 00:38:46,970 .البته قبول دارم .اتفاقای عجیبی داره اینجا میفته 344 00:38:47,010 --> 00:38:50,090 ولی تصورشو بکن که همه قراره با این فیلممون .کف و خون قاطی کنن 345 00:38:50,130 --> 00:38:51,930 .مطمئن باش هیچ خطری تهدیدمون نمیکنه 346 00:38:52,530 --> 00:38:54,250 ...ولی میگم حالا که تا اینجا اومدیم 347 00:38:55,570 --> 00:38:58,170 دلت نمیخواد یکم بیشتر بریم تو بطن قضیه؟ 348 00:38:58,210 --> 00:38:59,690 .باشه 349 00:39:06,130 --> 00:39:09,290 فکر نکنم دیگه اتاقای زیادی .برای دیدن، مونده باشه 350 00:39:11,690 --> 00:39:14,690 ،دروغ چرا، با این اتفاقایی که افتاد 351 00:39:15,610 --> 00:39:17,330 .دیگه رسما داریم میترسیم 352 00:39:17,930 --> 00:39:19,970 .آدرنالینمون چسبیده به سقف 353 00:39:20,850 --> 00:39:23,450 .و بازم به کاوشمون ادامه میدیم 354 00:39:25,530 --> 00:39:27,570 .الان رسیدیم به اتاق بعدی 382 00:39:32,080 --> 00:39:33,920 {\an8}گمشده 383 00:39:33,960 --> 00:39:35,840 {\an8}آیا هنوز زنده است؟ .دختری گمشده 355 00:39:35,930 --> 00:39:38,570 {\an8}- اینا همون چیزی هستن که فکر میکنم؟ - .آره - 356 00:39:39,770 --> 00:39:41,770 .اعلامیه افراد گمشده‌ست 357 00:39:43,010 --> 00:39:46,770 {\an8}.و همه‌شون هم بچه‌ـن - کدوم بی همه چیزی، از اینجور اعلامیه‌ها جمع میکنه؟ - 358 00:40:07,770 --> 00:40:09,330 .اینجا آشپزخونه‌ست 359 00:40:32,170 --> 00:40:34,090 .لعنتی، بازم از کار افتاد 360 00:40:34,130 --> 00:40:37,250 مطمئنی باتریاش تموم نشدن؟ - .تازه عوضشون کردم - 361 00:40:38,370 --> 00:40:39,810 .لعنتی 362 00:40:41,130 --> 00:40:44,610 اون دیگه چه کوفتی بود؟ - .نمیدونم - 363 00:41:25,170 --> 00:41:26,610 .یا قمر بنی هاشم 364 00:41:29,930 --> 00:41:32,770 آخه این تو آشپزخونه چه غلطی میکنه؟ 365 00:41:40,210 --> 00:41:42,890 .یه در پشت مجسمه‌ست .بیا کمک کن تینی 366 00:41:42,930 --> 00:41:44,450 .شاید یه اتاق مخفی باشه 367 00:41:47,290 --> 00:41:49,290 کلا داریم چه گوهی میخوریم؟ 368 00:41:53,450 --> 00:41:55,970 .زود باش. یه کمکی بکن 369 00:41:58,330 --> 00:42:00,250 .همینه، دارمش 370 00:42:02,210 --> 00:42:03,770 .بیارش اینور 371 00:42:06,530 --> 00:42:07,690 .ولش کن 372 00:42:25,210 --> 00:42:27,730 .قول بده این آخرین اتاقی باشه که، میگردیمش 373 00:42:27,770 --> 00:42:28,850 .قول میدم 374 00:42:44,770 --> 00:42:46,490 .خیلی تاریکه 375 00:42:47,770 --> 00:42:50,010 .جلو دماغمم نمیتونم ببینم 376 00:42:51,050 --> 00:42:52,450 .آبشم خیلی کثیفه 377 00:42:53,010 --> 00:42:55,090 .اینجوری نمیشه 378 00:42:55,130 --> 00:42:56,690 .هواپیما رو بفرست بیاد 379 00:43:19,530 --> 00:43:22,610 چیزیمون نمیشه. باشه؟ 380 00:43:22,890 --> 00:43:25,050 .بیا بریم تو 381 00:43:51,770 --> 00:43:53,090 .اینو نگاه کن 382 00:43:53,850 --> 00:43:55,850 این تجهیزات فیلمبرداری اینجا چی میخوان؟ 383 00:43:57,130 --> 00:43:58,610 .فیلم هم باهاش گرفته شده 384 00:43:59,730 --> 00:44:00,730 .هشت میلیمتریه 385 00:44:01,650 --> 00:44:02,810 .وایسا 386 00:44:02,850 --> 00:44:05,250 .تو اتاق بچه‌ها هم، کلی نوار فیلم بود 387 00:44:07,010 --> 00:44:09,490 یعنی از چیا فیلم میگرفتن؟ 388 00:44:16,170 --> 00:44:17,690 این دیگه مزخرفیه؟ 389 00:44:29,770 --> 00:44:32,650 .من دیگه بسمه .باید برگردیم بالا 390 00:44:32,690 --> 00:44:34,010 .باشه 391 00:44:34,050 --> 00:44:35,650 .راست میگی. بیا بریم 392 00:44:40,330 --> 00:44:41,330 .بن 393 00:44:41,730 --> 00:44:44,250 .الان میریم .فقط یکم دیگه فیلمبرداری کنم 394 00:44:44,290 --> 00:44:48,090 .فقط دو دقیقه طول میکشه .خواهش میکنم تینا، همینجا وایسا 395 00:44:48,130 --> 00:44:51,290 باشه، فقط دو دقیقه فیلم میگیری .بعدش از اینجا میریم، فقط دو دقیقه 396 00:44:52,650 --> 00:44:53,770 .خیلی خب 397 00:45:01,650 --> 00:45:04,730 حتما قبل اینکه اینجا بره زیر آب .به زنجیر بسته بودنشون 398 00:45:04,770 --> 00:45:07,170 زنده زنده زنجیرشون کردن، آخه چرا؟ 399 00:45:07,210 --> 00:45:09,290 .فکر کنم جوابش، زیرشونه 400 00:45:16,810 --> 00:45:18,450 .یه پنتاگرام 401 00:45:20,250 --> 00:45:22,050 .از این چرت و پرتای شیطان پرستیه 402 00:45:23,810 --> 00:45:25,970 و اون ماسکا هم به خاطر شیطان پرستیه؟ 403 00:45:26,010 --> 00:45:29,210 .شبیه ماسکای شکنجه‌ی قرون وسطی میمونن 404 00:45:33,570 --> 00:45:35,250 یعنی اینا کین؟ 405 00:45:35,890 --> 00:45:39,250 و چجوریه که تجزیه نشدن؟ 406 00:45:39,290 --> 00:45:40,770 .والا اگه بدونم 407 00:45:42,810 --> 00:45:45,770 فکر میکنی یه ربطی به آب دریاچه داره؟ 408 00:45:45,810 --> 00:45:48,970 .امکان نداره .باید تا الان تبدیل به اسکلت میشدن 409 00:45:49,010 --> 00:45:51,570 ...این دیگه چیه 410 00:46:02,770 --> 00:46:06,970 چیکار داری میکنی؟ - .همینجا بمون. میرم یه نگاهی بندازم - 411 00:46:07,010 --> 00:46:09,130 .بن، منو اینجا تنها نذار 412 00:46:09,850 --> 00:46:11,450 .نگران نباش 413 00:46:12,130 --> 00:46:13,410 .من همینجام 414 00:46:26,370 --> 00:46:27,770 چیزی می‌بینی؟ 415 00:46:34,930 --> 00:46:36,170 .کیر توش 416 00:46:37,050 --> 00:46:38,930 چیه؟ چی دیدی؟ 417 00:46:42,130 --> 00:46:43,130 .بن 418 00:46:45,370 --> 00:46:49,130 .بن، برگرد - .باشه - 419 00:46:50,130 --> 00:46:51,530 .همین الان 420 00:46:55,450 --> 00:46:57,330 پشت دره چی بود؟ 421 00:46:57,890 --> 00:47:01,050 .هیچی. فقط یه چند تا دوربین دیگه بود 422 00:47:22,450 --> 00:47:24,490 .باید زنگ بزنیم پلیس - .نه - 423 00:47:25,090 --> 00:47:26,810 .اینجوری مموری کارت‌هامونو ضبط میکنن 424 00:47:26,850 --> 00:47:30,850 .اینجا فقط یه خونه‌ی غرق شده نیست بن .رسما یه صحنه جنایته 425 00:47:32,010 --> 00:47:33,370 .یا خدا 426 00:47:46,290 --> 00:47:48,890 .نگاه .یه دیوار کیری اینجاست 427 00:47:51,770 --> 00:47:52,770 مگه میشه؟ 428 00:47:53,770 --> 00:47:54,850 .نه 429 00:47:56,450 --> 00:47:57,970 .نه - .بس کن تینا - 430 00:47:58,010 --> 00:47:59,930 .نه، نه، نه 431 00:47:59,970 --> 00:48:01,770 .گیر افتادیم - .نکن تینا - 432 00:48:01,810 --> 00:48:03,330 .دیگه هیچ وقت از اینجا بیرون نمیریم 433 00:48:03,650 --> 00:48:06,690 .شاید اتاقو اشتباهی اومدیم - .سس نگو - 434 00:48:06,730 --> 00:48:09,090 .تینا. منو نگاه کن. آروم باش - .نه، نه، نه - 435 00:48:09,130 --> 00:48:12,090 .می‌بینی که اینجا یه دیواره - .داری خیلی تند تند نفس میکشی - 436 00:48:12,130 --> 00:48:15,450 آخه از کدوم قبرستونی اینجا پدیدار شده؟ - .نمیدونم - 437 00:48:16,290 --> 00:48:17,930 .فقط خواهشا آروم باش 438 00:48:17,970 --> 00:48:21,450 .آروم نفس بکش - .باشه - 439 00:48:21,490 --> 00:48:24,850 .وگرنه اکسیژنمون تا رسیدن رو سطح آب نمیکشه 440 00:48:24,890 --> 00:48:26,770 باشه؟ - .باشه - 441 00:48:26,810 --> 00:48:29,930 .همه چی درست میشه .مثل من نفس بکش 442 00:48:33,530 --> 00:48:35,050 .یکی پشتته 443 00:48:35,650 --> 00:48:37,930 .خدایا. یکیو دیدم - کجاست؟ - 444 00:48:40,690 --> 00:48:43,930 .صاف پشت سرت بود - .کسی اینجا نیست - 445 00:48:43,970 --> 00:48:46,370 .اونجا، اونجا - مطمئنی؟ - 446 00:48:47,010 --> 00:48:48,370 .این خونه 447 00:48:48,410 --> 00:48:49,490 .نه 448 00:48:49,530 --> 00:48:51,210 .این خونه روح زده‌ست، بن 449 00:48:51,250 --> 00:48:53,690 .آره احتمالا - .پس ما هیچ وقت از اینجا بیرون نمیریم - 450 00:48:53,730 --> 00:48:55,690 .عمرا بتونیم بریم بیرون 451 00:48:57,610 --> 00:48:59,330 .غرق میشیم 452 00:49:01,130 --> 00:49:03,570 .من نمیخوام بمیرم - از اینجا میریم بیرون تینا، باشه؟ - 453 00:49:04,370 --> 00:49:07,050 .بیا برگردیم پایین و از پنجره‌ها بریم بیرون 454 00:49:07,890 --> 00:49:09,010 .باشه 455 00:49:09,050 --> 00:49:11,010 .فقط آروم نفس بکش 456 00:49:12,050 --> 00:49:15,330 .همه چی درست میشه .همینجوری دستمو بگیر 457 00:49:15,370 --> 00:49:16,610 .باشه 458 00:49:54,250 --> 00:49:55,930 چی شده؟ - .لعنتی - 459 00:49:56,770 --> 00:50:00,770 .اصلا نمیشکنه - .نه، نه - 460 00:50:00,810 --> 00:50:03,970 .میرم دره کمد رو باز کنم - .باشه، برو - 461 00:50:24,610 --> 00:50:26,210 .لعنتی 462 00:50:29,250 --> 00:50:30,890 .بن، بن 463 00:50:35,130 --> 00:50:36,130 .بن، اون ماهیه 464 00:50:37,370 --> 00:50:38,330 .اون ماهیه اینجاست 465 00:50:38,370 --> 00:50:40,450 چی؟ - .اون ماهیه برگشته - 466 00:50:41,610 --> 00:50:43,450 .حتما یه راه دیگه هم برای داخل شدن هست 467 00:50:45,850 --> 00:50:49,530 هنوز میتونی ببینیش؟ - .اوناهاش، رفت تو آشپزخونه - 468 00:50:52,690 --> 00:50:54,570 .وایسا، اونجاست 469 00:51:08,010 --> 00:51:09,690 میخوای برگردی اون تو؟ 470 00:51:10,690 --> 00:51:12,050 .تنها امیدمونه 471 00:51:25,130 --> 00:51:27,410 .یا خدا - چیه؟ - 472 00:51:27,810 --> 00:51:29,730 چی شده؟ - .هیچی - 473 00:51:30,130 --> 00:51:34,730 می‌بینیش؟ - .نه، گمش کردم - 474 00:51:46,890 --> 00:51:48,410 .تف توش 475 00:51:49,170 --> 00:51:52,050 ماهیه واسه خودش یه راه پیدا کرده .ولی واسه رد شدن ما خیلی کوچیکه 476 00:51:58,050 --> 00:51:59,930 تو این هیری بیری موسیقی گذاشتی؟ 477 00:52:00,850 --> 00:52:02,730 کدوم موزیک؟ - .خاموشش کن - 478 00:52:03,370 --> 00:52:04,370 .کار من نیست که 479 00:52:11,370 --> 00:52:12,450 .یه چاه اینجاست 480 00:52:13,370 --> 00:52:14,370 .لعنتی 481 00:52:20,930 --> 00:52:22,570 .با میله بستنش 482 00:52:23,690 --> 00:52:26,050 .تو رو خدا خاموشش کن بن 483 00:52:31,290 --> 00:52:32,770 بن؟ 484 00:52:34,930 --> 00:52:37,770 ....بن؟ جنازه‌ها 485 00:52:37,810 --> 00:52:39,410 .بن، اون دوتا جنازه غیبشون زده 486 00:52:39,850 --> 00:52:41,250 .بن، باهام حرف بزن 487 00:52:42,450 --> 00:52:45,010 .بن، بن. یه چیزی بگو 488 00:52:47,290 --> 00:52:48,290 .بن 489 00:53:18,930 --> 00:53:20,130 .بن 490 00:53:51,850 --> 00:53:53,410 .کمک 491 00:54:01,730 --> 00:54:02,730 .تینا 492 00:54:09,290 --> 00:54:11,330 تینا، صدامو میشنوی؟ 493 00:54:13,050 --> 00:54:14,650 حالت خوبه عزیزم؟ 494 00:54:15,330 --> 00:54:17,730 داد زدم کمک خواستم .ولی جوابمو ندادی 495 00:54:17,770 --> 00:54:20,130 .من صاف پشت سرت بودم - .بهم حمله شد - 496 00:54:20,170 --> 00:54:22,210 .کار زنجیرا بود. زنجیرا بود 497 00:54:23,370 --> 00:54:26,250 ولی من همینجا بودم و .داشتم دنیال اون ماهیه میگشتم 498 00:54:26,290 --> 00:54:28,730 وقتی سرمو برگردوندم .دیدم سر و ته شدی 499 00:54:28,770 --> 00:54:32,250 .زخمی شدی - .بن، اون جنازه‌ها - 500 00:54:32,290 --> 00:54:35,810 .غیبشون زده - چی؟ - 501 00:54:35,850 --> 00:54:37,570 .نگاه کن 502 00:54:38,850 --> 00:54:40,210 .نه 503 00:54:40,970 --> 00:54:42,930 .نه، این درست نیست - .اونا مردن - 504 00:54:42,970 --> 00:54:45,330 .نه - .گور به گور شدن رفتن - 505 00:54:46,730 --> 00:54:47,810 .نه 506 00:54:48,490 --> 00:54:49,610 .نه 507 00:54:50,890 --> 00:54:52,450 چیکار میکنی؟ 508 00:54:54,210 --> 00:54:56,090 .بن، نکن این کارو 509 00:55:00,650 --> 00:55:02,090 .خدایا 510 00:55:12,770 --> 00:55:14,170 .خدا جون 511 00:55:20,850 --> 00:55:22,250 .همونان 512 00:55:23,010 --> 00:55:24,490 .اینا همون صاحبای خونه‌ـن 513 00:55:28,250 --> 00:55:30,530 .لعنتی 514 00:55:30,570 --> 00:55:32,970 .برو، شنا کن 515 00:55:35,090 --> 00:55:36,490 .لعنت 516 00:55:39,330 --> 00:55:40,330 .شنا کن 517 00:55:45,850 --> 00:55:47,730 .اون لعنتیا زنده‌ـن 518 00:55:50,850 --> 00:55:52,010 .نمیتونن زنده باشن 519 00:55:52,050 --> 00:55:54,410 .بعنتی، ریدم بهش 520 00:56:09,930 --> 00:56:11,010 .بن 521 00:56:13,410 --> 00:56:15,530 .درو بنند، زود باش ببندش 522 00:56:33,570 --> 00:56:36,250 ...دودکش .دودکش تنها شانس بیرون رفتنمونه 523 00:56:36,290 --> 00:56:40,650 ...بن، نمیتونم نفس بکشم. بن، من 524 00:56:41,210 --> 00:56:44,210 .دارم خفه میشم - .نفسای کوتاه و نه چندان عمیق بکش، تینا - 525 00:56:46,450 --> 00:56:48,930 .قراره بریم بیرون 526 00:56:48,970 --> 00:56:50,890 .جاش تنگه. مخزن اکسیژنت رو دربیار 527 00:56:50,930 --> 00:56:55,010 .بن، من نمیتونم این کارو کنم - .نفس بکش - 528 00:56:55,050 --> 00:56:56,770 ...مثل من نفس بکش 529 00:57:00,930 --> 00:57:02,050 .خوبه تینا 530 00:57:03,610 --> 00:57:04,770 .کارت عالیه 531 00:57:06,930 --> 00:57:08,410 .دم 532 00:57:10,890 --> 00:57:12,370 .بازدم 533 00:57:14,090 --> 00:57:15,090 .دم 534 00:57:17,210 --> 00:57:21,090 .این طنابو به خودمون میبندم .راه خروجمون اون بالاست 535 00:57:21,130 --> 00:57:23,210 .تامو میفرستم بالا تا اونجا رو برامون روشن کنه 536 00:57:31,050 --> 00:57:32,650 ما موفق میشیم، باشه؟ 537 00:57:37,410 --> 00:57:38,690 .زود باش 538 00:57:50,770 --> 00:57:51,970 حالت خوبه؟ 539 00:57:52,770 --> 00:57:55,130 حواست به منه؟ - .آره - 540 00:57:55,170 --> 00:57:58,170 .دیگه رسیدیم تینا .از اینجا میریم بیرون، قول میدم 541 00:58:04,330 --> 00:58:06,370 .چیزی نمونده، تحمل کن 542 00:58:11,050 --> 00:58:12,290 .بیا 543 00:58:15,850 --> 00:58:17,130 اون دیگه چه کوفتیه؟ 544 00:58:17,970 --> 00:58:19,490 اون چیه دیگه؟ 545 00:58:21,490 --> 00:58:24,050 .پناه بگیر 546 00:58:36,610 --> 00:58:37,730 .لعنتی 547 00:59:23,490 --> 00:59:24,650 .بن 548 00:59:28,930 --> 00:59:30,210 بن؟ 549 00:59:31,130 --> 00:59:34,290 .بن. من تو دودکش گیر کردم 550 00:59:35,690 --> 00:59:37,530 کجایی بن؟ 551 00:59:40,010 --> 00:59:41,170 .کمکم کن 552 00:59:51,810 --> 00:59:53,090 بن؟ 553 00:59:53,130 --> 00:59:55,010 .بن، جوابمو بده 554 00:59:57,530 --> 00:59:59,170 .بن، یه چیزی بگو 555 00:59:59,570 --> 01:00:00,810 .باهام حرف بزن 556 01:00:01,850 --> 01:00:03,330 .حرف بزن 557 01:00:04,130 --> 01:00:05,210 .بن 558 01:00:42,290 --> 01:00:45,530 تینا؟ تینا، حالت خوبه؟ 559 01:00:45,570 --> 01:00:46,690 .روشن شو بن 560 01:00:47,690 --> 01:00:49,850 .کار کنه کیری خان 561 01:00:54,650 --> 01:00:56,250 .لعنتی 562 01:00:56,290 --> 01:00:57,530 بن، تو کجایی؟ 563 01:00:58,650 --> 01:01:00,410 .باهام حرف بزن 564 01:01:00,930 --> 01:01:02,930 .بن، باهام حرف بزن 565 01:01:05,450 --> 01:01:06,970 تینا، کجایی؟ 566 01:01:08,410 --> 01:01:09,570 .تینا 567 01:01:11,610 --> 01:01:14,690 .تینا، من تو اتاق خواب حبش شدم .طبقه بالام 568 01:01:24,010 --> 01:01:25,010 .لعنتی 569 01:01:31,090 --> 01:01:32,810 .گوه توش 570 01:01:32,850 --> 01:01:34,450 .ریدم بهش 571 01:01:34,490 --> 01:01:35,530 .بن 572 01:01:36,490 --> 01:01:37,490 بن، کجایی؟ 573 01:01:43,490 --> 01:01:44,890 بن؟ 574 01:01:46,050 --> 01:01:48,050 .بن، جوابمو بده دیگه 601 01:02:07,560 --> 01:02:09,400 "...او نمرده است" 575 01:02:11,050 --> 01:02:12,290 .لعنتی 576 01:02:23,850 --> 01:02:26,370 .ای پیر حرومزاده 577 01:02:26,410 --> 01:02:28,250 .تو پسره مانتگناس‌هایی 578 01:02:34,370 --> 01:02:37,690 .کار کن تام. کار کن بی شرف 579 01:02:39,130 --> 01:02:40,610 تینا، صدامو میشنوی؟ 580 01:02:42,650 --> 01:02:44,090 تینا، خوبی تو؟ 581 01:02:49,370 --> 01:02:51,290 .لعنتی، تینا 582 01:02:51,930 --> 01:02:54,650 بین، بن؟ کجایی؟ 583 01:03:41,130 --> 01:03:42,730 بن، صدامو میشنوی؟ 584 01:03:44,250 --> 01:03:45,250 .بن 585 01:03:51,370 --> 01:03:52,610 .بن 586 01:03:55,810 --> 01:03:57,330 کجایی؟ 587 01:04:27,610 --> 01:04:29,250 .بن 588 01:04:29,970 --> 01:04:31,650 .بن 589 01:04:44,650 --> 01:04:45,730 .بن 590 01:05:05,530 --> 01:05:07,170 بن، تویی داری حرکتش میدی؟ 591 01:05:09,770 --> 01:05:10,850 .بن 592 01:05:21,730 --> 01:05:23,730 .بن 593 01:05:27,290 --> 01:05:28,650 .بن 594 01:05:31,330 --> 01:05:32,690 .بن، من اینجام 595 01:05:34,050 --> 01:05:37,010 من پیشتم عزیزم. حالت خوبه؟ 596 01:05:38,610 --> 01:05:40,170 خدایا. صدمه دیدی؟ 597 01:05:41,450 --> 01:05:42,770 .ماسکت 598 01:05:44,690 --> 01:05:46,850 نشتی داره. چه بلایی سرت اومده؟ - .حالم بهتره - 599 01:05:47,690 --> 01:05:51,130 .الان بهترم - .باشه، باشه - 600 01:05:51,170 --> 01:05:53,850 چقدر اکسیژن واست مونده؟ - .نمیدونم - 601 01:05:55,730 --> 01:05:58,530 .خیلی خب، تو دوازده درصد داری 602 01:05:59,250 --> 01:06:02,450 {\an8}.من هشت درصد -. .پس قبل از من میمیری - 603 01:06:02,930 --> 01:06:04,050 چی؟ 604 01:06:05,690 --> 01:06:08,690 این حرفا چیه میزنی؟ - .الان دیگه خطری تهدیدمون نمیکنه - 605 01:06:09,450 --> 01:06:10,450 .بن 606 01:06:11,050 --> 01:06:13,850 .به خودت بیا. الان شوکه شدی 607 01:06:15,050 --> 01:06:17,130 .بن، باید از اینجا بزنیم به چاک 608 01:06:17,170 --> 01:06:19,010 .چون هر کی دوست داری، هوشیار شو 609 01:06:20,130 --> 01:06:21,170 .تو رو خدا 610 01:06:22,050 --> 01:06:24,050 .خواهش میکنم. دوست دارم عزیزم 611 01:06:31,330 --> 01:06:34,690 .یا خدا جون .یه چیزی تو لباسمه. لعنتی، لعنتی 612 01:06:35,370 --> 01:06:38,010 .لعنتی، کمکم کن 613 01:06:40,010 --> 01:06:41,130 تو چیزی می‌بینی؟ 614 01:06:41,810 --> 01:06:44,530 .یا خدا، داره از دنده‌هام بالا میره 615 01:06:44,570 --> 01:06:45,810 .آروم باش تینا 616 01:06:48,130 --> 01:06:50,130 کجاست؟ کجا رفتش؟ 617 01:06:50,170 --> 01:06:52,210 .یا خدا جون. رو گردنم حسش میکنم 618 01:06:54,690 --> 01:06:56,490 .فقط یه ماره 619 01:06:57,290 --> 01:06:58,410 چی؟ چی؟ 620 01:07:06,930 --> 01:07:08,330 .به من نگاه کن تینا 621 01:07:10,370 --> 01:07:13,490 .دهنتو باز کن - چی؟ - 622 01:07:14,410 --> 01:07:16,050 .بذار بره تو دهنت 623 01:07:17,690 --> 01:07:19,370 چی؟ - .قورتش بده - 624 01:07:19,410 --> 01:07:21,050 .ولم کن بن 625 01:07:35,370 --> 01:07:38,010 دیدی کجا رفت؟ - .کار این خونه‌ـست - 626 01:07:39,130 --> 01:07:40,530 ...اون میدونه 627 01:07:40,570 --> 01:07:43,450 .اون ترساتو میدونه - چی؟ - 628 01:07:43,490 --> 01:07:46,650 .بزودی دیگه لازم نیست از هیچی بترسیم 629 01:07:46,690 --> 01:07:48,450 کجا داری میری؟ 630 01:07:51,850 --> 01:07:55,490 .میرم تو سلول - .تو سلول نه بن - 631 01:07:55,530 --> 01:07:59,490 .ما قبلا زیرزمین رو گشتیم .هیچی اون پایین نیست 632 01:07:59,530 --> 01:08:02,530 .ولی هست - .نه، نه بن - 633 01:08:04,170 --> 01:08:05,690 .این راه رفتن ماست 634 01:08:07,530 --> 01:08:09,450 راه خروجه؟ 635 01:08:12,610 --> 01:08:13,930 .بهم اعتماد کن 636 01:08:32,850 --> 01:08:34,449 .داریم میرسیم 637 01:08:48,010 --> 01:08:49,930 .اینجاست 638 01:08:55,170 --> 01:08:57,050 .خدا رو شکرت 639 01:09:00,130 --> 01:09:01,329 یعنی چی؟ 640 01:09:02,610 --> 01:09:04,449 .بیا تو تینا 641 01:09:06,369 --> 01:09:09,890 .اینجا که راه خروجی نداره .بن بسته 642 01:09:10,369 --> 01:09:12,930 اینجا همون جایی هستش که همه چی شروع شد .عزیزم 643 01:09:15,610 --> 01:09:18,810 پس این راه خروج کجاست؟ - .هیچ وقت راه خروجی در کار نبوده - 644 01:09:19,449 --> 01:09:21,250 .ما اینجا جامون امنه - .لعنتی - 645 01:09:22,409 --> 01:09:24,529 {\an8}.فقط پنج درصد اکسیژن دارم - .خوبه تینا - 646 01:09:25,610 --> 01:09:27,369 .مثل من نفس بکش 647 01:09:27,970 --> 01:09:29,730 .ما الان به این خونه تعلق داریم 648 01:09:31,090 --> 01:09:32,210 .ما برگزیده‌ایم 649 01:09:34,010 --> 01:09:35,290 .بن 650 01:09:42,250 --> 01:09:43,650 این دیگه کسشریه؟ 651 01:09:44,810 --> 01:09:47,290 .آقای مانتگناس و پسرش پیر هستن 652 01:09:48,850 --> 01:09:50,210 پیر؟ 653 01:09:50,250 --> 01:09:52,770 اونا بچه‌ها رو از مزارع همسایه‌هاشون میدزدیدن 654 01:09:52,810 --> 01:09:54,090 .و قربانیشون میکردن 655 01:09:55,970 --> 01:09:59,650 .اون کثافت انداختمون تو تله - .این تله نیست عزیزم - 656 01:09:59,690 --> 01:10:02,330 .یه محبته. یه فداکاریه 657 01:10:03,090 --> 01:10:04,690 .سارا 658 01:10:10,370 --> 01:10:12,770 بعدش محلیا اومدن تا انتقام .بچه‌های مرده‌شون رو بگیرن 659 01:10:14,730 --> 01:10:16,850 .اونو تو تخت خودش کشتن 660 01:10:17,450 --> 01:10:19,050 این چه سس شعریه؟ 661 01:10:22,250 --> 01:10:25,330 .ولی پیر تونست فرار کنه 662 01:10:27,130 --> 01:10:29,250 این مزخرفات چیه میگی؟ .همشون به یه ورم 663 01:10:29,290 --> 01:10:31,410 .من نمیخوام اینجا بمیرم 664 01:10:32,290 --> 01:10:34,010 .ماسک‌های شرم 665 01:10:34,930 --> 01:10:37,090 .اونا رو مجازات کردن 666 01:10:41,490 --> 01:10:43,850 .نه 667 01:10:47,770 --> 01:10:49,810 .نترس تینا 668 01:10:51,450 --> 01:10:52,890 .اون ما رو راهنمایی میکنه 669 01:10:57,450 --> 01:10:59,450 چی؟ چی؟ 670 01:11:09,210 --> 01:11:10,850 .بهمون ملحق شو تینا 671 01:11:11,970 --> 01:11:13,170 .نه، نه 672 01:11:13,850 --> 01:11:15,330 .بهمون ملحق شو تینا 673 01:11:21,090 --> 01:11:22,690 .بهمون ملحق شو تینا 674 01:11:41,130 --> 01:11:42,490 .ولم کن 675 01:11:43,690 --> 01:11:45,050 .بن، ولم کن 676 01:11:46,050 --> 01:11:47,290 .بذار برم 677 01:11:48,650 --> 01:11:50,890 .بن - .ما نباید اینجا بمونیم - 678 01:11:52,370 --> 01:11:54,090 .میخوام بکشمت، عشقم 679 01:11:54,130 --> 01:11:56,010 .نترس 680 01:11:56,050 --> 01:11:58,330 .بن، ولم کن .من نمیخوام اینجا بمیرم. نه 681 01:11:59,290 --> 01:12:01,810 .نگران نباش. منم باهات می‌میرم 682 01:12:03,530 --> 01:12:04,930 .بن، این کارو نکن 683 01:12:08,370 --> 01:12:09,570 .تقلا نکن تینا 684 01:12:10,250 --> 01:12:13,090 این همون فرصت ماست که .بخشی از یه چیز بزرگ بشیم 685 01:12:13,690 --> 01:12:15,290 .چیزی که بزرگتر از هردوتامونه 686 01:12:28,530 --> 01:12:30,810 تینا؟ - بله؟ - 687 01:12:31,530 --> 01:12:33,610 .آره عشقم، من اینجام - چی شده؟ - 688 01:12:36,450 --> 01:12:38,810 .اکسیژنمون تموم شده .باید همین الان بریم بیرون 689 01:12:38,850 --> 01:12:41,970 .بالا سرمون یه راهه .شاید بشه ازش رفت بیرون 690 01:12:42,890 --> 01:12:45,410 .باشه خیلی آروم نفس بکش، باشه؟ - 691 01:12:49,530 --> 01:12:51,530 .نه 692 01:13:01,090 --> 01:13:02,610 .بن 693 01:13:08,570 --> 01:13:10,090 .نه 1 01:16:26,570 --> 01:16:32,990 زیرنویس از مریم 01:16:33,570 --> 01:16:39,990 آیدی تلگرام @mar7am